1
00:00:01,663 --> 00:00:03,374
In the criminal justice system,
2
00:00:03,508 --> 00:00:04,775
sexually based offenses
3
00:00:04,809 --> 00:00:07,009
are considered
especially heinous.
4
00:00:07,127 --> 00:00:09,295
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:09,329 --> 00:00:11,297
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:11,331 --> 00:00:12,715
are members of an elite squad
7
00:00:12,766 --> 00:00:14,750
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:14,785 --> 00:00:16,576
These are their stories.
9
00:00:18,045 --> 00:00:19,261
Detective Cassidy,
10
00:00:19,296 --> 00:00:20,679
you spent
three years undercover
11
00:00:20,697 --> 00:00:22,398
as muscle
for a pimp named Bart Ganzel.
12
00:00:22,449 --> 00:00:24,016
Isn't that right?
13
00:00:24,034 --> 00:00:27,304
Yeah. My severance was
two bullets in the chest.
14
00:00:27,359 --> 00:00:29,355
Cassidy, can we practice
answering the questions
15
00:00:29,389 --> 00:00:30,606
in the order I ask them?
16
00:00:30,657 --> 00:00:33,159
Okay. Sure, Counselor.
17
00:00:33,193 --> 00:00:34,660
All right.
18
00:00:34,695 --> 00:00:37,863
In the course of your employment
with Mr. Ganzel,
19
00:00:37,897 --> 00:00:41,734
did you meet a prostitute
named Carissa Gibson?
20
00:00:41,768 --> 00:00:43,452
We really need
to rehash all that? Huh?
21
00:00:43,503 --> 00:00:45,710
Hey, Ganzel confessed
to murder on tape.
22
00:00:45,749 --> 00:00:47,281
Yeah, well,
his new attorney is contesting
23
00:00:47,330 --> 00:00:48,265
the tape's admissibility.
24
00:00:48,300 --> 00:00:50,167
Yeah? And how's that
my problem?
25
00:00:50,232 --> 00:00:51,516
Look, I wish
you weren't my witness.
26
00:00:51,550 --> 00:00:53,017
You wish
you weren't my witness.
27
00:00:53,051 --> 00:00:57,104
But here we are,
so let's get through this.
28
00:00:57,243 --> 00:00:59,193
Ask away, Counselor.
29
00:00:59,430 --> 00:01:01,163
Yeah,
I'll amtrak down Sunday.
30
00:01:01,181 --> 00:01:05,134
Maybe take Zara
to the National Zoo.
31
00:01:05,168 --> 00:01:07,002
Yeah, I'll hold.
32
00:01:07,020 --> 00:01:08,337
Try the bus, Nick.
33
00:01:08,355 --> 00:01:10,223
New York to DC, 20 bucks.
34
00:01:10,274 --> 00:01:11,974
You have no stops
for bathroom breaks.
35
00:01:12,008 --> 00:01:15,061
See, that's why
I don't take trips with women.
36
00:01:15,112 --> 00:01:16,312
Oh, I didn't know
that was voluntary.
37
00:01:16,346 --> 00:01:18,064
Go home, Munch.
38
00:01:18,115 --> 00:01:19,565
There'll be bad guys
to catch tomorrow.
39
00:01:19,616 --> 00:01:21,067
Uh, who are you,
40
00:01:21,118 --> 00:01:22,318
and what have you done
with Detective Benson?
41
00:01:22,352 --> 00:01:23,903
Takin' the night off.
42
00:01:23,954 --> 00:01:25,354
With the captain
on vacation?
43
00:01:25,372 --> 00:01:26,856
Don't worry about us,
we're fine.
44
00:01:26,874 --> 00:01:29,191
- We'll carry on.
- Maria, all right, just listen.
45
00:01:29,209 --> 00:01:30,910
Hey--
46
00:01:30,961 --> 00:01:32,161
Yeah, I don't see
how it can conflict
47
00:01:32,195 --> 00:01:33,412
with her schedule, Maria.
48
00:01:33,464 --> 00:01:34,914
She's six.
49
00:01:34,965 --> 00:01:36,799
Well...
50
00:01:36,834 --> 00:01:38,668
I'll call you later.
51
00:01:40,721 --> 00:01:41,971
Can I help you?
52
00:01:42,005 --> 00:01:44,257
I hope so.
53
00:01:44,308 --> 00:01:45,758
I was raped.
54
00:01:45,809 --> 00:01:48,177
By a cop.
55
00:01:48,211 --> 00:01:51,213
She says Cassidy raped her?
56
00:01:51,231 --> 00:01:52,482
Our Cassidy?
57
00:01:52,516 --> 00:01:53,716
She says
it was four years ago.
58
00:01:53,734 --> 00:01:54,984
He was undercover
with some pimp.
59
00:01:55,018 --> 00:01:56,385
Never saw him again
60
00:01:56,403 --> 00:01:57,653
till she recognized his picture
in the paper
61
00:01:57,688 --> 00:01:59,105
about the Ganzel trial.
62
00:01:59,156 --> 00:02:01,390
Well, that's one hell
of a coincidence.
63
00:02:01,408 --> 00:02:04,026
Cassidy's getting ready
to testify against Ganzel,
64
00:02:04,060 --> 00:02:06,395
and this woman appears,
making accusations.
65
00:02:06,413 --> 00:02:08,498
All right, we know
he crossed some lines.
66
00:02:08,532 --> 00:02:10,533
You were here when Ganzel
drugged our captain,
67
00:02:10,567 --> 00:02:12,034
put a dead hooker
in his bed.
68
00:02:12,068 --> 00:02:13,402
You mean Carissa:
69
00:02:13,420 --> 00:02:15,171
The hooker
Cassidy had an affair with?
70
00:02:15,205 --> 00:02:16,956
Yeah, that's why
he was busted down to uni,
71
00:02:17,007 --> 00:02:18,508
and works nights
at a Bronx courthouse.
72
00:02:18,542 --> 00:02:20,209
He's paid the price.
73
00:02:20,243 --> 00:02:21,794
Okay, so what do we do, hmm?
74
00:02:21,845 --> 00:02:23,296
Tell this woman
to take a hike?
75
00:02:23,347 --> 00:02:24,881
There's protocol.
76
00:02:24,915 --> 00:02:27,800
We have to notify IAB
or our commanding officer.
77
00:02:27,851 --> 00:02:29,685
We'll try Cragen first.
78
00:02:29,720 --> 00:02:32,688
On a fishing boat
off Bimini?
79
00:02:32,723 --> 00:02:34,423
Rules are rules.
80
00:02:36,193 --> 00:02:39,195
I don't want you
enjoying this too much, okay?
81
00:02:39,229 --> 00:02:40,730
Coming!
Hold on a second.
82
00:02:43,901 --> 00:02:45,484
- What are you guys doing here?
- Numbnuts.
83
00:02:45,536 --> 00:02:47,653
Don't you ask who it is
before your open the door?
84
00:02:47,704 --> 00:02:48,905
I thought you were
my thai food.
85
00:02:48,939 --> 00:02:50,573
We need to talk.
86
00:02:50,607 --> 00:02:52,375
Now. Can we come in?
87
00:02:52,409 --> 00:02:54,276
It's not a real good time
right now, guys.
88
00:02:54,294 --> 00:02:55,545
- Bri--
- I got this.
89
00:02:55,579 --> 00:02:56,779
It's taken care of.
90
00:02:56,797 --> 00:02:58,548
- You have company?
- Yeah.
91
00:02:58,582 --> 00:02:59,782
It's your sister.
92
00:02:59,800 --> 00:03:01,067
You should have told me
she snores.
93
00:03:01,101 --> 00:03:02,451
I'll call you tomorrow.
94
00:03:02,469 --> 00:03:06,172
Hey, need change?
95
00:03:06,223 --> 00:03:08,057
Liv?
96
00:03:08,091 --> 00:03:09,450
Hey, guys.
97
00:03:19,236 --> 00:03:27,243
♪
98
00:03:54,708 --> 00:04:00,638
Sync & corrections by Alex1969
www.addic7ed.com
99
00:04:02,606 --> 00:04:05,043
IAB called me at 6:00 am.
100
00:04:05,152 --> 00:04:06,402
We tried to give you
a heads up,
101
00:04:06,437 --> 00:04:07,636
but you were busy.
102
00:04:07,654 --> 00:04:08,905
They're talking rape.
103
00:04:09,410 --> 00:04:10,610
Where's this coming from?
104
00:04:10,628 --> 00:04:12,546
Girl named Heather Riggs.
105
00:04:12,580 --> 00:04:14,447
Heather who?
106
00:04:14,465 --> 00:04:17,009
She look familiar?
107
00:04:24,592 --> 00:04:26,293
Yeah.
108
00:04:28,729 --> 00:04:30,680
Yeah, I thought her name
was Brooklyn.
109
00:04:30,731 --> 00:04:33,433
She was a working girl.
110
00:04:33,467 --> 00:04:35,352
What happened?
111
00:04:35,403 --> 00:04:38,104
She get arrested?
She try to make a deal?
112
00:04:38,138 --> 00:04:39,689
She came in
of her own accord.
113
00:04:39,740 --> 00:04:41,575
Right before I testify
against Ganzel?
114
00:04:41,609 --> 00:04:43,276
Well, she said she never
worked for Ganzel.
115
00:04:43,310 --> 00:04:46,112
Yeah, she didn't.
116
00:04:46,146 --> 00:04:47,647
'Cause before that,
117
00:04:47,665 --> 00:04:50,250
some, um, small time pimp,
118
00:04:50,284 --> 00:04:52,102
French guy, um...
119
00:04:52,136 --> 00:04:53,453
Andre Larouche.
120
00:04:53,487 --> 00:04:56,456
Total sleazebag.
He got put away.
121
00:04:56,490 --> 00:04:58,542
Well, Ms. Riggs claims
she was forced into hooking,
122
00:04:58,593 --> 00:05:00,660
and Larouche had you
break her in.
123
00:05:00,678 --> 00:05:04,798
She's lying.
124
00:05:04,832 --> 00:05:07,284
And you passed on the report
to IAB?
125
00:05:07,318 --> 00:05:09,102
Brian...
126
00:05:09,136 --> 00:05:11,137
You know we had no choice.
127
00:05:11,171 --> 00:05:13,673
Yeah, right.
128
00:05:19,146 --> 00:05:20,780
Cassidy, what's up, man?
129
00:05:20,815 --> 00:05:22,899
Just stopped by for breakfast.
130
00:05:22,950 --> 00:05:24,150
Cassidy.
131
00:05:24,184 --> 00:05:25,569
- Hey, Liv.
- Hey.
132
00:05:25,620 --> 00:05:29,355
- Long time, no see.
- Yeah, good to see you.
133
00:05:32,710 --> 00:05:34,360
Are we missing something here?
134
00:05:34,378 --> 00:05:36,529
You children do not need
to know.
135
00:05:36,547 --> 00:05:39,583
Mm.
136
00:05:39,634 --> 00:05:41,034
Nick, what's going on?
137
00:05:41,052 --> 00:05:42,035
You should ask him.
138
00:05:44,138 --> 00:05:45,338
Okay.
139
00:05:45,372 --> 00:05:46,840
Really?
140
00:05:46,874 --> 00:05:48,508
You and Cassidy.
141
00:05:48,542 --> 00:05:50,043
"A," I didn't tell you,
142
00:05:50,061 --> 00:05:52,312
because it's none
of your business.
143
00:05:52,346 --> 00:05:54,514
And, "B," it's not
that big of a deal.
144
00:05:54,548 --> 00:05:56,316
And "C," Nick,
I didn't tell you,
145
00:05:56,350 --> 00:05:58,551
because I didn't
want this.
146
00:06:04,425 --> 00:06:07,277
Just a lynch mob
organized by Ganzel.
147
00:06:07,328 --> 00:06:09,329
He gave Amaro the rope.
148
00:06:09,363 --> 00:06:10,563
Okay, how about we be
149
00:06:10,581 --> 00:06:14,200
a little more specific
than that.
150
00:06:14,234 --> 00:06:17,454
I'm being framed for rape.
151
00:06:17,505 --> 00:06:21,207
- Rape?
- Yeah.
152
00:06:21,241 --> 00:06:22,676
When?
153
00:06:22,710 --> 00:06:24,044
Who?
154
00:06:24,078 --> 00:06:26,046
I gotta say, Liv,
155
00:06:26,080 --> 00:06:29,382
I think you're asking
the wrong questions here.
156
00:06:29,416 --> 00:06:31,851
Okay.
157
00:06:31,886 --> 00:06:35,438
Okay, so how 'bout you tell me
what I should ask?
158
00:06:39,060 --> 00:06:40,977
Internal Affairs?
Really?
159
00:06:41,028 --> 00:06:42,562
Good God.
160
00:06:42,596 --> 00:06:44,864
Barba says
that if Cassidy was framed,
161
00:06:44,899 --> 00:06:47,400
IAB will figure it out.
162
00:06:47,434 --> 00:06:49,202
You kiddin' me?
IAB?
163
00:06:49,236 --> 00:06:50,603
They make frames,
they don't break 'em.
164
00:06:50,621 --> 00:06:51,988
I mean, you two know him.
165
00:06:52,039 --> 00:06:53,490
- Any way he's good for this?
- No.
166
00:06:53,541 --> 00:06:55,375
But he's not good
at defending himself,
167
00:06:55,409 --> 00:06:56,609
and we have
to look into this.
168
00:06:56,627 --> 00:06:57,944
Discreetly, of course.
169
00:06:57,962 --> 00:07:00,880
We cannot
talk to the vic.
170
00:07:00,915 --> 00:07:02,549
So we talk
to the people that know her.
171
00:07:02,583 --> 00:07:04,584
Well, she did mention a job.
172
00:07:04,618 --> 00:07:06,252
Legit?
173
00:07:06,286 --> 00:07:07,420
She teaches
at a pole dancing studio,
174
00:07:07,454 --> 00:07:08,505
East Village.
175
00:07:08,556 --> 00:07:10,173
Come on, fin.
176
00:07:10,224 --> 00:07:11,758
Let's work on our technique.
177
00:07:14,211 --> 00:07:16,746
Engage your core.
178
00:07:16,781 --> 00:07:18,398
Place the second hand.
179
00:07:18,432 --> 00:07:19,632
Leg around.
180
00:07:19,650 --> 00:07:24,270
And spin.
181
00:07:24,304 --> 00:07:27,023
Something is very wrong
about this.
182
00:07:27,058 --> 00:07:28,775
Beats jogging, I guess.
183
00:07:28,809 --> 00:07:30,643
I'm Bobby Navarro.
You wanted to see the manager?
184
00:07:30,661 --> 00:07:32,812
Yeah, we actually wanted
to talk to you
185
00:07:32,830 --> 00:07:34,647
about one of your instructors,
Heather Riggs.
186
00:07:34,665 --> 00:07:36,816
Heather? Good people.
What about her?
187
00:07:36,834 --> 00:07:38,368
Just a routine
background check.
188
00:07:38,419 --> 00:07:40,120
How long
has she worked here?
189
00:07:40,154 --> 00:07:41,371
About a year.
190
00:07:41,422 --> 00:07:42,422
She's very popular.
191
00:07:42,456 --> 00:07:43,590
Is she reliable?
192
00:07:43,624 --> 00:07:45,809
Very.
What's this about?
193
00:07:45,843 --> 00:07:47,293
Heather have
any money problems?
194
00:07:47,327 --> 00:07:49,328
Not that I know of.
195
00:07:49,346 --> 00:07:51,164
She does pretty well here,
has got her own following.
196
00:07:51,182 --> 00:07:53,633
What about her personal life?
Boyfriend?
197
00:07:53,667 --> 00:07:55,218
Any trouble there?
198
00:07:55,269 --> 00:07:56,469
Look, we're manager
and employee.
199
00:07:56,503 --> 00:07:58,054
I trust her completely.
200
00:07:58,105 --> 00:07:59,505
But since you're
not telling me what's going on,
201
00:07:59,523 --> 00:08:01,474
I'm not sure
if I trust you so much.
202
00:08:01,508 --> 00:08:03,309
Excuse me.
203
00:08:03,343 --> 00:08:04,944
Defensive?
204
00:08:04,979 --> 00:08:07,063
More like offensive.
205
00:08:07,114 --> 00:08:08,565
If Heather's so popular,
206
00:08:08,616 --> 00:08:10,183
how come she only teaches here
twice a week?
207
00:08:10,201 --> 00:08:14,788
I mean, all these other chicks
have four classes a day.
208
00:08:14,822 --> 00:08:18,491
It looks like Heather does
a little private pole dancing
209
00:08:18,525 --> 00:08:20,493
for the manager,
Bobby Navarro.
210
00:08:20,527 --> 00:08:21,795
I mean,
there's no photos of him
211
00:08:21,829 --> 00:08:23,529
on any
of her social media pages,
212
00:08:23,547 --> 00:08:24,964
but, I mean, look at
the other instructors' pages.
213
00:08:24,999 --> 00:08:26,249
They're all over him.
214
00:08:26,300 --> 00:08:27,584
Yeah, and each other.
215
00:08:27,635 --> 00:08:28,868
I wonder
if she's employee of the month.
216
00:08:28,903 --> 00:08:30,203
Yeah.
217
00:08:30,221 --> 00:08:31,537
So the manager,
what do we have?
218
00:08:31,555 --> 00:08:33,590
He has convictions
for shoplifting,
219
00:08:33,641 --> 00:08:35,675
possession,
and check fraud.
220
00:08:35,709 --> 00:08:36,676
Plus he was picked up
on a wiretap
221
00:08:36,710 --> 00:08:38,011
with a Chinatown bookie.
222
00:08:38,045 --> 00:08:39,646
He's a chronic gambler,
who loses, so...
223
00:08:39,680 --> 00:08:41,214
Well, that's redundant.
224
00:08:41,232 --> 00:08:42,715
Thank you, but according
to the tap right now,
225
00:08:42,733 --> 00:08:44,350
he's down about 20 large.
226
00:08:44,384 --> 00:08:45,885
And back
in his check fraud days,
227
00:08:45,903 --> 00:08:47,987
he made fake IDs.
228
00:08:48,022 --> 00:08:49,856
One was Terry Matthews.
229
00:08:49,890 --> 00:08:51,224
The other was Leonard Horowitz.
230
00:08:51,242 --> 00:08:52,558
Okay, so he's a bad guy.
231
00:08:52,576 --> 00:08:53,893
What's this got
to do with Heather?
232
00:08:53,911 --> 00:08:55,662
Well, check this out.
233
00:08:55,696 --> 00:08:58,498
This is the list of Ganzel's
visitors up at Rikers.
234
00:08:58,532 --> 00:08:59,866
Check out the last name.
235
00:08:59,900 --> 00:09:01,718
Terry Matthews.
236
00:09:01,752 --> 00:09:03,119
Hold on.
237
00:09:03,170 --> 00:09:05,205
Heather's boyfriend
visited Ganzel?
238
00:09:05,239 --> 00:09:06,840
When was this?
239
00:09:06,874 --> 00:09:09,042
Two days
before she came here.
240
00:09:09,076 --> 00:09:10,293
All right,
so scum knows scum.
241
00:09:10,344 --> 00:09:11,845
Ganzel paid him
242
00:09:11,879 --> 00:09:14,547
to get his girlfriend
to accuse Cassidy.
243
00:09:14,581 --> 00:09:16,916
See? Paranoia.
Anyone can play.
244
00:09:16,934 --> 00:09:18,184
I'll tell Barba
the connection.
245
00:09:18,219 --> 00:09:20,520
I have to talk
to Barba anyway.
246
00:09:20,554 --> 00:09:22,806
Okay.
247
00:09:22,857 --> 00:09:26,259
Liv, you want backup?
248
00:09:26,277 --> 00:09:29,362
For the record,
this is off the record.
249
00:09:29,396 --> 00:09:30,596
This isn't your case.
250
00:09:30,614 --> 00:09:32,866
Ah, duly noted,
but it turns out
251
00:09:32,900 --> 00:09:34,651
that our alleged victim,
Heather Riggs,
252
00:09:34,702 --> 00:09:36,769
has a boyfriend named b--
253
00:09:36,787 --> 00:09:38,037
Bobby Navarro,
who visited Ganzel on Rikers
254
00:09:38,072 --> 00:09:39,339
three days ago.
255
00:09:39,373 --> 00:09:40,773
IAB knows
how to investigate too.
256
00:09:40,791 --> 00:09:42,575
Great, so you know.
257
00:09:42,609 --> 00:09:44,711
Navarro hears his girlfriend
met Cassidy back in the day,
258
00:09:44,745 --> 00:09:46,329
he knows Ganzel's
about to go to trial,
259
00:09:46,380 --> 00:09:48,081
so he middles a deal
for Heather to smear Cassidy.
260
00:09:48,115 --> 00:09:49,382
So it's a crock.
261
00:09:49,416 --> 00:09:50,783
Case closed.
262
00:09:50,801 --> 00:09:52,118
Just because Navarro
saw an opportunity
263
00:09:52,136 --> 00:09:53,453
to cash in
on Heather's story,
264
00:09:53,487 --> 00:09:55,388
doesn't mean
it isn't true.
265
00:09:55,422 --> 00:09:57,257
It does cast
reasonable doubt.
266
00:09:57,291 --> 00:09:59,442
So far, any money
changing hands is off the books.
267
00:09:59,476 --> 00:10:00,927
We can't find it.
268
00:10:00,961 --> 00:10:03,062
What, you think Ganzel pays
by check?
269
00:10:03,097 --> 00:10:04,297
We have looked, and hard.
270
00:10:04,315 --> 00:10:05,849
And there's more.
271
00:10:05,900 --> 00:10:07,600
Heather's former pimp, Andre,
confirms
272
00:10:07,634 --> 00:10:08,868
that he sent her to Cassidy.
273
00:10:08,903 --> 00:10:10,370
Oh, that's a shock.
274
00:10:10,404 --> 00:10:13,139
Did Andre get time
off his sentence for that?
275
00:10:13,157 --> 00:10:15,191
And one
of his former prostitutes,
276
00:10:15,242 --> 00:10:16,642
now reformed,
277
00:10:16,660 --> 00:10:18,795
swears that she saw Heather go
into the bedroom
278
00:10:18,829 --> 00:10:20,530
with Cassidy
for two hours.
279
00:10:20,581 --> 00:10:24,150
Plus, Heather has described
in great detail
280
00:10:24,168 --> 00:10:26,319
a scar on Cassidy's
inner thigh.
281
00:10:26,337 --> 00:10:30,340
I'm getting a warrant
for a physical examination.
282
00:10:33,460 --> 00:10:37,130
Well, save yourself
the trouble.
283
00:10:37,164 --> 00:10:40,133
Uh, his... left inner thigh,
284
00:10:40,167 --> 00:10:43,002
um...
285
00:10:43,020 --> 00:10:47,307
Cassidy was knifed by a drunk
when he was a rookie.
286
00:10:47,341 --> 00:10:49,726
That's the other thing that
I wanted to talk to you about.
287
00:10:49,777 --> 00:10:53,446
Ah.
288
00:10:53,480 --> 00:10:55,114
Current relationship or past?
289
00:10:55,149 --> 00:10:56,783
Both.
290
00:10:56,817 --> 00:10:59,485
With a 13-year gap.
291
00:10:59,519 --> 00:11:01,304
So you're
not entirely objective.
292
00:11:01,338 --> 00:11:03,189
That's not true.
293
00:11:03,207 --> 00:11:04,440
Detective Amaro.
294
00:11:04,475 --> 00:11:06,326
You talked
to the complainant.
295
00:11:06,360 --> 00:11:10,863
Was she credible?
296
00:11:10,881 --> 00:11:12,165
Yeah, she was.
297
00:11:12,199 --> 00:11:15,168
Nick, Cassidy
would never rape anyone.
298
00:11:15,202 --> 00:11:19,639
But it's possible he knew she
was being forcibly compelled.
299
00:11:19,673 --> 00:11:21,307
And we know that
he has slept with prostitutes
300
00:11:21,342 --> 00:11:22,592
on the job before.
301
00:11:22,643 --> 00:11:24,010
Yes, I remember, thank you.
302
00:11:25,379 --> 00:11:27,380
A DA from Westchester
is coming in
303
00:11:27,398 --> 00:11:29,548
to run the trial.
304
00:11:29,566 --> 00:11:31,851
- The trial?
- We're on a fast track.
305
00:11:31,885 --> 00:11:35,655
We can't appear
to be protecting our own.
306
00:11:35,689 --> 00:11:40,059
IAB detectives are
arresting Cassidy right now.
307
00:11:40,076 --> 00:11:43,195
For rape.
308
00:11:52,123 --> 00:11:53,271
I'm not guilty.
309
00:11:53,326 --> 00:11:54,865
Not guilty, Your Honor.
310
00:11:54,920 --> 00:11:56,849
- People on bail?
- Remand.
311
00:11:56,888 --> 00:11:58,456
The defendant worked undercover
for years.
312
00:11:58,490 --> 00:12:00,607
We believe he may have
hidden financial resources.
313
00:12:00,639 --> 00:12:03,433
And a rape charge
gives him motive to flee.
314
00:12:03,467 --> 00:12:05,668
Detective Cassidy
is a decorated officer
315
00:12:05,686 --> 00:12:07,053
with no financial resources,
316
00:12:07,104 --> 00:12:08,722
not to mention no motivation,
317
00:12:08,773 --> 00:12:10,941
since the charge is baseless.
318
00:12:10,975 --> 00:12:12,809
We wouldn't be here
if it was baseless, Your Honor.
319
00:12:12,843 --> 00:12:14,895
The court welcomes
ADA Derek Strauss
320
00:12:14,946 --> 00:12:16,679
from Westchester County
321
00:12:16,697 --> 00:12:19,299
and notes his obvious and
not especially useful remark.
322
00:12:19,333 --> 00:12:21,785
The defendant is released
on his own recognizance.
323
00:12:21,819 --> 00:12:24,304
He will surrender his passport
and report in daily.
324
00:12:24,338 --> 00:12:25,688
Your Honor--
325
00:12:25,706 --> 00:12:27,123
Welcome to the big city,
Mr. Strauss.
326
00:12:27,158 --> 00:12:29,125
Seriously, Strauss?
327
00:12:29,160 --> 00:12:30,660
"Hidden financial resources"?
328
00:12:30,694 --> 00:12:31,912
Come on, I've been
on a uni's salary
329
00:12:31,963 --> 00:12:34,164
for six months, all right?
330
00:12:34,198 --> 00:12:36,583
Take it easy, take it easy.
Small battle won:
331
00:12:36,634 --> 00:12:37,867
Big war to come.
332
00:12:37,885 --> 00:12:42,639
Detective, you are
a vision today.
333
00:12:42,673 --> 00:12:44,474
Liv.
334
00:12:44,508 --> 00:12:46,509
Hey.
335
00:12:46,543 --> 00:12:48,094
Heather's sticking
by her story.
336
00:12:48,145 --> 00:12:50,380
Two witnesses put you
in that bedroom with her,
337
00:12:50,398 --> 00:12:53,149
and she described
the scar on your leg.
338
00:12:53,184 --> 00:12:54,484
That one.
339
00:12:54,518 --> 00:12:56,653
See the problem?
340
00:12:56,687 --> 00:12:58,321
Nothin' happened.
341
00:12:58,356 --> 00:12:59,606
So you weren't
in that bedroom with her
342
00:12:59,657 --> 00:13:01,157
for two hours?
343
00:13:01,192 --> 00:13:02,776
That part's true,
but nothing happened.
344
00:13:02,827 --> 00:13:04,060
So how does she know
about the scar on your leg?
345
00:13:04,078 --> 00:13:05,445
I don't know.
346
00:13:05,496 --> 00:13:06,947
A million ways.
347
00:13:06,998 --> 00:13:09,833
It's not a state secret, Liv.
348
00:13:09,867 --> 00:13:11,334
Hey, look!
349
00:13:11,369 --> 00:13:13,119
I didn't do this.
350
00:13:17,408 --> 00:13:18,959
So what happened
in that bedroom?
351
00:13:19,010 --> 00:13:22,212
This pimp was
a real piece of crap, okay?
352
00:13:22,246 --> 00:13:23,746
I knew she didn't want
to be there.
353
00:13:23,764 --> 00:13:26,249
I couldn't blow my cover.
354
00:13:26,267 --> 00:13:28,084
So I just made up an excuse
355
00:13:28,102 --> 00:13:29,719
and went
to the back bedroom,
356
00:13:29,753 --> 00:13:33,390
and we just talked.
357
00:13:33,424 --> 00:13:34,641
Okay.
358
00:13:34,692 --> 00:13:36,426
Okay, what?
359
00:13:36,444 --> 00:13:38,395
You do believe me?
360
00:13:38,429 --> 00:13:41,531
Of course I do.
361
00:13:44,769 --> 00:13:47,203
I was 17.
362
00:13:47,238 --> 00:13:49,723
I ran away from home.
363
00:13:49,757 --> 00:13:51,608
I wanted to be an actress.
364
00:13:51,642 --> 00:13:54,678
Then I met Andre.
365
00:13:54,712 --> 00:13:56,746
- He said he could help.
- Did he help?
366
00:13:56,780 --> 00:14:00,834
No, he locked me in
an apartment with other girls...
367
00:14:00,868 --> 00:14:02,836
Took away my clothes.
368
00:14:02,870 --> 00:14:05,255
He made us have sex
with strangers.
369
00:14:05,289 --> 00:14:07,257
Those strangers...
370
00:14:07,291 --> 00:14:09,743
he made you have sex with,
371
00:14:09,777 --> 00:14:11,011
do you see
one of them here?
372
00:14:11,045 --> 00:14:13,580
Yes.
373
00:14:13,614 --> 00:14:14,848
Him.
374
00:14:14,899 --> 00:14:16,433
Let the record reflect
375
00:14:16,467 --> 00:14:18,634
she's pointing
at the defendant Brian Cassidy.
376
00:14:18,653 --> 00:14:20,520
He said his name was Rick.
377
00:14:20,571 --> 00:14:22,772
I thought he was
a friend of Andre's.
378
00:14:22,806 --> 00:14:25,475
Andre told him
that I was new.
379
00:14:25,493 --> 00:14:27,694
And that
he should help break me in.
380
00:14:27,728 --> 00:14:30,263
And is that
when Detective Cassidy took you
381
00:14:30,298 --> 00:14:32,599
into the bedroom?
382
00:14:32,633 --> 00:14:37,370
I didn't know
he was a detective.
383
00:14:37,421 --> 00:14:39,322
We had sex.
384
00:14:39,357 --> 00:14:40,874
I didn't want to.
385
00:14:40,925 --> 00:14:42,592
He knew I didn't want to.
386
00:14:42,626 --> 00:14:46,829
I cried the whole time.
387
00:14:46,847 --> 00:14:49,716
Are you sure
the man you were with...
388
00:14:49,767 --> 00:14:52,268
is the defendant?
389
00:14:52,303 --> 00:14:54,938
Yes.
390
00:14:54,972 --> 00:14:58,475
I saw the scar next to his...
391
00:14:58,509 --> 00:15:00,744
his business.
392
00:15:00,778 --> 00:15:04,364
Thank you.
393
00:15:06,850 --> 00:15:08,684
Ms. Riggs.
394
00:15:08,703 --> 00:15:11,404
What would Andre have done
395
00:15:11,455 --> 00:15:14,257
if he'd known
you didn't have sex
396
00:15:14,291 --> 00:15:16,676
with Detective Cassidy?
397
00:15:16,711 --> 00:15:18,411
He'd have beaten me.
398
00:15:18,446 --> 00:15:22,248
He used sacks of oranges
so the bruises wouldn't show.
399
00:15:22,299 --> 00:15:25,919
So if Detective Cassidy wanted
to protect you,
400
00:15:25,970 --> 00:15:27,754
he would have kept you
in that room
401
00:15:27,805 --> 00:15:29,089
for a while.
402
00:15:29,140 --> 00:15:31,424
Protect me?
403
00:15:31,475 --> 00:15:32,708
Nobody protected me.
404
00:15:32,727 --> 00:15:34,377
Even now...
405
00:15:34,395 --> 00:15:37,880
Is anyone protecting you?
406
00:15:37,898 --> 00:15:39,649
What do you mean?
407
00:15:39,683 --> 00:15:41,884
Do you have a boyfriend named
Bobby Navarro?
408
00:15:41,902 --> 00:15:43,186
Yes.
409
00:15:43,220 --> 00:15:45,271
Are you aware
410
00:15:45,322 --> 00:15:46,990
he visited Bart Ganzel
in prison?
411
00:15:47,024 --> 00:15:48,724
That he attempted
to get money
412
00:15:48,743 --> 00:15:51,161
in exchange
for your testimony
413
00:15:51,195 --> 00:15:52,695
against Detective Cassidy?
414
00:15:52,729 --> 00:15:56,282
I didn't know
that he did that until after.
415
00:15:56,333 --> 00:15:58,568
And--and he didn't get money.
416
00:15:58,586 --> 00:16:01,037
But you are planning on
cashing in on this,
417
00:16:01,071 --> 00:16:02,288
aren't you?
418
00:16:02,339 --> 00:16:03,873
Haven't you hired an attorney
419
00:16:03,907 --> 00:16:05,792
to sue the city for damages?
420
00:16:05,826 --> 00:16:07,343
I was raped!
421
00:16:07,378 --> 00:16:10,864
Somebody ought
to be responsible!
422
00:16:13,000 --> 00:16:15,468
I'm an outreach counselor
423
00:16:15,519 --> 00:16:19,189
with an organization
that helps former sex workers
424
00:16:19,223 --> 00:16:20,890
and trafficked women.
425
00:16:20,924 --> 00:16:22,659
And how did you get
into this field?
426
00:16:22,693 --> 00:16:24,477
Personal experience.
427
00:16:24,528 --> 00:16:26,312
I was a trafficked sex worker.
428
00:16:26,363 --> 00:16:28,531
For a pimp
named Andre Larouche.
429
00:16:28,566 --> 00:16:30,717
The same pimp
who employed Heather Riggs.
430
00:16:30,751 --> 00:16:32,101
Yes.
431
00:16:32,119 --> 00:16:34,370
Heather was new.
432
00:16:34,405 --> 00:16:38,041
And terrified.
433
00:16:38,075 --> 00:16:42,395
Andre ordered her
into a bedroom with him.
434
00:16:42,430 --> 00:16:45,248
They were in there together
for at least two hours.
435
00:16:45,282 --> 00:16:47,383
Thank you.
436
00:16:47,418 --> 00:16:50,437
Did you see Ms. Riggs
and Detective Cassidy
437
00:16:50,471 --> 00:16:51,721
having sex?
438
00:16:51,755 --> 00:16:52,939
No.
439
00:16:52,973 --> 00:16:54,257
The door to the room
was closed.
440
00:16:54,291 --> 00:16:56,559
- Did you hear them?
- No.
441
00:16:56,594 --> 00:16:58,228
I was assigned to another room
a few minutes later.
442
00:16:58,262 --> 00:17:01,264
Did you hear
the alleged comment
443
00:17:01,298 --> 00:17:03,399
your pimp made
to Detective Cassidy--
444
00:17:03,434 --> 00:17:07,187
that he wanted him
to "break Ms. Riggs in"?
445
00:17:07,221 --> 00:17:08,421
I didn't.
446
00:17:08,456 --> 00:17:11,274
But that alleged comment,
447
00:17:11,308 --> 00:17:14,644
which apparently nobody
but Ms. Riggs heard,
448
00:17:14,662 --> 00:17:15,945
is the only way
449
00:17:15,979 --> 00:17:18,031
Detective Cassidy
would have known
450
00:17:18,082 --> 00:17:19,315
she wasn't willing?
451
00:17:19,333 --> 00:17:20,967
The only way?
452
00:17:21,001 --> 00:17:23,770
We weren't girls
going out with guys
453
00:17:23,804 --> 00:17:25,088
to dinner and a movie,
454
00:17:25,122 --> 00:17:26,956
and then, maybe,
if we liked them,
455
00:17:26,990 --> 00:17:29,042
they'd get lucky.
456
00:17:29,093 --> 00:17:31,711
We were locked in a room.
457
00:17:31,762 --> 00:17:35,431
We had dog collars
around our necks.
458
00:17:35,466 --> 00:17:37,500
I'd say it's
pretty damn obvious
459
00:17:37,518 --> 00:17:41,554
she wasn't willing.
460
00:17:41,605 --> 00:17:44,390
She was telling the truth.
461
00:17:44,441 --> 00:17:46,726
She just doesn't know
what happened in that room.
462
00:17:46,777 --> 00:17:48,945
Well, that's the problem
with sex crimes:
463
00:17:48,979 --> 00:17:51,614
No one ever does, except
the people that were there,
464
00:17:51,649 --> 00:17:52,848
and they always disagree.
465
00:17:52,867 --> 00:17:54,850
You want
to take the stand, John?
466
00:17:54,869 --> 00:17:56,319
I already asked your lawyer.
467
00:17:56,353 --> 00:17:57,820
He feels that,
because you and I were partners,
468
00:17:57,854 --> 00:18:00,073
that the jury'd perceive me
as being biased,
469
00:18:00,124 --> 00:18:01,691
which, of course,
I would be.
470
00:18:01,709 --> 00:18:03,159
What about your pal, Amaro?
471
00:18:03,193 --> 00:18:04,794
The DA's calling him
as a witness.
472
00:18:04,828 --> 00:18:06,162
He's not in your fan club,
473
00:18:06,196 --> 00:18:07,914
but he caught
Heather's statement,
474
00:18:07,965 --> 00:18:09,916
so that's all
they're gonna ask him about.
475
00:18:09,967 --> 00:18:12,802
You know he's gonna try to
throw me under the bus, right?
476
00:18:12,836 --> 00:18:14,304
He was undercover for years.
477
00:18:14,338 --> 00:18:15,838
He knows exactly
what you've been going through.
478
00:18:15,872 --> 00:18:17,891
Okay?
479
00:18:20,744 --> 00:18:23,012
Detective, when you
first questioned the defendant
480
00:18:23,046 --> 00:18:24,547
about Ms. Riggs,
481
00:18:24,565 --> 00:18:27,016
how did he describe
his relationship with her?
482
00:18:27,050 --> 00:18:28,651
He said
he recognized her picture
483
00:18:28,686 --> 00:18:30,153
and remembered meeting her.
484
00:18:30,187 --> 00:18:31,721
Would you say
he was forthcoming?
485
00:18:31,739 --> 00:18:32,972
He was forthright
in his anger
486
00:18:33,007 --> 00:18:34,223
and said
he was being set up
487
00:18:34,241 --> 00:18:35,975
and that nothing
had happened.
488
00:18:36,010 --> 00:18:38,194
So he never told you
he went into a bedroom
489
00:18:38,228 --> 00:18:40,896
with Ms. Riggs
for two hours?
490
00:18:40,915 --> 00:18:43,116
- No, he didn't.
- You've worked undercover,
491
00:18:43,167 --> 00:18:44,400
haven't you, Detective?
492
00:18:44,418 --> 00:18:46,703
Yes, on and off
for eight years.
493
00:18:46,737 --> 00:18:50,423
You ever go into a bedroom
alone with a sex slave?
494
00:18:52,910 --> 00:18:55,011
No.
495
00:18:55,045 --> 00:18:57,997
You were trained to avoid
compromising situations?
496
00:18:58,032 --> 00:19:00,583
As often as possible,
yeah, but every situa--
497
00:19:00,601 --> 00:19:02,719
So going into a bedroom alone
with a prostitute,
498
00:19:02,753 --> 00:19:07,590
that would be an invitation
to commit a crime?
499
00:19:07,608 --> 00:19:09,642
Isn't that a hypothetical?
500
00:19:09,693 --> 00:19:11,060
Well, it's
an unlawful situation:
501
00:19:11,094 --> 00:19:12,645
Yes or no?
502
00:19:12,696 --> 00:19:14,314
Yes, but again,
503
00:19:14,365 --> 00:19:15,982
I can't put myself
in another UC's position.
504
00:19:16,033 --> 00:19:17,266
I'm not asking you to.
505
00:19:17,284 --> 00:19:18,735
I'm asking,
what would you do
506
00:19:18,769 --> 00:19:19,819
if a sex trafficker
you were investigating
507
00:19:19,870 --> 00:19:21,321
offered you the services
508
00:19:21,372 --> 00:19:25,825
of a semi-naked woman
wearing a dog collar?
509
00:19:25,876 --> 00:19:26,909
I would decline.
510
00:19:26,943 --> 00:19:28,661
Under all circumstances?
511
00:19:28,712 --> 00:19:31,164
Yes.
512
00:19:31,215 --> 00:19:34,116
Thank you.
513
00:19:34,134 --> 00:19:35,718
Cross, Mr. Querns?
514
00:19:35,753 --> 00:19:37,553
Why don't we take this up
515
00:19:37,588 --> 00:19:39,389
after lunch, Your Honor?
516
00:19:39,423 --> 00:19:40,723
Very well.
517
00:19:40,758 --> 00:19:42,625
Court's in recess.
518
00:19:45,479 --> 00:19:46,929
Mr. Barba.
519
00:19:46,963 --> 00:19:48,181
How's the view
from the cheap seats?
520
00:19:48,232 --> 00:19:49,465
Fascinating.
521
00:19:49,483 --> 00:19:51,100
Especially when
a defense attorney
522
00:19:51,134 --> 00:19:52,602
allows a prosecutor
to turn a simple fact witness
523
00:19:52,636 --> 00:19:54,737
into a character assassin
without objecting.
524
00:19:54,772 --> 00:19:56,606
My God,
that defense attorney
525
00:19:56,640 --> 00:19:58,140
sounds like
a complete incompetent.
526
00:19:58,158 --> 00:19:59,409
Yes, but he isn't.
527
00:19:59,443 --> 00:20:01,744
- So I wonder why?
- Love to chat.
528
00:20:01,779 --> 00:20:05,331
We only have an hour
for lunch.
529
00:20:09,953 --> 00:20:12,205
Detective,
it must feel odd
530
00:20:12,256 --> 00:20:16,075
testifying against
a fellow undercover officer.
531
00:20:16,110 --> 00:20:17,877
It's not
the most comfortable thing.
532
00:20:17,928 --> 00:20:19,312
Because undercover officers
533
00:20:19,346 --> 00:20:21,714
share certain unique pressures
and experiences,
534
00:20:21,749 --> 00:20:23,299
do they not?
535
00:20:23,333 --> 00:20:25,385
Objection. Your Honor,
what's the relevance?
536
00:20:25,419 --> 00:20:27,987
Your Honor, the prosecution
questioned this witness
537
00:20:28,022 --> 00:20:30,623
at length
about undercover operations.
538
00:20:30,658 --> 00:20:32,759
That door has been opened.
539
00:20:32,793 --> 00:20:34,009
So it has.
540
00:20:34,028 --> 00:20:35,645
You may proceed.
541
00:20:35,679 --> 00:20:37,980
Detective,
don't undercover officers
542
00:20:38,014 --> 00:20:39,899
sometimes break the law
543
00:20:39,950 --> 00:20:41,901
in order
to bring down major criminals?
544
00:20:41,952 --> 00:20:43,069
We're not supposed to.
545
00:20:43,120 --> 00:20:44,821
But it happens.
546
00:20:44,855 --> 00:20:48,925
For example, have you ever
partaken in illegal drugs?
547
00:20:48,959 --> 00:20:50,910
Once.
548
00:20:50,961 --> 00:20:52,862
I was new
to a drug dealer's organization.
549
00:20:52,896 --> 00:20:54,163
I was being tested.
550
00:20:54,197 --> 00:20:56,299
If I refused,
I might have been shot.
551
00:20:56,333 --> 00:20:59,669
So a good undercover agent,
like yourself,
552
00:20:59,703 --> 00:21:02,588
finds ways
to avoid breaking the law.
553
00:21:02,639 --> 00:21:04,474
Yes, that's protocol.
554
00:21:04,508 --> 00:21:06,359
Now if you were infiltrating
a new organization,
555
00:21:06,393 --> 00:21:07,877
you would find ways
556
00:21:07,911 --> 00:21:11,547
to avoid inappropriate
sexual relationships?
557
00:21:11,565 --> 00:21:13,983
Yes.
558
00:21:14,017 --> 00:21:15,268
Only if your life
depended on it,
559
00:21:15,319 --> 00:21:17,353
would you cross that line?
560
00:21:17,387 --> 00:21:19,856
Yes, but again, I can't speak
to the specifics of another--
561
00:21:19,890 --> 00:21:21,057
Then don't.
562
00:21:21,091 --> 00:21:22,775
Let's keep this simple.
563
00:21:22,826 --> 00:21:26,061
Did you ever have inappropriate
sexual relationships
564
00:21:26,080 --> 00:21:28,781
in your undercover role?
565
00:21:28,832 --> 00:21:31,117
I never slept
with a coerced prostitute.
566
00:21:31,168 --> 00:21:33,235
Did you ever sleep with anyone
under false pretenses?
567
00:21:33,253 --> 00:21:36,155
Your Honor,
this is way off base.
568
00:21:36,190 --> 00:21:37,707
Mr. Querns,
where are you going?
569
00:21:37,741 --> 00:21:42,244
Almost done,
Your Honor.
570
00:21:45,599 --> 00:21:47,300
Detective, do you recognize
571
00:21:47,351 --> 00:21:48,751
the woman who just entered
the courtroom?
572
00:21:48,769 --> 00:21:50,085
Objection, Your Honor.
573
00:21:50,104 --> 00:21:52,522
We have no idea
who this woman is.
574
00:21:52,556 --> 00:21:55,558
I believe Detective Amaro
can help us out with that.
575
00:21:55,592 --> 00:21:58,060
Detective, is she the sister
of a drug kingpin
576
00:21:58,094 --> 00:22:00,146
whose organization
you infiltrated?
577
00:22:00,197 --> 00:22:01,831
Oh, objection, Your Honor.
578
00:22:01,865 --> 00:22:06,402
How well do you know her...
Detective?
579
00:22:08,789 --> 00:22:11,874
I knew her...
580
00:22:11,909 --> 00:22:13,108
very well.
581
00:22:13,127 --> 00:22:14,444
Objection, Your Honor!
582
00:22:14,478 --> 00:22:17,079
Counselors,
approach the bench.
583
00:22:29,218 --> 00:22:32,457
- Cynthia. Hey.
- What?
584
00:22:32,574 --> 00:22:33,791
We should talk.
585
00:22:33,842 --> 00:22:35,293
After ten years,
we should talk?
586
00:22:35,344 --> 00:22:37,912
Me and you--
Carlos from Cartagena? No!
587
00:22:37,930 --> 00:22:39,797
I couldn't tell you
who I was then.
588
00:22:39,848 --> 00:22:42,517
No, you were a cop...
bringing down my brother.
589
00:22:42,551 --> 00:22:44,218
He gets arrested,
and you disappeared.
590
00:22:44,252 --> 00:22:46,137
I thought you ran back
to Colombia.
591
00:22:46,188 --> 00:22:48,422
Then this morning, some--
some lawyer shows up
592
00:22:48,440 --> 00:22:50,308
and tells me
who you really are,
593
00:22:50,359 --> 00:22:51,559
drags me down here.
594
00:22:51,593 --> 00:22:53,645
And there you are
in that suit!
595
00:22:53,696 --> 00:22:57,031
I'm sorry.
596
00:22:57,066 --> 00:22:58,616
You're scum.
597
00:23:07,960 --> 00:23:10,078
Nick, you okay?
598
00:23:10,112 --> 00:23:12,780
Your boyfriend
sandbagged me.
599
00:23:17,052 --> 00:23:19,220
You son of a bitch!
600
00:23:19,254 --> 00:23:20,755
Do you really want
to do this in here?
601
00:23:20,789 --> 00:23:22,006
And you're accused
of raping a sex slave,
602
00:23:22,057 --> 00:23:23,925
so you drag me
through the mud?
603
00:23:23,959 --> 00:23:25,727
It was my lawyer's call,
and I didn't rape anybody.
604
00:23:25,761 --> 00:23:27,845
- Did you?
- Not even close.
605
00:23:27,896 --> 00:23:30,515
All right, Cynthia and I:
That was a relationship.
606
00:23:30,566 --> 00:23:32,800
Yeah, like me and Carissa,
Mr. Holier-than-thou.
607
00:23:32,818 --> 00:23:34,068
Did Carissa know
you were undercover?
608
00:23:34,103 --> 00:23:35,353
Did Cynthia?
609
00:23:35,404 --> 00:23:37,572
How'd you even find her?
610
00:23:37,606 --> 00:23:40,575
You and me: We're both
in the same small world.
611
00:23:40,609 --> 00:23:42,860
Only I made more friends
than you did.
612
00:23:42,911 --> 00:23:44,195
Right, you mean
you looked the other way
613
00:23:44,246 --> 00:23:45,446
when cops bent the rules.
614
00:23:45,480 --> 00:23:46,698
Oh, please!
615
00:23:46,749 --> 00:23:47,949
Says the man who slept
616
00:23:47,983 --> 00:23:49,450
with the sister
of his target
617
00:23:49,484 --> 00:23:50,702
to make his case?
618
00:23:50,753 --> 00:23:52,370
It wasn't like that!
619
00:23:52,421 --> 00:23:54,088
All right, she doesn't need
to be dragged into this!
620
00:23:54,123 --> 00:23:56,290
Hey, look! I'm looking
at ten years in jail, pal!
621
00:23:56,324 --> 00:23:57,658
Ten!
622
00:23:57,676 --> 00:24:00,762
Desperate measures!
623
00:24:09,121 --> 00:24:11,222
Detective Cassidy,
624
00:24:11,256 --> 00:24:13,057
have you ever had
sexual relations
625
00:24:13,108 --> 00:24:15,226
with Heather Riggs?
626
00:24:15,277 --> 00:24:16,677
No, I have not.
627
00:24:16,695 --> 00:24:19,113
What kind of relations
did you have with her?
628
00:24:19,148 --> 00:24:20,615
I was working as a UC.
629
00:24:20,649 --> 00:24:21,949
And my next target
630
00:24:21,984 --> 00:24:23,851
was a trafficker
named Andre Larouche.
631
00:24:23,869 --> 00:24:26,621
He offered me her services
at a party.
632
00:24:26,655 --> 00:24:28,489
I thought it was a test.
633
00:24:28,523 --> 00:24:30,158
Did you tell him
"No, thank you"?
634
00:24:30,192 --> 00:24:33,360
No. That would have sent up
a red flag.
635
00:24:33,379 --> 00:24:34,796
So I, um...
636
00:24:34,830 --> 00:24:36,363
I took her into a bedroom.
637
00:24:36,382 --> 00:24:38,082
- What happened in the bedroom?
- Nothing happened.
638
00:24:38,133 --> 00:24:41,302
I told her I was finishing
a course of antibiotics
639
00:24:41,336 --> 00:24:43,004
and that she wouldn't want
to catch what I had.
640
00:24:43,038 --> 00:24:45,757
Why did you keep her
in the room for two hours?
641
00:24:45,808 --> 00:24:48,009
I was afraid
she'd get beaten.
642
00:24:48,043 --> 00:24:49,310
And she looked real tired,
643
00:24:49,344 --> 00:24:50,544
and I felt
like she needed a break,
644
00:24:50,562 --> 00:24:52,480
so I gave her one.
645
00:24:52,514 --> 00:24:54,215
Thank you,
Detective Cassidy.
646
00:24:54,233 --> 00:24:57,151
Uh, Detective Cassidy,
you--
647
00:24:57,186 --> 00:24:58,853
Oh, I'm sorry,
648
00:24:58,887 --> 00:25:02,890
you're not actually
a detective anymore, are you?
649
00:25:02,908 --> 00:25:04,776
Officer Cassidy.
650
00:25:04,827 --> 00:25:07,561
You expect the jury
to believe
651
00:25:07,579 --> 00:25:09,614
that you were offered
an attractive woman
652
00:25:09,665 --> 00:25:12,283
for no-strings sex,
653
00:25:12,334 --> 00:25:14,786
and you declined?
654
00:25:14,837 --> 00:25:17,522
I wasn't there
to have sex, Counselor.
655
00:25:17,556 --> 00:25:19,006
I was working.
656
00:25:19,041 --> 00:25:21,626
But in your very next
undercover assignment,
657
00:25:21,677 --> 00:25:23,511
against Mr. Ganzel,
658
00:25:23,545 --> 00:25:26,714
you did have sex
with a prostitute--
659
00:25:26,748 --> 00:25:29,083
"Carissa Gibson"?
660
00:25:29,101 --> 00:25:31,552
Yeah.
But we were involved.
661
00:25:31,586 --> 00:25:33,187
And, uh, whatever she did,
662
00:25:33,222 --> 00:25:34,639
she did
of her own free will.
663
00:25:34,690 --> 00:25:36,830
Oh, so the situation
with Ms. Riggs
664
00:25:36,861 --> 00:25:37,767
was different.
665
00:25:37,806 --> 00:25:38,994
Yeah, she wasn't there
because she--
666
00:25:39,017 --> 00:25:40,862
- You knew that--
- She wasn't there because--
667
00:25:40,896 --> 00:25:42,930
You knew that she was being
forcibly compelled
668
00:25:42,948 --> 00:25:44,315
to have sex
against her will?
669
00:25:44,366 --> 00:25:45,549
It seemed likely, yet--
670
00:25:45,580 --> 00:25:47,368
So you knew
that if you had sex with her,
671
00:25:47,402 --> 00:25:48,736
you would be guilty
of rape?
672
00:25:48,770 --> 00:25:50,905
Objection.
Calls for a legal opinion.
673
00:25:50,939 --> 00:25:52,373
Overruled.
674
00:25:52,407 --> 00:25:53,741
The witness may answer.
675
00:25:53,775 --> 00:25:55,877
Yeah.
I mean, yes.
676
00:25:55,911 --> 00:25:57,745
But I didn't
have sex with her.
677
00:25:57,779 --> 00:26:00,047
What? Despite all evidence
to the contrary?
678
00:26:00,082 --> 00:26:01,883
Despite her testimony,
and your own admission
679
00:26:01,917 --> 00:26:04,418
that you spent two hours
alone with her,
680
00:26:04,452 --> 00:26:05,786
your admission
that you had sex
681
00:26:05,804 --> 00:26:07,221
with another prostitute?
682
00:26:07,256 --> 00:26:09,090
Objection!
Argumentative.
683
00:26:09,124 --> 00:26:10,341
Never mind.
684
00:26:10,392 --> 00:26:11,893
Not good.
685
00:26:11,927 --> 00:26:16,481
I'm done.
686
00:26:20,095 --> 00:26:22,069
Well, that went badly.
687
00:26:22,104 --> 00:26:23,404
Isn't that
a matter of opinion?
688
00:26:23,438 --> 00:26:24,906
Did you watch the jury?
689
00:26:24,940 --> 00:26:26,607
There are two elements
to this crime:
690
00:26:26,641 --> 00:26:29,443
The sex and the knowledge
that Heather was coerced.
691
00:26:29,477 --> 00:26:31,646
You just confessed
to the latter.
692
00:26:31,680 --> 00:26:33,080
Yeah, but I didn't have sex
with her.
693
00:26:33,115 --> 00:26:35,116
Slight problem:
No one believes you.
694
00:26:35,150 --> 00:26:37,084
We have to switch
to a justification defense.
695
00:26:37,119 --> 00:26:38,753
Concede the act,
696
00:26:38,787 --> 00:26:40,538
but argue it was necessary
697
00:26:40,589 --> 00:26:43,040
for the performance
of your law enforcement duties.
698
00:26:43,091 --> 00:26:45,793
Concede?
699
00:26:45,827 --> 00:26:50,497
Concede what?
700
00:26:50,516 --> 00:26:51,883
That I had sex with her?
701
00:26:51,934 --> 00:26:53,384
You don't have
to say those words.
702
00:26:53,435 --> 00:26:54,835
I'll walk you through
on redirect.
703
00:26:54,853 --> 00:26:56,637
Uh-uh.
704
00:26:56,671 --> 00:26:57,889
No way.
705
00:26:57,940 --> 00:26:59,774
Forget it.
706
00:26:59,808 --> 00:27:03,895
I'm not going to admit
to something that I didn't do.
707
00:27:03,946 --> 00:27:06,647
Cassidy, I've been doing this
a long time.
708
00:27:06,681 --> 00:27:09,817
The truth
is a horrible defense.
709
00:27:09,851 --> 00:27:15,072
You could end up in prison.
710
00:27:15,123 --> 00:27:16,490
I'll take my chances.
711
00:27:16,524 --> 00:27:20,461
Nick, walk with me.
712
00:27:20,495 --> 00:27:22,296
What, is IAB
calling already?
713
00:27:22,331 --> 00:27:24,865
No, Cynthia Mancheno
just filed a lawsuit
714
00:27:24,883 --> 00:27:26,467
against you and the city.
715
00:27:26,501 --> 00:27:28,252
What for?
It was consensual.
716
00:27:28,303 --> 00:27:29,503
Munch, look,
we were involved.
717
00:27:29,537 --> 00:27:31,839
The claim is
for child support.
718
00:27:31,873 --> 00:27:36,928
She says you have a son.
719
00:27:36,979 --> 00:27:38,813
What?
720
00:27:38,847 --> 00:27:42,483
The city will ask
for a paternity test.
721
00:27:46,488 --> 00:27:48,322
How old is he?
722
00:27:48,357 --> 00:27:50,675
Nine.
723
00:27:52,828 --> 00:27:54,495
You got to get
a lawyer, Nick.
724
00:27:54,529 --> 00:27:57,832
You hear me? Nick?
725
00:27:57,866 --> 00:28:00,701
Don't do anything stupid.
726
00:28:03,922 --> 00:28:06,507
Cynthia!
727
00:28:06,541 --> 00:28:09,877
Cynthia!
728
00:28:09,911 --> 00:28:11,379
Where is she?
729
00:28:11,413 --> 00:28:14,081
So you're
the famous Detective Amaro.
730
00:28:14,099 --> 00:28:17,018
Also known
as Carlos, El Colombiano.
731
00:28:18,420 --> 00:28:19,637
She don't want
to talk to you.
732
00:28:19,688 --> 00:28:23,140
Let me hear that from her.
733
00:28:23,191 --> 00:28:24,892
You're hearing it from me.
734
00:28:24,926 --> 00:28:26,593
This is my home.
735
00:28:26,612 --> 00:28:28,195
You're trespassing.
736
00:28:28,230 --> 00:28:30,698
Are you her husband?
737
00:28:30,732 --> 00:28:32,650
You gonna leave?
738
00:28:32,701 --> 00:28:37,238
Or do I have to call
a real cop?
739
00:28:37,272 --> 00:28:41,158
You tell her
I'm gonna keep coming back.
740
00:28:41,209 --> 00:28:43,377
I'm gonna keep coming back!
741
00:28:43,412 --> 00:28:46,130
Till you talk to me.
742
00:30:09,712 --> 00:30:12,087
His name is Roberto Chavez,
and they're not married.
743
00:30:12,111 --> 00:30:13,968
He's a mid-level dealer
in the GCP gang.
744
00:30:13,986 --> 00:30:15,603
It's mostly stolen meds.
745
00:30:15,637 --> 00:30:18,039
He uses his girlfriend's son
for his drops.
746
00:30:18,074 --> 00:30:20,759
The state doesn't put
nine-year-olds in prison.
747
00:30:20,793 --> 00:30:22,277
What about Cynthia?
Is she involved?
748
00:30:22,311 --> 00:30:23,528
She appears
to be a bystander,
749
00:30:23,579 --> 00:30:25,196
but Chavez
pays all the bills.
750
00:30:25,247 --> 00:30:27,582
Listen, I've got a call in
to Queens Narcotics.
751
00:30:27,616 --> 00:30:30,618
See if they got enough
to nail the guy.
752
00:30:30,652 --> 00:30:33,254
Hey, Rollins.
753
00:30:33,289 --> 00:30:37,709
Thanks.
754
00:30:37,760 --> 00:30:39,878
So you saw the kid.
755
00:30:39,929 --> 00:30:41,262
You okay?
756
00:30:41,297 --> 00:30:42,830
Yeah.
757
00:30:42,848 --> 00:30:43,999
Talk to him?
758
00:30:44,033 --> 00:30:45,666
What could I say?
759
00:30:45,685 --> 00:30:47,469
"Hi, I'm your dad.
You wanna play catch?"
760
00:30:47,503 --> 00:30:51,506
He's been out there nine years,
and I never even knew.
761
00:30:51,524 --> 00:30:54,309
I mean... where do you begin?
762
00:30:54,343 --> 00:30:56,444
You can begin
by making sure he's yours.
763
00:30:56,479 --> 00:30:58,613
- Did you take the DNA test?
- I did.
764
00:30:58,647 --> 00:31:00,348
Well, that's the thing
about being a guy--
765
00:31:00,366 --> 00:31:02,650
you never sure
what you may have left behind.
766
00:31:02,684 --> 00:31:05,353
If I'd have known,
767
00:31:05,371 --> 00:31:09,157
might never
have married Maria.
768
00:31:09,191 --> 00:31:11,659
No Zara.
769
00:31:11,693 --> 00:31:13,812
A whole different life.
770
00:31:13,846 --> 00:31:15,130
Speaking of Maria,
771
00:31:15,164 --> 00:31:17,165
you got to get
in front of this.
772
00:31:17,199 --> 00:31:18,583
Yeah.
773
00:31:18,634 --> 00:31:19,968
Yeah, I will.
774
00:31:20,002 --> 00:31:22,137
Well, we'll give you
the room.
775
00:31:41,240 --> 00:31:43,691
Hey, Maria?
776
00:31:46,395 --> 00:31:49,063
- Hey.
- Hi.
777
00:31:49,081 --> 00:31:50,281
You're not answering
your phone.
778
00:31:50,332 --> 00:31:51,299
Is everything okay?
779
00:31:51,333 --> 00:31:52,784
Yeah. Yeah, sure.
780
00:31:52,835 --> 00:31:54,052
Fantastic.
781
00:31:54,086 --> 00:31:55,403
Except for that Querns.
782
00:31:55,421 --> 00:31:56,671
He's a good lawyer--
783
00:31:56,705 --> 00:31:58,039
if you're a criminal.
784
00:31:58,074 --> 00:32:00,458
The problem is...
I'm innocent.
785
00:32:00,509 --> 00:32:02,677
There's
another problem, Brian.
786
00:32:02,711 --> 00:32:08,133
Nobody's happy
with the way you ambushed Amaro.
787
00:32:08,184 --> 00:32:10,018
That wasn't me.
788
00:32:10,052 --> 00:32:12,137
That was Querns.
789
00:32:12,188 --> 00:32:14,639
Anyway, so he had
a relationship with a woman
790
00:32:14,690 --> 00:32:15,890
ten years ago.
791
00:32:15,924 --> 00:32:17,926
Who cares?
792
00:32:17,960 --> 00:32:20,528
Did you know
about the boy?
793
00:32:24,583 --> 00:32:26,151
The next step
is up to the city.
794
00:32:26,185 --> 00:32:27,602
We need to wait
to hear it from them.
795
00:32:27,620 --> 00:32:29,354
- Excuse me, what are you doing?
- Cynthia.
796
00:32:29,388 --> 00:32:31,272
We need to talk.
797
00:32:31,290 --> 00:32:33,108
Detective, we're not scheduled
to meet till next week.
798
00:32:33,142 --> 00:32:34,942
That's before I found out
what your boyfriend does.
799
00:32:34,960 --> 00:32:39,780
Gilberto, wait outside.
800
00:32:39,799 --> 00:32:43,835
Gilberto...
801
00:32:43,886 --> 00:32:45,086
Gil, this is Mr. Amaro.
802
00:32:45,120 --> 00:32:47,755
Nice to meet you, sir.
803
00:32:47,789 --> 00:32:50,892
Nice to meet you too, Gil.
804
00:33:00,903 --> 00:33:02,770
Nice manners.
805
00:33:02,804 --> 00:33:04,014
He's a good boy.
806
00:33:04,060 --> 00:33:05,615
Well, he must
get that from you.
807
00:33:05,678 --> 00:33:07,358
Not the scumbag
you live with.
808
00:33:07,409 --> 00:33:08,809
Detective, this is
completely inappropriate.
809
00:33:08,828 --> 00:33:10,361
You should only be here
with an attorney.
810
00:33:10,412 --> 00:33:12,530
I'll be here
with a district attorney!
811
00:33:12,581 --> 00:33:14,749
You know, Roberto's making
your son peddle drugs
812
00:33:14,783 --> 00:33:16,984
on his way home from school?
Did you know that?
813
00:33:17,002 --> 00:33:20,988
Mr. Lucas, can you give us
a minute?
814
00:33:21,006 --> 00:33:25,660
You give us a minute.
815
00:33:30,266 --> 00:33:33,301
You're telling me how
to be a parent?
816
00:33:33,335 --> 00:33:35,503
You disappeared
ten years ago.
817
00:33:35,521 --> 00:33:37,004
I didn't know
I was a parent.
818
00:33:37,022 --> 00:33:38,306
You never told me.
819
00:33:38,340 --> 00:33:39,724
If I'd have known...
820
00:33:39,775 --> 00:33:41,342
I couldn't find you.
821
00:33:41,360 --> 00:33:42,644
Now I know why.
822
00:33:42,678 --> 00:33:44,979
I was just part
of your assignment.
823
00:33:45,013 --> 00:33:47,682
No. No, you weren't.
824
00:33:47,700 --> 00:33:50,652
Cynthia, I didn't want
to let things drop, but...
825
00:33:50,686 --> 00:33:53,404
But right after the bust,
I had no choice.
826
00:33:53,455 --> 00:33:56,691
You had no choice?
827
00:33:56,709 --> 00:33:59,627
What about me?
828
00:33:59,662 --> 00:34:01,162
My--my brother's in jail.
829
00:34:01,196 --> 00:34:04,499
I have no money,
a baby with no father.
830
00:34:04,533 --> 00:34:05,750
You don't think I looked
for you as soon as I could?
831
00:34:05,801 --> 00:34:07,001
You weren't around.
832
00:34:07,035 --> 00:34:08,586
I was gone a few months.
833
00:34:08,637 --> 00:34:10,972
I went to San Juan
to have my baby.
834
00:34:11,006 --> 00:34:13,007
You can hate me
all you want,
835
00:34:13,041 --> 00:34:15,143
but you can't
let your son--
836
00:34:15,177 --> 00:34:16,377
our son--
837
00:34:16,395 --> 00:34:20,098
grow up dealing drugs.
838
00:34:20,149 --> 00:34:23,818
I'm begging you.
839
00:34:36,749 --> 00:34:41,902
Hey!
840
00:34:41,921 --> 00:34:44,622
I guess I opened
a real can of worms here.
841
00:34:44,673 --> 00:34:45,873
Oh, you think
this is funny?
842
00:34:45,907 --> 00:34:47,408
No, I don't.
843
00:34:47,426 --> 00:34:49,711
Look, I had no idea
you had a kid.
844
00:34:49,745 --> 00:34:51,245
I swear to God.
845
00:34:51,263 --> 00:34:52,847
What do you want?
846
00:34:52,881 --> 00:34:54,215
Look, you and me,
847
00:34:54,249 --> 00:34:56,301
we're both screwed here,
all right?
848
00:34:56,352 --> 00:34:58,136
- Really?
- Yeah.
849
00:34:58,187 --> 00:35:00,972
Amaro, drop the rock.
850
00:35:01,023 --> 00:35:05,476
Let's help each other out
here, man.
851
00:35:05,527 --> 00:35:07,094
What do you say?
852
00:35:17,395 --> 00:35:18,645
How did you get those?
853
00:35:18,669 --> 00:35:20,223
You should see
the other guy.
854
00:35:20,809 --> 00:35:22,244
Sit down.
855
00:35:26,169 --> 00:35:27,619
How'd you know Marty?
856
00:35:27,653 --> 00:35:29,288
We grew up together
in Lefrak City.
857
00:35:29,322 --> 00:35:30,556
We were tight.
858
00:35:30,590 --> 00:35:31,990
Till he got sent up
last month.
859
00:35:32,025 --> 00:35:34,460
- Yeah, too bad about that.
- Yeah.
860
00:35:34,494 --> 00:35:36,044
Someone's got
to pick up the slack
861
00:35:36,096 --> 00:35:37,880
with all those housewives
and college kids of his.
862
00:35:37,914 --> 00:35:42,334
So he turned over his business
to me and my associate.
863
00:35:42,352 --> 00:35:43,835
Who would that be?
864
00:35:45,138 --> 00:35:48,724
Blondie over there.
865
00:35:48,775 --> 00:35:50,359
How ya doin'?
866
00:35:54,514 --> 00:35:56,231
I should frisk her too.
867
00:35:56,282 --> 00:35:57,900
In your dreams.
868
00:35:57,951 --> 00:35:59,234
Ah-ah-ah-ah-ah.
869
00:35:59,285 --> 00:36:01,120
You two done?
870
00:36:01,154 --> 00:36:03,188
Come here.
871
00:36:03,206 --> 00:36:05,240
We need oxy.
872
00:36:05,275 --> 00:36:06,492
All you can get.
873
00:36:06,526 --> 00:36:08,026
Adderall for the kids.
874
00:36:08,044 --> 00:36:09,661
And while you're at it,
875
00:36:09,695 --> 00:36:11,497
why don't you throw
a few rippers in the bag,
876
00:36:11,531 --> 00:36:13,081
for me and my old lady here,
hmm?
877
00:36:24,210 --> 00:36:25,594
♪
878
00:36:25,645 --> 00:36:27,596
Who are you two?
879
00:36:27,647 --> 00:36:29,548
You know Mr. Yee?
880
00:36:29,566 --> 00:36:31,600
He has transferred your debt
over to us.
881
00:36:31,651 --> 00:36:33,101
You guys are in luck,
882
00:36:33,153 --> 00:36:34,553
I'm coming
into serious money real soon.
883
00:36:34,571 --> 00:36:36,822
What, you been paying
two grand a week in vig?
884
00:36:36,856 --> 00:36:38,056
It's gonna go up.
885
00:36:38,074 --> 00:36:40,526
Unless you pay us
the 20 now.
886
00:36:40,560 --> 00:36:42,561
I don't have
the 20 right now.
887
00:36:44,330 --> 00:36:49,334
Then you're gonna have
to work it off.
888
00:36:52,372 --> 00:37:00,379
♪
889
00:37:15,992 --> 00:37:17,563
- Who are you?
- I'm the one with the money.
890
00:37:17,597 --> 00:37:19,314
You're supposed
to give me a package.
891
00:37:19,365 --> 00:37:20,866
Where's the guy with
the bullet holes and the blonde?
892
00:37:20,900 --> 00:37:23,869
- Can we just do this? Look.
- You know what?
893
00:37:23,903 --> 00:37:25,204
I don't know what the hell
you're talking about.
894
00:37:25,238 --> 00:37:26,421
What?
895
00:37:36,049 --> 00:37:37,416
Police! Freeze!
896
00:37:37,450 --> 00:37:39,334
Let me see those hands!
897
00:37:39,385 --> 00:37:42,087
Where we can see 'em!
Let me see your hands!
898
00:37:51,648 --> 00:37:53,348
Thank you.
899
00:37:53,399 --> 00:37:54,650
Pop the trunk.
900
00:37:57,637 --> 00:37:59,137
Get a load of this.
901
00:37:59,155 --> 00:38:01,857
Looks like he's got
a drugstore in there.
902
00:38:01,908 --> 00:38:04,309
Man, you must have
a serious headache.
903
00:38:04,327 --> 00:38:05,810
Son of a bitch!
904
00:38:05,828 --> 00:38:07,812
All right,
get him outta here.
905
00:38:12,285 --> 00:38:14,703
- Thanks, Doom.
- Our pleasure.
906
00:38:14,754 --> 00:38:17,322
Detective Rollins,
always a treat.
907
00:38:17,340 --> 00:38:20,325
Do I want to know how you knew
this deal was going down?
908
00:38:20,343 --> 00:38:22,210
- Nope.
- What I figured.
909
00:38:22,262 --> 00:38:24,046
You got this one solid,
right?
910
00:38:24,097 --> 00:38:26,498
Yeah, he's got major weight
in his trunk--he's done.
911
00:38:26,516 --> 00:38:27,966
So's his customer.
912
00:38:28,000 --> 00:38:29,501
Yeah, his customer--
913
00:38:29,519 --> 00:38:32,054
we'd actually like
to, um, borrow him.
914
00:38:32,105 --> 00:38:35,173
Be my guest.
915
00:38:35,191 --> 00:38:37,225
You set me up, man.
This is payback, right?
916
00:38:37,277 --> 00:38:39,010
Come on.
$10,000 cash, midnight.
917
00:38:39,028 --> 00:38:41,280
You're meeting a man with
a trunk full of stolen meds.
918
00:38:41,314 --> 00:38:42,948
Somebody else is gonna
be teaching those girls
919
00:38:42,982 --> 00:38:46,151
how to pole dance
for the next 20 years.
920
00:38:46,185 --> 00:38:47,402
That's what
this is about?
921
00:38:47,453 --> 00:38:48,853
What Heather said
about that cop?
922
00:38:48,871 --> 00:38:52,040
Why? You know
something about that?
923
00:38:53,993 --> 00:38:55,927
I'm guessing
it's deal time.
924
00:38:55,961 --> 00:38:58,797
Depends on what
you go say.
925
00:39:02,902 --> 00:39:05,237
Okay, it didn't happen.
926
00:39:05,271 --> 00:39:08,240
Heather and I
made it up to cash in.
927
00:39:09,909 --> 00:39:12,110
What didn't happen?
928
00:39:12,144 --> 00:39:15,580
He didn't rape her.
He didn't do anything.
929
00:39:15,615 --> 00:39:17,582
Ganzel didn't give me the money,
but he told me about the scar.
930
00:39:17,617 --> 00:39:19,201
He said it would
help Heather's case.
931
00:39:19,252 --> 00:39:24,756
We were gonna sue the city.
Make a million dollars.
932
00:39:24,791 --> 00:39:27,042
Is that what happened,
Heather?
933
00:39:27,093 --> 00:39:29,761
- Is that the truth?
- How much trouble am I in?
934
00:39:29,796 --> 00:39:32,130
That's not up to me.
935
00:39:32,164 --> 00:39:37,636
But I need you to tell me,
is that what happened?
936
00:39:37,670 --> 00:39:40,806
You know Cassidy?
937
00:39:40,840 --> 00:39:43,675
Yeah.
938
00:39:43,709 --> 00:39:46,812
I do.
939
00:39:52,902 --> 00:39:55,904
He didn't touch me.
940
00:40:00,693 --> 00:40:03,195
We just talked.
941
00:40:03,229 --> 00:40:06,114
About dogs.
942
00:40:06,165 --> 00:40:09,334
Heather...
943
00:40:09,369 --> 00:40:14,206
I need to know if anybody else
can verify this version
944
00:40:14,240 --> 00:40:16,958
of your story.
945
00:40:17,009 --> 00:40:18,576
Yes.
946
00:40:18,594 --> 00:40:22,747
Yes, later that night,
I told another one of the girls
947
00:40:22,765 --> 00:40:26,818
how he didn't make me--
948
00:40:26,853 --> 00:40:30,088
How nice he was to me.
949
00:40:35,945 --> 00:40:38,897
- Hey.
- Hey.
950
00:40:38,931 --> 00:40:41,599
Our little prick DA--
he interviewed Heather,
951
00:40:41,617 --> 00:40:43,568
Heather's boyfriend Navarro,
also Heather's friend
952
00:40:43,602 --> 00:40:44,870
that was there that night.
953
00:40:44,904 --> 00:40:46,204
He dropped the charge.
954
00:40:46,239 --> 00:40:47,539
So you're free.
955
00:40:47,573 --> 00:40:49,574
Yeah, I'm free
to work the night shift
956
00:40:49,608 --> 00:40:52,210
at Bronx Courthouse.
Come on.
957
00:40:52,245 --> 00:40:53,829
I think I'm just
gonna stick it out.
958
00:40:53,880 --> 00:40:55,580
I'm gonna get my 20.
959
00:40:55,614 --> 00:40:59,284
- I'm damaged goods, Liv.
- Brian, you didn't do anything.
960
00:40:59,302 --> 00:41:02,087
Once accused,
always under suspicion.
961
00:41:02,121 --> 00:41:05,006
Even from you.
962
00:41:05,057 --> 00:41:08,560
From me?
963
00:41:08,594 --> 00:41:10,462
What are you talking about?
I believed you.
964
00:41:10,480 --> 00:41:13,899
I wish I could
believe that.
965
00:41:13,933 --> 00:41:16,435
Brian, come on,
what are you saying?
966
00:41:16,469 --> 00:41:17,736
Oh, what?
So we're over now?
967
00:41:17,770 --> 00:41:20,638
I don't know.
I don't know.
968
00:41:23,993 --> 00:41:28,497
You want to go get a drink
somewhere and not talk about it?
969
00:42:14,814 --> 00:42:18,033
Sync & corrections by Alex1969
www.addic7ed.com