﻿1
00:00:01,563 --> 00:00:03,698
Yeah, that's right, Chris.
FEMA officials are now saying

2
00:00:03,723 --> 00:00:05,397
that if you can get out
of the tri-state area

3
00:00:05,398 --> 00:00:07,448
before this storm gets here,
you really should.

4
00:00:07,450 --> 00:00:09,867
The National Weather Service
equating the severity

5
00:00:09,869 --> 00:00:12,987
of this nor'easter
with a category three hurricane.

6
00:00:12,989 --> 00:00:14,706
Now we're already picking up.
(screaming) Help!

7
00:00:14,708 --> 00:00:17,792
Sustained winds right here around...
Help!

8
00:00:17,794 --> 00:00:21,462
Please, someone!

9
00:00:21,464 --> 00:00:23,214
Help!

10
00:00:23,216 --> 00:00:26,134
What happened?

11
00:00:26,136 --> 00:00:27,301
He mugged me.

12
00:00:27,303 --> 00:00:29,253
Here, come on.

13
00:00:29,255 --> 00:00:32,173
(newscast continues
indistinctly)

14
00:00:32,175 --> 00:00:34,342
Let me see what happened.

15
00:00:34,344 --> 00:00:36,227
(French accent):
I don't want to hurt you.

16
00:00:36,229 --> 00:00:37,512
Just do as I say.

17
00:00:37,514 --> 00:00:38,846
Open the door.

18
00:00:40,548 --> 00:00:41,655
Don't!

19
00:00:41,656 --> 00:00:43,622
(gunshot)

20
00:00:44,519 --> 00:00:48,688
(newscast continues
indistinctly)

21
00:00:57,114 --> 00:00:59,616
(tone chimes)

22
00:00:59,618 --> 00:01:02,118
Let's go.

23
00:01:03,454 --> 00:01:05,989
(beep, tone chimes)

24
00:01:16,550 --> 00:01:18,635
(gunshot)

25
00:01:18,637 --> 00:01:20,720
Hey, I'm back.

26
00:01:20,722 --> 00:01:24,040
There was a run
on the storm stuff,

27
00:01:24,042 --> 00:01:27,710
but I got, uh, bottled water,
batteries, soup.

28
00:01:28,813 --> 00:01:30,563
Oh, hi.

29
00:01:30,565 --> 00:01:32,816
Um, I'm Joan Watson.

30
00:01:32,818 --> 00:01:35,285
Ms. Hudson.

31
00:01:35,287 --> 00:01:37,103
Pleased to meet you.

32
00:01:37,105 --> 00:01:39,322
I'm sorry, I didn't realize
we had a meeting.

33
00:01:39,324 --> 00:01:41,141
Oh, no, I-I'm not a client.

34
00:01:41,143 --> 00:01:43,543
(sniffles)
I'm-I'm a mess.

35
00:01:43,545 --> 00:01:46,729
Oh, do you want to talk
about it?

36
00:01:46,731 --> 00:01:48,932
You know...

37
00:01:48,934 --> 00:01:51,901
Love.

38
00:01:51,903 --> 00:01:54,371
You know what, let me...
let me put this stuff away.

39
00:01:54,373 --> 00:01:56,039
Uh, can I get you
some coffee?

40
00:01:56,041 --> 00:01:58,341
Uh, no.

41
00:01:59,510 --> 00:02:01,077
Maybe some tea.

42
00:02:03,080 --> 00:02:04,347
White Darjeeling.

43
00:02:07,418 --> 00:02:08,768
Ms. Hudson
is a fascinating woman.

44
00:02:08,770 --> 00:02:10,770
She has
an Oxford don's knowledge

45
00:02:10,772 --> 00:02:13,139
of ancient Greek,
but she's a complete autodidact.

46
00:02:13,141 --> 00:02:15,191
She consulted with me

47
00:02:15,193 --> 00:02:17,927
for several cases I worked
with Scotland Yard.

48
00:02:17,929 --> 00:02:20,730
Of course, you had more than one
case involving ancient Greek.

49
00:02:20,732 --> 00:02:22,615
Well, it's actually
a very fitting field of study

50
00:02:22,617 --> 00:02:24,951
for Ms. Hudson, considering
she makes her living

51
00:02:24,953 --> 00:02:26,870
as something of a muse.

52
00:02:26,872 --> 00:02:29,539
Well, "muse" is not a job title.

53
00:02:29,541 --> 00:02:32,959
Yet our Ms. Hudson
consistently finds herself

54
00:02:32,961 --> 00:02:34,777
in the company of
powerful men in crisis.

55
00:02:34,779 --> 00:02:36,913
A novelist

56
00:02:36,915 --> 00:02:38,548
who can't quite finish
his masterpiece here,

57
00:02:38,550 --> 00:02:42,135
a designer abandoned
by fickle inspiration there.

58
00:02:42,137 --> 00:02:44,471
Well, at some point these men
must realize that Ms. Hudson...

59
00:02:44,473 --> 00:02:45,972
Has a Adam's apple, yes.

60
00:02:45,974 --> 00:02:47,640
Of course.

61
00:02:47,642 --> 00:02:49,592
It's all rather complicated,
I imagine,

62
00:02:49,594 --> 00:02:51,144
but life is infinitely stranger

63
00:02:51,146 --> 00:02:53,129
than anything the mind of man
could invent.

64
00:02:53,131 --> 00:02:54,630
Cod liver oil?

65
00:02:54,632 --> 00:02:55,648
No.

66
00:02:55,650 --> 00:02:57,167
And what is

67
00:02:57,169 --> 00:02:59,969
the fascinating Ms. Hudson
doing in the library?

68
00:02:59,971 --> 00:03:03,656
She's recovering from her latest
romantic contretemps.

69
00:03:03,658 --> 00:03:05,992
For the last year or so,
Ms. Hudson has been

70
00:03:05,994 --> 00:03:09,479
the kept woman of a Davis Renkin
of 3T Enterprises.

71
00:03:09,481 --> 00:03:11,081
I gather Mrs. Renkin

72
00:03:11,083 --> 00:03:13,533
recently found out
about the arrangement.

73
00:03:13,535 --> 00:03:15,452
The salient detail
is she's been evicted

74
00:03:15,454 --> 00:03:17,203
from Mr. Renkin's pied-à-terre.

75
00:03:17,205 --> 00:03:19,255
Nevertheless, there's
a blizzard on the way.

76
00:03:19,257 --> 00:03:20,924
She needed a place to stay.

77
00:03:20,926 --> 00:03:22,425
Oh, so we have a houseguest now.

78
00:03:22,427 --> 00:03:24,461
Yes, would you have advised
I throw her out on the street?

79
00:03:24,463 --> 00:03:26,329
Of course not, but you know,
you have a lot of work

80
00:03:26,331 --> 00:03:27,830
to do
on this whole roommate thing.

81
00:03:27,832 --> 00:03:29,632
I mean, the polite thing would
have been to ask

82
00:03:29,634 --> 00:03:31,050
before inviting her
into the house.

83
00:03:31,052 --> 00:03:32,185
(phone vibrating)
You know,

84
00:03:32,187 --> 00:03:33,503
just like it's polite

85
00:03:33,505 --> 00:03:35,188
to clean up after yourself
in the kitchen.

86
00:03:35,190 --> 00:03:37,507
I clean the refrigerator once
a month; that was our bargain.

87
00:03:37,509 --> 00:03:40,176
Yeah, and once a month,
it is sparkling clean,

88
00:03:40,178 --> 00:03:42,678
and the rest of the time,
it is a science experiment.

89
00:03:42,680 --> 00:03:44,230
This is all rather diverting,

90
00:03:44,232 --> 00:03:45,681
but I'm afraid
it's gonna have to wait.

91
00:03:45,683 --> 00:03:47,200
Captain Gregson needs
our assistance

92
00:03:47,202 --> 00:03:50,236
investigating a homicide.

93
00:03:50,238 --> 00:03:52,038
(sirens chirping)

94
00:03:52,040 --> 00:03:55,191
GREGSON:
You guys got here fast.

95
00:03:55,193 --> 00:03:56,826
L Train still running?

96
00:03:56,828 --> 00:04:00,396
Yeah, orderly shutdown commences
at midday.

97
00:04:01,382 --> 00:04:03,032
This is, uh,

98
00:04:03,034 --> 00:04:04,634
Frank Dempster.

99
00:04:04,636 --> 00:04:06,836
The cleaning crew found
him at 5:00 this morning.

100
00:04:06,838 --> 00:04:08,721
He'd been dead
for about three hours.

101
00:04:08,723 --> 00:04:10,106
Thief was long gone,

102
00:04:10,108 --> 00:04:11,975
and nobody saw nothing.

103
00:04:11,977 --> 00:04:14,210
Yeah, security footage is gone?

104
00:04:14,212 --> 00:04:16,212
Yeah.

105
00:04:16,214 --> 00:04:19,715
Well, no sign of forced entry,

106
00:04:19,717 --> 00:04:23,570
so Mr. Dempster let
the murderer in.

107
00:04:23,572 --> 00:04:25,888
He was shot right there,

108
00:04:25,890 --> 00:04:27,857
dragged behind
this station,

109
00:04:27,859 --> 00:04:31,077
at which point...

110
00:04:31,079 --> 00:04:33,780
(indistinct radio transmission)

111
00:04:38,252 --> 00:04:39,735
He wasn't dead yet,

112
00:04:39,737 --> 00:04:41,287
the guard.

113
00:04:41,289 --> 00:04:45,592
He got off one shot
before he took a second wound.

114
00:04:45,594 --> 00:04:46,960
Agreed.

115
00:04:46,962 --> 00:04:49,379
The height of the bullet lodged
in the wall here

116
00:04:49,381 --> 00:04:50,847
and this blood splatter suggests

117
00:04:50,849 --> 00:04:53,466
that Mr. Dempster's final act

118
00:04:53,468 --> 00:04:57,353
was blasting a hole
through someone's abdomen.

119
00:04:57,355 --> 00:04:58,771
A through and through
like that

120
00:04:58,773 --> 00:05:00,590
would require
medical attention.

121
00:05:00,592 --> 00:05:02,775
Yeah, we put the word
out to all the hospitals

122
00:05:02,777 --> 00:05:04,727
in the city;
Red Cross storm shelters

123
00:05:04,729 --> 00:05:06,529
are gonna keep
an eye out, too.

124
00:05:06,531 --> 00:05:07,947
You said the killer was a thief.

125
00:05:07,949 --> 00:05:09,315
What was stolen?

126
00:05:09,317 --> 00:05:11,067
BELL:
The hot new toy.

127
00:05:11,069 --> 00:05:12,902
It's supposed to come out
at midnight tomorrow.

128
00:05:12,904 --> 00:05:15,655
I don't know who lines up
at midnight for a phone,

129
00:05:15,657 --> 00:05:17,106
but somebody didn't
want to wait.

130
00:05:17,108 --> 00:05:18,441
They took the floor models

131
00:05:18,443 --> 00:05:20,293
then got about 200
from the supply room.

132
00:05:20,295 --> 00:05:21,744
You're looking
for a group of thieves,

133
00:05:21,746 --> 00:05:23,663
one may be a woman,
and I suspect that "she"

134
00:05:23,665 --> 00:05:25,298
did the shooting.

135
00:05:25,300 --> 00:05:27,550
This hair is synthetic.

136
00:05:27,552 --> 00:05:29,285
It comes from a cheap blond wig.

137
00:05:29,287 --> 00:05:31,621
Probably got stuck
to the packing tape

138
00:05:31,623 --> 00:05:33,590
when they opened up a box
of Verzia 8s

139
00:05:33,592 --> 00:05:35,391
to verify its contents.

140
00:05:35,393 --> 00:05:36,759
Now, given the wig,

141
00:05:36,761 --> 00:05:38,645
I suspect that murdering
a security guard,

142
00:05:38,647 --> 00:05:40,480
not part of the plan.

143
00:05:40,482 --> 00:05:42,899
You think she had help.

144
00:05:42,901 --> 00:05:45,568
Well, hard to imagine her toting
all those phones

145
00:05:45,570 --> 00:05:47,487
after being shot
in the gut.

146
00:05:47,489 --> 00:05:49,022
So I'd say two accomplices,

147
00:05:49,024 --> 00:05:50,940
plus given the nature of parking
in this neighborhood,

148
00:05:50,942 --> 00:05:53,359
a driver to help
with the getaway.

149
00:05:53,361 --> 00:05:55,144
Just to be certain,

150
00:05:55,146 --> 00:05:57,664
uh, you want my assistance
in solving this?

151
00:05:57,666 --> 00:05:59,499
Yeah, that a problem?

152
00:05:59,501 --> 00:06:01,000
No, it's just...

153
00:06:01,002 --> 00:06:03,286
Due respect to Mr. Dempster,

154
00:06:03,288 --> 00:06:04,837
this is a garden-variety
robbery-homicide.

155
00:06:04,839 --> 00:06:06,822
You find the phones,
you catch the killers.

156
00:06:06,824 --> 00:06:09,459
So it's a bit...

157
00:06:11,178 --> 00:06:12,828
OFFICER:
What happened to the lights?

158
00:06:12,830 --> 00:06:13,996
Hey, what's
going on?

159
00:06:13,998 --> 00:06:15,498
Hey, Captain, sounds like

160
00:06:15,500 --> 00:06:17,300
(car horns honking)
the whole city is dark.

161
00:06:17,302 --> 00:06:19,335
We're trying to figure
out what's going on.

162
00:06:19,337 --> 00:06:21,304
Well, if I have to solve this
in the Stone Age,

163
00:06:21,306 --> 00:06:23,106
I suppose it might be
interesting after all.

164
00:06:23,131 --> 00:06:27,131
<font color=#00FF00>♪ Elementary 1x19 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Snow Angels</font>
Original Air Date on April 4, 2013

165
00:06:27,156 --> 00:06:32,156
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

166
00:06:32,181 --> 00:06:52,527
♪

167
00:06:57,157 --> 00:07:00,108
Okay, we are on
backup power.

168
00:07:00,110 --> 00:07:01,610
That means essential
functions only

169
00:07:01,612 --> 00:07:03,245
so we don't overload
the generator.

170
00:07:03,247 --> 00:07:04,579
This is Denise Castor.

171
00:07:04,581 --> 00:07:05,897
She and our friends at FEMA

172
00:07:05,899 --> 00:07:09,034
have come to our great city
with a plan.

173
00:07:09,036 --> 00:07:10,936
Um, sergeants,
I want you to take a look.

174
00:07:10,938 --> 00:07:12,604
I want you to divvy up
your people

175
00:07:12,606 --> 00:07:15,707
between road closures
and rapid response.

176
00:07:15,709 --> 00:07:18,510
Okay, so we've got just
a few hours

177
00:07:18,512 --> 00:07:19,794
before this storm hits.

178
00:07:19,796 --> 00:07:21,680
What I'm hearing
out of Philly,

179
00:07:21,682 --> 00:07:23,348
it's not pretty.

180
00:07:23,350 --> 00:07:25,249
The winds knocked out
a power plant down there,

181
00:07:25,251 --> 00:07:26,518
and tripped
the whole northeastern grid.

182
00:07:26,520 --> 00:07:28,219
So the power is not
coming back, folks.

183
00:07:28,221 --> 00:07:31,022
Coordinated deployment just got
that much more important.

184
00:07:31,024 --> 00:07:32,256
I don't think
that's what they had in mind

185
00:07:32,258 --> 00:07:34,526
when they said
essential functions only.

186
00:07:34,528 --> 00:07:36,895
This is essential; I'm conducting
a murder investigation.

187
00:07:36,897 --> 00:07:38,196
You're browsing Instagram.

188
00:07:38,198 --> 00:07:39,981
BELL:
Guys,

189
00:07:39,983 --> 00:07:41,733
I'm on rapid
response as of now,

190
00:07:41,735 --> 00:07:44,402
but I managed to squeeze in
a few calls on the murder case.

191
00:07:44,404 --> 00:07:45,954
I talked to someone
from Toshiwo,

192
00:07:45,956 --> 00:07:47,372
the company that
makes the phones.

193
00:07:47,374 --> 00:07:49,107
Wasn't good.

194
00:07:49,109 --> 00:07:51,076
Normally they'd be able to
track down the missing batch

195
00:07:51,078 --> 00:07:53,545
with GPS as soon as any of
the phones got activated,

196
00:07:53,547 --> 00:07:55,213
but the New York
office is shut down.

197
00:07:55,215 --> 00:07:56,798
Well, good idea.

198
00:07:56,800 --> 00:07:59,634
Thoroughly unnecessary,
but good idea nonetheless.

199
00:07:59,636 --> 00:08:03,088
Look at this.

200
00:08:03,090 --> 00:08:05,223
BELL:
Posted 45 minutes ago?

201
00:08:05,225 --> 00:08:07,342
These guys work fast.

202
00:08:07,344 --> 00:08:08,960
It looks like there's a
line in the background.

203
00:08:08,962 --> 00:08:10,178
That picture stamped
with a location?

204
00:08:10,180 --> 00:08:11,229
It may as well be.

205
00:08:11,231 --> 00:08:12,296
You see the shadow?

206
00:08:12,298 --> 00:08:14,232
Yeah, looks like a shadow.

207
00:08:14,900 --> 00:08:16,184
Direct your attention

208
00:08:16,186 --> 00:08:17,319
to the curvature there.

209
00:08:17,321 --> 00:08:19,137
The brutal postmodern sweep.

210
00:08:19,139 --> 00:08:21,639
That is the amphitheater
at Columbus Park.

211
00:08:21,641 --> 00:08:25,110
That is where they're
selling the phones from.

212
00:08:25,112 --> 00:08:28,146
That's the real thing, man.

213
00:08:28,148 --> 00:08:30,498
I can let you have it
for $75.

214
00:08:32,985 --> 00:08:34,836
(whistle blowing)

215
00:08:34,838 --> 00:08:37,172
Good afternoon, we are
employees of the NYPD.

216
00:08:37,174 --> 00:08:39,991
We need a few moments
alone with this gentleman

217
00:08:39,993 --> 00:08:41,493
to discuss stolen
cell phones.

218
00:08:41,495 --> 00:08:42,660
Thank you.

219
00:08:42,662 --> 00:08:46,431
Thank you.

220
00:08:48,684 --> 00:08:50,969
Private Maggio,

221
00:08:50,971 --> 00:08:54,689
you masterminded any slick
burglaries recently?

222
00:08:54,691 --> 00:08:56,057
What?

223
00:08:56,059 --> 00:08:58,476
No, I-I found
these phones, man.

224
00:08:58,478 --> 00:09:01,112
Ain't nothing wrong
with selling them.

225
00:09:01,114 --> 00:09:02,897
You found them?

226
00:09:02,899 --> 00:09:04,616
Where?

227
00:09:04,618 --> 00:09:07,351
Uh, Katy's,
the bakery on Beach Street.

228
00:09:07,353 --> 00:09:10,505
The lady there gives me
their old scones.

229
00:09:10,507 --> 00:09:11,990
I'm out back,

230
00:09:11,992 --> 00:09:13,708
asleep in the alley,

231
00:09:13,710 --> 00:09:15,627
and I hear this boom.

232
00:09:15,629 --> 00:09:18,747
Sounds like something big
getting throw in the Dumpster.

233
00:09:18,749 --> 00:09:22,500
So I get up
to check the old in-box,

234
00:09:22,502 --> 00:09:25,387
and there's all these phones
right there on the bottom.

235
00:09:25,389 --> 00:09:26,588
Hand to God.

236
00:09:26,590 --> 00:09:28,139
Did you see who left them?

237
00:09:28,141 --> 00:09:29,874
Couple of big
white dudes.

238
00:09:29,876 --> 00:09:31,709
I only saw them
from behind

239
00:09:31,711 --> 00:09:34,729
while they were running off
down the alley.

240
00:09:34,731 --> 00:09:37,548
Listen, your
prices are too low.

241
00:09:37,550 --> 00:09:40,769
Residents of this neighborhood,
they'd pay a bit more.

242
00:09:40,771 --> 00:09:43,688
Get yourself a room tonight.

243
00:09:44,907 --> 00:09:46,491
Come on.

244
00:09:46,493 --> 00:09:48,893
Wait, you're just gonna
leave the phones there?

245
00:09:48,895 --> 00:09:50,745
Well, the killers didn't care
about them.

246
00:09:50,747 --> 00:09:52,781
Why should we?

247
00:09:52,783 --> 00:09:54,666
No, the robbery of the phones
was a distraction

248
00:09:54,668 --> 00:09:56,400
to put us off the scent
of whatever

249
00:09:56,402 --> 00:09:58,236
they were really there
to steal.

250
00:09:58,238 --> 00:10:01,906
Let's get back to the Flatiron
before the taxis pack it in.

251
00:10:01,908 --> 00:10:03,675
REPORTER (on radio): The latest advisory
from the mayor's office

252
00:10:03,677 --> 00:10:06,594
is urging citizens to return
to their homes immediately.

253
00:10:06,596 --> 00:10:09,681
Hey, are you
listening to this?

254
00:10:09,683 --> 00:10:11,850
The advisory
is for citizens.

255
00:10:11,852 --> 00:10:13,802
We are not citizens.

256
00:10:13,804 --> 00:10:15,470
We're detectives.

257
00:10:15,472 --> 00:10:18,422
So if they weren't
the real target,

258
00:10:18,424 --> 00:10:19,941
what was, hmm?

259
00:10:19,943 --> 00:10:23,478
None of the other stores
in the lobby were robbed.

260
00:10:23,480 --> 00:10:26,448
Must have gone upstairs.

261
00:10:29,268 --> 00:10:30,935
But the stairs were locked.

262
00:10:30,937 --> 00:10:34,205
The guard's elevator card
was still in his jacket.

263
00:10:34,207 --> 00:10:36,941
You think they used it
and then put it back?

264
00:10:36,943 --> 00:10:38,159
I think the thieves
didn't want us

265
00:10:38,161 --> 00:10:39,461
to imagine they had access

266
00:10:39,463 --> 00:10:40,778
to any other floors.

267
00:10:40,780 --> 00:10:42,330
Don't you have
an app for that?

268
00:10:42,332 --> 00:10:43,715
Power is at a premium, Watson.

269
00:10:43,717 --> 00:10:45,917
Here.

270
00:10:48,954 --> 00:10:51,473
Note the shiny scratches.

271
00:10:51,475 --> 00:10:54,175
Someone was jittery
after they shot the guard.

272
00:10:54,177 --> 00:10:55,894
They made a real hash of it.

273
00:10:55,896 --> 00:10:59,463
See if I can do any better,
shall we?

274
00:10:59,465 --> 00:11:01,483
Any luck,

275
00:11:01,485 --> 00:11:05,103
and we'll find similar scratches
on another floor.

276
00:11:05,105 --> 00:11:08,773
HOLMES: So, the killers picked
the lock in the lobby,

277
00:11:08,775 --> 00:11:11,009
they walked up 12 flights
of stairs, they picked their way

278
00:11:11,011 --> 00:11:13,978
into this foyer, all so they could
gain access to...

279
00:11:13,980 --> 00:11:15,497
An architectural firm.

280
00:11:15,499 --> 00:11:16,781
Mysteries abound.

281
00:11:16,783 --> 00:11:19,083
Answers reside within.

282
00:11:19,085 --> 00:11:21,202
Want to give it
a go this time?

283
00:11:21,204 --> 00:11:23,154
(gasps)
MAN: Called the police,

284
00:11:23,156 --> 00:11:24,956
and we don't have
anything to loot.

285
00:11:24,958 --> 00:11:26,708
We're not here to loot
you; we <i>are</i> the police.

286
00:11:26,710 --> 00:11:28,376
Let me see your badge, then.

287
00:11:28,378 --> 00:11:30,661
Well... we're
<i>with</i> the police.

288
00:11:30,663 --> 00:11:33,331
Look, we need to come in.
We mean you no harm.

289
00:11:33,333 --> 00:11:35,099
And if you intend
to defend yourself

290
00:11:35,101 --> 00:11:37,001
with that knife,
you're holding it all wrong.

291
00:11:37,003 --> 00:11:41,005
My associate, Ms. Watson, she holds
several black belts.

292
00:11:41,007 --> 00:11:43,340
I just figured, go camp out
at the office, you know,

293
00:11:43,365 --> 00:11:44,226
get some work done.

294
00:11:44,227 --> 00:11:46,275
It's nice, I've had
the place to myself since

295
00:11:46,300 --> 00:11:47,112
I came in this morning.

296
00:11:47,113 --> 00:11:49,531
Hey, we should really hurry it
up; it's getting bad out there.

297
00:11:49,533 --> 00:11:51,482
Listen, man,
I'm telling you,

298
00:11:51,484 --> 00:11:54,619
I haven't seen anything
out of place since I got here.

299
00:11:54,621 --> 00:11:57,121
The computers and stuff,
they're all here.

300
00:11:57,123 --> 00:11:59,490
That's not what they were after.

301
00:11:59,492 --> 00:12:01,626
These drawers
not normally empty?

302
00:12:01,628 --> 00:12:04,028
Yeah, no way, we're seriously
crimped for space.

303
00:12:04,030 --> 00:12:06,197
Then they stole blueprints.
So they killed

304
00:12:06,199 --> 00:12:07,531
a security guard
and stole a bunch

305
00:12:07,533 --> 00:12:09,200
of smartphones as a
smoke screen so that

306
00:12:09,202 --> 00:12:11,035
we wouldn't know that
they wanted a drawerful

307
00:12:11,037 --> 00:12:12,387
of blueprints?
Interesting, isn't it?

308
00:12:12,389 --> 00:12:14,538
Squatter, we need to know
what the numbers

309
00:12:14,540 --> 00:12:16,707
9-2-Alpha-Uniform-5

310
00:12:16,709 --> 00:12:19,844
to 9-4-Gulf-Yankee-2-3 mean.

311
00:12:19,846 --> 00:12:21,813
It's year and job code.

312
00:12:21,815 --> 00:12:24,382
Everything's listed online, but,
you know, the system's down.

313
00:12:24,384 --> 00:12:26,517
We do keep all the plumbing and
electrical specs in the brown cabinets

314
00:12:26,519 --> 00:12:28,319
over there.
I need the ones that correspond

315
00:12:28,321 --> 00:12:30,855
to these missing blueprints
so I can see what was stolen.

316
00:12:30,857 --> 00:12:31,940
I can't just give you

317
00:12:31,942 --> 00:12:33,324
all of...
Tell me, do your employers

318
00:12:33,326 --> 00:12:35,559
look kindly on
vagrancy, do they?

319
00:12:39,398 --> 00:12:40,949
(groans softly):
Aw, damn it.

320
00:12:40,951 --> 00:12:43,067
Do you want
to know what helps?

321
00:12:43,069 --> 00:12:47,205
You just make a little tepee
out of the kindling, and it

322
00:12:47,207 --> 00:12:49,757
acts like a chimney.
Oh.

323
00:12:49,759 --> 00:12:51,676
Do you mind if I...

324
00:12:51,678 --> 00:12:53,845
(laughs): Oh. Please.

325
00:12:55,414 --> 00:12:57,265
(Watson sighs)

326
00:12:57,267 --> 00:12:59,384
(phone rings)

327
00:12:59,386 --> 00:13:01,769
Hey, I think your phone
is ringing.

328
00:13:01,771 --> 00:13:03,554
Oh, that's Davis.

329
00:13:03,556 --> 00:13:07,275
He won't stop until the
cell phone towers go down.

330
00:13:07,277 --> 00:13:09,093
(ringing continues)
The guy who kicked you out?

331
00:13:09,095 --> 00:13:12,397
He said he made a mistake.

332
00:13:12,399 --> 00:13:14,699
He said
he wants me back.

333
00:13:14,701 --> 00:13:19,320
But... he just wants
to stick me in some walk-up,

334
00:13:19,322 --> 00:13:22,073
give me a clothing allowance.

335
00:13:22,075 --> 00:13:25,109
I think it's fair to expect more
than that from a relationship.

336
00:13:27,779 --> 00:13:29,914
Nice.

337
00:13:29,916 --> 00:13:31,782
(knocking)
Merit badge.

338
00:13:31,784 --> 00:13:34,002
DAVIS (calls): Baby!
I know you're in there! Now...

339
00:13:34,004 --> 00:13:36,387
(knocking continues)
(whispers): It's Davis.

340
00:13:38,674 --> 00:13:40,391
I know she's here.

341
00:13:40,393 --> 00:13:42,310
I just need to talk
to her. Please.

342
00:13:42,312 --> 00:13:43,645
I think you should go home.

343
00:13:43,647 --> 00:13:47,682
DAVIS:
I love you, baby.

344
00:13:47,684 --> 00:13:50,852
I'll leave her this time,
I swear.

345
00:13:50,854 --> 00:13:52,854
It's okay.

346
00:13:52,856 --> 00:13:55,023
(wind whistling)

347
00:13:56,475 --> 00:13:58,809
WATSON: Hello?
(Davis and Ms. Hudson arguing)

348
00:13:58,811 --> 00:14:01,112
HOLMES: I take it Mr. Renkin
has come a-courting?

349
00:14:01,114 --> 00:14:02,497
(sighs):
So you noticed?

350
00:14:02,499 --> 00:14:04,282
Why are you hiding in here?

351
00:14:04,284 --> 00:14:07,168
Oh, be careful, I heated some
very large rocks on our grill.

352
00:14:07,170 --> 00:14:08,319
They're in here for warmth.

353
00:14:08,321 --> 00:14:10,171
Well, there is
a fire downstairs.

354
00:14:10,173 --> 00:14:12,674
There's also a lovers' tiff,
and I need to work.

355
00:14:12,676 --> 00:14:14,658
Now, these electrical schematics

356
00:14:14,660 --> 00:14:16,878
match the blueprints
that were stolen.

357
00:14:16,880 --> 00:14:18,329
Presumably, one of these places

358
00:14:18,331 --> 00:14:20,682
is a target
for the thieves.

359
00:14:20,684 --> 00:14:23,000
But viewed as a whole, they
comprise an incredibly mundane

360
00:14:23,002 --> 00:14:24,268
roster of clients.

361
00:14:24,270 --> 00:14:25,669
Unless the thieves are angling

362
00:14:25,671 --> 00:14:27,305
to steal onesies
from a Baby Gap,

363
00:14:27,307 --> 00:14:29,223
very difficult to see
what they're after.

364
00:14:29,225 --> 00:14:30,975
Listen, if you're gonna
be up for a while,

365
00:14:30,977 --> 00:14:32,944
will you keep your ears
open, because I don't know

366
00:14:32,946 --> 00:14:36,230
if those two are making up
or breaking up forever.

367
00:14:37,116 --> 00:14:38,182
Ow!

368
00:14:38,184 --> 00:14:39,734
What?

369
00:14:39,736 --> 00:14:41,903
Hot rock.

370
00:14:44,689 --> 00:14:46,874
Come on, rise and shine.
Got to get going.

371
00:14:46,876 --> 00:14:50,128
There's a <i>blizzard.</i>
Yeah, you should put on layers.

372
00:14:50,130 --> 00:14:51,662
Now, come on, please,
time to get dressed.

373
00:14:51,664 --> 00:14:54,198
It's not exactly gonna
happen with an audience.

374
00:14:54,200 --> 00:14:55,550
Mm.

375
00:14:55,552 --> 00:14:58,035
Are we fleeing from
the scene of a murder?

376
00:14:58,037 --> 00:14:59,670
Because Ms. Hudson
and her boyfriend

377
00:14:59,672 --> 00:15:02,173
were up half the night
yelling at each other.

378
00:15:02,175 --> 00:15:04,475
They've progressed to
the "quiet conversation" stage.

379
00:15:04,477 --> 00:15:05,709
Ms. Hudson assures me

380
00:15:05,711 --> 00:15:07,228
he will be leaving
within the hour.

381
00:15:07,230 --> 00:15:09,063
Now, I have ascertained
which building

382
00:15:09,065 --> 00:15:11,766
designed by Masslin & Associates
the thieves intend to hit.

383
00:15:11,768 --> 00:15:13,851
The answer is: none.

384
00:15:13,853 --> 00:15:16,554
It seems like a conversation
that can wait until I'm <i>clothed.</i>

385
00:15:16,556 --> 00:15:18,556
When I was reviewing
the accounting files,

386
00:15:18,558 --> 00:15:20,992
I noticed that several
of the stolen blueprints

387
00:15:20,994 --> 00:15:23,244
lacked the accompanying
plumbing schematics.

388
00:15:23,246 --> 00:15:25,163
These are jobs
that Masslin & Associates

389
00:15:25,165 --> 00:15:26,748
bid on but didn't get.

390
00:15:26,750 --> 00:15:28,282
One of particular note.

391
00:15:28,284 --> 00:15:30,979
A classified government job--
an addition to an existing

392
00:15:30,980 --> 00:15:31,652
government building--

393
00:15:31,677 --> 00:15:34,058
administered by the GSA.
What is that?

394
00:15:34,674 --> 00:15:37,792
It's the government's thrilling
General Services Administration.

395
00:15:37,794 --> 00:15:40,411
Now, architects approved
to bid on the addition,

396
00:15:40,413 --> 00:15:43,080
they had access to
the building's original plans.

397
00:15:43,082 --> 00:15:47,101
These plans were the real prize
the thieves were after.

398
00:15:47,103 --> 00:15:49,437
So, what building
are they planning to hit?

399
00:15:49,439 --> 00:15:51,189
EROC. That's an acronym:

400
00:15:51,191 --> 00:15:52,974
East Rutherford
Operations Center.

401
00:15:52,976 --> 00:15:55,526
It's a cash depository
and processing center for...

402
00:15:55,528 --> 00:15:58,613
the New York branch
of the Federal Reserve,

403
00:15:58,615 --> 00:16:01,765
home to the largest
cash vault in the world.

404
00:16:01,767 --> 00:16:04,619
I do not think for a minute
the timing is an accident.

405
00:16:04,621 --> 00:16:06,871
The thieves intend to use
the storm as a cover

406
00:16:06,873 --> 00:16:09,957
and strike when security is
at dangerously depleted levels.

407
00:16:09,959 --> 00:16:14,462
So they were waiting for a storm?
Yes. It's quite clever.

408
00:16:14,464 --> 00:16:16,998
I mean, global weather
patterns are producing more

409
00:16:16,999 --> 00:16:18,532
and more powerful storms.

410
00:16:18,533 --> 00:16:20,694
You have a list of targets
and cities that are likely to be struck.

411
00:16:21,171 --> 00:16:23,721
You have a plan in place
when the weather strikes.

412
00:16:23,723 --> 00:16:26,390
The ensuing chaos when police
are otherwise engaged--

413
00:16:26,392 --> 00:16:27,842
ideal time for a robbery.

414
00:16:27,844 --> 00:16:29,343
Oh, good, you're ready.

415
00:16:30,312 --> 00:16:32,013
(loud sigh)

416
00:16:32,015 --> 00:16:33,347
Did you call
Captain Gregson yet?

417
00:16:33,349 --> 00:16:35,399
I lost cell phone
service at 3:00 a.m.

418
00:16:35,401 --> 00:16:36,818
The landline
is down as well,

419
00:16:36,820 --> 00:16:39,020
and I cannibalized
the echo board on my CB radio

420
00:16:39,022 --> 00:16:40,321
for an experiment
last week,

421
00:16:40,323 --> 00:16:42,806
so we have <i>no</i> way
to contact the police.

422
00:16:42,808 --> 00:16:46,410
We know that this team is
capable of murder when provoked.

423
00:16:46,412 --> 00:16:48,496
We're gonna have
to stop this ourselves.

424
00:16:48,498 --> 00:16:50,748
Hold on.
How are we gonna stop it?

425
00:16:50,750 --> 00:16:53,034
I don't know-- I'll think
of something on the way.

426
00:16:53,036 --> 00:16:56,120
It's a long trek
to East Rutherford.

427
00:16:56,122 --> 00:16:58,673
(wind whistling)

428
00:17:23,631 --> 00:17:26,233
(lively music playing
over radio)

429
00:17:32,440 --> 00:17:34,658
Hello. Sorry.
Shouldn't you be plowing?

430
00:17:34,660 --> 00:17:37,077
I'm on standby.
Who the hell are you?

431
00:17:37,079 --> 00:17:38,745
My name's Sherlock Holmes.

432
00:17:38,747 --> 00:17:39,830
This is my associate,

433
00:17:39,832 --> 00:17:41,248
Joan Watson.

434
00:17:41,250 --> 00:17:42,833
We're assisting the NYPD

435
00:17:42,835 --> 00:17:45,035
with a matter
in East Rutherford, New Jersey.

436
00:17:45,037 --> 00:17:47,921
Why is the NYPD helping
with something in Jersey?

437
00:17:47,923 --> 00:17:49,173
It's a bit complicated.

438
00:17:49,175 --> 00:17:50,674
Well, do you mind if we come in,

439
00:17:50,676 --> 00:17:52,626
just to escape
this bone-freezing agony?

440
00:17:52,628 --> 00:17:54,344
Come on.

441
00:17:54,346 --> 00:17:55,679
Thank you.

442
00:17:57,765 --> 00:17:59,332
(lively music continues)

443
00:17:59,334 --> 00:18:00,467
(groans)

444
00:18:00,469 --> 00:18:03,103
Oh! (exhales)

445
00:18:03,105 --> 00:18:04,805
(turns off music)
Oh, thank you.

446
00:18:04,807 --> 00:18:07,774
Hey, hey, I was listening to that.
HOLMES: Right.

447
00:18:07,776 --> 00:18:09,193
Would you raise the police?

448
00:18:09,195 --> 00:18:11,445
We need to speak
to the 11th precinct, please.

449
00:18:11,447 --> 00:18:12,613
It's rather urgent.

450
00:18:12,615 --> 00:18:14,865
Breaker Nine,
this is Pam

451
00:18:14,867 --> 00:18:17,517
calling from a plow
truck in Greenpoint.

452
00:18:17,519 --> 00:18:20,037
I need police dispatch,
11th precinct.

453
00:18:20,039 --> 00:18:21,855
(brief radio static)

454
00:18:21,857 --> 00:18:24,825
On the line for a bear
with ears. Come back.

455
00:18:24,827 --> 00:18:27,494
Your CB handle is "Pam"?

456
00:18:27,496 --> 00:18:29,362
DISPATCHER: Copy, Pam.
This is the 11th precinct.

457
00:18:29,364 --> 00:18:31,999
You're on the emergency channel.
State your business.

458
00:18:32,001 --> 00:18:35,085
This is Sherlock Holmes,
guest of Pam

459
00:18:35,087 --> 00:18:37,704
and consultant with NYPD.

460
00:18:37,706 --> 00:18:39,556
Need to speak
with Captain Gregson.

461
00:18:39,558 --> 00:18:42,259
I can't put you on
with Captain Gregson, sir.

462
00:18:42,261 --> 00:18:45,212
He's not here at the station.
There's a storm.

463
00:18:45,214 --> 00:18:46,980
A storm, you say?

464
00:18:46,982 --> 00:18:49,316
We shall be on the lookout.

465
00:18:49,318 --> 00:18:51,885
Could you give him this message?

466
00:18:51,887 --> 00:18:56,323
Fairly certain E-R-O-C
will be robbed today.

467
00:18:56,325 --> 00:18:59,193
Connected
to security guard murder.

468
00:18:59,195 --> 00:19:02,079
Sherlock Holmes. Over.

469
00:19:02,081 --> 00:19:03,580
(brief radio static)
Right.

470
00:19:03,582 --> 00:19:05,582
We need to get
to East Rutherford, New Jersey.

471
00:19:05,584 --> 00:19:07,251
Whoa, whoa, whoa,
I thought the whole reason

472
00:19:07,253 --> 00:19:09,903
we left the house was because
we could not reach the police.

473
00:19:09,905 --> 00:19:12,339
Well, we have no idea if they're
going to get the message.

474
00:19:12,341 --> 00:19:14,041
Or if the authorities
can seem to spare the manpower

475
00:19:14,043 --> 00:19:15,909
if, by some miracle,
they do get the message.

476
00:19:15,911 --> 00:19:18,045
And we don't even have
any proof. No,

477
00:19:18,047 --> 00:19:19,989
the most sensible course is
for us to go to EROC ourselves.

478
00:19:20,014 --> 00:19:21,349
And do what?

479
00:19:21,350 --> 00:19:22,749
What if there are
50 commandos

480
00:19:22,751 --> 00:19:25,018
shooting up the place?
Well, I have my whistle.

481
00:19:25,020 --> 00:19:26,586
I don't know what's
gonna happen next!

482
00:19:26,588 --> 00:19:28,355
That's what makes
this an adventure.

483
00:19:28,357 --> 00:19:30,974
But someone has to try and race
ahead and warn the guards.

484
00:19:30,976 --> 00:19:33,644
So, Pam, very sorry to do this,
but we're commandeering

485
00:19:33,646 --> 00:19:36,530
this vehicle on behalf
of the NYPD. And let's go.

486
00:19:36,532 --> 00:19:37,898
You, get out.

487
00:19:37,900 --> 00:19:40,867
You, I can give a ride
home to if you want.

488
00:19:40,869 --> 00:19:43,453
All right,
forget the commandeering.

489
00:19:43,455 --> 00:19:46,823
Let's just call it a rental,
shall we?

490
00:19:51,829 --> 00:19:53,280
Hey, uh...

491
00:19:53,282 --> 00:19:54,631
Vince?
Yeah.

492
00:19:54,633 --> 00:19:55,782
Yeah. Detective Bell.

493
00:19:55,784 --> 00:19:57,601
I radioed in
a little while ago.

494
00:19:57,603 --> 00:19:59,970
Uh, I think we spoke.
I double-checked.

495
00:19:59,972 --> 00:20:01,972
We haven't had
a gunshot victim in two weeks.

496
00:20:01,974 --> 00:20:03,473
Right. No,

497
00:20:03,475 --> 00:20:05,342
but here's the thing,
none of the hospitals

498
00:20:05,344 --> 00:20:07,294
near the shooting
had anybody come in,

499
00:20:07,296 --> 00:20:09,646
so now I'm just making the rounds
looking for a patient

500
00:20:09,648 --> 00:20:11,682
with any kind of abdominal wound.
Thought maybe

501
00:20:11,684 --> 00:20:14,134
the person I'm looking
for came in with a different story.

502
00:20:14,136 --> 00:20:16,320
Well, it's hard to explain
you got a bullet wound

503
00:20:16,322 --> 00:20:17,637
by falling down the stairs.

504
00:20:17,639 --> 00:20:18,989
Give me a break, man.

505
00:20:18,991 --> 00:20:22,659
I got 20 minutes off
from snow patrol.

506
00:20:22,661 --> 00:20:24,494
Um...

507
00:20:26,664 --> 00:20:27,814
Um...

508
00:20:27,816 --> 00:20:31,651
we do have one young woman.

509
00:20:31,653 --> 00:20:33,754
She's about to be discharged.
She was stabbed.

510
00:20:33,756 --> 00:20:35,205
Alysa Darvin.

511
00:20:35,207 --> 00:20:36,456
Hm.

512
00:20:36,458 --> 00:20:38,792
(knocking)
I'm decent.

513
00:20:38,794 --> 00:20:40,544
Ms. Darvin?

514
00:20:40,546 --> 00:20:42,946
Detective Bell, NYPD.

515
00:20:42,948 --> 00:20:45,048
Oh. I thought
you were a nurse.

516
00:20:45,050 --> 00:20:47,834
They keep stopping by trying
to talk me out of leaving.

517
00:20:47,836 --> 00:20:49,303
Yeah, why <i>are</i> you leaving?

518
00:20:49,305 --> 00:20:51,271
No health insurance.
Nobody can say for sure

519
00:20:51,273 --> 00:20:52,505
that they won't charge me

520
00:20:52,507 --> 00:20:54,174
if I stay through
the storm, so...

521
00:20:54,176 --> 00:20:55,225
(quiet groan)

522
00:20:55,227 --> 00:20:58,111
I'm all stitched up.

523
00:20:58,113 --> 00:20:59,863
So, is this
good news?

524
00:20:59,865 --> 00:21:01,365
You guys find
the bastard?

525
00:21:01,367 --> 00:21:02,515
Hm?

526
00:21:02,517 --> 00:21:05,736
(laughs):
Well... the mugger.

527
00:21:05,738 --> 00:21:07,954
The guy who stabbed me.

528
00:21:07,956 --> 00:21:10,374
No, sorry.
This is about something else.

529
00:21:10,376 --> 00:21:13,210
Parking tickets?

530
00:21:13,212 --> 00:21:15,362
No, no, you're not
in any trouble. I just...

531
00:21:15,364 --> 00:21:17,631
You mind if I take a look
at your chart?

532
00:21:17,633 --> 00:21:19,699
Yeah.

533
00:21:23,554 --> 00:21:25,355
Two lacerations.

534
00:21:25,357 --> 00:21:26,623
Ouch.

535
00:21:26,625 --> 00:21:28,392
Can you tell me
what happened?

536
00:21:28,394 --> 00:21:30,927
Well, uh... okay.
Well, um,

537
00:21:30,929 --> 00:21:34,714
this guy with a beard,
he steps out with a kitchen knife.

538
00:21:34,716 --> 00:21:36,216
I gave him my purse, but...

539
00:21:36,218 --> 00:21:38,485
he said I was mouthy.

540
00:21:38,487 --> 00:21:39,603
You have a...

541
00:21:39,605 --> 00:21:41,688
blond hair on your coat.

542
00:21:41,690 --> 00:21:45,575
Yeah, I loaned it to my friend
last week, so... must be hers.

543
00:21:55,453 --> 00:21:57,170
Okay.

544
00:21:58,790 --> 00:22:01,208
Just one
more question.

545
00:22:01,210 --> 00:22:04,628
What hurt worse, getting shot
or letting your friend stab you

546
00:22:04,630 --> 00:22:06,513
to disguise the wound?

547
00:22:06,515 --> 00:22:08,632
What?

548
00:22:08,634 --> 00:22:10,417
You see that?

549
00:22:10,419 --> 00:22:11,435
It's melted.

550
00:22:11,437 --> 00:22:12,686
Real hair doesn't do that.

551
00:22:12,688 --> 00:22:14,104
It came from a wig.

552
00:22:14,106 --> 00:22:15,772
Like the one
you were wearing

553
00:22:15,774 --> 00:22:18,141
when you shot
a security guard last night.

554
00:22:18,143 --> 00:22:20,427
I don't know what
you're talking about.

555
00:22:20,429 --> 00:22:22,979
Right. Well, since you're
checking out anyway,

556
00:22:22,981 --> 00:22:26,616
I'm afraid I'm gonna have
to insist on giving you a ride.

557
00:22:26,618 --> 00:22:29,269
(handcuffs rattle)

558
00:22:29,271 --> 00:22:31,905
PAM:
<i>So, you're with the NYPD</i>

559
00:22:31,907 --> 00:22:33,707
but you're not cops.

560
00:22:33,709 --> 00:22:35,876
How does that
work, exactly?

561
00:22:35,878 --> 00:22:37,277
We met your price, Pam.

562
00:22:37,279 --> 00:22:40,881
I assumed it included
freedom from small talk.

563
00:22:42,967 --> 00:22:46,586
He gets carsick,
like a six-year-old.

564
00:22:46,588 --> 00:22:48,305
We consult.

565
00:22:48,307 --> 00:22:50,891
Oh, I got a bar;
I'm gonna try the home line,

566
00:22:50,893 --> 00:22:53,393
see if the landlines
are working now, maybe.

567
00:22:53,395 --> 00:22:55,679
Why on earth
would you call our house?

568
00:22:55,681 --> 00:22:57,848
Well, because every time I call
the police I get a weird signal.

569
00:22:57,850 --> 00:22:59,439
I just want to make sure that
Davis is out of the house

570
00:22:59,464 --> 00:23:00,651
and Ms. Hudson is okay.

571
00:23:00,652 --> 00:23:03,653
WOMAN (recorded): The number
you have dialed is not in service.

572
00:23:03,655 --> 00:23:06,823
Please check the number
and try again.

573
00:23:06,825 --> 00:23:08,074
The number is
out of service,

574
00:23:08,076 --> 00:23:09,693
and it is not
because of an emergency.

575
00:23:09,695 --> 00:23:11,578
Do you have any idea
why that would be...

576
00:23:11,580 --> 00:23:14,080
Did you not pay
the phone bill?

577
00:23:14,082 --> 00:23:15,999
In this day and age
a landline

578
00:23:16,001 --> 00:23:18,118
is like an appendix
or a vestigial tail.

579
00:23:18,120 --> 00:23:19,719
I don't know
why you care anyway.

580
00:23:19,721 --> 00:23:21,922
Yesterday you complained
when I took Ms. Hudson in.

581
00:23:21,924 --> 00:23:23,874
Yesterday I was upset because
you brought a stranger

582
00:23:23,876 --> 00:23:25,842
into our shared living space
without asking.

583
00:23:25,844 --> 00:23:27,294
Today she's
no longer a stranger.

584
00:23:27,296 --> 00:23:28,929
I like Ms. Hudson.

585
00:23:28,931 --> 00:23:30,163
You know, she's lost.
She's just trying

586
00:23:30,165 --> 00:23:31,882
to figure herself out.
You identify with her.

587
00:23:31,884 --> 00:23:33,312
She's like you were
before you met me.

588
00:23:33,337 --> 00:23:34,135
What?

589
00:23:34,136 --> 00:23:36,386
HOLMES: Lost, trying to figure yourself out.
No, I reject

590
00:23:36,388 --> 00:23:38,054
that analogy.
I just want to help her.

591
00:23:38,056 --> 00:23:39,940
I think it would
be good if Ms. Hudson

592
00:23:39,942 --> 00:23:42,392
learned to take care
of herself, that's all.

593
00:23:42,394 --> 00:23:46,029
Well done, Pam.
We're here.

594
00:23:53,154 --> 00:23:54,571
MAN:
Little early for a plow,

595
00:23:54,573 --> 00:23:56,856
isn't it?
Still coming down.

596
00:23:56,858 --> 00:23:58,375
We're not here
to shovel snow.

597
00:23:58,377 --> 00:23:59,626
There's an emergency.

598
00:24:02,413 --> 00:24:05,916
You want to know why
today's your lucky day?

599
00:24:05,918 --> 00:24:09,035
Normally these tests don't
take any time at all.

600
00:24:09,037 --> 00:24:11,755
But... we got no power.

601
00:24:11,757 --> 00:24:13,640
Can't run the test.

602
00:24:14,725 --> 00:24:18,711
Means you have a little
window to be smart here.

603
00:24:18,713 --> 00:24:21,681
If you're ready to tell me
what I already know--

604
00:24:21,683 --> 00:24:23,550
that you killed Frank Dempster,

605
00:24:23,552 --> 00:24:26,570
that you and your buddies stole
200 Verzia 8 phones--

606
00:24:26,572 --> 00:24:29,055
I'll get a D.A. in here
and cut you a deal.

607
00:24:29,057 --> 00:24:30,524
You know what,
why don't you shove...

608
00:24:30,526 --> 00:24:33,827
GREGSON:
Sorry to interrupt, but...

609
00:24:33,829 --> 00:24:37,614
sounded like a no.

610
00:24:37,616 --> 00:24:41,084
So... let's
switch gears.

611
00:24:42,403 --> 00:24:45,238
Why don't you tell us
about EROC.

612
00:24:45,240 --> 00:24:47,140
MAN:
<i>You say you're with the NYPD,</i>

613
00:24:47,142 --> 00:24:49,793
but we can't raise anybody
on the radio to confirm that.

614
00:24:49,795 --> 00:24:52,745
HOLMES: They're a bit busy dealing
with the storm of the century.

615
00:24:52,747 --> 00:24:54,681
Well, be that as it
may, there's no way

616
00:24:54,683 --> 00:24:56,132
we're letting you past
the control room.

617
00:24:56,134 --> 00:24:58,268
Nobody gets past
the control room.

618
00:24:58,270 --> 00:25:01,771
This entire facility
is automated, Mr. Holmes.

619
00:25:01,773 --> 00:25:04,307
Most days, nobody's allowed
on the cash floor.

620
00:25:04,309 --> 00:25:07,027
Automated vehicles--
our AGVs--

621
00:25:07,029 --> 00:25:08,778
they unload pallets of bills

622
00:25:08,780 --> 00:25:10,763
from the armored trucks
that bring in the deposits.

623
00:25:10,765 --> 00:25:12,432
Then they take them
into the vaults

624
00:25:12,434 --> 00:25:14,451
for processing and storage.

625
00:25:14,453 --> 00:25:17,070
It's all commanded remotely
from rooms like these.

626
00:25:17,072 --> 00:25:19,573
There's no way...
no chance

627
00:25:19,575 --> 00:25:23,109
you could get into
our vault directly.

628
00:25:24,462 --> 00:25:26,279
Huh.

629
00:25:26,281 --> 00:25:27,631
Is something wrong?

630
00:25:27,633 --> 00:25:29,165
Nothing. It's all there
and accounted for.

631
00:25:29,167 --> 00:25:32,886
I just didn't realize
they were doing a sort today.

632
00:25:32,888 --> 00:25:35,605
Steve, did you hear about this?
Machines ran about 980.

633
00:25:35,607 --> 00:25:37,257
An unscheduled,
unsupervised sort

634
00:25:37,259 --> 00:25:40,143
of nearly a billion dollars
run on auxiliary power.

635
00:25:40,145 --> 00:25:42,262
Okay, yes, it's
weird, but...

636
00:25:42,264 --> 00:25:44,064
nothing's missing.

637
00:25:44,066 --> 00:25:46,933
All the bills that ran through
the machines are accounted for.

638
00:25:46,935 --> 00:25:48,485
System's tamperproof.

639
00:25:48,487 --> 00:25:50,604
You destroy currency at
this facility, do you not?

640
00:25:50,606 --> 00:25:52,355
Sure, if a bill gets
too worn out

641
00:25:52,357 --> 00:25:53,573
it gets sifted out and shredded.

642
00:25:53,575 --> 00:25:55,809
Can we see where?

643
00:25:55,811 --> 00:25:57,477
The money's already been
shredded, has it not?

644
00:25:57,479 --> 00:26:00,447
Ms. Watson and myself are not
here to steal confetti.

645
00:26:00,449 --> 00:26:03,583
MAN: Our processing machines read
70,000 bills an hour.

646
00:26:03,585 --> 00:26:06,086
These bills are
from this morning's shred.

647
00:26:06,088 --> 00:26:09,839
Just under $33 million.

648
00:26:09,841 --> 00:26:11,374
That's about average
for four hours.

649
00:26:11,376 --> 00:26:12,659
It's all here.

650
00:26:12,661 --> 00:26:14,928
(spits) Something was
shredded here this morning,

651
00:26:14,930 --> 00:26:17,180
but it's not U.S. currency.

652
00:26:17,182 --> 00:26:18,965
This is supposed
to be cotton.

653
00:26:18,967 --> 00:26:20,967
This is regular paper.
This is fake.

654
00:26:20,969 --> 00:26:23,186
That's not possible.
Well, you be sure to mention that

655
00:26:23,188 --> 00:26:25,722
in your exit
interview. Yeah.

656
00:26:25,724 --> 00:26:27,691
Well, it's hard to say
how the thieves got in,

657
00:26:27,693 --> 00:26:29,359
not without access to the
blueprints they stole.

658
00:26:29,361 --> 00:26:31,111
But they got into
your control room,

659
00:26:31,113 --> 00:26:33,113
they looped the security footage,
and they gave themselves

660
00:26:33,115 --> 00:26:34,948
run of the place-- they
switched out the bales

661
00:26:34,950 --> 00:26:37,067
that were meant to
be shredded with fake currency.

662
00:26:37,069 --> 00:26:38,785
That doesn't make any sense.
If they got in,

663
00:26:38,787 --> 00:26:40,236
they could've taken
as much as they wanted.

664
00:26:40,238 --> 00:26:42,021
HOLMES: But not without
risking detection,

665
00:26:42,023 --> 00:26:44,624
inviting a massive manhunt.
If these bales

666
00:26:44,626 --> 00:26:46,593
had gone to the landfill
as you'd intended,

667
00:26:46,595 --> 00:26:48,161
no one would even know
there'd been a crime here.

668
00:26:48,163 --> 00:26:50,497
So we're not trying
to prevent a robbery;

669
00:26:50,499 --> 00:26:52,165
we're trying to
find these people

670
00:26:52,167 --> 00:26:55,385
before they disappear
with $33 million.

671
00:26:59,444 --> 00:27:02,051
WATSON: It's freezing out.
What are we looking at?

672
00:27:02,605 --> 00:27:03,592
HOLMES: This utility shed

673
00:27:03,617 --> 00:27:05,198
is the most remote
point of access to EROC.

674
00:27:05,199 --> 00:27:07,682
Look at this. See the
discoloration there?

675
00:27:07,684 --> 00:27:10,736
Rather than break down the door,
they've unscrewed the keypad,

676
00:27:10,738 --> 00:27:13,655
they wired in and then
reattached it on their way out.

677
00:27:13,657 --> 00:27:15,741
Left hardly a trace.

678
00:27:15,743 --> 00:27:17,692
We're standing
over a tunnel.

679
00:27:17,694 --> 00:27:19,211
Yeah.

680
00:27:19,213 --> 00:27:20,796
Without question,

681
00:27:20,798 --> 00:27:23,733
this was our point of ingress
and egress onto the property.

682
00:27:23,734 --> 00:27:25,762
Well, it looks like
someone's been smoking here.

683
00:27:25,803 --> 00:27:27,636
You think it's normally guarded?

684
00:27:27,638 --> 00:27:30,088
Huh. Unless a
massive storm

685
00:27:30,090 --> 00:27:32,707
forces them to work
with a skeleton crew.

686
00:27:32,709 --> 00:27:35,377
You have to admire
the ingenuity of the plan.

687
00:27:35,379 --> 00:27:37,012
If they hadn't killed someone,

688
00:27:37,014 --> 00:27:40,932
I'd have half a mind
to let them get away with it.

689
00:27:56,082 --> 00:28:00,001
They came out of EROC with
$33 million in small bills.

690
00:28:00,003 --> 00:28:01,903
They loaded their haul
into an ambulance--

691
00:28:01,905 --> 00:28:03,288
American-made in the late '90s.

692
00:28:03,290 --> 00:28:04,439
They haven't been gone

693
00:28:04,441 --> 00:28:06,541
more than an hour.

694
00:28:06,543 --> 00:28:09,089
WATSON: The driver had a lazy eye,
the other two met

695
00:28:09,090 --> 00:28:11,512
at basketball camp,
and one has canine lupus.

696
00:28:13,100 --> 00:28:14,883
You see how it feels?

697
00:28:14,885 --> 00:28:16,768
Just tell me how you know.

698
00:28:16,770 --> 00:28:19,187
Well... just...

699
00:28:20,773 --> 00:28:22,391
These tire tracks,

700
00:28:22,393 --> 00:28:24,926
they're varying axle bases.
The front wheels,

701
00:28:24,928 --> 00:28:26,194
little bit
closer together.

702
00:28:26,196 --> 00:28:27,729
That is a very
rare configuration.

703
00:28:27,731 --> 00:28:29,030
It's common only
in ambulances

704
00:28:29,032 --> 00:28:30,598
and certain U-Haul-
style box trucks.

705
00:28:30,600 --> 00:28:32,784
Now, if I was trying to
make my way unimpeded

706
00:28:32,786 --> 00:28:34,503
through a storm-locked
area, I'd rather be

707
00:28:34,505 --> 00:28:37,939
in an ambulance
than a U-Haul. Wouldn't you?

708
00:28:37,941 --> 00:28:40,709
Two inches of snow
are falling every hour.

709
00:28:40,711 --> 00:28:42,677
Those tracks would
be impossible to see,

710
00:28:42,679 --> 00:28:45,414
unless they were here within what,
the last 90 minutes or so?

711
00:28:45,416 --> 00:28:46,581
Very good, Watson.

712
00:28:46,583 --> 00:28:47,949
And given
the current conditions,

713
00:28:47,951 --> 00:28:50,802
it's not too late
to catch them.

714
00:28:51,587 --> 00:28:53,422
GREGSON:
Do you know we have

715
00:28:53,424 --> 00:28:56,641
a satellite phone linkup to
other law enforcement agencies?

716
00:28:56,643 --> 00:28:59,895
It's so we can stay in touch
in case of emergencies.

717
00:28:59,897 --> 00:29:03,565
BELL: Alysa Darvin, the name
you used at the hospital,

718
00:29:03,567 --> 00:29:05,484
it's an alias.
You dropped it before.

719
00:29:05,486 --> 00:29:07,269
Your real name
is Elle Bastin.

720
00:29:07,271 --> 00:29:08,904
You were born
in Marseilles.

721
00:29:08,906 --> 00:29:11,773
You got dual citizenship
with arrests for larceny

722
00:29:11,775 --> 00:29:14,276
in Germany and Portugal.

723
00:29:14,278 --> 00:29:19,314
Your husband, Ibn Casimir,
was in on both jobs.

724
00:29:19,316 --> 00:29:22,367
Is that why
you won't talk to us?

725
00:29:22,369 --> 00:29:24,419
'Cause you're married
to a guy who decided,

726
00:29:24,421 --> 00:29:26,755
go ahead with the robbery
after you got shot?

727
00:29:27,540 --> 00:29:29,207
GREGSON:
Elle...

728
00:29:29,209 --> 00:29:30,992
tell us what
he's up to,

729
00:29:30,994 --> 00:29:32,660
where we can find him.

730
00:29:32,662 --> 00:29:36,014
Otherwise, you're gonna
eat a murder charge alone.

731
00:29:37,500 --> 00:29:40,018
(French accent):
You will never find my husband.

732
00:29:40,020 --> 00:29:43,021
MAN:
Captain, sorry to interrupt.

733
00:29:43,023 --> 00:29:45,924
There's someone named Sherlock
Holmes on the radio for you.

734
00:29:45,926 --> 00:29:48,226
He says EROC's
already been robbed.

735
00:29:54,617 --> 00:29:56,368
(door closes)

736
00:29:56,370 --> 00:29:57,953
HOLMES:
<i>You found the murderess?</i>

737
00:29:57,955 --> 00:30:00,822
GREGSON: Yeah, the murderess
is name Elle Bastin.

738
00:30:00,824 --> 00:30:02,690
Detective Bell's
been talking to Interpol.

739
00:30:02,692 --> 00:30:04,859
They say she's got
four plane tickets

740
00:30:04,861 --> 00:30:08,530
booked out of BWI day after
tomorrow; headed to Belize.

741
00:30:08,532 --> 00:30:11,750
HOLMES: And on to a non-extradition
country from there, I assume.

742
00:30:11,752 --> 00:30:13,385
The good news is,

743
00:30:13,387 --> 00:30:14,587
if they're flying commercially

744
00:30:14,588 --> 00:30:16,371
they will have to unload
the money first.

745
00:30:16,373 --> 00:30:20,425
$33 million in cash takes up
enormous physical space.

746
00:30:20,427 --> 00:30:22,710
At the moment, they're carrying
it in the back of an ambulance.

747
00:30:22,712 --> 00:30:25,564
What was she carrying on her
when you arrested her?

748
00:30:25,566 --> 00:30:27,349
BELL:
Uh, not much.

749
00:30:27,351 --> 00:30:29,518
She had a burner on her
when I found her,

750
00:30:29,520 --> 00:30:31,236
but the texts
are limited right now.

751
00:30:31,238 --> 00:30:33,655
Only managed to pull the last
dozen numbers she dialed.

752
00:30:33,657 --> 00:30:35,607
You can use a reverse directory.

753
00:30:35,609 --> 00:30:37,776
Yeah, yeah, yeah,
it's not my first day, Holmes.

754
00:30:37,778 --> 00:30:40,445
I did. She mostly called
friends and family.

755
00:30:40,447 --> 00:30:43,064
There were a couple to
Oak Knoll out in Queens.

756
00:30:43,066 --> 00:30:45,250
Who did she call
at the racetrack?

757
00:30:45,252 --> 00:30:47,285
A guy named Joseph Leseur.

758
00:30:47,287 --> 00:30:49,454
He's the Director of
Thoroughbred Racing over there.

759
00:30:49,456 --> 00:30:51,573
Well, Detective,
what would you do if you had

760
00:30:51,575 --> 00:30:53,875
an enormous amount
of old, worn-out bills

761
00:30:53,877 --> 00:30:55,510
with old serial numbers?

762
00:30:55,512 --> 00:30:57,963
<i>I</i> would swap them out
with nice new clean ones,

763
00:30:57,965 --> 00:30:59,247
little bit at a time.

764
00:30:59,249 --> 00:31:01,249
Especially if I
had a contact who worked

765
00:31:01,251 --> 00:31:04,085
in one of the largest-volume
cash businesses there is.

766
00:31:04,087 --> 00:31:08,607
Tell me, can we get an address
for Mr. Leseur?

767
00:31:17,266 --> 00:31:18,700
Who's driving you around?

768
00:31:18,702 --> 00:31:19,901
Pam.

769
00:31:19,903 --> 00:31:21,937
So, what have
you learned?

770
00:31:21,939 --> 00:31:24,956
Well, none of the, uh, neighbors
spotted an ambulance

771
00:31:24,958 --> 00:31:27,375
driving up to Leseur's house.

772
00:31:27,377 --> 00:31:31,162
If they plan on coming here,
they haven't done it yet.

773
00:31:31,164 --> 00:31:35,667
Takes time to move $33 million
around a paralyzed city.

774
00:31:35,669 --> 00:31:37,469
Mm.

775
00:31:39,388 --> 00:31:41,473
Do you know where the term
"stakeout" comes from?

776
00:31:41,475 --> 00:31:43,425
No, but I'm guessing
I'm about to find out.

777
00:31:43,427 --> 00:31:46,394
DISPATCHER: All units, be advised that
a Stuyvesant Memorial ambulance

778
00:31:46,396 --> 00:31:48,680
just passed the road closure
and is driving east

779
00:31:48,682 --> 00:31:49,981
across the City Island Bridge.

780
00:31:49,983 --> 00:31:52,133
Copy that.
Let them through.

781
00:31:52,135 --> 00:31:55,353
We'll arrest everybody after
they pull up to Leseur's place.

782
00:31:55,355 --> 00:31:59,240
(vehicle approaching)

783
00:32:01,143 --> 00:32:03,578
BELL:
Hold it.

784
00:32:04,830 --> 00:32:07,282
Wait for the exchange.

785
00:32:11,537 --> 00:32:13,204
(rings doorbell)

786
00:32:13,206 --> 00:32:14,973
OFFICER: Detective,
I think one of the EMTs

787
00:32:14,975 --> 00:32:16,691
just clocked me.
I'm going in.

788
00:32:16,693 --> 00:32:20,378
(sirens wailing)

789
00:32:28,804 --> 00:32:31,973
OFFICER:
Get on the ground now!

790
00:32:31,975 --> 00:32:33,975
MAN: What the hell are
you guys doing?!

791
00:32:33,977 --> 00:32:36,027
Don't move. You're under arrest.
For what?!

792
00:32:36,029 --> 00:32:38,396
We got a nonemergency
call to this address.

793
00:32:38,398 --> 00:32:40,365
You telling me
you don't have $33 million

794
00:32:40,367 --> 00:32:41,816
in the back of that ambulance?

795
00:32:41,818 --> 00:32:43,318
What?!
Of course not!

796
00:32:56,148 --> 00:32:59,033
Stretcher,
medical supplies.

797
00:32:59,035 --> 00:33:02,320
Street value, maybe
a few thousand, but hey,

798
00:33:02,322 --> 00:33:04,589
it's not like we're busy
today or anything.

799
00:33:07,593 --> 00:33:09,394
I don't understand.

800
00:33:09,396 --> 00:33:11,229
We've been duped.

801
00:33:17,792 --> 00:33:19,692
HOLMES:
<i>It doesn't make any sense.</i>

802
00:33:19,693 --> 00:33:21,860
We were waiting for a Stuyvesant
Memorial ambulance,

803
00:33:21,862 --> 00:33:23,946
and even though there was
no emergency

804
00:33:23,948 --> 00:33:25,180
at Joseph Leseur's house,

805
00:33:25,182 --> 00:33:26,782
Stuyvesant Memorial
ambulance showed up.

806
00:33:26,784 --> 00:33:28,117
Now, that can't be
a coincidence.

807
00:33:28,119 --> 00:33:30,235
So, taking odds,
you think that

808
00:33:30,237 --> 00:33:32,871
Davis has shacked up
with Ms. Hudson or not?

809
00:33:32,873 --> 00:33:35,857
Uh, hey, listen.
This was pretty fun.

810
00:33:35,859 --> 00:33:38,077
If you ever need,
you know, a snowplow

811
00:33:38,079 --> 00:33:39,378
for hire again...

812
00:33:39,380 --> 00:33:41,797
give me a call.

813
00:33:44,150 --> 00:33:45,718
(sighs)

814
00:33:52,425 --> 00:33:54,393
(sighs)

815
00:33:54,395 --> 00:33:57,563
Oh, my God!

816
00:33:58,348 --> 00:34:00,065
It's spotless.

817
00:34:00,067 --> 00:34:01,233
HUDSON:
Don't hate me.

818
00:34:01,235 --> 00:34:03,218
Hate you?
I love you.

819
00:34:05,355 --> 00:34:06,605
How's it arranged?

820
00:34:06,607 --> 00:34:07,906
By subject matter,

821
00:34:07,908 --> 00:34:10,192
then by author.

822
00:34:10,194 --> 00:34:12,194
You start with
hard sciences

823
00:34:12,196 --> 00:34:14,580
on the north wall,
and then you move

824
00:34:14,582 --> 00:34:16,081
clockwise around the room

825
00:34:16,083 --> 00:34:19,734
in descending order
of academic rigor.

826
00:34:19,736 --> 00:34:22,337
That way,

827
00:34:22,339 --> 00:34:25,007
<i>Physics</i>
by Aristotle is as far away

828
00:34:25,009 --> 00:34:30,012
from <i>You Can Learn Telepathy</i> by
Morton Zuckerman as possible.

829
00:34:30,014 --> 00:34:31,430
That's reasonable.

830
00:34:31,432 --> 00:34:33,682
Oh, and I stacked
your monographs

831
00:34:33,684 --> 00:34:36,101
that you wrote on your desk.

832
00:34:36,103 --> 00:34:37,636
I liked the one

833
00:34:37,638 --> 00:34:39,221
about queen bees.

834
00:34:39,223 --> 00:34:41,056
(chuckles)

835
00:34:41,058 --> 00:34:43,308
WATSON:
I'm impressed.

836
00:34:43,310 --> 00:34:45,561
I have a touch of OCD.

837
00:34:45,563 --> 00:34:47,498
Seems to flare up
after a breakup.

838
00:34:47,523 --> 00:34:48,815
Davis?

839
00:34:48,816 --> 00:34:52,767
He stayed over
the first night, but...

840
00:34:52,769 --> 00:34:55,821
our thing wasn't
really healthy.

841
00:34:55,823 --> 00:34:57,289
Or happy.

842
00:34:57,291 --> 00:35:00,826
I think maybe I have to take
another look at that whole

843
00:35:00,828 --> 00:35:02,795
"kept woman" thing.

844
00:35:06,266 --> 00:35:08,967
Why does Clyde have tape
on his back?

845
00:35:08,969 --> 00:35:11,170
It's a cross.
He's an ambulance.

846
00:35:11,172 --> 00:35:12,838
He's <i>the</i> ambulance.

847
00:35:12,840 --> 00:35:14,056
Oh, I see.

848
00:35:14,058 --> 00:35:16,141
So, the locks are checkpoints
and road closures?

849
00:35:16,143 --> 00:35:18,594
Mm. According
to Captain Gregson,

850
00:35:18,596 --> 00:35:21,063
we have reason to believe
that Ibn Casimir

851
00:35:21,065 --> 00:35:25,017
and his compatriots
were... here

852
00:35:25,019 --> 00:35:26,485
at 3:00.

853
00:35:26,487 --> 00:35:27,936
That's when multiple
eyewitnesses report

854
00:35:27,938 --> 00:35:29,488
seeing a Stuyvesant
Memorial ambulance

855
00:35:29,490 --> 00:35:32,241
flagrantly disregarding
a severe traffic accident

856
00:35:32,243 --> 00:35:34,026
on Soundview Terrace.

857
00:35:34,028 --> 00:35:35,977
It's odd for an ambulance

858
00:35:35,979 --> 00:35:38,413
to ignore those
in distress.

859
00:35:38,415 --> 00:35:41,416
Less strange if it is carrying
$33 million in cash

860
00:35:41,418 --> 00:35:43,285
instead of
medical supplies.

861
00:35:43,287 --> 00:35:46,004
Let's presume the
thieves learned

862
00:35:46,006 --> 00:35:47,656
that we were looking
for them.

863
00:35:47,658 --> 00:35:49,842
They call in a
false distress signal

864
00:35:49,844 --> 00:35:51,343
to Joseph Leseur's house,

865
00:35:51,345 --> 00:35:55,163
and then they take their
stolen cargo elsewhere.

866
00:35:55,165 --> 00:35:57,633
It's hard to see where
they could have gone.

867
00:35:57,635 --> 00:36:00,335
I mean, every cop
was looking for them at that point.

868
00:36:00,337 --> 00:36:03,105
Mm, exactly.
And what's more,

869
00:36:03,107 --> 00:36:05,474
the streets were a maze of
emergency checkpoints.

870
00:36:05,476 --> 00:36:08,727
The whole city was
virtually locked down.

871
00:36:08,729 --> 00:36:12,064
I like what you did
with the-the locks and everything.

872
00:36:13,566 --> 00:36:15,817
I'm not trying
to create a visual pun.

873
00:36:15,819 --> 00:36:17,152
I'm trying to see how

874
00:36:17,154 --> 00:36:18,704
an ambulance could have got
anywhere,

875
00:36:18,706 --> 00:36:20,322
even a decent hiding place,

876
00:36:20,324 --> 00:36:22,691
when there was quite literally
nowhere for it to turn.

877
00:36:22,693 --> 00:36:25,410
It seems impossible. The only way
it could have gotten anywhere

878
00:36:25,412 --> 00:36:27,362
is if those checkpoints
and road closures weren't there.

879
00:36:27,364 --> 00:36:28,580
But they <i>were</i> there.

880
00:36:28,582 --> 00:36:30,365
You can't just
wish them away

881
00:36:30,367 --> 00:36:33,235
with a wave of your...
What?

882
00:36:33,237 --> 00:36:36,054
<i>Most</i> people can't just wish
them away

883
00:36:36,056 --> 00:36:38,557
with a wave of their hand.

884
00:36:40,894 --> 00:36:42,160
GREGSON:
So, the stapler's the ambulance?

885
00:36:42,162 --> 00:36:45,731
Yeah, It was was a tortoise
last night. Bear with me.

886
00:36:45,733 --> 00:36:49,268
These stickers represent
the checkpoints and closures.

887
00:36:49,270 --> 00:36:52,537
We know that the ambulance
driven by Ibn Casimir

888
00:36:52,539 --> 00:36:56,742
and his associates
was spotted here yesterday.

889
00:36:56,744 --> 00:36:59,328
We do not know how
it got out of the city.

890
00:36:59,330 --> 00:37:02,664
Ms. Watson has a copy of
yesterday's dispatch log.

891
00:37:02,666 --> 00:37:06,067
A commendable attempt to catalog
the blizzard's madness.

892
00:37:06,069 --> 00:37:09,571
Ms. Watson, would you please
read the events in question?

893
00:37:09,573 --> 00:37:11,924
Yes, of course. Um, at 3:32,

894
00:37:11,926 --> 00:37:14,459
a stretch of St. Ann's Avenue
was reopened

895
00:37:14,461 --> 00:37:16,094
when officers manning
a checkpoint

896
00:37:16,096 --> 00:37:17,596
were reassigned
to Garvey Park.

897
00:37:17,598 --> 00:37:21,416
3:45. Police officers
at the Triborough Bridge

898
00:37:21,418 --> 00:37:23,468
were directed to investigate
reports of a fire

899
00:37:23,470 --> 00:37:25,520
that turned out
to be false.

900
00:37:25,522 --> 00:37:28,557
At ten to 4:00, the checkpoint
at Astoria and 31st

901
00:37:28,559 --> 00:37:30,759
was deemed unnecessary
and shut down.

902
00:37:30,761 --> 00:37:32,778
Yes, now, see, there's more.
There's many, many more.

903
00:37:32,780 --> 00:37:34,446
But you, uh, you get the idea.

904
00:37:34,448 --> 00:37:37,899
A series of personnel maneuvers,
on their own, unremarkable,

905
00:37:37,901 --> 00:37:40,268
but you consider them
as a whole,

906
00:37:40,270 --> 00:37:43,104
they add up to quite a tidy
escape route out of New York.

907
00:37:43,106 --> 00:37:46,608
You think someone was playing
Moses, parting the Red Sea?

908
00:37:46,610 --> 00:37:50,996
If you're right, they've got
a high-level player inside.

909
00:37:50,998 --> 00:37:55,667
So how's it been,
working with Mrs. Castor?

910
00:37:55,669 --> 00:37:58,220
It's fine.
She's tough.

911
00:37:58,222 --> 00:37:59,454
Knows her job.

912
00:37:59,456 --> 00:38:01,256
Sharp enough to be
able to arrange

913
00:38:01,258 --> 00:38:04,643
the chessboard without
arousing suspicion.

914
00:38:04,645 --> 00:38:06,928
Do you know what

915
00:38:06,930 --> 00:38:10,432
a FEMA Emergency Response
Administrator is paid in salary?

916
00:38:10,434 --> 00:38:13,134
She's GS-13 on the
government pay scale.

917
00:38:13,136 --> 00:38:14,436
It is <i>not</i> exorbitant.

918
00:38:14,438 --> 00:38:15,904
I don't make a fortune either.

919
00:38:15,906 --> 00:38:17,639
You want to make
a citizen's arrest?

920
00:38:17,641 --> 00:38:20,959
I am merely suggesting a motive.
She is paid the same amount

921
00:38:20,961 --> 00:38:24,997
as the postmaster
of Sheboygan, Wisconsin.

922
00:38:24,999 --> 00:38:27,199
Perhaps she decided
she needed a raise.

923
00:38:27,201 --> 00:38:28,316
That's all very
interesting,

924
00:38:28,318 --> 00:38:29,818
but we don't
have a case.

925
00:38:29,820 --> 00:38:32,170
All I can point to
is the few instances

926
00:38:32,172 --> 00:38:33,422
of her doing her job.

927
00:38:33,424 --> 00:38:35,173
Now our thieves are gone,

928
00:38:35,175 --> 00:38:37,542
and the one we've
got isn't talking.

929
00:38:37,544 --> 00:38:40,128
Oh. Why do you
think Ms. Bastin

930
00:38:40,130 --> 00:38:41,847
has decided not
to bargain with us?

931
00:38:41,849 --> 00:38:45,050
I suppose it's possible in her
case there is honor among thieves.

932
00:38:45,052 --> 00:38:47,052
But it's also possible that
she's holding onto

933
00:38:47,054 --> 00:38:48,637
her most valuable
bargaining chip:

934
00:38:48,639 --> 00:38:51,223
the identity of a corrupt
government employee

935
00:38:51,225 --> 00:38:53,725
until she is quite certain
that her inside contact

936
00:38:53,727 --> 00:38:57,979
cannot facilitate her escape.

937
00:38:57,981 --> 00:39:00,849
I don't know about you,
I'm quite hoping her faith

938
00:39:00,851 --> 00:39:03,869
in that remote possibility
is redeemed.

939
00:39:11,661 --> 00:39:14,546
(sighs)

940
00:39:14,548 --> 00:39:17,966
Do you know what a Mass
Spectrometer is, Elle?

941
00:39:17,968 --> 00:39:21,086
Truth is, I don't really know
how the thing works myself,

942
00:39:21,088 --> 00:39:23,472
so I'm not the best person
to explain it, but I'll try.

943
00:39:23,474 --> 00:39:26,708
Here goes: a Mass Spectrometer
is the thing

944
00:39:26,710 --> 00:39:28,310
that just ruined your life.

945
00:39:28,312 --> 00:39:31,396
The GSR test came back.

946
00:39:31,398 --> 00:39:34,933
You had gunshot residue
all over your right palm.

947
00:39:34,935 --> 00:39:37,152
You're going down for
the murder of Frank Dempster.

948
00:39:37,154 --> 00:39:39,571
We're gonna put you away
for life.

949
00:39:41,908 --> 00:39:46,995
Guess the backup generator
wasn't built for the long haul.

950
00:39:46,997 --> 00:39:49,831
Oh, right, I was talking about
how they're clearing the roads

951
00:39:49,833 --> 00:39:52,284
and you're about to be transferred
to Central Booking.

952
00:39:52,286 --> 00:39:55,253
(men shouting indistinctly)

953
00:39:55,255 --> 00:39:57,172
What's going on?

954
00:39:58,708 --> 00:40:00,292
Somebody got stabbed
in the holding cells

955
00:40:00,294 --> 00:40:02,243
during the blackout. Come on.
You, too. Let's go.

956
00:40:02,245 --> 00:40:04,629
Shouldn't somebody
keep an eye on her?

957
00:40:04,631 --> 00:40:07,182
Come on. The door's gonna lock
from the outside.

958
00:40:07,184 --> 00:40:08,934
Ms. Bastin's not going anywhere.

959
00:40:10,636 --> 00:40:13,688
Detective Bell once confided
he played Sky Masterson

960
00:40:13,690 --> 00:40:16,608
in his high school
production

961
00:40:16,610 --> 00:40:18,259
of <i>Guys and Dolls.</i>

962
00:40:18,261 --> 00:40:21,863
I had not, until this moment,
imagined that he was any good.

963
00:40:21,865 --> 00:40:26,618
The stage's loss is New York
City's gain, I suppose.

964
00:40:26,620 --> 00:40:28,537
GREGSON (on radio):
How we looking, Holmes?

965
00:40:28,539 --> 00:40:31,490
Nothing yet.

966
00:40:31,492 --> 00:40:32,774
How's the riot?

967
00:40:32,776 --> 00:40:34,743
(officers shouting)

968
00:40:54,480 --> 00:40:57,232
Not a word.
Follow me.

969
00:40:57,234 --> 00:40:59,100
Here we go.

970
00:41:00,853 --> 00:41:04,489
The happy collaborators
are on their way out, Captain.

971
00:41:04,491 --> 00:41:06,825
Okay.

972
00:41:06,827 --> 00:41:08,160
Wait, wait.

973
00:41:08,162 --> 00:41:09,444
We can't charge them
with escape

974
00:41:09,446 --> 00:41:10,829
until they clear
the floor.

975
00:41:10,831 --> 00:41:12,998
(shouting continues)

976
00:41:18,788 --> 00:41:22,257
You didn't say anything
to them, did you?

977
00:41:22,259 --> 00:41:24,543
Say anything about what?

978
00:41:26,629 --> 00:41:29,181
♪

979
00:41:38,608 --> 00:41:41,359
Hey, Gregson
just called.

980
00:41:41,361 --> 00:41:42,894
Denise Castor turned
on her partners.

981
00:41:42,896 --> 00:41:44,279
Turns out the ambulance

982
00:41:44,281 --> 00:41:46,250
and the cash were in a
garage in Rockaway.

983
00:41:46,275 --> 00:41:47,066
Wonderful.

984
00:41:47,067 --> 00:41:49,534
Oh, redecorating
already?

985
00:41:49,536 --> 00:41:52,954
(horn honking)

986
00:41:54,574 --> 00:41:55,907
Uh, what's Pam doing here?

987
00:41:55,909 --> 00:41:57,959
Ms. Hudson needs a ride
to her cousin's.

988
00:41:57,961 --> 00:42:00,128
Some of the roads
still a bit dicey.

989
00:42:00,130 --> 00:42:01,963
That's me.

990
00:42:01,965 --> 00:42:03,215
Thank you.

991
00:42:03,217 --> 00:42:04,633
I'll see you Tuesday.

992
00:42:05,968 --> 00:42:07,302
What's Tuesday?

993
00:42:07,304 --> 00:42:09,871
Ms. Hudson needs some cash
while she figures out

994
00:42:09,873 --> 00:42:11,172
her next move.
I've engaged her

995
00:42:11,174 --> 00:42:12,874
to clean the place on
a weekly basis.

996
00:42:12,876 --> 00:42:14,259
Oh.

997
00:42:16,846 --> 00:42:18,763
That's very considerate.

998
00:42:18,765 --> 00:42:20,732
I wasn't going to do
it myself, was I?

999
00:42:20,734 --> 00:42:22,067
And you've decided
to take on

1000
00:42:22,069 --> 00:42:23,568
some extra casework
to cover her fees.

1001
00:42:23,570 --> 00:42:26,071
Excuse me.
We never agreed to that.

1002
00:42:26,073 --> 00:42:27,572
Well, 50-50, then.

1003
00:42:28,824 --> 00:42:32,060
Now, come back in ten minutes,
wear a blindfold.

1004
00:42:32,062 --> 00:42:33,561
The bloodstains will
be ready,

1005
00:42:33,563 --> 00:42:35,463
and the lesson can begin.

1006
00:42:35,465 --> 00:42:40,465
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

