﻿1
00:00:02,976 --> 00:00:04,543
<i>About six months ago,</i>

2
00:00:04,544 --> 00:00:08,047
<i>my daughter Natalie and I
showed up at my parents' house.</i>

3
00:00:08,081 --> 00:00:09,982
<i>Ah, therapeutic doughnuts.</i>

4
00:00:18,225 --> 00:00:19,325
Why are we here?

5
00:00:20,723 --> 00:00:24,163
- On... earth?
- No, at grandma and grandpa's.

6
00:00:24,164 --> 00:00:28,534
We are here because
grandma and grandpa

7
00:00:28,535 --> 00:00:30,472
are the most awesome people
in the whole wide world,

8
00:00:30,473 --> 00:00:34,850
and you never know what to expect
from them, and that is...

9
00:00:34,851 --> 00:00:37,343
fun.
Right?

10
00:00:41,748 --> 00:00:43,082
Hi, grandma!

11
00:00:43,083 --> 00:00:45,718
Mommy, Max...

12
00:00:45,719 --> 00:00:49,388
Hope this isn't a bad time
for you, 'cause it is for me.

13
00:00:49,389 --> 00:00:51,557
<i>My stepfather Max is
a successful nightclub owner</i>

14
00:00:51,558 --> 00:00:54,527
<i>with an aversion
to traditional workout clothes.</i>

15
00:00:54,528 --> 00:00:57,947
<i>Doesn't it look like
he's fleeing a crime scene?</i>

16
00:00:59,366 --> 00:01:02,451
- Maybe come back in an hour?
- Is something wrong?

17
00:01:02,452 --> 00:01:03,936
I left Julian.

18
00:01:03,954 --> 00:01:06,272
I can't take
his irresponsibility anymore.

19
00:01:06,273 --> 00:01:08,741
I mean, he used our rent money
to adopt a highway.

20
00:01:08,742 --> 00:01:10,743
Little known fact, if you
neglect your adopted highway,

21
00:01:10,744 --> 00:01:13,779
they come after you.
I'm not crazy, right?

22
00:01:13,780 --> 00:01:15,798
I mean, please tell me
I'm the normal one.

23
00:01:15,799 --> 00:01:18,450
In this house, you are.

24
00:01:20,337 --> 00:01:23,489
Which is why I've come home.

25
00:01:23,490 --> 00:01:26,926
<i>It's about six months later,</i>
<i>and I still live with my parents.</i>

26
00:01:26,927 --> 00:01:28,880
<i>I'm not a failure.
I'm... trendy.</i>

27
00:01:28,895 --> 00:01:30,396
Excellent news.

28
00:01:30,397 --> 00:01:33,632
Max's friend Kenny
wants to ask you out.

29
00:01:33,650 --> 00:01:34,967
Kenny's 60.

30
00:01:34,968 --> 00:01:38,938
- So? 60 is the new 30.
- Uh, 60 is double 30.

31
00:01:38,939 --> 00:01:41,941
Well, I'm not a mathematician.
I'm a romantic.

32
00:01:41,942 --> 00:01:45,094
And Kenny is
a very tender lover.

33
00:01:45,095 --> 00:01:47,313
<i>My mother is incapable
of censoring herself.</i>

34
00:01:47,331 --> 00:01:49,148
I probably shouldn't say this,
but...

35
00:01:49,166 --> 00:01:50,916
Mom, stop. Mom, stop. Mom, stop.

36
00:01:50,917 --> 00:01:53,652
But jelly tastes so good
on a.

37
00:01:53,670 --> 00:01:55,032
Isn't she fabulous?

38
00:01:56,489 --> 00:01:59,292
Thanks.
You just ruined Kenny.

39
00:01:59,293 --> 00:02:00,676
Look, it may be
an unrealistic goal,

40
00:02:00,677 --> 00:02:03,629
but I am determined to be
the best single working mom

41
00:02:03,630 --> 00:02:04,964
in the universe.

42
00:02:04,965 --> 00:02:09,135
Besides, Natalie would freak
if I went on a d-a-t-e.

43
00:02:09,136 --> 00:02:10,853
- That spells "date."
- Mm.

44
00:02:10,854 --> 00:02:13,105
Oh, good job. You totally
got the point of that.

45
00:02:13,106 --> 00:02:16,192
Okay, the sculpture we bought
in New Mexico finally came.

46
00:02:16,193 --> 00:02:17,310
Yay!

47
00:02:17,311 --> 00:02:19,812
Yay, grandpa!
What's a sculpture?

48
00:02:19,813 --> 00:02:21,680
I just don't want Natalie exposed

49
00:02:21,681 --> 00:02:23,649
to the same things I was.
No offense.

50
00:02:23,650 --> 00:02:24,984
Well, I'm not offended

51
00:02:24,985 --> 00:02:26,518
because I don't know what
you're talking about.

52
00:02:28,021 --> 00:02:31,523
What? You had
a perfectly normal childhood.

53
00:02:31,541 --> 00:02:32,575
Mm-hmm.

54
00:02:32,626 --> 00:02:33,659
Honey!

55
00:02:33,660 --> 00:02:37,496
- We're going out to see Marty.
- No, I didn't say that, honey.

56
00:02:37,497 --> 00:02:40,299
I said we're going to a key party.

57
00:02:40,300 --> 00:02:42,802
Yeah, so it was normal for me
to hear about your orgy.

58
00:02:42,803 --> 00:02:45,087
Oh, orgy. Please. It was
some half-hearted groping,

59
00:02:45,088 --> 00:02:47,223
and then we ate a wheel of brie.

60
00:02:47,224 --> 00:02:48,924
I love our mother/daughter talks.

61
00:02:48,925 --> 00:02:50,810
I'm perfectly comfortable
talking about sex.

62
00:02:50,811 --> 00:02:54,347
I mean, maybe it's generational,
but <i>I</i> am very proud of my orgasm.

63
00:02:54,348 --> 00:02:57,316
- Well, you are a role model.
- You should be on a stamp.

64
00:02:58,485 --> 00:03:00,152
Look, just because
after your divorce,

65
00:03:00,153 --> 00:03:02,224
you slept with every guy
in your improv class...

66
00:03:02,225 --> 00:03:03,656
And Karen.

67
00:03:03,657 --> 00:03:05,524
And Karen... doesn't mean that
I'm gonna do the same,

68
00:03:05,525 --> 00:03:09,111
because I am a responsible mother
who puts her daughter first,

69
00:03:09,112 --> 00:03:12,231
and that means setting healthy,
normal... healthy boundaries.

70
00:03:12,249 --> 00:03:16,402
Yep, it's a puppy for daddy,
huh? Look at this.

71
00:03:16,403 --> 00:03:17,736
That dog's scary!

72
00:03:17,737 --> 00:03:20,906
Oh, that's not scary.
This is scary.

73
00:03:22,209 --> 00:03:24,844
She's afraid of dogs,
and that is okay.

74
00:03:24,845 --> 00:03:27,179
That's not a dog.
That's a sculpture.

75
00:03:27,180 --> 00:03:29,849
- I'm afraid of sculptures.
- She's afraid of sculptures.

76
00:03:29,850 --> 00:03:32,751
Natalie, it's fake.
See? Watch. You can kick it.

77
00:03:32,752 --> 00:03:34,019
Ow!

78
00:03:35,272 --> 00:03:37,356
♪ It's altogether now

79
00:03:37,357 --> 00:03:39,758
♪ It's altogether now

80
00:03:39,759 --> 00:03:41,427
♪ It's you and me,
and I need to know ♪

81
00:03:41,428 --> 00:03:44,029
♪ That we'll get
through somehow ♪

82
00:03:44,030 --> 00:03:45,398
♪ It's altogether now

83
00:03:45,399 --> 00:03:46,615
We're going out.

84
00:03:46,616 --> 00:03:48,234
Yeah. You two look snug.

85
00:03:48,235 --> 00:03:50,653
When Natalie is not afraid
to sleep on her own,

86
00:03:50,654 --> 00:03:52,604
I will use my bed.

87
00:03:52,605 --> 00:03:54,874
It's called attachment parenting.

88
00:03:54,875 --> 00:03:56,542
- Yeah. Healthy boundaries.
- Nice.

89
00:03:56,543 --> 00:03:58,110
- Love you!
- Bye.

90
00:04:00,630 --> 00:04:05,034
Lamby, this feels healthy,
right? What do you think?

91
00:04:05,035 --> 00:04:06,919
<i>Don't give me that look.</i>

92
00:04:06,953 --> 00:04:09,615
Sync & corrections by <font color="#00ff00">Rafael UPD</font>
<font color="#ffff00">www.addic7ed.com/</font>

93
00:04:10,746 --> 00:04:12,840
<i>My ex-husband Julian
always means well.</i>

94
00:04:12,841 --> 00:04:16,067
<i>He just doesn't</i> do <i>anything well.</i>

95
00:04:16,068 --> 00:04:18,913
- Guess what I got.
- A job.

96
00:04:18,947 --> 00:04:20,981
A life hammer, finally.

97
00:04:20,999 --> 00:04:23,984
Breaks my car window in case I get
trapped in my car underwater.

98
00:04:24,002 --> 00:04:25,653
How can we make that happen?

99
00:04:25,671 --> 00:04:27,955
- Mm.
- Seriously, I wanna run a test.

100
00:04:27,989 --> 00:04:29,340
Will you time me?

101
00:04:29,341 --> 00:04:30,792
Takes about 90 seconds
for a car to fill with water,

102
00:04:30,793 --> 00:04:32,960
according to horriblewaystodie.com.

103
00:04:32,994 --> 00:04:34,262
Maybe later.

104
00:04:34,296 --> 00:04:36,464
- <i>Julian loves my family.</i>
- Okay.

105
00:04:36,498 --> 00:04:39,166
Later could be too late.

106
00:04:39,184 --> 00:04:41,001
<i>And keeps
finding reasons to show up,</i>

107
00:04:41,002 --> 00:04:43,020
<i>no matter how many times
Max turns the hose on him.</i>

108
00:04:43,021 --> 00:04:45,306
- Hi, guys!
- Hello.

109
00:04:45,307 --> 00:04:47,608
- Do you guys have a brick?
- Gold brick?

110
00:04:47,609 --> 00:04:49,977
Brick of heroin. Brick from
"cat on a hot tin roof."

111
00:04:51,179 --> 00:04:53,898
No, j-just like a brick.
Regular brick.

112
00:04:53,899 --> 00:04:56,517
Yeah, something to put behind my
tire 'cause my brakes are shot.

113
00:04:56,535 --> 00:05:00,538
- There's bricks out by the toolshed.
- Thanks, dad.

114
00:05:01,707 --> 00:05:03,691
Oh. I'll just be a few more days

115
00:05:03,692 --> 00:05:05,576
until I'm able to get
Polly's phone winnected.

116
00:05:05,627 --> 00:05:08,579
- What's that?
-  Wirelessly connected.

117
00:05:08,630 --> 00:05:11,999
Come on, bud.

118
00:05:12,033 --> 00:05:15,636
Okay, he's using all
that phone installing crap

119
00:05:15,671 --> 00:05:19,390
as an excuse to be here so he can
worm his way back into our family.

120
00:05:19,391 --> 00:05:21,676
He and Polly are divorced.

121
00:05:21,710 --> 00:05:23,427
Why doesn't he just sleep
with one of our friends

122
00:05:23,428 --> 00:05:25,763
and invest in a Tequila business
like a normal person?

123
00:05:25,764 --> 00:05:29,016
Ooh. Tequila. Good idea.

124
00:05:29,017 --> 00:05:31,218
And he's stealing my cream soda.

125
00:05:31,219 --> 00:05:34,272
There's one less than yesterday.
All right, listen.

126
00:05:34,323 --> 00:05:36,491
Oh, okay. Honey, go easy on that.

127
00:05:36,525 --> 00:05:38,826
Listen to me. Listen,
this is what we gotta do.

128
00:05:38,861 --> 00:05:40,695
We gotta keep an eye on him,
and we gotta catch him

129
00:05:40,729 --> 00:05:43,898
in the act, and when we do, boom!

130
00:05:43,899 --> 00:05:45,232
I'm not sure what comes
after the "boom,"

131
00:05:45,233 --> 00:05:47,285
but something good.

132
00:05:47,336 --> 00:05:49,420
See, you're just overly sensitive

133
00:05:49,421 --> 00:05:52,406
about people taking your things
because of the...

134
00:05:52,407 --> 00:05:54,192
Testicular cancer.

135
00:05:54,193 --> 00:05:55,843
You let them take my ball.

136
00:05:55,878 --> 00:05:59,547
You were supposed to guard me,
like a sentry.

137
00:05:59,548 --> 00:06:03,918
Oh, I think it looks so
much better with just the one.

138
00:06:03,936 --> 00:06:05,887
It's more distinctive.

139
00:06:09,024 --> 00:06:12,310
Don't patronize me.
Let me miss my ball.

140
00:06:12,361 --> 00:06:15,897
Now... now he's in the pool.
I just cleaned it.

141
00:06:15,931 --> 00:06:17,532
<i>I've made quite a name for myself</i>

142
00:06:17,566 --> 00:06:21,402
<i>behind the smoothie counter
at fresh side market & cafe,</i>

143
00:06:21,436 --> 00:06:23,704
<i>mostly because I've named
all the smoothies after me.</i>

144
00:06:24,957 --> 00:06:26,941
Polly.

145
00:06:26,959 --> 00:06:30,411
No can hear you, Greggie!

146
00:06:30,412 --> 00:06:32,547
I am on
to you with the blender.

147
00:06:32,581 --> 00:06:34,715
I know that
you're bringing in business.

148
00:06:34,750 --> 00:06:37,885
That does not mean that you can
use this blender to ignore me.

149
00:06:39,054 --> 00:06:41,422
Sorry. I'm just messing. Go.

150
00:06:41,423 --> 00:06:43,090
Okay, well, I wanted
to come over here because...

151
00:06:44,593 --> 00:06:46,126
Okay. What?

152
00:06:46,144 --> 00:06:49,263
- Are you gonna?
- No.

153
00:06:49,297 --> 00:06:52,120
You're my boss.
That would be very disrespectful.

154
00:06:52,133 --> 00:06:55,853
Okay...

155
00:06:57,272 --> 00:06:59,273
He is trying to tell you

156
00:06:59,307 --> 00:07:01,475
that the guy who comes in here
all the time

157
00:07:01,476 --> 00:07:03,477
said he wants to ask you out.

158
00:07:03,478 --> 00:07:06,647
- Jewish Superman?
-  Jewish Superman.

159
00:07:06,665 --> 00:07:09,483
Look at him pretending
to look at the cheeses.

160
00:07:09,501 --> 00:07:11,986
That man has the body fat
of Hilary Swank.

161
00:07:11,987 --> 00:07:13,921
He's never tasted cheese.

162
00:07:13,956 --> 00:07:17,491
Get over there before
Jewish Superman flies away.

163
00:07:17,509 --> 00:07:21,295
Uh, cover me.
I'm going in.

164
00:07:21,329 --> 00:07:24,799
So... Thursday night.
I'll pick you up.

165
00:07:24,800 --> 00:07:28,102
- Great. I will be picked up by you.
- Great.

166
00:07:30,138 --> 00:07:33,841
Uh... Guess
what, guess what, guess what?

167
00:07:33,842 --> 00:07:34,842
I have a date.

168
00:07:36,511 --> 00:07:39,013
- I'm back in the game, ladies.
- Not a lady.

169
00:07:39,031 --> 00:07:41,866
- Well, I hope that I'm this cute when I'm old.
- What?

170
00:07:41,867 --> 00:07:45,486
- I mean, "hey, girl.
-  Hey."

171
00:07:45,520 --> 00:07:48,739
And it's all thanks to me,
where I was standing,

172
00:07:48,790 --> 00:07:52,126
and the fact that you kinda
see me as an asexual blur.

173
00:07:52,160 --> 00:07:53,661
Everybody wins. Okay.

174
00:07:53,695 --> 00:07:55,246
Now I just have to find
a babysitter

175
00:07:55,297 --> 00:07:57,331
who I don't have to pay because
I make smoothies for a living.

176
00:07:57,365 --> 00:07:59,800
- What about your parents?
-  A whole night?

177
00:07:59,835 --> 00:08:01,302
No, they've never done
a whole night.

178
00:08:01,336 --> 00:08:03,304
They did do
a long telephone call once.

179
00:08:03,305 --> 00:08:05,222
I did go out to get the paper.

180
00:08:05,223 --> 00:08:06,757
Besides, Natalie's afraid
of me dating,

181
00:08:06,758 --> 00:08:08,509
and my mother is incapable
of censoring herself.

182
00:08:08,543 --> 00:08:11,562
On top of that,
I <i>may</i> or may not have implied

183
00:08:11,563 --> 00:08:14,265
that she was an uber slut and
that I would never be like her.

184
00:08:14,316 --> 00:08:15,733
And if I tell her
that I'm going on a date

185
00:08:15,734 --> 00:08:17,601
with a guy I just picked up
in a grocery store,

186
00:08:17,602 --> 00:08:18,986
I'll look like a total hypocrite.

187
00:08:19,021 --> 00:08:20,888
So then lie to her, you know?

188
00:08:20,889 --> 00:08:23,941
Tell her that your firm
but understanding boss

189
00:08:23,992 --> 00:08:26,277
is making you go
to a work-related party.

190
00:08:26,278 --> 00:08:28,696
Your mom is half looped
most of the time.

191
00:08:28,730 --> 00:08:31,082
- I'm sure she'll buy that.
- Yeah. I mean, what's the point

192
00:08:31,083 --> 00:08:32,450
of living with your parents

193
00:08:32,451 --> 00:08:34,401
if you can't use them
for unpaid help?

194
00:08:34,419 --> 00:08:36,236
<i>Since dates for single moms</i>

195
00:08:36,254 --> 00:08:39,040
<i>who live with their parents
are nonexistent, I went for it.</i>

196
00:08:39,074 --> 00:08:42,743
So... I need to go out Thursday.
This Thursday.

197
00:08:42,761 --> 00:08:44,912
Going someplace fun?

198
00:08:44,913 --> 00:08:46,547
Cha-cha-cha.

199
00:08:46,581 --> 00:08:49,249
No. Ugh. It's work. I mean,
it's a work-related party,

200
00:08:49,267 --> 00:08:51,218
so I'll be dressed up
as if it's fun,

201
00:08:51,219 --> 00:08:52,386
but in reality,
it's like ugh. Blech.

202
00:08:52,420 --> 00:08:55,106
Could be fun.
 Cha-cha-cha.

203
00:08:55,107 --> 00:08:58,476
No. No. No fun.
Not even one "cha."

204
00:08:58,477 --> 00:09:00,695
Gregg insists I go.
Argh, the ogre.

205
00:09:00,729 --> 00:09:03,981
The point is, I'll be out,
like, the whole night.

206
00:09:03,982 --> 00:09:06,346
- Can you babysit?
- Of course we can.

207
00:09:06,347 --> 00:09:07,770
We're seeing
"love, loss, and what I wore."

208
00:09:07,771 --> 00:09:09,770
- Well, we'll have to cancel.
- It's got Patty Lupone.

209
00:09:09,771 --> 00:09:13,107
- She's a granddaughter.
- We can sell the tickets.

210
00:09:13,125 --> 00:09:14,992
Is... that a "yes"?

211
00:09:15,043 --> 00:09:16,276
- Yes.
- I just said "yes."

212
00:09:16,277 --> 00:09:17,745
He just said "yes."

213
00:09:17,779 --> 00:09:19,630
Yay!

214
00:09:19,631 --> 00:09:21,165
You guys are gonna be
great babysitters.

215
00:09:21,166 --> 00:09:24,218
You know,
in the "no drugs, no alcohol,

216
00:09:24,219 --> 00:09:27,088
no people coming over" kinda way.

217
00:09:27,089 --> 00:09:29,623
No Marty, no Kenny.

218
00:09:29,641 --> 00:09:31,842
Hmm.

219
00:09:35,887 --> 00:09:38,973
Okay, here's a list of
Natalie's favorite TV shows,

220
00:09:38,974 --> 00:09:41,275
and I made her dinner,
so just needs to be heated up.

221
00:09:41,276 --> 00:09:42,526
Well, what about our dinner?

222
00:09:43,845 --> 00:09:45,262
I'm joking.

223
00:09:45,263 --> 00:09:47,598
Max, she doesn't know
when I'm joking.

224
00:09:47,599 --> 00:09:48,783
Neither do I.

225
00:09:48,784 --> 00:09:49,933
Okay, so she gets her bath at 7:00,

226
00:09:49,934 --> 00:09:52,069
and then she has to be in bed by 8:00,
and when I say 8:00, I mean 8:00,

227
00:09:52,070 --> 00:09:53,571
and when I say bed,

228
00:09:53,572 --> 00:09:55,706
I mean, you have to just stay
with her until she falls asleep.

229
00:09:55,707 --> 00:09:56,740
- Blech.
- This is endless.

230
00:09:56,741 --> 00:09:59,627
Okay, here are all the medicines,
but just in case, okay?

231
00:09:59,628 --> 00:10:01,996
- Call me first. Don't overmedicate.
- Yeah.

232
00:10:06,134 --> 00:10:08,335
Oh, now these don't look
like any fun at all.

233
00:10:08,336 --> 00:10:10,588
Well, that one does.
It's blue.

234
00:10:10,589 --> 00:10:12,840
- Here's the number of the pediatrician.
- Mm-hmm.

235
00:10:12,841 --> 00:10:15,959
And, um, I'm sure you won't
need it. Here's my cell number.

236
00:10:15,960 --> 00:10:18,128
What do we look like, idiots?
We have your cell number.

237
00:10:18,129 --> 00:10:19,146
Of course.

238
00:10:19,147 --> 00:10:21,465
- Give it to me.
- Okay.

239
00:10:21,466 --> 00:10:25,469
When you say "bath at 7:00,"
do I just check the time...

240
00:10:25,470 --> 00:10:27,988
Okay.  I admit it.
The joking's funny.

241
00:10:27,989 --> 00:10:29,607
Mm-hmm.

242
00:10:29,608 --> 00:10:31,692
Oh, my God. You're serious.
Wait. Didn't you...

243
00:10:31,693 --> 00:10:33,744
Ever give me a bath?

244
00:10:33,745 --> 00:10:35,496
Well, I work nights. I...

245
00:10:35,497 --> 00:10:37,581
I don't know.
Do you know?

246
00:10:37,582 --> 00:10:39,816
I really feel like one of us
should remember that.

247
00:10:39,817 --> 00:10:41,318
One night. No bath.
It's fine.

248
00:10:41,319 --> 00:10:43,170
Wait. What are you doing?

249
00:10:43,171 --> 00:10:45,289
Putting the scary thing away.

250
00:10:45,323 --> 00:10:47,458
Oh. So that's how we deal with
things we're afraid of, huh?

251
00:10:47,459 --> 00:10:49,376
See, this is why we don't win
wars anymore.

252
00:10:49,377 --> 00:10:50,461
Your generation didn't win
any wars.

253
00:10:50,462 --> 00:10:52,630
Hey, those bastards
had a height cutoff.

254
00:10:52,631 --> 00:10:54,131
I was ready to go.

255
00:10:54,165 --> 00:10:56,884
And watch the language
and the conversation topics.

256
00:10:56,885 --> 00:10:57,885
Nothing below the waist.

257
00:10:57,936 --> 00:10:59,220
What are we gonna talk
to her about?

258
00:10:59,221 --> 00:11:00,938
I mean, kids are boring.

259
00:11:00,972 --> 00:11:04,007
- That's true.
- I mean, we're the fascinating ones.

260
00:11:06,478 --> 00:11:08,845
Okay, sweetie, I'm just writing
down my cell number. See?

261
00:11:08,846 --> 00:11:10,698
And your dad's.

262
00:11:10,732 --> 00:11:12,950
And look, you don't need to, uh,
tell grandma and grandpa

263
00:11:12,951 --> 00:11:16,287
that I'm doing this, but if
you ever feel scared in any way,

264
00:11:16,288 --> 00:11:19,156
- you just call me, okay?
- Why would I be scared?

265
00:11:19,190 --> 00:11:20,491
Oh, you know, if your grandparents

266
00:11:20,492 --> 00:11:23,327
pull out a wheel of brie,
just call me... immediately.

267
00:11:23,328 --> 00:11:25,129
I gotta go.

268
00:11:25,130 --> 00:11:26,380
Bye.

269
00:11:26,381 --> 00:11:28,104
<i>And</i> mommy's a big slut.

270
00:11:30,919 --> 00:11:33,370
What the hell you looking at?

271
00:11:35,006 --> 00:11:37,925
- Oh, she is on a date.
- She's on a date!

272
00:11:39,477 --> 00:11:42,313
Cha-cha-cha.

273
00:11:45,350 --> 00:11:49,069
- Is everything okay?
- Yes. Oh, God, I hope so.

274
00:11:49,070 --> 00:11:51,989
I mean, you didn't hear
any news reports

275
00:11:51,990 --> 00:11:54,158
involving small children
and older crazy people?

276
00:11:54,159 --> 00:11:56,193
Because I don't trust them...

277
00:11:56,194 --> 00:11:57,728
I mean, I don't trust
the... reception in here.

278
00:11:57,729 --> 00:12:01,248
- It is way too dark.
- Okay.

279
00:12:01,283 --> 00:12:04,451
I'm sorry. I'm so...
I just...

280
00:12:04,452 --> 00:12:06,453
You know what I need? I mean,
you know what this date needs?

281
00:12:06,454 --> 00:12:08,455
Cocktails. Waiter?

282
00:12:08,456 --> 00:12:13,160
Uh, I-I-I don't know. I was tense, so...
I took a dazedan.

283
00:12:15,013 --> 00:12:17,464
It's fine. Those go great
with cocktails.

284
00:12:17,465 --> 00:12:21,418
My mom calls them dazedan-tinis.

285
00:12:21,419 --> 00:12:22,937
Give me my crown back, princess.

286
00:12:22,971 --> 00:12:25,472
Oh! We, if we're best friends
and princesses,

287
00:12:25,523 --> 00:12:27,057
why do we fight all the time?

288
00:12:28,476 --> 00:12:30,611
I'm a mermaid.

289
00:12:30,645 --> 00:12:32,980
Okay, we're mermaids now.
I can't keep up with the plot.

290
00:12:33,031 --> 00:12:36,900
Why do you think that Polly
didn't want us or...

291
00:12:36,934 --> 00:12:38,769
To know about her...
 D-a-t-e?

292
00:12:38,770 --> 00:12:40,204
Oh, who cares?

293
00:12:40,238 --> 00:12:43,324
As long as she moves on
from J-u-l-i-a-n

294
00:12:43,325 --> 00:12:45,442
and I get my soda back.

295
00:12:45,443 --> 00:12:50,664
They're so enmeshed. They should
visit a t-h-e-r-a-p-i-s-t.

296
00:12:50,715 --> 00:12:52,666
Visit "the rapist"?

297
00:12:54,336 --> 00:12:55,636
<i>Therapist.</i>

298
00:12:55,670 --> 00:12:59,056
Oh, I'm not a speller.
I'm a dreamer.

299
00:12:59,090 --> 00:13:01,091
Is it just me, or are we
killing it with this bathtub?

300
00:13:01,092 --> 00:13:03,293
Oh, we are.
Best grandparents ever.

301
00:13:03,294 --> 00:13:05,512
Come on. Boom.

302
00:13:05,513 --> 00:13:07,398
She didn't trust us to babysit.

303
00:13:10,101 --> 00:13:12,236
You've got some great moves!

304
00:13:12,237 --> 00:13:13,604
<i>What I didn't know then</i>

305
00:13:13,605 --> 00:13:15,706
<i>was that Luke can't hold
his dazedan-tinis</i>

306
00:13:15,707 --> 00:13:16,940
<i>as well as my mom can.</i>

307
00:13:16,941 --> 00:13:19,910
<i>♪ O-o-on the floor, dance</i>

308
00:13:19,944 --> 00:13:25,148
- Aah! Bad! Bad doggy scared me!
- No, it didn't.

309
00:13:25,149 --> 00:13:28,836
Natalie, have you ever actually
been with a real dog?

310
00:13:31,089 --> 00:13:35,592
- Are you thinking what I'm thinking?
- I never know how to answer that.

311
00:13:37,262 --> 00:13:39,129
Hi, baby.

312
00:13:39,130 --> 00:13:41,799
- I'm scared.
- No, you're not.

313
00:13:41,833 --> 00:13:47,304
- Yes, I am, you doodyhead.
- I've asked you not to call me that.

314
00:13:47,338 --> 00:13:49,106
I wanna call my mommy.

315
00:13:49,140 --> 00:13:51,058
Oh, well, you can't,
'cause your mom is on a date.

316
00:13:51,059 --> 00:13:52,109
Uh, Elaine.

317
00:13:52,110 --> 00:13:54,528
I mean a d-a-t-e.

318
00:13:54,562 --> 00:13:55,896
Mommy's on a date?

319
00:13:55,897 --> 00:13:58,282
She told me she was going
to a work party.

320
00:13:58,316 --> 00:13:59,950
Yeah, well, she just
doesn't want you to worry

321
00:13:59,951 --> 00:14:01,952
- about getting a new daddy.
-  Elaine! Elaine!

322
00:14:01,953 --> 00:14:05,155
- Why don't you just tell her there's no Santa?
- There's no Santa?!

323
00:14:05,189 --> 00:14:06,707
We are blowing this!

324
00:14:06,741 --> 00:14:08,158
Look, look...
Look at the adorable little...

325
00:14:08,159 --> 00:14:11,078
Look, Natalie, see?
Look at this little puppy.

326
00:14:11,129 --> 00:14:13,414
Hello. Who's the good fella?
Who is the good fella, huh?

327
00:14:13,465 --> 00:14:15,416
Aah!

328
00:14:15,467 --> 00:14:17,334
- Call mommy! Call mommy!
- It's a dog.

329
00:14:17,368 --> 00:14:20,054
Call mommy! Call mommy!
Call mommy!

330
00:14:20,088 --> 00:14:23,507
We need a very
cute puppy, and we need it now.

331
00:14:23,541 --> 00:14:26,193
Who runs this joint?

332
00:14:30,812 --> 00:14:34,159
Somebody is gonna drive you home.
Oh, crap.

333
00:14:34,160 --> 00:14:36,461
It's my ex-husband.
Stay here.

334
00:14:36,462 --> 00:14:38,747
- Okay.
- Stay.

335
00:14:38,748 --> 00:14:40,081
Oh, I am so wasted.

336
00:14:40,082 --> 00:14:44,669
Hey! Hi!
Why are... you here?

337
00:14:44,703 --> 00:14:46,704
Natalie called.
Wow, you look hot.

338
00:14:46,705 --> 00:14:49,057
- Natalie called?
- Yeah. I don't know. Something about a dog.

339
00:14:49,091 --> 00:14:51,309
Max's damn dog sculpture.
That's it.

340
00:14:51,310 --> 00:14:53,895
I am taking the other ball.

341
00:14:53,929 --> 00:14:56,147
How you doing?
Too much Chardonnay?

342
00:14:56,148 --> 00:14:57,849
Sweetie, are you okay?

343
00:14:57,850 --> 00:15:00,068
- Hi, mommy.
- Hi.

344
00:15:00,069 --> 00:15:01,486
Look, mommy has a boyfriend.

345
00:15:01,487 --> 00:15:03,855
- Oh, a boyfriend.
- Luke.

346
00:15:03,889 --> 00:15:05,774
Who told her about the date?

347
00:15:05,825 --> 00:15:06,858
- She did.
- I had no idea.

348
00:15:06,859 --> 00:15:07,942
- Well...
- No, you did.

349
00:15:07,943 --> 00:15:09,611
The wheels just came
off the evening.

350
00:15:09,612 --> 00:15:11,696
Who's to say who said what?

351
00:15:11,730 --> 00:15:13,731
I can't believe you told her
I was getting a boyfriend.

352
00:15:13,749 --> 00:15:15,200
- I didn't.
- Yeah.

353
00:15:15,201 --> 00:15:16,868
- I didn't. I just said that if you <i>did...</i>
- Oh, she did.

354
00:15:16,869 --> 00:15:19,070
- It could be incredible.
- She would be...

355
00:15:19,071 --> 00:15:20,255
I mean, how is shielding her
from the inevitable

356
00:15:20,256 --> 00:15:21,572
- a good thing?
- Yeah, that never works.

357
00:15:21,590 --> 00:15:23,291
I don't understand
why you guys insist

358
00:15:23,292 --> 00:15:25,627
on confronting people
with things they're afraid of.

359
00:15:25,678 --> 00:15:28,246
- What did we do that was...
- Like dogs?

360
00:15:28,264 --> 00:15:30,465
Run for safety!

361
00:15:30,466 --> 00:15:33,268
You know I'm afraid of dogs!

362
00:15:33,269 --> 00:15:34,803
What is this doing here?!

363
00:15:34,854 --> 00:15:37,305
That's it, you guys! Aah!

364
00:15:38,424 --> 00:15:40,775
Polly, it's just a puppy.

365
00:15:40,776 --> 00:15:42,560
You don't have to be big to kill!

366
00:15:42,561 --> 00:15:44,979
Haven't you ever seen
a Joe Pesci movie?!

367
00:15:45,031 --> 00:15:46,564
Can you make it stop that?

368
00:15:46,565 --> 00:15:48,400
This is a terrible violation
of my parental...

369
00:15:48,434 --> 00:15:50,735
Daddy, your car is driving itself!

370
00:15:50,736 --> 00:15:53,655
Wow. That...

371
00:15:53,706 --> 00:15:55,490
I forgot my brick!

372
00:15:55,491 --> 00:15:57,775
He forgot his brick.
That's my brick.

373
00:15:57,793 --> 00:16:00,211
Hey, hey, hey, hey!

374
00:16:00,212 --> 00:16:01,496
Oy.

375
00:16:01,497 --> 00:16:03,248
Is the dog gone?

376
00:16:04,650 --> 00:16:06,918
Oh!

377
00:16:06,919 --> 00:16:08,837
There goes using the truck
as collateral.

378
00:16:08,838 --> 00:16:11,639
- Oh.
- I think I may need a doctor.

379
00:16:11,640 --> 00:16:12,974
Ohh.

380
00:16:12,975 --> 00:16:14,843
Dad, would I be covered
under your insurance?

381
00:16:14,894 --> 00:16:16,261
<i>Like most terrible dates,</i>

382
00:16:16,262 --> 00:16:19,297
<i>this one ended
with a family caravan.</i>

383
00:16:19,315 --> 00:16:23,518
I think it's totally irresponsible
to use a brick as a brake.

384
00:16:23,569 --> 00:16:26,637
Mm, actually, I think tonight
proves it's more irresponsible

385
00:16:26,638 --> 00:16:29,474
<i>not</i> to use one, right?

386
00:16:29,492 --> 00:16:31,142
Come on, dad.
Don't make things worse.

387
00:16:31,143 --> 00:16:33,912
Okay, I'm not your dad,
and this may not be my place,

388
00:16:33,913 --> 00:16:38,032
Julian, but I think it's unhealthy
that you're around Polly so much.

389
00:16:38,084 --> 00:16:39,334
There. I said it.

390
00:16:39,335 --> 00:16:42,120
I'm helping her set up
her phone, which takes time.

391
00:16:42,154 --> 00:16:44,339
Mm, does it? Or are you
purposefully breaking it

392
00:16:44,340 --> 00:16:46,374
so you have an excuse
to come over? Ah.

393
00:16:46,375 --> 00:16:47,509
What?

394
00:16:47,543 --> 00:16:50,211
Not consciously.
I didn't say "consciously."

395
00:16:50,262 --> 00:16:52,514
In... in... in, uh, subconsciously.

396
00:16:52,548 --> 00:16:55,934
Look, you're divorced.
You gotta get on out there,

397
00:16:55,935 --> 00:16:58,853
bang a college girl,
bang a bunch of 'em.

398
00:16:58,854 --> 00:17:00,054
Do you have any idea
how lucky you are

399
00:17:00,055 --> 00:17:03,224
to have
two perfectly working balls?

400
00:17:03,225 --> 00:17:06,111
- Don't squander 'em.
- I'm not squandering my balls.

401
00:17:06,112 --> 00:17:08,513
Okay, then why don't
you let Polly go?

402
00:17:08,514 --> 00:17:10,865
I need to be there
for her and Natalie,

403
00:17:10,866 --> 00:17:13,535
because I wasn't before, okay?

404
00:17:13,536 --> 00:17:15,153
Now can you please
just get off my back?

405
00:17:15,154 --> 00:17:18,183
I'm not on your back.
Just taking care of my family.

406
00:17:19,298 --> 00:17:20,505
So am I.

407
00:17:23,529 --> 00:17:26,454
Somebody better take care of me,
'cause I'm gonna throw up again.

408
00:17:26,455 --> 00:17:27,665
Go ahead and vomit.

409
00:17:27,666 --> 00:17:29,884
Yeah. It's your car anyway.

410
00:17:29,885 --> 00:17:31,886
What an exciting evening.

411
00:17:31,887 --> 00:17:34,038
We should do more
fun stuff like this.

412
00:17:34,056 --> 00:17:35,757
Fun stuff like
you completely disregarding

413
00:17:35,758 --> 00:17:38,226
- all of my instructions?
- Yes.

414
00:17:38,227 --> 00:17:40,711
But I'm not judging it
like you are. See?

415
00:17:40,712 --> 00:17:42,680
I know what's going on.

416
00:17:42,681 --> 00:17:45,266
Oh, that must be
a nice change of pace for you.

417
00:17:45,267 --> 00:17:48,719
You are projecting your fears
onto...

418
00:17:48,737 --> 00:17:51,726
I have a very valid reason
to be afraid of dogs.

419
00:17:56,162 --> 00:17:58,246
I don't see how it's my fault that

420
00:17:58,247 --> 00:18:02,116
that dog turned out to have
hereditary insanity.

421
00:18:02,201 --> 00:18:03,535
The dog's not the only one.

422
00:18:03,569 --> 00:18:06,087
You need to pull it back.
You know?

423
00:18:06,088 --> 00:18:08,173
You need to act like
other people are watching.

424
00:18:08,174 --> 00:18:13,294
I want them to watch.
Everybody knows that about me.

425
00:18:13,295 --> 00:18:16,264
I don't understand
why <i>you</i> don't wanna watch.

426
00:18:16,265 --> 00:18:19,884
I'm so delightful.

427
00:18:19,885 --> 00:18:22,387
You are. It's just...

428
00:18:22,388 --> 00:18:24,589
I'm scared Natalie
will turn out like me, okay?

429
00:18:24,590 --> 00:18:28,726
I mean, I'm a divorced woman
living with her parents.

430
00:18:28,760 --> 00:18:31,529
There are so many choices
I make every day

431
00:18:31,530 --> 00:18:35,033
that could screw Natalie up, and
I won't know which one was bad

432
00:18:35,034 --> 00:18:39,037
- until she's grown up and mad at me.
- Not even then.

433
00:18:39,038 --> 00:18:40,572
Pfft.

434
00:18:40,573 --> 00:18:43,541
Look, you are... fantastic.

435
00:18:43,542 --> 00:18:47,495
I mean, you are this great mom.
You're very thin.

436
00:18:48,714 --> 00:18:50,665
And even though I had you
when I was really young,

437
00:18:50,666 --> 00:18:53,835
you're still the best thing
I ever did.

438
00:18:55,337 --> 00:19:00,091
And <i>I</i> once had sex
with a Chicago bull.

439
00:19:00,092 --> 00:19:02,126
I'm not gonna tell you
which one because...

440
00:19:02,127 --> 00:19:04,762
I don't remember,
but it was a good one.

441
00:19:08,851 --> 00:19:10,985
Yeah, here it is.

442
00:19:10,986 --> 00:19:14,683
- I'm so sorry to drag you into this.
- No, no, this is great.

443
00:19:16,191 --> 00:19:18,860
I am glad that
I could be there for you.

444
00:19:18,861 --> 00:19:19,911
Okay, rock star.
Yeah.

445
00:19:19,912 --> 00:19:21,412
Come on.
What's your code?

446
00:19:21,413 --> 00:19:24,032
Uh...
It's my sobriety date, which...

447
00:19:25,843 --> 00:19:28,453
Here. Hold him.

448
00:19:28,487 --> 00:19:30,121
If only we could find a way
of breaking that glass.

449
00:19:30,122 --> 00:19:31,656
Life hammer.

450
00:19:31,674 --> 00:19:34,042
Oh. No, no, no, no, no, no.
Don't break it. Don't break...

451
00:19:34,043 --> 00:19:35,159
Oh.

452
00:19:35,177 --> 00:19:37,211
Okay, we gotta go, we gotta go.
We gotta go.

453
00:19:37,212 --> 00:19:38,346
What do we do with him?

454
00:19:38,347 --> 00:19:39,514
Leave him. Leave him.
Put him against the wall.

455
00:19:39,515 --> 00:19:42,467
Put him up against the wall.
Here we go.

456
00:19:42,468 --> 00:19:44,519
Okay. Wait, wait, wait, wait, wait.
You gonna kiss him good night?

457
00:19:45,688 --> 00:19:47,171
<i>So I've taken
my first step forward,</i>

458
00:19:47,172 --> 00:19:49,840
<i>and it wasn't as frightening
as I thought it would be.</i>

459
00:19:49,841 --> 00:19:52,510
<i>And I'd like to thank
my insane family</i>

460
00:19:52,511 --> 00:19:54,896
<i>for helping me through it.</i>

461
00:19:54,897 --> 00:19:56,847
<i>I'd like to
thank my ex-husband Julian</i>

462
00:19:56,848 --> 00:19:58,783
<i>for having a good heart,</i>

463
00:19:58,817 --> 00:20:02,737
<i>which almost makes up for him
having extremely bad credit.</i>

464
00:20:02,738 --> 00:20:05,367
<i>I'd like to thank
my stepfather Max.</i>

465
00:20:05,374 --> 00:20:06,958
<i>I wasn't happy when
he showed up in my life,</i>

466
00:20:06,959 --> 00:20:09,193
<i>but I'm happy he stayed...</i>

467
00:20:09,194 --> 00:20:11,540
<i>Or at least... most of him stayed.</i>

468
00:20:11,547 --> 00:20:12,863
♪ Holy Moly

469
00:20:12,864 --> 00:20:16,000
♪ Me, oh, my,
you're the apple of my eye ♪

470
00:20:16,034 --> 00:20:18,753
<i>I'd like to thank my daughter
for making me brave.</i>

471
00:20:18,754 --> 00:20:20,588
<i>I swear she said
she was afraid of dogs.</i>

472
00:20:20,589 --> 00:20:23,174
<i>Now she's just making me look bad.</i>

473
00:20:23,208 --> 00:20:24,875
♪ To nothingness

474
00:20:24,876 --> 00:20:27,095
♪ There ain't nothing
that I... ♪

475
00:20:27,096 --> 00:20:28,313
<i>I'd like to thank my bed.</i>

476
00:20:28,314 --> 00:20:30,214
<i>Yeah, it was me who was afraid
to sleep alone,</i>

477
00:20:30,215 --> 00:20:33,234
<i>but you probably
figured that out already.</i>

478
00:20:34,520 --> 00:20:36,938
♪ Jeez,
you're something to see ♪

479
00:20:36,939 --> 00:20:38,656
♪ Uh-huh

480
00:20:38,691 --> 00:20:42,927
<i>Lastly, I'd like to thank
my mom for being a romantic</i>

481
00:20:42,928 --> 00:20:48,716
<i>and a dreamer and apparently
a Chicago Bulls fan.</i>

482
00:20:48,717 --> 00:20:51,703
<i>Is that what she said?
It was a crazy night.</i>

483
00:20:51,704 --> 00:20:54,539
♪ With you

484
00:20:56,091 --> 00:20:58,476
Do it.

485
00:21:00,179 --> 00:21:02,930
Gross!

486
00:21:06,552 --> 00:21:08,553
Hey, Polly.

487
00:21:08,554 --> 00:21:10,872
20 minutes, Max.
I promise.

488
00:21:12,224 --> 00:21:14,892
<i>I wonder if they have Wi-Fi
at the homeless shelter.</i>

489
00:21:14,893 --> 00:21:16,277
Ugh.

490
00:21:16,278 --> 00:21:19,330
♪ Coming home

