﻿1
00:00:17,855 --> 00:00:19,502
Previously on Touch...

2
00:00:19,613 --> 00:00:20,864
Adeline Denvers?

3
00:00:20,928 --> 00:00:22,362
That's their cover
name for Amelia.

4
00:00:22,421 --> 00:00:24,861
I think they've lost her.
I don't think Aster Corps has her.

5
00:00:24,877 --> 00:00:26,552
So if Aster Corps doesn't
have her, who does?

6
00:00:26,577 --> 00:00:28,839
I just want to go home!

7
00:00:28,901 --> 00:00:29,885
This isn't working.

8
00:00:29,905 --> 00:00:31,473
This right here
is the God sequence.

9
00:00:31,505 --> 00:00:34,280
I'm talking the evolution
of the entire human species.

10
00:00:34,316 --> 00:00:36,850
And I'm not gonna just give
it up for some mindless profit,

11
00:00:36,888 --> 00:00:38,125
I can't do that.

12
00:00:38,169 --> 00:00:40,182
You've never been
on my side, Tony.

13
00:00:40,416 --> 00:00:43,173
Aster Corps is one of the most
powerful corporations in the world,

14
00:00:43,210 --> 00:00:45,173
and I believe they're involved
in criminal activity.

15
00:00:45,205 --> 00:00:47,924
<i>I think they've engaged in murder,
kidnapping to get what they want,</i>

16
00:00:47,943 --> 00:00:50,862
<i>and I think they'll stop at nothing to
destroy anyone who gets in their way.</i>

17
00:00:50,882 --> 00:00:52,438
CALVIN:
<i>When I left Aster Corps,</i>

18
00:00:52,487 --> 00:00:54,438
<i>they took all my research.</i>

19
00:00:54,643 --> 00:00:58,146
I want it back. You can walk
into that building; I can't.

20
00:00:58,271 --> 00:01:00,497
This is the man
that killed Claudia Corliss.

21
00:01:00,509 --> 00:01:03,177
This is Amelia's birthday party
three and a half years ago.

22
00:01:03,186 --> 00:01:06,658
Why is this stranger
standing behind my daughter

23
00:01:06,692 --> 00:01:08,975
<i>six months after he killed</i>
<i>someone just like her?</i>

24
00:01:18,644 --> 00:01:20,184
Uh, Martin?

25
00:01:20,794 --> 00:01:21,551
Martin?

26
00:01:21,563 --> 00:01:23,175
Jake!

27
00:01:24,158 --> 00:01:25,583
What's going on?
Everything all right?

28
00:01:25,604 --> 00:01:27,617
Everything's fine.
I'm sorry.

29
00:01:27,653 --> 00:01:29,516
I-I just need
to show you something.

30
00:01:29,538 --> 00:01:30,588
Okay.

31
00:01:36,119 --> 00:01:37,653
Look.

32
00:01:40,828 --> 00:01:42,160
Did you get any sleep?

33
00:01:42,177 --> 00:01:43,963
I printed this all up
from the internet.

34
00:01:43,982 --> 00:01:47,021
I think I understand now what
Jake was trying to tell me.

35
00:01:47,175 --> 00:01:49,310
Here. This man in the
picture obviously has

36
00:01:49,335 --> 00:01:51,429
some kind of interest
in my daughter, right?

37
00:01:51,700 --> 00:01:53,935
They never found out
his name, but the man

38
00:01:53,947 --> 00:01:55,874
in the picture with
Amelia is the man

39
00:01:55,910 --> 00:01:57,462
that killed Claudia Corliss,

40
00:01:57,492 --> 00:01:59,421
a person Jake also led me to.

41
00:01:59,438 --> 00:02:02,109
Claudia Corliss was
a gifted astronomer,

42
00:02:02,126 --> 00:02:04,059
of almost magical ability.

43
00:02:04,084 --> 00:02:05,209
- Okay.
- Okay.

44
00:02:05,234 --> 00:02:08,481
So maybe he's after
a certain type of person.

45
00:02:08,670 --> 00:02:10,405
A person like Amelia

46
00:02:10,441 --> 00:02:11,476
or Jake.

47
00:02:11,507 --> 00:02:13,157
And then what we found,

48
00:02:13,221 --> 00:02:15,989
Adeline Danvers, their
code name for Amelia,

49
00:02:16,020 --> 00:02:17,692
suddenly stops in New York.

50
00:02:17,793 --> 00:02:19,526
And, like you said,

51
00:02:19,561 --> 00:02:21,493
maybe Aster Corps doesn't
even have her anymore.

52
00:02:21,518 --> 00:02:23,239
Wait a second.
You-you think that this guy

53
00:02:23,254 --> 00:02:25,596
took Amelia from the board and
care facility in New York?

54
00:02:25,643 --> 00:02:26,731
That doesn't make sense.

55
00:02:26,750 --> 00:02:28,940
If he took her, she'd be dead,
and we know for a fact

56
00:02:28,952 --> 00:02:32,007
that a week ago she was alive,
walking on the beach alone.

57
00:02:32,114 --> 00:02:34,220
Obviously, Jake wants us
to know about this guy,

58
00:02:34,244 --> 00:02:35,577
but...
(phone vibrates)

59
00:02:36,898 --> 00:02:38,254
What?

60
00:02:38,999 --> 00:02:41,014
Calvin Norburg wants me
to meet him at 10:00.

61
00:02:41,205 --> 00:02:43,168
Look, I've got to get Jake
up and ready for school.

62
00:02:43,195 --> 00:02:45,205
I think you're on to
something. Just...

63
00:02:45,225 --> 00:02:47,042
just keep looking.

64
00:02:48,004 --> 00:02:51,418
JAKE: <i>Sometimes storms</i>
<i>do not arrive full-blown.</i>

65
00:02:52,470 --> 00:02:55,108
<i>Sometimes,</i>
<i>they build over days,</i>

66
00:02:55,393 --> 00:02:57,278
<i>or even weeks.</i>

67
00:02:58,865 --> 00:03:00,974
<i>An Arctic storm,</i>
<i>moving southward,</i>

68
00:03:01,178 --> 00:03:04,924
<i>can suddenly crash into a tropical
hurricane that's driving north.</i>

69
00:03:08,825 --> 00:03:11,610
<i>And when these collisions</i>
<i>of weather systems occur,</i>

70
00:03:12,048 --> 00:03:14,466
<i>it causes the storm to explode.</i>

71
00:03:16,362 --> 00:03:19,080
<i>The sum total</i>
<i>of their destructive energy</i>

72
00:03:19,153 --> 00:03:22,121
<i>is far greater than what</i>
<i>any of them would have been</i>

73
00:03:22,355 --> 00:03:24,754
<i>had they remained on their own,</i>

74
00:03:25,866 --> 00:03:27,945
<i>creating what meteorologists</i>
<i>sometimes call</i>

75
00:03:27,957 --> 00:03:30,875
<i>"perfect conditions"</i>
<i>for a deadly storm.</i>

76
00:03:31,435 --> 00:03:33,103
Hey. There you go.

77
00:03:33,121 --> 00:03:34,348
See you Tuesday, pal.

78
00:03:34,383 --> 00:03:36,968
JAKE:
<i>A perfect storm.</i>

79
00:03:39,546 --> 00:03:41,559
- Can I help you?
- Yes, sir, please.

80
00:03:41,670 --> 00:03:44,639
I'm looking for a resident
called Martin Bohm.

81
00:03:44,876 --> 00:03:46,910
Ah, I'm sorry.
He doesn't live here anymore.

82
00:03:47,156 --> 00:03:48,844
Did he leave
a forwarding address?

83
00:03:48,917 --> 00:03:51,259
I have a very important
business with him and...

84
00:03:51,352 --> 00:03:53,319
his son, Jake.

85
00:03:54,043 --> 00:03:56,409
Perhaps you have seen him?

86
00:03:58,355 --> 00:04:00,406
No forwarding address.

87
00:04:03,483 --> 00:04:05,143
Thank you.

88
00:04:27,284 --> 00:04:29,157
Okay.

89
00:04:29,501 --> 00:04:31,720
You sure about the
umbrella, buddy?

90
00:04:32,311 --> 00:04:33,875
It doesn't rain here
that often.

91
00:04:33,908 --> 00:04:36,495
It's a lot different
than New York.

92
00:04:37,980 --> 00:04:41,510
Okay. Well, you got your lunch
and your snack in your backpack,

93
00:04:41,523 --> 00:04:44,920
and I am gonna be the man standing
right here when you're finished, okay?

94
00:04:45,496 --> 00:04:46,963
What's that?

95
00:04:48,308 --> 00:04:50,897
"5991."
(phone ringing)

96
00:04:55,156 --> 00:04:56,287
What the...?

97
00:04:56,314 --> 00:04:58,699
(ringing continues)

98
00:05:02,184 --> 00:05:03,153
Hello?

99
00:05:03,173 --> 00:05:05,706
Martin Bohm. Is that you?

100
00:05:06,822 --> 00:05:08,085
Avram?

101
00:05:08,109 --> 00:05:09,029
(laughs softly)

102
00:05:09,054 --> 00:05:10,406
How did you get this number?

103
00:05:10,445 --> 00:05:12,029
I received three calls
last night

104
00:05:12,044 --> 00:05:13,598
from someone who did not speak.

105
00:05:13,680 --> 00:05:16,048
I took a wild guess,
and decided it was Jake.

106
00:05:16,097 --> 00:05:19,645
I'm so sorry. I-I didn't even think he'd
use this thing. It's for his teacher

107
00:05:19,671 --> 00:05:22,039
in case they need
to get in touch with me.

108
00:05:22,646 --> 00:05:24,109
I guess he misses you.

109
00:05:24,175 --> 00:05:25,491
I miss him, too.

110
00:05:25,591 --> 00:05:27,092
May I tell him something?

111
00:05:27,135 --> 00:05:28,975
Okay, hold on one second.

112
00:05:29,200 --> 00:05:30,534
It's Avram.

113
00:05:30,774 --> 00:05:32,751
But I guess you knew that.

114
00:05:37,734 --> 00:05:39,285
(giggles softly)

115
00:05:40,492 --> 00:05:41,826
(giggles)

116
00:05:44,981 --> 00:05:46,848
Avram, did you hear that?
He laughed!

117
00:05:47,035 --> 00:05:48,285
Yes, I heard.

118
00:05:48,450 --> 00:05:49,348
Tremendous.

119
00:05:50,359 --> 00:05:51,730
What did you say?

120
00:05:51,761 --> 00:05:54,045
I told him a joke, of course.

121
00:05:54,770 --> 00:05:57,283
This trip to California
has been great for us.

122
00:05:57,431 --> 00:06:00,131
I mean, just after we got here,
he actually held my hand.

123
00:06:00,517 --> 00:06:01,830
Touch.

124
00:06:01,972 --> 00:06:03,590
A breakthrough for Jake.

125
00:06:03,916 --> 00:06:05,986
Maybe this means
he's getting close to the girl.

126
00:06:06,019 --> 00:06:08,905
Amelia? Let's hope so,
for Lucy's sake.

127
00:06:09,045 --> 00:06:10,649
Amelia's mother, yes.

128
00:06:10,672 --> 00:06:12,622
How are the living arrangements
working out for you?

129
00:06:12,671 --> 00:06:14,622
Good. Thank you
for taking care of that.

130
00:06:14,846 --> 00:06:16,880
I'm glad to have been
of service.

131
00:06:16,956 --> 00:06:20,192
Until we speak again,
be well, Martin Bohm.

132
00:06:20,267 --> 00:06:22,687
You, too, Avram.
Bye-bye.

133
00:06:33,576 --> 00:06:38,576
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther

134
00:07:01,363 --> 00:07:02,802
Mr. Norburg?

135
00:07:03,825 --> 00:07:05,383
Thanks, Dave.

136
00:07:09,656 --> 00:07:11,285
Did you get it?

137
00:07:13,391 --> 00:07:16,430
Mallory Cane's
red-level pass card.

138
00:07:16,596 --> 00:07:18,413
One of a handful in existence.

139
00:07:18,547 --> 00:07:21,702
It'll grant you access to every single
locked door inside Aster Corps,

140
00:07:21,733 --> 00:07:23,567
including room 1075,

141
00:07:23,613 --> 00:07:25,447
where they keep
the main server.

142
00:07:26,037 --> 00:07:29,286
I need you to download
every file with my name on it.

143
00:07:29,497 --> 00:07:31,282
And for my trouble?

144
00:07:31,441 --> 00:07:33,396
Any other Aster Corps files
you want to grab

145
00:07:33,402 --> 00:07:36,312
while you're in there, that's
up to you; you're the reporter.

146
00:07:36,410 --> 00:07:39,629
I'm-I'm flattered that you would
let me look at your files.

147
00:07:40,168 --> 00:07:43,337
Oh, you're not gonna be looking at them
'cause you won't be able to open them.

148
00:07:43,435 --> 00:07:44,595
But it's just my research.

149
00:07:44,613 --> 00:07:47,106
It's not the story
you're chasing, so...

150
00:07:47,867 --> 00:07:50,573
I printed out a schematic
of the floor plan.

151
00:07:50,945 --> 00:07:53,029
This is room 1075.

152
00:07:53,308 --> 00:07:54,874
Whatever you do,

153
00:07:54,942 --> 00:07:57,023
stay away from these
offices over here.

154
00:07:57,045 --> 00:07:58,395
Why?

155
00:08:02,964 --> 00:08:05,464
These offices belong
to Tony Rigby.

156
00:08:05,541 --> 00:08:07,987
Tony Rigby was my best friend.

157
00:08:08,646 --> 00:08:11,084
He took my departure
from Aster Corps personally.

158
00:08:11,096 --> 00:08:14,015
He's not the kind of guy you
want taking anything personally.

159
00:08:14,169 --> 00:08:16,440
If he catches you, it's over.

160
00:08:16,769 --> 00:08:18,003
Okay.

161
00:08:19,357 --> 00:08:21,631
You wanted a story...

162
00:08:22,128 --> 00:08:23,595
go get it.

163
00:08:25,191 --> 00:08:26,847
I'll see you
back here at 4:00.

164
00:08:26,866 --> 00:08:28,060
Yeah.

165
00:08:28,086 --> 00:08:30,085
Good luck.

166
00:08:36,325 --> 00:08:38,076
(sighs)

167
00:08:46,666 --> 00:08:49,760
- I thought you said 11:15.
- Yes. 11:15.

168
00:08:49,779 --> 00:08:52,613
It's 11:40. Look. I told you,
I don't have a lot of time.

169
00:08:52,657 --> 00:08:55,242
Yes. Now is time.

170
00:08:56,930 --> 00:08:58,397
You see?

171
00:08:58,638 --> 00:09:00,063
Classic.

172
00:09:00,484 --> 00:09:01,567
(click)

173
00:09:01,602 --> 00:09:03,319
(lively music plays)

174
00:09:04,045 --> 00:09:06,538
- $200.
- I said no electronics.

175
00:09:06,577 --> 00:09:08,413
It interferes with the...

176
00:09:08,639 --> 00:09:11,521
Look, I told you,
spring-loaded only.

177
00:09:11,554 --> 00:09:12,854
Yes.

178
00:09:13,863 --> 00:09:16,333
And you said 11:15.

179
00:09:18,503 --> 00:09:21,448
Shigeru Fukura...

180
00:09:22,089 --> 00:09:23,754
don't let me down.

181
00:09:23,804 --> 00:09:26,084
A hundred eighty?

182
00:09:26,460 --> 00:09:27,710
(rattling)

183
00:09:57,207 --> 00:09:59,625
♪

184
00:10:06,250 --> 00:10:08,084
(sighs)

185
00:10:11,480 --> 00:10:13,635
(key jangling)

186
00:10:18,722 --> 00:10:22,085
Yes, noon service
at the Beth Ohave Synagogue.

187
00:10:22,746 --> 00:10:23,806
Lunch after?

188
00:10:23,962 --> 00:10:26,097
Good. I'll see you there.

189
00:10:56,008 --> 00:10:58,360
♪

190
00:11:22,676 --> 00:11:24,927
(children chattering)

191
00:11:30,532 --> 00:11:31,672
Yo, Jake.

192
00:11:31,697 --> 00:11:33,769
Chores bite.
Which one did you get?

193
00:11:33,794 --> 00:11:36,531
Hey, stop!
He doesn't like to be touched.

194
00:11:36,671 --> 00:11:38,427
He totally freaks out.

195
00:11:40,754 --> 00:11:42,474
I saw your red umbrella.

196
00:11:43,091 --> 00:11:46,728
You know, it never rains
in LA, right?

197
00:11:51,185 --> 00:11:52,573
What are you smiling about?

198
00:11:52,597 --> 00:11:54,212
You got rabbit hutch cleanup.

199
00:11:54,313 --> 00:11:57,051
That's, like, the worst job there is.

200
00:12:00,340 --> 00:12:01,824
(Soleil scoffs)

201
00:12:01,841 --> 00:12:04,633
No way! I got
hutch cleanup, too?

202
00:12:12,705 --> 00:12:14,473
(chirp)

203
00:12:14,807 --> 00:12:17,192
(sighs)

204
00:12:50,918 --> 00:12:52,505
What the hell?

205
00:12:53,192 --> 00:12:55,842
Oh, damn it.
They moved the servers.

206
00:13:26,449 --> 00:13:27,493
May I help you?

207
00:13:27,521 --> 00:13:29,287
Yes. I need to see Tony Rigby.

208
00:13:29,560 --> 00:13:30,881
Can I ask what this is about?

209
00:13:30,899 --> 00:13:33,018
You can tell him
it's about Calvin Norburg,

210
00:13:33,043 --> 00:13:34,810
and we need to talk.

211
00:13:43,895 --> 00:13:45,012
(chirp)

212
00:13:47,428 --> 00:13:49,107
Thank you, Anna.

213
00:13:57,080 --> 00:13:58,855
That's a high-level
employee key.

214
00:13:58,874 --> 00:14:00,947
You're saying Calvin Norburg
gave it to you?

215
00:14:00,991 --> 00:14:03,476
He stole it from Mallory Cane,
gave it to me this morning,

216
00:14:03,485 --> 00:14:05,934
and wanted me to come here
and download all his files.

217
00:14:06,674 --> 00:14:09,743
Sorry. What's to stop me from
having you arrested right now?

218
00:14:09,814 --> 00:14:11,589
For what-- trespassing?

219
00:14:11,779 --> 00:14:13,472
Calvin contacted me
because he wanted me

220
00:14:13,490 --> 00:14:15,799
to do a story on Aster Corps,
primarily focusing

221
00:14:15,824 --> 00:14:18,213
on the company's alleged
criminal activities--

222
00:14:18,274 --> 00:14:21,043
most recently, the attempted
murder of Vikash Nayar,

223
00:14:21,061 --> 00:14:24,056
and the illegal detention
of Mallory Cane in Pakistan.

224
00:14:24,272 --> 00:14:27,145
But as a reporter, I'm
responsible to tell the truth.

225
00:14:27,398 --> 00:14:29,967
And the truth is, I think
Calvin Norburg is insane.

226
00:14:30,174 --> 00:14:32,100
I think he's become delusional.

227
00:14:32,118 --> 00:14:33,785
And then it occurred to me.

228
00:14:34,132 --> 00:14:36,050
That's an even better story.

229
00:14:36,409 --> 00:14:39,683
He dropped your stock 38%
because of his public meltdown.

230
00:14:39,719 --> 00:14:43,081
I could write a story that would
completely exonerate Aster Corps.

231
00:14:43,370 --> 00:14:45,505
So, why did you come looking
for me?

232
00:14:45,909 --> 00:14:49,055
You give me access to his files,
and I can take him down for you.

233
00:14:49,247 --> 00:14:50,923
For a price, of course.

234
00:14:51,435 --> 00:14:54,750
What's to stop you using anything
you find against the company?

235
00:14:54,836 --> 00:14:58,159
The last thing I want to do is take on
a company the size of Aster Corps.

236
00:14:58,253 --> 00:14:59,903
I'm a freelance journalist.

237
00:15:00,094 --> 00:15:02,429
All those years in court--
I could never afford it.

238
00:15:04,405 --> 00:15:06,686
How much are we talking about?

239
00:15:21,302 --> 00:15:23,939
I'd say we could handle that,
but it's not that simple.

240
00:15:23,964 --> 00:15:25,456
I've already tried
to open Calvin's files.

241
00:15:25,470 --> 00:15:28,515
They're encrypted with some sort
of numerical algorithm.

242
00:15:28,784 --> 00:15:30,995
He gave me the algorithm
this morning.

243
00:15:34,302 --> 00:15:38,435
<i>If</i> you can open those files,
you've got yourself a deal.

244
00:15:38,475 --> 00:15:39,738
Good.

245
00:15:40,100 --> 00:15:42,597
Then you can stop recording
our conversation now.

246
00:15:44,603 --> 00:15:46,278
(scoffs)

247
00:15:49,776 --> 00:15:51,595
Come with me.

248
00:15:59,105 --> 00:16:00,309
- Hey.
- TREVOR: Oh, hey, Luce.

249
00:16:00,341 --> 00:16:01,541
Martin's not here.

250
00:16:01,559 --> 00:16:03,323
I know.
I'm looking for you.

251
00:16:03,703 --> 00:16:06,705
- Uh, why? Did you run out of M&Ms at home?
- Hell, no.

252
00:16:06,727 --> 00:16:10,171
I came for my fix
of Donkey Kong. Come here.

253
00:16:11,441 --> 00:16:14,960
(computer chirps,
typing rapidly)

254
00:16:15,824 --> 00:16:17,334
Wow. Now there's

255
00:16:17,350 --> 00:16:19,937
a search engine. Mine cuts off
at the Atlantic Ocean.

256
00:16:20,474 --> 00:16:23,975
Europe, South America and Asia,
all in one tasty, bite-sized morsel.

257
00:16:24,610 --> 00:16:26,535
Who knew there were so many
unsolved murders?

258
00:16:26,553 --> 00:16:27,498
Hmm.

259
00:16:27,516 --> 00:16:29,257
We got to narrow the search.

260
00:16:29,392 --> 00:16:31,748
How about this?
Try some, uh, keywords?

261
00:16:31,780 --> 00:16:36,527
Uh, "genius" and "savant."
Maybe they appear in the their obituaries.

262
00:16:36,567 --> 00:16:39,228
Let's see. Ooh, not bad.
18 results.

263
00:16:40,001 --> 00:16:42,331
Okay. Frederick LeMay

264
00:16:42,354 --> 00:16:44,538
from Brussels.
Throat slashed

265
00:16:44,578 --> 00:16:46,872
in his bakery.
No sign of forced entry,

266
00:16:46,902 --> 00:16:48,536
or stolen property. Odd.

267
00:16:48,572 --> 00:16:50,142
Maybe it was a lover's quarrel.

268
00:16:50,185 --> 00:16:52,353
Remind me not to set you up
with any of my friends.

269
00:16:52,379 --> 00:16:53,191
You have friends?

270
00:16:53,260 --> 00:16:54,727
Ha. Next slide, please.

271
00:16:54,785 --> 00:16:56,152
(computer chirps)

272
00:16:56,347 --> 00:16:57,831
Rosemary Mathis.

273
00:16:57,855 --> 00:17:00,800
Architect from Barcelona,
throat slashed

274
00:17:00,813 --> 00:17:02,561
with a knife. Interesting.

275
00:17:02,596 --> 00:17:04,092
Just like Frederick LeMay.

276
00:17:04,110 --> 00:17:06,524
And Claudia Corliss.

277
00:17:06,747 --> 00:17:09,528
- I think you're on to something here.
- I think I am, too.

278
00:17:09,603 --> 00:17:11,434
Oh, wait. This.

279
00:17:12,303 --> 00:17:15,886
Can you get a facial recognition
on him? I still don't know his name.

280
00:17:16,847 --> 00:17:18,680
Hang on.
Is that--

281
00:17:19,656 --> 00:17:21,112
Amelia.

282
00:17:23,015 --> 00:17:25,109
She's beautiful.

283
00:17:25,600 --> 00:17:27,380
Yeah.

284
00:17:28,908 --> 00:17:30,665
- Facial recognition software?
- Yeah, yeah, yeah.

285
00:17:30,681 --> 00:17:32,850
Uh, you got it, yeah.

286
00:17:35,129 --> 00:17:38,264
(car revving, horn honking)

287
00:17:38,298 --> 00:17:41,801
(tires screeching)

288
00:17:48,869 --> 00:17:50,690
You Kase?
You said 12:30.

289
00:17:50,732 --> 00:17:52,392
You even allowed to drive?

290
00:17:52,443 --> 00:17:54,128
Give me a hand, would you?

291
00:17:54,937 --> 00:17:56,905
(clearing throat)

292
00:18:01,236 --> 00:18:03,387
It's purely mechanical, right?

293
00:18:03,724 --> 00:18:06,388
Good. 'Cause it has
to be random. She can't use

294
00:18:06,401 --> 00:18:09,104
electricity to influence
the outcome in any way.

295
00:18:09,336 --> 00:18:10,586
She?

296
00:18:11,699 --> 00:18:13,212
How much restoration
does it need?

297
00:18:13,245 --> 00:18:14,879
You want it or not?

298
00:18:17,204 --> 00:18:19,456
(sighs)

299
00:18:19,507 --> 00:18:21,875
Here. For your college fund.

300
00:18:22,077 --> 00:18:23,618
Adios.

301
00:18:28,129 --> 00:18:30,297
(engine starts and revs)

302
00:18:30,737 --> 00:18:33,236
Hey, hey! Wait! How am I
supposed to get this thing home?

303
00:18:33,279 --> 00:18:34,729
(horn honks)

304
00:18:36,849 --> 00:18:40,289
Our American era has
so little in common

305
00:18:40,320 --> 00:18:41,627
with the Old Testament.

306
00:18:41,646 --> 00:18:43,716
We've devolved into
micro-communities,

307
00:18:43,741 --> 00:18:47,004
addicted to local news
and Facebook status updates.

308
00:18:47,161 --> 00:18:49,496
Avram would have us all
throw away our computers...

309
00:18:49,516 --> 00:18:51,013
- Yeah.
- ...in the trash.

310
00:18:51,044 --> 00:18:53,913
You underestimate the-the power
of human connection, my friend.

311
00:18:53,958 --> 00:18:55,825
- Ah.
GUILLERMO: - Excuse me?

312
00:18:56,626 --> 00:18:58,357
Are you Avram?

313
00:18:59,054 --> 00:19:00,988
Yes. How may I help you?

314
00:19:01,385 --> 00:19:03,973
I'm looking for information
on Jake Bohm.

315
00:19:04,453 --> 00:19:05,778
Jake Bohm?

316
00:19:05,927 --> 00:19:07,999
Why would you ask me
such a question?

317
00:19:11,619 --> 00:19:13,884
I know you worked
with his friend, Dr. Teller,

318
00:19:13,908 --> 00:19:16,827
so, I thought you might be
in a position to help.

319
00:19:19,166 --> 00:19:20,261
I'll catch up.

320
00:19:20,304 --> 00:19:22,545
- You sure?
- Go.

321
00:19:28,671 --> 00:19:30,821
What business
do you have with Jake?

322
00:19:31,426 --> 00:19:34,836
I know that you are part of a group
that tracks the Righteous 36.

323
00:19:35,404 --> 00:19:37,238
And he is one of them.

324
00:19:38,511 --> 00:19:40,304
How could you possibly
know this?

325
00:19:40,338 --> 00:19:42,627
I, too, have been
studying them.

326
00:19:43,385 --> 00:19:45,853
Enough to know
they are in danger.

327
00:19:51,121 --> 00:19:53,657
I'm sorry. I can't help you.

328
00:19:53,746 --> 00:19:56,381
I know nothing
of Jake Bohm's whereabouts.

329
00:19:58,634 --> 00:20:00,375
If you change your mind,

330
00:20:00,490 --> 00:20:02,281
I'm staying
at the Middleton Hotel.

331
00:20:02,433 --> 00:20:04,818
Room 5991.

332
00:20:12,269 --> 00:20:13,395
Avram?

333
00:20:13,434 --> 00:20:14,734
Who was that?

334
00:20:16,318 --> 00:20:18,511
An enemy of the 36.

335
00:20:20,567 --> 00:20:22,818
(phone beeps)

336
00:20:23,872 --> 00:20:26,310
Come on, Jake. Pick up.
Pick up, Jake. Please.

337
00:20:26,333 --> 00:20:28,718
(phone ringing,
children chattering)

338
00:20:32,573 --> 00:20:34,498
This one's so cute.

339
00:20:34,767 --> 00:20:37,550
But who on earth
would name a bunny Cujo?

340
00:20:37,575 --> 00:20:39,741
They're vegetarians,
not carnivores.

341
00:20:39,850 --> 00:20:41,758
I mean, come on.

342
00:20:51,442 --> 00:20:53,708
You're cool, you know that?

343
00:20:54,403 --> 00:20:56,634
You smile at me a lot.

344
00:20:57,109 --> 00:20:59,258
And you're a really
good listener.

345
00:21:02,640 --> 00:21:04,239
What's wrong?

346
00:21:05,342 --> 00:21:07,413
Hey, where did Fluffy go?

347
00:21:07,797 --> 00:21:09,248
Fluffy's missing!

348
00:21:09,313 --> 00:21:11,720
Has anyone seen Fluffy?

349
00:21:13,121 --> 00:21:14,688
Wait outside.

350
00:21:18,105 --> 00:21:20,146
Go ahead. Open them.

351
00:21:21,143 --> 00:21:23,515
I've already tried that number.
Calvin left it on his whiteboard.

352
00:21:23,538 --> 00:21:25,264
There's more.

353
00:21:29,452 --> 00:21:31,887
(beeps)

354
00:21:32,915 --> 00:21:36,584
Good. Download all his files
onto his laptop.

355
00:21:36,692 --> 00:21:37,949
That gives him what he wants.

356
00:21:37,967 --> 00:21:40,971
I want you to bring his computer
back to him, tell him it worked.

357
00:21:47,862 --> 00:21:49,726
I'll be back in three minutes.

358
00:21:52,681 --> 00:21:54,581
(beep)

359
00:21:55,579 --> 00:21:57,666
Make sure he doesn't leave.

360
00:22:02,262 --> 00:22:04,097
(computer trills, beeps)

361
00:22:11,287 --> 00:22:13,377
(whispering):
Adeline Danvers.

362
00:22:13,718 --> 00:22:15,713
Adeline Danvers.

363
00:22:15,826 --> 00:22:17,476
(beep)

364
00:22:17,756 --> 00:22:21,125
Date of birth, April 11, 1998.

365
00:22:21,214 --> 00:22:23,520
(panting)

366
00:22:25,526 --> 00:22:26,265
LUCY: Hey.
(typing)

367
00:22:26,286 --> 00:22:28,542
I'm at BreakWire. I found two
more victims who might match.

368
00:22:28,560 --> 00:22:29,341
Amelia's birthday--

369
00:22:29,357 --> 00:22:31,433
- what is it?
- A-Amelia's birthday?

370
00:22:31,452 --> 00:22:34,186
- Why are you asking me? - Please,
just tell me what her birthday is.

371
00:22:34,399 --> 00:22:37,559
April 11, 1998. Did something
happen with Calvin?

372
00:22:37,583 --> 00:22:39,796
Yeah. I'm looking
at his Aster Corps files.

373
00:22:40,058 --> 00:22:41,739
He has several
on Adeline Danvers.

374
00:22:41,764 --> 00:22:45,131
They have birthdate marked down
as April 11, 1998.

375
00:22:45,356 --> 00:22:47,256
Here's the kicker,
these files are dated

376
00:22:47,274 --> 00:22:48,972
after Aster Corps lost her.

377
00:22:49,092 --> 00:22:51,923
You mean Calvin Norburg
is the one who took her?

378
00:22:51,942 --> 00:22:53,285
I think so.

379
00:22:53,444 --> 00:22:54,780
Hold on.

380
00:22:55,221 --> 00:22:57,604
Okay, I've got travel itinerary.

381
00:22:57,874 --> 00:23:01,394
A Town Car picked up Calvin
Norburg and Adeline Danvers

382
00:23:01,517 --> 00:23:03,864
at the board and care facility
in New York, took them to JFK,

383
00:23:03,881 --> 00:23:05,515
where they flew
from New York to Los Angeles

384
00:23:05,534 --> 00:23:07,168
just over three weeks ago;
the timeline fits.

385
00:23:07,258 --> 00:23:08,768
Then that's proof!

386
00:23:09,168 --> 00:23:11,467
Calvin Norburg has my daughter.

387
00:23:12,018 --> 00:23:15,175
Stay at BreakWire.
I'll get there as soon as I can.

388
00:23:21,354 --> 00:23:22,825
Our interaction
remains anonymous.

389
00:23:22,841 --> 00:23:25,061
- We've never met before.
- Agreed.

390
00:23:25,081 --> 00:23:26,465
(computer beeping)

391
00:23:28,831 --> 00:23:30,898
- Are you finished yet?
- Almost.

392
00:23:33,954 --> 00:23:35,967
You have three minutes
to evacuate the building.

393
00:23:36,004 --> 00:23:38,042
I'll let myself out.

394
00:23:40,413 --> 00:23:42,876
(birds chirping nearby)

395
00:23:43,257 --> 00:23:45,342
There are four new numbers.

396
00:23:45,857 --> 00:23:48,051
5991.

397
00:23:48,852 --> 00:23:50,160
What do they mean?

398
00:23:50,295 --> 00:23:52,900
Why did you add them
to the larger number?

399
00:23:53,329 --> 00:23:55,669
It's not something
you could understand.

400
00:23:56,688 --> 00:23:58,501
Try me.

401
00:24:00,448 --> 00:24:02,248
The numbers define
the recurrence relation

402
00:24:02,260 --> 00:24:05,029
of interconnecting parallel
and distributed systems--

403
00:24:05,057 --> 00:24:07,183
systems that strive
for beauty and completeness,

404
00:24:07,275 --> 00:24:08,909
that permeate all structures,

405
00:24:08,944 --> 00:24:11,073
forms and proportions,
whether cosmic

406
00:24:11,096 --> 00:24:14,449
or individual, organic or inorganic,
acoustic or optical.

407
00:24:14,466 --> 00:24:17,422
The magnetic resonance of the
spins in cobalt niobate crystals

408
00:24:17,447 --> 00:24:19,780
proves their existence
at the atomic scale.

409
00:24:20,443 --> 00:24:24,580
But I believe the proportions
are evident in human genome DNA.

410
00:24:24,634 --> 00:24:26,175
The systems appear
in recognizable

411
00:24:26,186 --> 00:24:29,302
biological settings, too,
like the branching in trees,

412
00:24:29,327 --> 00:24:32,446
phyllotaxis, and
the fruit sprouts of pineapples.

413
00:24:35,111 --> 00:24:36,687
Thank you.

414
00:24:38,833 --> 00:24:40,790
Why don't I go to school?

415
00:24:45,777 --> 00:24:46,965
Got it.

416
00:24:46,990 --> 00:24:48,451
You ready?

417
00:24:52,786 --> 00:24:54,449
Ready to roll.

418
00:25:08,969 --> 00:25:10,820
Okay, well done.

419
00:25:14,770 --> 00:25:16,639
I know you know how much
my son appreciates

420
00:25:16,662 --> 00:25:19,346
what you're doing,
but I want you to know,

421
00:25:19,418 --> 00:25:20,918
I do, too.

422
00:25:26,221 --> 00:25:27,588
(keyboard clacking)

423
00:25:28,037 --> 00:25:29,814
This won't frighten her, will it?

424
00:25:30,188 --> 00:25:32,601
Come on. How long have you
known me, Mrs. N?

425
00:25:32,641 --> 00:25:34,522
That's what worries me.

426
00:25:34,875 --> 00:25:36,688
(quietly):
But why do you need the game?

427
00:25:36,902 --> 00:25:38,870
The pachinko machine's
completely random,

428
00:25:39,091 --> 00:25:41,867
meaning it involves no skill;
she actually has to do it.

429
00:25:41,957 --> 00:25:43,294
Do what?

430
00:25:43,539 --> 00:25:45,540
Predict the future.

431
00:25:49,387 --> 00:25:50,580
What's that?

432
00:25:50,607 --> 00:25:51,891
It's her brain.

433
00:25:52,111 --> 00:25:53,524
The radioactive contrast

434
00:25:53,565 --> 00:25:55,342
I just gave her works
with the X-ray tomography

435
00:25:55,373 --> 00:25:58,689
to convert her neurological
pathways into binary code.

436
00:26:02,002 --> 00:26:04,990
Okay. The flipper
releases the balls.

437
00:26:05,018 --> 00:26:06,751
Before they go up,
I want you to call out

438
00:26:06,770 --> 00:26:10,210
jackpot one through three,
side pocket one through seven,

439
00:26:10,247 --> 00:26:11,515
or bottom exit.

440
00:26:11,589 --> 00:26:13,179
- Got it?
- Got it.

441
00:26:17,975 --> 00:26:19,375
And begin.

442
00:26:19,406 --> 00:26:21,124
Jackpot 3.

443
00:26:21,491 --> 00:26:23,442
Jackpot 1.

444
00:26:23,793 --> 00:26:25,303
Jackpot 3.

445
00:26:25,766 --> 00:26:27,231
Bottom exit.

446
00:26:27,469 --> 00:26:28,925
Bottom exit.

447
00:26:29,056 --> 00:26:31,107
Jackpot 3.

448
00:26:33,739 --> 00:26:35,385
KASE:
And again. Go.

449
00:26:35,434 --> 00:26:37,139
Jackpot 1.

450
00:26:37,176 --> 00:26:38,509
Jackpot 3.

451
00:26:38,531 --> 00:26:39,952
Right pocket.

452
00:26:40,098 --> 00:26:41,436
AMELIA:
Pocket 4.

453
00:26:41,917 --> 00:26:43,218
AMELIA:
Jackpot 1.

454
00:26:43,356 --> 00:26:44,756
Pocket 6.

455
00:26:45,893 --> 00:26:47,591
KASE:
And again. Go.

456
00:26:47,673 --> 00:26:49,057
Jackpot 2.

457
00:26:49,278 --> 00:26:50,634
Pocket 3.

458
00:26:50,719 --> 00:26:52,019
Pocket 6.

459
00:26:52,264 --> 00:26:53,514
Jackpot 1.

460
00:26:53,589 --> 00:26:54,933
Jackpot 3.

461
00:26:55,027 --> 00:26:56,177
Jackpot 2.

462
00:26:56,261 --> 00:26:57,333
Side pocket 6.

463
00:26:57,451 --> 00:26:58,733
Side pocket 8.

464
00:26:58,764 --> 00:26:59,847
Side pocket 4.

465
00:26:59,898 --> 00:27:01,056
Side pocket 1.

466
00:27:01,081 --> 00:27:02,043
Jackpot 1.

467
00:27:02,056 --> 00:27:03,134
Isn't that enough?

468
00:27:03,158 --> 00:27:05,359
Okay, you can stop.

469
00:27:10,643 --> 00:27:13,996
Cray, 68%.
Amelia, 91%.

470
00:27:14,780 --> 00:27:17,698
Amelia... beat
the supercomputer?

471
00:27:18,499 --> 00:27:20,542
No, Mrs. N.

472
00:27:21,258 --> 00:27:23,837
Amelia's teaching
a supercomputer.

473
00:27:24,423 --> 00:27:26,374
(panting)

474
00:27:27,959 --> 00:27:30,082
GIRL: Where is he?!
This is all my fault.

475
00:27:30,118 --> 00:27:31,601
The teacher's gonna kill me.

476
00:27:31,626 --> 00:27:33,010
Fluffy?

477
00:27:34,070 --> 00:27:35,887
Fluffy?

478
00:27:36,268 --> 00:27:38,269
(girl panting)

479
00:27:38,459 --> 00:27:40,084
GIRL: Fluffy?

480
00:27:40,972 --> 00:27:42,978
Fluffy?

481
00:27:46,002 --> 00:27:47,803
Fluffy?

482
00:27:52,449 --> 00:27:53,572
Jake!

483
00:27:53,773 --> 00:27:56,442
Everyone look!
Jake found him!

484
00:28:01,363 --> 00:28:03,271
GIRL: Wait! Stop!
I told you!

485
00:28:03,289 --> 00:28:05,623
He doesn't like to be touched!

486
00:28:09,634 --> 00:28:11,819
Good job.

487
00:28:20,979 --> 00:28:24,148
♪

488
00:28:24,182 --> 00:28:26,567
(kids chattering)

489
00:28:41,063 --> 00:28:42,693
Were you successful?

490
00:28:42,887 --> 00:28:44,089
Yes.

491
00:28:44,135 --> 00:28:47,535
My brother has the laundry service
account at the Middleton Hotel.

492
00:28:48,042 --> 00:28:50,081
He knows of your mission
and was happy to do this.

493
00:28:50,840 --> 00:28:53,406
He says it will open
any room in the hotel.

494
00:29:00,360 --> 00:29:02,728
Tell your friend,
and his friends,

495
00:29:02,941 --> 00:29:04,141
thank you.

496
00:29:04,438 --> 00:29:07,004
<i>- B'hatzlacha.</i>
<i>- B'hatzlacha.</i>

497
00:29:31,449 --> 00:29:33,884
♪

498
00:30:05,250 --> 00:30:07,618
♪

499
00:30:26,838 --> 00:30:28,557
(gasps)

500
00:30:32,514 --> 00:30:34,307
(door opens)

501
00:30:36,002 --> 00:30:38,104
I see you changed your mind.

502
00:30:48,294 --> 00:30:51,507
You have a picture
of Jake Bohm. Why?

503
00:30:52,620 --> 00:30:54,246
Who are you?

504
00:30:54,653 --> 00:30:57,322
My name is Guillermo Eduardo
Ortiz, of the Jesuit order

505
00:30:57,345 --> 00:31:00,232
of the Instituto Filosófico
Maria de Gracia.

506
00:31:01,023 --> 00:31:02,350
A priest.

507
00:31:02,391 --> 00:31:03,685
Yes.

508
00:31:03,904 --> 00:31:05,664
And I'm on a mission of mercy.

509
00:31:05,710 --> 00:31:07,178
A mission?

510
00:31:07,581 --> 00:31:09,692
What is the nature of this mission?

511
00:31:10,430 --> 00:31:11,713
(sighs)

512
00:31:12,358 --> 00:31:14,861
Men of God have the duty
to speak truthfully.

513
00:31:15,466 --> 00:31:17,141
Indeed.

514
00:31:18,958 --> 00:31:21,535
My mission is to rid
the world of the 36

515
00:31:21,579 --> 00:31:24,364
so the natural order
of God can be restored.

516
00:31:24,960 --> 00:31:27,739
(panting): But their very
existence provides God the proof

517
00:31:27,770 --> 00:31:30,657
that the world
is-is worthy of saving.

518
00:31:30,688 --> 00:31:33,522
These obituaries, these people,

519
00:31:33,660 --> 00:31:36,953
were killed...
randomly...

520
00:31:37,227 --> 00:31:38,978
and senselessly.

521
00:31:39,574 --> 00:31:41,347
It was not random.

522
00:31:44,619 --> 00:31:46,888
You will not complete
your mission.

523
00:31:54,530 --> 00:31:56,650
(gasps) If you stand in my
way, you leave me no choice.

524
00:31:56,659 --> 00:31:59,020
Your mission is to kill the 36.

525
00:31:59,060 --> 00:32:00,829
If you deviate from that plan,

526
00:32:00,924 --> 00:32:03,193
you are simply a
godless murderer.

527
00:32:03,210 --> 00:32:04,577
No!

528
00:32:05,407 --> 00:32:07,625
I am not a 36.

529
00:32:43,238 --> 00:32:44,188
(sighs)

530
00:32:44,207 --> 00:32:45,861
Sustenance. Any luck?

531
00:32:45,925 --> 00:32:48,706
Nope. I ran his face through
every database known to mankind

532
00:32:48,711 --> 00:32:50,328
- and came up with nothing.
- Maybe your bloke's

533
00:32:50,344 --> 00:32:52,288
rotting away
in a Siberian jailhouse.

534
00:32:52,307 --> 00:32:54,820
- There he is. - Trevor, I need
to download some files fast.

535
00:32:54,838 --> 00:32:56,444
- Can I get an external hard drive?
- Sure.

536
00:32:56,476 --> 00:32:58,595
We need to talk. This is Calvin
Norburg's computer.

537
00:32:58,613 --> 00:33:00,926
- I got to get it back to him by 4:00.
- Okay.

538
00:33:02,473 --> 00:33:03,763
LUCY:
That's my daughter's brain?

539
00:33:03,788 --> 00:33:05,976
- Yeah.
- Well, this is it.

540
00:33:06,026 --> 00:33:08,720
Right here, finally, proof
we can take to the police.

541
00:33:08,751 --> 00:33:10,681
I told you,
we can't go to the police.

542
00:33:10,713 --> 00:33:13,618
The only proof that's gonna matter to them
is if we show up with Amelia alive.

543
00:33:13,994 --> 00:33:15,913
Besides, Calvin is
so heavily guarded,

544
00:33:16,096 --> 00:33:19,266
if he sees anything out of the ordinary,
he might move her. Or worse.

545
00:33:19,403 --> 00:33:20,463
I don't care how big

546
00:33:20,489 --> 00:33:23,808
Aster Corps is, or Calvin Norburg,
they don't own the police.

547
00:33:23,935 --> 00:33:25,719
You really want
to take that chance?

548
00:33:26,214 --> 00:33:27,414
Please, Lucy,

549
00:33:27,541 --> 00:33:30,623
I know what I'm doing.
Just let me do this myself.

550
00:33:31,030 --> 00:33:33,109
Fine. I'll just go home.

551
00:33:33,223 --> 00:33:34,307
Lucy.

552
00:33:34,349 --> 00:33:36,068
Lucy!

553
00:33:38,798 --> 00:33:41,616
KASE:
Veggie burgers and side salads.

554
00:33:42,524 --> 00:33:44,048
What, the cows go on strike?

555
00:33:44,093 --> 00:33:44,954
(sighs)

556
00:33:44,991 --> 00:33:49,678
If I still want to be around when all this
happens, I got to you know, eat healthier.

557
00:33:51,504 --> 00:33:53,361
She's doing well.

558
00:33:54,060 --> 00:33:55,643
Very, very well.

559
00:33:55,733 --> 00:33:57,058
I know.

560
00:33:57,750 --> 00:33:59,363
Made me think
of something today,

561
00:33:59,396 --> 00:34:01,973
something that happened a few
weeks after we got Amelia away

562
00:34:01,991 --> 00:34:04,642
from Aster Corps
and you brought her here to LA.

563
00:34:05,009 --> 00:34:06,327
There was another kid
that Teller

564
00:34:06,358 --> 00:34:08,652
was working with in New York.
His name was Jake Bohm.

565
00:34:08,672 --> 00:34:09,878
We were gonna bring him in,

566
00:34:09,903 --> 00:34:12,044
but some thugs
Aster Corps hired blew it.

567
00:34:12,148 --> 00:34:14,116
His father grabbed him and ran.

568
00:34:19,180 --> 00:34:21,413
His scores are even higher
than Amelia's.

569
00:34:21,763 --> 00:34:23,894
Imagine if we had two of 'em.

570
00:34:24,025 --> 00:34:26,193
The progress would be
exponential.

571
00:34:26,543 --> 00:34:27,721
Yeah.

572
00:34:27,916 --> 00:34:30,215
It would probably
cut the time in half.

573
00:34:30,784 --> 00:34:34,357
Well, I was thinking maybe we could
hire someone to find him again.

574
00:34:40,483 --> 00:34:41,850
Who's this?

575
00:34:41,996 --> 00:34:42,967
It's Jake's dad.

576
00:34:42,985 --> 00:34:45,096
Uh, he was a reporter
for the <i>New York Herald,</i>

577
00:34:45,136 --> 00:34:47,804
went off the deep end
after 9/11.

578
00:34:47,847 --> 00:34:48,811
Why?

579
00:34:48,856 --> 00:34:50,745
This is Martin Bishop.

580
00:34:51,704 --> 00:34:53,780
The guy that you met with
this morning?

581
00:34:53,967 --> 00:34:56,639
That's why he wants
to take down Aster Corps.

582
00:34:57,003 --> 00:34:59,178
They tried to grab his kid.

583
00:34:59,975 --> 00:35:01,848
You knew about this all along?

584
00:35:01,993 --> 00:35:03,571
No.

585
00:35:04,741 --> 00:35:07,210
But it explains his obsession
with the company.

586
00:35:07,734 --> 00:35:09,372
And with you.

587
00:35:10,413 --> 00:35:12,211
When are you gonna
see him again?

588
00:35:12,329 --> 00:35:13,844
In an hour.

589
00:35:15,772 --> 00:35:17,489
What are you gonna do?

590
00:35:20,579 --> 00:35:22,531
(sighs)

591
00:35:32,201 --> 00:35:33,309
Excuse me.

592
00:35:33,375 --> 00:35:35,326
I'd like to report
a kidnapping.

593
00:35:37,571 --> 00:35:38,534
My daughter.

594
00:35:38,551 --> 00:35:40,137
Amelia's her name.

595
00:35:40,407 --> 00:35:41,495
Amelia Robbins.

596
00:35:41,559 --> 00:35:42,875
This photo recent?

597
00:35:42,905 --> 00:35:44,663
Uh, no, she's-she's 11 here.

598
00:35:44,694 --> 00:35:47,566
She's now, God, 14.

599
00:35:47,620 --> 00:35:49,770
She's been gone
almost three years.

600
00:35:50,089 --> 00:35:51,889
And this is the first
you're reporting it?

601
00:35:52,009 --> 00:35:54,043
Uh, no, no, no, no.
I'm sorry.

602
00:35:54,189 --> 00:35:55,345
Let me backtrack here.

603
00:35:55,358 --> 00:35:57,665
My daughter is off-the-charts

604
00:35:57,690 --> 00:35:59,825
smart, but she would
never talk,

605
00:35:59,865 --> 00:36:02,199
so I took her to New York
to get treatment.

606
00:36:02,230 --> 00:36:03,382
That's where you're from?

607
00:36:03,413 --> 00:36:05,210
Yes. And that's
where she disappeared.

608
00:36:05,229 --> 00:36:07,554
But now I'm in Los Angeles
looking for her.

609
00:36:07,585 --> 00:36:10,484
I don't have a permanent address
here, but I do know who has her.

610
00:36:10,671 --> 00:36:11,459
Who?

611
00:36:11,516 --> 00:36:13,065
Calvin Norburg.

612
00:36:13,237 --> 00:36:14,587
H-He's at the Culver City

613
00:36:14,606 --> 00:36:16,306
Gun Range right now. He has a...

614
00:36:16,339 --> 00:36:19,457
a meeting in-in 15 minutes
at 4:00.

615
00:36:19,694 --> 00:36:21,782
Norburg. Is this
a family friend?

616
00:36:21,831 --> 00:36:23,297
- An ex?
- No.

617
00:36:23,349 --> 00:36:25,037
He is just some guy.

618
00:36:25,083 --> 00:36:27,477
Once you get him,
I can explain everything,

619
00:36:27,501 --> 00:36:31,593
but right now I just need you
to go now, please.

620
00:36:31,747 --> 00:36:33,488
Hang tight. I'll be right back.

621
00:36:33,570 --> 00:36:34,854
Thank you.

622
00:36:36,339 --> 00:36:38,340
(door opens)

623
00:36:38,910 --> 00:36:40,322
(door shuts)

624
00:36:58,845 --> 00:37:01,730
You'd shoot better if you kept
your elbows in tight.

625
00:37:09,120 --> 00:37:10,560
You made it.

626
00:37:10,685 --> 00:37:12,242
Yeah.

627
00:37:12,523 --> 00:37:14,673
Security wasn't as tough
as we thought.

628
00:37:16,872 --> 00:37:18,010
All the files are on there?

629
00:37:18,058 --> 00:37:20,533
Yeah. Couldn't help
but look at a few of them.

630
00:37:20,583 --> 00:37:22,001
The reporter in me.

631
00:37:23,114 --> 00:37:24,614
That's impossible.

632
00:37:25,015 --> 00:37:26,466
The files are encrypted.

633
00:37:26,677 --> 00:37:27,765
Guess not.

634
00:37:27,820 --> 00:37:29,611
I was particularly interested
in your research

635
00:37:29,635 --> 00:37:31,714
on a girl named Adeline Danvers.

636
00:37:32,016 --> 00:37:33,622
I was thinking of writing a
story on why you'd

637
00:37:33,637 --> 00:37:35,750
be studying her brain
in the first place.

638
00:37:36,693 --> 00:37:38,837
Those numbers
didn't even exist yet.

639
00:37:39,090 --> 00:37:41,347
I figured them out
mathematically.

640
00:37:44,896 --> 00:37:46,447
But your son...

641
00:37:47,335 --> 00:37:48,866
he just handed 'em
to you, didn't he?

642
00:37:48,887 --> 00:37:50,701
My son? What are
you talking about?

643
00:37:51,137 --> 00:37:52,406
Jake.

644
00:37:52,733 --> 00:37:54,417
I know who you are,
Martin Bohm.

645
00:37:54,450 --> 00:37:55,900
(grunts)

646
00:37:56,023 --> 00:37:59,170
You touch my son,
I swear to God I will kill you.

647
00:37:59,288 --> 00:38:01,765
Now, I want Amelia back. Now.

648
00:38:03,094 --> 00:38:05,644
Then you have
a serious choice to make.

649
00:38:05,990 --> 00:38:09,453
If anything happens to me
or Amelia, anything,

650
00:38:09,671 --> 00:38:10,971
I promise you,

651
00:38:11,112 --> 00:38:12,630
Jake will be gone.

652
00:38:13,775 --> 00:38:16,975
I'm surprised that you'd let him go
to a public school, Martin.

653
00:38:28,514 --> 00:38:29,596
(door opens)

654
00:38:29,615 --> 00:38:32,941
- Ms. Robbins... - Uh, what's taking so
long? We don't have a lot of time here.

655
00:38:33,083 --> 00:38:34,683
I'm sorry.
This is Patricia Grimes.

656
00:38:34,717 --> 00:38:36,555
She's with the Crisis Intervention Unit.

657
00:38:36,795 --> 00:38:39,016
- Hello, Lucy.
- Hi. I don't understand.

658
00:38:39,452 --> 00:38:41,247
We did some checking, Lucy.

659
00:38:41,331 --> 00:38:43,606
Your daughter died three years ago.

660
00:38:44,322 --> 00:38:46,250
You should've
asked me that before.

661
00:38:46,449 --> 00:38:48,470
It's a lie.
They faked my daughter's death

662
00:38:48,493 --> 00:38:50,443
and they brought her
to Los Angeles.

663
00:38:51,152 --> 00:38:53,161
The grieving process
can be very complicated.

664
00:38:53,180 --> 00:38:54,875
- Especially when there's
a child involved. - Really?

665
00:38:54,891 --> 00:38:57,058
- You're really gonna do this?
- Sometimes there are delusions

666
00:38:57,077 --> 00:38:58,894
- like the ones you're...
- No. No delusions. Um,

667
00:38:58,932 --> 00:39:01,206
I want to leave.
Am I allowed to leave?

668
00:39:01,964 --> 00:39:03,704
- Good. I'm leaving.
- If you change your mind...

669
00:39:03,718 --> 00:39:05,871
No, I won't change my mind.

670
00:39:09,872 --> 00:39:11,105
Jake!

671
00:39:11,823 --> 00:39:12,898
Mr. Bishop!

672
00:39:12,954 --> 00:39:14,571
You should've seen Jake today.

673
00:39:14,644 --> 00:39:15,489
He found Fluffy,

674
00:39:15,507 --> 00:39:17,692
and the whole class
thinks he's a stud.

675
00:39:18,424 --> 00:39:20,518
And we've been dating
for, like, four hours.

676
00:39:20,543 --> 00:39:21,660
Wow.

677
00:39:22,136 --> 00:39:24,061
Oh, and guess what
Ms. Herrera said.

678
00:39:24,097 --> 00:39:26,716
We're both on chore duty
again tomorrow, Jake.

679
00:39:26,852 --> 00:39:29,053
(phone ringing) - Bye!
- Jake.

680
00:39:29,227 --> 00:39:31,784
Your backpack's ringing again.

681
00:39:33,621 --> 00:39:35,777
It's Avram.
He's called over six times.

682
00:39:36,269 --> 00:39:37,327
Hello?

683
00:39:37,364 --> 00:39:40,049
Martin, I-I met
a man today named

684
00:39:40,142 --> 00:39:42,572
- Guillermo Ortiz.
- Guillermo Ortiz?

685
00:39:42,596 --> 00:39:45,949
Yes, h-he... he had photos in
his room o-of people who had

686
00:39:45,978 --> 00:39:48,947
been murdered--
each one special-- like Jake.

687
00:39:48,974 --> 00:39:50,712
Let me get a pen.
Give me their names.

688
00:39:50,737 --> 00:39:53,706
Claudia Corliss,
an astronomer from Santiago.

689
00:39:54,089 --> 00:39:56,870
Frederick LeMay,
a composer in Brussels.

690
00:39:56,955 --> 00:39:58,211
And Rosemary Mathis,

691
00:39:58,299 --> 00:40:00,971
an architect from Barcelona.

692
00:40:00,999 --> 00:40:03,917
Frederick LeMay,
Rosemary Mathis.

693
00:40:05,619 --> 00:40:07,225
- Jake, it's all right, buddy.
- <i>Martin, listen to me.</i>

694
00:40:07,252 --> 00:40:08,508
It's gonna be fine. Okay. Yeah.

695
00:40:08,526 --> 00:40:12,532
There was... another photo
in this man's room.

696
00:40:13,786 --> 00:40:16,004
It was a photo of Jake.

697
00:40:16,728 --> 00:40:17,728
Go on.

698
00:40:17,821 --> 00:40:19,260
Jake is in danger.

699
00:40:19,297 --> 00:40:22,750
This man, I believe,
is coming for Jake.

700
00:40:23,485 --> 00:40:25,016
May I speak to Jake, please?

701
00:40:25,038 --> 00:40:27,782
I-I just want to tell him
that I'm okay.

702
00:40:27,904 --> 00:40:29,626
Yeah. Hold on. It's Avram.

703
00:40:29,638 --> 00:40:31,388
He wants to tell you something.

704
00:40:31,563 --> 00:40:33,530
I want to thank you, Jake.

705
00:40:33,965 --> 00:40:35,827
You knew that danger...

706
00:40:36,119 --> 00:40:37,952
was headed my way.

707
00:40:38,177 --> 00:40:39,544
And yours.

708
00:40:40,883 --> 00:40:42,728
Take care of yourself.

709
00:40:44,212 --> 00:40:45,612
Avram, thank you.

710
00:40:45,637 --> 00:40:47,638
Jake, get in the car now.

711
00:40:58,415 --> 00:40:59,465
(sighs)

712
00:41:03,544 --> 00:41:06,180
(steady beeping)

713
00:41:06,777 --> 00:41:08,407
I got you, Calvin.

714
00:41:10,772 --> 00:41:12,165
Hey, Mom.

715
00:41:28,382 --> 00:41:31,504
(thunder)

716
00:41:41,068 --> 00:41:42,281
Go get ready for bed, okay?

717
00:41:42,310 --> 00:41:43,727
I'll be right in.

718
00:41:50,597 --> 00:41:51,854
(sighs)

719
00:41:52,968 --> 00:41:54,630
(sighs)

720
00:41:59,481 --> 00:42:00,594
Hey.

721
00:42:00,920 --> 00:42:02,389
Hey.

722
00:42:04,069 --> 00:42:06,654
Look, I know you were upset
when you left. I...

723
00:42:06,895 --> 00:42:08,789
I tried your cell phone.
It was off.

724
00:42:08,970 --> 00:42:10,801
Why? Did you find something?

725
00:42:12,891 --> 00:42:14,341
No.

726
00:42:16,301 --> 00:42:18,404
To be honest with you, I was worried
that you'd gone to the...

727
00:42:18,421 --> 00:42:20,002
To the police.

728
00:42:22,886 --> 00:42:25,371
No. I came straight here.

729
00:42:29,470 --> 00:42:30,958
So, what happened with Calvin?

730
00:42:30,976 --> 00:42:33,628
Did he give you any more
information about Amelia?

731
00:42:37,305 --> 00:42:39,409
I-I got a call from Avram.

732
00:42:46,029 --> 00:42:48,513
His name is Guillermo Ortiz.

733
00:42:48,663 --> 00:42:51,246
You were right.
He's been killing people.

734
00:42:56,040 --> 00:42:58,203
Avram's worried
he's coming after Jake.

735
00:42:58,466 --> 00:42:59,922
Oh.

736
00:43:01,192 --> 00:43:05,114
So-so what did Calvin say?
What did he tell you?

737
00:43:07,801 --> 00:43:10,353
Tell me what he said.

738
00:43:13,107 --> 00:43:14,486
He...

739
00:43:14,825 --> 00:43:16,864
he didn't show.

740
00:43:20,689 --> 00:43:23,392
JAKE: <i>And when</i>
<i>these perfect storms hit,</i>

741
00:43:23,768 --> 00:43:26,522
<i>you have to recognize them</i>
<i>for what they are.</i>

742
00:43:26,675 --> 00:43:27,607
(thunder rumbles)

743
00:43:27,632 --> 00:43:28,606
I'm sorry.

744
00:43:28,635 --> 00:43:33,857
<i>Acknowledge their awesome</i>
<i>power. And hold on tight.</i>

745
00:43:34,787 --> 00:43:39,787
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
Resync for WEB-DL by Norther

