﻿1
00:00:02,078 --> 00:00:05,033
Both: 12, 13, 14...

2
00:00:05,152 --> 00:00:06,141
- Lair.
- Ooh.

3
00:00:06,171 --> 00:00:07,246
- [Exhales]
- Wow.

4
00:00:07,277 --> 00:00:08,786
- Ho, ho! Whoo!
- [Laughs]

5
00:00:09,109 --> 00:00:10,663
- Big man.
- <i>D&D,</i> baby!

6
00:00:10,685 --> 00:00:12,032
- Unleashing the dragon. Whoo.
- I'm gonna go get, uh...

7
00:00:12,057 --> 00:00:13,386
- I'm gonna go get more.
- Whoo.

8
00:00:13,405 --> 00:00:15,819
Man, I had no idea <i>Dungeons
& Dragons</i> was this intense.

9
00:00:15,848 --> 00:00:17,261
No, no, no, man, this isn't that,

10
00:00:17,284 --> 00:00:20,085
this is...
this is <i>Drinking & Drag-ons.</i>

11
00:00:20,109 --> 00:00:21,818
- Right.
- Drag, get it?

12
00:00:21,844 --> 00:00:22,590
- Sorry.
- Yeah.

13
00:00:22,602 --> 00:00:24,896
What you do is you...
you roll the 1d20,

14
00:00:24,922 --> 00:00:27,174
you take a hit of the weed,
and then you drink

15
00:00:27,180 --> 00:00:29,263
for however many seconds
you rolled on the die.

16
00:00:29,287 --> 00:00:31,054
Yeah, no, I know, we've been
playing for, like, three hours.

17
00:00:31,066 --> 00:00:32,186
- Here we go.
- Guys, I thought...

18
00:00:32,211 --> 00:00:34,281
Oh! I like that!

19
00:00:34,311 --> 00:00:35,848
You think you can handle this one,

20
00:00:35,860 --> 00:00:37,566
- Dungeon Mas-Ders?
- Placing the thumb on the hole...

21
00:00:37,594 --> 00:00:38,658
You got this?

22
00:00:38,676 --> 00:00:42,124
Ooh, as the wizard
casts a fireball onto the weed.

23
00:00:42,167 --> 00:00:43,139
And then...

24
00:00:43,157 --> 00:00:46,249
and sips from his frosty brewth.

25
00:00:46,297 --> 00:00:48,574
One, two, three!

26
00:00:48,619 --> 00:00:51,259
[Exhales]
Ooh...

27
00:00:51,272 --> 00:00:52,803
Where's the s-smoke, dude?
You even hit it?

28
00:00:52,815 --> 00:00:54,631
I did, yeah.
Hit it hard. [Sniffs]

29
00:00:54,679 --> 00:00:55,555
Oh, my God.

30
00:00:55,573 --> 00:00:56,931
- Great job. Great. All right.
- Thank you.

31
00:00:56,949 --> 00:00:58,469
My turn. Here we go.

32
00:00:58,527 --> 00:01:00,564
- Big roll, critical hit, baby!
- Go, go, go, go, go, go...

33
00:01:00,615 --> 00:01:02,086
Rollin'!

34
00:01:02,173 --> 00:01:03,357
Ah, it skips me.

35
00:01:03,426 --> 00:01:04,841
Adam!

36
00:01:04,879 --> 00:01:06,639
- Adam!
- Adam!

37
00:01:06,664 --> 00:01:07,884
Adam!

38
00:01:08,028 --> 00:01:09,561
What's he doing?

39
00:01:09,686 --> 00:01:11,115
Yo.
[Spanish guitar music plays]

40
00:01:11,243 --> 00:01:13,895
Look at this breakfast burrito.

41
00:01:13,927 --> 00:01:15,158
♪ ♪

42
00:01:15,176 --> 00:01:18,772
<i>Grandma flora claims it's
her heightened sense of smell</i>

43
00:01:18,791 --> 00:01:20,952
<i>that helped her create what many call</i>

44
00:01:20,969 --> 00:01:24,693
<i>the best breakfast burrito
in America.</i>

45
00:01:24,712 --> 00:01:26,282
We gots to get it.

46
00:01:26,381 --> 00:01:28,959
Oh, I'd love to squirt some crystals
hot sauce into that sucker.

47
00:01:29,091 --> 00:01:30,710
I want that in my mouth.

48
00:01:30,747 --> 00:01:33,232
Dude, it's only,
like, 100 miles away.

49
00:01:33,270 --> 00:01:34,139
Ders, drive us.

50
00:01:34,158 --> 00:01:35,860
I can't, man,
I've been drinking for 10 hours.

51
00:01:35,884 --> 00:01:36,560
Yeah?

52
00:01:36,583 --> 00:01:38,313
Uh, we could just find
somebody to drive us, though.

53
00:01:38,331 --> 00:01:39,225
- Right? 100 miles?
- Yeah.

54
00:01:39,243 --> 00:01:43,062
Who would drive us 100 miles to get
a breakfast burrito on a Friday night?

55
00:01:43,656 --> 00:01:45,989
I came as soon as my shift ended.
Where's... where's the fire?

56
00:01:46,004 --> 00:01:48,581
Not here, it's at
a blind old lady's restaurant,

57
00:01:48,600 --> 00:01:50,514
and if we don't get there soon,
she's gonna burn alive.

58
00:01:50,565 --> 00:01:52,815
Okay. Buckle up, boys.

59
00:01:52,827 --> 00:01:54,503
♪ Pop, pop, pop, go-go paparazzi ♪

60
00:01:54,909 --> 00:01:56,486
Jillian, the tree!

61
00:01:56,647 --> 00:01:57,897
The curb!

62
00:01:58,004 --> 00:01:59,340
<i>The car!!</i>

63
00:01:59,662 --> 00:02:03,662
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>
Resync for WEB-DL by Norther

64
00:02:11,509 --> 00:02:13,054
- Yeah.
- Okay, they are closed.

65
00:02:13,079 --> 00:02:14,504
- Want me check the hours on this?
- What?

66
00:02:14,529 --> 00:02:17,052
Oh, that seems like a thing
that you're supposed to do.

67
00:02:17,071 --> 00:02:19,330
- Aw, fudge.
- I tried to yelp it, but I got no bars.

68
00:02:19,354 --> 00:02:20,821
'Cept for when I rap, obviously.

69
00:02:20,846 --> 00:02:22,271
- Obviously.
- Check it out.

70
00:02:22,341 --> 00:02:24,455
Grandma comes home at 6:00 a.m.

71
00:02:24,473 --> 00:02:26,016
Oh, that's only four hours.

72
00:02:26,046 --> 00:02:29,068
I say we drive home, hang for
20, chill, and then drive back?

73
00:02:29,087 --> 00:02:31,064
I mean, it's not too long
to wait here, right?

74
00:02:31,103 --> 00:02:32,821
We could always eat
some of Adam's Jack Link's.

75
00:02:32,839 --> 00:02:34,276
- Come on. Jerk me off, bro.
- Oh, yeah.

76
00:02:34,294 --> 00:02:35,332
- Let's do it.
- Mm, no.

77
00:02:35,357 --> 00:02:37,143
My Jack Link's?
I don't think so.

78
00:02:37,165 --> 00:02:40,187
I have it rationed off to nine
small-to-medium-sized meals per day.

79
00:02:40,214 --> 00:02:42,526
I'm trying to bulk up for the
amateur strongman competition.

80
00:02:42,551 --> 00:02:43,530
- That's right. I knew that.
- True.

81
00:02:43,550 --> 00:02:45,559
I already have a ton of the pure strength,
just not a lot of the muscles.

82
00:02:45,578 --> 00:02:46,934
And also a lot of the pure strength.

83
00:02:46,946 --> 00:02:48,124
Those guys are very strong.

84
00:02:48,151 --> 00:02:50,507
You're really still chasing that dream,
you fat chunk?

85
00:02:50,678 --> 00:02:51,616
Ders.

86
00:02:51,658 --> 00:02:53,405
Is that a challenge, Ders?

87
00:02:53,429 --> 00:02:56,351
No, that... don't take that as...
I want nothing to...

88
00:02:56,374 --> 00:02:57,567
Challenge accepted.

89
00:02:58,931 --> 00:03:01,015
I'll show you how strong I am.

90
00:03:02,727 --> 00:03:03,752
Okay.

91
00:03:05,918 --> 00:03:09,175
Yah!
Pure power.

92
00:03:09,225 --> 00:03:10,946
- Sure.
- [Yells]

93
00:03:12,255 --> 00:03:13,407
- Oh...
- Okay, all right.

94
00:03:13,426 --> 00:03:14,320
Whoo!

95
00:03:14,338 --> 00:03:16,421
Adam, come on,
you're hurting the beer, buddy.

96
00:03:16,444 --> 00:03:18,071
You've never
done this before, have you?

97
00:03:18,085 --> 00:03:18,971
What does that mean?

98
00:03:18,996 --> 00:03:21,619
It means give me the keg,
sit down, suck your thumb,

99
00:03:21,653 --> 00:03:22,859
and watch mama toss.

100
00:03:22,878 --> 00:03:24,147
Blake and Ders: Whoa!

101
00:03:24,207 --> 00:03:25,696
She's calling you out!

102
00:03:25,739 --> 00:03:27,629
- Who's calling you out?
- Oh, check two.

103
00:03:28,053 --> 00:03:30,324
I used to dominate the caber toss

104
00:03:30,374 --> 00:03:32,284
at the annual Celtic Fest.

105
00:03:32,428 --> 00:03:34,369
Actually got a tattoo that says,

106
00:03:34,381 --> 00:03:36,258
- "life is a caber-net."
- No doubt.

107
00:03:36,270 --> 00:03:38,517
Well, Jillian, I don't
mean to be a male chauffeur,

108
00:03:38,558 --> 00:03:41,022
but there is no way that you
could throw farther than I.

109
00:03:41,073 --> 00:03:45,021
Because you are a girl, and girls are
mentally and physically unsuperior.

110
00:03:45,046 --> 00:03:46,356
- Yeah, I don't care, Adam.
- Good luck.

111
00:03:46,411 --> 00:03:47,254
[Bagpipe music]

112
00:03:47,803 --> 00:03:48,905
[Grunts]

113
00:03:48,961 --> 00:03:50,674
- You okay?
- Good form.

114
00:03:50,700 --> 00:03:51,930
Might've tweaked something, actually.

115
00:03:51,954 --> 00:03:53,373
- Whoa.
- Oh.

116
00:03:53,527 --> 00:03:56,753
♪ ♪

117
00:03:56,934 --> 00:04:00,784
[Keg crashes]

118
00:04:00,808 --> 00:04:02,592
- Oh!
- Whoa, truck!

119
00:04:02,625 --> 00:04:03,709
- Yes!
- Oh.

120
00:04:03,722 --> 00:04:05,214
That's how you caber toss!
[Dog growls]

121
00:04:05,226 --> 00:04:06,058
- Uh-oh. Oh!
- Oh, God.

122
00:04:06,072 --> 00:04:07,626
- Oh, hell, no.
- No, no, no.

123
00:04:07,644 --> 00:04:09,049
- It's all right.
- No, Der...

124
00:04:09,061 --> 00:04:11,065
[chuckles]
It probably just wants to play.

125
00:04:11,087 --> 00:04:12,280
All: [Scream]

126
00:04:12,955 --> 00:04:14,683
Oh, my God, what do we do?

127
00:04:14,748 --> 00:04:16,835
Ders, Ders, Ders!

128
00:04:16,852 --> 00:04:17,768
Oh, no, I'm not going!

129
00:04:17,862 --> 00:04:19,630
Go, Jillian, get him!
Get him!

130
00:04:19,762 --> 00:04:21,421
- All: [Screaming]
- Oh, God, oh, God.

131
00:04:21,546 --> 00:04:23,686
Oh, my God.
[Dog barking]

132
00:04:23,709 --> 00:04:26,172
I can't believe you just
gave that dog my jerky!

133
00:04:26,210 --> 00:04:27,786
That dog was gonna kill my ass!

134
00:04:27,799 --> 00:04:29,624
Very selfish of you, Ders!

135
00:04:29,630 --> 00:04:32,009
- Whoa!
- [Grunts]

136
00:04:32,310 --> 00:04:33,385
Ow!

137
00:04:33,467 --> 00:04:35,432
- Ow!
- Ow, ow!

138
00:04:36,871 --> 00:04:38,133
[Dog barks]

139
00:04:38,163 --> 00:04:40,292
Come on.
[Dog growls]

140
00:04:40,468 --> 00:04:41,647
Don't move.

141
00:04:41,678 --> 00:04:43,682
Okay? If you don't move,
he can't see you.

142
00:04:43,700 --> 00:04:45,581
He's just like the T-Rex
in <i>Jurassic Park.</i>

143
00:04:45,604 --> 00:04:46,729
Dogs are idiots.

144
00:04:46,760 --> 00:04:48,257
Good thing this isn't
a pig or a dolphin.

145
00:04:48,269 --> 00:04:49,476
- We'd be worm food.
- Shh!

146
00:04:49,492 --> 00:04:50,633
Shut up!

147
00:04:51,582 --> 00:04:53,945
[Dog barks and growls]

148
00:04:54,059 --> 00:04:56,196
Okay, let's go find the restaurant.

149
00:04:56,250 --> 00:04:56,946
Yes.

150
00:04:56,974 --> 00:04:59,227
How?
Which way did we come from?

151
00:04:59,249 --> 00:05:00,954
- That's easy, we...
- Oh, yeah, right over here.

152
00:05:01,073 --> 00:05:01,819
Over there.

153
00:05:02,362 --> 00:05:03,118
- No.
- This way.

154
00:05:03,137 --> 00:05:04,706
Well, I might be turned around, huh?

155
00:05:12,249 --> 00:05:14,311
{pub}Oh, God.
[Groans]

156
00:05:14,336 --> 00:05:16,247
Okay, no signal, no maps, nothing.

157
00:05:16,283 --> 00:05:18,143
- What does that mean, we're stuck
out here? - Shh, be quiet.

158
00:05:18,162 --> 00:05:20,733
Honestly, guys, if things
get really, really bad,

159
00:05:20,760 --> 00:05:23,775
I will not hesitate
to eat one of you. Okay?

160
00:05:23,812 --> 00:05:25,796
But not your penises or your boobs

161
00:05:25,812 --> 00:05:27,181
because I respect you guys so much.

162
00:05:27,207 --> 00:05:28,254
- Thank you.
- You're welcome.

163
00:05:28,273 --> 00:05:29,699
Thanks, man. That's too bad.
I got a feast down here.

164
00:05:29,731 --> 00:05:31,533
Relax, you're not gonna have
to eat anybody, all right?

165
00:05:31,558 --> 00:05:33,455
Guys, I was an Eagle Scout.

166
00:05:33,485 --> 00:05:34,956
I got this, okay?

167
00:05:34,990 --> 00:05:36,241
Two months...
[Sniffs]

168
00:05:36,379 --> 00:05:38,092
I trained with them
before they kicked me out

169
00:05:38,123 --> 00:05:39,561
and I became a Beagle Scout,

170
00:05:39,591 --> 00:05:41,818
which is something I invented.
- That sounds awesome, dude.

171
00:05:41,837 --> 00:05:43,790
It was just an excuse, so I
could get in the city parade.

172
00:05:43,815 --> 00:05:46,004
It was cool, I had this neighbor
kid who had some beagles,

173
00:05:46,016 --> 00:05:48,710
and we would pick up the hind legs and
walk down the street and wave at people.

174
00:05:48,722 --> 00:05:49,673
- Oh, that would look funny.
- [Laughs]

175
00:05:49,703 --> 00:05:50,749
It was awesome.

176
00:05:50,851 --> 00:05:53,522
- It was cool, so...
- Cool story, bro.

177
00:05:53,541 --> 00:05:54,947
Okay, all right,
all right, all right.

178
00:05:55,022 --> 00:05:56,829
We cannot go up this hill,
it's way too slick.

179
00:05:56,854 --> 00:05:58,505
We gotta climb that rock wall

180
00:05:58,529 --> 00:06:01,039
or hike who knows how far
down that path.

181
00:06:01,061 --> 00:06:02,592
I'm thinking we should climb.

182
00:06:02,668 --> 00:06:05,448
Yeah, unfortunately, Ders is right.

183
00:06:05,503 --> 00:06:07,343
Hiking sounds like garbage right now.

184
00:06:07,362 --> 00:06:08,864
All these stupid-ass trees.

185
00:06:08,995 --> 00:06:10,646
I say someone should
chop 'em all down,

186
00:06:10,677 --> 00:06:12,144
make an American eagle here.

187
00:06:12,175 --> 00:06:14,269
Oh, I love their new spring stuff.

188
00:06:14,294 --> 00:06:16,447
I'm trying to get my hand
on some new carpenter pants.

189
00:06:16,611 --> 00:06:17,863
That would look nice on you, Adam.

190
00:06:17,885 --> 00:06:20,413
They're comfortable,
you can put tools in 'em.

191
00:06:21,670 --> 00:06:22,295
Whoo!

192
00:06:22,313 --> 00:06:24,659
Okay, guys, you got this.
And remember, Adam and I...

193
00:06:24,675 --> 00:06:25,929
we're right here just in case.

194
00:06:25,941 --> 00:06:27,384
Yup, in case you fall to your death.

195
00:06:27,416 --> 00:06:28,601
- All right?
- Let's do it.

196
00:06:28,642 --> 00:06:29,595
Whoo!

197
00:06:29,638 --> 00:06:30,675
Yeah, you first.

198
00:06:30,708 --> 00:06:31,956
- Hurry up.
- You got it.

199
00:06:31,975 --> 00:06:34,119
- All right, here we go.
- Just get your toe in there.

200
00:06:34,161 --> 00:06:34,975
You got this.

201
00:06:34,993 --> 00:06:37,084
Yup, just grab there,
put your foot there, nice.

202
00:06:37,108 --> 00:06:38,772
- Yeah, don't be afraid.
- If I fall, I'm gonna be pissed.

203
00:06:38,871 --> 00:06:40,642
You'll be all right.
We're right here.

204
00:06:40,660 --> 00:06:43,234
- And I just grab there...
- Look at him go.

205
00:06:43,265 --> 00:06:45,752
And a-one, and a-two,
and a...[Grunts]

206
00:06:46,083 --> 00:06:46,815
[Laughs]

207
00:06:46,859 --> 00:06:48,315
- Wow.
- Spider dudes.

208
00:06:48,360 --> 00:06:50,843
I feel like
I'm on top of the aggro crag!

209
00:06:50,864 --> 00:06:52,908
Come on, spill your guts!

210
00:06:52,971 --> 00:06:54,736
You guys were right, it's easy peasy.

211
00:06:54,748 --> 00:06:56,693
- Come on up.
- Okay, yeah, sure.

212
00:06:56,699 --> 00:06:58,976
- All right. Whoo! Yeah!
- So we're coming up.

213
00:06:59,482 --> 00:07:02,227
[Straining] I can't...
How did you...

214
00:07:02,246 --> 00:07:04,040
- All right, be careful.
- Ow!

215
00:07:04,327 --> 00:07:06,727
I'm gonna slip.
I'm slipping!

216
00:07:06,745 --> 00:07:09,549
Hey, no.
You got this. Come on.

217
00:07:09,884 --> 00:07:11,566
I'm coming down.
Help me come down.

218
00:07:11,603 --> 00:07:13,274
- You don't want a boost?
- No, please help me come down.

219
00:07:13,292 --> 00:07:15,737
- Okay.
- Oh! Jeebus!

220
00:07:15,824 --> 00:07:17,693
All right. Whoo!
[Claps]

221
00:07:17,712 --> 00:07:20,729
Yeah, there must've been
a tectonic shift in the rocks

222
00:07:20,754 --> 00:07:21,935
- after you guys...
- Sure.

223
00:07:21,966 --> 00:07:23,709
- We're gonna hike around.
- Yeah.

224
00:07:23,746 --> 00:07:26,625
And, uh, we'll come up,
and we'll save you in a minute.

225
00:07:26,651 --> 00:07:28,932
- Okay.
- Hur... hurry up!

226
00:07:28,963 --> 00:07:31,039
- Slow down, dude.
- No.

227
00:07:31,089 --> 00:07:33,266
Blake and Jillian
won't survive much longer.

228
00:07:33,317 --> 00:07:36,237
They both use roll-on deodorant.
That stuff is like wild animal nip.

229
00:07:36,255 --> 00:07:38,300
What about our survival, Ders, huh?

230
00:07:38,330 --> 00:07:41,095
I'm starving to death ever since you
ripped the beef jerky out of my hands.

231
00:07:41,110 --> 00:07:42,758
- You gave it to me.
- Yeah.

232
00:07:42,784 --> 00:07:44,646
And then you handed it to a dog

233
00:07:44,674 --> 00:07:46,703
when you should've handed it
to my belly

234
00:07:46,722 --> 00:07:48,755
'cause dogs
can't sniff through bellies.

235
00:07:48,803 --> 00:07:50,701
Dogs do not have belly sense, Ders!

236
00:07:50,724 --> 00:07:52,595
Idiot.
Stupid woods!

237
00:07:52,647 --> 00:07:54,073
I'm gonna die in the stupid woods!

238
00:07:54,092 --> 00:07:55,692
- Not helping.
- I hate the stupid woo...

239
00:07:55,776 --> 00:07:56,777
What was that?

240
00:07:56,881 --> 00:07:59,106
That was a car door
in the stupid woods.

241
00:07:59,142 --> 00:08:00,248
[Gasps]

242
00:08:00,273 --> 00:08:01,845
- That's a military jeep!
- Whoa.

243
00:08:01,870 --> 00:08:04,983
Oh, my God, it was probably
abandoned here during the Golf War.

244
00:08:05,008 --> 00:08:07,082
No, definitely not.
It's a Geo Tracker.

245
00:08:07,107 --> 00:08:08,010
My mom used to have one.

246
00:08:08,022 --> 00:08:09,697
Said she was gonna
give it to me, but...

247
00:08:09,816 --> 00:08:10,596
Never happened.

248
00:08:10,614 --> 00:08:12,710
Yeah, she probably
drove it during the Golf War.

249
00:08:12,799 --> 00:08:14,351
Technically.

250
00:08:15,193 --> 00:08:16,906
Time to tee off.

251
00:08:17,294 --> 00:08:19,251
Get that?
It's a Golf War reference.

252
00:08:19,321 --> 00:08:20,355
I understand it.

253
00:08:20,406 --> 00:08:21,880
Ahh...

254
00:08:21,948 --> 00:08:24,375
Crush!

255
00:08:24,639 --> 00:08:29,027
Another planet devoured
by the mighty Galactus.

256
00:08:30,067 --> 00:08:34,246
[Imitates explosion]

257
00:08:37,521 --> 00:08:38,852
This is nice.

258
00:08:39,003 --> 00:08:40,922
We never get alone time like this.

259
00:08:40,947 --> 00:08:42,035
I hear ya.

260
00:08:42,302 --> 00:08:45,220
I wish Ders and Adam
were here too. [Chuckles]

261
00:08:45,377 --> 00:08:50,434
So, um, like, are you scared
that the dog is gonna come back?

262
00:08:50,485 --> 00:08:53,906
Oh, pssh, no. Come on.
That thing's probably long gone,

263
00:08:54,161 --> 00:08:55,785
looking for food or something.

264
00:08:55,817 --> 00:08:57,737
That's easy for you to say.

265
00:08:57,869 --> 00:08:59,697
My parents were eaten by dogs.

266
00:08:59,729 --> 00:09:01,713
At least that's
what my foster parents told me.

267
00:09:01,797 --> 00:09:05,103
Whoa, that's...
that's heavy. I'm sorry.

268
00:09:05,117 --> 00:09:07,217
Oh, no, no, don't be.

269
00:09:07,328 --> 00:09:09,347
Apparently it happened
way before I was born.

270
00:09:09,463 --> 00:09:10,276
Ah.

271
00:09:10,316 --> 00:09:12,802
[Owl hooting]

272
00:09:13,650 --> 00:09:16,545
Look, if you're still scared, I
can go make you some camouflage.

273
00:09:16,868 --> 00:09:17,437
Really?

274
00:09:17,457 --> 00:09:19,518
Yeah, we'll get you to blend in.

275
00:09:19,747 --> 00:09:21,809
I mean, if you think that'll be...

276
00:09:21,846 --> 00:09:24,161
yah!
[Laughs]

277
00:09:25,561 --> 00:09:27,377
Oh, classic!

278
00:09:27,439 --> 00:09:30,336
Okay, go ahead and rub that around.

279
00:09:30,360 --> 00:09:32,641
I'm gonna go get
some sticks and leaves.

280
00:09:32,921 --> 00:09:34,553
Okay.

281
00:09:37,562 --> 00:09:40,470
Oh, my God.
Jillian.

282
00:09:41,853 --> 00:09:43,072
It's ditch weed.

283
00:09:43,141 --> 00:09:44,716
It's weed!

284
00:09:44,890 --> 00:09:46,066
[Laughs]

285
00:09:46,133 --> 00:09:50,180
Yes! Thank you, based God!
Praise Allah!

286
00:09:50,211 --> 00:09:51,807
[Laughs]

287
00:09:51,817 --> 00:09:53,536
Yes!
[Laughs]

288
00:09:53,593 --> 00:09:57,941
Yeah! Yeah! Yeah, yeah, yeah.
[Grunting]

289
00:09:58,501 --> 00:10:01,547
Oh, I just want it
to smell all over me.

290
00:10:01,582 --> 00:10:03,364
- [Groaning]
- All right. Oh, God.

291
00:10:03,433 --> 00:10:05,407
Here we go. I'm gonna
go around and get it started.

292
00:10:05,431 --> 00:10:06,969
Wait...
no, I was supposed to do that.

293
00:10:06,993 --> 00:10:08,283
Ow, let's go, Ders!

294
00:10:08,308 --> 00:10:10,301
Do I need to get back there
and help push this bitch?

295
00:10:10,318 --> 00:10:11,439
That would be nice!

296
00:10:11,464 --> 00:10:13,908
Well, I'm a little busy
steering the starship, buddy.

297
00:10:13,939 --> 00:10:15,417
All right, now we're cooking.
[Engine starts]

298
00:10:15,442 --> 00:10:16,947
- You got it?
- Ders, get in! I got it!

299
00:10:16,978 --> 00:10:19,097
- Coming around, coming around.
- I got it. Whoo!

300
00:10:19,138 --> 00:10:21,310
No thanks to you.
A little help from you.

301
00:10:21,326 --> 00:10:22,271
- Good job.
- Okay. All right,

302
00:10:22,296 --> 00:10:23,506
wait, turn
the lights on; It's pretty dark.

303
00:10:23,568 --> 00:10:25,090
All right. Lights!
[Quiet country music playing]

304
00:10:25,463 --> 00:10:26,932
Lights on!

305
00:10:27,176 --> 00:10:29,071
Man, this technology is dated, dude.

306
00:10:29,164 --> 00:10:30,725
Just use the lever
right there on the side.

307
00:10:30,751 --> 00:10:32,551
Oh, okay, control, lights on.
There it is!

308
00:10:32,606 --> 00:10:33,839
- Lights on!
- Hit the brakes!

309
00:10:33,857 --> 00:10:34,936
I'm hitting them!
I'm bailing!

310
00:10:34,955 --> 00:10:36,400
What? What? Adam!

311
00:10:36,457 --> 00:10:38,727
Aah!
[Radio quietly playing]

312
00:10:41,022 --> 00:10:44,325
Oh, God.
Yeah, that thing is scootin'.

313
00:10:44,735 --> 00:10:47,212
It's like the lovebug.
[Panting]

314
00:10:47,588 --> 00:10:50,090
Hey, when you said,
"Hit the brakes..."

315
00:10:50,164 --> 00:10:52,468
Did you mean the left brakes
or the right brakes?

316
00:10:53,703 --> 00:10:55,769
Whoo. It's been a long time
since I've driven.

317
00:11:06,430 --> 00:11:08,313
{pub}Oh, hell, yeah, ditch...

318
00:11:09,187 --> 00:11:10,217
Weed.

319
00:11:10,314 --> 00:11:11,353
Ahh.

320
00:11:11,366 --> 00:11:13,652
Oh, uh, did you
want to hit the pipe cone?

321
00:11:13,919 --> 00:11:16,510
Oh, no, I'm not a big pot person.

322
00:11:16,795 --> 00:11:20,123
But I feel like
one time I saw someone

323
00:11:20,153 --> 00:11:21,790
blowing smoke
into someone else's mouth.

324
00:11:21,821 --> 00:11:22,960
Is that a thing?

325
00:11:22,989 --> 00:11:24,543
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- Yeah?

326
00:11:24,562 --> 00:11:25,566
That's called shotgunning.

327
00:11:25,578 --> 00:11:27,634
You actually get way higher
when you do that.

328
00:11:27,669 --> 00:11:28,906
Oh, cool.

329
00:11:29,129 --> 00:11:30,498
Would you want to try it?

330
00:11:30,595 --> 00:11:32,682
- With you? Yeah... yes.
- Yeah.

331
00:11:32,732 --> 00:11:34,077
Totally.
[Chuckles]

332
00:11:34,096 --> 00:11:35,663
- I mean, whatever, sure, yeah.
- All right, yeah.

333
00:11:35,688 --> 00:11:37,856
- All right, come on, get close.
- Okay.

334
00:11:41,816 --> 00:11:43,049
[Holding breath]

335
00:11:43,073 --> 00:11:44,632
Now open your mouth.

336
00:11:44,996 --> 00:11:47,612
Blow my mind, Blakey.

337
00:11:49,908 --> 00:11:51,355
- Mm...
- Heck, yes! All right.

338
00:11:51,380 --> 00:11:53,536
All right, now, hold your breath
as long as you can, okay?

339
00:11:53,554 --> 00:11:55,255
This stuff's kinda weak,
so I'm just gonna just

340
00:11:55,302 --> 00:11:58,040
help that THC
get into your brain, okay?

341
00:11:58,081 --> 00:12:00,506
- Mm...
- Okay? Yeah!

342
00:12:00,929 --> 00:12:01,929
That's helping.

343
00:12:01,976 --> 00:12:05,687
Oh, yeah. You are gonna
feel like a zombie after this.

344
00:12:05,771 --> 00:12:07,624
Yeah, yeah, yeah,
just 60 more seconds.

345
00:12:07,636 --> 00:12:09,766
You feeling anything?
Feeling anything? Yup!

346
00:12:09,814 --> 00:12:12,661
Mad hit, Jillian, you look zoned out!

347
00:12:13,320 --> 00:12:14,516
Jillian.

348
00:12:14,710 --> 00:12:16,097
Uh-oh.

349
00:12:16,220 --> 00:12:18,314
[High-pitched] Hello,
this is a little forest elf.

350
00:12:18,327 --> 00:12:19,767
Wake up, Jillian.

351
00:12:19,787 --> 00:12:22,520
[Country music playing]
[Normal voice] Come on. Come on.

352
00:12:22,929 --> 00:12:24,055
Come on, just through here.

353
00:12:24,073 --> 00:12:25,174
Blake and Jillian gotta be close.

354
00:12:25,199 --> 00:12:26,672
This sucks, dude!

355
00:12:26,703 --> 00:12:28,113
- I know.
- I'm starving to death.

356
00:12:28,147 --> 00:12:29,694
Our car ran away.

357
00:12:29,746 --> 00:12:32,009
My body's withering away
into a boy body

358
00:12:32,021 --> 00:12:33,950
when I should have
a fully grown man body!

359
00:12:33,986 --> 00:12:35,298
- Yeah.
- Look for berries

360
00:12:35,317 --> 00:12:38,278
or any sort of... like, if we can
find a rabbit, I would...

361
00:12:38,297 --> 00:12:39,909
I'm not looking for rabbits.

362
00:12:39,943 --> 00:12:43,688
Oh, look what I found.

363
00:12:43,970 --> 00:12:45,574
Got him.
Oh, I got him.

364
00:12:45,686 --> 00:12:48,131
Adam, what are you doing?

365
00:12:48,656 --> 00:12:50,251
Whatever it takes.

366
00:12:50,494 --> 00:12:52,083
Oh, come on!

367
00:12:52,127 --> 00:12:53,164
- Jesus.
- [Swallows]

368
00:12:54,872 --> 00:12:57,881
Actually, not bad.

369
00:12:57,911 --> 00:13:00,438
Pretty good, kinda tastes
like lobster with skin.

370
00:13:00,450 --> 00:13:02,358
That's good to know.
Can we please <i>vamonos?</i>

371
00:13:02,381 --> 00:13:04,818
Why didn't you tell me nature
lizards were so delicious?

372
00:13:04,847 --> 00:13:06,005
- All right.
- Mm.

373
00:13:06,017 --> 00:13:07,415
You're probably a little embarrassed

374
00:13:07,427 --> 00:13:09,733
that I'm more of a survival
master than you are, huh?

375
00:13:09,798 --> 00:13:11,121
First lesson in nature,

376
00:13:11,133 --> 00:13:12,907
they're not called "nature lizards."

377
00:13:13,254 --> 00:13:14,302
Just "lizards."

378
00:13:14,337 --> 00:13:16,005
Well, they're not city lizards.

379
00:13:16,027 --> 00:13:16,672
No, they're not.

380
00:13:16,690 --> 00:13:18,738
I'm in the nature,
and I found a lizard.

381
00:13:18,828 --> 00:13:23,105
Henceforth, therefore,
it is a nature lizard.

382
00:13:23,153 --> 00:13:24,576
You're probably
too scared to eat one.

383
00:13:24,634 --> 00:13:25,486
Not scared.

384
00:13:25,505 --> 00:13:27,039
By the way, if we call them
"city lizards,"

385
00:13:27,086 --> 00:13:28,130
they'd be Mondo Gecko.

386
00:13:28,148 --> 00:13:29,625
That's a whole different thing
I'll get into later

387
00:13:29,637 --> 00:13:30,947
because I am a survival master.

388
00:13:30,977 --> 00:13:32,515
- I'll find a...
- There.

389
00:13:32,534 --> 00:13:33,840
- Here we go. See?
- There's one.

390
00:13:33,913 --> 00:13:35,321
Yeah. Eat it.

391
00:13:35,534 --> 00:13:36,759
Not scared.

392
00:13:36,832 --> 00:13:38,116
[Laughs]

393
00:13:38,379 --> 00:13:39,271
In my mouth.

394
00:13:39,289 --> 00:13:40,505
I didn't think
you were gonna do that.

395
00:13:40,523 --> 00:13:42,000
They're not bad, right?

396
00:13:42,018 --> 00:13:44,939
At first they're a little gushy.
It's like one of those gushers.

397
00:13:45,000 --> 00:13:47,253
But they don't taste like
berries or artificial flavors,

398
00:13:47,272 --> 00:13:48,547
- they taste like...
- [Coughing]

399
00:13:48,581 --> 00:13:49,781
Nutrients.
What's wrong?

400
00:13:49,795 --> 00:13:51,007
[Coughing]

401
00:13:51,136 --> 00:13:52,168
- You okay?
- No.

402
00:13:52,193 --> 00:13:53,283
You gotta use your teeth, bud.

403
00:13:53,302 --> 00:13:54,597
- It's caught...
- Use your teeth.

404
00:13:54,615 --> 00:13:55,767
- [Coughing]
- You've eaten food before.

405
00:13:55,782 --> 00:13:57,632
- [Coughs]
- Oh, God!

406
00:13:57,651 --> 00:13:58,834
Oh, it's coming out your nose!

407
00:13:58,853 --> 00:14:00,218
- What?
- The tail's out!

408
00:14:00,280 --> 00:14:01,623
I got it!
I got it!

409
00:14:01,642 --> 00:14:02,423
[Screams]

410
00:14:02,448 --> 00:14:03,093
Oh, God!

411
00:14:03,100 --> 00:14:05,122
- Get it! Get it!
- No... ow... ow!

412
00:14:05,409 --> 00:14:07,059
Oh, my God, she's dead.

413
00:14:07,112 --> 00:14:08,485
I gotta dig a grave.

414
00:14:08,725 --> 00:14:10,176
Gotta dig a grave.

415
00:14:10,238 --> 00:14:11,314
Just dig a grave.

416
00:14:11,355 --> 00:14:12,277
[Gasps]

417
00:14:12,293 --> 00:14:14,549
- Oh, God.
- Oh! Oh, Jillian!

418
00:14:14,574 --> 00:14:16,324
Hey! There you are, buddy.

419
00:14:16,467 --> 00:14:18,243
Did that go
how it was supposed to go?

420
00:14:18,268 --> 00:14:19,398
- Yeah.
- Yeah?

421
00:14:19,410 --> 00:14:21,796
Yeah, yeah, no, that's...
that's... that's it.

422
00:14:21,843 --> 00:14:22,765
I got high.

423
00:14:22,784 --> 00:14:24,950
You got so high!
Both: [Laugh]

424
00:14:25,375 --> 00:14:26,254
You...
[Animal howling]

425
00:14:26,279 --> 00:14:28,749
- Oh!
- Hey, hey.

426
00:14:28,831 --> 00:14:31,506
It's okay.
It's just a coyote.

427
00:14:31,587 --> 00:14:34,492
Really, really far away coyote.

428
00:14:34,534 --> 00:14:36,643
What if there are others, closer?

429
00:14:36,661 --> 00:14:38,732
They're wild animals, Blake.

430
00:14:39,288 --> 00:14:42,815
Jillian, we're
wild animals too, all right?

431
00:14:42,926 --> 00:14:45,147
There is a wild animal inside of you.

432
00:14:45,268 --> 00:14:47,652
- You think?
- Hell, yeah. You kidding me?

433
00:14:47,680 --> 00:14:50,771
And you probably got something
like just crazy,

434
00:14:50,795 --> 00:14:53,224
just a savage beast inside of you.

435
00:14:53,706 --> 00:14:54,938
What do you think it is?

436
00:14:54,950 --> 00:14:57,090
Oh, I-I don't know.

437
00:14:57,520 --> 00:14:58,333
A lion?

438
00:14:58,363 --> 00:15:00,556
Oh, yeah!
Totally!

439
00:15:00,594 --> 00:15:02,538
- Yeah?
- You are so a lion.

440
00:15:02,563 --> 00:15:04,203
Well, a lioness.

441
00:15:04,238 --> 00:15:05,463
- Yeah, 'cause of the...
- I'm...

442
00:15:05,501 --> 00:15:06,461
Vagina thing.

443
00:15:06,490 --> 00:15:07,900
- A lady.
- Yeah.

444
00:15:08,025 --> 00:15:11,018
Come on, yeah. Let's hear it.
Let's hear your lioness roar.

445
00:15:11,042 --> 00:15:13,545
No, what? What if...
what if the killer dog hears us?

446
00:15:13,647 --> 00:15:16,188
Well, then, that killer dog's
gonna have to...

447
00:15:16,485 --> 00:15:18,605
have to fight Jillian the lioness!

448
00:15:18,631 --> 00:15:20,839
And, uh... and Blake the...

449
00:15:21,148 --> 00:15:22,178
Mastodon!

450
00:15:22,213 --> 00:15:23,083
[Chuckles]

451
00:15:23,119 --> 00:15:24,967
[Imitates mastodon trumpeting]

452
00:15:25,050 --> 00:15:26,011
[Roars]

453
00:15:26,177 --> 00:15:27,574
Both: [Laugh]

454
00:15:27,862 --> 00:15:28,863
- [Roars]
- Yeah!

455
00:15:28,878 --> 00:15:30,465
- [Roaring]
- Oh, yeah!

456
00:15:30,483 --> 00:15:31,540
- Yeah, that's...
- [Laughs]

457
00:15:31,558 --> 00:15:33,628
That's cool, Jillian,
I never seen this side of you.

458
00:15:33,646 --> 00:15:36,654
You got a...[Chuckles]
You got a wild side, girl.

459
00:15:36,681 --> 00:15:37,652
[Growls, giggles]

460
00:15:37,677 --> 00:15:38,583
Kinda like it.

461
00:15:38,604 --> 00:15:39,938
- Yeah?
- Yeah.

462
00:15:39,982 --> 00:15:41,793
So what makes you a mastodon?

463
00:15:41,825 --> 00:15:44,449
Is it 'cause of your big,
giant trunk?

464
00:15:44,728 --> 00:15:47,803
No, I have to take
a mastodon-sized crap.

465
00:15:48,286 --> 00:15:49,575
[Chuckles]

466
00:15:49,652 --> 00:15:51,559
Hold down the fort,
Lioness Jillian.

467
00:15:51,584 --> 00:15:53,027
- All right.
- [Farts] Whoa.

468
00:15:53,049 --> 00:15:54,670
- It's coming out already.
- Oh.

469
00:15:54,705 --> 00:15:55,915
- [Howling]
- [Blows nose]

470
00:15:56,993 --> 00:15:58,978
- What was that?
- Oh, my God.

471
00:15:59,001 --> 00:16:00,120
It's the dog!

472
00:16:00,390 --> 00:16:02,134
I don't care, man,
let it come for us.

473
00:16:02,208 --> 00:16:03,698
- Come on, dude.
- [Blows]

474
00:16:03,721 --> 00:16:05,054
Don't be such a baby.

475
00:16:05,067 --> 00:16:08,309
Just because mother nature whipped
out her delicious mammary

476
00:16:08,338 --> 00:16:11,754
and sprayed nature lizard milk
down my throat,

477
00:16:11,986 --> 00:16:13,816
and all she wants to do
is murder you.

478
00:16:13,834 --> 00:16:15,183
You must feel bad about that.

479
00:16:15,207 --> 00:16:15,904
No.

480
00:16:15,930 --> 00:16:17,636
We are men!
We are doing this!

481
00:16:17,681 --> 00:16:19,251
We are men in the woods,
and we're doing this!

482
00:16:19,263 --> 00:16:19,795
All right.

483
00:16:19,818 --> 00:16:21,023
Men in the woods,
and we're doing this!

484
00:16:21,048 --> 00:16:22,587
We are men in the woods
and we're doing this!

485
00:16:22,670 --> 00:16:24,652
Okay, ow.
I think I hurt my ankle.

486
00:16:24,674 --> 00:16:26,510
[Roars]

487
00:16:27,886 --> 00:16:29,159
- [Roars]
- Hey!

488
00:16:29,188 --> 00:16:30,007
[Laughs]

489
00:16:30,032 --> 00:16:31,361
Guess what.

490
00:16:31,613 --> 00:16:34,128
I wasn't back there
taking a mastodon dump.

491
00:16:34,866 --> 00:16:38,163
I was changing my animal
to better match your lioness.

492
00:16:38,901 --> 00:16:40,327
I'm Blake...

493
00:16:40,406 --> 00:16:41,646
The dire wolf.

494
00:16:41,763 --> 00:16:43,551
Ooh, I like that.
[Giggles]

495
00:16:43,569 --> 00:16:46,778
Did you know that when the dude wolf

496
00:16:46,936 --> 00:16:49,289
engages in sex,

497
00:16:49,457 --> 00:16:52,298
his genitals swell up?

498
00:16:52,457 --> 00:16:53,914
- Oh, that's very coo...
- I wasn't finished.

499
00:16:53,935 --> 00:16:54,769
Oh.

500
00:16:54,806 --> 00:16:57,473
His genitals swell up, and he...

501
00:16:57,623 --> 00:17:02,151
Hooks into the chick wolf,

502
00:17:02,456 --> 00:17:05,228
and she can't get away
for up to 20 minutes.

503
00:17:05,752 --> 00:17:07,135
Pretty cool, huh?

504
00:17:07,572 --> 00:17:10,151
Well, yeah, but I'm a lioness.

505
00:17:10,270 --> 00:17:11,821
Oh, I know.

506
00:17:11,971 --> 00:17:14,582
But haven't you always wanted to see
two different animals doing it?

507
00:17:14,611 --> 00:17:16,534
- Yes.
- Me too.

508
00:17:17,253 --> 00:17:18,678
So what do you say?

509
00:17:18,697 --> 00:17:20,341
[Sniffs]

510
00:17:20,702 --> 00:17:22,100
Permission to hug ya?

511
00:17:22,126 --> 00:17:25,487
Hook it up, Blake.

512
00:17:27,939 --> 00:17:29,821
I can't wait to tell
the dudes about this.

513
00:17:29,855 --> 00:17:30,741
- Wait, what?
- Huh?

514
00:17:30,767 --> 00:17:32,512
No.
No, you can't tell them.

515
00:17:32,524 --> 00:17:33,603
- What?
- You can't tell anybody.

516
00:17:33,630 --> 00:17:35,687
- No.
- Wha... that's what you do.

517
00:17:35,849 --> 00:17:38,730
You nail the girl to the wall,
you tell the buddies back home.

518
00:17:38,761 --> 00:17:41,022
Come on, you're the lioness,
I'm the wolf!

519
00:17:41,224 --> 00:17:43,563
We're gonna rule
the Telamericorp jungle!

520
00:17:43,606 --> 00:17:45,676
I'll let you eat my butt
on top of the photocopier.

521
00:17:45,699 --> 00:17:47,941
N... wait... no, Blake,
we have to think about this.

522
00:17:47,972 --> 00:17:49,921
Okay? Just... just...
let's not rush.

523
00:17:49,946 --> 00:17:52,651
- What? Come on, wild animals
they don't think! - We need to think...

524
00:17:52,687 --> 00:17:53,486
They just...

525
00:17:53,510 --> 00:17:55,446
Do each other!
Now, come on!

526
00:17:55,470 --> 00:17:56,968
Life's short.
Kiss hard.

527
00:17:56,998 --> 00:17:58,208
- [Laughs]
- What does that even mean?

528
00:17:58,224 --> 00:17:59,431
[Howls]

529
00:17:59,752 --> 00:18:01,021
- I'm gonna bite your ass!
- Stop...

530
00:18:01,043 --> 00:18:02,454
- No, wait... don't, please.
- [Laughing]

531
00:18:02,497 --> 00:18:03,378
Bad wolf!

532
00:18:03,413 --> 00:18:04,622
- No! No!
- [Howls]

533
00:18:05,234 --> 00:18:06,922
Okay, Blake, I love you,

534
00:18:06,940 --> 00:18:09,191
but you're coming off
a teensy bit rapey.

535
00:18:09,216 --> 00:18:10,539
- What are you talking about?
- No! No!

536
00:18:10,559 --> 00:18:12,682
- Being men.
- All right.

537
00:18:12,757 --> 00:18:15,361
I could... I want some of that...
that teat milk or whatever.

538
00:18:15,392 --> 00:18:17,212
- Whoo.
- Get off of me, you wolf!

539
00:18:17,466 --> 00:18:18,354
[Howls]

540
00:18:18,379 --> 00:18:19,641
It's got Jillian.

541
00:18:19,666 --> 00:18:21,048
- Find weapons... find a weapon.
- Weapons?

542
00:18:21,073 --> 00:18:22,486
- Find a weapon.
- What?

543
00:18:22,594 --> 00:18:23,388
Yup.

544
00:18:23,629 --> 00:18:25,689
You ready to quit being a pussy
and start being that scout thing

545
00:18:25,707 --> 00:18:27,015
I think I remember you talking about?

546
00:18:27,040 --> 00:18:29,243
Oh, come on.
Oh, no, bad wolf!

547
00:18:29,273 --> 00:18:30,279
You know this.

548
00:18:30,308 --> 00:18:32,520
- Get off of me, wolf!
- [Howls]

549
00:18:32,567 --> 00:18:34,288
Oh!

550
00:18:34,373 --> 00:18:35,681
Oh-ho-ho-ho...

551
00:18:35,705 --> 00:18:37,675
Stab it in the head!
Right in the eye socket!

552
00:18:37,693 --> 00:18:39,030
- Blake, Jillian?
- Guys?

553
00:18:39,055 --> 00:18:40,707
Was a dog here attacking you?
What are you doing?

554
00:18:40,746 --> 00:18:42,624
Uh-oh, I can taste
my brain in my nose.

555
00:18:42,733 --> 00:18:45,331
Jillian, are you okay?
Did we save your life?

556
00:18:45,520 --> 00:18:46,887
Yeah... what?
Nobody hooked anyone.

557
00:18:46,899 --> 00:18:48,068
- We were just... I...
- Shh! Shut up!

558
00:18:48,102 --> 00:18:50,030
- What?
- [Sniffs]

559
00:18:50,868 --> 00:18:52,244
I smell burritos.

560
00:18:52,416 --> 00:18:53,397
Follow the leader.

561
00:18:53,439 --> 00:18:55,043
That's me in this situation;
I'm the leader.

562
00:18:55,055 --> 00:18:56,524
- Yeah.
- I'm the leader in this situation.

563
00:18:56,542 --> 00:18:58,316
We're going this way.
That was the wrong way.

564
00:18:58,335 --> 00:19:00,270
- The leader says go this way.
- Go, Jillian!

565
00:19:06,486 --> 00:19:08,990
{pub}- Oh, there it is!
- Oh, it's open!

566
00:19:09,015 --> 00:19:10,682
All right, I'm gonna go
get my hot sauce from the car.

567
00:19:10,707 --> 00:19:11,887
[Sing-song]
My crystals.

568
00:19:11,893 --> 00:19:12,951
- Crystals.
- You guys order for me.

569
00:19:12,963 --> 00:19:14,520
Yeah, I'll get you the pizza.

570
00:19:14,682 --> 00:19:15,767
I'm just joking.

571
00:19:15,782 --> 00:19:19,046
But what if I wasn't? You'd be like,
"What're you talkin' 'bout, William?"

572
00:19:22,325 --> 00:19:24,912
Looks like I won't be needing
you anymore, little guy.

573
00:19:25,467 --> 00:19:27,077
Have a nice life.

574
00:19:28,186 --> 00:19:29,550
Wait, what's that?

575
00:19:29,648 --> 00:19:31,096
You miss your brothers?

576
00:19:31,669 --> 00:19:33,158
Okay.

577
00:19:36,431 --> 00:19:38,611
Oh.
Here we go. Crystal time.

578
00:19:39,677 --> 00:19:40,851
Very cool.

579
00:19:40,975 --> 00:19:43,686
[Dramatic music]

580
00:19:44,210 --> 00:19:46,613
All right, I've had
just about enough of this!

581
00:19:46,673 --> 00:19:48,455
So I'm gonna give you
one chance to turn around!

582
00:19:48,473 --> 00:19:50,860
Right now!
Walk away.

583
00:19:51,155 --> 00:19:55,168
[Dog barking]

584
00:19:55,603 --> 00:19:56,654
Let's do this.

585
00:19:57,061 --> 00:19:58,238
Come on.

586
00:19:58,679 --> 00:20:00,711
Come on, you bitch!

587
00:20:00,750 --> 00:20:02,461
[Barking]

588
00:20:02,509 --> 00:20:03,860
Mmm.

589
00:20:04,304 --> 00:20:06,621
- This isn't that good, is it?
- Mm-mm.

590
00:20:06,677 --> 00:20:07,527
It's not good.

591
00:20:07,544 --> 00:20:08,669
You could drown it in the salsa,

592
00:20:08,694 --> 00:20:11,192
but the salsa tastes like
there's a cup of dirt in it.

593
00:20:12,424 --> 00:20:13,682
Hey.

594
00:20:14,053 --> 00:20:15,950
So you're okay?

595
00:20:17,148 --> 00:20:19,096
Yeah. I'm okay.

596
00:20:19,195 --> 00:20:20,609
Are... are you?

597
00:20:21,176 --> 00:20:22,807
Yeah, I'm okay.

598
00:20:23,096 --> 00:20:25,265
Like, okay-okay.

599
00:20:25,512 --> 00:20:27,339
Definitely.
Totally okay.

600
00:20:27,357 --> 00:20:28,658
- Yeah.
- I'm okay too.

601
00:20:28,876 --> 00:20:31,899
In case you guys care, so...
I was out there as well.

602
00:20:32,303 --> 00:20:35,419
Oh, hope you're enjoying
your breakfast burritos.

603
00:20:35,856 --> 00:20:39,249
And if you could, <i>por favor,</i>
keep eye out for Gus.

604
00:20:39,286 --> 00:20:40,818
Haven't seen him around.

605
00:20:40,836 --> 00:20:42,081
I haven't seen your buddy Gus either,

606
00:20:42,106 --> 00:20:44,215
but there is a chance
that he was eaten by a wild dog

607
00:20:44,232 --> 00:20:45,632
that I just murdered
in the parking lot.

608
00:20:45,660 --> 00:20:47,323
- [Gasps] Ay.
- I just murdered it. I got it.

609
00:20:47,353 --> 00:20:49,755
This... this dog?

610
00:20:53,429 --> 00:20:54,233
This one?

611
00:20:54,252 --> 00:20:57,435
You killed my dog?

612
00:20:58,422 --> 00:20:59,232
Hello?

613
00:20:59,342 --> 00:21:04,342
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>
Resync for WEB-DL by Norther

