1
00:00:02,048 --> 00:00:04,950
Hi. I'm comedian Tom Green
with a special one-time offer.

2
00:00:04,977 --> 00:00:06,302
Say yes now and receive a case

3
00:00:06,333 --> 00:00:08,844
of premium Canadian sausage
for only $39.99.

4
00:00:08,868 --> 00:00:10,430
Daddy, would you like some sausage?

5
00:00:10,474 --> 00:00:12,388
- Yes.
- [Beep] Magnificent.

6
00:00:12,407 --> 00:00:15,202
Now please enter your credit card info
using your touch-tone phone.

7
00:00:15,233 --> 00:00:15,812
[Beep]

8
00:00:15,837 --> 00:00:17,308
And there you have it.

9
00:00:17,339 --> 00:00:21,200
Telecom intelligence negotiating
algorithm, or "Tina,"

10
00:00:21,233 --> 00:00:24,983
gives callers two offers in a
variety of celebrity voices,

11
00:00:25,002 --> 00:00:26,114
as you just heard.

12
00:00:26,137 --> 00:00:29,008
Tom Green? You should have
got Scott Caan.

13
00:00:29,029 --> 00:00:31,007
- Shut up, he's a huge celebrity.
- Whoa, watch it. Yeah.

14
00:00:31,025 --> 00:00:32,780
Someone needs to put a muzzle on him,

15
00:00:32,799 --> 00:00:35,132
- 'cause I hate you.
- Uh, real question.

16
00:00:35,149 --> 00:00:38,633
If Tina is making the calls,
why are we here?

17
00:00:38,664 --> 00:00:41,881
Well, if Tina doesn't make the sale
within the first two offers, then...

18
00:00:41,906 --> 00:00:43,094
Oh, I get it.

19
00:00:43,130 --> 00:00:44,915
Then we come in and clean bat up.

20
00:00:45,027 --> 00:00:48,773
'Cause this cold machine lacks
the soft touch of a human...

21
00:00:49,073 --> 00:00:51,721
touching a machine.

22
00:00:52,044 --> 00:00:53,812
It lacks human error.

23
00:00:53,837 --> 00:00:57,514
And Tina persists
where you would feel intrusive.

24
00:00:57,544 --> 00:01:00,135
Okay, so what's the catch?

25
00:01:00,166 --> 00:01:03,242
Well, if Tina does make the sale

26
00:01:03,266 --> 00:01:05,629
before your assistance is needed,

27
00:01:05,785 --> 00:01:07,166
you don't get the commission.

28
00:01:07,184 --> 00:01:08,638
- Just your hourly.
- What?

29
00:01:08,665 --> 00:01:09,949
Is this a joke?

30
00:01:09,973 --> 00:01:11,716
Uh, you know, I-I get it.

31
00:01:11,734 --> 00:01:14,345
Gonna be less work for us,
and we're still getting paid hourly.

32
00:01:14,358 --> 00:01:15,954
Exactly, thank you, stretch.

33
00:01:16,002 --> 00:01:18,268
No, you don't get it!

34
00:01:18,692 --> 00:01:20,536
This is just the beginning, guys.

35
00:01:20,905 --> 00:01:23,783
All right, if we let
these machines take our jobs,

36
00:01:23,982 --> 00:01:26,831
next... next, they're
gonna take everything.

37
00:01:26,862 --> 00:01:29,208
Okay, Blake, you're overreacting.

38
00:01:29,233 --> 00:01:30,481
Overreacting?

39
00:01:30,515 --> 00:01:33,613
I'm pretty sure that
I'm <i>underreacting</i> right now.

40
00:01:34,365 --> 00:01:36,480
[Intensely]
Just imagine a future...

41
00:01:36,636 --> 00:01:38,600
Where robots replace humans,

42
00:01:38,625 --> 00:01:43,384
evolving to be faster, smarter,
and just way more freaking doper.

43
00:01:43,427 --> 00:01:44,152
[Helicopters buzzing]

44
00:01:44,181 --> 00:01:45,928
Where humans become obsolete,

45
00:01:45,952 --> 00:01:48,400
and they're forced
by their ruler, Tina,

46
00:01:48,476 --> 00:01:52,578
to undergo a cyborg surgery
known as orientation.

47
00:01:52,850 --> 00:01:55,328
And it'll only be a matter of time

48
00:01:55,346 --> 00:01:57,548
before they come for us all.

49
00:02:05,335 --> 00:02:09,335
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>
Resync for WEB-DL by Norther

50
00:02:10,325 --> 00:02:13,734
Congrats, your bum will soon be on your
very own Swedish massage chair.

51
00:02:13,753 --> 00:02:15,168
Now please enter
your credit card info

52
00:02:15,180 --> 00:02:16,283
using your touch-tone phone.

53
00:02:16,321 --> 00:02:17,901
- Swedish.
- Wow.

54
00:02:17,926 --> 00:02:19,035
Cool.

55
00:02:19,078 --> 00:02:21,058
Another sale stolen by Tina.

56
00:02:21,070 --> 00:02:23,406
And another one of our commission
checks stuffed into the pockets

57
00:02:23,431 --> 00:02:26,194
of Tina's real comfortable
cyber wranglers.

58
00:02:26,207 --> 00:02:27,377
Oh, yeah, just face it.

59
00:02:27,389 --> 00:02:30,618
Tom Green is Freddy-got-
finger-raping us all day.

60
00:02:30,631 --> 00:02:32,685
- Yeah.
- Oh, dude, check this out.

61
00:02:32,872 --> 00:02:34,812
Look what I snuck past
the last merry maids sweep.

62
00:02:34,842 --> 00:02:36,501
- Thank God.
- [Laughs]

63
00:02:36,632 --> 00:02:39,456
That huff, huff...
Huffy white heat.

64
00:02:39,506 --> 00:02:41,851
- Huff! Huff!
- Except for it's not hot.

65
00:02:41,869 --> 00:02:43,979
- It's actually very cold, so...
- It's cold.

66
00:02:44,060 --> 00:02:45,703
Just be careful with it, all right?

67
00:02:45,722 --> 00:02:46,428
[Can sprays]

68
00:02:46,453 --> 00:02:47,531
- Pretty cool, I guess.
- Yeah.

69
00:02:47,549 --> 00:02:48,774
[Phone ringing, Tina answering]
- Ooh! [Coughs]

70
00:02:48,811 --> 00:02:51,489
That's crispy.
[Stammers] That's a nimbus cloud in there.

71
00:02:51,508 --> 00:02:52,944
I've actually done so much
of this stuff,

72
00:02:52,975 --> 00:02:54,899
I don't even think it really
affects my brain anymore.

73
00:02:55,067 --> 00:02:56,724
Is that right?
[Can sprays, stops]

74
00:02:56,811 --> 00:02:57,917
[Incoherent mumbling]

75
00:02:57,942 --> 00:02:59,211
Hey, but don't hog it all.

76
00:02:59,223 --> 00:03:00,594
I know it's
gonna sizzle-fry my brain,

77
00:03:00,619 --> 00:03:02,650
but, I'm sorry,
this whole impending doom thing

78
00:03:02,672 --> 00:03:04,219
is really getting to me,
so if I could just have

79
00:03:04,244 --> 00:03:06,012
a huff of the hot...
uh... The heat?

80
00:03:06,048 --> 00:03:07,498
Well, you know, it's...

81
00:03:07,510 --> 00:03:09,579
Just abandon all hope here.
[Buzzers sounding]

82
00:03:10,322 --> 00:03:12,494
- What the heck? What'd you do, man?
- I didn't do anything.

83
00:03:12,508 --> 00:03:13,582
Mm.

84
00:03:14,214 --> 00:03:16,164
[Stammers]
We didn't do anything!

85
00:03:16,189 --> 00:03:18,572
Good. That's the way I like it.

86
00:03:18,594 --> 00:03:20,436
But that's all about to change.

87
00:03:20,664 --> 00:03:23,074
So, you've finally come

88
00:03:23,086 --> 00:03:25,929
to have me slave away in your vagina,

89
00:03:25,958 --> 00:03:27,566
as your sex slave.

90
00:03:27,597 --> 00:03:28,752
That's fine.

91
00:03:28,868 --> 00:03:30,587
I'll have sex with you.

92
00:03:30,648 --> 00:03:32,892
But I will never love you, Alice.

93
00:03:33,134 --> 00:03:34,579
I will never love you!

94
00:03:34,610 --> 00:03:36,516
Step aside, you troll.

95
00:03:36,553 --> 00:03:38,089
Oh, good one: Troll.

96
00:03:38,101 --> 00:03:40,518
- Yeah, right.
- I'm here for Blake.

97
00:03:40,553 --> 00:03:42,291
Oh, 'cause of his hair?
'Cause you're into trolls?

98
00:03:42,316 --> 00:03:44,914
No. Because it's time
for his orientation.

99
00:03:44,931 --> 00:03:45,933
Oh, fuck, sorry.

100
00:03:45,939 --> 00:03:48,194
Alice, please, I haven't
even lived yet, all right?

101
00:03:48,219 --> 00:03:50,834
I didn't even get to try
Carl's Jr.'s CrissCut fries.

102
00:03:50,845 --> 00:03:53,531
- Seriously?
- Yeah, you know. I'm an onion ring guy.

103
00:03:53,732 --> 00:03:55,167
Montez, Waymond, no! Don't!

104
00:03:55,185 --> 00:03:58,098
- Take me instead!
- Yeah, take him instead.

105
00:03:58,122 --> 00:04:00,193
I understand that Tina's
what's best for T.A.C.

106
00:04:00,214 --> 00:04:01,548
and I'm ready.

107
00:04:01,885 --> 00:04:03,748
I'm ready to become...

108
00:04:04,051 --> 00:04:05,642
an Oriental.

109
00:04:05,810 --> 00:04:08,478
[Intense electrical music]

110
00:04:08,709 --> 00:04:11,005
[Grunting]

111
00:04:13,360 --> 00:04:15,604
No!

112
00:04:17,240 --> 00:04:18,563
Sorry.

113
00:04:18,689 --> 00:04:20,060
Strap him to the table.

114
00:04:20,078 --> 00:04:21,742
I can't be a cyborg, man.

115
00:04:21,798 --> 00:04:24,069
They don't even have any cool...
they're just idiots.

116
00:04:24,156 --> 00:04:26,546
[Stammers]
They just have metal in their brains.

117
00:04:26,575 --> 00:04:29,151
If you had, like, a laser dick,
then, yeah, I'd be a cyborg.

118
00:04:29,163 --> 00:04:30,585
But there's nothing enticing me.

119
00:04:30,616 --> 00:04:32,607
Look, this is what we gotta do.
We gotta go save Ders

120
00:04:32,626 --> 00:04:34,027
and get the hell outta
this hell, all right?

121
00:04:34,058 --> 00:04:35,277
Yeah, where are we gonna go, Blake?

122
00:04:35,290 --> 00:04:36,654
I don't know.
Let's freaking feivel it.

123
00:04:36,680 --> 00:04:38,135
- Let's go west.
- To the ocean?

124
00:04:38,154 --> 00:04:39,748
Sh-yeah, right.

125
00:04:39,805 --> 00:04:41,096
I'm not an ocean dog, okay?

126
00:04:41,115 --> 00:04:42,499
I'm a city cat.

127
00:04:42,536 --> 00:04:43,374
[Meows]

128
00:04:43,393 --> 00:04:45,892
All right, fine.
Let me think of another direction.

129
00:04:47,827 --> 00:04:48,745
- East.
- Yes.

130
00:04:48,761 --> 00:04:50,228
Let's head east, to the heartland!

131
00:04:50,259 --> 00:04:51,603
- Yeah.
- Vegas.

132
00:04:51,628 --> 00:04:53,322
- Vegas, I love it there!
- Right?

133
00:04:53,380 --> 00:04:54,463
- There we go.
- [Laughs]

134
00:04:54,643 --> 00:04:56,028
Now, let's ice our brains down,

135
00:04:56,047 --> 00:04:57,698
and formulate
a well-thought-out plan.

136
00:04:57,711 --> 00:04:58,599
- [Can sprays]
- Wait a minute.

137
00:04:58,620 --> 00:05:01,259
- What did you just say?
- [Mumbling] Hmm?

138
00:05:01,278 --> 00:05:02,520
Yes, that's it.

139
00:05:02,544 --> 00:05:03,917
The freeze part,
that's what I was thinking.

140
00:05:03,936 --> 00:05:05,727
The freeze part.
Dude, you're a genius!

141
00:05:05,751 --> 00:05:06,484
[Puffs]

142
00:05:06,502 --> 00:05:07,434
I don't know.

143
00:05:07,463 --> 00:05:08,748
[Over speaker]
...using your touch-tone phone.

144
00:05:08,770 --> 00:05:11,681
[Can spraying]

145
00:05:12,056 --> 00:05:12,972
Both: Yeah.

146
00:05:12,978 --> 00:05:14,441
- There we go.
- [Grunts]

147
00:05:14,475 --> 00:05:15,777
Whoo! Oh! Oh!

148
00:05:15,789 --> 00:05:16,885
- Oh, sorry.
- That's okay.

149
00:05:16,907 --> 00:05:18,934
Hey, Adam, what comes after "l"?

150
00:05:19,190 --> 00:05:20,748
- I don't... I...
- Bow!

151
00:05:20,779 --> 00:05:22,524
[Both laughing]

152
00:05:23,084 --> 00:05:24,226
- Both: Oh.
- Shiz-off!

153
00:05:24,238 --> 00:05:25,299
- Dude!
- Oh, my God!

154
00:05:25,317 --> 00:05:27,643
I'm so excited about this.
We could... okay.

155
00:05:27,669 --> 00:05:29,577
- We could die doing this.
- Great, let's save Ders.

156
00:05:29,877 --> 00:05:32,013
We could die, this is exciting.

157
00:05:32,270 --> 00:05:34,175
I think we're good now. Ooh!

158
00:05:34,205 --> 00:05:35,724
- [Softly] Blake! Adam!
- Shut up.

159
00:05:35,770 --> 00:05:37,008
- Shh, shh.
- We're getting out of here.

160
00:05:37,026 --> 00:05:38,518
Take us with you!
Take us with you, man!

161
00:05:38,536 --> 00:05:40,511
- Yeah, save us.
- No, sorry, we can't.

162
00:05:40,517 --> 00:05:42,947
Yeah, but, um,
we're always gonna remember you,

163
00:05:42,960 --> 00:05:44,424
and we'll never forget you, so...

164
00:05:44,486 --> 00:05:45,837
Take this yo-yo.

165
00:05:45,880 --> 00:05:48,260
It belonged to my father.

166
00:05:48,266 --> 00:05:50,129
Television set.

167
00:05:50,464 --> 00:05:51,885
Give it to your sons.

168
00:05:51,908 --> 00:05:53,399
Very cool.
Cool yo-yo.

169
00:05:53,430 --> 00:05:55,693
- Thank you, I'm gonna treasure this.
- Don't go.

170
00:05:55,724 --> 00:05:57,885
- Yep.
- Guys, please don't leave us, okay?

171
00:05:57,904 --> 00:05:59,591
I cannot survive in here.

172
00:05:59,631 --> 00:06:01,310
All right, I-I love you, Jet Set.

173
00:06:01,322 --> 00:06:03,099
But he shit all over the walls.

174
00:06:03,507 --> 00:06:05,664
- And I can't... this smell...
- You pooped on the walls?

175
00:06:05,680 --> 00:06:08,219
- I couldn't hold it no more.
- I can smell it now.

176
00:06:08,284 --> 00:06:10,372
[Mechanical buzzing]

177
00:06:10,582 --> 00:06:12,291
I'm sorry, guys,
we'll come back for you.

178
00:06:12,316 --> 00:06:13,486
We gotta go.

179
00:06:13,499 --> 00:06:14,838
[Grunting]

180
00:06:14,852 --> 00:06:16,796
- Oh.
- [Grunting]

181
00:06:16,827 --> 00:06:18,581
It's okay.

182
00:06:19,009 --> 00:06:21,362
Relax, Holmvik.

183
00:06:21,950 --> 00:06:23,820
Once you've been oriented,

184
00:06:23,832 --> 00:06:26,767
all the fear, the emotions,

185
00:06:27,073 --> 00:06:28,583
they just disappear.

186
00:06:28,764 --> 00:06:30,674
Then why don't you try it?

187
00:06:30,905 --> 00:06:34,769
Because I run Telamericorp,
and Tina answers to me.

188
00:06:36,244 --> 00:06:37,854
Prep the patient.

189
00:06:38,260 --> 00:06:39,017
What?

190
00:06:39,042 --> 00:06:40,280
What are you doing?

191
00:06:40,345 --> 00:06:42,609
What? No!
Oh, no!

192
00:06:42,633 --> 00:06:44,786
You're changing the molecular
structure of my flesh!

193
00:06:44,899 --> 00:06:46,454
Please don't!

194
00:06:46,508 --> 00:06:48,411
No, we're just shaving your body.

195
00:06:48,699 --> 00:06:49,444
Oh.

196
00:06:49,450 --> 00:06:50,421
[Laughs nervously]
Okay.

197
00:06:50,499 --> 00:06:51,848
Been there, done that.

198
00:06:52,346 --> 00:06:53,484
[Sing-song]
Spa day.

199
00:06:53,514 --> 00:06:54,532
[Laughs nervously]

200
00:07:04,416 --> 00:07:05,690
{pub}So, once we get to Vegas,

201
00:07:05,715 --> 00:07:07,413
thinking about doing
a Cirque Du Soleil show

202
00:07:07,438 --> 00:07:08,520
based on the music of Nelly.

203
00:07:08,532 --> 00:07:10,235
- Wait a minute.
- What?

204
00:07:10,963 --> 00:07:13,238
I mean, if Murphy Lee
and the St. Lunatics

205
00:07:13,256 --> 00:07:16,189
want to be involved, that's fine.
But it's really... it's Nelly's show.

206
00:07:16,546 --> 00:07:18,256
Tina's mainframe.

207
00:07:18,837 --> 00:07:20,898
That's where
the lifeblood's generated.

208
00:07:20,910 --> 00:07:23,255
Destroying the mainframe
would wipe out the mind control

209
00:07:23,267 --> 00:07:25,187
of everybody who's been
oriented-tated.

210
00:07:25,217 --> 00:07:26,967
Very cool.
We can't get in there, though,

211
00:07:26,997 --> 00:07:28,695
because we don't have
Alice's collar key.

212
00:07:28,713 --> 00:07:30,812
So let's just focus
on what I'm saying, okay?

213
00:07:30,837 --> 00:07:31,942
Let's go get Ders.

214
00:07:31,967 --> 00:07:33,681
Do you have air force ones?
'Cause you're gonna need those.

215
00:07:33,706 --> 00:07:36,395
Um, I have G Unit sneakers.

216
00:07:36,425 --> 00:07:39,260
Once ingested,
this probe will map your body,

217
00:07:39,294 --> 00:07:41,757
and we can begin the implant process,

218
00:07:41,781 --> 00:07:44,876
orienting you to Tina's mainframe.

219
00:07:45,235 --> 00:07:46,576
[Groaning]

220
00:07:47,426 --> 00:07:49,131
[Stifled screaming]

221
00:07:49,144 --> 00:07:50,248
[Gurgles]

222
00:07:50,271 --> 00:07:51,330
Yeah.

223
00:07:51,354 --> 00:07:53,618
Don't worry, you'll pass it soon.

224
00:07:53,643 --> 00:07:54,674
TMI.

225
00:07:54,693 --> 00:07:57,536
Position the optical
excavation device.

226
00:07:58,063 --> 00:08:00,561
Time to scoop out
them eyeballs, stretch.

227
00:08:00,648 --> 00:08:02,960
[Coughing]

228
00:08:04,159 --> 00:08:06,189
[Sobbing]
No!

229
00:08:06,221 --> 00:08:07,022
[Device beeps]

230
00:08:07,047 --> 00:08:08,442
No! No, no, no!

231
00:08:08,467 --> 00:08:10,473
Watch eyes! Watch eyes!
Waymond, please, please!

232
00:08:10,492 --> 00:08:12,657
I know you can hear me!
Tell her to stop!

233
00:08:12,697 --> 00:08:14,525
[Device buzzing]
Don't let her do this!

234
00:08:14,543 --> 00:08:15,970
[Grunts savagely]

235
00:08:16,034 --> 00:08:18,735
Good thing yo-yo strings
are long as hell in the future.

236
00:08:18,760 --> 00:08:19,758
- [Grunting]
- Whoop!

237
00:08:19,782 --> 00:08:21,820
Just what do you think you're doing?

238
00:08:21,855 --> 00:08:22,921
We're escaping to Vegas.

239
00:08:22,946 --> 00:08:24,672
Unless you want me
to be your sex puppet.

240
00:08:24,702 --> 00:08:26,584
Put your hand up my ass,
make me talk.

241
00:08:26,602 --> 00:08:27,991
Come on, let's get out
of here! Let's go!

242
00:08:28,010 --> 00:08:29,413
Let's move! Let's move!
Let's move!

243
00:08:29,763 --> 00:08:31,613
Oh, yeah, and, Alice...

244
00:08:32,053 --> 00:08:34,264
- We quit.
Both:- Yeah.

245
00:08:34,295 --> 00:08:35,574
Yeah, we quit.

246
00:08:35,605 --> 00:08:37,476
Come on! Hup!

247
00:08:37,857 --> 00:08:39,944
After them now!

248
00:08:40,379 --> 00:08:42,657
[Edgy electronic music]

249
00:08:42,849 --> 00:08:43,922
Damn it.

250
00:08:43,941 --> 00:08:46,288
I am not running after them
in these heels.

251
00:08:46,418 --> 00:08:47,848
Let's head back to the office.

252
00:08:47,860 --> 00:08:49,643
We'll activate
the probe's tracking signal,

253
00:08:49,648 --> 00:08:52,657
and then we'll trigger the defense mech,
in case they try to discharge.

254
00:08:52,742 --> 00:08:54,280
Damn it.

255
00:08:54,415 --> 00:08:55,324
What are they talking about?

256
00:08:55,343 --> 00:08:57,338
They fed me this probe thing.

257
00:08:58,471 --> 00:09:00,048
Oh, my God.

258
00:09:00,680 --> 00:09:02,279
[Burbling]
I can feel it. Oh.

259
00:09:02,934 --> 00:09:04,898
Oh, God!

260
00:09:04,924 --> 00:09:06,364
It's too late to abort it,

261
00:09:06,481 --> 00:09:08,024
which is exactly what my mom used

262
00:09:08,043 --> 00:09:09,499
to say about me.

263
00:09:09,677 --> 00:09:11,358
I'm gonna have to murder you.
I'm gonna have to murder him.

264
00:09:11,377 --> 00:09:12,577
- No, Adam, no...
- Wait, wait...

265
00:09:12,601 --> 00:09:13,956
He's not Oriental yet.

266
00:09:13,981 --> 00:09:15,040
Look at his eyes.

267
00:09:15,052 --> 00:09:17,271
You could tell he's Oriental
by his eyes.

268
00:09:17,352 --> 00:09:19,180
But we do got
to get that probe out of him.

269
00:09:19,992 --> 00:09:22,688
[Stomach burbling]

270
00:09:22,909 --> 00:09:24,287
- Oh.
- Oh, God. Ooh.

271
00:09:24,522 --> 00:09:25,921
I think I know how to get it out.

272
00:09:25,933 --> 00:09:27,475
- Huh? What?
Both:- How?

273
00:09:28,054 --> 00:09:29,501
- What are you...
- What are you doing?

274
00:09:29,525 --> 00:09:30,982
- Yeah.
- What are you doing?

275
00:09:31,005 --> 00:09:32,560
Tracker on.

276
00:09:32,624 --> 00:09:34,928
Get to the supply closet now!

277
00:09:34,953 --> 00:09:36,512
[Beeps]

278
00:09:36,846 --> 00:09:39,017
Defense mech armed.

279
00:09:39,053 --> 00:09:40,649
- [Probe beeping]
- You hear that? I'm beeping.

280
00:09:40,668 --> 00:09:42,537
- Yeah, get it out, Ders.
- Get it out.

281
00:09:42,556 --> 00:09:43,700
- Can you hear it?
- Stop playing.

282
00:09:43,719 --> 00:09:45,049
I could kill him,
I could still kill him.

283
00:09:45,068 --> 00:09:48,003
- Yeah, man, this is an option.
- [Groaning]

284
00:09:48,360 --> 00:09:49,484
Oh, look.

285
00:09:49,534 --> 00:09:51,041
[Both screaming]

286
00:09:51,695 --> 00:09:53,257
Oh, my God, it's a tapeworm!

287
00:09:53,281 --> 00:09:55,448
I've had one of those.
17 feet long.

288
00:09:55,479 --> 00:09:57,638
Doctor told me I had
to quit eating raw ground beef.

289
00:09:57,681 --> 00:09:58,860
Which I did.

290
00:09:58,952 --> 00:09:59,786
For a while.

291
00:09:59,811 --> 00:10:01,342
It's not a tapeworm!

292
00:10:01,360 --> 00:10:03,161
It's the thing!
Obviously.

293
00:10:03,191 --> 00:10:04,495
- Yes, obviously.
- Right, totally.

294
00:10:04,519 --> 00:10:06,384
Come over here,
and help me get it out.

295
00:10:06,428 --> 00:10:08,956
- Keep pulling it out of your ass.
- All right, you're okay.

296
00:10:08,981 --> 00:10:11,315
- I think you... you got this.
- All right, uh...

297
00:10:11,353 --> 00:10:12,669
[Laughs nervously]

298
00:10:12,702 --> 00:10:14,891
All right, here we go.

299
00:10:14,994 --> 00:10:16,592
- Okay.
- Oh, wait, no, no, no.

300
00:10:16,611 --> 00:10:18,378
- Not a pretty view.
- Slow down, slow down.

301
00:10:18,397 --> 00:10:19,356
I think something's coming.

302
00:10:19,374 --> 00:10:21,255
Oh, yeah, no, that's it.
That's the probe.

303
00:10:21,299 --> 00:10:22,571
I see something.

304
00:10:22,850 --> 00:10:24,944
Yep, yep.
Oh, here we go!

305
00:10:24,950 --> 00:10:26,354
- [Groaning]
- We got some lights.

306
00:10:26,401 --> 00:10:27,957
[Squish]
All: Oh!

307
00:10:27,994 --> 00:10:29,816
- Ooh!
- Oh God!

308
00:10:29,902 --> 00:10:31,352
We got it!
Destroy it, Adam!

309
00:10:31,365 --> 00:10:32,480
- Destroy it.
- Yep.

310
00:10:32,486 --> 00:10:34,151
[Grunting]

311
00:10:34,253 --> 00:10:36,036
- Okay. Yeah.
- You get it?

312
00:10:36,145 --> 00:10:37,010
No, I hear it.

313
00:10:37,053 --> 00:10:38,144
It's still beeping inside of me.

314
00:10:38,169 --> 00:10:39,850
We're not done, guys,
it's still in there!

315
00:10:40,317 --> 00:10:41,892
[Over headsets]
To the left, hurry!

316
00:10:41,904 --> 00:10:43,408
And bring them back alive.

317
00:10:43,652 --> 00:10:44,739
Barely.

318
00:10:45,033 --> 00:10:46,353
- Both: Yep.
- It's still in there.

319
00:10:46,814 --> 00:10:48,142
It's still in there.
Okay, okay.

320
00:10:48,167 --> 00:10:49,297
Round two, here we go.

321
00:10:49,329 --> 00:10:50,873
- [Moaning]
- Yeah, no.

322
00:10:50,901 --> 00:10:52,494
You got it.
[Stammers] Keep it up.

323
00:10:52,512 --> 00:10:53,936
Good work.

324
00:10:54,308 --> 00:10:55,810
Yep, I got it snagged.

325
00:10:55,833 --> 00:10:57,139
[Screaming]

326
00:10:57,374 --> 00:11:00,019
[Skin ripping]
[All screaming]

327
00:11:00,063 --> 00:11:02,345
- Oh!
- Boy! Yikes!

328
00:11:02,504 --> 00:11:05,042
Yes, you're gonna have a case of
"the hemmies" after this one.

329
00:11:05,061 --> 00:11:06,104
Fissures and hemmies.

330
00:11:06,116 --> 00:11:07,656
You might never poop again, dude.

331
00:11:07,688 --> 00:11:09,335
Which would suck for me,
I love pooping.

332
00:11:09,347 --> 00:11:11,280
It's, like, where I get most
of my reading done.

333
00:11:12,152 --> 00:11:14,661
[Over headsets]
Great. You've got them cornered.

334
00:11:15,222 --> 00:11:16,489
You know what?

335
00:11:16,508 --> 00:11:17,652
Kill 'em.
[Laughs]

336
00:11:17,797 --> 00:11:19,139
No, guys...
guys, stop!

337
00:11:19,151 --> 00:11:20,258
Stop, okay?

338
00:11:20,289 --> 00:11:22,458
I'll just be a cyborg.
Forget it, all right?

339
00:11:22,483 --> 00:11:24,900
Just stop pulling things out
of my ass!

340
00:11:24,931 --> 00:11:26,428
Okay, I'll help.

341
00:11:26,465 --> 00:11:28,426
[Both grunting savagely]

342
00:11:28,618 --> 00:11:30,395
- Oh!
- There it is! There it is!

343
00:11:30,569 --> 00:11:32,732
- Oh! Oh!
- Break it! Hurry.

344
00:11:33,486 --> 00:11:34,728
Break it and destroy it!

345
00:11:34,780 --> 00:11:36,533
- Come on!
- [Screaming]

346
00:11:36,848 --> 00:11:38,176
Okay, it's indestructible.

347
00:11:38,201 --> 00:11:39,551
Don't we have, like, a steamroller

348
00:11:39,563 --> 00:11:41,009
or, like, lava or...

349
00:11:41,088 --> 00:11:42,565
[Door banging]
What do we do?

350
00:11:42,584 --> 00:11:45,043
[Probe beeping]

351
00:11:46,063 --> 00:11:47,495
Wait, what are you doing, you idiots?

352
00:11:47,513 --> 00:11:48,734
Finish them!
[Device beeping]

353
00:11:49,533 --> 00:11:51,614
They're heading down
the South hallway.

354
00:11:51,652 --> 00:11:53,374
[Beeping faster] They're
heading towards my office!

355
00:11:53,587 --> 00:11:54,737
Wait, they're coming for me!

356
00:11:54,743 --> 00:11:56,653
Get here now!

357
00:11:56,813 --> 00:12:00,313
[Probe beeping]

358
00:12:22,126 --> 00:12:24,057
{pub}Damn it!
It's Bill.

359
00:12:24,376 --> 00:12:25,393
We're not getting past him.

360
00:12:25,424 --> 00:12:26,618
He's so deadly.
Look at him.

361
00:12:26,656 --> 00:12:28,006
Ow!

362
00:12:29,876 --> 00:12:31,420
Um, mirrors.

363
00:12:32,040 --> 00:12:33,773
If we can find several mirrors...

364
00:12:33,914 --> 00:12:36,326
Shh, Adam.
Trying to come up with an idea here.

365
00:12:36,363 --> 00:12:37,311
Dude!

366
00:12:37,330 --> 00:12:39,686
Hey, have you guys seen <i>Kill Bill?</i>

367
00:12:39,938 --> 00:12:41,482
Volume one or two?

368
00:12:41,517 --> 00:12:42,964
Volume now.

369
00:12:43,232 --> 00:12:45,652
[Shrieking]

370
00:12:48,763 --> 00:12:50,063
Aah!

371
00:12:50,915 --> 00:12:53,415
[Grunting]

372
00:12:53,780 --> 00:12:55,309
[Screaming]

373
00:12:55,835 --> 00:12:56,567
I got him!

374
00:12:56,586 --> 00:12:58,337
- Bill!
Both:- No!

375
00:12:58,356 --> 00:13:00,482
- Oh, sheesh.
- Ugh.

376
00:13:00,842 --> 00:13:01,715
All right.

377
00:13:01,734 --> 00:13:03,505
Bill! No!

378
00:13:03,536 --> 00:13:04,854
[Overlapping shouting]

379
00:13:05,181 --> 00:13:06,927
Adam, you can't kill them!

380
00:13:06,951 --> 00:13:09,345
Bill, he's still in there.
He's just under mind control.

381
00:13:09,382 --> 00:13:10,394
- Yeah.
- Oh, I thought he...

382
00:13:10,428 --> 00:13:11,771
I thought he was like an evil robot.

383
00:13:11,789 --> 00:13:12,765
No! Oh!

384
00:13:12,783 --> 00:13:14,190
You didn't know.
He didn't know.

385
00:13:14,202 --> 00:13:16,954
Cyborgs are totally different
than evil robots, okay?

386
00:13:17,013 --> 00:13:18,895
- Think of <i>Robocop,</i> right?
- Yeah, yeah.

387
00:13:18,914 --> 00:13:21,149
He would have those flashbacks
to when he was a man.

388
00:13:21,180 --> 00:13:23,091
Oh, so he's actually...
he's half-human.

389
00:13:23,116 --> 00:13:24,463
- Yes, he's still human.
- I killed a human!

390
00:13:24,489 --> 00:13:25,825
- You killed a human, dude.
- Oh, my gosh.

391
00:13:25,843 --> 00:13:28,096
- Oh, sorry, Bill.
- Yeah.

392
00:13:28,206 --> 00:13:30,170
Okay, we hop over the fence.

393
00:13:30,482 --> 00:13:32,118
Hop on a plane, if they still exist,

394
00:13:32,142 --> 00:13:34,407
and be the kings
of the Las Vegas strap.

395
00:13:34,425 --> 00:13:36,356
Attention, Jillian and Jet Set,

396
00:13:36,381 --> 00:13:38,373
prepare for orientation.

397
00:13:38,402 --> 00:13:39,863
Your time is now.

398
00:13:40,330 --> 00:13:41,390
Jet and Jill.

399
00:13:41,429 --> 00:13:42,540
You guys, we got to do something.

400
00:13:42,558 --> 00:13:43,754
I know what they're about
to go through.

401
00:13:43,785 --> 00:13:44,704
Uh-uh, no.

402
00:13:44,716 --> 00:13:46,554
This is a trap.
This is trickery!

403
00:13:46,566 --> 00:13:47,966
This is Tomfoolery!

404
00:13:47,991 --> 00:13:49,095
Let's go to Vegas!

405
00:13:49,135 --> 00:13:50,136
[Helicopter blades whirring]

406
00:13:50,173 --> 00:13:51,481
Vegas!

407
00:13:51,525 --> 00:13:55,064
No, don't you see?
This isn't just about saving those guys.

408
00:13:55,290 --> 00:13:57,783
It's about taking back Telamericorp.

409
00:13:57,983 --> 00:14:00,476
Reclaiming the company
that gave us nothing.

410
00:14:00,969 --> 00:14:04,547
It's a dirty job, but...
Somebody's gotta Mike Rowe it.

411
00:14:04,802 --> 00:14:06,217
- Hey, Blake?
- Huh?

412
00:14:06,451 --> 00:14:08,793
Fuck yo speech! Whoo!

413
00:14:08,824 --> 00:14:10,118
- You had to say that.
- Vegas!

414
00:14:10,160 --> 00:14:12,260
No! Aah!

415
00:14:12,705 --> 00:14:13,790
Help!

416
00:14:14,206 --> 00:14:15,708
Adam, I got you!

417
00:14:15,724 --> 00:14:19,631
[Both screaming shakily]

418
00:14:19,675 --> 00:14:22,408
Oh, I gotta...
I gotta get a gif of this!

419
00:14:22,489 --> 00:14:24,456
- [Screaming]
- Ders... Get... Us... Off!

420
00:14:25,111 --> 00:14:26,845
[Laughs]
Okay, all right.

421
00:14:26,984 --> 00:14:29,886
Ders, get me off!

422
00:14:29,930 --> 00:14:32,575
[Both screaming shakily]

423
00:14:33,012 --> 00:14:34,901
- Oh, my God!
- You think that was funny?

424
00:14:34,945 --> 00:14:35,955
- I'm sorry.
- You think that was...

425
00:14:35,973 --> 00:14:37,146
- let me see it!
- I'm...

426
00:14:37,173 --> 00:14:38,507
- let me see it!
- Sorry.

427
00:14:38,632 --> 00:14:39,782
Aah!

428
00:14:40,007 --> 00:14:41,010
Oh, this is funny.

429
00:14:41,039 --> 00:14:42,401
- Huh? [Laughs]
- This is actually really funny.

430
00:14:42,426 --> 00:14:43,660
- It's pretty funny, right?
- That was good.

431
00:14:43,685 --> 00:14:45,240
- Thank you.
- Okay, all right.

432
00:14:45,246 --> 00:14:46,740
Let's go back and save the day!

433
00:14:46,756 --> 00:14:48,001
End tyranny!

434
00:14:48,026 --> 00:14:49,887
Find the switch for the fence!

435
00:14:49,937 --> 00:14:51,848
Oh, I got a boner for some reason.

436
00:14:52,001 --> 00:14:55,370
All right, now we find Alice,
and we force her to free the people.

437
00:14:55,401 --> 00:14:56,268
- Yep.
- Or...

438
00:14:56,305 --> 00:14:59,753
She forces me to fuck her
or whatever, huh?

439
00:14:59,777 --> 00:15:01,292
No, Adam, we have to stop her, okay?

440
00:15:01,303 --> 00:15:02,427
This ends now.
Come on, let's do this.

441
00:15:02,457 --> 00:15:03,945
Yes, that's a better plan than mine.

442
00:15:03,970 --> 00:15:06,089
Oh, damn.
Jillian's a fembot.

443
00:15:06,133 --> 00:15:08,101
- Really?
- Oh, they all are.

444
00:15:08,125 --> 00:15:09,562
Knuckle up, motherfuggers.

445
00:15:09,580 --> 00:15:10,537
Mm, why do you have that?

446
00:15:10,562 --> 00:15:12,111
- Huh? 'Cause.
- Yeah.

447
00:15:12,134 --> 00:15:13,173
- 'Cause why?
- Why?

448
00:15:13,185 --> 00:15:14,637
- It was in my butt, dude.
- That was in his anus.

449
00:15:14,668 --> 00:15:17,053
To study...
Because the, um...

450
00:15:17,336 --> 00:15:20,250
Just go fight your one,
already, please.

451
00:15:20,275 --> 00:15:22,135
- Yeah, go, you got him.
- All right, wish me luck.

452
00:15:22,160 --> 00:15:23,744
- Good luck.
- Whoo!

453
00:15:23,776 --> 00:15:24,736
[Screams]

454
00:15:25,286 --> 00:15:26,404
[Grunts]

455
00:15:26,570 --> 00:15:28,297
Whoa.
Whoo!

456
00:15:28,321 --> 00:15:30,373
You are a bitch, cyborg Montez!

457
00:15:30,391 --> 00:15:31,496
You are a bitch!

458
00:15:31,516 --> 00:15:32,851
[Screams]

459
00:15:32,912 --> 00:15:33,932
Sorry, Jet Set!

460
00:15:34,287 --> 00:15:35,601
- Yeah!
- Oh!

461
00:15:35,664 --> 00:15:38,164
[Grunting]

462
00:15:38,999 --> 00:15:41,192
- Oh, was that a roundhouse?
- You know it.

463
00:15:41,210 --> 00:15:42,853
Whatever happened
to roundhouses, dude?

464
00:15:42,869 --> 00:15:44,146
[Screams]

465
00:15:44,208 --> 00:15:46,153
I don't wanna do this, Jillian.

466
00:15:46,200 --> 00:15:47,035
[Grunts]

467
00:15:47,383 --> 00:15:48,518
- Oh!
- Whoa.

468
00:15:48,536 --> 00:15:51,029
- Oh!
- Blake, stop messing around!

469
00:15:51,049 --> 00:15:52,243
[Tight voice]
I'm not messing around.

470
00:15:52,261 --> 00:15:54,158
She's crushing my testicles.

471
00:15:54,192 --> 00:15:56,570
Ow!
Oh, oh.

472
00:15:56,687 --> 00:15:59,827
Let's see if I can crush
her testicles.

473
00:16:00,646 --> 00:16:02,746
[Grunts]

474
00:16:06,694 --> 00:16:09,732
Oh!
[Choking]

475
00:16:09,943 --> 00:16:12,008
Oh!
Oh, ow.

476
00:16:12,053 --> 00:16:13,305
Swim dive!

477
00:16:13,859 --> 00:16:14,875
Yeah... oh!

478
00:16:14,906 --> 00:16:16,376
[All grunting]

479
00:16:16,419 --> 00:16:19,064
Guys!
The xerox machine.

480
00:16:19,298 --> 00:16:20,383
Copy that.

481
00:16:20,874 --> 00:16:22,150
[Grunts]

482
00:16:22,219 --> 00:16:24,740
Attack!
Now! Eww, oh!

483
00:16:24,962 --> 00:16:25,964
[Grunts]

484
00:16:26,007 --> 00:16:27,531
Come on, Demamp!

485
00:16:27,589 --> 00:16:29,333
Triple dude attack!
[Grunts]

486
00:16:29,383 --> 00:16:31,594
[Squish]
All: Oh!

487
00:16:31,719 --> 00:16:33,530
Oh, nice.
Come on, let's go!

488
00:16:33,575 --> 00:16:35,486
- All right.
- Oh.

489
00:16:35,597 --> 00:16:38,842
[All panting, grunting]

490
00:16:39,205 --> 00:16:41,575
[Mouth full]
Oh, hi.

491
00:16:42,126 --> 00:16:43,703
Sorry, I was just...

492
00:16:44,103 --> 00:16:45,147
I was just eating.

493
00:16:50,964 --> 00:16:53,704
{pub}All you had to do was
go through orientation.

494
00:16:53,734 --> 00:16:56,412
But no, you had to cause problems.

495
00:16:56,443 --> 00:16:59,968
Yeah, 'cause "cause problems"
is my middle name.

496
00:17:00,148 --> 00:17:02,212
Yeah!
And being a cyborg?

497
00:17:02,243 --> 00:17:03,487
Well, that's overrated.

498
00:17:03,525 --> 00:17:05,234
And that's something
I never thought I'd say.

499
00:17:05,321 --> 00:17:08,407
And we're here to put an end
to the reign of Tina.

500
00:17:08,605 --> 00:17:10,819
Good luck with that, stretch.

501
00:17:10,850 --> 00:17:13,549
[Beep]
[Energy shimmering]

502
00:17:13,693 --> 00:17:15,926
- All: Whoa!
- Oh, my God!

503
00:17:15,950 --> 00:17:17,940
Tom Green!
Wow, really big fan.

504
00:17:17,958 --> 00:17:19,312
- Really big fan.
- I'm a huge fan.

505
00:17:19,610 --> 00:17:21,751
[Metallic voice]
My bum is on the cheese.

506
00:17:21,996 --> 00:17:23,898
- My bum is on the cheese.
- Cyber Tom Green,

507
00:17:23,911 --> 00:17:26,650
that's... that's awesome,
but you need to shut it down.

508
00:17:26,687 --> 00:17:27,817
- Yeah.
- Because soon enough,

509
00:17:27,829 --> 00:17:29,297
the cyborgs,
they're gonna come for you.

510
00:17:29,328 --> 00:17:33,154
These machines would die for me,
because they need me to survive.

511
00:17:35,034 --> 00:17:37,207
Oh, what, do you have
a problem with that?

512
00:17:37,236 --> 00:17:38,070
[Scoffs]

513
00:17:38,095 --> 00:17:40,095
Kill them already.

514
00:17:41,277 --> 00:17:43,855
[Energy humming]

515
00:17:44,076 --> 00:17:46,176
All: Oh!

516
00:17:47,755 --> 00:17:49,697
- Swedish?
- Something happened.

517
00:17:49,716 --> 00:17:51,528
The machines!
They're taking over!

518
00:17:52,149 --> 00:17:53,830
- Now what are you doing?
- The key card!

519
00:17:53,848 --> 00:17:55,589
We've gotta get to the mainframe!

520
00:17:55,598 --> 00:17:56,716
[Grunts]

521
00:17:56,741 --> 00:17:57,764
Screw it!

522
00:17:57,788 --> 00:17:59,588
Poor Alice,
she's never gonna bang me.

523
00:18:02,139 --> 00:18:03,606
Daddy, would you like some sausage?

524
00:18:03,993 --> 00:18:05,495
Daddy, would you like some sausages?

525
00:18:05,622 --> 00:18:07,458
Sausages! Sausages!

526
00:18:07,613 --> 00:18:09,449
Get in and barricade the door!
Barricade the door!

527
00:18:09,467 --> 00:18:12,172
[All shouting, panting]

528
00:18:12,279 --> 00:18:15,857
'Sup, Tina?
You naughty little computer.

529
00:18:15,894 --> 00:18:17,790
Oh, I'm gonna drain you.

530
00:18:17,840 --> 00:18:20,154
I'm gonna drain you good.

531
00:18:20,582 --> 00:18:23,085
- [Screams]
- Come on!

532
00:18:23,126 --> 00:18:24,762
- Shut her down, Demamp!
- There it is!

533
00:18:24,781 --> 00:18:26,197
We can't hold him much longer!

534
00:18:26,222 --> 00:18:28,502
I'm trying!
It's much harder than it looks!

535
00:18:28,541 --> 00:18:31,295
All right, well...
try a "come hither" motion.

536
00:18:31,418 --> 00:18:34,011
Oh, I'm "hithering."
Oh, I'm "hithering," baby!

537
00:18:34,017 --> 00:18:34,761
"Hither" harder!

538
00:18:34,788 --> 00:18:38,080
Come on!
You come for me!

539
00:18:38,702 --> 00:18:39,829
[Energy hisses]
Both: Oh!

540
00:18:39,864 --> 00:18:40,887
- Oh, my God.
- Okay.

541
00:18:40,912 --> 00:18:42,309
Please, not my face!

542
00:18:42,333 --> 00:18:44,685
- Uh, something's happening.
- Something good?

543
00:18:44,807 --> 00:18:48,503
Something... Beautiful!

544
00:18:48,573 --> 00:18:49,633
[Screams]

545
00:18:49,805 --> 00:18:51,474
[Epic music]

546
00:18:51,709 --> 00:18:52,809
Oh!

547
00:18:53,253 --> 00:18:55,214
[Screams]

548
00:18:55,280 --> 00:18:59,439
Oh, come on!
Oh, oh, oh.

549
00:18:59,739 --> 00:19:01,617
[Panting]

550
00:19:02,202 --> 00:19:05,365
Hey, uh, it's...
it's way over.

551
00:19:05,396 --> 00:19:06,578
- Yeah?
- Yeah, it's...

552
00:19:06,595 --> 00:19:08,201
- Yeah, we did it?
- Yeah. - You got him.

553
00:19:08,228 --> 00:19:09,687
[Laughs]

554
00:19:09,705 --> 00:19:12,153
Oh, no!
Oh, my God!

555
00:19:12,305 --> 00:19:14,218
We killed my hero.

556
00:19:14,492 --> 00:19:15,926
[Screams]
[All screaming]

557
00:19:16,037 --> 00:19:17,238
Jeez!

558
00:19:17,778 --> 00:19:19,538
Where am I?

559
00:19:19,914 --> 00:19:22,593
- I don't remember anything.
- Well, uh...

560
00:19:22,645 --> 00:19:24,165
- Well, you were a robot...
- Yeah.

561
00:19:24,184 --> 00:19:25,143
And then now you're...

562
00:19:25,149 --> 00:19:26,558
you're just normal-ass Tom Green,

563
00:19:26,576 --> 00:19:28,149
- which is pretty cool.
- Cyborg.

564
00:19:28,188 --> 00:19:29,404
Yeah, and actually...

565
00:19:29,466 --> 00:19:30,943
We are your childhood friends.

566
00:19:30,991 --> 00:19:32,234
- So...
- Yep.

567
00:19:32,259 --> 00:19:33,625
- Like, your best friends.
- Welcome back.

568
00:19:33,656 --> 00:19:35,304
- Yeah.
- What's up, buddy?

569
00:19:35,323 --> 00:19:37,801
- Thanks, guys.
- Yeah, we do what we have to.

570
00:19:38,161 --> 00:19:39,987
- Thanks, guys.
- Hey! They're okay!

571
00:19:40,019 --> 00:19:42,972
- Uh-huh.
- [Laughs]

572
00:19:43,132 --> 00:19:44,920
Oh, my God.
We're heroes!

573
00:19:45,032 --> 00:19:46,798
Well, uh, I don't know about that.

574
00:19:46,828 --> 00:19:48,739
- We... we killed Bill, actually.
- Yes.

575
00:19:48,796 --> 00:19:50,793
Very sorry about that.
I did kill Bill.

576
00:19:50,799 --> 00:19:51,877
- Murdered.
- That was my bad.

577
00:19:51,902 --> 00:19:52,708
I murdered him.

578
00:19:52,739 --> 00:19:55,750
I actually hope he's banging
Alice's dead body in the afterlife.

579
00:19:55,834 --> 00:19:58,334
[Laughter]

580
00:20:01,616 --> 00:20:03,962
"Bang dead Alice"?

581
00:20:04,468 --> 00:20:07,683
- Oh, um... I meant...
- You know what?

582
00:20:07,714 --> 00:20:09,648
Shut up, okay?
Honestly, I think that was

583
00:20:09,679 --> 00:20:11,657
the dumbest story I have ever heard.

584
00:20:11,684 --> 00:20:13,580
I can't believe you let him
tell it for so long.

585
00:20:13,604 --> 00:20:15,835
This is just a prototype
for a pilot program.

586
00:20:15,873 --> 00:20:17,205
We're not gonna
be implementing anything

587
00:20:17,224 --> 00:20:19,300
for, like, another year.
All:- Oh!

588
00:20:19,330 --> 00:20:20,741
Well, you should have
said that right away.

589
00:20:20,766 --> 00:20:23,266
- Yeah, we're gonna quit by then.
- We'll probably be dead by then.

590
00:20:23,299 --> 00:20:25,255
Please, let's just get back
to the phones, now.

591
00:20:25,267 --> 00:20:27,468
- All right.
- All right, I swear to God...

592
00:20:27,665 --> 00:20:29,236
- Dude, I gotta try that!
- Right? That's got to...

593
00:20:29,260 --> 00:20:31,328
[Coughing, choking]

594
00:20:31,353 --> 00:20:32,881
Do not know.

595
00:20:32,901 --> 00:20:34,882
Jillian, are you okay?

596
00:20:35,012 --> 00:20:37,429
- Somebody call 911!
- Are you choking?

597
00:20:37,457 --> 00:20:39,267
- Get out of the way!
- [Coughing]

598
00:20:39,406 --> 00:20:41,209
- Blake!
- [Choking]

599
00:20:41,796 --> 00:20:43,581
- Help her!
- I don't know what to do!

600
00:20:43,611 --> 00:20:46,271
- Somebody help!
- Oh! Oh, God!

601
00:20:46,366 --> 00:20:48,035
- [Screams]
- Aah! Aah!

602
00:20:48,335 --> 00:20:51,036
[All screaming]

603
00:20:54,860 --> 00:20:56,462
All right, enough!

604
00:20:56,496 --> 00:20:58,995
God, Blake, do you ever shut up?

605
00:20:59,212 --> 00:21:04,212
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>
Resync for WEB-DL by Norther

