﻿1
00:00:00,002 --> 00:00:01,770
Previously on <i>Arctic Air</i>...

2
00:00:01,837 --> 00:00:03,272
Happy anniversary, babe.

3
00:00:03,339 --> 00:00:05,774
I can't do this anymore.

4
00:00:07,042 --> 00:00:08,877
Are we gonna talk
about you coming in?

5
00:00:08,944 --> 00:00:09,943
No.

6
00:00:10,011 --> 00:00:12,346
I said, we're not
going to talk about it.

7
00:00:12,414 --> 00:00:13,547
[Giggling]

8
00:00:13,615 --> 00:00:16,216
Connor should be dependent
on me, I'm his father.

9
00:00:16,285 --> 00:00:17,418
He doesn't know that.

10
00:00:19,288 --> 00:00:21,221
You're in a weird place
with this Connor thing, hey?

11
00:00:21,290 --> 00:00:24,292
[Krista]: I just feel like
I'm intruding on his family.

12
00:00:24,359 --> 00:00:26,359
[Bobby]: I bet money
with the Comstocks.

13
00:00:27,061 --> 00:00:28,028
[Chuckles]

14
00:00:28,096 --> 00:00:29,797
Bobby Martin's a dead man.

15
00:00:32,533 --> 00:00:33,967
- Loreen...
- No.

16
00:00:34,035 --> 00:00:35,368
We've got a problem
with the schedule.

17
00:00:35,436 --> 00:00:36,804
- No, we don't.
- Yes, we do.

18
00:00:36,871 --> 00:00:39,372
You have me on the supply run
up the MacKenzie Valley.

19
00:00:39,440 --> 00:00:40,340
So?

20
00:00:40,408 --> 00:00:42,741
I need to be on Lady Lou.

21
00:00:42,810 --> 00:00:43,810
Loreen,

22
00:00:43,877 --> 00:00:45,577
a rock star, on tour.

23
00:00:45,645 --> 00:00:46,545
Delilah Fury?

24
00:00:46,613 --> 00:00:48,080
I am so this guy.

25
00:00:48,148 --> 00:00:49,949
Delilah Fury is a headcase.

26
00:00:50,017 --> 00:00:51,050
She's an artist.

27
00:00:51,118 --> 00:00:52,151
She has pain.

28
00:00:52,219 --> 00:00:54,620
Yeah, and the northern leg
of a rock tour?

29
00:00:54,688 --> 00:00:56,355
Why did we even
take this contract?

30
00:00:56,423 --> 00:00:58,223
Someone told Mel
she was a singer from PEI.

31
00:00:58,291 --> 00:01:00,625
I think he assumed she was
kind of like Anne Murray.

32
00:01:00,693 --> 00:01:02,360
[Mel]: Delilah Fury?

33
00:01:02,428 --> 00:01:03,428
"Chainsaw Love."

34
00:01:03,495 --> 00:01:05,230
I don't care if she bites
the heads off bats.

35
00:01:05,298 --> 00:01:06,798
That's Ozzie.

36
00:01:06,866 --> 00:01:08,333
We're a northern airline.

37
00:01:08,400 --> 00:01:09,500
We've dealt with
frigging polar bears.

38
00:01:09,568 --> 00:01:10,702
How hard can it be
to fly a band

39
00:01:10,769 --> 00:01:13,571
to Inuvik and back?

40
00:01:16,774 --> 00:01:17,908
[Engine sputtering]

41
00:01:27,953 --> 00:01:29,086
[Engine sputters and stops]

42
00:01:30,721 --> 00:01:32,322
Kirby, get up here!

43
00:01:32,389 --> 00:01:34,423
Yeah!

44
00:01:34,491 --> 00:01:35,725
Oh, that can't be good...

45
00:01:38,295 --> 00:01:40,763
We're dead stick.

46
00:01:40,831 --> 00:01:42,065
What the hell happened?

47
00:01:42,132 --> 00:01:43,599
You're the mechanic.
Figure it out!

48
00:01:43,667 --> 00:01:45,934
We're so screwed.

49
00:01:47,337 --> 00:01:48,670
[♪]

50
00:01:48,994 --> 00:01:51,921
<font color="#3399FF">Arctic Air 02x09</font>
<font color=#00ff00>Hell Hath No Fury</font>
Original Air Date March 20, 2013

51
00:01:52,041 --> 00:01:54,303
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

52
00:02:13,996 --> 00:02:15,429
Come on, buddy, let's go.

53
00:02:15,497 --> 00:02:16,497
You're late for school.

54
00:02:16,564 --> 00:02:17,564
I'm not feeling so great.

55
00:02:17,632 --> 00:02:19,966
Not so great

56
00:02:20,034 --> 00:02:20,967
like how?

57
00:02:21,035 --> 00:02:21,968
Kind of sick.

58
00:02:22,036 --> 00:02:23,436
Or like maybe tired

59
00:02:23,504 --> 00:02:25,538
from playing angry birds
until midnight?

60
00:02:25,606 --> 00:02:28,574
There's nothing important
at school today anyways.

61
00:02:28,642 --> 00:02:30,343
[Sighs] Really?

62
00:02:30,411 --> 00:02:33,246
All right,
well, I'll go to work,

63
00:02:33,314 --> 00:02:35,480
and maybe you could just
stay here and watch TV.

64
00:02:35,548 --> 00:02:36,882
Seriously?

65
00:02:36,950 --> 00:02:38,050
Nice try.

66
00:02:38,118 --> 00:02:39,651
Come on, hurry up, let's go.

67
00:02:39,719 --> 00:02:41,387
Oh, I got a text

68
00:02:41,454 --> 00:02:42,487
from your mom.

69
00:02:42,555 --> 00:02:45,490
And she definitely is
coming home tonight,

70
00:02:45,558 --> 00:02:47,226
so I'll have your stuff
packed up and ready.

71
00:02:53,399 --> 00:02:54,332
Two rooms?

72
00:02:54,400 --> 00:02:55,866
We're booked solid.

73
00:02:55,935 --> 00:02:57,936
It's just for a few hours.

74
00:02:58,003 --> 00:03:00,338
There's a band
flying in from Edmonton,

75
00:03:00,406 --> 00:03:01,306
and then they'll be
flying out again

76
00:03:01,373 --> 00:03:02,240
this afternoon.

77
00:03:02,308 --> 00:03:03,908
I really wish I could help you.

78
00:03:03,976 --> 00:03:04,976
This woman is a star.

79
00:03:05,044 --> 00:03:06,543
You understand that, right?

80
00:03:08,646 --> 00:03:10,147
I can comp you two tickets
for the Yellowknife show

81
00:03:10,214 --> 00:03:11,148
Friday night.

82
00:03:11,215 --> 00:03:13,150
Four tickets.

83
00:03:14,453 --> 00:03:15,886
This is Delilah Fury.

84
00:03:15,954 --> 00:03:17,120
Let me guess.

85
00:03:17,188 --> 00:03:19,754
Can't give the things away?

86
00:03:25,195 --> 00:03:26,996
You guys are here already.

87
00:03:27,064 --> 00:03:28,664
You must be Roxy.

88
00:03:28,731 --> 00:03:29,631
Yeah.

89
00:03:29,699 --> 00:03:30,632
I'm Bruce.

90
00:03:30,700 --> 00:03:32,301
Diesel. Pickle. Fuzz.

91
00:03:32,369 --> 00:03:33,569
Hey.

92
00:03:33,636 --> 00:03:34,437
What's up?

93
00:03:36,373 --> 00:03:38,006
Diesel, pickle, fuzz.

94
00:03:38,074 --> 00:03:39,507
Nice to meet you guys.

95
00:03:39,575 --> 00:03:40,675
Where's Delilah?

96
00:03:44,580 --> 00:03:46,014
Delilah Fury.
I'm Bruce Ward.

97
00:03:48,451 --> 00:03:50,352
I'm promoting
this leg of the tour.

98
00:03:50,419 --> 00:03:53,688
And... we're just trying to get
your rooms figured out.

99
00:03:53,755 --> 00:03:57,557
I don't mean to gush,
but I'm a fan, big fan.

100
00:03:59,927 --> 00:04:01,328
My jail cell
was nicer than this.

101
00:04:03,664 --> 00:04:05,499
Petra called last night,

102
00:04:05,566 --> 00:04:06,900
from Edmonton.

103
00:04:06,968 --> 00:04:08,235
How's Doc?

104
00:04:08,303 --> 00:04:10,236
She said that the surgery
went very well.

105
00:04:10,304 --> 00:04:12,105
She'll be back 7:30.

106
00:04:12,172 --> 00:04:15,375
Well, why don't I take
you and Connor out for dinner?

107
00:04:17,111 --> 00:04:20,346
I thought Connor
was kind of my life.

108
00:04:20,414 --> 00:04:22,348
He's your son.

109
00:04:22,416 --> 00:04:23,416
If we're together,

110
00:04:23,484 --> 00:04:25,151
then that makes him
kind of my life, too.

111
00:04:25,219 --> 00:04:27,553
[Laughing] That's great.

112
00:04:27,621 --> 00:04:29,321
It's not a big deal.

113
00:04:29,389 --> 00:04:31,123
Yeah, it is.

114
00:04:31,190 --> 00:04:32,791
[Laughing] No, it's not.

115
00:04:32,859 --> 00:04:34,159
Aw, you guys are too cute.

116
00:04:34,227 --> 00:04:35,160
Get a room.

117
00:04:35,228 --> 00:04:36,328
Oh, "cute"?

118
00:04:36,396 --> 00:04:37,796
But before you do that,

119
00:04:37,864 --> 00:04:39,031
you might want to talk
to Bruce Ward.

120
00:04:39,098 --> 00:04:41,667
He's saying we need
to renegotiate the contract

121
00:04:41,735 --> 00:04:42,867
for the rock tour.

122
00:04:42,935 --> 00:04:44,002
Like hell we do.

123
00:04:44,069 --> 00:04:44,802
[Chuckles ruefully]

124
00:04:44,870 --> 00:04:45,637
Then tell him that.

125
00:04:46,438 --> 00:04:47,438
You.

126
00:04:49,808 --> 00:04:51,409
Connor,
what are you doing here?

127
00:04:51,476 --> 00:04:53,310
We screwed up.
It's a PD day... no school.

128
00:04:55,614 --> 00:04:56,548
You deal with the contract.

129
00:04:56,615 --> 00:04:57,549
Connor can hang with me today.

130
00:04:57,616 --> 00:05:00,551
Come on, Connor.

131
00:05:01,653 --> 00:05:03,119
You guys have fun.

132
00:05:03,187 --> 00:05:04,922
Go play with some planes.

133
00:05:11,295 --> 00:05:13,363
I'm not saying
I hate the hotel.

134
00:05:13,431 --> 00:05:16,098
I'm just not staying here.

135
00:05:17,333 --> 00:05:18,901
You see, the thing is,

136
00:05:18,969 --> 00:05:20,670
this is as good as it gets,

137
00:05:20,737 --> 00:05:22,504
compared to the other places
you'll be staying farther north.

138
00:05:22,573 --> 00:05:23,606
I won't be staying
in those places.

139
00:05:25,341 --> 00:05:26,475
The thing is...

140
00:05:26,543 --> 00:05:27,577
I'll stay outside.

141
00:05:27,644 --> 00:05:28,678
Outside?

142
00:05:28,745 --> 00:05:29,511
On the land.

143
00:05:29,580 --> 00:05:31,246
This is the north.

144
00:05:31,314 --> 00:05:33,482
I'll sleep
under the northern lights.

145
00:05:35,851 --> 00:05:36,851
[Snorts]

146
00:05:36,919 --> 00:05:40,589
[Laughing]
He thinks I'm being serious.

147
00:05:46,596 --> 00:05:48,862
You booked Delilah Fury
into 200-seat venues

148
00:05:48,930 --> 00:05:50,364
and now you're going to
stick her in a tent?

149
00:05:54,936 --> 00:05:55,936
Hey.

150
00:05:56,004 --> 00:05:57,171
Hmm?

151
00:05:57,239 --> 00:05:58,306
[Video game boops and bleeps]

152
00:05:58,373 --> 00:06:00,774
Do you have any interest
in flying the rock tour?

153
00:06:00,842 --> 00:06:02,276
[Grumbles]

154
00:06:02,344 --> 00:06:03,310
Astrid?

155
00:06:03,377 --> 00:06:04,811
Astrid.

156
00:06:06,046 --> 00:06:07,880
You enjoying the stepmom thing?

157
00:06:09,883 --> 00:06:13,019
He's just hanging out here
for the day.

158
00:06:13,087 --> 00:06:15,155
He's a good kid.

159
00:06:15,223 --> 00:06:16,490
Too bad he lies like a rug.

160
00:06:16,557 --> 00:06:18,057
Hmm?

161
00:06:18,126 --> 00:06:21,059
The hell it's a PD day.

162
00:06:25,798 --> 00:06:27,299
Uh, Connor?

163
00:06:27,367 --> 00:06:28,967
Is there something
you want to tell me?

164
00:06:29,035 --> 00:06:31,103
Like what?

165
00:06:31,171 --> 00:06:32,438
Like why you left school.

166
00:06:32,506 --> 00:06:34,240
I already said.

167
00:06:34,307 --> 00:06:36,241
The truth this time?

168
00:06:37,843 --> 00:06:39,110
I had to leave.

169
00:06:39,178 --> 00:06:40,807
Jacob Comstock
wants to kill me.

170
00:06:43,849 --> 00:06:44,482
So?

171
00:06:44,550 --> 00:06:46,451
Cancel the tour.

172
00:06:46,519 --> 00:06:47,519
I can deal with Delilah.

173
00:06:47,586 --> 00:06:49,554
You're the road manager.

174
00:06:49,622 --> 00:06:50,821
Just wait here

175
00:06:50,889 --> 00:06:52,689
and make sure that the band
and the equipment

176
00:06:52,757 --> 00:06:54,191
get to Arctic Air.

177
00:06:54,259 --> 00:06:56,527
You're the boss.

178
00:07:00,731 --> 00:07:03,363
And stay the hell away
from Bobby Martin.

179
00:07:05,603 --> 00:07:08,137
Appreciate you coming.

180
00:07:08,205 --> 00:07:09,472
One of the bookings
fell through,

181
00:07:09,540 --> 00:07:12,708
so we're going to knock
a quarter off the price.

182
00:07:12,776 --> 00:07:14,143
No, we're not.

183
00:07:14,211 --> 00:07:15,278
There were four dates.

184
00:07:15,345 --> 00:07:16,845
Now there are only three.

185
00:07:16,913 --> 00:07:19,282
We still have to fly
the same distance.

186
00:07:20,884 --> 00:07:22,652
Here's the deal.

187
00:07:22,719 --> 00:07:25,587
You and me are
local businessmen.

188
00:07:25,655 --> 00:07:27,522
And I need your help.

189
00:07:27,590 --> 00:07:29,357
I'm losing money.

190
00:07:29,425 --> 00:07:30,225
That's show business.

191
00:07:30,293 --> 00:07:32,594
Run with it.

192
00:07:32,662 --> 00:07:34,196
Bobby, uh...

193
00:07:34,263 --> 00:07:35,697
You might want to remember
who your friends are.

194
00:07:38,401 --> 00:07:39,567
Excuse me?

195
00:07:39,634 --> 00:07:42,069
That stunt you pulled
at the tough-guy tournament...

196
00:07:42,136 --> 00:07:43,804
Betting against your own guy.

197
00:07:43,871 --> 00:07:47,774
That cost the Comstock brothers
big money.

198
00:07:49,477 --> 00:07:51,945
Well, it was a fair fight.

199
00:07:52,013 --> 00:07:53,614
No one forced them
to take a bet.

200
00:07:54,683 --> 00:07:56,982
They were going to kill you.

201
00:07:58,919 --> 00:07:59,852
I'm the one

202
00:07:59,920 --> 00:08:01,554
who talked them down...

203
00:08:01,622 --> 00:08:03,389
So far.

204
00:08:03,457 --> 00:08:04,524
This has to be

205
00:08:04,592 --> 00:08:06,226
a two-way street.

206
00:08:06,293 --> 00:08:07,927
Is that supposed
to be a threat?

207
00:08:09,129 --> 00:08:10,396
I'm just talking
about friendship.

208
00:08:12,098 --> 00:08:13,898
Bobby?

209
00:08:13,966 --> 00:08:15,033
Oh, my God,

210
00:08:15,101 --> 00:08:17,068
it is you.

211
00:08:19,272 --> 00:08:20,505
What are you doing
in Yellowknife?

212
00:08:20,573 --> 00:08:22,674
[Stammers] A long story.

213
00:08:22,742 --> 00:08:24,710
You two know each other?

214
00:08:24,777 --> 00:08:26,612
[Cell phone chimes]
Just two seconds.

215
00:08:26,679 --> 00:08:28,011
Hey, cupcake, he's busy

216
00:08:28,079 --> 00:08:29,413
with a rock goddess.

217
00:08:31,416 --> 00:08:32,350
You look great.

218
00:08:32,417 --> 00:08:33,917
Whatever you did,

219
00:08:33,985 --> 00:08:35,286
it totally agrees with you.

220
00:08:35,354 --> 00:08:36,954
That's my partner, hold on.

221
00:08:40,492 --> 00:08:41,259
Hello?

222
00:08:42,694 --> 00:08:43,960
Krista, I'm so sorry.

223
00:08:44,027 --> 00:08:44,761
I was...

224
00:08:46,364 --> 00:08:47,530
What?

225
00:08:51,335 --> 00:08:52,769
Mr. Martin.

226
00:08:52,836 --> 00:08:54,804
I'm sorry, I came
as fast as I could.

227
00:08:54,872 --> 00:08:57,140
How you doing, buddy?

228
00:08:57,207 --> 00:08:58,375
My kid's getting railroaded.

229
00:08:58,442 --> 00:08:59,441
That's what's
going on right here.

230
00:08:59,509 --> 00:09:02,944
Okay, the Comstock kid
is bullying Connor.

231
00:09:03,012 --> 00:09:03,879
He stole my hockey card.

232
00:09:03,946 --> 00:09:05,648
Sidney Crosby special edition.

233
00:09:05,715 --> 00:09:07,549
Given to him by his Uncle.

234
00:09:07,617 --> 00:09:08,449
Yeah.

235
00:09:08,517 --> 00:09:09,550
Connor?

236
00:09:09,618 --> 00:09:10,819
I didn't take it.

237
00:09:10,887 --> 00:09:11,820
He's lying!

238
00:09:11,888 --> 00:09:12,821
Two peas in a pod.

239
00:09:12,889 --> 00:09:14,256
The old man's a cheater,
the kid's a liar.

240
00:09:14,323 --> 00:09:15,556
[Bobby]: What is that
supposed to mean?

241
00:09:15,624 --> 00:09:16,557
What do you think
it's supposed to mean?

242
00:09:16,625 --> 00:09:17,725
My kid's going to get punished

243
00:09:17,794 --> 00:09:18,726
for this, you know.

244
00:09:18,795 --> 00:09:20,028
- My kid is not a thief!
- Isn't he?...

245
00:09:20,096 --> 00:09:21,396
[Clapping silences them]

246
00:09:26,534 --> 00:09:28,602
Jacob...

247
00:09:28,670 --> 00:09:30,404
Jacob!

248
00:09:30,471 --> 00:09:31,571
We've been
down this road before,

249
00:09:31,639 --> 00:09:33,040
Haven't we?

250
00:09:33,108 --> 00:09:34,775
What did I tell you?
What did I say?

251
00:09:34,843 --> 00:09:37,812
You're guilty,
of being a Comstock.

252
00:09:39,814 --> 00:09:42,748
[Delilah]: I'm not getting
in a plane with you.

253
00:09:42,817 --> 00:09:43,783
[Astrid]:
But you have to understand

254
00:09:43,851 --> 00:09:44,650
the schedule that we have...

255
00:09:44,718 --> 00:09:46,619
You don't even
look like a pilot!

256
00:09:46,687 --> 00:09:48,288
What's a pilot
supposed to look like?

257
00:09:48,355 --> 00:09:49,789
Not like you.
Hey, baby.

258
00:09:53,627 --> 00:09:55,261
[Grumbling]: Rock stars...

259
00:09:56,729 --> 00:09:57,762
She demanded to meet the pilot,

260
00:09:57,831 --> 00:09:58,964
and when I show up,

261
00:09:59,032 --> 00:10:00,098
she said

262
00:10:00,166 --> 00:10:01,766
I am too Swedish.

263
00:10:01,835 --> 00:10:03,168
Well, you are fairly Swedish.

264
00:10:04,271 --> 00:10:06,371
In the best possible way.

265
00:10:06,439 --> 00:10:07,973
Upstaged a rock star.

266
00:10:08,041 --> 00:10:09,274
Way to go, Astrid.

267
00:10:09,342 --> 00:10:10,608
[Mel]: Which leaves us where?

268
00:10:10,676 --> 00:10:12,110
Unless Bobby flies the plane,

269
00:10:12,178 --> 00:10:14,679
Delilah's not going.

270
00:10:14,747 --> 00:10:15,947
[Sighs]

271
00:10:16,014 --> 00:10:17,349
I met her once,

272
00:10:17,416 --> 00:10:19,784
and she feels
we have this connection.

273
00:10:19,852 --> 00:10:20,985
And is she right?

274
00:10:21,053 --> 00:10:22,286
Of course not.

275
00:10:23,356 --> 00:10:24,823
I'm surprised
she even remembers.

276
00:10:24,890 --> 00:10:25,890
So why're we even

277
00:10:25,958 --> 00:10:26,991
talking about this?

278
00:10:27,059 --> 00:10:27,992
Because it's ridiculous.

279
00:10:28,060 --> 00:10:29,326
We're an airline.
You're a pilot.

280
00:10:29,394 --> 00:10:30,861
Go pack your undies.

281
00:10:30,928 --> 00:10:31,895
Mel...

282
00:10:31,963 --> 00:10:33,463
Tell Blake he's your co-pilot.

283
00:10:36,067 --> 00:10:38,268
I went to one of her concerts,

284
00:10:38,336 --> 00:10:40,136
and there was
this party afterwards,

285
00:10:40,204 --> 00:10:41,605
and she showed up.

286
00:10:41,673 --> 00:10:43,206
And one thing led to another.

287
00:10:43,274 --> 00:10:45,875
We walked around the seawall,

288
00:10:45,942 --> 00:10:49,345
and it turns out that
she was a pretty sweet girl.

289
00:10:49,413 --> 00:10:51,914
You know, lonely
and kind of vulnerable.

290
00:10:51,982 --> 00:10:53,483
And then one thing
led to another.

291
00:10:54,651 --> 00:10:55,918
I was young and stupid.

292
00:10:57,254 --> 00:10:59,288
Younger and stupider.

293
00:10:59,356 --> 00:11:00,655
[Chuckling] Bobby Martin,

294
00:11:00,723 --> 00:11:02,090
groupie.

295
00:11:02,157 --> 00:11:03,492
If you don't want me to go...

296
00:11:03,559 --> 00:11:04,659
Did I say that?

297
00:11:04,727 --> 00:11:06,862
Well, I got all
this stuff to do with Connor...

298
00:11:06,929 --> 00:11:07,729
Petra will be here tonight.

299
00:11:07,797 --> 00:11:08,597
He can hang with me until then.

300
00:11:08,664 --> 00:11:10,164
Are you sure?

301
00:11:10,232 --> 00:11:12,501
Either we trust each other,
or we don't, right?

302
00:11:12,568 --> 00:11:14,536
[Kirby shouts] Yes!

303
00:11:14,604 --> 00:11:15,470
I am on the plane!

304
00:11:15,538 --> 00:11:16,537
This is going to be awesome.

305
00:11:16,605 --> 00:11:19,407
Sex and drugs

306
00:11:19,474 --> 00:11:21,074
and rock 'n' roll!

307
00:11:22,343 --> 00:11:26,113
I mean, no drugs, obviously.

308
00:11:26,180 --> 00:11:27,615
Not a lot of sex.

309
00:11:27,682 --> 00:11:28,849
Probably very little.

310
00:11:28,917 --> 00:11:31,018
Or even none.

311
00:11:31,085 --> 00:11:34,621
But, hey, all kinds
of rock 'n' roll!

312
00:11:34,688 --> 00:11:36,823
Whoo!

313
00:11:38,158 --> 00:11:39,459
Pack your undies.

314
00:11:42,530 --> 00:11:43,996
Bobby Martin?

315
00:11:44,064 --> 00:11:45,298
Hell, no, I'm not
flying with that guy.

316
00:11:45,365 --> 00:11:46,299
Yes, you are.

317
00:11:46,366 --> 00:11:47,467
Boss, I swear to God...

318
00:11:47,535 --> 00:11:48,534
You work for me.

319
00:11:48,601 --> 00:11:50,335
I don't want to hear
any more about this.

320
00:11:53,840 --> 00:11:54,673
[Sighs]

321
00:11:54,741 --> 00:11:56,341
Look.

322
00:11:56,409 --> 00:11:58,343
I know how you feel.

323
00:11:58,411 --> 00:12:00,211
He ripped us off.
Me and my brother.

324
00:12:00,279 --> 00:12:03,315
What goes around, comes around.

325
00:12:03,382 --> 00:12:04,550
Don't worry.

326
00:12:04,617 --> 00:12:06,318
There'll be a time.

327
00:12:20,565 --> 00:12:22,799
Did you ever get
that message that I sent you?

328
00:12:22,867 --> 00:12:24,835
A year later.

329
00:12:24,902 --> 00:12:26,337
"Meet me on the seawall."

330
00:12:26,404 --> 00:12:27,871
And I never showed.

331
00:12:27,939 --> 00:12:29,073
Sorry.

332
00:12:29,140 --> 00:12:30,640
Don't worry about it.

333
00:12:30,708 --> 00:12:31,641
I never showed either.

334
00:12:31,709 --> 00:12:32,876
Prick.

335
00:12:32,944 --> 00:12:34,143
What? You just said...

336
00:12:34,211 --> 00:12:36,112
I'm Delilah Fury.
Who the hell are you?

337
00:12:37,181 --> 00:12:38,381
I'm the bush pilot.

338
00:12:41,051 --> 00:12:43,353
You know what,
it's probably better.

339
00:12:43,420 --> 00:12:45,588
One night.

340
00:12:45,655 --> 00:12:47,056
Never again.

341
00:12:48,425 --> 00:12:50,125
[Chuckles]

342
00:12:50,193 --> 00:12:51,259
Pretty good night, though.

343
00:12:52,328 --> 00:12:53,395
Yeah.

344
00:12:54,630 --> 00:12:55,630
[Chuckles]

345
00:12:59,735 --> 00:13:01,236
[Gasping] Okay.

346
00:13:01,304 --> 00:13:02,604
Uh, can you do me a favour?

347
00:13:02,671 --> 00:13:03,972
I've got a meeting
with Transport Canada.

348
00:13:04,040 --> 00:13:04,973
If I'm not finished in time...

349
00:13:05,040 --> 00:13:06,107
You want me to
pick up Connor.

350
00:13:06,174 --> 00:13:07,108
If you can.

351
00:13:07,175 --> 00:13:08,142
Sure.

352
00:13:08,210 --> 00:13:09,910
- Oh, did you get the message?
- What now?

353
00:13:09,978 --> 00:13:11,245
Petra called,
looking for Bobby.

354
00:13:11,313 --> 00:13:13,647
There's been some post-op
complications with Doc.

355
00:13:13,715 --> 00:13:14,748
Nothing too serious,

356
00:13:14,816 --> 00:13:16,050
but she's going to be
another couple days.

357
00:13:16,118 --> 00:13:17,684
Couple, like two nights?

358
00:13:17,752 --> 00:13:18,919
Don't panic.
He can stay with me.

359
00:13:18,987 --> 00:13:19,920
I'm not panicking.

360
00:13:19,988 --> 00:13:21,421
It's nothing to be ashamed of.

361
00:13:21,489 --> 00:13:22,755
You just don't have
any parenting skills.

362
00:13:22,823 --> 00:13:24,457
Neither do you.

363
00:13:24,525 --> 00:13:26,259
- I raised you.
- Yeah, that's how I know.

364
00:13:26,327 --> 00:13:27,793
Hmm.

365
00:13:27,861 --> 00:13:29,896
I promised Bobby
and I will do it.

366
00:13:29,963 --> 00:13:33,566
I just need somebody
to pick the damn kid up.

367
00:13:33,634 --> 00:13:35,068
And he's not a damn kid.

368
00:13:35,136 --> 00:13:37,036
He is a good kid.

369
00:13:37,103 --> 00:13:38,603
You're just pissing me off.

370
00:13:41,707 --> 00:13:42,974
I'll get the damn kid.

371
00:13:47,480 --> 00:13:48,547
In Thunder Bay,

372
00:13:48,614 --> 00:13:49,781
she was so wasted,
she fell off the stage.

373
00:13:49,849 --> 00:13:51,783
In Winnipeg,

374
00:13:51,851 --> 00:13:52,717
she tried to leave,
and couldn't.

375
00:13:52,785 --> 00:13:53,918
Tripped over a mic stand,

376
00:13:53,985 --> 00:13:55,653
and went head-first
into the drums.

377
00:13:55,720 --> 00:13:56,620
That sucked.

378
00:13:56,688 --> 00:13:58,722
But that's,

379
00:13:58,790 --> 00:14:00,624
you know, that's rock 'n' roll.

380
00:14:00,692 --> 00:14:02,393
It's pathetic.

381
00:14:02,461 --> 00:14:04,395
She used to fill the garden.

382
00:14:04,463 --> 00:14:05,996
Now she can't fill
a Legion Hall.

383
00:14:06,065 --> 00:14:07,331
Yeah, she used to
be really good.

384
00:14:07,399 --> 00:14:09,166
Yeah, that's the worst part.

385
00:14:09,233 --> 00:14:10,133
So...

386
00:14:10,201 --> 00:14:11,101
What happened?

387
00:14:11,169 --> 00:14:12,269
I hardly even know her.

388
00:14:12,336 --> 00:14:13,903
I mean, I just signed on
for the tour.

389
00:14:13,971 --> 00:14:15,505
It was my manager's idea.

390
00:14:15,573 --> 00:14:17,040
I need a new manager.

391
00:14:22,713 --> 00:14:24,013
Hey, what's with
Mr. Happy over there?

392
00:14:25,049 --> 00:14:26,815
I heard that.

393
00:14:26,883 --> 00:14:28,551
[Clears throat awkwardly]

394
00:14:29,486 --> 00:14:31,820
You were going to make
a zillion dollars

395
00:14:31,888 --> 00:14:32,955
in, what was it?

396
00:14:33,022 --> 00:14:34,523
Venture capital.

397
00:14:34,591 --> 00:14:36,292
But then you ran away
to be a bush pilot.

398
00:14:36,359 --> 00:14:40,229
It's more like I came home.

399
00:14:42,699 --> 00:14:44,299
That's my kid.

400
00:14:44,366 --> 00:14:45,801
- Is that your wife?
- No.

401
00:14:45,868 --> 00:14:47,468
Her name is Petra,
and we're just friends.

402
00:14:47,536 --> 00:14:48,536
More or less.

403
00:14:49,605 --> 00:14:53,341
It's complicated.

404
00:14:55,111 --> 00:14:56,078
That's Chelsea.

405
00:14:56,145 --> 00:14:57,644
She's five.

406
00:14:57,713 --> 00:15:00,181
Lives with her dad
in Halifax.

407
00:15:00,248 --> 00:15:03,317
It's complicated.

408
00:15:04,753 --> 00:15:06,120
No, it's not.

409
00:15:06,188 --> 00:15:07,955
It's simple.

410
00:15:08,023 --> 00:15:09,957
I screwed up.

411
00:15:32,511 --> 00:15:33,545
Mel.

412
00:15:36,215 --> 00:15:38,049
Bully problem, huh?

413
00:15:45,691 --> 00:15:48,126
[♪]

414
00:15:48,193 --> 00:15:49,694
[Crowd cheering and screaming]

415
00:16:09,947 --> 00:16:11,614
So I heard your kid

416
00:16:11,682 --> 00:16:13,316
was telling lies
about my nephew.

417
00:16:13,384 --> 00:16:14,951
Hey...

418
00:16:15,019 --> 00:16:17,821
You must be proud
of the little weasel.

419
00:16:17,889 --> 00:16:19,856
You're out of line, Kimbo.

420
00:16:19,924 --> 00:16:21,457
Look, this is stupid.

421
00:16:21,525 --> 00:16:23,260
Look, I know
you guys are pissed off

422
00:16:23,327 --> 00:16:24,626
about the tournament.

423
00:16:24,694 --> 00:16:25,795
Really?

424
00:16:25,862 --> 00:16:27,529
What makes you say that?

425
00:16:27,597 --> 00:16:29,131
But our kids
are getting dragged into this.

426
00:16:29,199 --> 00:16:30,699
Let's just let it go.

427
00:16:30,767 --> 00:16:34,003
Yellowknife is a small town
and life's too short.

428
00:16:34,070 --> 00:16:35,404
You're right, Martin.

429
00:16:37,540 --> 00:16:38,774
Life's short.

430
00:16:43,679 --> 00:16:46,881
Hey, Fort Simpson,
how you doing?

431
00:16:46,949 --> 00:16:48,817
It's great to be
with you tonight,

432
00:16:48,884 --> 00:16:50,685
and I know why you're here,

433
00:16:50,752 --> 00:16:54,823
so let's give it up
for Delilah Fury!

434
00:16:54,890 --> 00:16:56,056
[Cheering and screaming]

435
00:16:56,124 --> 00:16:59,626
[♪]

436
00:17:04,032 --> 00:17:05,799
[Chuckles awkwardly] Hey, now,

437
00:17:05,867 --> 00:17:07,100
come on out here, Delilah!

438
00:17:07,168 --> 00:17:11,338
[Crowd murmuring in concern
as band keeps going]

439
00:17:14,474 --> 00:17:15,975
Come on, bring it on!

440
00:17:16,043 --> 00:17:17,176
[Crowd shouting]

441
00:17:17,244 --> 00:17:18,711
[♪]

442
00:17:22,115 --> 00:17:22,949
Oh, for God's sakes...

443
00:17:23,016 --> 00:17:25,318
[♪]

444
00:17:32,892 --> 00:17:34,993
[Crowd chanting]
Delilah! Delilah!

445
00:17:35,061 --> 00:17:36,862
[Shouting angrily]

446
00:17:38,865 --> 00:17:40,598
<i>We finally found her</i>

447
00:17:40,666 --> 00:17:43,335
at a bar
on the other side of town.

448
00:17:43,402 --> 00:17:44,534
What happened to her?

449
00:17:44,602 --> 00:17:45,736
<i>Well, she wouldn't</i>
<i>talk about it,</i>

450
00:17:45,803 --> 00:17:47,104
but I did convince her

451
00:17:47,172 --> 00:17:48,605
to finish the last
couple of songs.

452
00:17:48,673 --> 00:17:52,142
<i>But by the time we got there,</i>
<i>half of the crowd was gone,</i>

453
00:17:52,210 --> 00:17:54,845
and the other half was chanting
"Delilah sucks!

454
00:17:54,913 --> 00:17:56,313
<i>Delilah sucks!"</i>

455
00:17:56,381 --> 00:17:58,448
Are all your old girlfriends
like that?

456
00:17:58,516 --> 00:17:59,916
She was never...

457
00:17:59,984 --> 00:18:02,418
I know, I know.

458
00:18:02,486 --> 00:18:04,187
So how are you guys doing?

459
00:18:04,255 --> 00:18:05,321
We're good.

460
00:18:05,389 --> 00:18:06,990
No, you know,
actually, we're great.

461
00:18:07,057 --> 00:18:08,624
<i>Connor hung out with Mel</i>

462
00:18:08,692 --> 00:18:09,825
after school,

463
00:18:09,894 --> 00:18:10,994
and then I brought him
back to your place.

464
00:18:11,061 --> 00:18:12,495
Wait, you're at my place?

465
00:18:12,562 --> 00:18:14,130
Well, I mean, I figured,

466
00:18:14,198 --> 00:18:16,999
Connor's already
kind of settled in here, so...

467
00:18:17,066 --> 00:18:18,833
So you're in my bed.

468
00:18:18,902 --> 00:18:20,936
Yep.

469
00:18:21,004 --> 00:18:22,104
Alone?

470
00:18:22,171 --> 00:18:23,939
No, iron maiden's with me.

471
00:18:24,007 --> 00:18:24,907
They're on tour, too.

472
00:18:24,974 --> 00:18:27,242
[Knock on door]

473
00:18:27,310 --> 00:18:28,676
Uh, just a sec.

474
00:18:28,744 --> 00:18:29,811
Someone's at the door.

475
00:18:29,879 --> 00:18:31,213
Oh, let me guess...

476
00:18:31,281 --> 00:18:34,331
A half-naked rock star,
carrying a bottle of Jack.

477
00:18:35,317 --> 00:18:36,517
Am I close?

478
00:18:36,584 --> 00:18:38,452
Yeah, you got me.

479
00:18:38,520 --> 00:18:40,087
<i>Listen, Krista...</i>

480
00:18:40,155 --> 00:18:42,023
<i>I know, I know, it's late.</i>

481
00:18:42,090 --> 00:18:44,258
And I've got to wake Connor up
at 7:00, so...

482
00:18:44,326 --> 00:18:46,027
Thanks.
You're the best.

483
00:18:46,094 --> 00:18:47,661
I know.

484
00:18:47,729 --> 00:18:48,861
I miss you.

485
00:18:48,930 --> 00:18:50,730
I miss you, too.

486
00:18:54,101 --> 00:18:55,368
Look, Delilah,

487
00:18:55,436 --> 00:18:57,537
this isn't a great time.

488
00:18:57,604 --> 00:18:58,638
I phoned my kid

489
00:18:58,705 --> 00:19:00,907
before the show.

490
00:19:00,975 --> 00:19:02,608
It's her birthday.

491
00:19:04,311 --> 00:19:06,645
She wouldn't come
to the phone.

492
00:19:06,712 --> 00:19:09,048
Aw, man.

493
00:19:09,115 --> 00:19:11,984
[Sobbing]

494
00:19:18,959 --> 00:19:20,758
Two songs.
They both sucked.

495
00:19:20,826 --> 00:19:21,859
Total disaster.

496
00:19:21,927 --> 00:19:22,927
So what did you do about it?

497
00:19:22,995 --> 00:19:24,195
<i>Well, I mean, I found her.</i>

498
00:19:24,263 --> 00:19:25,529
Eventually.

499
00:19:25,597 --> 00:19:26,597
Eventually?

500
00:19:26,665 --> 00:19:27,765
<i>She's a whack-job.</i>

501
00:19:27,833 --> 00:19:29,367
What am I supposed to do?

502
00:19:29,435 --> 00:19:30,901
Make sure the star
gets what she needs

503
00:19:30,970 --> 00:19:32,036
so she shows up
and does her job.

504
00:19:32,104 --> 00:19:33,204
How hard can it be?

505
00:19:33,272 --> 00:19:35,006
Hey, hey, I'm not a babysitter.

506
00:19:35,074 --> 00:19:35,773
I need her onstage,

507
00:19:35,841 --> 00:19:37,174
on time, halfway sober.

508
00:19:37,241 --> 00:19:38,908
<i>Do I have go up there myself?</i>

509
00:19:38,977 --> 00:19:40,444
No, no.

510
00:19:40,511 --> 00:19:42,312
<i>I'll handle it.</i>

511
00:19:51,965 --> 00:19:54,332
<i>[Snowmobiles drone outside]</i>

512
00:20:14,685 --> 00:20:16,387
[Excited knocking on door]

513
00:20:17,989 --> 00:20:19,926
Hey. Me, Tommy and Blake

514
00:20:20,046 --> 00:20:22,359
are going to get
some breakfast, so I thought...

515
00:20:23,861 --> 00:20:25,281
[Laughs] Dude.

516
00:20:25,401 --> 00:20:25,963
It's not what you think,
all right?

517
00:20:26,031 --> 00:20:27,954
She just came over,

518
00:20:28,074 --> 00:20:28,932
and she fell asleep.

519
00:20:28,999 --> 00:20:30,566
Dude.

520
00:20:30,634 --> 00:20:33,169
[Mumbles knowingly]

521
00:20:39,643 --> 00:20:41,911
[Books crash to the floor]

522
00:20:41,979 --> 00:20:43,846
You'd better learn
to keep your head up.

523
00:20:43,914 --> 00:20:45,013
You should learn
to keep your mouth shut.

524
00:20:48,684 --> 00:20:50,152
What did you say?

525
00:20:50,219 --> 00:20:51,519
After school.

526
00:21:03,898 --> 00:21:05,766
You are unbelievable.

527
00:21:05,834 --> 00:21:06,767
What?

528
00:21:06,835 --> 00:21:07,868
Delilah Fury?

529
00:21:10,605 --> 00:21:12,606
Nothing happened.

530
00:21:13,942 --> 00:21:15,242
Is that what you're
going to tell Krista?

531
00:21:15,310 --> 00:21:18,044
Yeah, 'cause it's the truth.

532
00:21:18,112 --> 00:21:20,246
Well, I guess she knew what
she was getting herself into.

533
00:21:24,385 --> 00:21:25,886
And Connor punched him out.

534
00:21:25,954 --> 00:21:27,721
Are you serious?

535
00:21:27,789 --> 00:21:29,155
The principal just called me.

536
00:21:29,223 --> 00:21:32,925
They got into a fight
and little Connor smoked him.

537
00:21:32,993 --> 00:21:35,027
[Laughs] Hah-hah!
Atta boy, Connor!

538
00:21:35,095 --> 00:21:36,195
Bet he doesn't

539
00:21:36,262 --> 00:21:37,663
get bullied anymore.

540
00:21:37,731 --> 00:21:39,398
What exactly

541
00:21:39,466 --> 00:21:40,600
did you say to him yesterday?

542
00:21:40,667 --> 00:21:42,368
The same thing I said to you

543
00:21:42,435 --> 00:21:44,203
when you were getting bullied
by the Nordgren kid, remember?

544
00:21:44,270 --> 00:21:45,905
"Everything works
off the left jab."

545
00:21:45,973 --> 00:21:47,673
You taught him to fight?

546
00:21:47,741 --> 00:21:48,673
Kid's a natural.

547
00:21:48,741 --> 00:21:50,041
Mel, you can't do that.

548
00:21:50,109 --> 00:21:50,942
Why not?

549
00:21:51,010 --> 00:21:53,211
Because it's the 21st century,

550
00:21:53,278 --> 00:21:55,179
and it's neanderthal.

551
00:21:55,247 --> 00:21:57,315
If the neanderthals knew
how to defend themselves,

552
00:21:57,383 --> 00:21:58,682
they'd still be alive today.

553
00:21:58,750 --> 00:22:01,147
Tell the kid I'm proud of him.

554
00:22:05,687 --> 00:22:07,655
[Musicians warming up]

555
00:22:07,723 --> 00:22:08,656
<i>Test one, two.</i>

556
00:22:08,724 --> 00:22:10,691
<i>Check.</i>

557
00:22:10,759 --> 00:22:14,360
She is seriously hot.

558
00:22:14,429 --> 00:22:15,361
I guess, if you like the type.

559
00:22:15,430 --> 00:22:17,697
Hey, can you talk to her?

560
00:22:17,765 --> 00:22:19,265
About you?

561
00:22:19,333 --> 00:22:21,034
Yeah.
In a subtle way.

562
00:22:21,101 --> 00:22:22,769
I mean, don't come
right out and say it...

563
00:22:22,837 --> 00:22:24,638
Kirby, we're here
to do a job, man.

564
00:22:24,705 --> 00:22:26,540
Oh, for sure,
absolutely, Blake,

565
00:22:26,607 --> 00:22:28,040
but maybe you could just
kind of let her know

566
00:22:28,107 --> 00:22:29,308
that I'm single.

567
00:22:29,375 --> 00:22:30,208
You know?

568
00:22:30,276 --> 00:22:32,445
[Laughing] Like, really single.

569
00:22:32,512 --> 00:22:34,313
All of a sudden.

570
00:22:34,380 --> 00:22:38,283
A lonely guy,
suffered some heartbreak...

571
00:22:38,351 --> 00:22:39,952
[Sighs]

572
00:22:40,019 --> 00:22:40,986
All right, all right,
just be cool, be cool.

573
00:22:41,054 --> 00:22:42,120
Here she comes.

574
00:22:42,188 --> 00:22:43,721
[Awkwardly] Hey.

575
00:22:46,358 --> 00:22:47,291
Hey, lover.

576
00:22:47,359 --> 00:22:49,193
Hey.

577
00:22:49,261 --> 00:22:51,395
Let's get you a drink.

578
00:22:53,899 --> 00:22:55,099
Lover?

579
00:22:55,167 --> 00:22:56,267
I'm sorry, dude.

580
00:22:56,335 --> 00:22:58,169
I just don't think
she's that into you.

581
00:22:58,236 --> 00:22:59,937
[Chatting quietly]

582
00:23:00,004 --> 00:23:01,037
[Door bangs open]

583
00:23:06,744 --> 00:23:08,545
Hey, where's...
the star?

584
00:23:08,613 --> 00:23:09,980
Delilah?

585
00:23:10,047 --> 00:23:12,483
Last I saw her,
she was in her room.

586
00:23:15,019 --> 00:23:15,785
Nope.

587
00:23:15,853 --> 00:23:17,186
Not freaking good enough.

588
00:23:27,598 --> 00:23:28,731
[Pounding angrily]

589
00:23:28,799 --> 00:23:31,266
Ms. Fury, you in there?

590
00:23:31,334 --> 00:23:33,267
[Pounding]

591
00:23:33,335 --> 00:23:35,470
Hey! Hey, can you hear me?

592
00:23:36,839 --> 00:23:37,973
[Pounding]

593
00:23:38,040 --> 00:23:39,407
Come on,
I know you're in there.

594
00:23:39,475 --> 00:23:40,609
I know you can hear me.

595
00:23:40,676 --> 00:23:43,945
Then why are you asking
stupid questions?

596
00:23:44,013 --> 00:23:45,046
Hey, you don't
get this, do you?

597
00:23:45,114 --> 00:23:47,015
This is Kimbo Comstock
and I'm in charge!

598
00:23:47,082 --> 00:23:49,717
So open the damn door!
Now!

599
00:23:49,784 --> 00:23:50,818
[Pounding]

600
00:23:50,886 --> 00:23:52,820
Hey, I'm talking to you!

601
00:23:54,022 --> 00:23:55,022
Go away!

602
00:23:59,794 --> 00:24:00,895
Okay, that's it.

603
00:24:00,962 --> 00:24:01,929
You're off the tour.

604
00:24:01,997 --> 00:24:02,997
Off!

605
00:24:05,032 --> 00:24:06,365
I run the damn tour!

606
00:24:06,433 --> 00:24:08,735
You're a redneck
jacked up on steroids.

607
00:24:08,802 --> 00:24:10,570
Bad shit, steroids,
screw the head

608
00:24:10,638 --> 00:24:11,905
and shrink the balls.

609
00:24:11,972 --> 00:24:12,572
Probably half your problem.

610
00:24:12,640 --> 00:24:13,840
Now, get out of my room!

611
00:24:13,908 --> 00:24:14,974
[Grunting with struggle]

612
00:24:15,042 --> 00:24:16,509
Hey!

613
00:24:16,577 --> 00:24:18,044
Hey! Hey!
Let go of me!

614
00:24:18,111 --> 00:24:21,613
No, you're going to
show me some respect!

615
00:24:21,681 --> 00:24:22,981
Get away from me!

616
00:24:23,049 --> 00:24:25,083
Get away from me!

617
00:24:25,151 --> 00:24:27,118
[Kimbo roaring]

618
00:24:27,186 --> 00:24:28,286
[Bobby]: Get out of here!

619
00:24:28,354 --> 00:24:29,588
Back off, Martin! Now!

620
00:24:29,656 --> 00:24:30,956
You heard the man.

621
00:24:31,024 --> 00:24:32,925
Oh, okay, huh?

622
00:24:32,992 --> 00:24:34,359
Two of you? Bring it on!

623
00:24:34,427 --> 00:24:36,326
It's the four of us, actually.

624
00:24:38,063 --> 00:24:40,932
This guy is seriously deranged.

625
00:24:40,999 --> 00:24:42,033
You're out of line, Kimbo.

626
00:24:42,100 --> 00:24:44,702
And find your own way
back to Yellowknife.

627
00:24:44,770 --> 00:24:47,071
No, I'm the client!
I call the shots!

628
00:24:47,138 --> 00:24:49,640
And I'm the pilot
and I fly the plane.

629
00:24:51,209 --> 00:24:52,508
You screwed me.

630
00:24:52,577 --> 00:24:53,409
All of you.

631
00:24:56,313 --> 00:24:58,347
You'll see.

632
00:25:00,584 --> 00:25:01,675
[Slams door]

633
00:25:04,689 --> 00:25:05,622
You okay?

634
00:25:05,690 --> 00:25:06,823
Yeah.

635
00:25:08,758 --> 00:25:11,259
I tried to reason with her
and what happened?

636
00:25:11,327 --> 00:25:12,527
I got aggravated assaulted.

637
00:25:12,596 --> 00:25:13,829
What the hell
were you thinking?

638
00:25:13,897 --> 00:25:14,830
<i>She came at me</i>

639
00:25:14,898 --> 00:25:15,898
like a wolverine,

640
00:25:15,966 --> 00:25:18,033
and then Martin
jumps me from behind.

641
00:25:18,101 --> 00:25:19,267
<i>I'm not going to make</i>
<i>a dime on this.</i>

642
00:25:19,335 --> 00:25:20,936
Unless the plane crashes

643
00:25:21,004 --> 00:25:23,072
and I can cash in
on the insurance.

644
00:25:25,741 --> 00:25:27,842
Bruce, that can happen.

645
00:25:27,910 --> 00:25:28,876
I'm a mechanic.

646
00:25:28,944 --> 00:25:30,544
I know how
things like that work.

647
00:25:30,613 --> 00:25:31,679
Don't be an idiot.

648
00:25:33,215 --> 00:25:35,349
You wanna know something? You're
starting to piss me off!

649
00:25:35,417 --> 00:25:36,317
You work for me.

650
00:25:36,384 --> 00:25:37,351
<i>In maintenance,</i>

651
00:25:37,419 --> 00:25:39,087
where I should've left you.

652
00:25:39,154 --> 00:25:40,854
Now, get your ass
back to Yellowknife.

653
00:25:41,856 --> 00:25:43,123
[Slams phone down]

654
00:25:54,535 --> 00:25:57,269
[Heavy footsteps,
chain jingles]

655
00:26:15,290 --> 00:26:16,294
<i>Okay, sounds good.</i>

656
00:26:16,414 --> 00:26:18,091
No, it's no problem.

657
00:26:18,159 --> 00:26:21,760
Tell Doc we're glad
everything went okay.

658
00:26:21,828 --> 00:26:23,095
Okay.

659
00:26:23,163 --> 00:26:25,030
Hey, Connor?

660
00:26:25,098 --> 00:26:26,399
Coming!

661
00:26:26,466 --> 00:26:28,234
Your mom said
she'll pick you up here

662
00:26:28,302 --> 00:26:29,768
after school.

663
00:26:29,836 --> 00:26:31,070
Sure, whatever.

664
00:26:31,137 --> 00:26:33,506
Yeah, but we kind of...
We've got to get going.

665
00:26:34,973 --> 00:26:36,308
Shoot.

666
00:26:48,754 --> 00:26:50,121
What's this?

667
00:26:50,189 --> 00:26:51,855
I don't know,
what does it look like?

668
00:26:51,923 --> 00:26:53,490
Why don't you tell me?

669
00:26:57,562 --> 00:26:59,363
I've spent the last two days
defending you.

670
00:26:59,431 --> 00:27:00,931
So?
Who even asked you?

671
00:27:03,101 --> 00:27:04,034
Connor.

672
00:27:04,102 --> 00:27:05,536
Connor!

673
00:27:11,174 --> 00:27:11,974
She's not in her room?

674
00:27:12,042 --> 00:27:13,676
- Nope.
- Did you check Bobby's?

675
00:27:13,744 --> 00:27:15,311
She pulled the same
stunt in Regina.

676
00:27:15,379 --> 00:27:16,479
Missed the flight to Winnipeg...

677
00:27:16,547 --> 00:27:17,547
Finally showed up

678
00:27:17,615 --> 00:27:18,481
halfway through the gig.

679
00:27:18,549 --> 00:27:20,483
All right, you guys
get to the airport.

680
00:27:20,551 --> 00:27:21,851
I'll stick around
and try to find her.

681
00:27:21,918 --> 00:27:23,118
We gotta go, man.

682
00:27:23,185 --> 00:27:24,720
We have to get the equipment
to Yellowknife in time to set up.

683
00:27:24,787 --> 00:27:27,088
All right,
well, give me an hour.

684
00:27:27,156 --> 00:27:29,658
Whoa, whoa,
and if she doesn't turn up?

685
00:27:29,726 --> 00:27:31,526
Fly the band
and the equipment home.

686
00:27:31,594 --> 00:27:32,661
I'll keep looking.

687
00:27:32,729 --> 00:27:33,795
What do I do for a co-pilot?

688
00:27:33,863 --> 00:27:34,829
Dev's flying up this morning

689
00:27:34,897 --> 00:27:35,897
with a hunting charter.

690
00:27:35,965 --> 00:27:37,633
I think they're
using the beaver.

691
00:27:37,700 --> 00:27:38,866
Okay, so I'll take Dev,

692
00:27:38,933 --> 00:27:39,900
and you fly back
this afternoon,

693
00:27:39,968 --> 00:27:40,968
with Delilah.

694
00:27:41,035 --> 00:27:42,035
If you find her.

695
00:27:48,176 --> 00:27:50,978
So I just got off the phone
with Connor's school,

696
00:27:51,045 --> 00:27:52,412
and he never showed up.

697
00:27:52,480 --> 00:27:54,581
Oh, you never cut classes?

698
00:27:54,649 --> 00:27:56,716
Krista, Mel's
on the line for you.

699
00:28:01,989 --> 00:28:02,922
Okay, so tell me something.

700
00:28:02,990 --> 00:28:04,056
You're a 12-year-old boy

701
00:28:04,124 --> 00:28:05,357
<i>with no parents</i>

702
00:28:05,425 --> 00:28:07,226
and you've stolen another kid's
<i>Sidney Crosby card.</i>

703
00:28:07,294 --> 00:28:08,360
Where do you go?

704
00:28:08,428 --> 00:28:09,728
My place.

705
00:28:09,797 --> 00:28:10,696
What?

706
00:28:10,764 --> 00:28:11,764
<i>But now we're at Bullocks.</i>

707
00:28:13,500 --> 00:28:15,802
You might want to join us.

708
00:28:20,807 --> 00:28:22,507
Lose your friends?

709
00:28:22,574 --> 00:28:24,642
No, they're at the plane,
except for Delilah.

710
00:28:26,345 --> 00:28:27,245
Well, you better
find her, then.

711
00:28:27,313 --> 00:28:28,947
You haven't seen her?

712
00:28:29,015 --> 00:28:30,248
Nope.

713
00:28:32,751 --> 00:28:35,019
[Sighs]

714
00:28:36,654 --> 00:28:38,122
Kimbo...

715
00:28:40,992 --> 00:28:42,392
How are you getting
back to Yellowknife?

716
00:28:42,460 --> 00:28:44,028
Don't worry about me.

717
00:28:44,095 --> 00:28:45,462
Well, you can fly
with us if you want.

718
00:28:45,530 --> 00:28:48,598
We can avoid killing each other
for at least a couple of hours.

719
00:28:48,666 --> 00:28:51,568
You better hurry up, Martin.

720
00:28:51,636 --> 00:28:54,304
You don't want to miss
your own flight.

721
00:28:58,643 --> 00:28:59,943
I told you she was pissed.

722
00:29:00,010 --> 00:29:01,478
Nah, she's just
naturally crabby.

723
00:29:01,546 --> 00:29:02,946
Excuse me?

724
00:29:03,013 --> 00:29:04,548
I was telling Connor
what you were like at his age.

725
00:29:04,615 --> 00:29:06,482
Hell on wheels.

726
00:29:06,550 --> 00:29:08,718
Okay, well,
this isn't about me.

727
00:29:08,785 --> 00:29:10,085
And don't...

728
00:29:10,153 --> 00:29:11,186
You shouldn't
say "pissed."

729
00:29:11,254 --> 00:29:12,455
[Mel]: She hated
the whole world

730
00:29:12,522 --> 00:29:13,422
for a couple of years there.

731
00:29:13,490 --> 00:29:14,990
Of course, she had
a pretty good reason.

732
00:29:15,058 --> 00:29:16,492
Her mom took off.

733
00:29:16,560 --> 00:29:17,360
Left her feeling like

734
00:29:17,427 --> 00:29:19,228
there was
something wrong with her.

735
00:29:20,964 --> 00:29:22,064
Can we just...

736
00:29:22,131 --> 00:29:22,964
Just sit down.

737
00:29:23,031 --> 00:29:25,199
My mom's just in Edmonton.

738
00:29:25,267 --> 00:29:26,568
She's coming back.

739
00:29:26,635 --> 00:29:28,470
Yeah, but your dad isn't.

740
00:29:28,537 --> 00:29:30,672
David.

741
00:29:30,740 --> 00:29:31,873
The guy you always thought
was your dad.

742
00:29:31,940 --> 00:29:33,408
Then Bobby suddenly
comes along into your life,

743
00:29:33,476 --> 00:29:35,510
and says, "guess what?"

744
00:29:35,578 --> 00:29:37,445
Seems to me

745
00:29:37,513 --> 00:29:40,547
like that would screw up
a guy's head pretty good.

746
00:29:44,118 --> 00:29:45,185
I should get to work.

747
00:29:50,043 --> 00:29:51,792
No, you can pay.

748
00:29:52,927 --> 00:29:54,960
For being such a puke
when you were 12.

749
00:29:56,864 --> 00:29:58,398
See ya, kid.

750
00:30:03,837 --> 00:30:04,504
So...

751
00:30:04,571 --> 00:30:07,440
"Puke" is a strong word.

752
00:30:07,508 --> 00:30:09,409
I was... challenging.

753
00:30:09,476 --> 00:30:11,376
Mel said you hit Bobby
over the head

754
00:30:11,444 --> 00:30:12,444
with a hockey stick.

755
00:30:13,679 --> 00:30:15,346
Well, Mel has a big mouth.

756
00:30:15,415 --> 00:30:18,149
And it was Bobby's fault.

757
00:30:19,285 --> 00:30:21,152
You want to go to school?

758
00:30:21,220 --> 00:30:22,554
No.

759
00:30:22,622 --> 00:30:24,088
Good. [Chuckles]

760
00:30:24,156 --> 00:30:25,657
I don't want to go to work.

761
00:30:25,725 --> 00:30:27,091
[Laughing]

762
00:30:29,151 --> 00:30:31,005
Then it turned up again?

763
00:30:31,931 --> 00:30:33,864
In the hat?

764
00:30:33,933 --> 00:30:34,765
[Chuckles]

765
00:30:34,833 --> 00:30:36,401
Yeah, me too.

766
00:30:36,468 --> 00:30:40,305
Yeah, baby, I wish I would have
been there, too.

767
00:30:40,372 --> 00:30:41,239
Oh, listen, I have to go.

768
00:30:41,307 --> 00:30:43,506
My friend's here.

769
00:30:43,574 --> 00:30:48,011
I'll see you soon, sweetheart.

770
00:30:48,079 --> 00:30:50,180
I love you, too.

771
00:30:50,248 --> 00:30:52,149
[Beeps phone off]

772
00:30:53,584 --> 00:30:55,552
I left my phone
here last night.

773
00:30:55,619 --> 00:30:58,255
When I got back, there was
a message from my kid.

774
00:30:58,323 --> 00:31:00,089
How was the birthday?

775
00:31:00,157 --> 00:31:02,358
Pretty great, apparently.

776
00:31:02,426 --> 00:31:03,892
There was a magician.

777
00:31:03,961 --> 00:31:06,329
His rabbit disappeared.

778
00:31:08,432 --> 00:31:09,465
You know, this is
the first time

779
00:31:09,532 --> 00:31:11,367
I've seen you smile.

780
00:31:23,812 --> 00:31:24,679
Tell me something, Bobby.

781
00:31:24,746 --> 00:31:26,114
What am I doing here?

782
00:31:27,749 --> 00:31:29,217
Looking for your phone?

783
00:31:29,285 --> 00:31:30,251
No, this.

784
00:31:30,319 --> 00:31:31,251
All of this.

785
00:31:31,319 --> 00:31:32,353
Being Delilah.

786
00:31:34,489 --> 00:31:36,490
[Sniffles and sighs]

787
00:31:38,360 --> 00:31:39,793
You know, I'm not
exactly qualified

788
00:31:39,861 --> 00:31:43,430
to be handing out advice,

789
00:31:43,498 --> 00:31:45,699
especially when it comes to
other people's kids.

790
00:31:46,734 --> 00:31:48,267
But?

791
00:31:48,335 --> 00:31:51,137
Well, if I were you,
I'd finish the tour,

792
00:31:51,205 --> 00:31:54,140
and then I would go home.

793
00:31:54,208 --> 00:31:55,775
Just quit?

794
00:31:55,843 --> 00:31:57,010
No, no.

795
00:31:57,077 --> 00:31:58,211
Just take a break.

796
00:31:59,714 --> 00:32:02,315
Hang out with your daughter.

797
00:32:02,383 --> 00:32:06,151
Then after that,
you can make a decision.

798
00:32:07,854 --> 00:32:09,622
Yeah.

799
00:32:09,689 --> 00:32:13,125
Yeah, I could do that.

800
00:32:13,192 --> 00:32:15,327
You know, there's another thing
that you could do, too.

801
00:32:15,395 --> 00:32:17,396
What's that?

802
00:32:17,463 --> 00:32:18,864
Well, when you're
performing tonight,

803
00:32:18,932 --> 00:32:21,799
you can do it sober.

804
00:32:21,867 --> 00:32:23,434
Just tonight?

805
00:32:23,502 --> 00:32:24,869
[Laughing]

806
00:32:24,937 --> 00:32:26,437
Who knows?
You might start a trend.

807
00:32:26,505 --> 00:32:28,339
Yeah, imagine that.

808
00:32:32,244 --> 00:32:35,312
My stuff's back at the hotel.

809
00:32:38,249 --> 00:32:41,785
By the way, I lied.

810
00:32:44,188 --> 00:32:45,989
That night we were
supposed to meet?

811
00:32:46,057 --> 00:32:47,891
You showed up?

812
00:32:47,959 --> 00:32:51,627
Standing on the seawall
in the pouring rain.

813
00:32:51,695 --> 00:32:53,596
[Sighs] Loser.

814
00:32:53,664 --> 00:32:55,264
Yeah.

815
00:32:57,000 --> 00:32:58,233
Wish I'd been there.

816
00:32:59,636 --> 00:33:01,370
Probably would have been
a bad idea.

817
00:33:01,438 --> 00:33:03,806
There's nothing wrong
with bad ideas.

818
00:33:05,408 --> 00:33:08,677
Do I have time to take a shower?

819
00:33:08,744 --> 00:33:10,679
Yeah, if you hurry.

820
00:33:10,746 --> 00:33:12,747
You want to come?

821
00:33:12,815 --> 00:33:14,816
[Sighs] Oh, man...

822
00:33:14,884 --> 00:33:17,318
[Laughing]

823
00:33:17,386 --> 00:33:19,087
If I was single....

824
00:33:22,257 --> 00:33:23,191
Right.

825
00:33:23,258 --> 00:33:24,224
But I'm not.

826
00:33:24,292 --> 00:33:25,325
What's her name?

827
00:33:25,393 --> 00:33:26,393
Krista.

828
00:33:30,098 --> 00:33:31,231
Lucky girl.

829
00:33:43,343 --> 00:33:45,177
So?

830
00:33:46,847 --> 00:33:48,247
Rock and roll, huh?

831
00:33:50,050 --> 00:33:52,218
You don't even want to know.

832
00:33:52,285 --> 00:33:53,052
Oh, but I do.

833
00:33:53,120 --> 00:33:55,088
I want to know everything.

834
00:33:55,155 --> 00:33:57,022
And then I will tweet it.

835
00:33:57,090 --> 00:33:58,490
[Laughs]

836
00:33:58,557 --> 00:33:59,424
[Engine sputtering]

837
00:33:59,492 --> 00:34:00,959
[Engine banging and struggling]

838
00:34:01,027 --> 00:34:03,294
It was doing that last week.

839
00:34:03,362 --> 00:34:05,631
Cece took out
his finely-toothed comb.

840
00:34:05,698 --> 00:34:06,832
He says not to worry.

841
00:34:09,368 --> 00:34:10,602
[Right engine sputtering]

842
00:34:12,104 --> 00:34:13,638
[Engine quits]

843
00:34:13,705 --> 00:34:16,540
Of course,
even Cece can be wrong.

844
00:34:17,943 --> 00:34:19,744
[Engine sputters and quits]

845
00:34:19,811 --> 00:34:21,946
Try engine one.

846
00:34:23,214 --> 00:34:25,315
Nothing.
What's happening?

847
00:34:25,383 --> 00:34:26,316
Fuel pressure?

848
00:34:26,384 --> 00:34:28,317
Fuel pressure,
oil pressure, green.

849
00:34:28,385 --> 00:34:29,953
Kirby, get up here!

850
00:34:30,021 --> 00:34:32,221
[Gliding silently]

851
00:34:32,289 --> 00:34:33,790
<i>And they just, like, went.</i>

852
00:34:33,858 --> 00:34:34,958
Both engines?

853
00:34:35,026 --> 00:34:36,626
Simultaneously.

854
00:34:36,694 --> 00:34:37,627
Then it's not mechanical.

855
00:34:37,695 --> 00:34:38,594
It has to be
the electrical system.

856
00:34:38,663 --> 00:34:40,096
Get Cece.

857
00:34:40,164 --> 00:34:41,397
Blake, what's your altitude?

858
00:34:41,465 --> 00:34:47,069
3800 feet and dropping.

859
00:34:49,305 --> 00:34:50,673
Are you following me?

860
00:34:50,740 --> 00:34:52,708
So what if I did?

861
00:34:54,644 --> 00:34:56,779
Maybe you shouldn't
fly home tonight.

862
00:34:56,846 --> 00:34:58,413
Why?

863
00:34:58,481 --> 00:35:00,447
All I'm saying is,
your plane is a piece of crap.

864
00:35:00,515 --> 00:35:01,515
What, the DC-3?

865
00:35:01,583 --> 00:35:03,151
It's already in the air.

866
00:35:04,486 --> 00:35:06,453
What?

867
00:35:06,521 --> 00:35:08,355
Blake took off
about a half-hour ago.

868
00:35:10,059 --> 00:35:10,892
What?

869
00:35:14,029 --> 00:35:14,696
Look, I gotta go.

870
00:35:16,864 --> 00:35:17,931
What's your problem?

871
00:35:19,533 --> 00:35:20,500
This is your fault.

872
00:35:20,568 --> 00:35:22,669
You started this, all of this.

873
00:35:22,737 --> 00:35:24,104
Delilah's right, you're crazy.

874
00:35:31,199 --> 00:35:32,099
I can keep us up here
for another...

875
00:35:32,167 --> 00:35:34,501
four minutes, maybe.

876
00:35:34,569 --> 00:35:35,936
<i>That gives you a flight radius</i>

877
00:35:36,004 --> 00:35:37,537
of 10, 12 Miles.

878
00:35:37,605 --> 00:35:39,273
Is there anything within range?

879
00:35:39,341 --> 00:35:40,639
<i>Negative.</i>

880
00:35:40,707 --> 00:35:42,441
All I can do is play for time,
keep it straight and level.

881
00:35:42,509 --> 00:35:44,443
Must be the mag switch.

882
00:35:44,511 --> 00:35:45,711
What?

883
00:35:45,779 --> 00:35:46,846
What else could it be?

884
00:35:46,914 --> 00:35:48,014
There's no power
from the magnetos.

885
00:35:48,082 --> 00:35:50,583
<i>There's replacement switches</i>
<i>in the box.</i>

886
00:35:50,650 --> 00:35:51,384
He's on it.

887
00:35:51,451 --> 00:35:52,651
Where the hell is Cece?

888
00:35:52,719 --> 00:35:55,121
[Screaming]
Everybody, stay calm!

889
00:35:57,556 --> 00:35:58,490
How can I help?

890
00:35:58,557 --> 00:36:00,392
Hold this.

891
00:36:01,928 --> 00:36:03,962
There should be
spare mags in here!

892
00:36:04,030 --> 00:36:05,197
[Blows thud]

893
00:36:08,301 --> 00:36:10,568
You're a tough guy now, huh?

894
00:36:13,038 --> 00:36:14,272
2,000 feet.

895
00:36:16,775 --> 00:36:17,841
Is there anywhere to land?

896
00:36:17,910 --> 00:36:20,044
Rock or lake,
those are the choices.

897
00:36:20,112 --> 00:36:21,345
No replacement switches.

898
00:36:21,413 --> 00:36:22,346
Mel said...

899
00:36:22,414 --> 00:36:23,314
They're not there!

900
00:36:23,382 --> 00:36:24,715
1,900 feet.

901
00:36:24,783 --> 00:36:25,917
Well, think of
something, quick.

902
00:36:29,153 --> 00:36:30,853
I need ten minutes.
Maybe five.

903
00:36:30,922 --> 00:36:31,955
You've got two.

904
00:36:42,633 --> 00:36:44,533
500 feet.

905
00:36:44,600 --> 00:36:46,535
[Quietly] The lake?

906
00:36:46,602 --> 00:36:47,669
Kirby?

907
00:36:47,737 --> 00:36:48,703
Doing my best.

908
00:36:48,771 --> 00:36:50,172
Do better!

909
00:36:51,174 --> 00:36:52,874
Blake, we have
your coordinates.

910
00:36:52,943 --> 00:36:54,910
<i>Just get it down</i>
<i>however you can,</i>

911
00:36:54,978 --> 00:36:55,811
<i>and hold tight.</i>

912
00:36:55,878 --> 00:36:57,246
<i>We'll get someone there fast.</i>

913
00:36:57,314 --> 00:36:58,880
- 400 feet.
- Kirby?

914
00:36:58,949 --> 00:37:00,849
I'm going as fast as I can.

915
00:37:00,917 --> 00:37:01,850
We're out of time!

916
00:37:01,918 --> 00:37:04,018
350 feet.

917
00:37:07,857 --> 00:37:09,090
[Cece]: <i>Kirby, cut the wires.</i>

918
00:37:09,158 --> 00:37:10,358
What?

919
00:37:10,426 --> 00:37:11,893
That's the only way to get
power out of the magnetos.

920
00:37:11,961 --> 00:37:14,596
<i>Just cut the wires,</i>
<i>you go live mags.</i> Do it!

921
00:37:14,664 --> 00:37:15,296
What did I say?

922
00:37:15,364 --> 00:37:16,364
What did I say?

923
00:37:16,432 --> 00:37:18,098
It's your fault!

924
00:37:18,166 --> 00:37:19,166
[Bottle smashes]

925
00:37:25,039 --> 00:37:26,607
You northern guys
are all crazy.

926
00:37:31,947 --> 00:37:33,913
- Hit the starter!
- Starting engine one.

927
00:37:33,981 --> 00:37:36,916
[Power whining slowly]

928
00:37:36,984 --> 00:37:38,718
[Engine chugging sluggishly]

929
00:37:38,786 --> 00:37:40,453
200 feet.

930
00:37:40,521 --> 00:37:42,221
Come on.

931
00:37:44,825 --> 00:37:46,526
190 feet.

932
00:37:51,197 --> 00:37:52,598
Oh, God...

933
00:38:06,512 --> 00:38:07,344
[Engine chugging]

934
00:38:07,412 --> 00:38:08,412
Engine alive!

935
00:38:09,815 --> 00:38:11,181
Full power!

936
00:38:19,024 --> 00:38:20,491
[Dev yelps in terror]

937
00:38:27,231 --> 00:38:28,331
[Gasping in relief]

938
00:38:28,399 --> 00:38:29,332
Whoo!

939
00:38:29,400 --> 00:38:31,501
[Cheering and applause]

940
00:38:32,904 --> 00:38:33,837
Whoo!

941
00:38:33,905 --> 00:38:35,005
[Laughing]

942
00:38:36,440 --> 00:38:37,940
[Sighs]

943
00:38:38,008 --> 00:38:39,141
I'm going to tweet that
for sure.

944
00:38:39,208 --> 00:38:40,042
[Laughs]

945
00:38:43,346 --> 00:38:45,480
[Talking quietly]

946
00:38:45,549 --> 00:38:46,549
Hey.

947
00:38:48,418 --> 00:38:49,384
What do you want?

948
00:38:49,452 --> 00:38:51,219
I've got something for you.

949
00:39:12,239 --> 00:39:13,807
[Cheering and screaming]

950
00:39:16,410 --> 00:39:19,079
[♪]

951
00:39:19,146 --> 00:39:21,949
[Crowd screaming]

952
00:39:24,885 --> 00:39:27,486
Thank you, Yellowknife!

953
00:39:29,089 --> 00:39:30,022
It's good to be here tonight,

954
00:39:30,090 --> 00:39:31,390
but I've got to say,

955
00:39:31,458 --> 00:39:33,358
even better
to be going home tomorrow.

956
00:39:33,426 --> 00:39:35,828
This one goes out
to my very special friend...

957
00:39:35,896 --> 00:39:37,362
My main man,

958
00:39:37,430 --> 00:39:41,532
Bobby Martin!

959
00:39:41,601 --> 00:39:42,834
[♪]

960
00:39:48,808 --> 00:39:51,910
♪ 400 leagues ♪

961
00:39:51,978 --> 00:39:55,747
♪ down deep below ♪

962
00:39:55,815 --> 00:39:59,049
♪ this horror breeds ♪

963
00:39:59,117 --> 00:40:02,653
♪ moving slow ♪

964
00:40:02,721 --> 00:40:03,887
♪ six secrets safe ♪

965
00:40:03,955 --> 00:40:09,760
♪ skulk near my fate ♪

966
00:40:09,828 --> 00:40:12,729
♪ yeah, right... ♪

967
00:40:12,796 --> 00:40:14,897
[♪]

968
00:40:14,965 --> 00:40:17,566
♪ Ooh! Ooh! ♪

969
00:40:17,635 --> 00:40:19,068
♪ Ooh! Ooh! ♪

970
00:40:20,871 --> 00:40:23,139
♪ Ooh! Ooh! ♪

971
00:40:23,206 --> 00:40:25,174
♪ Ooh! Ooh! ♪

972
00:40:25,242 --> 00:40:27,143
[♪]

973
00:40:27,210 --> 00:40:29,811
♪ My cool apathy ♪

974
00:40:29,879 --> 00:40:33,749
♪ for monstrosity ♪

975
00:40:33,816 --> 00:40:36,852
♪ will keep me whole ♪

976
00:40:36,919 --> 00:40:38,854
♪ a muscle ♪

977
00:40:40,290 --> 00:40:42,591
♪ the water's depths ♪

978
00:40:42,626 --> 00:40:47,228
♪ can't kill me yet ♪

979
00:40:47,296 --> 00:40:50,298
♪ yeah, right ♪

980
00:40:50,366 --> 00:40:52,433
[♪]

981
00:40:52,501 --> 00:40:55,170
♪ Ooh! Ooh! ♪

982
00:40:55,237 --> 00:40:59,174
♪ Ooh! Ooh! ♪

983
00:40:59,241 --> 00:41:01,075
♪ Ooh! Ooh! ♪

984
00:41:04,680 --> 00:41:07,347
I know there were spare
mag switches in that box.

985
00:41:07,415 --> 00:41:09,684
Not today.

986
00:41:12,988 --> 00:41:14,321
Then someone sabotaged

987
00:41:14,389 --> 00:41:15,422
that switch,

988
00:41:15,490 --> 00:41:17,091
and took the spares.

989
00:41:17,159 --> 00:41:18,357
Come on.

990
00:41:18,425 --> 00:41:19,592
I know it sounds crazy, but...

991
00:41:21,028 --> 00:41:23,997
It's the only explanation
I can think of.

992
00:41:25,332 --> 00:41:27,333
I'll see you tomorrow.

993
00:41:34,808 --> 00:41:36,742
Yeah, Connor and I
talked things out,

994
00:41:36,810 --> 00:41:39,211
and I ended up thinking...

995
00:41:39,278 --> 00:41:40,979
yeah, I can kind of see

996
00:41:41,047 --> 00:41:43,648
why people might
decide to have kids.

997
00:41:43,717 --> 00:41:46,651
I thought you never wanted...

998
00:41:46,720 --> 00:41:49,287
Well, I mean, down the road.

999
00:41:49,355 --> 00:41:50,254
Maybe.

1000
00:41:50,322 --> 00:41:52,690
Way down the road.

1001
00:41:52,758 --> 00:41:54,692
And I'm speaking
theoretically.

1002
00:41:54,760 --> 00:41:57,361
Sure.

1003
00:41:57,429 --> 00:41:59,130
[Chuckles]

1004
00:41:59,198 --> 00:42:01,332
So...

1005
00:42:01,399 --> 00:42:04,869
"Special Friend," huh?

1006
00:42:04,937 --> 00:42:08,071
The question is how special?

1007
00:42:08,910 --> 00:42:13,783
Look, before you hear it
from someone else...

1008
00:42:14,746 --> 00:42:17,914
She spent the night
in my motel room.

1009
00:42:17,982 --> 00:42:19,850
Not like that.

1010
00:42:19,917 --> 00:42:21,751
She was just upset
about her kid,

1011
00:42:21,818 --> 00:42:24,386
and she was drinking,
and she fell asleep.

1012
00:42:24,454 --> 00:42:25,420
Okay.

1013
00:42:27,624 --> 00:42:30,259
[Chuckles ruefully]

1014
00:42:30,326 --> 00:42:32,427
Well, she's kind of hot,

1015
00:42:32,495 --> 00:42:34,396
in a screwed-up
kind of way.

1016
00:42:34,464 --> 00:42:36,165
Look, I told you...

1017
00:42:36,233 --> 00:42:38,233
And I believe you.

1018
00:42:38,300 --> 00:42:40,769
I...

1019
00:42:40,836 --> 00:42:42,804
[Chuckles]

1020
00:42:42,872 --> 00:42:45,406
Were you tempted?

1021
00:42:47,276 --> 00:42:48,009
No.

1022
00:42:48,077 --> 00:42:49,177
Like I told you,

1023
00:42:49,245 --> 00:42:50,478
nothing happened.

1024
00:42:50,545 --> 00:42:52,180
It's just,

1025
00:42:52,248 --> 00:42:53,248
I just want to
let you know that

1026
00:42:53,315 --> 00:42:57,450
I will always
tell you the truth.

1027
00:43:00,188 --> 00:43:02,890
Good to know.

1028
00:43:09,197 --> 00:43:12,265
Honesty's great.

1029
00:43:26,176 --> 00:43:28,649
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

