1
00:00:07,000 --> 00:00:08,991
Previously on In Treatment.

2
00:00:09,520 --> 00:00:11,909
Let's just cut to the chase, OK?

3
00:00:11,960 --> 00:00:14,315
I'm standing in the street near the bomb site.

4
00:00:14,360 --> 00:00:16,794
It's like London after the Blitz, just rubble,

5
00:00:16,840 --> 00:00:18,398
and all because of what I did.

6
00:00:18,440 --> 00:00:22,479
I knew this should have been
the trauma of my life, but I felt...

7
00:00:22,520 --> 00:00:23,919
nothing.

8
00:00:24,560 --> 00:00:26,073
This old man came over to me.

9
00:00:26,120 --> 00:00:27,758
I looked in his eyes

10
00:00:27,800 --> 00:00:31,236
and... he was sort of amused, kind of friendly,

11
00:00:31,280 --> 00:00:34,431
the way my father looks at me
when I've done something wrong.

12
00:00:34,480 --> 00:00:36,914
Still too early to talk about your father?

13
00:00:36,960 --> 00:00:39,872
When a person decides
he's not in love with his spouse

14
00:00:39,920 --> 00:00:42,115
he shouldn't have to put off leaving home.

15
00:00:42,160 --> 00:00:44,310
Don't you think that's a little extreme?

16
00:00:44,360 --> 00:00:45,998
What's your name?

17
00:00:46,040 --> 00:00:47,359
Laura.

18
00:00:53,160 --> 00:00:54,388
Hey.

19
00:00:55,440 --> 00:00:58,079
This... is for you.

20
00:00:59,040 --> 00:01:00,439
What is it?

21
00:01:00,480 --> 00:01:02,914
An espresso machine.
The Pasquini Livia.

22
00:01:02,960 --> 00:01:05,520
(Chuckles) Top of the line.

23
00:01:05,560 --> 00:01:07,710
For me?

24
00:01:07,760 --> 00:01:10,433
With a three-year warranty.

25
00:01:10,480 --> 00:01:14,029
Is this some kind of hint about
the coffee you had here last week?

26
00:01:14,080 --> 00:01:17,152
No. No hint. It's a statement.

27
00:01:38,240 --> 00:01:40,231
Check this out.

28
00:01:44,680 --> 00:01:48,832
See, your coffee... was horrifying.

29
00:01:48,880 --> 00:01:50,871
I don't want to hurt your feelings,

30
00:01:50,920 --> 00:01:53,798
I won't tell you
what your coffee says about you.

31
00:01:53,840 --> 00:01:57,310
- What does it say about me?
- I may tell you later.

32
00:01:57,360 --> 00:02:01,239
- So, how do you like your coffee machine?
- It's really nice.

33
00:02:01,280 --> 00:02:02,713
But I, um...

34
00:02:02,760 --> 00:02:05,479
I can't accept it, I'm... I'm sorry.

35
00:02:05,520 --> 00:02:07,750
What, are you a government employee?

36
00:02:07,800 --> 00:02:10,075
I got this for an amazing price in an auction.

37
00:02:10,120 --> 00:02:12,076
- In a what?
- An auction.

38
00:02:12,120 --> 00:02:13,838
On the internet, eBay.

39
00:02:13,880 --> 00:02:16,440
I pick times when the country's
glued to the television.

40
00:02:16,480 --> 00:02:18,516
Prices drop 70, 80%.

41
00:02:18,560 --> 00:02:21,472
Like... during the Super Bowl.

44
00:02:26,440 --> 00:02:28,237
Would've cost 4500 retail.

45
00:02:28,280 --> 00:02:32,068
Anyway, Thursday
was the American Idol finale.

46
00:02:33,200 --> 00:02:34,599
And I thought of you.

47
00:02:34,640 --> 00:02:36,756
So I went online and grabbed this.

48
00:02:36,800 --> 00:02:38,995
Could you turn that off, Alex, please?

49
00:02:39,920 --> 00:02:41,433
What?

50
00:02:41,480 --> 00:02:44,552
Just switch it off. Please.

51
00:02:49,320 --> 00:02:51,629
What are you afraid of?
What's the big deal?

52
00:02:51,680 --> 00:02:53,671
It's a coffee machine.

53
00:02:54,640 --> 00:02:59,077
(Sighs) Look, I think it's a really sweet gesture
and I thank you...

54
00:02:59,120 --> 00:03:01,953
Don't you want to upgrade
the standard of living here?

55
00:03:02,000 --> 00:03:05,231
I know you only drink tea,
but what about your poor patients?

56
00:03:05,280 --> 00:03:09,068
Erm, no offence, but don't you feel
there's something aggressive

57
00:03:09,120 --> 00:03:10,712
in what you're doing here?

58
00:03:10,760 --> 00:03:15,231
I mean, you haven't even asked me
if it's something that I want,

59
00:03:15,280 --> 00:03:16,599
if it's OK with me.

60
00:03:20,960 --> 00:03:22,632
OK.

61
00:03:22,680 --> 00:03:24,557
OK, fine.

62
00:03:26,680 --> 00:03:28,511
It's just a stupid machine. Jeez.

63
00:03:28,560 --> 00:03:31,916
I'm just trying to understand
what you wanted to say with this...

64
00:03:31,960 --> 00:03:33,791
Nothing.

65
00:03:33,840 --> 00:03:34,989
I...

66
00:03:35,040 --> 00:03:38,669
What do you think, then?
By me bringing this to you that I'm...

67
00:03:38,720 --> 00:03:40,631
- trying to buy you?
- I don't know.

68
00:03:40,680 --> 00:03:43,478
Why is it important for me
to have a coffee machine?

69
00:03:43,520 --> 00:03:47,115
Maybe because the coffee
that it makes is top-quality.

70
00:03:47,160 --> 00:03:49,879
I come here once a week,
for the time being,

71
00:03:49,920 --> 00:03:52,388
and I need coffee here
more than anywhere else

72
00:03:52,440 --> 00:03:54,476
to open up and all that crap.

73
00:03:54,520 --> 00:03:57,034
So, I brought the machine with me and...
Oh, hey.

74
00:03:58,920 --> 00:04:02,515
Six different kinds of beans
from the totally bitter -

75
00:04:02,560 --> 00:04:04,551
gourmet Guatemala -

76
00:04:04,600 --> 00:04:06,670
to the kind that postal pilots drink -

77
00:04:06,720 --> 00:04:10,110
jungle Java,
which is sickeningly sweet.

78
00:04:13,160 --> 00:04:16,197
You know what, I got an idea.
Deduct it from what I owe you.

79
00:04:16,240 --> 00:04:18,834
I don't think so. Sorry.

80
00:04:23,760 --> 00:04:26,638
Could you be mad at me
for something else altogether?

81
00:04:26,680 --> 00:04:29,319
- Like what?
- Because I met a patient of yours.

82
00:04:30,520 --> 00:04:33,080
- You met a patient of mine?
- Yesterday.

83
00:04:33,120 --> 00:04:36,635
I got the days wrong
and I accidentally met Laura.

84
00:04:41,440 --> 00:04:44,830
I gather it's a delicate situation
when patients meet, yeah?

85
00:04:45,800 --> 00:04:47,950
What do you mean, "a delicate situation"?

86
00:04:48,000 --> 00:04:52,278
I don't know, I thought you therapists
had some kind of ethical code.

87
00:04:52,320 --> 00:04:56,950
Like, I tell you intimate details about her,
things she may not want her therapist to know.

88
00:04:57,000 --> 00:05:00,356
I leave, she tells you the same
kind of information about me.

89
00:05:00,400 --> 00:05:03,233
Could that be considered a breach
in your ethical code?

90
00:05:03,280 --> 00:05:06,317
I don't think there's any ethical problems, no.

91
00:05:06,360 --> 00:05:10,239
I'm not allowed to discuss other patients
but you are free to talk about

92
00:05:10,280 --> 00:05:12,669
what's happening in your life and...

93
00:05:12,720 --> 00:05:15,473
what's happening
between you and Laura, like...

94
00:05:15,520 --> 00:05:16,999
like anything else.

95
00:05:17,040 --> 00:05:19,759
But what's happening between
me and Laura wouldn't have happened

96
00:05:19,800 --> 00:05:21,518
if we weren't patients of yours.

97
00:05:21,560 --> 00:05:23,278
I met her right out front here.

98
00:05:24,840 --> 00:05:28,515
That probably wouldn't have happened
anywhere else on the planet.

99
00:05:28,560 --> 00:05:32,030
So you believe there's a kind of
a unique significance to...

100
00:05:32,080 --> 00:05:34,036
the fact that you met a patient of mine?

101
00:05:34,080 --> 00:05:36,514
What do you think it is?

102
00:05:36,560 --> 00:05:38,596
I'm asking you.

103
00:05:41,640 --> 00:05:43,198
OK.

104
00:05:44,240 --> 00:05:46,356
I think we've started therapy, Alex.

105
00:05:47,640 --> 00:05:50,029
- What?
- You brought me a coffee machine

106
00:05:50,080 --> 00:05:52,640
because you intend to come here more often

107
00:05:52,680 --> 00:05:54,796
and you want to feel at home.

108
00:05:54,840 --> 00:05:58,310
Through Laura, you're trying
to relay that message to me,

109
00:05:58,360 --> 00:06:02,239
"She's your patient and I am too."

110
00:06:02,280 --> 00:06:06,273
So, we are officially in therapy.

111
00:06:09,080 --> 00:06:12,072
About the coffee machine, let's do this. Um...

112
00:06:14,000 --> 00:06:16,434
Let's just say it's here on loan.

113
00:06:16,480 --> 00:06:19,074
As long as I'm coming here, it's here.

114
00:06:19,120 --> 00:06:21,315
When it's over, I'll take it with me.

115
00:06:21,360 --> 00:06:22,952
Deal?

116
00:06:24,440 --> 00:06:27,318
OK. I guess so.

117
00:06:27,360 --> 00:06:31,194
I would like some... some time
to think it over, though, but...

118
00:06:32,200 --> 00:06:33,599
it's OK.

119
00:06:33,640 --> 00:06:35,676
Hey, think positive.

120
00:06:37,160 --> 00:06:38,718
Hm.

121
00:06:41,160 --> 00:06:45,472
If I remember correctly, your wife
doesn't allow you to drink coffee at home.

122
00:06:45,520 --> 00:06:46,669
That's correct.

123
00:06:46,720 --> 00:06:50,599
Do you feel that this is a place
where you can say and do things

124
00:06:50,640 --> 00:06:53,757
that you might not be allowed to do at home?

125
00:06:53,800 --> 00:06:55,870
No, no, that issue's solved.

126
00:06:55,920 --> 00:06:57,638
Thanks to you.

127
00:06:59,360 --> 00:07:00,588
I left home.

128
00:07:01,640 --> 00:07:03,676
You really helped me with that.

129
00:07:03,720 --> 00:07:07,190
Showed me that leaving home
was my own personal decision.

130
00:07:08,280 --> 00:07:11,716
Hey, Doc, I'm serious.
You really did help me.

131
00:07:11,760 --> 00:07:15,150
I left here much more determined
than when I arrived

132
00:07:15,200 --> 00:07:17,031
to carry out...

133
00:07:17,080 --> 00:07:18,991
this disengagement.

134
00:07:19,040 --> 00:07:22,237
I went straight home and told Michaela
I wanted to leave home.

135
00:07:22,280 --> 00:07:26,831
And I said it in the same way I'd tell her
I was going to take the car to the garage.

136
00:07:26,880 --> 00:07:30,316
And is that what you really felt?

137
00:07:30,360 --> 00:07:32,635
That it was so trivial?

138
00:07:33,680 --> 00:07:36,069
Yeah. That's what I felt. Absolutely.

139
00:07:36,120 --> 00:07:37,712
And here's how it happened.

140
00:07:37,760 --> 00:07:41,309
Michaela was making salmon -
it's always salmon on Tuesdays -

141
00:07:41,360 --> 00:07:43,954
and I told her I wanted to leave home.

142
00:07:45,920 --> 00:07:49,913
Let me tell you, she didn't even
turn her head away from the stove.

143
00:07:52,840 --> 00:07:55,274
She just said that, um...

144
00:07:55,320 --> 00:07:57,993
"I could have guessed this would happen."

145
00:07:58,760 --> 00:08:01,991
And, "You never surprise me, Alex,
not even now."

146
00:08:02,040 --> 00:08:03,837
How did you feel about that?

147
00:08:03,880 --> 00:08:05,950
Were you...

148
00:08:06,000 --> 00:08:07,479
Were you hurt by that?

149
00:08:10,160 --> 00:08:12,355
She wasn't trying to hurt me.

150
00:08:13,520 --> 00:08:15,511
It's just the way she is and...

151
00:08:17,440 --> 00:08:20,671
I may have done her wrong here last week,
the way I presented her.

152
00:08:20,720 --> 00:08:23,678
You got to understand,
she's a super-intelligent woman.

153
00:08:23,720 --> 00:08:27,554
When she was 22, she was already
working on her PhD at Georgetown,

154
00:08:27,600 --> 00:08:31,275
so if she says she was expecting it,
then I got to believe

155
00:08:31,320 --> 00:08:33,470
she saw me going through something

156
00:08:33,520 --> 00:08:37,718
since the bombing and the heart attack
and the suspension from the force.

157
00:08:39,160 --> 00:08:42,470
She saw much more
than I was willing to show.

158
00:08:42,520 --> 00:08:45,398
And realised that it could result
in us separating.

159
00:08:45,440 --> 00:08:50,753
Hmm. You know, what's interesting is that
you're talking today about your wife like...

160
00:08:52,000 --> 00:08:54,912
she was some mythical superwoman

161
00:08:54,960 --> 00:08:58,316
that's able to anticipate everything
ten steps in advance.

162
00:08:58,360 --> 00:09:01,158
As far as intelligence goes, absolutely.

163
00:09:01,200 --> 00:09:04,351
No matter what else you say about her,
she's got the brains

164
00:09:04,400 --> 00:09:07,119
of a rocket scientist
on the Manhattan Project.

165
00:09:07,160 --> 00:09:11,950
Still, wasn't there something in her reaction
that disappointed you?

166
00:09:12,000 --> 00:09:16,039
I mean, you come home,
you drop this bombshell and...

167
00:09:16,080 --> 00:09:17,911
she's indifferent to you.

168
00:09:19,640 --> 00:09:21,790
That isn't the case here.

169
00:09:21,840 --> 00:09:25,674
We're not one of those couples
that creates drama all the time.

170
00:09:25,720 --> 00:09:28,154
We could have dragged this on for years,

171
00:09:28,200 --> 00:09:30,350
just for the sake of the kids,
as they say.

172
00:09:30,400 --> 00:09:33,233
- Have you told the kids yet?
- No. Not yet.

173
00:09:33,280 --> 00:09:36,989
No, Roy, my eldest, he's, uh,
he's been locked up in his room for days,

174
00:09:37,040 --> 00:09:39,634
doing a chess championship on the internet.

175
00:09:39,680 --> 00:09:42,353
Noelle, my daughter,
is on some kind of school trip.

176
00:09:42,400 --> 00:09:44,675
But you will have to tell them at some time.

177
00:09:44,720 --> 00:09:45,948
Of course.

178
00:09:47,160 --> 00:09:50,550
Some day, they'll have to accept
the fact that their father...

179
00:09:50,600 --> 00:09:53,194
left home to look for a new life.

180
00:09:54,280 --> 00:09:58,159
- They can't understand that at their age.
- How do you think they'll feel about that?

181
00:09:59,600 --> 00:10:01,830
Well... (Chuckles)

182
00:10:03,040 --> 00:10:05,634
Roy will understand me, for sure.

183
00:10:06,920 --> 00:10:09,593
He's a very special boy.
He has, um...

184
00:10:10,480 --> 00:10:12,277
inner truth.

185
00:10:15,160 --> 00:10:16,354
You know...

186
00:10:17,400 --> 00:10:19,630
uh, Roy's 11 years old

187
00:10:19,680 --> 00:10:21,989
and he hardly ever leaves the house.

188
00:10:22,040 --> 00:10:24,508
He just sits at home
and he sits by the computer

189
00:10:24,560 --> 00:10:27,154
and he plays chess and...

190
00:10:27,200 --> 00:10:29,634
He just... No girlfriends.

191
00:10:29,680 --> 00:10:31,910
No buddies, no basketball.

192
00:10:31,960 --> 00:10:35,396
At first it drove me crazy
because he just seemed so miserable.

193
00:10:35,440 --> 00:10:37,112
So Ionely.

194
00:10:37,160 --> 00:10:38,878
Unpopular.

195
00:10:38,920 --> 00:10:42,833
I tried everything - I organised tours
at the air force museum,

196
00:10:42,880 --> 00:10:46,759
for all the kids, they could come and sit
in the cockpit of a real F-16 and...

197
00:10:46,800 --> 00:10:48,995
play with the simulators and...

198
00:10:50,080 --> 00:10:51,229
(Alex sighs)

199
00:10:51,280 --> 00:10:55,751
It was no use, I mean,
in those tours he walked round all alone.

200
00:10:55,800 --> 00:10:58,917
Yeah. No one went near him,
he was like some...

201
00:10:59,960 --> 00:11:03,999
I don't know, some ugly leper kid
that all the kids were afraid to get next to.

202
00:11:07,440 --> 00:11:09,556
Kind of hard to see that, isn't it?

203
00:11:10,960 --> 00:11:12,359
Yeah.

204
00:11:12,880 --> 00:11:16,919
Sometimes it's harder for us as parents
to see our kid Ionely

205
00:11:16,960 --> 00:11:19,190
than it is for the kid himself.

206
00:11:24,200 --> 00:11:26,794
It took me a long time to realise that.

207
00:11:29,720 --> 00:11:31,517
Until I realised that...

208
00:11:32,400 --> 00:11:34,197
he was happy.

209
00:11:34,800 --> 00:11:36,597
That I had the problem,

210
00:11:36,640 --> 00:11:40,553
that I couldn't accept the fact
that he wasn't popular.

211
00:11:40,600 --> 00:11:43,910
That he's an outsider and that's OK,
it's just his personality.

212
00:11:43,960 --> 00:11:46,633
I used to give him and Michaela
such a hard time.

213
00:11:46,680 --> 00:11:48,955
I'd call the counsellor, the teachers,

214
00:11:49,000 --> 00:11:53,357
and everybody said, "There's no problem,
the boy feels good about himself."

215
00:11:53,400 --> 00:11:55,391
It's just the way it is.

216
00:11:56,360 --> 00:11:58,112
Was that hard for you to accept?

217
00:11:58,160 --> 00:12:02,995
Yeah, but, you know, today...
I'm jealous of him.

218
00:12:03,040 --> 00:12:05,952
Because he doesn't need anybody,
he's got his own world.

219
00:12:06,000 --> 00:12:09,151
He's got his movies and books
and computer games and chess,

220
00:12:09,200 --> 00:12:12,272
and the kid was born without
a competitive bone in his body.

221
00:12:12,320 --> 00:12:14,834
Even the chess stuff,
he doesn't care if he wins.

222
00:12:14,880 --> 00:12:18,156
He just likes the thinking it requires.

223
00:12:18,200 --> 00:12:21,749
A few years ago I organised
this Ping-Pong tournament for his class

224
00:12:21,800 --> 00:12:23,153
in the back yard.

225
00:12:23,200 --> 00:12:26,112
He says to me,
"Don't you feel sorry for these kids?

226
00:12:26,160 --> 00:12:28,879
"Only one will win, it's probably Robert.

227
00:12:28,920 --> 00:12:32,959
"And the rest will look pathetic
in front of the girls.

228
00:12:33,000 --> 00:12:36,310
"Don't you feel sorry for them?" (Laughs)

229
00:12:36,360 --> 00:12:39,193
I swear, I don't know where
he got those genes.

230
00:12:39,240 --> 00:12:41,356
Certainly not from me.

231
00:12:43,400 --> 00:12:47,279
You think he's too good
to be connected to your genes?

232
00:12:47,320 --> 00:12:48,548
Are you making fun of me?

233
00:12:48,600 --> 00:12:51,797
I just want you to listen
to what you're saying about yourself.

234
00:12:51,840 --> 00:12:54,229
This boy is your own flesh and blood.

235
00:12:54,280 --> 00:12:57,192
You love him, dearly.

236
00:12:57,240 --> 00:13:00,596
You're very proud of his beautiful qualities.

237
00:13:00,640 --> 00:13:05,236
And yet, you think,
"Well, he's the exact opposite of me.

238
00:13:05,280 --> 00:13:08,397
"He couldn't possibly be connected to me."

239
00:13:09,840 --> 00:13:12,115
Please, let's not get into that again. No...

240
00:13:12,160 --> 00:13:14,469
This is completely a genetic issue.

241
00:13:14,520 --> 00:13:17,398
He got the female genes
from Michaela and my mother.

242
00:13:17,440 --> 00:13:19,158
My mother was the same way,

243
00:13:19,200 --> 00:13:22,670
there was selflessness in everything she did,
just like Michaela.

244
00:13:22,720 --> 00:13:26,076
She never felt like she was
missing out on something.

245
00:13:26,120 --> 00:13:29,271
She didn't care if she was
fulfilling herself and all that shit.

246
00:13:29,320 --> 00:13:33,199
There was just...
There was something pure about her.

247
00:13:33,240 --> 00:13:37,233
Wholesome. Like Roy.
No, he got that from her.

248
00:13:37,280 --> 00:13:40,716
So, the women in your family are...

249
00:13:40,760 --> 00:13:43,797
they're pure and wholesome,
unblemished.

250
00:13:43,840 --> 00:13:46,479
And the men are somehow...

251
00:13:46,520 --> 00:13:50,752
the opposite -
dirty, in conflict with themselves?

252
00:13:56,040 --> 00:13:57,519
(Chuckles)

253
00:13:57,560 --> 00:14:00,438
That's not a bad description of my father.

254
00:14:00,480 --> 00:14:05,554
Dirty as hell. He kept falling in love
with different women at the office.

255
00:14:05,600 --> 00:14:09,673
He was having affairs
like some kind of dirty dog, yes.

256
00:14:09,720 --> 00:14:12,518
The guy had it made,
he had a woman at home who loved him,

257
00:14:12,560 --> 00:14:14,994
let him have his career,
no questions asked.

258
00:14:15,040 --> 00:14:20,239
She took care of the kids and made sure
that the entity called family existed.

259
00:14:21,280 --> 00:14:24,989
What you got to understand about my dad,
he lived this whole life on this

260
00:14:25,040 --> 00:14:27,554
civil rights pioneer ticket.

261
00:14:27,600 --> 00:14:30,398
The guy who survived the Klan
and marched with King.

262
00:14:30,440 --> 00:14:32,510
Who could say anything to him?

263
00:14:32,560 --> 00:14:34,391
He suffered for us all.

264
00:14:34,440 --> 00:14:35,953
Mm.

265
00:14:36,000 --> 00:14:38,719
And your mother wasn't...

266
00:14:38,760 --> 00:14:40,990
part of that movement?

267
00:14:41,040 --> 00:14:42,632
Not like him, not like my dad.

268
00:14:42,680 --> 00:14:45,353
She was from back east,
from Delaware.

269
00:14:45,400 --> 00:14:48,073
Well-bred, she was the hope of the family.

270
00:14:48,120 --> 00:14:49,758
A pianist.

271
00:14:50,760 --> 00:14:53,354
She studied at the music academy.

272
00:14:55,200 --> 00:14:58,556
She was considered a virtuoso,
she could play Liszt in her sleep.

273
00:14:58,600 --> 00:15:00,033
- You know Liszt?
- Mm.

274
00:15:00,080 --> 00:15:01,479
Only Liszt could play Liszt.

275
00:15:05,160 --> 00:15:08,152
Yeah, she was really something,
she was, um...

276
00:15:10,200 --> 00:15:11,394
rare.

277
00:15:14,200 --> 00:15:17,112
You never sensed any bitterness in her

278
00:15:17,160 --> 00:15:19,754
that the whole music thing...

279
00:15:19,800 --> 00:15:21,791
never materialised.

280
00:15:25,360 --> 00:15:27,157
You still miss her?

281
00:15:28,080 --> 00:15:29,877
Of course.

282
00:15:33,880 --> 00:15:35,677
She saved his life.

283
00:15:36,640 --> 00:15:40,030
By that I mean
at the march on Washington, in '63.

284
00:15:40,800 --> 00:15:44,156
Right before King's big speech,
Mahalia Jackson sang that song,

285
00:15:44,200 --> 00:15:46,794
I've Been 'Buked And I've Been Scorned.

286
00:15:48,400 --> 00:15:50,516
And they caught eyes in the crowd

287
00:15:50,560 --> 00:15:54,348
and they both had tears
flowing down their faces...

288
00:15:55,520 --> 00:15:57,511
and they felt connected.

289
00:15:58,240 --> 00:16:01,516
My father was this Ionely, angry man

290
00:16:01,560 --> 00:16:03,676
and she...

291
00:16:03,720 --> 00:16:05,950
well, she melted him.

292
00:16:08,760 --> 00:16:11,354
She was the only person he ever trusted.

293
00:16:12,200 --> 00:16:15,033
He was at war with the rest of the world.

294
00:16:15,880 --> 00:16:18,269
And the war ain't over, believe me.

295
00:16:21,840 --> 00:16:25,071
Hmm. And still, he...

296
00:16:25,120 --> 00:16:27,953
- he cheated on her.
- Constantly.

297
00:16:28,000 --> 00:16:30,036
The guy just wanted more and more.

298
00:16:30,080 --> 00:16:33,470
- All the time.
- But... he didn't leave her?

299
00:16:33,520 --> 00:16:36,318
No. Are you crazy? Why would he?
He loved her.

300
00:16:36,360 --> 00:16:38,032
You're sure about that?

301
00:16:39,040 --> 00:16:43,477
Are you sure that it wasn't just that
he held her in very high esteem?

302
00:16:43,520 --> 00:16:47,718
And that he was really grateful
for everything that she'd done for him

303
00:16:47,760 --> 00:16:49,273
throughout his life.

304
00:16:49,320 --> 00:16:53,313
If he didn't love her, he could have left.
Why make her life miserable?

305
00:16:53,360 --> 00:16:54,793
OK, OK.

306
00:16:54,840 --> 00:16:57,354
And you, unlike him,

307
00:16:57,400 --> 00:17:00,198
you're trying to do the right thing?

308
00:17:00,240 --> 00:17:02,595
You're leaving home just like that?

309
00:17:02,640 --> 00:17:05,916
You're not dragging out things like he did.

310
00:17:07,480 --> 00:17:11,837
OK, all right, all right. I see you believe
in the whole theory that

311
00:17:11,880 --> 00:17:16,112
children try to rectify
what their parents did wrong. OK, OK.

312
00:17:16,160 --> 00:17:19,038
I don't know that it's about rectification.

313
00:17:20,080 --> 00:17:23,152
I think it's more what we call a pattern.

314
00:17:23,200 --> 00:17:27,113
We unconsciously repeat patterns that...

315
00:17:27,160 --> 00:17:29,230
we have witnessed in childhood.

316
00:17:29,280 --> 00:17:31,953
You said I was trying to rectify
what my father did.

317
00:17:32,000 --> 00:17:35,993
I think you're presenting it that way
but on a deeper level...

318
00:17:36,040 --> 00:17:38,600
I think there may be more similarity

319
00:17:38,640 --> 00:17:41,313
between you and your father's
view of marriage.

320
00:17:42,280 --> 00:17:44,191
I don't know what you mean.

321
00:17:44,240 --> 00:17:45,434
Really?

322
00:17:45,480 --> 00:17:47,789
You can't see any way in which

323
00:17:47,840 --> 00:17:51,071
you and your father may have married
the same kind of woman?

324
00:17:51,120 --> 00:17:55,238
It seems to me that you both
married women whom you admire

325
00:17:55,280 --> 00:17:58,716
but that you don't necessarily love.

326
00:18:00,200 --> 00:18:03,078
That's some bullshit...
You actually buy this shit?

327
00:18:03,120 --> 00:18:05,236
That I'm repeating my father's mistakes?

328
00:18:05,280 --> 00:18:07,236
Let me tell you something.

329
00:18:07,280 --> 00:18:10,192
What's going on in my marriage
has got nothing to do with my father,

330
00:18:10,240 --> 00:18:11,798
so stop comparing us.

331
00:18:16,840 --> 00:18:19,308
Perhaps you might not have loved Michaela

332
00:18:19,360 --> 00:18:22,477
because you admired her
so much for being so...

333
00:18:22,520 --> 00:18:23,509
so perfect.

334
00:18:23,560 --> 00:18:26,199
Why are we still talking about Michaela?

335
00:18:26,240 --> 00:18:28,435
That story is over.

336
00:18:28,480 --> 00:18:31,870
Because I'm not sure that your leaving her
is really the solution

337
00:18:31,920 --> 00:18:34,559
to how you feel about yourself.

338
00:18:50,920 --> 00:18:53,309
I want to go back to Laura for a minute.

339
00:18:54,080 --> 00:18:56,355
Why is it so important to go back to Laura?

340
00:18:57,520 --> 00:19:01,399
Is it because she's my patient
and you think it might bother me that you met?

341
00:19:01,440 --> 00:19:03,476
Whoa, whoa, I don't get this.

342
00:19:03,520 --> 00:19:05,397
Why can't I talk about her?

343
00:19:05,440 --> 00:19:08,238
What is the big deal about meeting her?

344
00:19:11,120 --> 00:19:14,112
(Sighs) Hey, Paul...

345
00:19:14,160 --> 00:19:16,879
you won't believe how much this cost.

346
00:19:16,920 --> 00:19:19,878
$450. I mean... (Laughs)

347
00:19:20,960 --> 00:19:24,999
That's crazy, right? Too bad
they don't sell property on the online auctions.

348
00:19:25,040 --> 00:19:27,031
Now that Michaela has the house,

349
00:19:27,080 --> 00:19:29,913
during the Indy 500 I could go on,

350
00:19:29,960 --> 00:19:33,669
get a place in the same neighbourhood
for almost half a million bucks.

351
00:19:33,720 --> 00:19:36,439
You... got the deal of your life here, Doc.

352
00:19:37,360 --> 00:19:41,114
Somebody who doesn't know about
the whole TV factor would have paid 1500,

353
00:19:41,160 --> 00:19:45,438
so if I'm here for a year, that means
you're renting it for eight bucks a week.

354
00:19:47,320 --> 00:19:50,471
Can we get back to our therapy session, Alex?

355
00:19:52,120 --> 00:19:54,031
Oh.

356
00:19:54,080 --> 00:19:56,913
OK, well, Laura couldn't get over it.

357
00:19:56,960 --> 00:19:59,235
I showed her the machine and she just...

358
00:19:59,280 --> 00:20:01,271
she couldn't believe it.

359
00:20:04,600 --> 00:20:06,875
Would you like to, er...

360
00:20:06,920 --> 00:20:10,230
Would you like to tell me how you two met?

361
00:20:10,280 --> 00:20:12,714
Sure, I lost track of time.

362
00:20:13,760 --> 00:20:16,911
I moved in with my gay friend, Daniel,
and his little boyfriend.

363
00:20:16,960 --> 00:20:18,871
I told you about them, yeah?

364
00:20:18,920 --> 00:20:22,151
And they are real happy I left home.

365
00:20:22,200 --> 00:20:26,910
They bring their friends over to meet me
and I'm the talk of the gay community.

366
00:20:26,960 --> 00:20:29,793
So, I'm going along with it -
dinners, drinks.

367
00:20:29,840 --> 00:20:32,673
I even went to this gay club
with them on Sunday.

368
00:20:32,720 --> 00:20:34,915
They told me there'd be some hot ladies,

369
00:20:34,960 --> 00:20:38,509
some that I could pick up,
that aren't even lesbians, so...

370
00:20:38,560 --> 00:20:40,073
Didn't do anything for me.

371
00:20:40,120 --> 00:20:43,715
What it did was make me lose track of time,
I was up all night.

372
00:20:43,760 --> 00:20:46,877
So, I could've sworn yesterday was Tuesday.

373
00:20:46,920 --> 00:20:50,390
So, I came here,
but when I got here I saw Laura leaving.

374
00:20:50,440 --> 00:20:53,000
I walked up to her and I asked
if everything was OK.

375
00:20:53,040 --> 00:20:56,316
She said everything wasn't OK,
that she ran over a dog -

376
00:20:56,360 --> 00:20:59,113
or almost ran over this dog, yesterday morning.

377
00:20:59,160 --> 00:21:01,151
The way she described it, it sounded like this...

378
00:21:01,200 --> 00:21:05,557
the Airedale terrier pedigree -
the Airedale terrier is the only dog in history

379
00:21:05,600 --> 00:21:07,989
to be knighted by the King of England
for bravery in battle.

380
00:21:08,040 --> 00:21:09,632
- (Beeping)
- Did you know that?

381
00:21:09,680 --> 00:21:11,591
I didn't know that, no.

382
00:21:11,640 --> 00:21:15,076
Yeah, well, it did.
It's an amazing story. This dog...

383
00:21:17,280 --> 00:21:19,271
OK, well, maybe next time.

384
00:21:21,640 --> 00:21:26,760
So, I asked her,
if she had been leaving a session...

385
00:21:26,800 --> 00:21:28,392
with you.

386
00:21:28,440 --> 00:21:32,797
She was a bit taken aback, like I had
caught her in something shameful.

387
00:21:32,840 --> 00:21:37,277
Hell, I thought only navy pilots
felt that way about seeing a shrink.

388
00:21:37,320 --> 00:21:40,551
Mmm. Ah.

389
00:21:40,600 --> 00:21:42,113
Yeah.

390
00:21:42,160 --> 00:21:44,515
I admitted to her that I was seeing you also

391
00:21:44,560 --> 00:21:46,630
and I realised that I was here a day early.

392
00:21:46,680 --> 00:21:49,513
She thought that was just hilarious,

393
00:21:49,560 --> 00:21:51,949
that someone could get the days mixed up.

394
00:21:52,000 --> 00:21:53,797
And she's got this...

395
00:21:53,840 --> 00:21:56,798
She's got this way of looking at you.

396
00:21:56,840 --> 00:22:00,355
You know, it's like there's something fierce
about this girl.

397
00:22:00,400 --> 00:22:03,472
- Right?
- What do you mean?

398
00:22:03,520 --> 00:22:06,557
I don't know, she's got this look.
It's like...

399
00:22:06,600 --> 00:22:09,194
It's like she's used to getting her own way.

400
00:22:09,240 --> 00:22:11,276
And you know what she said? (Laughs)

401
00:22:11,320 --> 00:22:14,915
She said that you could ruin
even a cup of Lipton tea.

402
00:22:14,960 --> 00:22:16,473
(Laughs)

403
00:22:16,520 --> 00:22:18,715
- (Chuckles)
- (Alex) I mean, come on.

404
00:22:18,760 --> 00:22:20,159
Mm.

405
00:22:21,520 --> 00:22:23,590
So, I guess you're both in the same, er...

406
00:22:23,640 --> 00:22:27,758
- in the same boat, so to speak.
- Totally. (Laughs)

407
00:22:27,800 --> 00:22:31,236
Anyway, so we got in my car
and we drove to the accident site.

408
00:22:31,280 --> 00:22:34,192
Naturally there was no dog there,
so we grabbed a coffee

409
00:22:34,240 --> 00:22:37,073
and I sketched the area on a napkin.

410
00:22:37,120 --> 00:22:38,633
At her place?

411
00:22:38,680 --> 00:22:41,797
No, no, why would you say that?
Some café.

412
00:22:42,480 --> 00:22:45,313
So I drew her an overhead view of the area.

413
00:22:45,360 --> 00:22:48,397
I'm a genius at that -
yards and the green areas -

414
00:22:48,440 --> 00:22:50,431
anywhere where a dog might disappear.

415
00:22:50,480 --> 00:22:53,313
Sounds like a real military operation.

416
00:22:53,360 --> 00:22:54,952
Yeah.

417
00:22:56,680 --> 00:22:58,272
Yeah.

418
00:23:00,360 --> 00:23:02,237
To be honest, I kind of miss that.

419
00:23:02,280 --> 00:23:05,033
Just... being up in the air...

420
00:23:05,080 --> 00:23:10,552
reducing the area on a map, looking for a man
intelligence has been after for three months.

421
00:23:10,600 --> 00:23:12,477
So, did you find the dog?

422
00:23:12,520 --> 00:23:15,717
No, no.
It probably went and died somewhere.

423
00:23:16,720 --> 00:23:19,871
But you could say it still had a happy ending.

424
00:23:24,080 --> 00:23:26,275
Hey, is our... is our time almost done?

425
00:23:27,920 --> 00:23:31,230
Um... (Clears throat)
No, we have about five minutes left.

426
00:23:31,280 --> 00:23:33,032
(Beeping)

427
00:23:33,080 --> 00:23:37,756
Oh, man.
Sorry. I thought this thing was off.

428
00:23:38,560 --> 00:23:39,879
Ah. (Chuckles)

429
00:23:39,920 --> 00:23:43,390
Speak of the devil. I'm supposed
to meet Laura, mind if I take this?

430
00:23:43,440 --> 00:23:45,431
Sure. Go ahead.

431
00:23:46,520 --> 00:23:48,511
Hey, what's up?

432
00:23:49,320 --> 00:23:50,958
No, no, not yet.

433
00:23:51,000 --> 00:23:56,154
But judging from Paul's face, I think
he'll kick me out of here in a minute or two.

434
00:23:56,200 --> 00:23:57,792
(Alex chuckles)

435
00:23:59,040 --> 00:24:01,395
(Laughs) I know, right.

436
00:24:01,440 --> 00:24:04,273
OK. Yeah, all right. Bye.

437
00:24:07,760 --> 00:24:09,751
So, what do you think?

438
00:24:09,800 --> 00:24:12,189
Should I go for her? Laura.

439
00:24:13,240 --> 00:24:15,834
Oh, come on, Paul.

440
00:24:15,880 --> 00:24:19,111
Come on, you can tell me.
I know it's not ethical, but...

441
00:24:19,160 --> 00:24:20,513
you're my shrink too.

442
00:24:21,360 --> 00:24:24,557
She's the first woman
I've been out with in 15 years.

443
00:24:24,600 --> 00:24:26,875
I don't want to have a lousy experience.

444
00:24:26,920 --> 00:24:29,514
I'm sorry, I can't give you that kind of advice.

445
00:24:31,720 --> 00:24:33,870
But she's the kind of woman who...

446
00:24:33,920 --> 00:24:36,912
- could drive a man insane, am I right?
- Alex, I...

447
00:24:36,960 --> 00:24:39,269
Paul, man to man,
just give me a little tip.

448
00:24:39,320 --> 00:24:42,710
- I can't do that.
- This could affect my whole life.

449
00:24:43,840 --> 00:24:45,717
I can't give you dating tips, Alex.

450
00:24:46,520 --> 00:24:47,714
Sorry.

451
00:24:48,560 --> 00:24:50,835
Just... stop it.

452
00:24:53,600 --> 00:24:55,192
OK.

453
00:24:57,520 --> 00:25:00,990
That's all right, because
I'm used to you not giving me advice.

454
00:25:04,160 --> 00:25:07,311
But, you know, you always help out in the end.

455
00:25:07,360 --> 00:25:10,750
In your crazy, roundabout kind of way.

456
00:25:15,560 --> 00:25:19,075
(Sighs) Oh, and when she's here
for her session,

457
00:25:19,120 --> 00:25:21,429
try to pull the espresso handle fast...

458
00:25:22,480 --> 00:25:25,074
because she likes it with a lot of foam.

459
00:26:53,640 --> 00:26:54,629
English SDH

