﻿1
00:00:01,663 --> 00:00:03,374
In the criminal justice system,

2
00:00:03,508 --> 00:00:04,775
sexually based offenses

3
00:00:04,809 --> 00:00:07,009
are considered
especially heinous.

4
00:00:07,127 --> 00:00:09,295
In New York City,
the dedicated detectives

5
00:00:09,329 --> 00:00:11,297
who investigate
these vicious felonies

6
00:00:11,331 --> 00:00:12,715
are members of an elite squad

7
00:00:12,766 --> 00:00:14,750
known as
the Special Victims Unit.

8
00:00:14,785 --> 00:00:16,576
These are their stories.

9
00:00:18,045 --> 00:00:19,261
Detective Cassidy,

10
00:00:19,296 --> 00:00:20,679
you spent
three years undercover

11
00:00:20,697 --> 00:00:22,398
as muscle
for a pimp named Bart Ganzel.

12
00:00:22,449 --> 00:00:24,016
Isn't that right?

13
00:00:24,034 --> 00:00:27,304
Yeah. My severance was
two bullets in the chest.

14
00:00:27,359 --> 00:00:29,355
Cassidy, can we practice
answering the questions

15
00:00:29,389 --> 00:00:30,606
in the order I ask them?

16
00:00:30,657 --> 00:00:33,159
Okay. Sure, Counselor.

17
00:00:33,193 --> 00:00:34,660
All right.

18
00:00:34,695 --> 00:00:37,863
In the course of your employment
with Mr. Ganzel,

19
00:00:37,897 --> 00:00:41,734
did you meet a prostitute
named Carissa Gibson?

20
00:00:41,768 --> 00:00:43,452
We really need
to rehash all that? Huh?

21
00:00:43,503 --> 00:00:45,710
Hey, Ganzel confessed
to murder on tape.

22
00:00:45,749 --> 00:00:47,281
Yeah, well,
his new attorney is contesting

23
00:00:47,330 --> 00:00:48,265
the tape's admissibility.

24
00:00:48,300 --> 00:00:50,167
Yeah? And how's that
my problem?

25
00:00:50,232 --> 00:00:51,516
Look, I wish
you weren't my witness.

26
00:00:51,550 --> 00:00:53,017
You wish
you weren't my witness.

27
00:00:53,051 --> 00:00:57,104
But here we are,
so let's get through this.

28
00:00:57,243 --> 00:00:59,193
Ask away, Counselor.

29
00:00:59,430 --> 00:01:01,163
Yeah,
I'll amtrak down Sunday.

30
00:01:01,181 --> 00:01:05,134
Maybe take Zara
to the National Zoo.

31
00:01:05,168 --> 00:01:07,002
Yeah, I'll hold.

32
00:01:07,020 --> 00:01:08,337
Try the bus, Nick.

33
00:01:08,355 --> 00:01:10,223
New York to DC, 20 bucks.

34
00:01:10,274 --> 00:01:11,974
You have no stops
for bathroom breaks.

35
00:01:12,008 --> 00:01:15,061
See, that's why
I don't take trips with women.

36
00:01:15,112 --> 00:01:16,312
Oh, I didn't know
that was voluntary.

37
00:01:16,346 --> 00:01:18,064
- [Chuckles]
- Go home, Munch.

38
00:01:18,115 --> 00:01:19,565
There'll be bad guys
to catch tomorrow.

39
00:01:19,616 --> 00:01:21,067
Uh, who are you,

40
00:01:21,118 --> 00:01:22,318
and what have you done
with Detective Benson?

41
00:01:22,352 --> 00:01:23,903
Takin' the night off.

42
00:01:23,954 --> 00:01:25,354
With the captain
on vacation?

43
00:01:25,372 --> 00:01:26,856
Don't worry about us,
we're fine.

44
00:01:26,874 --> 00:01:29,191
- We'll carry on.
- Maria, all right, just listen.

45
00:01:29,209 --> 00:01:30,910
Hey--

46
00:01:30,961 --> 00:01:32,161
Yeah, I don't see
how it can conflict

47
00:01:32,195 --> 00:01:33,412
with her schedule, Maria.

48
00:01:33,464 --> 00:01:34,914
She's six.

49
00:01:34,965 --> 00:01:36,799
Well...

50
00:01:36,834 --> 00:01:38,668
I'll call you later.

51
00:01:38,702 --> 00:01:40,703
[Hangs up phone]

52
00:01:40,721 --> 00:01:41,971
Can I help you?

53
00:01:42,005 --> 00:01:44,257
I hope so.

54
00:01:44,308 --> 00:01:45,758
I was raped.

55
00:01:45,809 --> 00:01:48,177
By a cop.

56
00:01:48,211 --> 00:01:51,213
She says Cassidy raped her?

57
00:01:51,231 --> 00:01:52,482
Our Cassidy?

58
00:01:52,516 --> 00:01:53,716
She says
it was four years ago.

59
00:01:53,734 --> 00:01:54,984
He was undercover
with some pimp.

60
00:01:55,018 --> 00:01:56,385
Never saw him again

61
00:01:56,403 --> 00:01:57,653
till she recognized his picture
in the paper

62
00:01:57,688 --> 00:01:59,105
about the Ganzel trial.

63
00:01:59,156 --> 00:02:01,390
Well, that's one hell
of a coincidence.

64
00:02:01,408 --> 00:02:04,026
Cassidy's getting ready
to testify against Ganzel,

65
00:02:04,060 --> 00:02:06,395
and this woman appears,
making accusations.

66
00:02:06,413 --> 00:02:08,498
All right, we know
he crossed some lines.

67
00:02:08,532 --> 00:02:10,533
You were here when Ganzel
drugged our captain,

68
00:02:10,567 --> 00:02:12,034
put a dead hooker
in his bed.

69
00:02:12,068 --> 00:02:13,402
You mean Carissa:

70
00:02:13,420 --> 00:02:15,171
The hooker
Cassidy had an affair with?

71
00:02:15,205 --> 00:02:16,956
Yeah, that's why
he was busted down to uni,

72
00:02:17,007 --> 00:02:18,508
and works nights
at a Bronx courthouse.

73
00:02:18,542 --> 00:02:20,209
He's paid the price.

74
00:02:20,243 --> 00:02:21,794
Okay, so what do we do, hmm?

75
00:02:21,845 --> 00:02:23,296
Tell this woman
to take a hike?

76
00:02:23,347 --> 00:02:24,881
There's protocol.

77
00:02:24,915 --> 00:02:27,800
We have to notify IAB
or our commanding officer.

78
00:02:27,851 --> 00:02:29,685
We'll try Cragen first.

79
00:02:29,720 --> 00:02:32,688
On a fishing boat
off Bimini?

80
00:02:32,723 --> 00:02:34,423
Rules are rules.

81
00:02:36,193 --> 00:02:39,195
I don't want you
enjoying this too much, okay?

82
00:02:39,229 --> 00:02:40,730
[Mouth full] Coming!
Hold on a second.

83
00:02:40,764 --> 00:02:43,866
[Lock clacks]

84
00:02:43,901 --> 00:02:45,484
- What are you guys doing here?
- Numbnuts.

85
00:02:45,536 --> 00:02:47,653
Don't you ask who it is
before your open the door?

86
00:02:47,704 --> 00:02:48,905
I thought you were
my thai food.

87
00:02:48,939 --> 00:02:50,573
We need to talk.

88
00:02:50,607 --> 00:02:52,375
Now. Can we come in?

89
00:02:52,409 --> 00:02:54,276
It's not a real good time
right now, guys.

90
00:02:54,294 --> 00:02:55,545
- Bri--
- I got this.

91
00:02:55,579 --> 00:02:56,779
It's taken care of.

92
00:02:56,797 --> 00:02:58,548
- You have company?
- Yeah.

93
00:02:58,582 --> 00:02:59,782
It's your sister.

94
00:02:59,800 --> 00:03:01,067
You should have told me
she snores.

95
00:03:01,101 --> 00:03:02,451
I'll call you tomorrow.

96
00:03:02,469 --> 00:03:06,172
Hey, need change?

97
00:03:06,223 --> 00:03:08,057
Liv?

98
00:03:08,091 --> 00:03:09,450
Hey, guys.

99
00:03:16,233 --> 00:03:19,185
[Edgy pop music]

100
00:03:19,236 --> 00:03:27,243
♪

101
00:03:54,708 --> 00:04:00,638
Sync & corrections by Alex1969
www.addic7ed.com

102
00:04:02,606 --> 00:04:05,043
IAB called me at 6:00 am.

103
00:04:05,152 --> 00:04:06,402
We tried to give you
a heads up,

104
00:04:06,437 --> 00:04:07,636
but you were busy.

105
00:04:07,654 --> 00:04:08,905
They're talking rape.

106
00:04:09,410 --> 00:04:10,610
Where's this coming from?

107
00:04:10,628 --> 00:04:12,546
Girl named Heather Riggs.

108
00:04:12,580 --> 00:04:14,447
Heather who?

109
00:04:14,465 --> 00:04:17,009
She look familiar?

110
00:04:24,592 --> 00:04:26,293
Yeah.

111
00:04:28,729 --> 00:04:30,680
Yeah, I thought her name
was Brooklyn.

112
00:04:30,731 --> 00:04:33,433
She was a working girl.

113
00:04:33,467 --> 00:04:35,352
What happened?

114
00:04:35,403 --> 00:04:38,104
She get arrested?
She try to make a deal?

115
00:04:38,138 --> 00:04:39,689
She came in
of her own accord.

116
00:04:39,740 --> 00:04:41,575
Right before I testify
against Ganzel?

117
00:04:41,609 --> 00:04:43,276
Well, she said she never
worked for Ganzel.

118
00:04:43,310 --> 00:04:46,112
Yeah, she didn't.

119
00:04:46,146 --> 00:04:47,647
'Cause before that,

120
00:04:47,665 --> 00:04:50,250
some, um, small time pimp,

121
00:04:50,284 --> 00:04:52,102
French guy, um...

122
00:04:52,136 --> 00:04:53,453
Andre Larouche.

123
00:04:53,487 --> 00:04:56,456
Total sleazebag.
He got put away.

124
00:04:56,490 --> 00:04:58,542
Well, Ms. Riggs claims
she was forced into hooking,

125
00:04:58,593 --> 00:05:00,660
and Larouche had you
break her in.

126
00:05:00,678 --> 00:05:04,798
She's lying.

127
00:05:04,832 --> 00:05:07,284
And you passed on the report
to IAB?

128
00:05:07,318 --> 00:05:09,102
Brian...

129
00:05:09,136 --> 00:05:11,137
You know we had no choice.

130
00:05:11,171 --> 00:05:13,673
Yeah, right.

131
00:05:13,691 --> 00:05:15,174
[Chair clattering]

132
00:05:19,146 --> 00:05:20,780
Cassidy, what's up, man?

133
00:05:20,815 --> 00:05:22,899
Just stopped by for breakfast.

134
00:05:22,950 --> 00:05:24,150
Cassidy.

135
00:05:24,184 --> 00:05:25,569
- Hey, Liv.
- Hey.

136
00:05:25,620 --> 00:05:29,355
- Long time, no see.
- Yeah, good to see you.

137
00:05:32,710 --> 00:05:34,360
Are we missing something here?

138
00:05:34,378 --> 00:05:36,529
You children do not need
to know.

139
00:05:36,547 --> 00:05:39,583
Mm.

140
00:05:39,634 --> 00:05:41,034
Nick, what's going on?

141
00:05:41,052 --> 00:05:42,035
You should ask him.

142
00:05:42,053 --> 00:05:44,087
[Metallic rattling]

143
00:05:44,138 --> 00:05:45,338
Okay.

144
00:05:45,372 --> 00:05:46,840
Really?

145
00:05:46,874 --> 00:05:48,508
You and Cassidy.

146
00:05:48,542 --> 00:05:50,043
"A," I didn't tell you,

147
00:05:50,061 --> 00:05:52,312
because it's none
of your business.

148
00:05:52,346 --> 00:05:54,514
And, "B," it's not
that big of a deal.

149
00:05:54,548 --> 00:05:56,316
And "C," Nick,
I didn't tell you,

150
00:05:56,350 --> 00:05:58,551
because I didn't
want this.

151
00:06:04,425 --> 00:06:07,277
Just a lynch mob
organized by Ganzel.

152
00:06:07,328 --> 00:06:09,329
He gave Amaro the rope.

153
00:06:09,363 --> 00:06:10,563
Okay, how about we be

154
00:06:10,581 --> 00:06:14,200
a little more specific
than that.

155
00:06:14,234 --> 00:06:17,454
I'm being framed for rape.

156
00:06:17,505 --> 00:06:21,207
- Rape?
- Yeah.

157
00:06:21,241 --> 00:06:22,676
When?

158
00:06:22,710 --> 00:06:24,044
Who?

159
00:06:24,078 --> 00:06:26,046
I gotta say, Liv,

160
00:06:26,080 --> 00:06:29,382
I think you're asking
the wrong questions here.

161
00:06:29,416 --> 00:06:31,851
Okay.

162
00:06:31,886 --> 00:06:35,438
Okay, so how 'bout you tell me
what I should ask?

163
00:06:39,060 --> 00:06:40,977
Internal Affairs?
Really?

164
00:06:41,028 --> 00:06:42,562
Good God.

165
00:06:42,596 --> 00:06:44,864
Barba says
that if Cassidy was framed,

166
00:06:44,899 --> 00:06:47,400
IAB will figure it out.

167
00:06:47,434 --> 00:06:49,202
You kiddin' me?
IAB?

168
00:06:49,236 --> 00:06:50,603
They make frames,
they don't break 'em.

169
00:06:50,621 --> 00:06:51,988
I mean, you two know him.

170
00:06:52,039 --> 00:06:53,490
- Any way he's good for this?
- No.

171
00:06:53,541 --> 00:06:55,375
But he's not good
at defending himself,

172
00:06:55,409 --> 00:06:56,609
and we have
to look into this.

173
00:06:56,627 --> 00:06:57,944
Discreetly, of course.

174
00:06:57,962 --> 00:07:00,880
We <i>cannot</i>
talk to the vic.

175
00:07:00,915 --> 00:07:02,549
So we talk
to the people that know her.

176
00:07:02,583 --> 00:07:04,584
Well, she did mention a job.

177
00:07:04,618 --> 00:07:06,252
Legit?

178
00:07:06,286 --> 00:07:07,420
She teaches
at a pole dancing studio,

179
00:07:07,454 --> 00:07:08,505
East Village.

180
00:07:08,556 --> 00:07:10,173
Come on, fin.

181
00:07:10,224 --> 00:07:11,758
Let's work on our technique.

182
00:07:14,211 --> 00:07:16,746
[Dance music]
Engage your core.

183
00:07:16,781 --> 00:07:18,398
Place the second hand.

184
00:07:18,432 --> 00:07:19,632
Leg around.

185
00:07:19,650 --> 00:07:24,270
And spin.

186
00:07:24,304 --> 00:07:27,023
Something is very wrong
about this.

187
00:07:27,058 --> 00:07:28,775
Beats jogging, I guess.

188
00:07:28,809 --> 00:07:30,643
I'm Bobby Navarro.
You wanted to see the manager?

189
00:07:30,661 --> 00:07:32,812
Yeah, we actually wanted
to talk to you

190
00:07:32,830 --> 00:07:34,647
about one of your instructors,
Heather Riggs.

191
00:07:34,665 --> 00:07:36,816
Heather? Good people.
What about her?

192
00:07:36,834 --> 00:07:38,368
Just a routine
background check.

193
00:07:38,419 --> 00:07:40,120
How long
has she worked here?

194
00:07:40,154 --> 00:07:41,371
About a year.

195
00:07:41,422 --> 00:07:42,422
She's very popular.

196
00:07:42,456 --> 00:07:43,590
Is she reliable?

197
00:07:43,624 --> 00:07:45,809
Very.
What's this about?

198
00:07:45,843 --> 00:07:47,293
Heather have
any money problems?

199
00:07:47,327 --> 00:07:49,328
Not that I know of.

200
00:07:49,346 --> 00:07:51,164
She does pretty well here,
has got her own following.

201
00:07:51,182 --> 00:07:53,633
What about her personal life?
Boyfriend?

202
00:07:53,667 --> 00:07:55,218
Any trouble there?

203
00:07:55,269 --> 00:07:56,469
Look, we're manager
and employee.

204
00:07:56,503 --> 00:07:58,054
I trust her completely.

205
00:07:58,105 --> 00:07:59,505
But since you're
not telling me what's going on,

206
00:07:59,523 --> 00:08:01,474
I'm not sure
if I trust you so much.

207
00:08:01,508 --> 00:08:03,309
Excuse me.

208
00:08:03,343 --> 00:08:04,944
Defensive?

209
00:08:04,979 --> 00:08:07,063
More like offensive.

210
00:08:07,114 --> 00:08:08,565
If Heather's so popular,

211
00:08:08,616 --> 00:08:10,183
how come she only teaches here
twice a week?

212
00:08:10,201 --> 00:08:14,788
I mean, all these other chicks
have four classes a day.

213
00:08:14,822 --> 00:08:18,491
It looks like Heather does
a little private pole dancing

214
00:08:18,525 --> 00:08:20,493
for the manager,
Bobby Navarro.

215
00:08:20,527 --> 00:08:21,795
I mean,
there's no photos of him

216
00:08:21,829 --> 00:08:23,529
on any
of her social media pages,

217
00:08:23,547 --> 00:08:24,964
but, I mean, look at
the other instructors' pages.

218
00:08:24,999 --> 00:08:26,249
They're all over him.

219
00:08:26,300 --> 00:08:27,584
Yeah, and each other.

220
00:08:27,635 --> 00:08:28,868
I wonder
if she's employee of the month.

221
00:08:28,903 --> 00:08:30,203
[Laughs] Yeah.

222
00:08:30,221 --> 00:08:31,537
So the manager,
what do we have?

223
00:08:31,555 --> 00:08:33,590
He has convictions
for shoplifting,

224
00:08:33,641 --> 00:08:35,675
possession,
and check fraud.

225
00:08:35,709 --> 00:08:36,676
Plus he was picked up
on a wiretap

226
00:08:36,710 --> 00:08:38,011
with a Chinatown bookie.

227
00:08:38,045 --> 00:08:39,646
He's a chronic gambler,
who loses, so...

228
00:08:39,680 --> 00:08:41,214
Well, that's redundant.

229
00:08:41,232 --> 00:08:42,715
Thank you, but according
to the tap right now,

230
00:08:42,733 --> 00:08:44,350
he's down about 20 large.

231
00:08:44,384 --> 00:08:45,885
And back
in his check fraud days,

232
00:08:45,903 --> 00:08:47,987
he made fake IDs.

233
00:08:48,022 --> 00:08:49,856
One was Terry Matthews.

234
00:08:49,890 --> 00:08:51,224
The other was Leonard Horowitz.

235
00:08:51,242 --> 00:08:52,558
Okay, so he's a bad guy.

236
00:08:52,576 --> 00:08:53,893
What's this got
to do with Heather?

237
00:08:53,911 --> 00:08:55,662
Well, check this out.

238
00:08:55,696 --> 00:08:58,498
This is the list of Ganzel's
visitors up at Rikers.

239
00:08:58,532 --> 00:08:59,866
Check out the last name.

240
00:08:59,900 --> 00:09:01,718
Terry Matthews.

241
00:09:01,752 --> 00:09:03,119
Hold on.

242
00:09:03,170 --> 00:09:05,205
Heather's boyfriend
visited Ganzel?

243
00:09:05,239 --> 00:09:06,840
When was this?

244
00:09:06,874 --> 00:09:09,042
Two days
before she came here.

245
00:09:09,076 --> 00:09:10,293
All right,
so scum knows scum.

246
00:09:10,344 --> 00:09:11,845
Ganzel paid him

247
00:09:11,879 --> 00:09:14,547
to get his girlfriend
to accuse Cassidy.

248
00:09:14,581 --> 00:09:16,916
See? Paranoia.
Anyone can play.

249
00:09:16,934 --> 00:09:18,184
I'll tell Barba
the connection.

250
00:09:18,219 --> 00:09:20,520
I have to talk
to Barba anyway.

251
00:09:20,554 --> 00:09:22,806
Okay.

252
00:09:22,857 --> 00:09:26,259
Liv, you want backup?

253
00:09:26,277 --> 00:09:29,362
For the record,
this is <i>off</i> the record.

254
00:09:29,396 --> 00:09:30,596
This isn't your case.

255
00:09:30,614 --> 00:09:32,866
Ah, duly noted,
but it turns out

256
00:09:32,900 --> 00:09:34,651
that our alleged victim,
Heather Riggs,

257
00:09:34,702 --> 00:09:36,769
has a boyfriend named b--

258
00:09:36,787 --> 00:09:38,037
Bobby Navarro,
who visited Ganzel on Rikers

259
00:09:38,072 --> 00:09:39,339
three days ago.

260
00:09:39,373 --> 00:09:40,773
IAB knows
how to investigate too.

261
00:09:40,791 --> 00:09:42,575
Great, so you know.

262
00:09:42,609 --> 00:09:44,711
Navarro hears his girlfriend
met Cassidy back in the day,

263
00:09:44,745 --> 00:09:46,329
he knows Ganzel's
about to go to trial,

264
00:09:46,380 --> 00:09:48,081
so he middles a deal
for Heather to smear Cassidy.

265
00:09:48,115 --> 00:09:49,382
So it's a crock.

266
00:09:49,416 --> 00:09:50,783
Case closed.

267
00:09:50,801 --> 00:09:52,118
Just because Navarro
saw an opportunity

268
00:09:52,136 --> 00:09:53,453
to cash in
on Heather's story,

269
00:09:53,487 --> 00:09:55,388
doesn't mean
it isn't true.

270
00:09:55,422 --> 00:09:57,257
It does cast
reasonable doubt.

271
00:09:57,291 --> 00:09:59,442
So far, any money
changing hands is off the books.

272
00:09:59,476 --> 00:10:00,927
We can't find it.

273
00:10:00,961 --> 00:10:03,062
What, you think Ganzel pays
by check?

274
00:10:03,097 --> 00:10:04,297
We have looked, and hard.

275
00:10:04,315 --> 00:10:05,849
And there's more.

276
00:10:05,900 --> 00:10:07,600
Heather's former pimp, Andre,
confirms

277
00:10:07,634 --> 00:10:08,868
that he sent her to Cassidy.

278
00:10:08,903 --> 00:10:10,370
Oh, that's a shock.

279
00:10:10,404 --> 00:10:13,139
Did Andre get time
off his sentence for that?

280
00:10:13,157 --> 00:10:15,191
And one
of his former prostitutes,

281
00:10:15,242 --> 00:10:16,642
now reformed,

282
00:10:16,660 --> 00:10:18,795
swears that she saw Heather go
into the bedroom

283
00:10:18,829 --> 00:10:20,530
with Cassidy
for two hours.

284
00:10:20,581 --> 00:10:24,150
Plus, Heather has described
in great detail

285
00:10:24,168 --> 00:10:26,319
a scar on Cassidy's
inner thigh.

286
00:10:26,337 --> 00:10:30,340
I'm getting a warrant
for a physical examination.

287
00:10:33,460 --> 00:10:37,130
Well, save yourself
the trouble.

288
00:10:37,164 --> 00:10:40,133
Uh, his... left inner thigh,

289
00:10:40,167 --> 00:10:43,002
um...

290
00:10:43,020 --> 00:10:47,307
Cassidy was knifed by a drunk
when he was a rookie.

291
00:10:47,341 --> 00:10:49,726
That's the other thing that
I wanted to talk to you about.

292
00:10:49,777 --> 00:10:53,446
Ah.

293
00:10:53,480 --> 00:10:55,114
Current relationship or past?

294
00:10:55,149 --> 00:10:56,783
Both.

295
00:10:56,817 --> 00:10:59,485
With a 13-year gap.

296
00:10:59,519 --> 00:11:01,304
So you're
not entirely objective.

297
00:11:01,338 --> 00:11:03,189
That's not true.

298
00:11:03,207 --> 00:11:04,440
Detective Amaro.

299
00:11:04,475 --> 00:11:06,326
You talked
to the complainant.

300
00:11:06,360 --> 00:11:10,863
Was she credible?

301
00:11:10,881 --> 00:11:12,165
Yeah, she was.

302
00:11:12,199 --> 00:11:15,168
Nick, Cassidy
would never rape anyone.

303
00:11:15,202 --> 00:11:19,639
But it's possible he knew she
was being forcibly compelled.

304
00:11:19,673 --> 00:11:21,307
And we know that
he has slept with prostitutes

305
00:11:21,342 --> 00:11:22,592
on the job before.

306
00:11:22,643 --> 00:11:24,010
Yes, I remember, thank you.

307
00:11:24,044 --> 00:11:25,345
[Sighs]

308
00:11:25,379 --> 00:11:27,380
A DA from Westchester
is coming in

309
00:11:27,398 --> 00:11:29,548
to run the trial.

310
00:11:29,566 --> 00:11:31,851
- The trial?
- We're on a fast track.

311
00:11:31,885 --> 00:11:35,655
We can't appear
to be protecting our own.

312
00:11:35,689 --> 00:11:40,059
IAB detectives are
arresting Cassidy right now.

313
00:11:40,076 --> 00:11:43,195
For rape.

314
00:11:52,123 --> 00:11:53,271
I'm not guilty.

315
00:11:53,326 --> 00:11:54,865
Not guilty, Your Honor.

316
00:11:54,920 --> 00:11:56,849
- People on bail?
- Remand.

317
00:11:56,888 --> 00:11:58,456
The defendant worked undercover
for years.

318
00:11:58,490 --> 00:12:00,607
We believe he may have
hidden financial resources.

319
00:12:00,639 --> 00:12:03,433
And a rape charge
gives him motive to flee.

320
00:12:03,467 --> 00:12:05,668
Detective Cassidy
is a decorated officer

321
00:12:05,686 --> 00:12:07,053
with no financial resources,

322
00:12:07,104 --> 00:12:08,722
not to mention no motivation,

323
00:12:08,773 --> 00:12:10,941
since the charge is baseless.

324
00:12:10,975 --> 00:12:12,809
We wouldn't be here
if it was baseless, Your Honor.

325
00:12:12,843 --> 00:12:14,895
The court welcomes
ADA Derek Strauss

326
00:12:14,946 --> 00:12:16,679
from Westchester County

327
00:12:16,697 --> 00:12:19,299
and notes his obvious and
not especially useful remark.

328
00:12:19,333 --> 00:12:21,785
The defendant is released
on his own recognizance.

329
00:12:21,819 --> 00:12:24,304
He will surrender his passport
and report in daily.

330
00:12:24,338 --> 00:12:25,688
Your Honor--

331
00:12:25,706 --> 00:12:27,123
Welcome to the big city,
Mr. Strauss.

332
00:12:27,158 --> 00:12:29,125
[Gavel bangs]
Seriously, Strauss?

333
00:12:29,160 --> 00:12:30,660
"Hidden financial resources"?

334
00:12:30,694 --> 00:12:31,912
Come on, I've been
on a uni's salary

335
00:12:31,963 --> 00:12:34,164
for six months, all right?

336
00:12:34,198 --> 00:12:36,583
Take it easy, take it easy.
Small battle won:

337
00:12:36,634 --> 00:12:37,867
Big war to come.

338
00:12:37,885 --> 00:12:42,639
Detective, you are
a vision today.

339
00:12:42,673 --> 00:12:44,474
Liv.

340
00:12:44,508 --> 00:12:46,509
[Under breath]
Hey.

341
00:12:46,543 --> 00:12:48,094
Heather's sticking
by her story.

342
00:12:48,145 --> 00:12:50,380
Two witnesses put you
in that bedroom with her,

343
00:12:50,398 --> 00:12:53,149
<i>and</i> she described
the scar on your leg.

344
00:12:53,184 --> 00:12:54,484
That one.

345
00:12:54,518 --> 00:12:56,653
See the problem?

346
00:12:56,687 --> 00:12:58,321
Nothin' happened.

347
00:12:58,356 --> 00:12:59,606
So you weren't
in that bedroom with her

348
00:12:59,657 --> 00:13:01,157
for two hours?

349
00:13:01,192 --> 00:13:02,776
That part's true,
but nothing happened.

350
00:13:02,827 --> 00:13:04,060
So how does she know
about the scar on your leg?

351
00:13:04,078 --> 00:13:05,445
I don't know.

352
00:13:05,496 --> 00:13:06,947
A million ways.

353
00:13:06,998 --> 00:13:09,833
It's not a state secret, Liv.

354
00:13:09,867 --> 00:13:11,334
Hey, look!

355
00:13:11,369 --> 00:13:13,119
I didn't do this.

356
00:13:13,170 --> 00:13:17,374
[Sighs]

357
00:13:17,408 --> 00:13:18,959
So what happened
in that bedroom?

358
00:13:19,010 --> 00:13:22,212
This pimp was
a real piece of crap, okay?

359
00:13:22,246 --> 00:13:23,746
I knew she didn't want
to be there.

360
00:13:23,764 --> 00:13:26,249
I couldn't blow my cover.

361
00:13:26,267 --> 00:13:28,084
So I just made up an excuse

362
00:13:28,102 --> 00:13:29,719
and went
to the back bedroom,

363
00:13:29,753 --> 00:13:33,390
and we just talked.

364
00:13:33,424 --> 00:13:34,641
Okay.

365
00:13:34,692 --> 00:13:36,426
Okay, what?

366
00:13:36,444 --> 00:13:38,395
You <i>do</i> believe me?

367
00:13:38,429 --> 00:13:41,531
Of course I do.

368
00:13:44,769 --> 00:13:47,203
I was 17.

369
00:13:47,238 --> 00:13:49,723
I ran away from home.

370
00:13:49,757 --> 00:13:51,608
I wanted to be an actress.

371
00:13:51,642 --> 00:13:54,678
Then I met Andre.

372
00:13:54,712 --> 00:13:56,746
- He said he could help.
- Did he help?

373
00:13:56,780 --> 00:14:00,834
No, he locked me in
an apartment with other girls...

374
00:14:00,868 --> 00:14:02,836
Took away my clothes.

375
00:14:02,870 --> 00:14:05,255
He made us have sex
with strangers.

376
00:14:05,289 --> 00:14:07,257
Those strangers...

377
00:14:07,291 --> 00:14:09,743
he made you have sex with,

378
00:14:09,777 --> 00:14:11,011
do you see
one of them here?

379
00:14:11,045 --> 00:14:13,580
Yes.

380
00:14:13,614 --> 00:14:14,848
Him.

381
00:14:14,899 --> 00:14:16,433
Let the record reflect

382
00:14:16,467 --> 00:14:18,634
she's pointing
at the defendant Brian Cassidy.

383
00:14:18,653 --> 00:14:20,520
He said his name was Rick.

384
00:14:20,571 --> 00:14:22,772
I thought he was
a friend of Andre's.

385
00:14:22,806 --> 00:14:25,475
Andre told him
that I was new.

386
00:14:25,493 --> 00:14:27,694
[Voice trembles] And that
he should help break me in.

387
00:14:27,728 --> 00:14:30,263
And is that
when Detective Cassidy took you

388
00:14:30,298 --> 00:14:32,599
into the bedroom?

389
00:14:32,633 --> 00:14:37,370
[Crying] I didn't know
he was a detective.

390
00:14:37,421 --> 00:14:39,322
[Sobbing]
We had sex.

391
00:14:39,357 --> 00:14:40,874
I didn't want to.

392
00:14:40,925 --> 00:14:42,592
He knew I didn't want to.

393
00:14:42,626 --> 00:14:46,829
I cried the whole time.

394
00:14:46,847 --> 00:14:49,716
Are you sure
the man you were with...

395
00:14:49,767 --> 00:14:52,268
is the defendant?

396
00:14:52,303 --> 00:14:54,938
Yes.

397
00:14:54,972 --> 00:14:58,475
I saw the scar next to his...

398
00:14:58,509 --> 00:15:00,744
his business.
[Sniffles]

399
00:15:00,778 --> 00:15:04,364
Thank you.

400
00:15:06,850 --> 00:15:08,684
Ms. Riggs.

401
00:15:08,703 --> 00:15:11,404
What would Andre have done

402
00:15:11,455 --> 00:15:14,257
if he'd known
you didn't have sex

403
00:15:14,291 --> 00:15:16,676
with Detective Cassidy?

404
00:15:16,711 --> 00:15:18,411
He'd have beaten me.

405
00:15:18,446 --> 00:15:22,248
He used sacks of oranges
so the bruises wouldn't show.

406
00:15:22,299 --> 00:15:25,919
So if Detective Cassidy wanted
to protect you,

407
00:15:25,970 --> 00:15:27,754
he would have kept you
in that room

408
00:15:27,805 --> 00:15:29,089
for a while.

409
00:15:29,140 --> 00:15:31,424
Protect me?

410
00:15:31,475 --> 00:15:32,708
Nobody protected me.

411
00:15:32,727 --> 00:15:34,377
Even now...

412
00:15:34,395 --> 00:15:37,880
Is anyone protecting you?

413
00:15:37,898 --> 00:15:39,649
What do you mean?

414
00:15:39,683 --> 00:15:41,884
Do you have a boyfriend named
Bobby Navarro?

415
00:15:41,902 --> 00:15:43,186
Yes.

416
00:15:43,220 --> 00:15:45,271
Are you aware

417
00:15:45,322 --> 00:15:46,990
he visited Bart Ganzel
in prison?

418
00:15:47,024 --> 00:15:48,724
That he attempted
to get money

419
00:15:48,743 --> 00:15:51,161
in exchange
for your testimony

420
00:15:51,195 --> 00:15:52,695
against Detective Cassidy?

421
00:15:52,729 --> 00:15:56,282
I didn't know
that he did that until after.

422
00:15:56,333 --> 00:15:58,568
And--and he didn't get money.

423
00:15:58,586 --> 00:16:01,037
But you are planning on
cashing in on this,

424
00:16:01,071 --> 00:16:02,288
aren't you?

425
00:16:02,339 --> 00:16:03,873
Haven't you hired an attorney

426
00:16:03,907 --> 00:16:05,792
to sue the city for damages?

427
00:16:05,826 --> 00:16:07,343
I was raped!

428
00:16:07,378 --> 00:16:10,864
Somebody ought
to be responsible!

429
00:16:13,000 --> 00:16:15,468
I'm an outreach counselor

430
00:16:15,519 --> 00:16:19,189
with an organization
that helps former sex workers

431
00:16:19,223 --> 00:16:20,890
and trafficked women.

432
00:16:20,924 --> 00:16:22,659
And how did you get
into this field?

433
00:16:22,693 --> 00:16:24,477
Personal experience.

434
00:16:24,528 --> 00:16:26,312
I was a trafficked sex worker.

435
00:16:26,363 --> 00:16:28,531
For a pimp
named Andre Larouche.

436
00:16:28,566 --> 00:16:30,717
The same pimp
who employed Heather Riggs.

437
00:16:30,751 --> 00:16:32,101
Yes.

438
00:16:32,119 --> 00:16:34,370
Heather was new.

439
00:16:34,405 --> 00:16:38,041
And terrified.

440
00:16:38,075 --> 00:16:42,395
Andre ordered her
into a bedroom with him.

441
00:16:42,430 --> 00:16:45,248
They were in there together
for at least two hours.

442
00:16:45,282 --> 00:16:47,383
Thank you.

443
00:16:47,418 --> 00:16:50,437
Did you see Ms. Riggs
and Detective Cassidy

444
00:16:50,471 --> 00:16:51,721
having sex?

445
00:16:51,755 --> 00:16:52,939
No.

446
00:16:52,973 --> 00:16:54,257
The door to the room
was closed.

447
00:16:54,291 --> 00:16:56,559
- Did you hear them?
- No.

448
00:16:56,594 --> 00:16:58,228
I was assigned to another room
a few minutes later.

449
00:16:58,262 --> 00:17:01,264
Did you hear
the alleged comment

450
00:17:01,298 --> 00:17:03,399
your pimp made
to Detective Cassidy--

451
00:17:03,434 --> 00:17:07,187
that he wanted him
to "break Ms. Riggs in"?

452
00:17:07,221 --> 00:17:08,421
I didn't.

453
00:17:08,456 --> 00:17:11,274
But that alleged comment,

454
00:17:11,308 --> 00:17:14,644
which apparently nobody
but Ms. Riggs heard,

455
00:17:14,662 --> 00:17:15,945
is the only way

456
00:17:15,979 --> 00:17:18,031
Detective Cassidy
would have known

457
00:17:18,082 --> 00:17:19,315
she wasn't willing?

458
00:17:19,333 --> 00:17:20,967
The only way?

459
00:17:21,001 --> 00:17:23,770
We weren't girls
going out with guys

460
00:17:23,804 --> 00:17:25,088
to dinner and a movie,

461
00:17:25,122 --> 00:17:26,956
and then, maybe,
if we liked them,

462
00:17:26,990 --> 00:17:29,042
they'd get lucky.

463
00:17:29,093 --> 00:17:31,711
We were locked in a room.

464
00:17:31,762 --> 00:17:35,431
We had dog collars
around our necks.

465
00:17:35,466 --> 00:17:37,500
I'd say it's
pretty damn obvious

466
00:17:37,518 --> 00:17:41,554
she wasn't willing.

467
00:17:41,605 --> 00:17:44,390
She was telling the truth.

468
00:17:44,441 --> 00:17:46,726
She just doesn't know
what happened in that room.

469
00:17:46,777 --> 00:17:48,945
Well, that's the problem
with sex crimes:

470
00:17:48,979 --> 00:17:51,614
No one ever does, except
the people that were there,

471
00:17:51,649 --> 00:17:52,848
and they always disagree.

472
00:17:52,867 --> 00:17:54,850
You want
to take the stand, John?

473
00:17:54,869 --> 00:17:56,319
I already asked your lawyer.

474
00:17:56,353 --> 00:17:57,820
He feels that,
because you and I were partners,

475
00:17:57,854 --> 00:18:00,073
that the jury'd perceive me
as being biased,

476
00:18:00,124 --> 00:18:01,691
which, of course,
I would be.

477
00:18:01,709 --> 00:18:03,159
What about your pal, Amaro?

478
00:18:03,193 --> 00:18:04,794
The DA's calling him
as a witness.

479
00:18:04,828 --> 00:18:06,162
He's not in your fan club,

480
00:18:06,196 --> 00:18:07,914
but he caught
Heather's statement,

481
00:18:07,965 --> 00:18:09,916
so that's all
they're gonna ask him about.

482
00:18:09,967 --> 00:18:12,802
You know he's gonna try to
throw me under the bus, right?

483
00:18:12,836 --> 00:18:14,304
He was undercover for years.

484
00:18:14,338 --> 00:18:15,838
He knows exactly
what you've been going through.

485
00:18:15,872 --> 00:18:17,891
Okay?

486
00:18:20,744 --> 00:18:23,012
Detective, when you
first questioned the defendant

487
00:18:23,046 --> 00:18:24,547
about Ms. Riggs,

488
00:18:24,565 --> 00:18:27,016
how did he describe
his relationship with her?

489
00:18:27,050 --> 00:18:28,651
He said
he recognized her picture

490
00:18:28,686 --> 00:18:30,153
and remembered meeting her.

491
00:18:30,187 --> 00:18:31,721
Would you say
he was forthcoming?

492
00:18:31,739 --> 00:18:32,972
He was forthright
in his anger

493
00:18:33,007 --> 00:18:34,223
and said
he was being set up

494
00:18:34,241 --> 00:18:35,975
and that nothing
had happened.

495
00:18:36,010 --> 00:18:38,194
So he never told you
he went into a bedroom

496
00:18:38,228 --> 00:18:40,896
with Ms. Riggs
for two hours?

497
00:18:40,915 --> 00:18:43,116
- No, he didn't.
- You've worked undercover,

498
00:18:43,167 --> 00:18:44,400
haven't you, Detective?

499
00:18:44,418 --> 00:18:46,703
Yes, on and off
for eight years.

500
00:18:46,737 --> 00:18:50,423
You ever go into a bedroom
alone with a sex slave?

501
00:18:52,910 --> 00:18:55,011
No.

502
00:18:55,045 --> 00:18:57,997
You were trained to avoid
compromising situations?

503
00:18:58,032 --> 00:19:00,583
As often as possible,
yeah, but every situa--

504
00:19:00,601 --> 00:19:02,719
So going into a bedroom alone
with a prostitute,

505
00:19:02,753 --> 00:19:07,590
that would be an invitation
to commit a crime?

506
00:19:07,608 --> 00:19:09,642
Isn't that a hypothetical?

507
00:19:09,693 --> 00:19:11,060
Well, it's
an unlawful situation:

508
00:19:11,094 --> 00:19:12,645
Yes or no?

509
00:19:12,696 --> 00:19:14,314
Yes, but again,

510
00:19:14,365 --> 00:19:15,982
I can't put myself
in another UC's position.

511
00:19:16,033 --> 00:19:17,266
I'm not asking you to.

512
00:19:17,284 --> 00:19:18,735
I'm asking,
what would you do

513
00:19:18,769 --> 00:19:19,819
if a sex trafficker
you were investigating

514
00:19:19,870 --> 00:19:21,321
offered you the services

515
00:19:21,372 --> 00:19:25,825
of a semi-naked woman
wearing a dog collar?

516
00:19:25,876 --> 00:19:26,909
I would decline.

517
00:19:26,943 --> 00:19:28,661
Under all circumstances?

518
00:19:28,712 --> 00:19:31,164
Yes.

519
00:19:31,215 --> 00:19:34,116
Thank you.

520
00:19:34,134 --> 00:19:35,718
Cross, Mr. Querns?

521
00:19:35,753 --> 00:19:37,553
Why don't we take this up

522
00:19:37,588 --> 00:19:39,389
after lunch, Your Honor?

523
00:19:39,423 --> 00:19:40,723
Very well.

524
00:19:40,758 --> 00:19:42,625
Court's in recess.
[Bangs gavel]

525
00:19:45,479 --> 00:19:46,929
Mr. Barba.

526
00:19:46,963 --> 00:19:48,181
How's the view
from the cheap seats?

527
00:19:48,232 --> 00:19:49,465
Fascinating.

528
00:19:49,483 --> 00:19:51,100
Especially when
a defense attorney

529
00:19:51,134 --> 00:19:52,602
allows a prosecutor
to turn a simple fact witness

530
00:19:52,636 --> 00:19:54,737
into a character assassin
without objecting.

531
00:19:54,772 --> 00:19:56,606
My God,
that defense attorney

532
00:19:56,640 --> 00:19:58,140
sounds like
a complete incompetent.

533
00:19:58,158 --> 00:19:59,409
Yes, but he isn't.

534
00:19:59,443 --> 00:20:01,744
- So I wonder why?
- Love to chat.

535
00:20:01,779 --> 00:20:05,331
We only have an hour
for lunch.

536
00:20:09,953 --> 00:20:12,205
Detective,
it must feel odd

537
00:20:12,256 --> 00:20:16,075
testifying against
a fellow undercover officer.

538
00:20:16,110 --> 00:20:17,877
It's not
the most comfortable thing.

539
00:20:17,928 --> 00:20:19,312
Because undercover officers

540
00:20:19,346 --> 00:20:21,714
share certain unique pressures
and experiences,

541
00:20:21,749 --> 00:20:23,299
do they not?

542
00:20:23,333 --> 00:20:25,385
Objection. Your Honor,
what's the relevance?

543
00:20:25,419 --> 00:20:27,987
Your Honor, the prosecution
questioned this witness

544
00:20:28,022 --> 00:20:30,623
at length
about undercover operations.

545
00:20:30,658 --> 00:20:32,759
That door has been opened.

546
00:20:32,793 --> 00:20:34,009
So it has.

547
00:20:34,028 --> 00:20:35,645
You may proceed.

548
00:20:35,679 --> 00:20:37,980
Detective,
don't undercover officers

549
00:20:38,014 --> 00:20:39,899
sometimes break the law

550
00:20:39,950 --> 00:20:41,901
in order
to bring down major criminals?

551
00:20:41,952 --> 00:20:43,069
We're not supposed to.

552
00:20:43,120 --> 00:20:44,821
But it happens.

553
00:20:44,855 --> 00:20:48,925
For example, have you ever
partaken in illegal drugs?

554
00:20:48,959 --> 00:20:50,910
Once.

555
00:20:50,961 --> 00:20:52,862
I was new
to a drug dealer's organization.

556
00:20:52,896 --> 00:20:54,163
I was being tested.

557
00:20:54,197 --> 00:20:56,299
If I refused,
I might have been shot.

558
00:20:56,333 --> 00:20:59,669
So a <i>good</i> undercover agent,
like yourself,

559
00:20:59,703 --> 00:21:02,588
finds ways
to avoid breaking the law.

560
00:21:02,639 --> 00:21:04,474
Yes, that's protocol.

561
00:21:04,508 --> 00:21:06,359
Now if you were infiltrating
a new organization,

562
00:21:06,393 --> 00:21:07,877
you would find ways

563
00:21:07,911 --> 00:21:11,547
to avoid inappropriate
sexual relationships?

564
00:21:11,565 --> 00:21:13,983
Yes.

565
00:21:14,017 --> 00:21:15,268
Only if your life
depended on it,

566
00:21:15,319 --> 00:21:17,353
would you cross that line?

567
00:21:17,387 --> 00:21:19,856
Yes, but again, I can't speak
to the specifics of another--

568
00:21:19,890 --> 00:21:21,057
Then don't.

569
00:21:21,091 --> 00:21:22,775
Let's keep this simple.

570
00:21:22,826 --> 00:21:26,061
Did you ever have inappropriate
sexual relationships

571
00:21:26,080 --> 00:21:28,781
in your undercover role?

572
00:21:28,832 --> 00:21:31,117
I never slept
with a coerced prostitute.

573
00:21:31,168 --> 00:21:33,235
Did you ever sleep with anyone
under false pretenses?

574
00:21:33,253 --> 00:21:36,155
Your Honor,
this is way off base.

575
00:21:36,190 --> 00:21:37,707
Mr. Querns,
where are you going?

576
00:21:37,741 --> 00:21:42,244
Almost done,
Your Honor.

577
00:21:45,599 --> 00:21:47,300
Detective, do you recognize

578
00:21:47,351 --> 00:21:48,751
the woman who just entered
the courtroom?

579
00:21:48,769 --> 00:21:50,085
Objection, Your Honor.

580
00:21:50,104 --> 00:21:52,522
We have no idea
who this woman is.

581
00:21:52,556 --> 00:21:55,558
I believe Detective Amaro
can help us out with that.

582
00:21:55,592 --> 00:21:58,060
Detective, is she the sister
of a drug kingpin

583
00:21:58,094 --> 00:22:00,146
whose organization
you infiltrated?

584
00:22:00,197 --> 00:22:01,831
Oh, objection, Your Honor.

585
00:22:01,865 --> 00:22:06,402
How well do you know her...
Detective?

586
00:22:08,789 --> 00:22:11,874
I knew her...

587
00:22:11,909 --> 00:22:13,108
very well.

588
00:22:13,127 --> 00:22:14,444
Objection, Your Honor!

589
00:22:14,478 --> 00:22:17,079
Counselors,
approach the bench.

590
00:22:29,218 --> 00:22:32,457
- Cynthia. Hey.
- What?

591
00:22:32,574 --> 00:22:33,791
We should talk.

592
00:22:33,842 --> 00:22:35,293
After ten years,
we should talk?

593
00:22:35,344 --> 00:22:37,912
Me and you--
Carlos from Cartagena? No!

594
00:22:37,930 --> 00:22:39,797
I couldn't tell you
who I was then.

595
00:22:39,848 --> 00:22:42,517
No, you were a cop...
bringing down my brother.

596
00:22:42,551 --> 00:22:44,218
He gets arrested,
and you disappeared.

597
00:22:44,252 --> 00:22:46,137
I thought you ran back
to Colombia.

598
00:22:46,188 --> 00:22:48,422
Then this morning, some--
some lawyer shows up

599
00:22:48,440 --> 00:22:50,308
and tells me
who you really are,

600
00:22:50,359 --> 00:22:51,559
drags me down here.

601
00:22:51,593 --> 00:22:53,645
And there you are
in that suit!

602
00:22:53,696 --> 00:22:57,031
I'm sorry.

603
00:22:57,066 --> 00:22:58,616
You're scum.

604
00:23:07,960 --> 00:23:10,078
Nick, you okay?

605
00:23:10,112 --> 00:23:12,780
Your boyfriend
sandbagged me.

606
00:23:17,052 --> 00:23:19,220
You son of a bitch!

607
00:23:19,254 --> 00:23:20,755
Do you really want
to do this in here?

608
00:23:20,789 --> 00:23:22,006
And you're accused
of raping a sex slave,

609
00:23:22,057 --> 00:23:23,925
so you drag me
through the mud?

610
00:23:23,959 --> 00:23:25,727
It was my lawyer's call,
and I didn't rape anybody.

611
00:23:25,761 --> 00:23:27,845
- Did you?
- Not even close.

612
00:23:27,896 --> 00:23:30,515
All right, Cynthia and I:
That was a relationship.

613
00:23:30,566 --> 00:23:32,800
Yeah, like me and Carissa,
Mr. Holier-than-thou.

614
00:23:32,818 --> 00:23:34,068
Did Carissa know
you were undercover?

615
00:23:34,103 --> 00:23:35,353
Did Cynthia?

616
00:23:35,404 --> 00:23:37,572
How'd you even find her?

617
00:23:37,606 --> 00:23:40,575
You and me: We're both
in the same small world.

618
00:23:40,609 --> 00:23:42,860
Only I made more friends
than you did.

619
00:23:42,911 --> 00:23:44,195
Right, you mean
you looked the other way

620
00:23:44,246 --> 00:23:45,446
when cops bent the rules.

621
00:23:45,480 --> 00:23:46,698
Oh, please!

622
00:23:46,749 --> 00:23:47,949
Says the man who slept

623
00:23:47,983 --> 00:23:49,450
with the sister
of his target

624
00:23:49,484 --> 00:23:50,702
to make his case?

625
00:23:50,753 --> 00:23:52,370
It wasn't like that!

626
00:23:52,421 --> 00:23:54,088
All right, she doesn't need
to be dragged into this!

627
00:23:54,123 --> 00:23:56,290
Hey, look! I'm looking
at ten years in jail, pal!

628
00:23:56,324 --> 00:23:57,658
Ten!

629
00:23:57,676 --> 00:24:00,762
Desperate measures!

630
00:24:09,121 --> 00:24:11,222
Detective Cassidy,

631
00:24:11,256 --> 00:24:13,057
have you ever had
sexual relations

632
00:24:13,108 --> 00:24:15,226
with Heather Riggs?

633
00:24:15,277 --> 00:24:16,677
No, I have not.

634
00:24:16,695 --> 00:24:19,113
What kind of relations
did you have with her?

635
00:24:19,148 --> 00:24:20,615
I was working as a UC.

636
00:24:20,649 --> 00:24:21,949
And my next target

637
00:24:21,984 --> 00:24:23,851
was a trafficker
named Andre Larouche.

638
00:24:23,869 --> 00:24:26,621
He offered me her services
at a party.

639
00:24:26,655 --> 00:24:28,489
I thought it was a test.

640
00:24:28,523 --> 00:24:30,158
Did you tell him
"No, thank you"?

641
00:24:30,192 --> 00:24:33,360
No. That would have sent up
a red flag.

642
00:24:33,379 --> 00:24:34,796
So I, um...

643
00:24:34,830 --> 00:24:36,363
I took her into a bedroom.

644
00:24:36,382 --> 00:24:38,082
- What happened in the bedroom?
- Nothing happened.

645
00:24:38,133 --> 00:24:41,302
I told her I was finishing
a course of antibiotics

646
00:24:41,336 --> 00:24:43,004
and that she wouldn't want
to catch what I had.

647
00:24:43,038 --> 00:24:45,757
Why did you keep her
in the room for two hours?

648
00:24:45,808 --> 00:24:48,009
I was afraid
she'd get beaten.

649
00:24:48,043 --> 00:24:49,310
And she looked real tired,

650
00:24:49,344 --> 00:24:50,544
and I felt
like she needed a break,

651
00:24:50,562 --> 00:24:52,480
so I gave her one.

652
00:24:52,514 --> 00:24:54,215
Thank you,
Detective Cassidy.

653
00:24:54,233 --> 00:24:57,151
Uh, Detective Cassidy,
you--

654
00:24:57,186 --> 00:24:58,853
Oh, I'm sorry,

655
00:24:58,887 --> 00:25:02,890
you're not actually
a detective anymore, are you?

656
00:25:02,908 --> 00:25:04,776
<i>Officer</i> Cassidy.

657
00:25:04,827 --> 00:25:07,561
You expect the jury
to believe

658
00:25:07,579 --> 00:25:09,614
that you were offered
an attractive woman

659
00:25:09,665 --> 00:25:12,283
for no-strings sex,

660
00:25:12,334 --> 00:25:14,786
and you declined?

661
00:25:14,837 --> 00:25:17,522
I wasn't there
to have sex, Counselor.

662
00:25:17,556 --> 00:25:19,006
I was working.

663
00:25:19,041 --> 00:25:21,626
But in your very next
undercover assignment,

664
00:25:21,677 --> 00:25:23,511
against Mr. Ganzel,

665
00:25:23,545 --> 00:25:26,714
you did have sex
with a prostitute--

666
00:25:26,748 --> 00:25:29,083
"Carissa Gibson"?

667
00:25:29,101 --> 00:25:31,552
Yeah.
But we were involved.

668
00:25:31,586 --> 00:25:33,187
And, uh, whatever she did,

669
00:25:33,222 --> 00:25:34,639
she did
of her own free will.

670
00:25:34,690 --> 00:25:36,830
Oh, so the situation
with Ms. Riggs

671
00:25:36,861 --> 00:25:37,767
was different.

672
00:25:37,806 --> 00:25:38,994
Yeah, she wasn't there
because she--

673
00:25:39,017 --> 00:25:40,862
- You knew that--
- She wasn't there because--

674
00:25:40,896 --> 00:25:42,930
You knew that she was being
forcibly compelled

675
00:25:42,948 --> 00:25:44,315
to have sex
against her will?

676
00:25:44,366 --> 00:25:45,549
It seemed likely, yet--

677
00:25:45,580 --> 00:25:47,368
So you knew
that if you had sex with her,

678
00:25:47,402 --> 00:25:48,736
you would be guilty
of rape?

679
00:25:48,770 --> 00:25:50,905
Objection.
Calls for a legal opinion.

680
00:25:50,939 --> 00:25:52,373
Overruled.

681
00:25:52,407 --> 00:25:53,741
The witness may answer.

682
00:25:53,775 --> 00:25:55,877
Yeah.
I mean, yes.

683
00:25:55,911 --> 00:25:57,745
But I didn't
have sex with her.

684
00:25:57,779 --> 00:26:00,047
What? Despite all evidence
to the contrary?

685
00:26:00,082 --> 00:26:01,883
Despite her testimony,
and your own admission

686
00:26:01,917 --> 00:26:04,418
that you spent two hours
alone with her,

687
00:26:04,452 --> 00:26:05,786
your admission
that you had sex

688
00:26:05,804 --> 00:26:07,221
with another prostitute?

689
00:26:07,256 --> 00:26:09,090
Objection!
Argumentative.

690
00:26:09,124 --> 00:26:10,341
Never mind.

691
00:26:10,392 --> 00:26:11,893
Not good.

692
00:26:11,927 --> 00:26:16,481
I'm done.

693
00:26:20,095 --> 00:26:22,069
Well, that went badly.

694
00:26:22,104 --> 00:26:23,404
Isn't that
a matter of opinion?

695
00:26:23,438 --> 00:26:24,906
Did you watch the jury?

696
00:26:24,940 --> 00:26:26,607
There are two elements
to this crime:

697
00:26:26,641 --> 00:26:29,443
The sex and the knowledge
that Heather was coerced.

698
00:26:29,477 --> 00:26:31,646
You just confessed
to the latter.

699
00:26:31,680 --> 00:26:33,080
Yeah, but I didn't have sex
with her.

700
00:26:33,115 --> 00:26:35,116
Slight problem:
No one believes you.

701
00:26:35,150 --> 00:26:37,084
We have to switch
to a justification defense.

702
00:26:37,119 --> 00:26:38,753
[Notebook slaps table]
Concede the act,

703
00:26:38,787 --> 00:26:40,538
but argue it was necessary

704
00:26:40,589 --> 00:26:43,040
for the performance
of your law enforcement duties.

705
00:26:43,091 --> 00:26:45,793
Concede?

706
00:26:45,827 --> 00:26:50,497
Concede what?

707
00:26:50,516 --> 00:26:51,883
That I had sex with her?

708
00:26:51,934 --> 00:26:53,384
You don't have
to say those words.

709
00:26:53,435 --> 00:26:54,835
I'll walk you through
on redirect.

710
00:26:54,853 --> 00:26:56,637
Uh-uh.

711
00:26:56,671 --> 00:26:57,889
No way.

712
00:26:57,940 --> 00:26:59,774
Forget it.

713
00:26:59,808 --> 00:27:03,895
I'm not going to admit
to something that I didn't do.

714
00:27:03,946 --> 00:27:06,647
Cassidy, I've been doing this
a long time.

715
00:27:06,681 --> 00:27:09,817
The truth
is a horrible defense.

716
00:27:09,851 --> 00:27:15,072
You could end up in prison.

717
00:27:15,123 --> 00:27:16,490
I'll take my chances.

718
00:27:16,524 --> 00:27:20,461
Nick, walk with me.

719
00:27:20,495 --> 00:27:22,296
What, is IAB
calling already?

720
00:27:22,331 --> 00:27:24,865
No, Cynthia Mancheno
just filed a lawsuit

721
00:27:24,883 --> 00:27:26,467
against you and the city.

722
00:27:26,501 --> 00:27:28,252
What for?
It was consensual.

723
00:27:28,303 --> 00:27:29,503
Munch, look,
we were involved.

724
00:27:29,537 --> 00:27:31,839
The claim is
for child support.

725
00:27:31,873 --> 00:27:36,928
She says you have a son.

726
00:27:36,979 --> 00:27:38,813
What?

727
00:27:38,847 --> 00:27:42,483
The city will ask
for a paternity test.

728
00:27:46,488 --> 00:27:48,322
How old is he?

729
00:27:48,357 --> 00:27:50,675
Nine.

730
00:27:52,828 --> 00:27:54,495
You got to get
a lawyer, Nick.

731
00:27:54,529 --> 00:27:57,832
You hear me? Nick?

732
00:27:57,866 --> 00:28:00,701
Don't do anything stupid.

733
00:28:03,922 --> 00:28:06,507
Cynthia!

734
00:28:06,541 --> 00:28:09,877
Cynthia!

735
00:28:09,911 --> 00:28:11,379
Where is she?

736
00:28:11,413 --> 00:28:14,081
So you're
the famous Detective Amaro.

737
00:28:14,099 --> 00:28:17,018
Also known
as Carlos, El Colombiano.

738
00:28:17,052 --> 00:28:18,386
[Speaking spanish]

739
00:28:18,420 --> 00:28:19,637
She don't want
to talk to you.

740
00:28:19,688 --> 00:28:23,140
Let me hear that from her.

741
00:28:23,191 --> 00:28:24,892
You're hearing it from me.

742
00:28:24,926 --> 00:28:26,593
This is my home.

743
00:28:26,612 --> 00:28:28,195
You're trespassing.

744
00:28:28,230 --> 00:28:30,698
Are you her husband?

745
00:28:30,732 --> 00:28:32,650
You gonna leave?

746
00:28:32,701 --> 00:28:37,238
Or do I have to call
a real cop?

747
00:28:37,272 --> 00:28:41,158
You tell her
I'm gonna keep coming back.

748
00:28:41,209 --> 00:28:43,377
I'm gonna keep coming back!

749
00:28:43,412 --> 00:28:46,130
Till you talk to me.

750
00:30:09,712 --> 00:30:12,087
His name is Roberto Chavez,
and they're not married.

751
00:30:12,111 --> 00:30:13,968
He's a mid-level dealer
in the GCP gang.

752
00:30:13,986 --> 00:30:15,603
It's mostly stolen meds.

753
00:30:15,637 --> 00:30:18,039
He uses his girlfriend's son
for his drops.

754
00:30:18,074 --> 00:30:20,759
The state doesn't put
nine-year-olds in prison.

755
00:30:20,793 --> 00:30:22,277
What about Cynthia?
Is she involved?

756
00:30:22,311 --> 00:30:23,528
She appears
to be a bystander,

757
00:30:23,579 --> 00:30:25,196
but Chavez
pays all the bills.

758
00:30:25,247 --> 00:30:27,582
Listen, I've got a call in
to Queens Narcotics.

759
00:30:27,616 --> 00:30:30,618
See if they got enough
to nail the guy.

760
00:30:30,652 --> 00:30:33,254
Hey, Rollins.

761
00:30:33,289 --> 00:30:37,709
Thanks.

762
00:30:37,760 --> 00:30:39,878
So you saw the kid.

763
00:30:39,929 --> 00:30:41,262
You okay?

764
00:30:41,297 --> 00:30:42,830
Yeah.

765
00:30:42,848 --> 00:30:43,999
Talk to him?

766
00:30:44,033 --> 00:30:45,666
[Sighs]
What could I say?

767
00:30:45,685 --> 00:30:47,469
"Hi, I'm your dad.
You wanna play catch?"

768
00:30:47,503 --> 00:30:51,506
He's been out there nine years,
and I never even knew.

769
00:30:51,524 --> 00:30:54,309
I mean... where do you begin?

770
00:30:54,343 --> 00:30:56,444
You can begin
by making sure he's yours.

771
00:30:56,479 --> 00:30:58,613
- Did you take the DNA test?
- I did.

772
00:30:58,647 --> 00:31:00,348
Well, that's the thing
about being a guy--

773
00:31:00,366 --> 00:31:02,650
you never sure
what you may have left behind.

774
00:31:02,684 --> 00:31:05,353
If I'd have known,

775
00:31:05,371 --> 00:31:09,157
might never
have married Maria.

776
00:31:09,191 --> 00:31:11,659
No Zara.

777
00:31:11,693 --> 00:31:13,812
A whole different life.

778
00:31:13,846 --> 00:31:15,130
Speaking of Maria,

779
00:31:15,164 --> 00:31:17,165
you got to get
in front of this.

780
00:31:17,199 --> 00:31:18,583
Yeah.

781
00:31:18,634 --> 00:31:19,968
Yeah, I will.

782
00:31:20,002 --> 00:31:22,137
Well, we'll give you
the room.

783
00:31:25,641 --> 00:31:27,642
[Door shuts]

784
00:31:35,884 --> 00:31:38,153
[Sighs]
[Cell phone beeps]

785
00:31:41,240 --> 00:31:43,691
Hey, Maria?

786
00:31:46,395 --> 00:31:49,063
- Hey.
- Hi.

787
00:31:49,081 --> 00:31:50,281
You're not answering
your phone.

788
00:31:50,332 --> 00:31:51,299
Is everything okay?

789
00:31:51,333 --> 00:31:52,784
Yeah. Yeah, sure.

790
00:31:52,835 --> 00:31:54,052
Fantastic.

791
00:31:54,086 --> 00:31:55,403
Except for that Querns.

792
00:31:55,421 --> 00:31:56,671
He's a good lawyer--

793
00:31:56,705 --> 00:31:58,039
if you're a criminal.

794
00:31:58,074 --> 00:32:00,458
The problem is...
I'm innocent.

795
00:32:00,509 --> 00:32:02,677
There's
another problem, Brian.

796
00:32:02,711 --> 00:32:08,133
Nobody's happy
with the way you ambushed Amaro.

797
00:32:08,184 --> 00:32:10,018
That wasn't me.

798
00:32:10,052 --> 00:32:12,137
That was Querns.

799
00:32:12,188 --> 00:32:14,639
Anyway, so he had
a relationship with a woman

800
00:32:14,690 --> 00:32:15,890
ten years ago.

801
00:32:15,924 --> 00:32:17,926
Who cares?

802
00:32:17,960 --> 00:32:20,528
Did you know
about the boy?

803
00:32:24,583 --> 00:32:26,151
The next step
is up to the city.

804
00:32:26,185 --> 00:32:27,602
We need to wait
to hear it from them.

805
00:32:27,620 --> 00:32:29,354
- Excuse me, what are you doing?
- Cynthia.

806
00:32:29,388 --> 00:32:31,272
We need to talk.

807
00:32:31,290 --> 00:32:33,108
Detective, we're not scheduled
to meet till next week.

808
00:32:33,142 --> 00:32:34,942
That's before I found out
what your boyfriend does.

809
00:32:34,960 --> 00:32:39,780
Gilberto, wait outside.

810
00:32:39,799 --> 00:32:43,835
Gilberto...

811
00:32:43,886 --> 00:32:45,086
Gil, this is Mr. Amaro.

812
00:32:45,120 --> 00:32:47,755
Nice to meet you, sir.

813
00:32:47,789 --> 00:32:50,892
Nice to meet you too, Gil.

814
00:33:00,903 --> 00:33:02,770
Nice manners.

815
00:33:02,804 --> 00:33:04,014
He's a good boy.

816
00:33:04,060 --> 00:33:05,615
Well, he must
get that from you.

817
00:33:05,678 --> 00:33:07,358
Not the scumbag
you live with.

818
00:33:07,409 --> 00:33:08,809
Detective, this is
completely inappropriate.

819
00:33:08,828 --> 00:33:10,361
You should only be here
with an attorney.

820
00:33:10,412 --> 00:33:12,530
I'll be here
with a district attorney!

821
00:33:12,581 --> 00:33:14,749
You know, Roberto's making
your son peddle drugs

822
00:33:14,783 --> 00:33:16,984
on his way home from school?
Did you know that?

823
00:33:17,002 --> 00:33:20,988
Mr. Lucas, can you give us
a minute?

824
00:33:21,006 --> 00:33:25,660
You give us a minute.

825
00:33:27,263 --> 00:33:30,215
[Door shuts]

826
00:33:30,266 --> 00:33:33,301
You're telling me how
to be a parent?

827
00:33:33,335 --> 00:33:35,503
You disappeared
ten years ago.

828
00:33:35,521 --> 00:33:37,004
I didn't know
I was a parent.

829
00:33:37,022 --> 00:33:38,306
You never told me.

830
00:33:38,340 --> 00:33:39,724
If I'd have known...

831
00:33:39,775 --> 00:33:41,342
I couldn't find you.

832
00:33:41,360 --> 00:33:42,644
Now I know why.

833
00:33:42,678 --> 00:33:44,979
I was just part
of your assignment.

834
00:33:45,013 --> 00:33:47,682
No. No, you weren't.

835
00:33:47,700 --> 00:33:50,652
Cynthia, I didn't want
to let things drop, but...

836
00:33:50,686 --> 00:33:53,404
But right after the bust,
I had no choice.

837
00:33:53,455 --> 00:33:56,691
<i>You</i> had no choice?

838
00:33:56,709 --> 00:33:59,627
What about me?

839
00:33:59,662 --> 00:34:01,162
My--my brother's in jail.

840
00:34:01,196 --> 00:34:04,499
I have no money,
a baby with no father.

841
00:34:04,533 --> 00:34:05,750
You don't think I looked
for you as soon as I could?

842
00:34:05,801 --> 00:34:07,001
You weren't around.

843
00:34:07,035 --> 00:34:08,586
I was gone a few months.

844
00:34:08,637 --> 00:34:10,972
I went to San Juan
to have my baby.

845
00:34:11,006 --> 00:34:13,007
You can hate me
all you want,

846
00:34:13,041 --> 00:34:15,143
but you can't
let your son--

847
00:34:15,177 --> 00:34:16,377
our son--

848
00:34:16,395 --> 00:34:20,098
grow up dealing drugs.

849
00:34:20,149 --> 00:34:23,818
I'm begging you.

850
00:34:36,749 --> 00:34:41,902
Hey!

851
00:34:41,921 --> 00:34:44,622
I guess I opened
a real can of worms here.

852
00:34:44,673 --> 00:34:45,873
Oh, you think
this is funny?

853
00:34:45,907 --> 00:34:47,408
No, I don't.

854
00:34:47,426 --> 00:34:49,711
Look, I had no idea
you had a kid.

855
00:34:49,745 --> 00:34:51,245
I swear to God.

856
00:34:51,263 --> 00:34:52,847
What do you want?

857
00:34:52,881 --> 00:34:54,215
Look, you and me,

858
00:34:54,249 --> 00:34:56,301
we're both screwed here,
all right?

859
00:34:56,352 --> 00:34:58,136
- Really?
- Yeah.

860
00:34:58,187 --> 00:35:00,972
Amaro, drop the rock.

861
00:35:01,023 --> 00:35:05,476
Let's help each other out
here, man.

862
00:35:05,527 --> 00:35:07,094
What do you say?

863
00:35:17,395 --> 00:35:18,645
How did you get those?

864
00:35:18,669 --> 00:35:20,223
You should see
the other guy.

865
00:35:20,809 --> 00:35:22,244
Sit down.

866
00:35:26,169 --> 00:35:27,619
How'd you know Marty?

867
00:35:27,653 --> 00:35:29,288
We grew up together
in Lefrak City.

868
00:35:29,322 --> 00:35:30,556
We were tight.

869
00:35:30,590 --> 00:35:31,990
Till he got sent up
last month.

870
00:35:32,025 --> 00:35:34,460
- Yeah, too bad about that.
- Yeah.

871
00:35:34,494 --> 00:35:36,044
Someone's got
to pick up the slack

872
00:35:36,096 --> 00:35:37,880
with all those housewives
and college kids of his.

873
00:35:37,914 --> 00:35:42,334
So he turned over his business
to me and my associate.

874
00:35:42,352 --> 00:35:43,835
Who would that be?

875
00:35:43,853 --> 00:35:45,104
[Whistles]

876
00:35:45,138 --> 00:35:48,724
Blondie over there.

877
00:35:48,775 --> 00:35:50,359
How ya doin'?

878
00:35:54,514 --> 00:35:56,231
I should frisk her too.

879
00:35:56,282 --> 00:35:57,900
In your dreams.

880
00:35:57,951 --> 00:35:59,234
Ah-ah-ah-ah-ah.

881
00:35:59,285 --> 00:36:01,120
You two done?

882
00:36:01,154 --> 00:36:03,188
Come here.

883
00:36:03,206 --> 00:36:05,240
We need oxy.

884
00:36:05,275 --> 00:36:06,492
All you can get.

885
00:36:06,526 --> 00:36:08,026
Adderall for the kids.

886
00:36:08,044 --> 00:36:09,661
And while you're at it,

887
00:36:09,695 --> 00:36:11,497
why don't you throw
a few rippers in the bag,

888
00:36:11,531 --> 00:36:13,081
for me and my old lady here,
hmm?

889
00:36:13,133 --> 00:36:17,219
[Slaps her bottom]

890
00:36:20,640 --> 00:36:24,176
[Dance music]

891
00:36:24,210 --> 00:36:25,594
♪

892
00:36:25,645 --> 00:36:27,596
Who are you two?

893
00:36:27,647 --> 00:36:29,548
You know Mr. Yee?

894
00:36:29,566 --> 00:36:31,600
He has transferred your debt
over to us.

895
00:36:31,651 --> 00:36:33,101
You guys are in luck,

896
00:36:33,153 --> 00:36:34,553
I'm coming
into serious money real soon.

897
00:36:34,571 --> 00:36:36,822
What, you been paying
two grand a week in vig?

898
00:36:36,856 --> 00:36:38,056
It's gonna go up.

899
00:36:38,074 --> 00:36:40,526
Unless you pay us
the 20 now.

900
00:36:40,560 --> 00:36:42,561
I don't have
the 20 right now.

901
00:36:42,579 --> 00:36:44,279
[Grunts]

902
00:36:44,330 --> 00:36:49,334
Then you're gonna have
to work it off.

903
00:36:49,369 --> 00:36:52,337
[Dramatic music]

904
00:36:52,372 --> 00:37:00,379
♪

905
00:37:15,992 --> 00:37:17,563
- Who are you?
- I'm the one with the money.

906
00:37:17,597 --> 00:37:19,314
You're supposed
to give me a package.

907
00:37:19,365 --> 00:37:20,866
Where's the guy with
the bullet holes and the blonde?

908
00:37:20,900 --> 00:37:23,869
- Can we just do this? Look.
- You know what?

909
00:37:23,903 --> 00:37:25,204
I don't know what the hell
you're talking about.

910
00:37:25,238 --> 00:37:26,421
What?

911
00:37:26,456 --> 00:37:27,990
[Siren whoops,
tires squeal]

912
00:37:28,041 --> 00:37:31,776
[Sirens wail]

913
00:37:31,794 --> 00:37:34,880
[Tires screech]

914
00:37:36,049 --> 00:37:37,416
Police! Freeze!

915
00:37:37,450 --> 00:37:39,334
Let me see those hands!

916
00:37:39,385 --> 00:37:42,087
Where we can see 'em!
Let me see your hands!

917
00:37:45,975 --> 00:37:47,976
[Handcuffs clicking]

918
00:37:51,648 --> 00:37:53,348
Thank you.

919
00:37:53,399 --> 00:37:54,650
Pop the trunk.

920
00:37:57,637 --> 00:37:59,137
Get a load of this.

921
00:37:59,155 --> 00:38:01,857
Looks like he's got
a drugstore in there.

922
00:38:01,908 --> 00:38:04,309
Man, you must have
a serious headache.

923
00:38:04,327 --> 00:38:05,810
Son of a bitch!

924
00:38:05,828 --> 00:38:07,812
All right,
get him outta here.

925
00:38:12,285 --> 00:38:14,703
- Thanks, Doom.
- Our pleasure.

926
00:38:14,754 --> 00:38:17,322
Detective Rollins,
always a treat.

927
00:38:17,340 --> 00:38:20,325
Do I want to know how you knew
this deal was going down?

928
00:38:20,343 --> 00:38:22,210
- Nope.
- What I figured.

929
00:38:22,262 --> 00:38:24,046
You got this one solid,
right?

930
00:38:24,097 --> 00:38:26,498
Yeah, he's got major weight
in his trunk--he's done.

931
00:38:26,516 --> 00:38:27,966
So's his customer.

932
00:38:28,000 --> 00:38:29,501
Yeah, his customer--

933
00:38:29,519 --> 00:38:32,054
we'd actually like
to, um, borrow him.

934
00:38:32,105 --> 00:38:35,173
Be my guest.

935
00:38:35,191 --> 00:38:37,225
You set me up, man.
This is payback, right?

936
00:38:37,277 --> 00:38:39,010
Come on.
$10,000 cash, midnight.

937
00:38:39,028 --> 00:38:41,280
You're meeting a man with
a trunk full of stolen meds.

938
00:38:41,314 --> 00:38:42,948
Somebody else is gonna
be teaching those girls

939
00:38:42,982 --> 00:38:46,151
how to pole dance
for the next 20 years.

940
00:38:46,185 --> 00:38:47,402
That's what
this is about?

941
00:38:47,453 --> 00:38:48,853
What Heather said
about that cop?

942
00:38:48,871 --> 00:38:52,040
Why? You know
something about that?

943
00:38:53,993 --> 00:38:55,927
I'm guessing
it's deal time.

944
00:38:55,961 --> 00:38:58,797
Depends on what
you got to say.

945
00:39:01,634 --> 00:39:02,851
[Sighs]

946
00:39:02,902 --> 00:39:05,237
Okay, it didn't happen.

947
00:39:05,271 --> 00:39:08,240
Heather and I
made it up to cash in.

948
00:39:09,909 --> 00:39:12,110
What didn't happen?

949
00:39:12,144 --> 00:39:15,580
He didn't rape her.
He didn't do anything.

950
00:39:15,615 --> 00:39:17,582
Ganzel didn't give me the money,
but he told me about the scar.

951
00:39:17,617 --> 00:39:19,201
He said it would
help Heather's case.

952
00:39:19,252 --> 00:39:24,756
We were gonna sue the city.
Make a million dollars.

953
00:39:24,791 --> 00:39:27,042
Is that what happened,
Heather?

954
00:39:27,093 --> 00:39:29,761
- Is that the truth?
- How much trouble am I in?

955
00:39:29,796 --> 00:39:32,130
That's not up to me.

956
00:39:32,164 --> 00:39:37,636
But I need you to tell me,
is that what happened?

957
00:39:37,670 --> 00:39:40,806
You know Cassidy?

958
00:39:40,840 --> 00:39:43,675
Yeah.

959
00:39:43,709 --> 00:39:46,812
I do.

960
00:39:52,902 --> 00:39:55,904
He didn't touch me.

961
00:40:00,693 --> 00:40:03,195
We just talked.

962
00:40:03,229 --> 00:40:06,114
About dogs.

963
00:40:06,165 --> 00:40:09,334
Heather...

964
00:40:09,369 --> 00:40:14,206
I need to know if anybody else
can verify this version

965
00:40:14,240 --> 00:40:16,958
of your story.

966
00:40:17,009 --> 00:40:18,576
Yes.

967
00:40:18,594 --> 00:40:22,747
Yes, later that night,
I told another one of the girls

968
00:40:22,765 --> 00:40:26,818
how he didn't make me--

969
00:40:26,853 --> 00:40:30,088
[crying]
How nice he was to me.

970
00:40:35,945 --> 00:40:38,897
- Hey.
- Hey.

971
00:40:38,931 --> 00:40:41,599
Our little prick DA--
he interviewed Heather,

972
00:40:41,617 --> 00:40:43,568
Heather's boyfriend Navarro,
also Heather's friend

973
00:40:43,602 --> 00:40:44,870
that was there that night.

974
00:40:44,904 --> 00:40:46,204
He dropped the charge.

975
00:40:46,239 --> 00:40:47,539
So you're free.

976
00:40:47,573 --> 00:40:49,574
Yeah, I'm free
to work the night shift

977
00:40:49,608 --> 00:40:52,210
at Bronx Courthouse.
Come on.

978
00:40:52,245 --> 00:40:53,829
I think I'm just
gonna stick it out.

979
00:40:53,880 --> 00:40:55,580
I'm gonna get my 20.

980
00:40:55,614 --> 00:40:59,284
- I'm damaged goods, Liv.
- Brian, you didn't do anything.

981
00:40:59,302 --> 00:41:02,087
Once accused,
always under suspicion.

982
00:41:02,121 --> 00:41:05,006
Even from you.

983
00:41:05,057 --> 00:41:08,560
From me?

984
00:41:08,594 --> 00:41:10,462
What are you talking about?
I believed you.

985
00:41:10,480 --> 00:41:13,899
I wish I could
believe that.

986
00:41:13,933 --> 00:41:16,435
Brian, come on,
what are you saying?

987
00:41:16,469 --> 00:41:17,736
Oh, what?
So we're over now?

988
00:41:17,770 --> 00:41:20,638
I don't know.
I don't know.

989
00:41:23,993 --> 00:41:28,497
You want to go get a drink
somewhere and not talk about it?

990
00:42:14,814 --> 00:42:18,033
Sync & corrections by Alex1969
www.addic7ed.com

