﻿1
00:00:00,327 --> 00:00:03,076
Both: 12, 13, 14...

2
00:00:03,201 --> 00:00:04,005
- Lair.
- Ooh.

3
00:00:04,171 --> 00:00:05,245
- [Exhales]
- Wow.

4
00:00:05,370 --> 00:00:06,746
- Ho, ho! Whoo!
- [Laughs]

5
00:00:06,871 --> 00:00:08,426
- Big man.
- <i>D&D,</i> baby!

6
00:00:08,592 --> 00:00:09,782
- Unleashing the dragon. Whoo.
- I'm gonna go get, uh...

7
00:00:09,907 --> 00:00:11,595
- I'm gonna go get more.
- Whoo.

8
00:00:11,761 --> 00:00:14,054
Man, I had no idea <i>Dungeons
& Dragons</i> was this intense.

9
00:00:14,179 --> 00:00:15,621
No, no, no, man, this isn't that,

10
00:00:15,746 --> 00:00:18,124
this is...
this is <i>Drinking & Drag-ons.</i>

11
00:00:18,249 --> 00:00:19,395
- Right.
- Drag, get it?

12
00:00:19,650 --> 00:00:20,938
- Sorry.
- Yeah.

13
00:00:21,104 --> 00:00:23,096
What you do is you...
you roll the 1d20,

14
00:00:23,221 --> 00:00:25,065
you take a hit of the weed,
and then you drink

15
00:00:25,190 --> 00:00:27,110
for however many seconds
you rolled on the die.

16
00:00:27,392 --> 00:00:28,904
Yeah, no, I know, we've been
playing for, like, three hours.

17
00:00:29,070 --> 00:00:30,531
- Here we go.
- Guys, I thought...

18
00:00:30,697 --> 00:00:32,405
Oh! I like that!

19
00:00:32,530 --> 00:00:34,174
You think you can handle this one,

20
00:00:34,299 --> 00:00:35,453
- Dungeon Mas-Ders?
- Placing the thumb

21
00:00:35,619 --> 00:00:37,538
- on the hole...
- You got this?

22
00:00:37,768 --> 00:00:39,706
Ooh, as the wizard
casts a fireball onto the weed.

23
00:00:39,872 --> 00:00:41,147
And then...

24
00:00:41,272 --> 00:00:44,084
and sips from his frosty brewth.

25
00:00:44,209 --> 00:00:46,172
One, two, three!

26
00:00:46,338 --> 00:00:49,132
[Exhales]
Ooh...

27
00:00:49,298 --> 00:00:50,968
Where's the s-smoke, dude?
You even hit it?

28
00:00:51,134 --> 00:00:52,594
I did, yeah.
Hit it hard. [Sniffs]

29
00:00:52,760 --> 00:00:53,693
Oh, my God.

30
00:00:53,818 --> 00:00:54,638
- Great job. Great. All right.
- Thank you.

31
00:00:54,804 --> 00:00:56,683
My turn. Here we go.

32
00:00:56,808 --> 00:00:58,267
- Big roll, critical hit, baby!
- Go, go, go, go, go, go...

33
00:00:58,589 --> 00:00:59,852
Rollin'!

34
00:01:00,091 --> 00:01:01,187
Ah, it skips me.

35
00:01:01,426 --> 00:01:02,438
Adam!

36
00:01:02,604 --> 00:01:04,481
- Adam!
- Adam!

37
00:01:04,729 --> 00:01:05,775
Adam!

38
00:01:05,941 --> 00:01:07,473
- Adam.
- What's he doing?

39
00:01:07,598 --> 00:01:09,027
Yo.
[Spanish guitar music plays]

40
00:01:09,193 --> 00:01:11,845
Look at this breakfast burrito.

41
00:01:11,970 --> 00:01:13,579
♪ ♪

42
00:01:13,704 --> 00:01:16,616
Grandma flora claims it's
her heightened sense of smell

43
00:01:16,741 --> 00:01:18,051
that helped her create what many call

44
00:01:18,176 --> 00:01:22,583
the best breakfast burrito
in America.

45
00:01:22,749 --> 00:01:24,000
We gots to get it.

46
00:01:24,249 --> 00:01:25,625
Oh, I'd love to squirt

47
00:01:25,750 --> 00:01:26,670
some crystals hot sauce
into that sucker.

48
00:01:26,836 --> 00:01:29,006
I want that in my mouth.

49
00:01:29,172 --> 00:01:30,463
Dude, it's only,
like, 100 miles away.

50
00:01:30,588 --> 00:01:32,009
Ders, drive us.

51
00:01:32,175 --> 00:01:33,233
I can't, man,
I've been drinking for 10 hours.

52
00:01:33,358 --> 00:01:34,701
Yeah?

53
00:01:34,826 --> 00:01:36,203
Uh, we could just find
somebody to drive us, though.

54
00:01:36,328 --> 00:01:37,181
- Right? 100 miles?
- Yeah.

55
00:01:37,462 --> 00:01:38,805
Who would drive us 100 miles

56
00:01:38,930 --> 00:01:41,018
to get a breakfast burrito
on a Friday night?

57
00:01:41,184 --> 00:01:42,242
I came as soon as my shift ended.

58
00:01:42,367 --> 00:01:43,896
Where's... where's the fire?

59
00:01:44,202 --> 00:01:46,607
Not here, it's at
a blind old lady's restaurant,

60
00:01:46,871 --> 00:01:48,614
and if we don't get there soon,
she's gonna burn alive.

61
00:01:48,739 --> 00:01:50,778
Okay. Buckle up, boys.

62
00:01:51,076 --> 00:01:52,752
♪ Pop, pop, pop, go-go paparazzi ♪

63
00:01:52,877 --> 00:01:54,454
Jillian, the tree!

64
00:01:54,579 --> 00:01:55,822
The curb!

65
00:01:55,947 --> 00:01:57,242
<i>The car!!</i>

66
00:02:01,496 --> 00:02:04,875
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

67
00:02:09,462 --> 00:02:11,131
- Yeah.
- Okay, they are closed.

68
00:02:11,297 --> 00:02:12,841
- Want me check the hours on this?
- What?

69
00:02:13,007 --> 00:02:14,885
Oh, that seems like a thing
that you're supposed to do.

70
00:02:15,051 --> 00:02:15,788
Aw, fudge.

71
00:02:15,913 --> 00:02:17,262
I tried to yelp it,
but I got no bars.

72
00:02:17,428 --> 00:02:18,763
'cept for when I rap, obviously.

73
00:02:18,929 --> 00:02:19,848
- Obviously.
- Check it out.

74
00:02:20,014 --> 00:02:22,350
Grandma comes home at 6:00 a.m.

75
00:02:22,516 --> 00:02:24,151
Oh, that's only four hours.

76
00:02:24,276 --> 00:02:26,897
I say we drive home, hang for
20, chill, and then drive back?

77
00:02:27,063 --> 00:02:28,889
I mean, it's not too long
to wait here, right?

78
00:02:29,014 --> 00:02:30,590
We could always eat
some of Adam's Jack Link's.

79
00:02:30,715 --> 00:02:32,111
- Come on. Jerk me off, bro.
- Oh, yeah.

80
00:02:32,277 --> 00:02:33,393
- Let's do it.
- Mm, no.

81
00:02:33,518 --> 00:02:34,989
My Jack Link's?
I don't think so.

82
00:02:35,155 --> 00:02:36,429
I have it rationed off

83
00:02:36,554 --> 00:02:38,231
to nine small-to-medium-sized
meals per day.

84
00:02:38,356 --> 00:02:40,119
I'm trying to bulk up for the
amateur strongman competition.

85
00:02:40,285 --> 00:02:41,305
- That's right. I knew that.
- True.

86
00:02:41,430 --> 00:02:42,682
I already have
a ton of the pure strength,

87
00:02:42,807 --> 00:02:43,804
just not a lot of the muscles.

88
00:02:43,929 --> 00:02:44,938
And also a lot of the pure strength.

89
00:02:45,063 --> 00:02:46,000
Those guys are very strong.

90
00:02:46,166 --> 00:02:48,042
You're really still chasing that dream,
you fat chunk?

91
00:02:48,208 --> 00:02:49,210
Ders.

92
00:02:49,376 --> 00:02:51,171
Is that a challenge, Ders?

93
00:02:51,337 --> 00:02:54,132
No, that... don't take that as...
I want nothing to...

94
00:02:54,298 --> 00:02:55,300
Challenge accepted.

95
00:02:56,551 --> 00:03:00,556
I'll show you how strong I am.

96
00:03:00,722 --> 00:03:01,788
Okay.

97
00:03:01,913 --> 00:03:03,642
- Here, hold this.
- Oh, man.

98
00:03:03,808 --> 00:03:06,854
Yah!
Pure power.

99
00:03:07,020 --> 00:03:07,937
Sure.

100
00:03:08,153 --> 00:03:09,730
[Yells]

101
00:03:09,855 --> 00:03:11,460
- Oh...
- Okay, all right.

102
00:03:11,585 --> 00:03:12,318
Whoo!

103
00:03:12,484 --> 00:03:14,152
Adam, come on,
you're hurting the beer, buddy.

104
00:03:14,318 --> 00:03:15,945
You've never
done this before, have you?

105
00:03:16,111 --> 00:03:17,114
What does that mean?

106
00:03:17,729 --> 00:03:19,439
It means give me the keg,
sit down, suck your thumb,

107
00:03:19,564 --> 00:03:20,868
and watch mama toss.

108
00:03:21,034 --> 00:03:22,203
Blake and Ders: Whoa!

109
00:03:22,369 --> 00:03:23,844
She's calling you out!

110
00:03:24,119 --> 00:03:25,664
- Who's calling you out?
- Oh, check two.

111
00:03:25,830 --> 00:03:28,248
I used to dominate the caber toss

112
00:03:28,373 --> 00:03:30,283
at the annual Celtic Fest.

113
00:03:30,408 --> 00:03:32,085
Actually got a tattoo that says,

114
00:03:32,210 --> 00:03:34,187
- "life is a caber-net."
- No doubt.

115
00:03:34,756 --> 00:03:36,595
Well, Jillian, I don't
mean to be a male chauffeur,

116
00:03:36,720 --> 00:03:38,859
but there is no way that you
could throw farther than I.

117
00:03:38,984 --> 00:03:40,326
Because you are a girl,

118
00:03:40,451 --> 00:03:42,932
and girls are mentally
and physically unsuperior.

119
00:03:43,098 --> 00:03:44,197
- Yeah, I don't care, Adam.
- Good luck.

120
00:03:44,322 --> 00:03:45,165
[Bagpipe music]

121
00:03:45,290 --> 00:03:46,392
[Grunts]

122
00:03:46,851 --> 00:03:48,605
- You okay?
- Good form.

123
00:03:48,730 --> 00:03:49,646
Might've tweaked something, actually.

124
00:03:49,812 --> 00:03:51,272
- Whoa.
- Oh.

125
00:03:51,438 --> 00:03:54,664
♪ ♪

126
00:03:54,983 --> 00:03:59,073
[Keg crashes]

127
00:03:59,239 --> 00:04:00,490
- Oh!
- Whoa, truck!

128
00:04:00,656 --> 00:04:01,740
- Yes!
- Oh.

129
00:04:01,865 --> 00:04:03,141
That's how you caber toss!
[Dog growls]

130
00:04:03,266 --> 00:04:03,785
- Uh-oh. Oh!
- Oh, God.

131
00:04:03,910 --> 00:04:05,051
- Oh, hell, no.
- No, no, no.

132
00:04:05,176 --> 00:04:06,913
- It's all right.
- No, Der...

133
00:04:07,079 --> 00:04:08,955
[chuckles]
It probably just wants to play.

134
00:04:09,080 --> 00:04:10,273
All: [Scream]

135
00:04:10,398 --> 00:04:12,126
Oh, my God, what do we do?

136
00:04:12,292 --> 00:04:14,379
Ders, Ders, Ders!

137
00:04:14,545 --> 00:04:15,461
Oh, no, I'm not going!

138
00:04:15,586 --> 00:04:17,354
Go, Jillian, get him!
Get him!

139
00:04:17,673 --> 00:04:19,332
- All: [Screaming]
- Oh, God, oh, God.

140
00:04:19,457 --> 00:04:21,597
Oh, my God.
[Dog barking]

141
00:04:21,722 --> 00:04:23,703
I can't believe you just
gave that dog my jerky!

142
00:04:23,828 --> 00:04:25,638
That dog was gonna kill my ass!

143
00:04:25,763 --> 00:04:27,685
Very selfish of you, Ders!

144
00:04:27,851 --> 00:04:30,270
- Whoa!
- [Grunts]

145
00:04:30,436 --> 00:04:31,511
Ow!

146
00:04:31,636 --> 00:04:33,357
- Ow!
- Ow, ow!

147
00:04:33,523 --> 00:04:35,943
[Dog barks]

148
00:04:36,109 --> 00:04:38,194
Come on.
[Dog growls]

149
00:04:38,360 --> 00:04:39,405
Don't move.

150
00:04:39,571 --> 00:04:41,652
Okay? If you don't move,
he can't see you.

151
00:04:41,777 --> 00:04:43,615
He's just like the T-Rex
in <i>Jurassic Park.</i>

152
00:04:43,740 --> 00:04:44,865
Dogs are idiots.

153
00:04:44,990 --> 00:04:46,315
Good thing this isn't
a pig or a dolphin.

154
00:04:46,440 --> 00:04:47,288
- We'd be worm food.
- Shh!

155
00:04:47,454 --> 00:04:48,594
Shut up!

156
00:04:48,719 --> 00:04:51,531
[Dog growling]

157
00:04:51,916 --> 00:04:53,937
Okay, let's go find the restaurant.

158
00:04:54,062 --> 00:04:54,628
Yes.

159
00:04:54,753 --> 00:04:56,922
How?
Which way did we come from?

160
00:04:57,088 --> 00:04:58,715
- That's easy, we...
- Oh, yeah, right over here.

161
00:04:58,881 --> 00:04:59,605
Over there.

162
00:04:59,730 --> 00:05:00,941
- No.
- This way.

163
00:05:01,066 --> 00:05:02,428
Well, I might be turned around, huh?

164
00:05:09,141 --> 00:05:11,894
{pub}Oh, God.
[Groans]

165
00:05:12,060 --> 00:05:13,620
Okay, no signal, no maps, nothing.

166
00:05:13,745 --> 00:05:14,655
What does that mean,
we're stuck out here?

167
00:05:14,780 --> 00:05:16,190
Shh, be quiet.

168
00:05:16,315 --> 00:05:17,758
Honestly, guys, if things
get really, really bad,

169
00:05:17,883 --> 00:05:21,128
I will not hesitate
to eat one of you. Okay?

170
00:05:21,253 --> 00:05:22,529
But not your penises or your boobs

171
00:05:22,654 --> 00:05:23,831
because I respect you guys so much.

172
00:05:23,956 --> 00:05:25,566
- Thank you.
- You're welcome.

173
00:05:25,691 --> 00:05:27,411
Thanks, man. That's too bad.
I got a feast down here.

174
00:05:27,577 --> 00:05:28,602
Relax, you're not gonna have
to eat anybody, all right?

175
00:05:28,727 --> 00:05:30,455
Guys, I was an Eagle Scout.

176
00:05:30,621 --> 00:05:32,006
I got this, okay?

177
00:05:32,289 --> 00:05:33,540
Two months...
[Sniffs]

178
00:05:33,665 --> 00:05:35,209
I trained with them
before they kicked me out

179
00:05:35,334 --> 00:05:36,377
and I became a Beagle Scout,

180
00:05:36,502 --> 00:05:37,588
which is something I invented.

181
00:05:37,754 --> 00:05:38,921
That sounds awesome, dude.

182
00:05:39,087 --> 00:05:40,948
It was just an excuse, so I
could get in the city parade.

183
00:05:41,073 --> 00:05:42,850
It was cool, I had this neighbor
kid who had some beagles,

184
00:05:42,975 --> 00:05:44,252
and we would pick up the hind legs

185
00:05:44,377 --> 00:05:45,652
and walk down the street
and wave at people.

186
00:05:45,887 --> 00:05:46,720
- Oh, that would look funny.
- [Laughs]

187
00:05:46,845 --> 00:05:47,764
It was awesome.

188
00:05:48,114 --> 00:05:50,516
- It was cool, so...
- Cool story, bro.

189
00:05:50,682 --> 00:05:51,934
Okay, all right,
all right, all right.

190
00:05:52,184 --> 00:05:54,355
We cannot go up this hill,
it's way too slick.

191
00:05:54,521 --> 00:05:55,729
We gotta climb that rock wall

192
00:05:55,854 --> 00:05:57,941
or hike who knows how far
down that path.

193
00:05:58,107 --> 00:05:59,776
I'm thinking we should climb.

194
00:05:59,942 --> 00:06:02,436
Yeah, unfortunately, Ders is right.

195
00:06:02,561 --> 00:06:04,105
Hiking sounds like garbage right now.

196
00:06:04,230 --> 00:06:05,506
All these stupid-ass trees.

197
00:06:05,631 --> 00:06:07,508
I say someone should
chop 'em all down,

198
00:06:07,633 --> 00:06:09,411
make an American eagle here.

199
00:06:09,577 --> 00:06:11,580
Oh, I love their new spring stuff.

200
00:06:11,746 --> 00:06:13,706
I'm trying to get my hand
on some new carpenter pants.

201
00:06:13,872 --> 00:06:15,084
That would look nice on you, Adam.

202
00:06:15,250 --> 00:06:17,818
They're comfortable,
you can put tools in 'em.

203
00:06:17,943 --> 00:06:19,420
Whoo!

204
00:06:19,545 --> 00:06:21,555
Okay, guys, you got this.
And remember, Adam and I...

205
00:06:21,680 --> 00:06:22,990
we're right here just in case.

206
00:06:23,115 --> 00:06:24,158
Yup, in case you fall to your death.

207
00:06:24,283 --> 00:06:25,427
- All right?
- Let's do it.

208
00:06:25,947 --> 00:06:26,900
Whoo!

209
00:06:27,025 --> 00:06:28,062
Yeah, you first.

210
00:06:28,187 --> 00:06:29,014
- Hurry up.
- You got it.

211
00:06:29,180 --> 00:06:31,142
- All right, here we go.
- Just get your toe in there.

212
00:06:31,308 --> 00:06:32,444
You got this.

213
00:06:32,569 --> 00:06:34,481
Yup, just grab there,
put your foot there, nice.

214
00:06:34,606 --> 00:06:36,270
- Yeah, don't be afraid.
- If I fall, I'm gonna be pissed.

215
00:06:36,395 --> 00:06:37,856
You'll be all right.
We're right here.

216
00:06:38,022 --> 00:06:40,817
- And I just grab there...
- Look at him go.

217
00:06:40,983 --> 00:06:43,027
And a-one, and a-two,
and a...[Grunts]

218
00:06:43,152 --> 00:06:44,488
- [Laughs]
- Wow.

219
00:06:44,654 --> 00:06:45,655
Spider dudes.

220
00:06:45,821 --> 00:06:47,832
I feel like
I'm on top of the aggro crag!

221
00:06:47,957 --> 00:06:50,001
Come on, spill your guts!
Come on.

222
00:06:50,126 --> 00:06:51,745
You guys were right, it's easy peasy.

223
00:06:51,911 --> 00:06:53,638
- Come on up.
- Okay, yeah, sure.

224
00:06:53,763 --> 00:06:56,041
- All right. Whoo! Yeah!
- So we're coming up.

225
00:06:56,207 --> 00:06:59,377
[Straining] I can't...
How did you...

226
00:06:59,543 --> 00:07:01,004
- All right, be careful.
- Ow!

227
00:07:01,170 --> 00:07:04,015
I'm gonna slip.
I'm slipping!

228
00:07:04,140 --> 00:07:06,684
Hey, no.
You got this. Come on.

229
00:07:06,809 --> 00:07:08,686
I'm coming down.
Help me come down.

230
00:07:08,811 --> 00:07:10,311
- You don't want a boost?
- No, please help me come down.

231
00:07:10,847 --> 00:07:12,932
- Okay.
- Oh! Jeebus!

232
00:07:13,216 --> 00:07:15,394
All right. Whoo!
[Claps]

233
00:07:15,618 --> 00:07:17,561
Yeah, there must've been
a tectonic shift in the rocks

234
00:07:17,686 --> 00:07:18,997
- after you guys...
- Sure.

235
00:07:19,122 --> 00:07:20,865
- We're gonna hike around.
- Yeah.

236
00:07:20,990 --> 00:07:23,569
And, uh, we'll come up,
and we'll save you in a minute.

237
00:07:23,735 --> 00:07:26,113
- Okay.
- Hur... hurry up!

238
00:07:26,279 --> 00:07:27,972
- Slow down, dude.
- No.

239
00:07:28,097 --> 00:07:30,274
Blake and Jillian
won't survive much longer.

240
00:07:30,399 --> 00:07:31,709
They both use roll-on deodorant.

241
00:07:31,834 --> 00:07:33,645
That stuff is like wild animal nip.

242
00:07:33,770 --> 00:07:35,013
What about our survival, Ders, huh?

243
00:07:35,138 --> 00:07:36,498
I'm starving to death

244
00:07:36,773 --> 00:07:37,832
ever since you ripped
the beef jerky out of my hands.

245
00:07:38,074 --> 00:07:39,625
- You gave it to me.
- Yeah.

246
00:07:39,791 --> 00:07:41,653
And then you handed it to a dog

247
00:07:41,920 --> 00:07:44,338
when you should've handed it
to my belly

248
00:07:44,504 --> 00:07:45,923
'cause dogs
can't sniff through bellies.

249
00:07:46,048 --> 00:07:47,301
Dogs do not have belly sense, Ders!

250
00:07:47,467 --> 00:07:49,727
Idiot.
Stupid woods!

251
00:07:50,010 --> 00:07:51,388
I'm gonna die in the stupid woods!

252
00:07:51,687 --> 00:07:52,764
- Not helping.
- I hate the stupid woo...

253
00:07:52,889 --> 00:07:53,890
What was that?

254
00:07:54,257 --> 00:07:56,060
That was a car door
in the stupid woods.

255
00:07:56,226 --> 00:07:58,812
- [Gasps] That's a military jeep!
- Whoa.

256
00:07:58,978 --> 00:08:00,480
Oh, my God, it was probably

257
00:08:00,646 --> 00:08:02,441
abandoned here during the Golf War.

258
00:08:02,607 --> 00:08:04,109
No, definitely not.
It's a Geo Tracker.

259
00:08:04,333 --> 00:08:05,576
My mom used to have one.

260
00:08:05,701 --> 00:08:06,711
Said she was gonna
give it to me, but...

261
00:08:06,836 --> 00:08:08,289
Never happened.

262
00:08:08,414 --> 00:08:09,698
Yeah, she probably
drove it during the Golf War.

263
00:08:09,864 --> 00:08:11,950
Technically.

264
00:08:12,275 --> 00:08:14,410
Time to tee off.

265
00:08:14,576 --> 00:08:16,038
Get that?
It's a Golf War reference.

266
00:08:16,279 --> 00:08:17,580
I understand it.

267
00:08:17,914 --> 00:08:18,956
Ahh...

268
00:08:19,081 --> 00:08:21,501
Crush!

269
00:08:21,784 --> 00:08:26,172
Another planet devoured
by the mighty Galactus.

270
00:08:26,338 --> 00:08:31,343
[Imitates explosion]

271
00:08:34,997 --> 00:08:36,057
This is nice.

272
00:08:36,223 --> 00:08:38,142
We never get alone time like this.

273
00:08:38,267 --> 00:08:38,852
I hear ya.

274
00:08:39,018 --> 00:08:42,439
I wish Ders and Adam
were here too. [Chuckles]

275
00:08:42,605 --> 00:08:47,444
So, um, like, are you scared
that the dog is gonna come back?

276
00:08:47,610 --> 00:08:50,988
Oh, pssh, no. Come on.
That thing's probably long gone,

277
00:08:51,113 --> 00:08:52,623
looking for food or something.

278
00:08:52,907 --> 00:08:54,826
That's easy for you to say.

279
00:08:54,951 --> 00:08:56,745
My parents were eaten by dogs.

280
00:08:56,911 --> 00:08:58,788
At least that's
what my foster parents told me.

281
00:08:58,954 --> 00:09:02,084
Whoa, that's...
that's heavy. I'm sorry.

282
00:09:02,250 --> 00:09:04,235
Oh, no, no, don't be.

283
00:09:04,360 --> 00:09:06,379
Apparently it happened
way before I was born.

284
00:09:06,545 --> 00:09:07,505
Ah.

285
00:09:07,730 --> 00:09:10,216
[Owl hooting]

286
00:09:10,382 --> 00:09:13,277
Look, if you're still scared, I
can go make you some camouflage.

287
00:09:13,552 --> 00:09:14,578
Really?

288
00:09:14,703 --> 00:09:16,764
Yeah, we'll get you to blend in.

289
00:09:16,930 --> 00:09:18,382
I mean, if you think that'll be...

290
00:09:18,507 --> 00:09:21,727
yah!
[Laughs]

291
00:09:21,944 --> 00:09:24,356
Oh, classic!

292
00:09:24,522 --> 00:09:26,991
Okay, go ahead and rub that around.

293
00:09:27,274 --> 00:09:29,444
I'm gonna go get
some sticks and leaves.

294
00:09:29,610 --> 00:09:31,719
Okay.

295
00:09:34,456 --> 00:09:37,869
Oh, my God.
Jillian.

296
00:09:38,035 --> 00:09:39,954
It's ditch weed.

297
00:09:40,120 --> 00:09:42,917
It's weed!
[Laughs]

298
00:09:43,165 --> 00:09:47,045
Yes! Thank you, based God!
Praise Allah!

299
00:09:47,211 --> 00:09:48,796
[Laughs]

300
00:09:48,962 --> 00:09:50,681
Yes!
[Laughs]

301
00:09:50,806 --> 00:09:55,552
Yeah! Yeah! Yeah, yeah, yeah.
[Grunting]

302
00:09:55,677 --> 00:09:58,723
Oh, I just want it
to smell all over me.

303
00:09:58,889 --> 00:10:00,349
- [Groaning]
- All right. Oh, God.

304
00:10:00,515 --> 00:10:02,626
Here we go. I'm gonna
go around and get it started.

305
00:10:02,751 --> 00:10:04,021
Wait...
no, I was supposed to do that.

306
00:10:04,187 --> 00:10:05,663
Ow, let's go, Ders!

307
00:10:05,788 --> 00:10:07,522
Do I need to get back there
and help push this bitch?

308
00:10:07,899 --> 00:10:09,167
That would be nice!

309
00:10:09,292 --> 00:10:11,069
Well, I'm a little busy
steering the starship, buddy.

310
00:10:11,235 --> 00:10:12,403
All right, now we're cooking.
[Engine starts]

311
00:10:12,628 --> 00:10:14,405
- You got it?
- Ders, get in! I got it!

312
00:10:14,571 --> 00:10:16,073
- Coming around, coming around.
- I got it. Whoo!

313
00:10:16,239 --> 00:10:17,975
No thanks to you.
A little help from you.

314
00:10:18,100 --> 00:10:19,743
- Good job.
- All right, okay.

315
00:10:19,868 --> 00:10:21,079
All right, wait, turn
the lights on; It's pretty dark.

316
00:10:21,245 --> 00:10:22,580
All right. Lights!
[Quiet country music playing]

317
00:10:22,746 --> 00:10:24,215
Lights on!

318
00:10:24,340 --> 00:10:26,751
Man, this technology is dated, dude.

319
00:10:26,917 --> 00:10:28,169
Just use the lever
right there on the side.

320
00:10:28,335 --> 00:10:29,420
Oh, okay, control, lights on.
There it is!

321
00:10:29,545 --> 00:10:30,778
- Lights on!
- Hit the brakes!

322
00:10:31,046 --> 00:10:32,340
I'm hitting them!
I'm bailing!

323
00:10:32,506 --> 00:10:33,382
What? What? Adam!

324
00:10:33,615 --> 00:10:35,885
Aah!
[Radio quietly playing]

325
00:10:38,137 --> 00:10:41,307
Oh, God.
Yeah, that thing is scootin'.

326
00:10:41,473 --> 00:10:44,561
It's like the lovebug.
[Panting]

327
00:10:44,727 --> 00:10:47,071
Hey, when you said,
"Hit the brakes..."

328
00:10:47,196 --> 00:10:48,472
Yeah.

329
00:10:48,597 --> 00:10:50,775
Did you mean the left brakes
or the right brakes?

330
00:10:50,941 --> 00:10:52,945
Whoo. It's been a long time
since I've driven.

331
00:11:03,091 --> 00:11:04,974
{pub}Oh, hell, yeah, ditch...

332
00:11:05,886 --> 00:11:06,917
Weed.

333
00:11:07,083 --> 00:11:08,371
Ahh.

334
00:11:08,496 --> 00:11:10,206
Oh, uh, did you
want to hit the pipe cone?

335
00:11:10,331 --> 00:11:12,923
Oh, no, I'm not a big pot person.

336
00:11:13,089 --> 00:11:16,278
But I feel like
one time I saw someone

337
00:11:16,403 --> 00:11:17,914
blowing smoke
into someone else's mouth.

338
00:11:18,039 --> 00:11:19,179
Is that a thing?

339
00:11:19,345 --> 00:11:20,550
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- Yeah?

340
00:11:20,675 --> 00:11:22,151
That's called shotgunning.

341
00:11:22,276 --> 00:11:24,184
You actually get way higher
when you do that.

342
00:11:24,350 --> 00:11:25,436
Oh, cool.

343
00:11:25,602 --> 00:11:26,623
Would you want to try it?

344
00:11:26,936 --> 00:11:28,925
- With you? Yeah... yes.
- Yeah.

345
00:11:29,050 --> 00:11:30,693
Totally.
[Chuckles]

346
00:11:30,818 --> 00:11:32,194
- I mean, whatever, sure, yeah.
- All right, yeah.

347
00:11:32,319 --> 00:11:34,487
- All right, come on, get close.
- Okay.

348
00:11:39,260 --> 00:11:41,370
[Holding breath]
Now open your mouth.

349
00:11:41,495 --> 00:11:45,532
Blow my mind, Blakey.

350
00:11:46,664 --> 00:11:48,110
- Mm...
- Heck, yes! All right.

351
00:11:48,235 --> 00:11:49,879
All right, now, hold your breath
as long as you can, okay?

352
00:11:50,004 --> 00:11:51,814
This stuff's kinda weak,
so I'm just gonna just

353
00:11:51,939 --> 00:11:54,617
help that THC
get into your brain, okay?

354
00:11:54,742 --> 00:11:56,819
- Mm...
- Okay? Yeah!

355
00:11:57,050 --> 00:11:58,384
That's helping.

356
00:11:58,550 --> 00:12:01,512
Oh, yeah. You are gonna
feel like a zombie after this.

357
00:12:01,678 --> 00:12:04,140
Yeah, yeah, yeah,
just 60 more seconds.

358
00:12:04,385 --> 00:12:06,309
You feeling anything?
Feeling anything? Yup!

359
00:12:06,475 --> 00:12:08,979
Mad hit, Jillian, you look zoned out!

360
00:12:09,145 --> 00:12:10,522
Jillian.

361
00:12:10,792 --> 00:12:12,441
Uh-oh.

362
00:12:12,607 --> 00:12:14,837
[High-pitched] Hello,
this is a little forest elf.

363
00:12:14,962 --> 00:12:16,402
Wake up, Jillian.

364
00:12:16,630 --> 00:12:19,364
[Country music playing]
[Normal voice] Come on. Come on.

365
00:12:19,530 --> 00:12:20,543
Come on, just through here.

366
00:12:20,668 --> 00:12:21,644
Blake and Jillian gotta be close.

367
00:12:21,769 --> 00:12:22,742
This sucks, dude!

368
00:12:23,004 --> 00:12:24,703
- I know.
- I'm starving to death.

369
00:12:24,972 --> 00:12:26,282
Our car ran away.

370
00:12:26,407 --> 00:12:28,317
My body's withering away
into a boy body

371
00:12:28,442 --> 00:12:30,500
when I should have
a fully grown man body!

372
00:12:30,666 --> 00:12:32,126
- Yeah.
- Look for berries

373
00:12:32,346 --> 00:12:34,657
or any sort of... like, if we can
find a rabbit, I would...

374
00:12:34,782 --> 00:12:36,593
I'm not looking for rabbits.

375
00:12:36,718 --> 00:12:40,463
Oh, look what I found.

376
00:12:40,588 --> 00:12:42,098
Got him.
Oh, I got him.

377
00:12:42,223 --> 00:12:44,889
Adam, what are you doing?

378
00:12:45,055 --> 00:12:47,558
Whatever it takes.

379
00:12:47,724 --> 00:12:48,774
Oh, come on!

380
00:12:48,899 --> 00:12:49,936
- Jesus.
- [Swallows]

381
00:12:50,102 --> 00:12:54,110
Actually, not bad.

382
00:12:54,235 --> 00:12:57,110
Pretty good, kinda tastes
like lobster with skin.

383
00:12:57,276 --> 00:12:59,071
That's good to know.
Can we please <i>vamonos?</i>

384
00:12:59,237 --> 00:13:01,406
Why didn't you tell me nature
lizards were so delicious?

385
00:13:01,572 --> 00:13:02,824
- All right.
- Mm.

386
00:13:02,990 --> 00:13:04,654
You're probably a little embarrassed

387
00:13:04,779 --> 00:13:06,369
that I'm more of a survival
master than you are, huh?

388
00:13:06,647 --> 00:13:07,857
First lesson in nature,

389
00:13:07,982 --> 00:13:09,659
they're not called "nature lizards."

390
00:13:09,784 --> 00:13:10,832
Just "lizards."

391
00:13:10,998 --> 00:13:12,542
Well, they're not city lizards.

392
00:13:12,708 --> 00:13:14,063
No, they're not.

393
00:13:14,188 --> 00:13:15,464
I'm in the nature,
and I found a lizard.

394
00:13:15,589 --> 00:13:19,502
Henceforth, therefore,
it is a nature lizard.

395
00:13:19,627 --> 00:13:21,050
You're probably
too scared to eat one.

396
00:13:21,295 --> 00:13:22,505
Not scared.

397
00:13:22,630 --> 00:13:23,572
By the way, if we call them
"city lizards,"

398
00:13:23,697 --> 00:13:25,341
they'd be Mondo Gecko.

399
00:13:25,466 --> 00:13:26,542
That's a whole different thing
I'll get into later

400
00:13:26,667 --> 00:13:27,307
because I am a survival master.

401
00:13:27,850 --> 00:13:29,078
- I'll find a...
- There.

402
00:13:29,203 --> 00:13:30,310
- Here we go. See?
- There's one.

403
00:13:30,786 --> 00:13:31,770
Yeah. Eat it.

404
00:13:32,006 --> 00:13:33,771
Not scared.

405
00:13:33,937 --> 00:13:36,316
- [Laughs]
- In my mouth.

406
00:13:36,482 --> 00:13:37,386
I didn't think
you were gonna do that.

407
00:13:37,511 --> 00:13:39,288
They're not bad, right?

408
00:13:39,413 --> 00:13:41,724
At first they're a little gushy.
It's like one of those gushers.

409
00:13:41,849 --> 00:13:43,526
But they don't taste like
berries or artificial flavors,

410
00:13:43,651 --> 00:13:45,161
- they taste like...
- [Coughing]

411
00:13:45,286 --> 00:13:46,492
Nutrients.
What's wrong?

412
00:13:46,658 --> 00:13:47,864
- [Coughing]
- You okay?

413
00:13:47,989 --> 00:13:49,078
- No.
- You gotta use your teeth, bud.

414
00:13:49,244 --> 00:13:50,830
- It's caught...
- Use your teeth.

415
00:13:50,996 --> 00:13:52,290
- [Coughing]
- You've eaten food before.

416
00:13:52,456 --> 00:13:53,875
- [Coughs]
- Oh, God!

417
00:13:54,041 --> 00:13:55,418
Oh, it's coming out your nose!

418
00:13:55,584 --> 00:13:56,773
- What?
- The tail's out!

419
00:13:56,898 --> 00:13:57,670
I got it!
I got it!

420
00:13:57,836 --> 00:13:59,589
[Screams] Oh, God!

421
00:13:59,755 --> 00:14:01,549
- Get it! Get it!
- No... ow... ow!

422
00:14:01,715 --> 00:14:03,301
Oh, my God, she's dead.

423
00:14:03,467 --> 00:14:04,678
I gotta dig a grave.

424
00:14:04,844 --> 00:14:06,515
Gotta dig a grave.

425
00:14:06,640 --> 00:14:07,597
Just dig a grave.

426
00:14:07,842 --> 00:14:08,764
[Gasps]

427
00:14:08,930 --> 00:14:11,087
- Oh, God.
- Oh! Oh, Jillian!

428
00:14:11,212 --> 00:14:12,643
Hey! There you are, buddy.

429
00:14:12,809 --> 00:14:14,645
Did that go
how it was supposed to go?

430
00:14:14,811 --> 00:14:16,358
- Yeah.
- Yeah?

431
00:14:16,483 --> 00:14:18,358
Yeah, yeah, no, that's...
that's... that's it.

432
00:14:18,524 --> 00:14:19,829
I got high.

433
00:14:20,108 --> 00:14:22,131
You got so high!
Both: [Laugh]

434
00:14:22,256 --> 00:14:23,363
You...
[Animal howling]

435
00:14:23,529 --> 00:14:24,867
- Oh!
- Hey, hey.

436
00:14:24,992 --> 00:14:28,071
It's okay.
It's just a coyote.

437
00:14:28,196 --> 00:14:31,264
Really, really far away coyote.

438
00:14:31,389 --> 00:14:33,164
What if there are others, closer?

439
00:14:33,330 --> 00:14:35,244
They're wild animals, Blake.

440
00:14:35,369 --> 00:14:39,381
Jillian, we're
wild animals too, all right?

441
00:14:39,506 --> 00:14:41,483
There is a wild animal inside of you.

442
00:14:41,756 --> 00:14:44,175
- You think?
- Hell, yeah. You kidding me?

443
00:14:44,341 --> 00:14:46,889
And you probably got something
like just crazy,

444
00:14:47,014 --> 00:14:49,892
just a savage beast inside of you.

445
00:14:50,017 --> 00:14:51,349
What do you think it is?

446
00:14:51,515 --> 00:14:53,309
Oh, I-I don't know.

447
00:14:53,988 --> 00:14:54,936
A lion?

448
00:14:55,102 --> 00:14:56,899
Oh, yeah!
Totally!

449
00:14:57,024 --> 00:14:58,968
- Yeah?
- You are so a lion.

450
00:14:59,093 --> 00:15:00,733
Well, a lioness.

451
00:15:00,899 --> 00:15:01,859
- Yeah, 'cause of the...
- I'm...

452
00:15:02,025 --> 00:15:02,985
Vagina thing.

453
00:15:03,151 --> 00:15:04,195
- A lady.
- Yeah.

454
00:15:04,799 --> 00:15:07,657
Come on, yeah. Let's hear it.
Let's hear your lioness roar.

455
00:15:07,823 --> 00:15:10,013
No, what? What if...
what if the killer dog hears us?

456
00:15:10,283 --> 00:15:12,715
Well, then, that killer dog's
gonna have to...

457
00:15:12,840 --> 00:15:14,790
have to fight Jillian the lioness!

458
00:15:14,956 --> 00:15:17,554
And, uh... and Blake the...

459
00:15:17,679 --> 00:15:18,710
Mastodon!

460
00:15:18,876 --> 00:15:20,003
[Chuckles]

461
00:15:20,169 --> 00:15:21,546
[Imitates mastodon trumpeting]

462
00:15:21,712 --> 00:15:22,672
[Roars]

463
00:15:22,838 --> 00:15:24,257
Both: [Laugh]

464
00:15:24,423 --> 00:15:25,424
- [Roars]
- Yeah!

465
00:15:25,590 --> 00:15:26,676
- [Roaring]
- Oh, yeah!

466
00:15:26,842 --> 00:15:28,297
- Yeah, that's...
- [Laughs]

467
00:15:28,422 --> 00:15:29,899
That's cool, Jillian,
I never seen this side of you.

468
00:15:30,024 --> 00:15:32,769
You got a...[Chuckles]
You got a wild side, girl.

469
00:15:33,056 --> 00:15:34,971
- [Growls, giggles]
- Kinda like it.

470
00:15:35,096 --> 00:15:36,338
- Yeah?
- Yeah.

471
00:15:36,463 --> 00:15:38,274
So what makes you a mastodon?

472
00:15:38,399 --> 00:15:41,024
Is it 'cause of your big,
giant trunk?

473
00:15:41,190 --> 00:15:44,111
No, I have to take
a mastodon-sized crap.

474
00:15:44,672 --> 00:15:47,617
[Chuckles] Hold down the fort,
Lioness Jillian.

475
00:15:47,742 --> 00:15:49,185
- All right.
- [Farts] Whoa.

476
00:15:49,310 --> 00:15:51,201
- It's coming out already.
- Oh.

477
00:15:51,367 --> 00:15:52,577
- [Howling]
- [Blows nose]

478
00:15:52,743 --> 00:15:55,315
- What was that?
- Oh, my God.

479
00:15:55,663 --> 00:15:56,558
It's the dog!

480
00:15:56,683 --> 00:15:58,427
I don't care, man,
let it come for us.

481
00:15:58,552 --> 00:16:00,043
- Come on, dude.
- [Blows]

482
00:16:00,209 --> 00:16:01,264
Don't be such a baby.

483
00:16:01,389 --> 00:16:02,598
Just because mother nature

484
00:16:02,723 --> 00:16:04,600
whipped out her delicious mammary

485
00:16:04,725 --> 00:16:08,051
and sprayed nature lizard milk
down my throat,

486
00:16:08,217 --> 00:16:10,372
and all she wants to do
is murder you.

487
00:16:10,497 --> 00:16:11,846
You must feel bad about that.

488
00:16:12,012 --> 00:16:12,596
No.

489
00:16:12,721 --> 00:16:14,430
We are men!
We are doing this!

490
00:16:14,555 --> 00:16:16,029
We are men in the woods,
and we're doing this!

491
00:16:16,154 --> 00:16:16,738
All right.

492
00:16:16,863 --> 00:16:17,762
Men in the woods,
and we're doing this!

493
00:16:17,887 --> 00:16:19,426
We are men in the woods
and we're doing this!

494
00:16:19,551 --> 00:16:21,189
Okay, ow.
I think I hurt my ankle.

495
00:16:21,355 --> 00:16:24,086
[Roars]

496
00:16:24,211 --> 00:16:25,485
- [Roars]
- Hey!

497
00:16:25,651 --> 00:16:28,446
[Laughs]
Guess what.

498
00:16:28,612 --> 00:16:31,127
I wasn't back there
taking a mastodon dump.

499
00:16:31,252 --> 00:16:35,031
I was changing my animal
to better match your lioness.

500
00:16:35,156 --> 00:16:36,899
I'm Blake...

501
00:16:37,024 --> 00:16:38,165
The dire wolf.

502
00:16:38,331 --> 00:16:40,166
Ooh, I like that.
[Giggles]

503
00:16:40,332 --> 00:16:43,295
Did you know that when the dude wolf

504
00:16:43,461 --> 00:16:45,875
engages in sex,

505
00:16:46,000 --> 00:16:48,842
his genitals swell up?

506
00:16:49,008 --> 00:16:50,468
- Oh, that's very coo...
- I wasn't finished.

507
00:16:50,634 --> 00:16:52,762
Oh.

508
00:16:52,928 --> 00:16:55,264
His genitals swell up, and he...

509
00:16:55,430 --> 00:16:58,684
Hooks into the chick wolf,

510
00:16:58,850 --> 00:17:02,158
and she can't get away
for up to 20 minutes.

511
00:17:02,283 --> 00:17:03,481
Pretty cool, huh?

512
00:17:03,647 --> 00:17:06,359
Well, yeah, but I'm a lioness.

513
00:17:06,525 --> 00:17:08,564
Oh, I know.

514
00:17:08,689 --> 00:17:09,832
But haven't you always wanted to see

515
00:17:09,957 --> 00:17:11,114
two different animals doing it?

516
00:17:11,280 --> 00:17:13,202
- Yes.
- Me too.

517
00:17:13,327 --> 00:17:15,118
So what do you say?

518
00:17:15,363 --> 00:17:18,371
[Sniffs]
Permission to hug ya?

519
00:17:18,537 --> 00:17:21,707
Hook it up, Blake.

520
00:17:24,538 --> 00:17:26,420
I can't wait to tell
the dudes about this.

521
00:17:26,586 --> 00:17:27,316
- Wait, what?
- Huh?

522
00:17:27,441 --> 00:17:28,751
No.
No, you can't tell them.

523
00:17:28,876 --> 00:17:30,132
- What?
- You can't tell anybody.

524
00:17:30,298 --> 00:17:32,154
- No.
- Wha... that's what you do.

525
00:17:32,279 --> 00:17:35,805
You nail the girl to the wall,
you tell the buddies back home.

526
00:17:35,971 --> 00:17:37,807
Come on, you're the lioness,
I'm the wolf!

527
00:17:37,973 --> 00:17:39,929
We're gonna rule
the Telamericorp jungle!

528
00:17:40,054 --> 00:17:42,269
I'll let you eat my butt
on top of the photocopier.

529
00:17:42,435 --> 00:17:44,100
N... wait... no, Blake,
we have to think about this.

530
00:17:44,225 --> 00:17:46,102
Okay? Just... just...
let's not rush.

531
00:17:46,227 --> 00:17:47,169
- What?
- We need to think...

532
00:17:47,294 --> 00:17:48,067
come on, wild animals...

533
00:17:48,233 --> 00:17:49,105
they don't think!

534
00:17:49,230 --> 00:17:50,273
They just...

535
00:17:50,398 --> 00:17:51,908
Do each other!
Now, come on!

536
00:17:52,033 --> 00:17:53,531
Life's short.
Kiss hard.

537
00:17:53,697 --> 00:17:54,907
- [Laughs]
- What does that even mean?

538
00:17:55,073 --> 00:17:55,991
[Howls]

539
00:17:56,157 --> 00:17:57,579
- I'm gonna bite your ass!
- Stop...

540
00:17:57,704 --> 00:17:59,115
- No, wait... don't, please.
- [Laughing]

541
00:17:59,240 --> 00:18:00,121
Bad wolf!

542
00:18:00,374 --> 00:18:01,583
- No! No!
- [Howls]

543
00:18:01,708 --> 00:18:03,124
Okay, Blake, I love you,

544
00:18:03,290 --> 00:18:05,388
but you're coming off
a teensy bit rapey.

545
00:18:05,513 --> 00:18:06,836
- What are you talking about?
- No! No!

546
00:18:07,002 --> 00:18:09,125
- Being men.
- All right.

547
00:18:09,250 --> 00:18:11,928
I could... I want some of that...
that teat milk or whatever.

548
00:18:12,053 --> 00:18:13,718
- Whoo.
- Get off of me, you wolf!

549
00:18:13,884 --> 00:18:16,137
- [Howls]
- It's got Jillian.

550
00:18:16,303 --> 00:18:17,967
- Find weapons... find a weapon.
- Weapons?

551
00:18:18,092 --> 00:18:18,890
- Find a weapon.
- What?

552
00:18:19,056 --> 00:18:19,849
Yup.

553
00:18:20,428 --> 00:18:21,437
You ready to quit being a pussy

554
00:18:21,562 --> 00:18:22,604
and start being that scout thing

555
00:18:22,729 --> 00:18:23,603
I think I remember you talking about?

556
00:18:23,769 --> 00:18:25,641
Oh, come on.
Oh, no, bad wolf!

557
00:18:25,766 --> 00:18:26,773
You know this.

558
00:18:26,939 --> 00:18:29,150
- Get off of me, wolf!
- [Howls]

559
00:18:29,316 --> 00:18:30,879
Oh!

560
00:18:31,004 --> 00:18:32,695
Oh-ho-ho-ho...

561
00:18:32,861 --> 00:18:33,916
Stab it in the head!
Right in the eye socket!

562
00:18:34,041 --> 00:18:35,851
- Blake, Jillian?
- Guys?

563
00:18:35,976 --> 00:18:37,241
Was a dog here attacking you?
What are you doing?

564
00:18:37,407 --> 00:18:39,286
Uh-oh, I can taste
my brain in my nose.

565
00:18:39,513 --> 00:18:41,871
Jillian, are you okay?
Did we save your life?

566
00:18:42,037 --> 00:18:43,539
Yeah... what?
Nobody hooked anyone.

567
00:18:43,705 --> 00:18:44,624
- We were just... I...
- Shh! Shut up!

568
00:18:44,790 --> 00:18:47,129
- What?
- [Sniffs]

569
00:18:47,254 --> 00:18:48,712
I smell burritos.

570
00:18:48,878 --> 00:18:50,132
Follow the leader.

571
00:18:50,257 --> 00:18:51,233
That's me in this situation;
I'm the leader.

572
00:18:51,358 --> 00:18:52,601
Yeah.

573
00:18:52,726 --> 00:18:53,970
I'm the leader in this situation.

574
00:18:54,095 --> 00:18:55,571
We're going this way.
That was the wrong way.

575
00:18:55,696 --> 00:18:56,635
- The leader says go this way.
- Go, Jillian!

576
00:19:01,305 --> 00:19:02,975
{pub}Oh, there it is!

577
00:19:03,141 --> 00:19:04,584
Oh, it's open!

578
00:19:04,709 --> 00:19:06,687
All right, I'm gonna go
get my hot sauce from the car.

579
00:19:06,853 --> 00:19:07,887
[Sing-song]
My crystals.

580
00:19:08,012 --> 00:19:08,982
- Crystals.
- You guys order for me.

581
00:19:09,148 --> 00:19:10,483
Yeah, I'll get you the pizza.

582
00:19:10,649 --> 00:19:11,734
I'm just joking.

583
00:19:11,900 --> 00:19:13,359
But what if I wasn't?

584
00:19:13,484 --> 00:19:17,764
You'd be like, "What're you
talkin' 'bout, William?"

585
00:19:18,032 --> 00:19:20,618
Looks like I won't be needing
you anymore, little guy.

586
00:19:20,784 --> 00:19:23,162
Have a nice life.

587
00:19:23,328 --> 00:19:25,206
Wait, what's that?

588
00:19:25,372 --> 00:19:26,665
You miss your brothers?

589
00:19:26,831 --> 00:19:29,377
Okay.

590
00:19:32,397 --> 00:19:34,257
Oh.
Here we go. Crystal time.

591
00:19:34,906 --> 00:19:36,816
Very cool.

592
00:19:36,941 --> 00:19:39,652
[Dramatic music]

593
00:19:39,777 --> 00:19:42,181
All right, I've had
just about enough of this!

594
00:19:42,347 --> 00:19:44,768
So I'm gonna give you
one chance to turn around!

595
00:19:44,934 --> 00:19:46,894
Right now!
Walk away.

596
00:19:47,060 --> 00:19:51,274
[Dog barking]

597
00:19:51,440 --> 00:19:52,765
Let's do this.

598
00:19:52,890 --> 00:19:54,068
Come on.

599
00:19:54,234 --> 00:19:56,446
Come on, you bitch!

600
00:19:56,612 --> 00:19:58,323
[Barking]

601
00:19:58,489 --> 00:19:59,839
Mmm.

602
00:19:59,964 --> 00:20:02,410
- This isn't that good, is it?
- Mm-mm.

603
00:20:02,576 --> 00:20:03,744
It's not good.

604
00:20:03,910 --> 00:20:05,511
You could drown it in the salsa,

605
00:20:05,636 --> 00:20:07,707
but the salsa tastes like
there's a cup of dirt in it.

606
00:20:07,873 --> 00:20:09,792
Hey.

607
00:20:09,958 --> 00:20:12,652
So you're okay?

608
00:20:12,777 --> 00:20:14,887
Yeah. I'm okay.

609
00:20:15,012 --> 00:20:16,215
Are... are you?

610
00:20:16,381 --> 00:20:18,760
Yeah, I'm okay.

611
00:20:18,926 --> 00:20:21,095
Like, okay-okay.

612
00:20:21,261 --> 00:20:23,181
Definitely.
Totally okay.

613
00:20:23,347 --> 00:20:24,515
- Yeah.
- I'm okay too.

614
00:20:24,681 --> 00:20:28,185
In case you guys care, so...
I was out there as well.

615
00:20:28,351 --> 00:20:31,188
Oh, hope you're enjoying
your breakfast burritos.

616
00:20:31,354 --> 00:20:35,235
And if you could, <i>por favor,</i>
keep eye out for Gus.

617
00:20:35,465 --> 00:20:36,945
Haven't seen him around.

618
00:20:37,111 --> 00:20:38,644
I haven't seen your buddy Gus either,

619
00:20:38,769 --> 00:20:40,179
but there is a chance
that he was eaten by a wild dog

620
00:20:40,304 --> 00:20:41,449
that I just murdered
in the parking lot.

621
00:20:41,615 --> 00:20:42,950
- [Gasps] Ay.
- I just murdered it. I got it.

622
00:20:43,207 --> 00:20:46,204
This... this dog?

623
00:20:48,846 --> 00:20:50,124
This one?

624
00:20:50,447 --> 00:20:54,026
You killed my dog?

625
00:20:54,151 --> 00:20:54,921
Hello?

626
00:20:55,087 --> 00:20:58,924
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

