﻿1
00:00:02,169 --> 00:00:06,299
MAN [ON TV]: <i>Carroll was convicted in 2004
for the murders of 14 young women.</i>

2
00:00:06,507 --> 00:00:09,807
PARKER: The warden granted Joe Carroll's
request for a transfer. He's leaving.

3
00:00:10,010 --> 00:00:13,435
Joe's not in the transport vehicle.
Where the hell is he?

4
00:00:14,389 --> 00:00:18,314
- So Joe's free. Now I get locked up.
- Protective custody. Better if I don't know.

5
00:00:18,519 --> 00:00:22,615
Hey. Morning. I know you're scared of me,
but I hope that will change.

6
00:00:22,814 --> 00:00:26,614
- My son needs a mother.
- I have an idea how we can find her.

7
00:00:26,818 --> 00:00:30,493
She has to die
because you slept with Joe's wife.

8
00:00:30,697 --> 00:00:33,291
- Why did you do it?
Because I love her.

9
00:00:33,492 --> 00:00:37,087
Nick Donovan made an encrypted call
checking the status of Claire Matthews.

10
00:00:37,287 --> 00:00:39,039
Your wife is in Huntingdon County.

11
00:00:40,457 --> 00:00:44,087
- What's taking her so long?
-I looked all over. She and Joey are gone.

12
00:00:44,294 --> 00:00:45,341
[BOTH GRUNT]

13
00:00:45,546 --> 00:00:47,219
Emma. Why did you leave us?

14
00:00:47,422 --> 00:00:49,971
JANET: If you don't get him
to a hospital, he's going to die.

15
00:00:50,175 --> 00:00:52,018
You can do this.

16
00:00:52,219 --> 00:00:53,266
[SOBBING]
I'm sorry.

17
00:00:53,470 --> 00:00:55,347
I received a very exciting e-mail.

18
00:00:55,556 --> 00:00:59,231
I wanted to tell you about it,
but I thought I'd surprise you.

19
00:01:06,942 --> 00:01:07,989
[SHOWER RUNNING]

20
00:01:18,537 --> 00:01:20,665
PAUL:
Man, you're a heavy sleeper.

21
00:01:23,208 --> 00:01:26,838
Get up.
You don't wanna sleep the day away.

22
00:01:30,173 --> 00:01:31,299
What are you doing here?

23
00:01:31,508 --> 00:01:35,433
I'm trying to get you up.
Now, go, come on, get in the shower.

24
00:01:36,930 --> 00:01:38,898
Heh, you're gonna miss breakfast.

25
00:01:54,990 --> 00:01:56,913
[SHOWER RUNNING]

26
00:02:09,796 --> 00:02:11,343
[SCREAMS]

27
00:02:11,548 --> 00:02:12,891
[GASPING]

28
00:02:22,309 --> 00:02:24,232
WOMAN [ON TV]:
<i>An update from Richmond, Virginia.</i>

29
00:02:24,436 --> 00:02:27,064
<i>A press conference has not eased
our nation's paranoia...</i>

30
00:02:27,272 --> 00:02:29,695
<i>...as we've learned that FBI,
CIA and NSA...</i>

31
00:02:29,900 --> 00:02:33,325
<i>...are now all in pursuit of Joe Carroll
and his cult of serial killers.</i>

32
00:02:33,528 --> 00:02:35,701
PARKER:
Amanda Porter's not exactly talking.

33
00:02:35,906 --> 00:02:39,331
No, I take that back.
She's actually saying a lot.

34
00:02:39,868 --> 00:02:43,247
- And what is she saying?
PARKER: Well, let's see. Uh, she's a Pisces.

35
00:02:43,455 --> 00:02:46,880
Favorite movie is The Notebook.
She's an advocate for the death penalty.

36
00:02:47,084 --> 00:02:51,430
She believes in creationism over evolution,
enjoys '70s soft rock...

37
00:02:51,630 --> 00:02:54,349
...and hates peanut butter,
whole milk and Anne Hathaway.

38
00:02:54,549 --> 00:02:57,723
- They gotta let me talk to her.
- I agree. But it's D.C.'s show now.

39
00:02:57,928 --> 00:02:59,475
I mean, it's their call.

40
00:03:00,013 --> 00:03:02,436
Hey, you gotta let me talk
to Amanda Porter.

41
00:03:02,641 --> 00:03:05,611
- It's not going to happen, Ryan.
- Come on. This woman knows me.

42
00:03:05,811 --> 00:03:08,280
- I broke her once.
- He's right, he should be there.

43
00:03:08,480 --> 00:03:11,233
Ah, if D.C. guys can't break her,
I'll recommend it, okay?

44
00:03:12,025 --> 00:03:13,242
We got another problem.

45
00:03:13,443 --> 00:03:16,447
- Quantico found a break in their sewer.
- We were hacked?

46
00:03:16,655 --> 00:03:18,407
- Where was their fail-safe?
NICK: Stalled.

47
00:03:18,615 --> 00:03:22,415
- Lines were interrupted for several seconds.
- A worm encrypted with a virus.

48
00:03:22,619 --> 00:03:24,838
- What did they access?
-Telecommunications log.

49
00:03:25,038 --> 00:03:28,133
Calls to Protective Custody.
It's possible Joe made an attempt...

50
00:03:28,333 --> 00:03:30,836
...to trace Claire Matthews
via our satellite system.

51
00:03:31,044 --> 00:03:32,637
- We gotta move her.
NICK: Yes, we do.

52
00:03:32,838 --> 00:03:35,762
Ah, but we need you to convince
her of that. Will you call her?

53
00:03:36,758 --> 00:03:40,729
Using what phone exactly?
No, I'm gonna do it in person.

54
00:03:40,929 --> 00:03:43,773
Get me a chopper.
I wanna be in charge of her safety detail.

55
00:03:43,974 --> 00:03:45,317
- Like hell.
- Let him go.

56
00:03:45,517 --> 00:03:47,815
- He's not an agent, Debra.
-It's not negotiable.

57
00:03:50,355 --> 00:03:54,155
The cell tower linked to your wife
is near a roadside motel on Highway 31.

58
00:03:54,359 --> 00:03:57,704
BROCK: Typically, there's five to six agents
per safe house...

59
00:03:57,904 --> 00:03:59,872
...in a designated area away from guests.

60
00:04:00,073 --> 00:04:03,998
I'm thinking an M17
or my Micro Uzi with a silencer.

61
00:04:05,537 --> 00:04:08,666
- You ex-military?
- Hell, no. We're better than that.

62
00:04:09,166 --> 00:04:12,716
- They were both raised by militia.
- Well, constitutional extremists...

63
00:04:13,587 --> 00:04:15,464
...to be accurate.

64
00:04:17,591 --> 00:04:20,470
- You sure about this?
- You want your wife back.

65
00:04:20,677 --> 00:04:24,682
These two can do it.
They've got the skills and the know-how.

66
00:04:27,684 --> 00:04:29,982
You go with them, Roderick.

67
00:04:30,812 --> 00:04:35,067
I can't. I gotta work today. Duty calls.

68
00:04:35,275 --> 00:04:37,573
Oh, I'm sure you'll work it out.

69
00:04:37,778 --> 00:04:39,746
Heh, I'm sure I can't.

70
00:04:41,698 --> 00:04:45,828
I insist, Roderick. You've failed twice.

71
00:04:46,036 --> 00:04:48,255
This time, I want my wife.

72
00:05:03,136 --> 00:05:05,355
- Jacob!
- Hey, squirt.

73
00:05:05,555 --> 00:05:06,977
[JACOB CHUCKLES]

74
00:05:07,349 --> 00:05:08,851
[GRUNTS]

75
00:05:09,059 --> 00:05:12,404
- How you doing?
- Look, Jacob's here.

76
00:05:13,021 --> 00:05:16,150
- Hey, Jacob.
- When did you get here? Where's Paul?

77
00:05:16,358 --> 00:05:20,909
I got here late last night. And Paul, well...

78
00:05:21,112 --> 00:05:22,659
Paul couldn't make it.

79
00:05:22,864 --> 00:05:25,538
Hey. Joey, will you give Jacob
and me a minute?

80
00:05:27,202 --> 00:05:31,833
- It's okay, dude. We don't need a minute.
- Jacob, let me explain. Let me talk to you.

81
00:05:35,001 --> 00:05:37,880
Look at this place.
Will you show me around, buddy?

82
00:05:38,088 --> 00:05:39,590
- Will you do that?
- Sure.

83
00:05:39,798 --> 00:05:41,425
JACOB:
Let's go.

84
00:05:59,609 --> 00:06:01,077
[INDISTINCT CHATTERING OVER RADIO]

85
00:06:01,278 --> 00:06:03,827
When is Ryan Hardy getting here?

86
00:06:07,534 --> 00:06:10,629
Okay. Good. He's pulling up now.

87
00:06:11,162 --> 00:06:12,789
All right. Thanks.

88
00:06:28,805 --> 00:06:30,978
[KNOCK ON DOOR]

89
00:06:34,394 --> 00:06:36,271
Ryan Hardy? Marshal Ferguson.

90
00:06:36,479 --> 00:06:38,106
Claire's in the next room.

91
00:06:41,776 --> 00:06:43,403
- Hey.
CLAIRE: Hey.

92
00:06:50,493 --> 00:06:52,666
Ah, nobody's telling me the truth.

93
00:06:54,247 --> 00:06:56,500
What do you wanna know?
I'll tell you anything.

94
00:06:56,708 --> 00:07:01,430
Uh, for starters,
why was I denied media access?

95
00:07:02,130 --> 00:07:05,009
Joe's people were targeting women
named Claire Matthews...

96
00:07:05,216 --> 00:07:07,344
...in the Richmond area and...

97
00:07:07,552 --> 00:07:09,600
...two of them were killed.

98
00:07:09,804 --> 00:07:12,307
Oh, my God. Oh, my God.

99
00:07:12,515 --> 00:07:15,314
I just-- I don't understand
why no one can find him.

100
00:07:15,518 --> 00:07:17,896
How does a cult of killers
stay hidden this long?

101
00:07:18,104 --> 00:07:21,074
His followers have proven
to be sophisticated.

102
00:07:21,274 --> 00:07:24,619
Their tactical skills, cyber evasion,
they're on a terrorist level.

103
00:07:24,819 --> 00:07:28,119
Plus, some of them are trained military.

104
00:07:28,323 --> 00:07:30,496
And now he's with Joey.

105
00:07:30,700 --> 00:07:33,123
That madman has my son.

106
00:07:34,037 --> 00:07:36,460
We need to move you someplace safer.

107
00:07:45,382 --> 00:07:47,555
VINCE: Those are cool shades.
Where'd you get those?

108
00:07:53,807 --> 00:07:57,311
MAN: Be advised, looks like they're headed
for the stairway or the elevator at this time.

109
00:08:08,363 --> 00:08:09,910
[SIGHS]

110
00:08:13,910 --> 00:08:16,004
Whole wing is locked down.

111
00:08:16,204 --> 00:08:18,832
They're somewhere in this hallway.
I got the master key.

112
00:08:19,040 --> 00:08:21,168
See you on the other side.

113
00:08:27,716 --> 00:08:30,765
Do a walk-through.
Let me know when it's clear.

114
00:08:30,969 --> 00:08:32,016
Yes, sir. You got it.

115
00:08:33,138 --> 00:08:35,641
- Where's Claire?
- Right here. I'm ready.

116
00:08:36,808 --> 00:08:38,936
Hey, is there a problem out there?

117
00:08:39,144 --> 00:08:42,694
My men in the lobby saw a couple guys
who looked suspicious.

118
00:08:50,613 --> 00:08:53,162
Ah, let's do this.

119
00:08:57,203 --> 00:08:58,750
No screw-ups.

120
00:08:58,955 --> 00:09:00,673
[GUN seems]

121
00:09:04,252 --> 00:09:05,549
[MEN GROAN]

122
00:09:18,349 --> 00:09:19,566
[LOCK BEEPS]

123
00:09:22,812 --> 00:09:24,814
RODERICK:
Clear.

124
00:09:27,692 --> 00:09:29,069
[LOCK BEEPS]

125
00:09:30,612 --> 00:09:32,410
You and Claire go out back.
I got you covered.

126
00:09:32,614 --> 00:09:33,991
Stay with me.

127
00:09:36,576 --> 00:09:37,919
Okay, come on.

128
00:09:38,953 --> 00:09:40,546
RODERICK:
Clear.

129
00:09:46,377 --> 00:09:48,129
[GUN seems]

130
00:09:58,098 --> 00:09:59,145
Come on.

131
00:10:02,519 --> 00:10:03,771
[GRUNTS]

132
00:10:07,774 --> 00:10:09,117
[GUNFIRE]

133
00:10:10,110 --> 00:10:11,157
Get in.

134
00:10:12,362 --> 00:10:13,739
[CLAIRE SCREAMS]

135
00:10:13,947 --> 00:10:15,199
VINCE: Come here.
- Wait.

136
00:10:16,366 --> 00:10:19,540
- Back off. Drop the gun.
- Or what?

137
00:10:19,744 --> 00:10:21,872
You're not gonna shoot her.

138
00:10:23,915 --> 00:10:24,962
[GROANS]

139
00:10:27,043 --> 00:10:29,421
Okay, come on.
Come on, we gotta go. Come on.

140
00:10:30,713 --> 00:10:32,386
[GROANING]

141
00:10:33,007 --> 00:10:34,884
Damn, that hurt.

142
00:10:45,728 --> 00:10:47,696
[GROANS]

143
00:10:56,990 --> 00:10:58,833
- You have a cell phone?
- No.

144
00:10:59,033 --> 00:11:01,081
Take out the SIM card.

145
00:11:04,831 --> 00:11:06,458
Where are we going?

146
00:11:06,666 --> 00:11:08,509
[GRUNTS]

147
00:11:11,754 --> 00:11:13,552
Someplace safe.

148
00:11:22,432 --> 00:11:25,151
NICK: I don't understand. Where is he?
PARKER: I don't know.

149
00:11:25,351 --> 00:11:28,901
He destroyed his SIM card
and deactivated the GPS on his car.

150
00:11:29,105 --> 00:11:31,733
He's being smart.
He's worried about being traced.

151
00:11:31,941 --> 00:11:33,693
So he must have Claire.

152
00:11:33,902 --> 00:11:36,826
- Where would they go?
- Brooklyn. It's a four-hour drive.

153
00:11:37,030 --> 00:11:39,283
Have an undercover patrol his place
in Brooklyn.

154
00:11:39,490 --> 00:11:42,164
- You think he went home?
MITCHELL: FBI surveillance footage is in.

155
00:11:42,368 --> 00:11:45,212
There's four dead at the scene,
including Marshal Ferguson.

156
00:11:45,413 --> 00:11:48,257
- I have face recognition.
PARKER: Let's get IDs.

157
00:11:48,458 --> 00:11:50,802
We need to find them
before they find Hardy.

158
00:12:11,648 --> 00:12:14,492
- Is this the place?
- I hope so.

159
00:12:15,151 --> 00:12:17,074
I'm looking for a guy named Tyson.

160
00:12:17,820 --> 00:12:18,867
[CHUCKLES]

161
00:12:19,072 --> 00:12:21,621
- What the hell are you doing here?
- Heh.

162
00:12:21,824 --> 00:12:23,076
Come here.

163
00:12:25,328 --> 00:12:27,296
- Heh, this is Claire.
CLAIRE: Hey.

164
00:12:27,497 --> 00:12:29,625
- Claire.
- Good to meet you.

165
00:12:29,832 --> 00:12:32,711
Yeah. Come on, let's go inside.

166
00:12:37,048 --> 00:12:38,971
CLAIRE:
So how do you two know each other?

167
00:12:39,175 --> 00:12:40,893
RYAN:
Uh, we went through Quantico together.

168
00:12:41,094 --> 00:12:44,268
I've been stuck with him ever since.
Tried to get rid of him.

169
00:12:44,472 --> 00:12:47,817
I dumped him on the road a couple
of times, but he found his way back.

170
00:12:48,017 --> 00:12:50,645
- Are you still with the Bureau?
- I'm no longer an agent.

171
00:12:50,853 --> 00:12:54,778
In fact, I'm no longer alive,
thanks to a certain crime syndicate.

172
00:12:55,483 --> 00:12:57,781
I now live in the wonderful land
of nonexistence.

173
00:12:57,986 --> 00:13:00,080
Tyson's been in witness protection
for four years.

174
00:13:00,280 --> 00:13:01,372
CLAIRE:
Oh.

175
00:13:01,990 --> 00:13:05,995
So you did the right thing coming here.
This is a safe place.

176
00:13:06,202 --> 00:13:07,795
Hey.

177
00:13:07,996 --> 00:13:10,624
Talk to me. Who's trying to kill you?

178
00:13:10,832 --> 00:13:15,463
Three of Joe's followers
took out a motel full of federal agents.

179
00:13:15,670 --> 00:13:17,217
But we lost them.

180
00:13:17,839 --> 00:13:20,217
No one's gonna find you here.

181
00:13:21,801 --> 00:13:23,348
Thanks, Ty.

182
00:13:23,553 --> 00:13:25,476
Hey, that's what friends are for.

183
00:13:34,522 --> 00:13:36,900
Okay. I've read enough.

184
00:13:37,817 --> 00:13:39,319
You shouldn't do this.

185
00:13:40,028 --> 00:13:43,999
This will make you rich and famous for five
minutes, and then it's gonna be a bad idea.

186
00:13:44,198 --> 00:13:47,668
- Pfft, tell me why.
- This is gonna define you.

187
00:13:47,869 --> 00:13:51,419
Ry, you are a kick-ass agent,
but if you publish this...

188
00:13:51,622 --> 00:13:55,672
...you're gonna be that one agent,
the Joe Carroll guy, forever and always.

189
00:13:55,877 --> 00:13:58,005
What if I told you I wanted to do it?

190
00:13:58,796 --> 00:14:02,551
That it might help me?

191
00:14:02,759 --> 00:14:04,761
You know, really help me.

192
00:14:07,263 --> 00:14:09,686
Then I say go for it. What do I know?

193
00:14:15,605 --> 00:14:17,573
TYSON:
I miss you, man.

194
00:14:17,774 --> 00:14:20,027
It's really good to see you.

195
00:14:24,489 --> 00:14:25,536
[SIGHS]

196
00:14:25,740 --> 00:14:26,787
Wow.

197
00:14:26,991 --> 00:14:28,868
This is a cool room.

198
00:14:29,077 --> 00:14:30,545
I guess. Whatever.

199
00:14:30,745 --> 00:14:33,669
Hey, this place is awesome.
What, you don't like it here?

200
00:14:33,873 --> 00:14:36,342
I don't know. I miss my mom.

201
00:14:37,293 --> 00:14:39,011
CARROLL:
Jacob.

202
00:14:39,212 --> 00:14:40,304
How did you sleep?

203
00:14:41,172 --> 00:14:44,551
- Morning, Joe. I slept great.
- Good.

204
00:14:44,759 --> 00:14:46,136
Good morning, Joey.

205
00:14:46,803 --> 00:14:49,852
JACOB: Hey, Joey, don't be rude.
- No, no, no. It's all right.

206
00:14:50,515 --> 00:14:54,270
My son is still, uh, adjusting.

207
00:14:56,604 --> 00:14:58,857
Did you get a chance
to have a good look around?

208
00:14:59,065 --> 00:15:01,113
- Yeah, Joey gave me the grand tour.
- Good.

209
00:15:01,317 --> 00:15:04,116
I'm sure you're gonna be very happy
here with us all.

210
00:15:05,947 --> 00:15:10,669
There's just one thing
I'd like you to do for me.

211
00:15:11,160 --> 00:15:13,003
Yeah, sure. Anything.

212
00:15:13,204 --> 00:15:14,797
You talk to Emma.

213
00:15:15,873 --> 00:15:18,547
Give her a chance
to explain her side of things.

214
00:15:18,751 --> 00:15:21,129
- You two need each other.
- After what she did--

215
00:15:21,337 --> 00:15:23,760
She was taking care of my son.

216
00:15:24,549 --> 00:15:26,517
She did what was asked of her.

217
00:15:26,717 --> 00:15:29,095
And now I ask a favor of you.

218
00:15:29,303 --> 00:15:32,273
Resolve this. Settle your differences.

219
00:15:33,057 --> 00:15:34,900
You understand?

220
00:15:36,394 --> 00:15:41,195
- She left us for dead.
-I'm sure that's how you feel.

221
00:15:41,399 --> 00:15:44,243
But I need you to forgive her.

222
00:15:45,653 --> 00:15:50,375
You love Emma. I know you do.
Okay?

223
00:15:50,575 --> 00:15:51,622
[SIGHS]

224
00:15:51,826 --> 00:15:53,544
[CHUCKLES]

225
00:15:56,956 --> 00:16:00,085
Emma's a selfish bitch. Always was.

226
00:16:19,562 --> 00:16:22,907
Surveillance footage from the hotel
matched Vincent McKinnley.

227
00:16:23,107 --> 00:16:25,656
Wanted in connection
with three murders in New York.

228
00:16:25,860 --> 00:16:28,283
- The other's Brock Wickford.
PARKER: Brothers, in a sense.

229
00:16:28,488 --> 00:16:31,116
They met in the juvenile system.
Both products of abuse.

230
00:16:31,324 --> 00:16:34,828
They were sent to a foster home
that was busted for militia activity.

231
00:16:35,036 --> 00:16:38,757
- I'm sure they picked up great skills there.
MITCHELL: I hacked into Vincent's e-mail.

232
00:16:38,956 --> 00:16:41,709
He communicates internationally,
same as our other cult folks.

233
00:16:41,918 --> 00:16:45,513
I couldn't retrieve any content but I did find
this one sequence embedded in his e-mails.

234
00:16:45,713 --> 00:16:46,930
[COMPUTER BEEPS]

235
00:16:47,131 --> 00:16:48,428
What is that? A password?

236
00:16:48,633 --> 00:16:50,681
MITCHELL:
It could be. It's meant to be hidden.

237
00:16:50,885 --> 00:16:53,855
Ah, Charles Mead had a series
of encrypted URLs.

238
00:16:54,180 --> 00:16:55,272
See if you get lucky.

239
00:16:55,473 --> 00:16:56,565
[PHONE RINGS]

240
00:16:56,766 --> 00:16:58,109
Yeah?

241
00:16:59,018 --> 00:17:00,645
Nothing? Ah.

242
00:17:00,853 --> 00:17:02,355
Thank you.

243
00:17:02,897 --> 00:17:07,152
Ryan and Claire aren't at his place.
They've just completely disappeared.

244
00:17:17,995 --> 00:17:19,588
Hi.

245
00:17:22,124 --> 00:17:25,378
Joe wanted me to come and talk to you,
so here I am.

246
00:17:27,171 --> 00:17:28,514
Can you sit?

247
00:17:42,770 --> 00:17:44,363
Well?

248
00:17:44,981 --> 00:17:46,324
Okay.

249
00:17:49,944 --> 00:17:51,036
This is hard.

250
00:17:52,655 --> 00:17:55,955
I've been thinking about what to say to you
since last night.

251
00:17:56,158 --> 00:17:58,661
When you were surprised to see me?

252
00:18:02,540 --> 00:18:05,544
- Did you think I was dead?
- No.

253
00:18:05,751 --> 00:18:07,924
I don't know. I didn't know what to think.

254
00:18:11,632 --> 00:18:16,058
I'm so sorry about Paul.

255
00:18:16,887 --> 00:18:19,436
- I loved him too.
- Pfft, no, you didn't.

256
00:18:20,641 --> 00:18:21,688
I did.

257
00:18:24,395 --> 00:18:27,774
I know you think I abandoned you.

258
00:18:27,982 --> 00:18:30,110
And maybe I did,
but you can't just blame me.

259
00:18:30,318 --> 00:18:34,619
- I was doing what Roderick told me to do.
- You didn't have to leave us.

260
00:18:34,822 --> 00:18:37,746
It was crazy that night. Confusing.

261
00:18:37,950 --> 00:18:41,750
- I was nearly killed too. I almost lost Joey.
- No, you didn't.

262
00:18:41,954 --> 00:18:44,753
You were fine. Both of you were.

263
00:18:44,957 --> 00:18:47,460
I felt terrible.

264
00:18:47,668 --> 00:18:50,296
But I couldn't go back,
not with all the police and...

265
00:18:50,921 --> 00:18:54,095
Roderick just kept saying,
"Move forward. Take Joey home."

266
00:18:54,300 --> 00:18:57,099
You would've done the same thing.

267
00:18:58,220 --> 00:18:59,597
That's where you're wrong.

268
00:19:01,515 --> 00:19:03,938
Please don't be like this.

269
00:19:04,810 --> 00:19:07,359
I wish I could undo it...

270
00:19:07,563 --> 00:19:09,816
...and make things right.

271
00:19:12,276 --> 00:19:15,530
I love you, Jacob.

272
00:19:15,738 --> 00:19:17,866
You know that, right?

273
00:19:20,451 --> 00:19:22,670
CLAIRE: Where did Ryan go?
TYSON: He wanted to clean up.

274
00:19:25,456 --> 00:19:27,834
So you guys are pretty close?

275
00:19:28,042 --> 00:19:29,794
I'm not gonna lie, I know the story.

276
00:19:30,586 --> 00:19:32,634
Yeah.

277
00:19:32,838 --> 00:19:35,967
Or as close as anyone can get
to the man.

278
00:19:36,175 --> 00:19:38,553
He tries really hard to push you away.

279
00:19:38,969 --> 00:19:40,687
I just refuse to budge.

280
00:19:40,888 --> 00:19:44,108
That's how it is with him.
Refuse to budge.

281
00:19:45,976 --> 00:19:49,651
He tries,
but he can't quite bring anyone inside.

282
00:19:49,855 --> 00:19:53,985
- And it goes further back than Joe Carroll.
- Yeah, I know about his family.

283
00:19:55,986 --> 00:19:58,910
- He tell you about his death curse?
- Yeah.

284
00:20:03,661 --> 00:20:04,787
What about other women?

285
00:20:05,871 --> 00:20:07,373
- There were some.
- Hmm.

286
00:20:07,581 --> 00:20:09,424
When he was younger,
he went through them quick.

287
00:20:09,625 --> 00:20:11,673
Some good ones too.

288
00:20:11,877 --> 00:20:13,174
But no one serious?

289
00:20:15,506 --> 00:20:19,602
His last girl, Molly,
she wanted to be serious.

290
00:20:19,802 --> 00:20:21,054
Sweet girl too.

291
00:20:21,887 --> 00:20:23,013
[CHUCKLES]

292
00:20:23,222 --> 00:20:24,895
That's a good thing.
Don't think it would--

293
00:20:25,099 --> 00:20:28,319
- Uh, excuse me. Hold this for me. Hold it.
RYAN: What?

294
00:20:28,519 --> 00:20:29,816
- Molly.
- Heh.

295
00:20:30,020 --> 00:20:32,239
- So nice to finally meet you.
- Aw.

296
00:20:32,440 --> 00:20:36,536
Oh, you too, best friend.
Oh, no, but wait, wait, wait. Okay.

297
00:20:36,736 --> 00:20:39,455
You have to tell me
what is wrong with this man.

298
00:20:39,655 --> 00:20:43,626
I mean, really, I need all the dirt
before I invest any more time in him.

299
00:20:43,826 --> 00:20:48,252
Ryan? Ah, cut your <i>losses</i> now.
I'm the better pick. He's a freak.

300
00:20:48,456 --> 00:20:50,174
- Heh.
- Really? How so'?

301
00:20:50,374 --> 00:20:51,842
Oh, hand puppets.

302
00:20:52,042 --> 00:20:53,089
[ALL CHUCKLE]

303
00:20:53,294 --> 00:20:55,342
-It's his hobby, fetish, whatever.
RYAN: Uh-huh.

304
00:20:55,546 --> 00:20:58,925
He makes them out of old socks,
puts on private shows. It's creepy.

305
00:20:59,133 --> 00:21:01,306
- Ha, ha.
- I'll take my chances, heh.

306
00:21:01,510 --> 00:21:02,853
[POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]

307
00:21:03,637 --> 00:21:06,231
TYSON: Mm-hm.
MOLLY: Mm.

308
00:21:13,647 --> 00:21:14,864
TYSON:
She tried.

309
00:21:15,065 --> 00:21:19,286
Held on as long <i>as</i> she could,
but you know the drill.

310
00:21:19,487 --> 00:21:21,455
But let's face it.

311
00:21:21,655 --> 00:21:24,499
If he couldn't go there with you...

312
00:21:24,700 --> 00:21:27,078
...she didn't stand a chance.

313
00:21:27,286 --> 00:21:29,664
So was there ever anyone serious?

314
00:21:30,623 --> 00:21:32,876
Yeah, Claire. You.

315
00:21:38,005 --> 00:21:40,428
Okay, okay,
what lies are you telling about me now?

316
00:21:40,633 --> 00:21:43,557
TYSON: Girl talk, none of your business.
RYAN: Ah. Is that right?

317
00:21:43,761 --> 00:21:45,058
CLAIRE:
Ryan.

318
00:21:46,180 --> 00:21:47,227
What is it?

319
00:21:47,598 --> 00:21:49,600
I don't know, I found it in my sweater.

320
00:21:52,144 --> 00:21:55,990
They must have tagged you.
When Joe's guy jumped you at the motel.

321
00:21:56,774 --> 00:22:00,278
- Does that mean they know we're here?
- Yeah, they know.

322
00:22:00,486 --> 00:22:02,454
[CLAIRE SIGHS]

323
00:22:13,749 --> 00:22:16,468
I'm really sorry
for bringing my problems into your home.

324
00:22:16,669 --> 00:22:17,886
I owe the guy.

325
00:22:18,420 --> 00:22:20,468
Ryan has saved my life more than once.

326
00:22:20,673 --> 00:22:24,428
And he's not one to ask for help,
so him coming here says a lot. Hey--

327
00:22:24,635 --> 00:22:25,761
I'm glad you came.

328
00:22:28,138 --> 00:22:30,687
Well, if they're out there, I don't see them.

329
00:22:30,891 --> 00:22:33,610
I have a state-of-the-art alarm system
out there.

330
00:22:33,811 --> 00:22:38,817
Pfft, these guys are better than that, man.
Carrying Micro Uzis and wearing vests.

331
00:22:39,149 --> 00:22:40,867
We're short on ammo.

332
00:22:41,068 --> 00:22:42,911
So we better make these count.

333
00:22:43,112 --> 00:22:45,911
And this will blow right through
their vest.

334
00:22:46,115 --> 00:22:48,868
We just gotta surprise them
with a trick or two.

335
00:22:49,159 --> 00:22:50,706
What did you have in mind?

336
00:22:55,791 --> 00:22:57,418
I hate bologna.

337
00:22:58,252 --> 00:23:02,098
I know it's not your favorite,
but I couldn't find anything else.

338
00:23:02,298 --> 00:23:04,517
Lizzie needs to go shopping.

339
00:23:05,134 --> 00:23:07,057
Who's Lizzie? Why is she here?

340
00:23:07,636 --> 00:23:09,138
She's a friend of your dad's.

341
00:23:09,346 --> 00:23:11,769
And everyone else, they're friends too?

342
00:23:11,974 --> 00:23:13,772
That's right.

343
00:23:15,519 --> 00:23:17,396
Why do they all live here?

344
00:23:17,897 --> 00:23:20,275
And how come my dads
not in jail anymore?

345
00:23:24,528 --> 00:23:26,622
Maybe you should ask him that yourself.

346
00:23:27,197 --> 00:23:28,949
I'll be right back, Joey, okay?

347
00:23:32,328 --> 00:23:33,830
[CARROLL SIGHS]

348
00:23:35,831 --> 00:23:38,880
<i>Oh, shores.</i>

349
00:23:39,084 --> 00:23:41,132
S'mores, s'mores, s'mores.

350
00:23:43,881 --> 00:23:45,929
Oh, hey, Joey.

351
00:23:49,511 --> 00:23:51,388
Don't mind me.

352
00:23:58,270 --> 00:24:01,069
And then Chocolate and then...

353
00:24:01,315 --> 00:24:03,409
Chocolate. Chocolate?

354
00:24:03,692 --> 00:24:06,115
- You're doing it wrong.
- Hmm?

355
00:24:07,488 --> 00:24:09,832
You're supposed to heat
the marshmallows first.

356
00:24:11,033 --> 00:24:13,456
Yes. Yes, of course.

357
00:24:15,037 --> 00:24:17,540
So, Joey...

358
00:24:18,082 --> 00:24:19,880
ls there anything you want to ask me?

359
00:24:20,417 --> 00:24:24,217
No? I'll tell you anything you like.

360
00:24:26,465 --> 00:24:28,763
Let me just take this, like this--

361
00:24:29,009 --> 00:24:32,809
<i>Dem weak the crackers.
mm you know haw m make shores'?</i>

362
00:24:33,013 --> 00:24:34,936
You know, ifs, uh--

363
00:24:35,140 --> 00:24:37,609
it's-- It's been a while, uh...

364
00:24:39,937 --> 00:24:41,860
Do you think you could help me?

365
00:24:43,065 --> 00:24:44,817
- I don't know.
- Oh.

366
00:24:45,025 --> 00:24:48,279
Oh, come on. I'm dying for a s'mores.

367
00:24:48,529 --> 00:24:51,533
It's absolutely my-- My favorite food.

368
00:24:52,950 --> 00:24:54,247
[SIGHS]

369
00:24:54,451 --> 00:24:56,169
It's my favorite food too.

370
00:24:56,370 --> 00:24:59,795
No way. Is it really yours too?

371
00:24:59,999 --> 00:25:01,672
Oh, well, now-- You--

372
00:25:01,875 --> 00:25:05,129
You've gotta show me
because I'm, heh, useless, I...

373
00:25:06,922 --> 00:25:08,299
[SIGHS]

374
00:25:09,591 --> 00:25:10,968
Great.

375
00:25:11,719 --> 00:25:14,472
Here, come here. Jump up.

376
00:25:14,888 --> 00:25:16,640
There we go.

377
00:25:17,850 --> 00:25:20,194
Now...

378
00:25:22,104 --> 00:25:23,856
When am I gonna see my mom?

379
00:25:25,107 --> 00:25:29,578
What if I said really, really soon?

380
00:25:30,904 --> 00:25:32,872
Yeah. Okay.

381
00:25:33,490 --> 00:25:34,958
[CLICKS TONGUE]

382
00:25:35,409 --> 00:25:37,082
Now, chocolate, yeah?

383
00:25:45,210 --> 00:25:46,462
Anything?

384
00:25:46,795 --> 00:25:48,638
RYAN:
No, not yet.

385
00:25:49,840 --> 00:25:51,217
So we just wait?

386
00:25:53,635 --> 00:25:55,603
I want you to stay here, lock the door...

387
00:25:55,804 --> 00:25:58,182
...barricade yourself,
we'll be right downstairs.

388
00:25:58,390 --> 00:25:59,437
Are you okay?

389
00:26:01,310 --> 00:26:03,062
I'll be okay when we're out of here.

390
00:26:03,270 --> 00:26:05,523
And when you're safe, Tyson's <i>safe,</i>
Joey's--

391
00:26:05,731 --> 00:26:09,907
No, I mean, I know that you have this
theory that everyone dies on you.

392
00:26:10,819 --> 00:26:13,789
- It's not a theory.
- Well, it's not reality either.

393
00:26:16,700 --> 00:26:19,203
Okay, is this really the time
to talk about this--?

394
00:26:19,411 --> 00:26:21,413
I don't know. Is this the time? Tell me.

395
00:26:21,955 --> 00:26:25,585
When is there ever a good time
for us to talk about anything?

396
00:26:28,337 --> 00:26:30,055
[SIGHS]

397
00:26:34,176 --> 00:26:35,553
Why didn't you call me?

398
00:26:37,513 --> 00:26:39,811
- Eight years, why didn't you call?
- I told you...

399
00:26:40,015 --> 00:26:43,519
-...I'm your past, you need to move forward.
- What if you are my forward?

400
00:26:43,727 --> 00:26:47,482
Look at us, we're screwed up, damaged,
who else is out there for either of us?

401
00:26:47,689 --> 00:26:50,192
It's just that I know
what I'll always represent to you.

402
00:26:50,400 --> 00:26:51,868
[SIGHS]

403
00:26:55,656 --> 00:26:57,784
Well, then, what if I told you I love you?

404
00:27:08,001 --> 00:27:10,675
I'd say that's a really bad idea.

405
00:27:16,343 --> 00:27:17,390
And...

406
00:27:21,014 --> 00:27:22,357
And that I love you too.

407
00:28:00,929 --> 00:28:03,182
There's, uh, a house through these trees.

408
00:28:03,390 --> 00:28:05,358
Claire's in the back west corner.

409
00:28:05,559 --> 00:28:08,438
- And we gotta move fast.
- Brock, you're up.

410
00:28:08,687 --> 00:28:10,781
Scout the place, put that on.

411
00:28:11,982 --> 00:28:13,609
[SIGHS]

412
00:28:35,464 --> 00:28:36,590
[GUNSHOT]

413
00:28:36,798 --> 00:28:38,471
[GROANS]

414
00:28:56,151 --> 00:28:57,778
One down.

415
00:29:06,203 --> 00:29:08,297
I told you it would work.

416
00:29:08,664 --> 00:29:10,837
Point-blank range, right through the vest.

417
00:29:11,917 --> 00:29:15,467
- Guard the back, I'll check on Claire.
- All right.

418
00:29:19,967 --> 00:29:21,640
[DOOR RATTLES]

419
00:29:33,188 --> 00:29:35,236
[FLOOR CREAKS]

420
00:29:56,211 --> 00:29:57,383
[FLOOR CREAKS]

421
00:29:57,587 --> 00:30:00,807
Sorry, I'm sorry.
I heard a gunshot. What happened'?

422
00:30:01,008 --> 00:30:02,430
There's two more of them outside.

423
00:30:02,634 --> 00:30:04,511
[DOOR BANGS]

424
00:30:04,720 --> 00:30:06,722
Wait here.

425
00:30:08,181 --> 00:30:10,980
RODERICK:
I know you're in there, Claire.

426
00:30:12,311 --> 00:30:14,234
Come out.

427
00:30:15,397 --> 00:30:17,525
No one else has to die.

428
00:30:18,233 --> 00:30:20,361
No more bloodshed.

429
00:30:22,529 --> 00:30:24,873
I'll take you to Joey.

430
00:30:25,407 --> 00:30:28,035
You just come out.

431
00:30:28,577 --> 00:30:30,124
[KNOCK ON DOOR]

432
00:30:30,329 --> 00:30:31,751
[CLAIRE SCREAMS]

433
00:30:32,748 --> 00:30:34,295
[GASPING]

434
00:30:37,127 --> 00:30:38,219
TYSON:
Ryan!

435
00:30:38,420 --> 00:30:39,637
You Okay?

436
00:30:39,838 --> 00:30:41,055
Ryan!

437
00:30:41,256 --> 00:30:42,883
[GUNFIRE]

438
00:30:43,091 --> 00:30:44,934
Tyson. Come on.

439
00:30:51,516 --> 00:30:53,814
RYAN:
Hey, Ty-- Tyson!

440
00:30:54,019 --> 00:30:55,066
Did you get him?

441
00:30:55,270 --> 00:30:56,317
[PANTING]

442
00:30:56,521 --> 00:30:58,239
No.

443
00:30:58,690 --> 00:30:59,907
[CLAIRE GASPS]

444
00:31:00,108 --> 00:31:02,531
- He got me.
- Come here.

445
00:31:03,236 --> 00:31:04,283
[TYSON GROANING]

446
00:31:04,488 --> 00:31:05,740
Get him inside.

447
00:31:07,616 --> 00:31:08,663
All right, come on.

448
00:31:08,867 --> 00:31:10,915
Over here. Let's get him over here.

449
00:31:11,119 --> 00:31:15,044
All right, put him down. Put him down.
Easy, easy, buddy, easy. Se! him down.

450
00:31:15,624 --> 00:31:17,126
Okay, there's two wounds.

451
00:31:17,417 --> 00:31:18,669
Okay.

452
00:31:19,836 --> 00:31:20,962
[GROANING]

453
00:31:25,050 --> 00:31:28,350
- Enough, no talking. Don't talk--
CLAIRE: Have to get him to a hospital.

454
00:31:28,553 --> 00:31:30,851
Hang on, buddy.
Come on, Tyson, stay with me.

455
00:31:31,056 --> 00:31:33,935
- Just stay awake. That's it, that's it.
- I'm okay, I'm good.

456
00:31:36,353 --> 00:31:37,525
[FLOOR CREAKS]

457
00:31:37,729 --> 00:31:39,231
- What was that?
- I don't know.

458
00:31:43,110 --> 00:31:46,205
[WHISPERS]
Wait here, I'll be right back.

459
00:31:46,405 --> 00:31:48,157
- Ryan, don't go down there.
- Hey...

460
00:31:48,824 --> 00:31:50,121
You heard him.

461
00:31:50,325 --> 00:31:51,372
[PANTING]

462
00:31:53,578 --> 00:31:56,627
It's okay. It's okay.

463
00:31:58,125 --> 00:31:59,798
I'll be right back.

464
00:32:28,530 --> 00:32:30,123
VINCE:
You don't wanna do that, Claire.

465
00:32:34,870 --> 00:32:37,623
- Claire?
RODERICK: The killing has to stop.

466
00:32:38,290 --> 00:32:39,712
Don't you wanna see Joey?

467
00:32:45,380 --> 00:32:46,723
Take me to my son.

468
00:32:49,885 --> 00:32:50,977
RYAN:
Claire.

469
00:32:51,887 --> 00:32:53,810
[ENGINE REVS]

470
00:33:00,270 --> 00:33:01,317
RYAN:
Claire!

471
00:33:02,314 --> 00:33:03,566
Claire!

472
00:33:04,399 --> 00:33:05,525
Wait!

473
00:33:05,734 --> 00:33:07,156
[PANTING]

474
00:33:26,254 --> 00:33:27,426
[RYAN GRUNTS]

475
00:33:43,939 --> 00:33:45,987
[KNOCK ON DOOR]

476
00:33:46,942 --> 00:33:48,319
Yeah, come in.

477
00:33:52,322 --> 00:33:53,869
Hey.

478
00:34:02,374 --> 00:34:04,342
I just wanted to check on you.

479
00:34:04,918 --> 00:34:06,545
How you doing?

480
00:34:10,257 --> 00:34:12,259
Are you okay?

481
00:34:18,974 --> 00:34:21,443
I know it's gonna take time but...

482
00:34:22,978 --> 00:34:24,651
...I wanna win back your trust.

483
00:34:27,566 --> 00:34:28,738
[SIGHS]

484
00:34:28,942 --> 00:34:31,286
I love you, Jacob.

485
00:35:15,405 --> 00:35:18,409
You were right, it was a password.
This is from Charlie's encrypted URLs.

486
00:35:18,617 --> 00:35:20,961
Watch what happens
when I enter the sequence.

487
00:35:21,161 --> 00:35:23,209
<i>CARROLL [ON RECORDING]:
And the Raven, never flitting</i>

488
00:35:23,413 --> 00:35:24,585
[WOMAN SCREAMING ON RECORDING]

489
00:35:24,789 --> 00:35:26,791
<i>Stiff is aiming, stiff is sifting</i>

490
00:35:27,000 --> 00:35:31,471
<i>On the pallid bust of Pallas
Just above my chamber door</i>

491
00:35:31,671 --> 00:35:33,799
<i>And his eyes have all the seeming...</i>

492
00:35:34,007 --> 00:35:37,102
- Creepy as hell.
- Looks like one of Joe Carroll's fan sites.

493
00:35:37,302 --> 00:35:39,304
No, there's something here. Can I?

494
00:35:39,512 --> 00:35:41,890
CARROLL [ON RECORDING]:
Throws his shadow <i>on</i> the ﬂoor

495
00:35:42,098 --> 00:35:43,145
<i>And</i> my soul...

496
00:35:43,350 --> 00:35:44,818
Is that a glitch?

497
00:35:45,018 --> 00:35:48,739
No. See how the pointer vanishes
when I scroll over it?

498
00:35:48,938 --> 00:35:50,281
CARROLL [ON RECORDING]:
Nevermore

499
00:35:50,482 --> 00:35:51,904
[WOMAN SCREAMING
ON RECORDING]

500
00:35:52,108 --> 00:35:54,156
- What the hell?
- There's a secret door.

501
00:35:54,361 --> 00:35:57,831
It's called steganography,
innocuous websites with hidden portals.

502
00:36:10,001 --> 00:36:12,424
- Is this live?
- No, ifs recorded.

503
00:36:12,629 --> 00:36:15,428
<i>MAN:
Hello, friend, you've been allowed entry.</i>

504
00:36:15,632 --> 00:36:17,930
<i>Be prepared to change your life forever.</i>

505
00:36:18,134 --> 00:36:21,764
<i>Enter your name and your e-mail,
and someone will get back to you.</i>

506
00:36:31,564 --> 00:36:33,566
[BOTH MOANING]

507
00:36:51,668 --> 00:36:54,091
[PANTS]

508
00:36:54,295 --> 00:36:56,423
What?

509
00:36:56,631 --> 00:36:58,633
I'll be right back.

510
00:37:09,352 --> 00:37:11,070
Why are you doing this?

511
00:37:11,271 --> 00:37:12,989
You know why.

512
00:37:13,189 --> 00:37:15,237
I'm not gonna kill her.

513
00:37:16,192 --> 00:37:17,910
I'm dead because of her.

514
00:37:18,611 --> 00:37:20,033
She betrayed us.

515
00:37:20,697 --> 00:37:22,244
She deserves to die.

516
00:37:24,868 --> 00:37:26,120
No.

517
00:37:28,788 --> 00:37:30,335
You're the one that's dead.

518
00:37:32,917 --> 00:37:34,840
[GROANS]

519
00:37:36,337 --> 00:37:37,839
<i>PAUL:
Jacob, Jacob. Jacob,.</i>

520
00:37:38,465 --> 00:37:39,762
Jacob, kill her.

521
00:37:40,175 --> 00:37:42,974
Kill her, you know you want to.
You want to, just kill her.

522
00:37:43,178 --> 00:37:44,600
I'm not gonna do it.

523
00:37:44,804 --> 00:37:47,432
- Kill her.
- I'm not gonna do it, just leave me alone!

524
00:37:52,812 --> 00:37:55,110
<i>PAUL:
She ﬂied lo you. She tied to you.</i>

525
00:37:55,315 --> 00:37:57,693
- She lied to you, just kill her. Kill her!
- Stop.

526
00:37:57,901 --> 00:38:00,404
Stop. Stop it. Stop it.

527
00:38:00,987 --> 00:38:02,239
[GROANING]

528
00:38:11,873 --> 00:38:13,671
<i>I'm so sorry, Paul.</i>

529
00:38:15,418 --> 00:38:17,295
[BLOOD SPLATTERS]

530
00:38:18,087 --> 00:38:19,714
[SIGHS]

531
00:38:34,687 --> 00:38:36,155
What is it?

532
00:38:36,898 --> 00:38:39,617
I never told you how Paul died.

533
00:38:42,111 --> 00:38:44,159
I took a pillow...

534
00:38:45,114 --> 00:38:46,741
...and I suffocated him.

535
00:38:50,411 --> 00:38:52,209
I killed Paul.

536
00:38:54,290 --> 00:38:55,792
[SIGHS]

537
00:38:56,084 --> 00:38:57,131
Jacob.

538
00:39:02,632 --> 00:39:04,179
[SOBBING]

539
00:39:04,384 --> 00:39:05,601
Yeah.

540
00:39:05,802 --> 00:39:07,429
[SIGHS]

541
00:39:08,429 --> 00:39:10,056
I've killed now.

542
00:39:12,267 --> 00:39:13,689
[BOTH sesame]

543
00:39:13,893 --> 00:39:18,319
I killed my best friend...

544
00:39:18,815 --> 00:39:20,237
...because of you.

545
00:39:23,319 --> 00:39:24,821
[WHIMPERING]

546
00:39:26,030 --> 00:39:27,953
I have a real taste for it now.

547
00:39:33,580 --> 00:39:36,254
I'd watch my back if I were you.

548
00:39:39,252 --> 00:39:40,720
[GASPS]

549
00:39:50,430 --> 00:39:52,853
I'm gonna hang around
in case he wakes up, if that's okay.

550
00:39:53,057 --> 00:39:55,185
- Mm-hm. Okay.
- Thanks.

551
00:39:55,393 --> 00:39:57,236
[PHONE RINGS]

552
00:39:58,897 --> 00:40:00,194
Yeah.

553
00:40:00,398 --> 00:40:02,947
CARROLL [OVER PHONE]:
<i>Hello,</i> Ryan. How are you?

554
00:40:03,192 --> 00:40:05,490
But more importantly, uh...

555
00:40:05,695 --> 00:40:07,197
...how is your friend?

556
00:40:07,405 --> 00:40:08,622
CARROLL:
Is he <i>okay?</i>

557
00:40:08,865 --> 00:40:10,617
<i>I do hope you didn't get him killed.</i>

558
00:40:11,367 --> 00:40:17,500
I'd hate for you to have to add him
to that long list of dead loved ones.

559
00:40:19,542 --> 00:40:21,044
If you hurt Claire...

560
00:40:21,252 --> 00:40:22,629
Hurt Claire?

561
00:40:22,837 --> 00:40:23,884
[CHUCKLES]

562
00:40:24,964 --> 00:40:27,387
Have you been listening at all, Ryan?

563
00:40:27,926 --> 00:40:30,020
I love Claire.

564
00:40:30,219 --> 00:40:34,725
She's on her way to me now.
By all accounts she came quite willingly.

565
00:40:44,609 --> 00:40:46,953
I'm done, Joe. I quit.

566
00:40:47,153 --> 00:40:52,000
Oh, come, come. That's no way to talk
to the man who saved your life.

567
00:40:52,909 --> 00:40:55,628
<i>CARROLL:
I've allowed you a second chance.</i>

568
00:40:56,496 --> 00:40:59,466
Don't you understand anything yet...

569
00:41:00,083 --> 00:41:01,335
“Ryan?

570
00:41:02,251 --> 00:41:04,595
No, this is your story, your...

571
00:41:05,004 --> 00:41:06,506
Your rebirth.

572
00:41:07,340 --> 00:41:08,592
Don't you feel it?

573
00:41:09,258 --> 00:41:11,226
<i>CARROLL:
With every death...</i>

574
00:41:11,427 --> 00:41:15,603
<i>you come just</i> a <i>little bit more
back to life.</i>

575
00:41:15,848 --> 00:41:20,274
So, no. No, you can't quit now.

576
00:41:20,645 --> 00:41:25,242
No, you're-- You're not quite yet
the man you need to be.

577
00:41:25,441 --> 00:41:27,489
[SIGHS]

578
00:41:30,113 --> 00:41:32,115
You go to hell.

579
00:41:47,672 --> 00:41:51,302
Don't push her away.
You gotta stop with this death curse.

580
00:41:55,847 --> 00:41:57,895
It's crazy to think that way.

581
00:41:58,307 --> 00:42:00,401
You can let people get close to you.

582
00:42:00,893 --> 00:42:02,486
I mean, look at us.

583
00:42:02,812 --> 00:42:05,065
I'm practically your wife,
you haven't gotten me killed.

584
00:42:05,273 --> 00:42:06,946
- Heh.
- We've been together over 20 years...

585
00:42:07,150 --> 00:42:08,993
...I'm still standing.

586
00:42:10,528 --> 00:42:12,075
Nobody wants to die alone.

587
00:42:14,157 --> 00:42:18,253
- We all die alone.
- All the more reason not to live that way.

588
00:42:18,911 --> 00:42:22,006
- Well, hey, I've got you.
- Heh, yes, you do.

589
00:42:22,206 --> 00:42:23,298
[CHUCKLES]

590
00:42:23,499 --> 00:42:25,501
All right, love birds, foods ready.

591
00:42:48,357 --> 00:42:50,030
[KNOCK ON DOOR]

592
00:42:51,069 --> 00:42:52,286
- Uh, Joe?
- Hmm.

593
00:42:59,368 --> 00:43:00,415
Molly.

594
00:43:00,620 --> 00:43:01,712
[CHUCKLES]

595
00:43:01,913 --> 00:43:02,960
Joe.

596
00:43:03,372 --> 00:43:04,669
It's so good to see you.

597
00:43:04,874 --> 00:43:06,217
[CARROLL LAUGHING]

598
00:43:06,417 --> 00:43:08,419
[MOLLY SIGHS]

599
00:43:11,130 --> 00:43:13,178
[SIGHS]

600
00:43:52,672 --> 00:43:54,674
[English - US - SDH]

