﻿1
00:00:03,300 --> 00:00:04,870
[Alison] That was one hell of a race.

2
00:00:04,870 --> 00:00:07,270
I'd say you're golden,
golden boy.

3
00:00:07,270 --> 00:00:08,670
Give us back
Elena's shares

4
00:00:08,670 --> 00:00:10,300
or we're never turning
that oil back on.

5
00:00:10,310 --> 00:00:11,970
You want to hurt
this company

6
00:00:11,970 --> 00:00:13,540
by keeping that oil off,
go ahead.

7
00:00:13,540 --> 00:00:15,480
What was it about her

8
00:00:15,480 --> 00:00:17,480
that you couldn't put
out of your mind

9
00:00:17,480 --> 00:00:18,710
for all of these years?

10
00:00:20,020 --> 00:00:22,750
'Cause she wasn't you.

11
00:00:26,150 --> 00:00:29,390
I'm asking you nicely to get
off this property, Harris.

12
00:00:29,390 --> 00:00:30,890
What are you gonna do,
Annie, shoot me again?

13
00:00:30,890 --> 00:00:33,190
- In front of our daughter?
- No, but I will.

14
00:00:33,200 --> 00:00:36,230
I'm gonna keep working on Gary
to get that oil turned back on.

15
00:00:36,230 --> 00:00:38,900
I don't see why I should
stop doing business

16
00:00:38,900 --> 00:00:40,400
just because J.R.'s gone.

17
00:00:40,400 --> 00:00:42,140
I want to buy back the land
from the Ewings.

18
00:00:42,140 --> 00:00:43,840
Go into business with me.

19
00:00:43,840 --> 00:00:48,180
When I was miss Texas
and I met J.R., I fell in love.

20
00:00:48,180 --> 00:00:50,480
It's enough to drive a girl to drink.

21
00:00:50,480 --> 00:00:53,410
I brought you a message from J.R.

22
00:00:54,980 --> 00:00:57,080
[John Ross] "If you're reading
this, it means I'm dead,

23
00:00:57,090 --> 00:00:59,090
and if I'm dead, that means
Barnes is coming after you.

24
00:00:59,090 --> 00:01:01,090
Taking down Harris Ryland
would be my masterpiece.

25
00:01:01,090 --> 00:01:02,760
I bet my last nickel

26
00:01:02,760 --> 00:01:04,930
Barnes will join forces
with Ryland to destroy us."

27
00:01:18,010 --> 00:01:19,570
My father's
six feet under,

28
00:01:19,580 --> 00:01:21,680
and he's still got us
working for him.

29
00:01:21,680 --> 00:01:23,210
How you doing?

30
00:01:23,210 --> 00:01:25,680
Doing okay.

31
00:01:27,520 --> 00:01:29,650
So, how are we doing
on J.R.'s plan?

32
00:01:33,620 --> 00:01:35,290
"Use what I've given you
to take from them

33
00:01:35,290 --> 00:01:37,060
what they want to take from us."

34
00:01:37,060 --> 00:01:39,730
With Cliff, it's always been
about destroying Ewing Oil.

35
00:01:39,730 --> 00:01:41,630
Maybe J.R. wanted us
to hit Cliff back

36
00:01:41,630 --> 00:01:43,430
before he could hit
Ewing Energies.

37
00:01:43,430 --> 00:01:45,630
And this is a summary

38
00:01:45,630 --> 00:01:47,600
of the financial reports
for Barnes Global,

39
00:01:47,600 --> 00:01:49,540
dating all the way back
to its inception,

40
00:01:49,540 --> 00:01:51,210
when it was started
by Cliff's mother.

41
00:01:51,210 --> 00:01:54,040
Now, she divided that company up
between the three children,

42
00:01:54,040 --> 00:01:55,580
Pamela, Cliff,
and Katherine.

43
00:01:55,580 --> 00:01:56,640
Katherine is dead.

44
00:01:56,650 --> 00:01:58,280
So,
if Pamela's still alive,

45
00:01:58,280 --> 00:02:00,780
she could be a silent partner
in Barnes Global.

46
00:02:00,780 --> 00:02:03,050
Maybe that's why J.R.
was looking for her,

47
00:02:03,050 --> 00:02:04,620
to help us
take Cliff down.

48
00:02:04,620 --> 00:02:07,750
If my mother's still alive,
I'll find her.

49
00:02:07,760 --> 00:02:09,460
It's about time I did.

50
00:02:10,630 --> 00:02:12,590
I still think Harris

51
00:02:12,600 --> 00:02:13,930
has something to do
with my father's death,

52
00:02:13,930 --> 00:02:15,460
and what are his trucks
doing in Mexico?

53
00:02:15,460 --> 00:02:17,360
John Ross, I have
Carlos del Sol working on that.

54
00:02:19,600 --> 00:02:21,900
Uncle Bobby, we need you
to tell us what J.R.'s letter says.

55
00:02:21,900 --> 00:02:24,100
And what the hell
this gun's about.

56
00:02:24,110 --> 00:02:27,340
As soon as we implement
all of J.R.'s master plan,

57
00:02:27,340 --> 00:02:29,380
because that's the way
he wanted it.

58
00:02:30,510 --> 00:02:32,980
Now, we've got to get
to the will reading,

59
00:02:32,980 --> 00:02:36,020
because if we're late, I'm sure
he will give us nightmares.

60
00:02:36,020 --> 00:02:38,890
I'll, uh...
I'll lock the files up.

61
00:02:40,620 --> 00:02:41,790
Okay.

62
00:02:41,790 --> 00:02:43,190
We'll see you there.

63
00:02:43,190 --> 00:02:44,830
Okay.

64
00:02:53,870 --> 00:02:55,340
[sighs]

65
00:03:00,140 --> 00:03:02,080
[beep]

66
00:03:10,120 --> 00:03:11,750
[door closes]

67
00:03:15,860 --> 00:03:17,120
Look, I really got to go.

68
00:03:18,790 --> 00:03:21,700
Mm, seriously. I have to go.

69
00:03:21,700 --> 00:03:22,730
We should hurry then.

70
00:03:22,730 --> 00:03:23,960
[sighs]

71
00:03:29,300 --> 00:03:30,470
[grunts]

72
00:03:49,660 --> 00:03:51,460
All right.

73
00:03:53,060 --> 00:03:55,560
"I, John Ross Ewing II of Dallas,

74
00:03:55,560 --> 00:03:58,730
in the state of Texas,
being of sound mind,

75
00:03:58,730 --> 00:04:01,700
hereby declare that this
is my last will and testament.

76
00:04:01,700 --> 00:04:06,110
Revoke all other wills and
codicils previously made by me.

77
00:04:06,110 --> 00:04:10,340
I bequeath my entire collection
of boots to my brother Bobby,

78
00:04:10,350 --> 00:04:13,910
on the condition that he take
better care of the damn things

79
00:04:13,920 --> 00:04:16,450
than he takes care of his own.

80
00:04:16,450 --> 00:04:21,360
To my brother Gary, I leave
my prized bottle of scotch.

81
00:04:22,890 --> 00:04:24,520
To my nephew Christopher,

82
00:04:24,530 --> 00:04:27,960
I leave my copy of
'The Prince' by Machiavelli.

83
00:04:27,960 --> 00:04:32,570
Use it because
being smart and sneaky

84
00:04:32,570 --> 00:04:36,300
is an unbeatable combination.

85
00:04:36,310 --> 00:04:38,710
To my sister-in-law Ann,

86
00:04:38,710 --> 00:04:43,480
I leave my favorite
dove-hunting gun.

87
00:04:43,480 --> 00:04:47,550
Unless she is the reason
you're reading this will."

88
00:04:47,550 --> 00:04:49,150
[laughs]

89
00:04:49,150 --> 00:04:54,720
To my ex-wife, Sue Ellen Ewing,
I leave my heart,

90
00:04:54,720 --> 00:04:59,030
because she's
the only woman I ever loved."

91
00:05:01,230 --> 00:05:04,330
I also leave her
half of my rights

92
00:05:04,330 --> 00:05:07,600
to the oil under Southfork.

93
00:05:07,600 --> 00:05:11,000
The other half I leave
to my son, John Ross,

94
00:05:11,010 --> 00:05:13,140
the best man I know,

95
00:05:13,140 --> 00:05:18,580
and he got that way
with very little help from me."

96
00:05:23,420 --> 00:05:27,590
Miss Ellie Ewing gave orders
that this envelope

97
00:05:27,590 --> 00:05:31,360
was not to be opened
until after J.R.'s passing.

98
00:05:31,360 --> 00:05:33,930
So, here we are today.

99
00:05:33,930 --> 00:05:39,430
"My son J.R. was many things,
but he was not a rancher.

100
00:05:39,440 --> 00:05:43,540
that's why I left
my beloved Southfork to Bobby.

101
00:05:43,540 --> 00:05:48,480
But I hope you understand,
Bobby, that J.R.'s sins

102
00:05:48,480 --> 00:05:52,880
should not be visited
upon my grandson, John Ross.

103
00:05:52,880 --> 00:05:57,380
That is why I bequeath half
the title of Southfork...

104
00:05:59,350 --> 00:06:00,920
to him."

105
00:06:04,130 --> 00:06:06,030
[sighs]

106
00:06:26,050 --> 00:06:29,900
Dallas S02E19
"Ewings Unite!"

107
00:06:29,900 --> 00:06:33,070
Sync and corrected by Gianluca Belfiglio
www.addic7ed.com

108
00:07:03,180 --> 00:07:05,690
My daddy used to say,
"It's a gift from providence

109
00:07:05,690 --> 00:07:08,460
when two powerful men
share the same enemy."

110
00:07:08,460 --> 00:07:09,890
I'm listening.

111
00:07:09,890 --> 00:07:12,190
I know the Ewings have
cost you your only child,

112
00:07:12,190 --> 00:07:14,060
and I've lost my
 daughter to the Ewings.

113
00:07:14,060 --> 00:07:16,800
The Ewings drove my father
to drink,

114
00:07:16,800 --> 00:07:19,030
left him penniless
and broken.

115
00:07:19,030 --> 00:07:22,800
He was a shadow of a brilliant
man that I grew up adoring.

116
00:07:22,810 --> 00:07:24,910
And I would be betraying
the Barnes name

117
00:07:24,910 --> 00:07:27,570
if I died without
doing to the Ewings

118
00:07:27,580 --> 00:07:29,140
what they did to him.

119
00:07:29,140 --> 00:07:31,110
Well, I hope you don't
mind my saying so, Cliff,

120
00:07:31,110 --> 00:07:32,810
but your 20/20 hindsight
on digger Barnes

121
00:07:32,820 --> 00:07:34,110
might be
a bit romanticized.

122
00:07:34,120 --> 00:07:36,920
Yeah, well,
he wasn't perfect,

123
00:07:36,920 --> 00:07:38,790
but it was his nose for oil

124
00:07:38,790 --> 00:07:41,720
that found the riches
that the Ewings now enjoy.

125
00:07:41,720 --> 00:07:45,290
They stole his legacy
and mine.

126
00:07:47,160 --> 00:07:48,830
Well, you're right, of course.

127
00:07:48,830 --> 00:07:51,770
I'm out for blood, as far
as the ewings are concerned.

128
00:07:51,770 --> 00:07:53,730
But we're businessmen.

129
00:07:53,740 --> 00:07:55,170
Let's talk business.

130
00:07:55,170 --> 00:07:59,140
You have certain assets
that I don't have, Ryland.

131
00:07:59,140 --> 00:08:02,340
Muscle, for one.

132
00:08:02,340 --> 00:08:04,680
Certain friendship
with our Governor.

133
00:08:04,680 --> 00:08:08,350
You use those assets to help me
take down the Ewings,

134
00:08:08,350 --> 00:08:12,320
and I will give you enough money
to buy Ryland Transport

135
00:08:12,320 --> 00:08:15,160
right out from underneath
your mother's control.

136
00:08:22,830 --> 00:08:24,600
I'm in.

137
00:08:29,500 --> 00:08:30,800
The money you'll save

138
00:08:30,810 --> 00:08:32,210
just by running your busses
on my methane

139
00:08:32,210 --> 00:08:34,010
will pay for converting
your entire city fleet.

140
00:08:34,010 --> 00:08:35,280
[laughs]

141
00:08:35,280 --> 00:08:37,710
More wine?

142
00:08:37,710 --> 00:08:39,110
You're trying
to get me drunk

143
00:08:39,110 --> 00:08:40,510
to get me to do
something I shouldn't.

144
00:08:40,520 --> 00:08:42,120
[laughs]

145
00:08:42,120 --> 00:08:43,750
Me? Never.

146
00:08:49,720 --> 00:08:52,290
Mm.

147
00:08:52,290 --> 00:08:53,890
[laughs]

148
00:08:53,900 --> 00:08:55,500
You know, I'm ready
to sign that contract

149
00:08:55,500 --> 00:08:56,660
any time you're ready.

150
00:08:56,670 --> 00:08:59,300
Oh, honey,
I'm always ready.

151
00:09:01,240 --> 00:09:03,640
But there is a bit
of a problem that's come up.

152
00:09:03,640 --> 00:09:06,340
There's a new player
bidding for the deal.

153
00:09:06,340 --> 00:09:09,040
- Who?
- Barnes Global.

154
00:09:09,040 --> 00:09:11,340
They made an oil bid
that undercut your price.

155
00:09:11,350 --> 00:09:13,880
You said if I won the race,
that contract was mine.

156
00:09:13,880 --> 00:09:15,850
Well, the Barnes people
have the rest of the board

157
00:09:15,850 --> 00:09:17,350
believing
that you can't deliver,

158
00:09:17,350 --> 00:09:19,020
that your technology
is speculative at best.

159
00:09:19,020 --> 00:09:20,490
That's a lie.

160
00:09:20,490 --> 00:09:22,720
That is why I convinced
my colleagues

161
00:09:22,720 --> 00:09:25,730
that they needed to see your rig
in action this week.

162
00:09:25,730 --> 00:09:27,760
I'm pretty sure I can get them
to vote your way.

163
00:09:27,760 --> 00:09:31,360
I'm gonna need more than a week
to get things up to speed.

164
00:09:31,370 --> 00:09:33,670
[chuckles] That's a big ask.

165
00:09:36,370 --> 00:09:38,440
What can you offer me
in exchange?

166
00:09:40,110 --> 00:09:43,210
[chuckles]

167
00:09:43,210 --> 00:09:44,440
[sighs]

168
00:09:44,450 --> 00:09:46,280
I can offer you
a technology

169
00:09:46,280 --> 00:09:48,550
that'll get your face
on the front page

170
00:09:48,550 --> 00:09:50,320
of every newspaper
in Texas.

171
00:09:55,460 --> 00:09:57,590
You have one week.

172
00:09:58,760 --> 00:10:00,560
I suggest you make
the most of it

173
00:10:00,560 --> 00:10:02,300
or the deal goes
to Barnes Global.

174
00:10:13,070 --> 00:10:14,610
And then she tells me

175
00:10:14,610 --> 00:10:16,380
Cliff's trying to undercut
my bid for the DCT contract.

176
00:10:16,380 --> 00:10:18,610
This is exactly
what J.R. predicted, dad.

177
00:10:18,610 --> 00:10:20,980
J.R. knew Cliff would
waste no time coming at us.

178
00:10:20,980 --> 00:10:22,550
It's right on schedule.

179
00:10:22,550 --> 00:10:24,580
And she's only giving me a week
to get the rig ready.

180
00:10:24,590 --> 00:10:27,120
And I'm gonna have to rush it or
 we're never gonna make it work.

181
00:10:27,120 --> 00:10:29,560
John Ross know this?

182
00:10:29,560 --> 00:10:32,460
Yeah. I... I told him.

183
00:10:35,000 --> 00:10:37,130
Sally, have John Ross step
into my office, please.

184
00:10:38,600 --> 00:10:40,600
Wait, what are you thinking?

185
00:10:40,600 --> 00:10:42,270
[footsteps approaching]

186
00:10:42,270 --> 00:10:43,440
You wanted to see me?

187
00:10:43,440 --> 00:10:44,870
Shut the door.

188
00:10:49,010 --> 00:10:51,080
Sit down, y'all.

189
00:10:51,080 --> 00:10:53,950
[sighs]

190
00:10:53,950 --> 00:10:58,350
I've decided it's time
to turn back on Southfork Oil.

191
00:10:58,350 --> 00:11:00,820
You don't have to do that.
We'll get the DCT deal.

192
00:11:00,820 --> 00:11:03,360
Barnes Global is
a multibillion-dollar company.

193
00:11:03,360 --> 00:11:05,290
We need all the money
we can get.

194
00:11:05,290 --> 00:11:07,690
Thank you, uncle Bobby.

195
00:11:07,700 --> 00:11:10,530
Mama gave you half of Southfork.

196
00:11:10,530 --> 00:11:14,430
I don't like it.
I don't understand it.

197
00:11:14,440 --> 00:11:17,000
But there's nothing
I can do about it.

198
00:11:17,010 --> 00:11:19,840
Your daddy justified
a lot of his behavior

199
00:11:19,840 --> 00:11:22,310
by claiming he was cheated out
of his birthright.

200
00:11:22,310 --> 00:11:25,280
You do not have that excuse now.

201
00:11:25,280 --> 00:11:27,180
Yes, sir.

202
00:11:29,620 --> 00:11:31,850
All right.

203
00:11:31,850 --> 00:11:34,520
We are up against
a very dangerous man

204
00:11:34,520 --> 00:11:35,960
with a lot of money,

205
00:11:35,960 --> 00:11:38,890
who will stop at nothing
to destroy this family.

206
00:11:38,890 --> 00:11:42,700
The only hope
we have of surviving

207
00:11:42,700 --> 00:11:44,430
is if we stick together.

208
00:11:48,140 --> 00:11:50,470
All right.

209
00:11:50,470 --> 00:11:53,240
First order of business,
we have to make Alison Jones

210
00:11:53,240 --> 00:11:55,180
start seeing things
our way again.

211
00:11:55,180 --> 00:11:58,380
And since J.R.'s dead,

212
00:11:58,380 --> 00:12:01,310
we have to find our own
inner junkyard dog.

213
00:12:01,320 --> 00:12:03,850
[chuckles] Meaning?

214
00:12:03,850 --> 00:12:07,650
Meaning it's time to take
the gloves off, boys.

215
00:12:09,020 --> 00:12:10,790
Well, it's about time.

216
00:12:12,890 --> 00:12:14,890
I got an idea
that'll get Ms. Jones

217
00:12:14,900 --> 00:12:18,360
to be a little bit more,
uh... open minded.

218
00:12:18,370 --> 00:12:20,270
[chuckles]

219
00:12:20,270 --> 00:12:22,600
[sighs]

220
00:12:22,600 --> 00:12:25,110
Yeah, listen, I'm just
right now about to find out

221
00:12:25,110 --> 00:12:27,740
how we're doing on your plan
for the Ewing rig, so...

222
00:12:27,740 --> 00:12:32,250
Yes, Cliff, I have swept
my phones for bugs.

223
00:12:32,250 --> 00:12:34,680
Good God.
Paranoid old coot.

224
00:12:34,680 --> 00:12:37,020
You trust Cliff Barnes?

225
00:12:37,020 --> 00:12:38,450
I trust we both

226
00:12:38,450 --> 00:12:41,450
want to grind the Ewing clan
under our boot heels.

227
00:12:41,460 --> 00:12:45,020
Now that J.R.'s gone,
it's gotten a lot easier.

228
00:12:45,030 --> 00:12:47,430
Now...

229
00:12:47,430 --> 00:12:49,700
Tell me you found
 the right man for Cliff's job.

230
00:12:49,700 --> 00:12:52,100
Yes, sir.
Total pro out of Russia.

231
00:12:52,100 --> 00:12:54,470
Can make it look
like an accident.

232
00:12:54,470 --> 00:12:56,240
And you're sure
Barnes wants it done

233
00:12:56,240 --> 00:12:57,800
while people
are on the rig?

234
00:12:57,810 --> 00:13:01,310
He wants witnesses.

235
00:13:01,310 --> 00:13:03,780
Copy that.

236
00:13:03,780 --> 00:13:05,150
What else you need?

237
00:13:07,110 --> 00:13:10,280
I need for you
to keep an eye on Emma.

238
00:13:10,290 --> 00:13:11,920
Last time I was out
to Southfork,

239
00:13:11,920 --> 00:13:13,620
that Ramos boy seemed
a little too interested

240
00:13:13,620 --> 00:13:14,920
in being her hero.

241
00:13:14,920 --> 00:13:16,060
[chuckles]

242
00:13:16,060 --> 00:13:18,460
If he knew
you were the guy

243
00:13:18,460 --> 00:13:19,830
who was driving them trucks
over the border for...

244
00:13:19,830 --> 00:13:21,460
He'd realize it's a bad idea

245
00:13:21,460 --> 00:13:23,560
to bite the hand
that feeds him.

246
00:13:24,970 --> 00:13:27,670
But it's best he stay
in the dark about who I am.

247
00:13:27,670 --> 00:13:29,240
Right.

248
00:13:37,080 --> 00:13:38,650
Mr. Ewing.

249
00:13:38,650 --> 00:13:40,650
Could I talk to you
for minute?

250
00:13:40,650 --> 00:13:43,450
Sure, Drew. Come on in.
What can I do for you?

251
00:13:43,450 --> 00:13:45,850
Um...

252
00:13:45,850 --> 00:13:49,490
You know, when I was
a child in Mexico,

253
00:13:49,490 --> 00:13:52,690
I would sit next to my father
on the hood of our pickup,

254
00:13:52,690 --> 00:13:54,990
and we would watch
the oil trucks

255
00:13:55,000 --> 00:13:57,100
cross the border in America.

256
00:13:58,130 --> 00:14:00,700
He promised that one day

257
00:14:00,700 --> 00:14:03,670
a fleet of them
would bear the Ramos name.

258
00:14:05,640 --> 00:14:09,080
He died before he could fulfill
that promise.

259
00:14:11,380 --> 00:14:14,650
Sell me my father's land.

260
00:14:14,650 --> 00:14:17,780
Let me honor him by making
his dream come true.

261
00:14:24,120 --> 00:14:28,160
Your father died
pursuing that dream,

262
00:14:28,160 --> 00:14:31,500
and, son, I care too much
for you and your whole family

263
00:14:31,500 --> 00:14:33,130
to allow that
to happen again.

264
00:14:33,130 --> 00:14:36,900
I'll make sure
he stays on track.

265
00:14:36,910 --> 00:14:39,940
Are you saying 
you're gonna be a part of all this?

266
00:14:43,710 --> 00:14:46,050
I'm saying I'll take
full responsibility

267
00:14:46,050 --> 00:14:47,310
for whatever happens.

268
00:14:50,220 --> 00:14:52,690
Well, all right, Drew.

269
00:14:52,690 --> 00:14:55,420
Looks like you just bought
yourself some land.

270
00:14:55,420 --> 00:14:58,260
Thank you. [laughs]
Thank you so much.

271
00:14:58,260 --> 00:15:00,060
- You're welcome.
- So, we'll see you.

272
00:15:00,060 --> 00:15:01,590
- Thank you so much.
- Okay, there, Drew.

273
00:15:01,600 --> 00:15:03,160
- Good. Yeah. You're welcome.
- Thank you.

274
00:15:03,160 --> 00:15:05,870
You're welcome. Bye.

275
00:15:05,870 --> 00:15:07,170
[no audio]

276
00:15:09,340 --> 00:15:11,440
[sighs]

277
00:15:11,440 --> 00:15:13,740
[knock on door]
Good morning, Christopher.

278
00:15:13,740 --> 00:15:15,840
John Ross,
I found some oil leases

279
00:15:15,840 --> 00:15:18,210
I think we can get cheap
if we act fast.

280
00:15:18,210 --> 00:15:20,580
You mean before Cliff tries
to steal them out from under us?

281
00:15:20,580 --> 00:15:23,220
My father making a scene
at J.R.'s memorial

282
00:15:23,220 --> 00:15:24,780
has nothing to do with me.

283
00:15:24,790 --> 00:15:26,520
- Oh.
- I'm still a part of this company,

284
00:15:26,520 --> 00:15:27,720
and I want to help it succeed.

285
00:15:27,720 --> 00:15:29,390
Is it just me

286
00:15:29,390 --> 00:15:31,560
or is Barnes Global making
a move on my DCT contract

287
00:15:31,560 --> 00:15:33,430
kind of a funny way
to help us succeed?

288
00:15:33,430 --> 00:15:35,300
It's totally not just you.

289
00:15:36,560 --> 00:15:37,930
What are you talking about?

290
00:15:37,930 --> 00:15:39,200
[sighs]

291
00:15:39,200 --> 00:15:40,700
You know,
I almost believe her,

292
00:15:40,700 --> 00:15:42,100
but I don't need to tell you
about her lying skills.

293
00:15:42,100 --> 00:15:43,640
You married her.

294
00:15:43,640 --> 00:15:45,610
- I'm not the only one she played, cousin.
- Ouch.

295
00:15:45,610 --> 00:15:48,210
I'm telling the truth.

296
00:15:48,210 --> 00:15:51,880
If Barnes Global made an offer,
I had nothing to do with it.

297
00:15:53,110 --> 00:15:55,820
Receptionist will validate
your parking on the way out.

298
00:15:55,820 --> 00:15:57,650
You know what?
What the hell.

299
00:15:57,650 --> 00:15:59,650
You're rich.
Pay for it yourself.

300
00:16:13,500 --> 00:16:15,070
[John Ross] Ms. Jones.

301
00:16:15,070 --> 00:16:17,070
Might I have a minute
of your time?

302
00:16:17,070 --> 00:16:18,440
John Ross...

303
00:16:18,440 --> 00:16:19,740
Ewing. I know.

304
00:16:19,740 --> 00:16:21,110
Didn't realize
I was that famous.

305
00:16:21,110 --> 00:16:22,510
I saw your picture
in the paper

306
00:16:22,510 --> 00:16:23,610
at your father's funeral.

307
00:16:23,610 --> 00:16:25,980
- My condolences.
- Thank you.

308
00:16:25,980 --> 00:16:28,920
But it's after hours,
Mr. Ewing, and I'm busy.

309
00:16:28,920 --> 00:16:30,320
That you are.

310
00:16:30,320 --> 00:16:33,520
Solving the city's
transportation problems,

311
00:16:33,520 --> 00:16:38,020
and yet still finding the time
to run marathons.

312
00:16:38,030 --> 00:16:40,260
Very impressive.

313
00:16:44,030 --> 00:16:45,830
What can I do for you?

314
00:16:45,830 --> 00:16:48,700
You can tell my cousin
that Texas is an oil state,

315
00:16:48,700 --> 00:16:50,200
and there's no way in hell

316
00:16:50,210 --> 00:16:52,540
that methane's gonna
get that contract.

317
00:16:52,540 --> 00:16:54,810
You're on the board
of Ewing Energies.

318
00:16:54,810 --> 00:16:57,780
I think you'd want your cousin
to get that contract.

319
00:16:57,780 --> 00:16:59,880
Ewing Energies
is both oil and gas.

320
00:16:59,880 --> 00:17:02,620
Now, my cousin believes
that methane is the future,

321
00:17:02,620 --> 00:17:04,780
and I believe that
 my cousin is a fool.

322
00:17:04,790 --> 00:17:06,390
But my feelings about him
are rather public,

323
00:17:06,390 --> 00:17:08,450
so I'm sure a smart woman like
yourself already knew that.

324
00:17:08,460 --> 00:17:11,690
Besides, it's not about
what's good for me.

325
00:17:11,690 --> 00:17:15,700
It's about what's good for you,
and I aim to please.

326
00:17:19,300 --> 00:17:22,370
Were you ever a runner,
Mr. Ewing?

327
00:17:22,370 --> 00:17:25,410
Ran four years of track
in high school.

328
00:17:25,410 --> 00:17:27,670
Let me guess... A sprinter.

329
00:17:27,680 --> 00:17:29,910
Yes, ma'am.
How'd you know?

330
00:17:29,910 --> 00:17:31,980
Well, I get the sense
you're quick out of the box,

331
00:17:31,980 --> 00:17:33,380
want to go
as fast as possible.

332
00:17:33,380 --> 00:17:34,650
I like to come out hard

333
00:17:34,650 --> 00:17:36,720
and power my way
to that finish line.

334
00:17:36,720 --> 00:17:39,490
I was like that
when I was young.

335
00:17:39,490 --> 00:17:42,020
But with age
comes experience.

336
00:17:42,020 --> 00:17:45,320
Now I'm more
of a distance woman.

337
00:17:45,330 --> 00:17:47,690
In marathons,
it's all about

338
00:17:47,700 --> 00:17:50,500
taking your time,
pacing yourself.

339
00:17:50,500 --> 00:17:51,860
You ease into your stride,

340
00:17:51,870 --> 00:17:53,930
gradually building 
momentum over time,

341
00:17:53,940 --> 00:17:57,500
that way when you finish,
it's all the more satisfying.

342
00:18:02,240 --> 00:18:06,050
Like I said,
Texas is an oil state,

343
00:18:06,050 --> 00:18:08,550
and I know that you have
higher aspirations.

344
00:18:08,550 --> 00:18:10,580
Well, I think
you'd make a great senator,

345
00:18:10,590 --> 00:18:12,550
even better
than your husband.

346
00:18:12,550 --> 00:18:14,350
And?

347
00:18:14,360 --> 00:18:15,920
And I've got a lot
of oilmen friends

348
00:18:15,920 --> 00:18:17,960
that'd be willing to bankroll
your campaign if I asked.

349
00:18:19,960 --> 00:18:23,930
Throw the deal to the oil side
of Ewing Energies

350
00:18:23,930 --> 00:18:25,730
and make a lot
of new friends

351
00:18:25,730 --> 00:18:27,530
that can help you be
all that you can be.

352
00:18:29,540 --> 00:18:32,670
I am almost convinced.

353
00:18:35,410 --> 00:18:36,640
Is there
anything I could do

354
00:18:36,640 --> 00:18:38,110
to help you
get all the way there?

355
00:18:38,110 --> 00:18:41,150
I sure hope so.

356
00:18:46,650 --> 00:18:48,820
[footsteps approaching]

357
00:18:57,430 --> 00:18:59,230
[Judith] On further reflection,

358
00:18:59,230 --> 00:19:02,140
I realize why
you were so ugly to me.

359
00:19:02,140 --> 00:19:03,800
Why's that?

360
00:19:03,810 --> 00:19:08,170
You were upset at losing Emma
to that horrible woman,

361
00:19:08,180 --> 00:19:10,440
and because you felt
 impotent to stop it,

362
00:19:10,450 --> 00:19:12,480
you lashed out at me,

363
00:19:12,480 --> 00:19:16,120
saying vile things
that you now regret.

364
00:19:16,120 --> 00:19:18,420
You're right. I was upset.

365
00:19:18,420 --> 00:19:19,850
I said some ugly things.

366
00:19:19,850 --> 00:19:21,690
I need you to say you're sorry.

367
00:19:21,690 --> 00:19:23,360
No, that wasn't me apologizing.

368
00:19:23,360 --> 00:19:25,320
That was me confirming
what I said.

369
00:19:26,790 --> 00:19:28,530
And I meant
every word of it.

370
00:19:31,330 --> 00:19:33,670
You will apologize to me.

371
00:19:35,040 --> 00:19:37,740
I promise you that.

372
00:19:53,720 --> 00:19:55,760
[knock on door]

373
00:19:57,160 --> 00:19:58,690
Gary. What a surprise.

374
00:19:58,690 --> 00:20:01,030
I stopped by to see
how you're doing.

375
00:20:01,030 --> 00:20:03,960
[sighs] It goes in waves.

376
00:20:03,970 --> 00:20:07,200
I have to remind myself
that he's actually gone.

377
00:20:09,240 --> 00:20:11,700
Yeah.

378
00:20:11,710 --> 00:20:13,310
I'm talking
about your drinking.

379
00:20:13,310 --> 00:20:17,810
Well, I had a moment
of weakness when J.R. died,

380
00:20:17,810 --> 00:20:19,480
but I would hardly
consider that drinking.

381
00:20:19,480 --> 00:20:21,380
[chuckles] Come on, Sue Ellen.

382
00:20:21,380 --> 00:20:23,250
You're not gonna stop
with one.

383
00:20:23,250 --> 00:20:24,550
That's not our pattern.

384
00:20:24,550 --> 00:20:26,150
Well, I appreciate
your concern,

385
00:20:26,150 --> 00:20:27,720
but I don't think
you're the one

386
00:20:27,720 --> 00:20:29,220
to decide
what my pattern is.

387
00:20:29,220 --> 00:20:32,190
Sue Ellen, you don't have
to go through this alone.

388
00:20:32,190 --> 00:20:33,630
Let me be here for you.

389
00:20:35,330 --> 00:20:38,160
[sighs]

390
00:20:38,170 --> 00:20:41,100
Poor, sweet Gary.

391
00:20:41,100 --> 00:20:44,940
I was playing you to get Bobby
to turn that oil back on,

392
00:20:44,940 --> 00:20:46,670
because I needed
that money.

393
00:20:46,670 --> 00:20:51,010
But Bobby's
 already done that, so, um...

394
00:20:51,010 --> 00:20:52,580
I don't need you anymore.

395
00:20:55,380 --> 00:20:57,950
Okay. [sighs]

396
00:20:57,950 --> 00:21:00,790
Pushing me away
ain't gonna work.

397
00:21:02,620 --> 00:21:03,920
I care about you too much

398
00:21:03,930 --> 00:21:05,760
to let you
throw your life away.

399
00:21:10,360 --> 00:21:14,170
[sighs]

400
00:21:15,200 --> 00:21:17,900
[beep]

401
00:21:17,910 --> 00:21:20,240
<i>It's Valene. Leave a message.</i>
<i>[</i> <i>beep</i> ]

402
00:21:20,240 --> 00:21:22,310
Valene, this is Sue Ellen.

403
00:21:22,310 --> 00:21:25,950
Gary's here,
and he really misses you,

404
00:21:25,950 --> 00:21:27,580
but I think he's too proud
to tell you,

405
00:21:27,580 --> 00:21:32,290
so... I think you should come
to Dallas and get him.

406
00:21:32,290 --> 00:21:34,020
[beep]

407
00:22:10,990 --> 00:22:12,690
Whatcha doing out here?

408
00:22:12,690 --> 00:22:15,860
Getting my wind back.

409
00:22:15,860 --> 00:22:17,500
Got to double up
on my cardio.

410
00:22:17,500 --> 00:22:18,760
[laughs]

411
00:22:33,510 --> 00:22:35,250
[camera shutter clicking]

412
00:22:41,790 --> 00:22:43,260
[cellphone vibrates]

413
00:22:48,630 --> 00:22:50,800
We good?

414
00:22:50,800 --> 00:22:53,370
John Ross wanted me
to tell you,

415
00:22:53,370 --> 00:22:55,970
"Welcome to the dark side."

416
00:23:00,040 --> 00:23:02,070
[beep]

417
00:23:29,840 --> 00:23:33,110
[sighs] What are you doing here?

418
00:23:33,110 --> 00:23:34,870
Proving that
I had nothing to do

419
00:23:34,880 --> 00:23:37,110
with my father trying
to undercut your deal.

420
00:23:37,110 --> 00:23:39,780
Alison Jones flipped
because my father

421
00:23:39,780 --> 00:23:42,720
promised to bankroll
her political career.

422
00:23:42,720 --> 00:23:45,950
One step ahead of you.
She's been dealt with.

423
00:23:47,390 --> 00:23:50,690
So, this was a complete
waste of time.

424
00:23:50,690 --> 00:23:53,390
No. 'Cause now I believe

425
00:23:53,390 --> 00:23:55,430
that you had nothing to do
with your father's plan.

426
00:23:55,430 --> 00:23:57,400
Now go home.

427
00:23:57,400 --> 00:23:59,630
You're growing a couple babies.
You need your rest.

428
00:23:59,630 --> 00:24:03,570
It's too quiet at my place.

429
00:24:03,570 --> 00:24:07,070
[sighs]

430
00:24:07,070 --> 00:24:09,110
I'm sorry if I was
a little rough with you.

431
00:24:10,710 --> 00:24:12,450
[sighs]

432
00:24:12,450 --> 00:24:16,550
Things have been
 pretty... confusing lately.

433
00:24:20,220 --> 00:24:22,220
Take care of yourself, John Ross.

434
00:24:22,220 --> 00:24:25,890
You should, uh... come by the rig

435
00:24:25,890 --> 00:24:28,430
for the demonstration.

436
00:24:28,430 --> 00:24:29,960
Give us
another chance to talk.

437
00:24:31,800 --> 00:24:34,370
Okay.

438
00:24:35,600 --> 00:24:39,000
[sighs]

439
00:24:42,910 --> 00:24:45,080
[horse whinnies]

440
00:24:47,510 --> 00:24:49,450
- Hey, Drew.
- Hey.

441
00:24:49,450 --> 00:24:51,350
Wow. What good fortune

442
00:24:51,350 --> 00:24:54,420
brings you out
to my humble cabin?

443
00:24:54,420 --> 00:24:56,720
Our date.

444
00:24:59,160 --> 00:25:02,190
Our date? Um...

445
00:25:02,200 --> 00:25:04,830
Look, I just didn't realize...

446
00:25:04,830 --> 00:25:07,170
You're so cute
when you're freaked out.

447
00:25:07,170 --> 00:25:09,200
[laughs]

448
00:25:09,200 --> 00:25:12,170
Well, I knew I'd never
forget a date with you.

449
00:25:12,170 --> 00:25:13,710
A date? I'd love to.

450
00:25:13,710 --> 00:25:16,040
Well, this is so last minute.

451
00:25:16,040 --> 00:25:17,810
I have nothing to wear.

452
00:25:17,810 --> 00:25:20,510
Well, this place is casual.
It's in the park, actually.

453
00:25:20,520 --> 00:25:23,150
- Oh.
- But there is one condition.

454
00:25:23,150 --> 00:25:24,950
We go on that.

455
00:25:26,150 --> 00:25:28,790
♪  music plays ♪

456
00:25:46,970 --> 00:25:50,080
- Valene!
- Oh!

457
00:25:50,080 --> 00:25:51,580
Long time, Bobby.

458
00:25:51,580 --> 00:25:54,210
- Oh, it's good to see you.
- Oh, thank you.

459
00:25:54,220 --> 00:25:55,980
Lucy, you didn't tell me

460
00:25:55,980 --> 00:25:58,150
- your mama was gonna be here.
- I didn't know.

461
00:25:58,150 --> 00:26:00,720
Well, it was, you know,
kind of last minute.

462
00:26:00,720 --> 00:26:02,350
Hey, Gar.

463
00:26:02,360 --> 00:26:04,690
Gar.

464
00:26:04,690 --> 00:26:05,890
Look who's here.

465
00:26:05,890 --> 00:26:07,560
Valene. [sighs]

466
00:26:07,560 --> 00:26:09,360
What are you doing here?

467
00:26:09,360 --> 00:26:12,670
Uh, I'm gonna freshen up
my coffee.

468
00:26:12,670 --> 00:26:14,770
Lucy, you want to get a cup?

469
00:26:14,770 --> 00:26:16,070
I'd love some.

470
00:26:20,410 --> 00:26:24,080
Oh, my God.
Here, try this.

471
00:26:25,180 --> 00:26:26,350
Mm-hmm!

472
00:26:26,350 --> 00:26:27,610
I know.

473
00:26:30,180 --> 00:26:33,520
So, um...
What's your story?

474
00:26:33,520 --> 00:26:35,020
Um...

475
00:26:35,020 --> 00:26:36,560
I'm sure yours
is more interesting.

476
00:26:36,560 --> 00:26:39,060
Mm.

477
00:26:39,060 --> 00:26:41,090
Kidnapped as a child
by my father...

478
00:26:41,100 --> 00:26:43,360
- Mm-hmm.
- Raised in England,

479
00:26:43,360 --> 00:26:45,460
sent to boarding schools
in Switzerland,

480
00:26:45,470 --> 00:26:47,930
- dressage competitions all over Europe.
- Wow.

481
00:26:47,940 --> 00:26:48,970
You know, the usual.

482
00:26:48,970 --> 00:26:50,100
Sounds like fun.

483
00:26:50,100 --> 00:26:53,310
Except
for the kidnapping part.

484
00:26:54,440 --> 00:26:56,710
Yeah.
It was like being trapped

485
00:26:56,710 --> 00:26:58,810
in a giant glass bubble.

486
00:26:58,810 --> 00:27:00,980
I couldn't get out
and no one could get in.

487
00:27:09,960 --> 00:27:12,260
She was out with Ramos
on a date?

488
00:27:12,260 --> 00:27:14,230
- A date?
- Yeah.

489
00:27:22,100 --> 00:27:23,970
He was in
 the military, wasn't he?

490
00:27:23,970 --> 00:27:25,140
Yes, sir.

491
00:27:25,140 --> 00:27:26,670
Demolitions, I believe.

492
00:27:26,670 --> 00:27:28,970
Yes, sir.

493
00:27:28,980 --> 00:27:31,310
All right.

494
00:27:31,310 --> 00:27:34,610
Get rid of the Russian guy.
Put Ramos on the rig job.

495
00:27:34,620 --> 00:27:38,120
I want him
fully compromised.

496
00:27:38,120 --> 00:27:39,850
I want a short leash
on that boy

497
00:27:39,850 --> 00:27:41,090
when I yank his chain.

498
00:27:51,870 --> 00:27:53,470
[door slams]

499
00:27:53,470 --> 00:27:55,430
Once a bitch,
always a bitch.

500
00:27:55,440 --> 00:27:57,470
Yes, it has been
a long time.

501
00:27:57,470 --> 00:27:59,370
It's good to see you, too.

502
00:27:59,370 --> 00:28:02,540
You just called me to Dallas
to humiliate me.

503
00:28:02,540 --> 00:28:05,510
You are just as sadistic
as J.R. ever was.

504
00:28:05,510 --> 00:28:08,150
I called to see

505
00:28:08,150 --> 00:28:10,880
if I could get you and Gary
back together again.

506
00:28:10,890 --> 00:28:12,850
Oh, please!

507
00:28:12,850 --> 00:28:15,720
Gary is buying your
wounded-bird drunk routine,

508
00:28:15,720 --> 00:28:17,690
and he's a good-enough man
to try to save you,

509
00:28:17,690 --> 00:28:19,360
but I know
that you're just trying

510
00:28:19,360 --> 00:28:20,730
to get your hooks
into him.

511
00:28:20,730 --> 00:28:22,730
I don't want your husband.

512
00:28:24,660 --> 00:28:26,230
He may not come back to me,

513
00:28:26,230 --> 00:28:29,870
but I can promise you
I am not leaving Southfork

514
00:28:29,870 --> 00:28:33,910
until I show him what
a manipulative monster you are.

515
00:28:38,310 --> 00:28:41,880
[sighs]

516
00:28:41,880 --> 00:28:44,650
♪  music plays ♪

517
00:28:56,260 --> 00:28:58,730
What do you want?

518
00:28:58,730 --> 00:29:02,430
No hello? I'm Hurt.

519
00:29:02,440 --> 00:29:04,940
We need you to do
another job for us.

520
00:29:06,570 --> 00:29:10,080
Everything in my life
is finally on track.

521
00:29:10,080 --> 00:29:11,940
I can't afford
to get busted again.

522
00:29:11,950 --> 00:29:14,850
It's because
you got busted

523
00:29:14,850 --> 00:29:16,620
and lost one of our loads
to the cops

524
00:29:16,620 --> 00:29:18,250
that you're gonna
do this job.

525
00:29:20,050 --> 00:29:21,490
Last one.

526
00:29:24,420 --> 00:29:26,530
- Just one.
- Yeah.

527
00:29:26,530 --> 00:29:28,730
We're gonna need you

528
00:29:28,730 --> 00:29:30,800
to use some of those skills
you picked up in the Army.

529
00:29:33,700 --> 00:29:35,800
I deactivated bombs
in the Army.

530
00:29:35,800 --> 00:29:38,070
We need to put you one
with a remote detonator

531
00:29:38,070 --> 00:29:39,370
on Christopher Ewing's rig.

532
00:29:39,370 --> 00:29:40,610
What?

533
00:29:40,610 --> 00:29:42,570
Something small.

534
00:29:42,580 --> 00:29:44,310
Why are you doing this?

535
00:29:44,310 --> 00:29:45,910
My boss
just needs to make

536
00:29:45,910 --> 00:29:47,980
the Ewing methane
technology look bad

537
00:29:47,980 --> 00:29:50,150
to make a business move.

538
00:29:50,150 --> 00:29:51,580
It's gonna go off
during the shift change.

539
00:29:51,590 --> 00:29:52,820
Nobody's gonna get hurt.

540
00:29:52,820 --> 00:29:55,450
And the Ewings
are fully insured.

541
00:29:55,460 --> 00:29:58,420
Shoot, they'll probably end up
making money on this thing.

542
00:29:58,430 --> 00:30:02,260
[sighs deeply]

543
00:30:02,260 --> 00:30:04,130
No.

544
00:30:12,740 --> 00:30:18,910
Your sister, Elena,
seems like a sweet girl.

545
00:30:18,910 --> 00:30:21,450
Predictable, though.

546
00:30:21,450 --> 00:30:23,080
Same coffee shop
every morning.

547
00:30:23,080 --> 00:30:24,750
She has nothing to do with this.

548
00:30:24,750 --> 00:30:27,190
Which is why her death
would be so tragic.

549
00:30:31,360 --> 00:30:33,560
You'll get a call
with the details.

550
00:30:37,800 --> 00:30:39,530
[door opens]

551
00:30:55,720 --> 00:30:56,920
Christopher,
what are you doing here?

552
00:30:59,350 --> 00:31:01,590
Just remember you brought
this on yourself.

553
00:31:05,360 --> 00:31:08,690
Once these hit the paper,
you will get fired,

554
00:31:08,700 --> 00:31:11,460
certainly ruining any hope
at a political career.

555
00:31:11,470 --> 00:31:16,240
This... This will destroy
my husband.

556
00:31:16,240 --> 00:31:18,000
He has done
nothing wrong.

557
00:31:18,010 --> 00:31:20,010
You should have
thought of that

558
00:31:20,010 --> 00:31:22,010
before you decided
to screw me.

559
00:31:22,010 --> 00:31:24,580
Well, actually,
you, uh, screwed my cousin.

560
00:31:24,580 --> 00:31:26,180
I can push the board
to give you the deal.

561
00:31:26,180 --> 00:31:28,510
I can call in every favor
that I am owed,

562
00:31:28,520 --> 00:31:30,380
but I can't guarantee
anything.

563
00:31:30,380 --> 00:31:33,320
Kill the Barnes Global offer
and stay out of my way.

564
00:31:33,320 --> 00:31:36,150
Once the board sees what
I can do, they'll be convinced.

565
00:31:48,700 --> 00:31:50,540
<i>Your sister...</i>

566
00:31:50,540 --> 00:31:53,940
She has nothing to do <i>with this.</i>

567
00:31:53,940 --> 00:31:57,080
<i>Which is why her death</i>
<i>would be so tragic.</i>

568
00:31:57,080 --> 00:32:00,150
♪  music plays ♪

569
00:32:28,570 --> 00:32:31,710
[beeping]

570
00:32:48,230 --> 00:32:50,400
[footsteps approaching]

571
00:32:50,400 --> 00:32:52,800
Hi.

572
00:32:52,800 --> 00:32:54,330
It's a little early
for a drink, isn't it?

573
00:32:54,340 --> 00:32:55,730
I'm celebrating.

574
00:32:55,740 --> 00:32:58,170
Mm-hmm.
What are we celebrating?

575
00:32:58,170 --> 00:33:01,140
Barnes Global got
to the head of the DCT.

576
00:33:01,140 --> 00:33:03,510
They tried
to undercut my deal.

577
00:33:03,510 --> 00:33:05,180
So we had John Ross do

578
00:33:05,180 --> 00:33:08,350
what John Ross does
and we got pictures.

579
00:33:09,950 --> 00:33:11,420
What are you gonna do
with the pictures?

580
00:33:11,420 --> 00:33:14,150
Already did.

581
00:33:14,150 --> 00:33:17,290
Alison's married and her
husband's a State Senator,

582
00:33:17,290 --> 00:33:21,360
real family-values guy,
and once she saw what I had,

583
00:33:21,360 --> 00:33:24,200
she decided
to see things my way.

584
00:33:24,200 --> 00:33:25,960
You blackmailed her.

585
00:33:25,970 --> 00:33:27,930
I made her keep her word.

586
00:33:27,940 --> 00:33:29,270
[sighs]

587
00:33:29,270 --> 00:33:30,840
This is why I wanted out
of the company.

588
00:33:30,840 --> 00:33:33,110
Christopher, you're
the most decent man I know

589
00:33:33,110 --> 00:33:34,310
and now you're
blackmailing people.

590
00:33:34,310 --> 00:33:35,710
She brought it on herself.

591
00:33:35,710 --> 00:33:37,310
Is this how you keep peace
in the family,

592
00:33:37,310 --> 00:33:40,110
- by turning into John Ross?
- I am not John Ross. Okay?

593
00:33:40,110 --> 00:33:41,310
[sighs]

594
00:33:41,320 --> 00:33:44,180
I... I know
I crossed a line here.

595
00:33:46,050 --> 00:33:48,620
That's what breaks my heart.

596
00:33:48,620 --> 00:33:50,290
You did it anyway.

597
00:33:52,630 --> 00:33:54,890
You know why I did it?

598
00:33:54,900 --> 00:33:58,630
My uncle J.R., he did a lot
of bad things in his life,

599
00:33:58,630 --> 00:34:00,230
but he knew how to win.

600
00:34:00,230 --> 00:34:02,200
And I'm not gonna apologize
for winning.

601
00:34:02,200 --> 00:34:05,470
I love you...

602
00:34:05,470 --> 00:34:07,910
but I will not be a part of this.

603
00:34:07,910 --> 00:34:09,840
I'm going into business
with my brother

604
00:34:09,840 --> 00:34:11,380
to drill our land.

605
00:34:11,380 --> 00:34:15,010
You may not like it,
but I hope you understand.

606
00:34:15,020 --> 00:34:18,550
I love you, too.

607
00:34:57,390 --> 00:34:58,920
[bag unzips]

608
00:35:03,600 --> 00:35:05,000
[beeping]

609
00:35:21,150 --> 00:35:24,720
[door opens, closes]

610
00:35:24,720 --> 00:35:27,550
[footsteps approaching]

611
00:35:30,820 --> 00:35:33,590
[sighs]

612
00:35:33,590 --> 00:35:35,290
I know
why you called Valene.

613
00:35:35,300 --> 00:35:36,930
It's not gonna work.

614
00:35:36,930 --> 00:35:40,400
I called Valene to get the two
of you back together again.

615
00:35:40,400 --> 00:35:42,170
You need help, Sue Ellen,

616
00:35:42,170 --> 00:35:45,400
and unlike my wife,
I help people in trouble.

617
00:35:45,410 --> 00:35:49,340
Valene left you
because she knew

618
00:35:49,340 --> 00:35:51,280
it was the only way
to get you sober again,

619
00:35:51,280 --> 00:35:52,510
and she was right.

620
00:35:52,510 --> 00:35:54,950
She left you
because she loves you.

621
00:35:54,950 --> 00:35:56,410
[sighs]

622
00:35:56,420 --> 00:36:00,020
I know I need help.

623
00:36:00,020 --> 00:36:02,750
[sighs] But I need to do it myself.

624
00:36:07,330 --> 00:36:09,790
You taught me
when you fall down,

625
00:36:09,800 --> 00:36:11,260
get back up again.

626
00:36:15,300 --> 00:36:19,440
One day, she may be gone.

627
00:36:19,440 --> 00:36:23,010
And you don't want to regret
the loss of every moment

628
00:36:23,010 --> 00:36:24,680
that you could have spent with her.

629
00:36:28,610 --> 00:36:30,020
If you ever need anything...

630
00:36:32,120 --> 00:36:33,950
I'm just a phone call away.

631
00:36:33,950 --> 00:36:36,560
I know that.

632
00:36:49,640 --> 00:36:51,640
You will be happy to know

633
00:36:51,640 --> 00:36:54,140
that I am leaving for London.

634
00:36:54,140 --> 00:36:56,140
Have a nice trip.

635
00:36:56,140 --> 00:36:59,910
I don't know what I've done
to earn your hatred, Harris,

636
00:36:59,910 --> 00:37:02,310
but I've decided
it's too painful

637
00:37:02,320 --> 00:37:03,980
to try to figure it out.

638
00:37:03,980 --> 00:37:05,880
Well, you're
a wise woman, mother.

639
00:37:05,890 --> 00:37:08,690
Yes, I am, and that is why
I know, in time,

640
00:37:08,690 --> 00:37:11,920
you will pick yourself up
and get back on your feet.

641
00:37:11,930 --> 00:37:13,190
What are you
talking about?

642
00:37:13,190 --> 00:37:15,760
The moment
I step off the plane,

643
00:37:15,760 --> 00:37:18,000
I'm going to freeze
all your bank accounts.

644
00:37:18,000 --> 00:37:20,100
I need that money.
I have commitments to people.

645
00:37:20,100 --> 00:37:21,400
I am also removing you

646
00:37:21,400 --> 00:37:23,340
as the head
of Ryland Transport.

647
00:37:23,340 --> 00:37:25,040
You can't do that!

648
00:37:25,040 --> 00:37:26,440
Oh, but I can.

649
00:37:26,440 --> 00:37:28,440
See,
this is a family business,

650
00:37:28,440 --> 00:37:31,280
and I am the head
of the family.

651
00:37:31,280 --> 00:37:37,180
And since you
are dead to me,

652
00:37:37,180 --> 00:37:40,920
you are no longer family.

653
00:37:43,020 --> 00:37:45,890
Take care, Harris.

654
00:37:45,890 --> 00:37:48,890
You're not going anywhere.
Listen to me.

655
00:37:48,900 --> 00:37:50,700
- Stop it!
- No!

656
00:37:58,070 --> 00:37:59,440
Mother?

657
00:38:01,740 --> 00:38:03,610
[clanging]

658
00:38:03,610 --> 00:38:06,110
Now, this whole side
of the platform

659
00:38:06,110 --> 00:38:07,710
has gone under
a massive retrofit

660
00:38:07,710 --> 00:38:09,780
over the last three months,
so everything's up to speed.

661
00:38:09,780 --> 00:38:11,120
Let me take you
right here.

662
00:38:11,120 --> 00:38:12,320
I'll show you
the control room.

663
00:38:12,320 --> 00:38:13,590
Now, most of these
gauges here

664
00:38:13,590 --> 00:38:15,050
just monitor
the turbine speed,

665
00:38:15,060 --> 00:38:16,120
temperature, et cetera,

666
00:38:16,120 --> 00:38:17,420
but this
is the boring stuff.

667
00:38:17,420 --> 00:38:18,790
That's not why
you guys are here.

668
00:38:18,790 --> 00:38:20,290
You guys are here
for cost effectiveness.

669
00:38:26,470 --> 00:38:27,900
The nitrogen and CO2

670
00:38:27,900 --> 00:38:29,730
that we're injecting
into the hydrate,

671
00:38:29,740 --> 00:38:31,240
it forces the methane out

672
00:38:31,240 --> 00:38:33,970
and traps the carbon dioxide
simultaneously.

673
00:38:33,970 --> 00:38:35,640
I know how much pressure
each of you have had on you

674
00:38:35,640 --> 00:38:37,180
to maintain the status quo,

675
00:38:37,180 --> 00:38:40,850
so, again, thank you
for your forward thinking.

676
00:38:42,250 --> 00:38:44,420
[Alison] Give us a
 few minutes to discuss it.

677
00:38:48,320 --> 00:38:50,260
I'll be right back.

678
00:38:54,260 --> 00:38:55,330
Good job.

679
00:38:55,330 --> 00:38:56,830
- Thanks, man.
- You got it.

680
00:38:56,830 --> 00:39:00,100
John Ross told me you tried
to give us a heads up

681
00:39:00,100 --> 00:39:02,130
about your father
and Alison.

682
00:39:02,140 --> 00:39:03,440
Thank you.

683
00:39:03,440 --> 00:39:04,900
You didn't need my help.

684
00:39:05,970 --> 00:39:08,510
You two working together.

685
00:39:08,510 --> 00:39:10,510
Never thought I'd see the day.
[chuckles]

686
00:39:10,510 --> 00:39:12,840
- Me neither.
- Me neither.

687
00:39:28,960 --> 00:39:30,930
[cellphone beeps]

688
00:39:34,470 --> 00:39:36,500
Mr. Barnes...

689
00:39:36,500 --> 00:39:38,670
This is Roy Vickers.

690
00:39:38,670 --> 00:39:41,040
Mr. Ryland said to call you
if something came up.

691
00:39:41,040 --> 00:39:43,310
We got a problem, sir.

692
00:39:43,310 --> 00:39:45,040
Your daughter is on the rig.

693
00:39:47,710 --> 00:39:50,010
Mr. Barnes?

694
00:39:50,020 --> 00:39:54,050
Can we wait
till she's gone?

695
00:39:54,050 --> 00:39:55,820
I think they're all about
to leave together,

696
00:39:55,820 --> 00:39:58,690
just like they came.

697
00:39:58,690 --> 00:40:00,590
We need witnesses.

698
00:40:02,760 --> 00:40:04,160
Mr. Barnes?

699
00:40:07,500 --> 00:40:08,900
Just do it.

700
00:40:08,900 --> 00:40:13,770
But... Sir, she's pregnant.

701
00:40:13,770 --> 00:40:16,610
[cellphone beeps]

702
00:40:22,550 --> 00:40:26,020
[sighs]

703
00:40:32,060 --> 00:40:33,290
Christopher...

704
00:40:34,530 --> 00:40:37,130
If the numbers in your
business plan check out,

705
00:40:37,130 --> 00:40:38,900
looks like
you're gonna get that deal.

706
00:40:38,900 --> 00:40:42,100
Well, I guess it's a big day
for both of us, then.

707
00:41:01,590 --> 00:41:04,990
[dialing]

708
00:41:04,990 --> 00:41:06,890
[cellphone ringing]

709
00:41:06,890 --> 00:41:08,860
[beep]

710
00:41:13,500 --> 00:41:15,570
[beep]

711
00:41:17,300 --> 00:41:18,970
Congratulations, son.

712
00:41:18,970 --> 00:41:20,510
Thanks, dad.

713
00:41:22,440 --> 00:41:24,980
[beep, beeping]

714
00:41:24,980 --> 00:41:26,340
[explosion]

715
00:41:26,350 --> 00:41:26,380
[static]

716
00:41:41,050 --> 00:41:47,400
Sync and corrected by Gianluca Belfiglio
www.addic7ed.com

