1
00:00:02,202 --> 00:00:04,693
I'm about to close
the gates of hell forever.

2
00:00:19,319 --> 00:00:21,184
- You were in purgatory?
- It felt pure.

3
00:00:21,921 --> 00:00:25,584
- I don't hunt anymore. I found something.
- Did you look for me?

4
00:00:25,825 --> 00:00:27,690
Kevin Tran, thought you could elude me.

5
00:00:27,861 --> 00:00:31,592
God built a series of test. When you've
done, you can flood the gates of hell.

6
00:00:31,765 --> 00:00:33,665
- Where do we start?
- Kill a hound of hell.

7
00:00:33,833 --> 00:00:36,802
Innocent soul must be rescued
from hell and delivered to heaven.

8
00:00:36,970 --> 00:00:38,665
- The final test?
- To cure a demon.

9
00:00:40,874 --> 00:00:43,502
- Abaddon, the knight of hell.
- She's gone.

10
00:00:43,710 --> 00:00:45,678
My name is Naomi. We rescued you.

11
00:00:49,682 --> 00:00:51,912
- The angel tablet.
- I won't hurt Dean.

12
00:00:52,118 --> 00:00:53,415
Kill him.

13
00:00:54,521 --> 00:00:56,546
We're family.

14
00:00:56,756 --> 00:01:00,886
- I have to protect this tablet now.
- These trials, they're purifying me.

15
00:01:02,062 --> 00:01:03,825
- Uhn!
- Ha-ha.

16
00:01:04,964 --> 00:01:07,296
- Metatron?
- I'm the scribe of God.

17
00:01:07,467 --> 00:01:09,867
Heaven needs your help, Castiel.

18
00:01:13,773 --> 00:01:17,265
- I'm killing everyone you ever saved.
- Maybe we should take the deal.

19
00:01:17,444 --> 00:01:19,241
The trials, you'll give them up.

20
00:01:19,446 --> 00:01:21,573
Kick it in the ass. Like we always do.

21
00:01:22,048 --> 00:01:23,072
Are you with me?

22
00:01:31,391 --> 00:01:34,918
- On the house, sheriff.
- Oh. Thanks, Nance, but I didn't order...

23
00:01:35,128 --> 00:01:36,425
- So...
- Good luck.

24
00:01:37,730 --> 00:01:38,754
What are we drinking?

25
00:01:40,100 --> 00:01:41,897
Roderick?

26
00:01:42,068 --> 00:01:48,234
Wow. Jody, words cannot begin to describe
the injustice that, that picture does to you.

27
00:01:51,678 --> 00:01:53,441
Come on.

28
00:01:55,682 --> 00:01:57,877
- What?
- Look at you.

29
00:01:58,084 --> 00:02:01,178
The fancy career, the suit.

30
00:02:02,288 --> 00:02:05,587
I'm pretty much what I am,
a small-town girl.

31
00:02:05,792 --> 00:02:09,626
We do share something, you and I.

32
00:02:10,163 --> 00:02:13,155
- What?
- Loss.

33
00:02:23,443 --> 00:02:27,345
My son and my husband.

34
00:02:28,148 --> 00:02:30,116
How did you know?

35
00:02:34,154 --> 00:02:35,519
I've lost someone too.

36
00:02:45,031 --> 00:02:47,124
It's not a date till I've cried.

37
00:02:49,302 --> 00:02:51,133
So now you've cried.

38
00:02:58,645 --> 00:03:00,875
This is crazy.

39
00:03:01,981 --> 00:03:03,005
This is crazy.

40
00:03:03,283 --> 00:03:06,480
Heh. I'm crazy.

41
00:03:12,158 --> 00:03:14,490
He's attractive though, right?

42
00:03:16,229 --> 00:03:18,163
He's hot.

43
00:03:38,151 --> 00:03:40,813
I like big butts and I cannot lie

44
00:03:43,056 --> 00:03:46,856
You have less than one minute
before a very dear, attractive...

45
00:03:47,527 --> 00:03:50,519
...and slightly-tipsy friend
of yours snuffs it.

46
00:03:51,097 --> 00:03:52,894
- Call it off, Crowley.
- Because?

47
00:03:54,734 --> 00:03:57,532
Because it's over, you son of a bitch.
We want a deal.

48
00:03:57,737 --> 00:03:59,261
Thirty seconds.

49
00:04:01,074 --> 00:04:04,134
- We stop the trials, you stop killing.
- I want the demon tablet.

50
00:04:04,310 --> 00:04:09,213
- The whole demon tablet.
- Fine, but then the angel tablet comes to us.

51
00:04:09,382 --> 00:04:12,283
- On what grounds?
- On the grounds that you're a douche bag...

52
00:04:12,452 --> 00:04:15,421
...and no douche bag should have
that much power. Deal or not?

53
00:04:18,725 --> 00:04:21,660
First, I need to hear two little words.

54
00:04:23,763 --> 00:04:26,823
"I surrender."

55
00:05:06,506 --> 00:05:08,770
You hid the demon tablet
underneath the devil?

56
00:05:08,975 --> 00:05:10,670
- Seriously?
- What? I was delirious.

57
00:05:21,487 --> 00:05:22,818
You sure this is gonna work?

58
00:05:24,957 --> 00:05:26,185
What choice do we have?

59
00:05:26,392 --> 00:05:31,796
All right, listen.
This is a secret lair, you understand me?

60
00:05:32,632 --> 00:05:36,227
- No keggers.
- I don't have any friends.

61
00:05:37,603 --> 00:05:38,627
Well, just lay low.

62
00:05:38,838 --> 00:05:41,671
Who knows, you'll be a mathlete
again before you know it.

63
00:05:44,610 --> 00:05:45,634
Hey, guys?

64
00:05:47,747 --> 00:05:50,011
You're doing the right thing.

65
00:05:58,524 --> 00:06:00,515
What was he like?

66
00:06:01,694 --> 00:06:03,161
Who?

67
00:06:05,998 --> 00:06:07,488
God?

68
00:06:09,736 --> 00:06:11,328
Pretty much like you'd expect.

69
00:06:12,338 --> 00:06:14,329
Larger than life.

70
00:06:14,640 --> 00:06:15,664
Gruff.

71
00:06:16,342 --> 00:06:18,572
Bit of a sexist.

72
00:06:19,278 --> 00:06:22,179
But fair, eminently fair.

73
00:06:25,284 --> 00:06:28,082
The Nephilim was a monster, Castiel.

74
00:06:28,588 --> 00:06:29,850
And the next trial?

75
00:06:31,391 --> 00:06:32,517
Across the street.

76
00:06:33,226 --> 00:06:35,717
His name's Dwight Charles.

77
00:06:35,928 --> 00:06:40,729
I've been listening in on the angel radio.
Cupid frequency actually.

78
00:06:41,267 --> 00:06:43,861
And he is the next on their list.

79
00:06:44,737 --> 00:06:46,602
Their list?

80
00:06:46,906 --> 00:06:49,966
To do the horizontal mambo.

81
00:06:51,077 --> 00:06:52,567
Slap bellies.

82
00:06:54,680 --> 00:06:55,942
To find love?

83
00:06:56,582 --> 00:06:57,913
Oh, yes.

84
00:06:58,418 --> 00:07:00,318
Well, that.

85
00:07:00,553 --> 00:07:03,784
He's slotted to be dinged by
Cupid's arrow within 24 hours...

86
00:07:03,990 --> 00:07:09,223
...which is good for us because
the second trial is retrieving Cupid's bow.

87
00:07:10,296 --> 00:07:12,230
No killing?

88
00:07:14,967 --> 00:07:16,400
No killing.

89
00:07:47,266 --> 00:07:48,324
Hello, boys.

90
00:07:51,037 --> 00:07:52,868
What's that old expression?

91
00:07:53,539 --> 00:07:57,532
Success has many fathers,
failure is a Winchester? Heh.

92
00:07:58,811 --> 00:08:00,301
Where's the stone?

93
00:08:00,480 --> 00:08:02,345
You show us yours, we'll show you ours.

94
00:08:02,515 --> 00:08:05,507
Dean, I'm trying to conduct
a professional negotiation here...

95
00:08:05,685 --> 00:08:07,949
...and you wanna talk dangly bits?

96
00:08:08,154 --> 00:08:09,314
The stone.

97
00:08:11,190 --> 00:08:13,886
Whoa, whoa, whoa. Slowly.

98
00:08:16,295 --> 00:08:17,387
There she is.

99
00:08:22,134 --> 00:08:23,260
The contract?

100
00:08:29,008 --> 00:08:31,374
Yeah, I'm sure there's no
hidden agendas in there.

101
00:08:31,544 --> 00:08:36,504
The highlights. We swap tablets,
you stand down from the trials forever.

102
00:08:36,716 --> 00:08:38,843
You stop killing everyone
we've ever saved.

103
00:08:39,018 --> 00:08:40,144
Agreed.

104
00:08:47,760 --> 00:08:52,220
Uh-uh-uh.
Nice try, squirrel.

105
00:08:52,431 --> 00:08:54,695
Moose is doing these trials, moose signs.

106
00:08:54,901 --> 00:08:58,701
No, no, no. He's not signing anything
until I read the fine print.

107
00:08:58,905 --> 00:09:02,397
- I can read it.
- Hey, you wanted me here, I'm here.

108
00:09:02,608 --> 00:09:05,236
I'll be damned
if I'm gonna let him screw us even more.

109
00:09:05,411 --> 00:09:06,901
What's this?

110
00:09:07,079 --> 00:09:08,546
Trouble in paradise, boys?

111
00:09:15,955 --> 00:09:17,445
What is it, Nathaniel?

112
00:09:17,690 --> 00:09:20,386
One of our freelancers
has reached out to us.

113
00:09:21,227 --> 00:09:23,195
He's found Castiel.

114
00:09:25,598 --> 00:09:28,362
- Where?
- A drinking establishment.

115
00:09:28,568 --> 00:09:32,197
In Houston, Texas. And...

116
00:09:34,040 --> 00:09:35,871
What?

117
00:09:36,075 --> 00:09:38,543
He says Castiel was not alone.

118
00:09:39,845 --> 00:09:40,869
Who was he with?

119
00:09:41,080 --> 00:09:43,981
By the description, I think it was him...

120
00:09:44,584 --> 00:09:46,575
...the scribe.

121
00:09:49,889 --> 00:09:53,381
You're gonna move your lips
the whole way up here, aren't you?

122
00:09:55,161 --> 00:09:57,493
You know why I always defeat you?

123
00:09:57,730 --> 00:10:00,790
It's your humanity. It's a built-in handicap.

124
00:10:01,000 --> 00:10:05,903
You always put emotion ahead
of good old-fashioned common sense.

125
00:10:08,874 --> 00:10:12,241
Let's have the big galoot sign it now,
shall we?

126
00:10:28,894 --> 00:10:30,828
Is this a joke?

127
00:10:33,032 --> 00:10:34,932
You realize, all I have to do is:

128
00:10:35,668 --> 00:10:39,900
Uh-uh-uh.
Demonic handcuffs, jackass.

129
00:10:40,640 --> 00:10:43,108
No flicking, no teleporting, no smoking out.

130
00:10:43,309 --> 00:10:45,300
Oh, and no deal.

131
00:10:46,679 --> 00:10:48,943
Which pretty much means
that you're our bitch.

132
00:10:49,148 --> 00:10:53,107
Fine. You wanna play chain gang? Let's.

133
00:10:54,153 --> 00:10:56,553
You saddled yourself
to the wrong bull, mate.

134
00:11:01,227 --> 00:11:03,559
I could do this all day,
because you know what?

135
00:11:03,796 --> 00:11:05,195
Damn, it feels good.

136
00:11:05,831 --> 00:11:08,800
But sooner or later,
you're gonna have to face it.

137
00:11:09,001 --> 00:11:10,025
You're ours.

138
00:11:11,303 --> 00:11:16,536
Which means that your demon ass is going
to be a mortal ass pretty damn quick.

139
00:11:17,743 --> 00:11:21,304
- What's he mouthing on about?
- You're the third trial, Crowley.

140
00:11:29,655 --> 00:11:32,385
- What are you reading?
- Personal advertisements.

141
00:11:36,095 --> 00:11:40,532
The faster that man finds love,
the faster the Cupid will come.

142
00:11:40,866 --> 00:11:44,393
Trust me. I'm friends with friends
who do this for a living.

143
00:11:47,673 --> 00:11:49,197
- Help you, gents?
- Yes.

144
00:11:49,875 --> 00:11:53,367
Would you say that you're looking
for a partner in crime...

145
00:11:55,181 --> 00:11:56,842
...or, uh...

146
00:11:57,550 --> 00:12:02,180
...someone who's into nurse role-play
and light domination?

147
00:12:04,990 --> 00:12:07,515
Brother, it's 10 a.m. On a Tuesday.

148
00:12:07,693 --> 00:12:09,854
Uh... We'll have two drafts, please.

149
00:12:12,264 --> 00:12:13,788
Coming up.

150
00:12:15,534 --> 00:12:18,731
You are not the most subtle tool
in the shed, are you?

151
00:12:20,639 --> 00:12:22,300
Kill him.

152
00:12:27,213 --> 00:12:29,408
Next one won't wing you.
Take it someplace else.

153
00:12:33,119 --> 00:12:34,552
Let him go.

154
00:12:34,754 --> 00:12:37,154
Haven't you caused
enough harm already, Castiel?

155
00:12:37,389 --> 00:12:41,120
Stop. Please, Castiel,
don't make this any worse.

156
00:12:42,061 --> 00:12:43,289
Please.

157
00:13:30,676 --> 00:13:32,576
You really think this is gonna hold me?

158
00:13:33,445 --> 00:13:36,676
That you're gonna cure me
or whatever it is?

159
00:13:49,228 --> 00:13:50,957
He's primed.

160
00:13:51,163 --> 00:13:54,599
- How you feeling?
- Honestly?

161
00:13:55,367 --> 00:13:58,666
For the first time in a long time,
it feels like we're gonna win.

162
00:13:59,205 --> 00:14:00,229
I'm good.

163
00:14:00,840 --> 00:14:03,673
All right, no dancing in the end zone
until we're finished.

164
00:14:03,876 --> 00:14:06,640
What's the good Father's
playbook say now?

165
00:14:06,846 --> 00:14:08,507
Well...

166
00:14:08,714 --> 00:14:12,707
...now that we got
the consecrated ground, I just, uh, ahem...

167
00:14:12,918 --> 00:14:16,479
I slip Crowley one dose of blood
every hour for eight hours...

168
00:14:16,689 --> 00:14:19,988
...and seal the deal with a bloody
fist sandwich. That should do it.

169
00:14:20,159 --> 00:14:23,060
Your blood's supposed to be purified,
isn't it?

170
00:14:23,929 --> 00:14:24,987
You ever?

171
00:14:25,931 --> 00:14:27,990
You ever done
the forgive-me-father before?

172
00:14:28,167 --> 00:14:30,158
Once. When we were kids.

173
00:14:31,270 --> 00:14:33,830
Which is why
I have no clue what to say now.

174
00:14:34,340 --> 00:14:36,934
I could give you suggestions, if you want.

175
00:14:37,776 --> 00:14:39,505
- Okay, yeah. Sure.
- All right.

176
00:14:39,712 --> 00:14:44,206
I'm just spit-balling here,
but if I were you...

177
00:14:44,383 --> 00:14:45,850
...uh...

178
00:14:46,385 --> 00:14:47,443
...Ruby.

179
00:14:49,421 --> 00:14:51,855
Killing Lilith. Letting Lucifer out.

180
00:14:52,057 --> 00:14:55,390
Losing your soul. Not looking for me
when I went to purgatory.

181
00:14:55,561 --> 00:14:57,756
- Thanks.
- For starters.

182
00:15:02,768 --> 00:15:06,932
Hey, how about what you did
to Penny Markle in the sixth grade?

183
00:15:07,172 --> 00:15:09,163
Why don't you lead with that?

184
00:15:09,475 --> 00:15:10,533
Well, that was you.

185
00:15:13,279 --> 00:15:15,076
Carry on.

186
00:15:41,006 --> 00:15:43,497
Okay. Um, ahem.

187
00:15:44,910 --> 00:15:46,901
If anybody is listening...

188
00:15:47,913 --> 00:15:49,574
...here goes.

189
00:15:50,950 --> 00:15:53,350
Dean, I need your help.

190
00:15:54,520 --> 00:15:56,249
Little busy, Cass. Take a number.

191
00:15:56,455 --> 00:15:59,219
I'm afraid this can't wait.
Naomi has taken Metatron.

192
00:16:02,761 --> 00:16:06,128
- You know Metatron how?
- I've been working with him on the angel trials.

193
00:16:06,298 --> 00:16:08,266
- The what?
- We're gonna shut it all down.

194
00:16:08,434 --> 00:16:10,425
Heaven. Hell. All of it.

195
00:16:17,977 --> 00:16:20,844
- I know you.
- We've never officially met.

196
00:16:23,515 --> 00:16:24,743
Naomi.

197
00:16:28,754 --> 00:16:31,018
Your reputation precedes you.

198
00:16:32,791 --> 00:16:36,352
- The archangels...
- Wanted me to debrief you after God left.

199
00:16:38,263 --> 00:16:40,128
Debrief me.

200
00:16:41,000 --> 00:16:42,194
Is that what you call it?

201
00:16:42,368 --> 00:16:45,337
How would you know?
You ran before I had the chance.

202
00:16:45,537 --> 00:16:48,768
But here we are.

203
00:16:50,042 --> 00:16:53,034
I just have one question before we begin.

204
00:16:53,278 --> 00:16:55,872
You had to know
that we would leap at the chance...

205
00:16:56,048 --> 00:16:59,313
...to extract all of God's secrets
from that head of yours.

206
00:16:59,885 --> 00:17:03,480
Which is why I ask myself, why?

207
00:17:04,223 --> 00:17:06,817
Why did the scribe suddenly come in
from the shadows?

208
00:17:10,396 --> 00:17:13,331
And what are you doing with Castiel?

209
00:17:19,238 --> 00:17:25,006
"Of the blessings set before you,
make your choice and be content."

210
00:17:28,847 --> 00:17:30,940
Not a big reader, are we?

211
00:17:35,187 --> 00:17:36,916
Metatron?

212
00:17:37,122 --> 00:17:41,422
The guy who was full-on crazy, cat lady,
hoarder angel yesterday...

213
00:17:41,593 --> 00:17:43,083
...now he wants to save heaven?

214
00:17:43,262 --> 00:17:45,696
Yes. He wants to.

215
00:17:45,898 --> 00:17:47,422
But I'm the only one who can.

216
00:17:49,868 --> 00:17:53,099
I can't fail, Dean. Not on this one.
I need your help.

217
00:17:54,406 --> 00:17:56,431
Cass, that's all well and good, okay?

218
00:17:56,642 --> 00:18:00,203
But you're asking me to leave Sam
when we've got Crowley tied and tressed.

219
00:18:00,379 --> 00:18:04,110
Now, if anybody needs a chaperone
while doing the heavy lifting it's Sam.

220
00:18:04,983 --> 00:18:06,575
You should go.

221
00:18:08,654 --> 00:18:10,645
- Seriously.
- What, and leave you here...

222
00:18:10,856 --> 00:18:12,756
...with the king of hell? Come on.

223
00:18:12,958 --> 00:18:14,619
I got this.

224
00:18:15,227 --> 00:18:18,219
And if you guys can
lock the angels up too...

225
00:18:18,797 --> 00:18:19,957
...that's a good day.

226
00:18:24,603 --> 00:18:26,366
Look, I...

227
00:18:27,306 --> 00:18:31,003
I'm down with sending the angels back
to heaven just because they're dicks...

228
00:18:31,243 --> 00:18:33,768
...but the demons? This is on us.

229
00:18:34,980 --> 00:18:36,277
Start the injections now.

230
00:18:36,482 --> 00:18:38,780
If I'm not back in eight hours, finish it.

231
00:18:38,984 --> 00:18:40,315
No questions, no hesitation.

232
00:18:41,887 --> 00:18:43,252
Yeah.

233
00:19:10,449 --> 00:19:13,782
You really think injecting me with
human blood is gonna make me human?

234
00:19:13,952 --> 00:19:16,785
Did you read that
on the back of a cereal box?

235
00:19:17,990 --> 00:19:19,582
Aah!

236
00:19:28,433 --> 00:19:29,457
Hmm.

237
00:19:32,471 --> 00:19:35,167
You're miles out of your league, moose.

238
00:19:37,442 --> 00:19:39,933
See you in an hour.

239
00:19:46,185 --> 00:19:48,153
Is this a joke?

240
00:19:48,487 --> 00:19:50,751
No, it's the word of God.

241
00:19:50,989 --> 00:19:52,547
- What?
- It's a tablet.

242
00:19:52,758 --> 00:19:54,453
Now translate. That's what you do.

243
00:19:55,327 --> 00:19:58,194
Okay, it's the angel tablet...

244
00:19:58,397 --> 00:20:01,161
...which I've never laid eyes on in my life.

245
00:20:01,567 --> 00:20:04,058
You want a translation in,
like, six hours...

246
00:20:04,269 --> 00:20:06,669
...when it took me six months
and a dead mom...

247
00:20:06,838 --> 00:20:10,274
...to translate a piece
of the demon tablet?

248
00:20:10,842 --> 00:20:14,278
And according to your own words
this morning...

249
00:20:14,513 --> 00:20:17,607
...this is not what I do, it's what I did.

250
00:20:18,050 --> 00:20:20,109
- You told me I was out, Dean.
- Yeah, well...

251
00:20:20,352 --> 00:20:23,844
And if this is gonna be the
"guys like us are never out" speech, save it.

252
00:20:25,490 --> 00:20:26,923
- Dean's right.
- Cass.

253
00:20:27,125 --> 00:20:29,059
There is no out. Only duty.

254
00:20:29,228 --> 00:20:30,422
Get the hell off of me.

255
00:20:30,596 --> 00:20:33,724
You are a prophet of the Lord,
always and forever.

256
00:20:35,534 --> 00:20:38,867
Until the day you cease to exist
and another prophet takes your place.

257
00:20:39,204 --> 00:20:43,504
Now, are you clear
as to the task before you?

258
00:20:47,446 --> 00:20:50,006
Then do it. We must go.

259
00:21:16,775 --> 00:21:18,436
What the hell, Crowley?

260
00:21:20,779 --> 00:21:23,304
Biting? Seriously?

261
00:21:47,639 --> 00:21:50,836
For the love of everything,
whoever is hearing this...

262
00:21:51,076 --> 00:21:56,878
...if anyone is hearing this,
this is your king.

263
00:21:57,115 --> 00:22:00,107
Send help immediately.

264
00:22:14,231 --> 00:22:17,689
- Anything? You were gone long enough.
- No.

265
00:22:18,669 --> 00:22:22,127
- There was one female but...
- What?

266
00:22:22,339 --> 00:22:24,705
I don't think she was female.

267
00:22:26,210 --> 00:22:28,701
- Anything here?
- Free drinks.

268
00:22:28,979 --> 00:22:31,812
Your buddy over there
thinks you saved his life.

269
00:22:38,322 --> 00:22:41,416
You really think it's wise
to be drinking on the job?

270
00:22:41,725 --> 00:22:44,023
What show you been watching?

271
00:22:44,561 --> 00:22:47,860
Talk to me. You sure about this?

272
00:22:49,500 --> 00:22:53,664
It's one thing, me and Sammy
slamming the gates to the pit, but you...

273
00:22:53,837 --> 00:22:57,705
...you're boarding up heaven,
then you're locking the door behind you.

274
00:22:58,942 --> 00:23:02,378
Yeah, I know.

275
00:23:04,281 --> 00:23:07,045
You did a lot damage up there, man.

276
00:23:07,518 --> 00:23:10,078
You think they're just gonna
let that slide?

277
00:23:10,254 --> 00:23:14,782
You mean, do I think they'll kill me?

278
00:23:15,526 --> 00:23:16,959
Yeah, they might.

279
00:23:18,929 --> 00:23:20,920
So this is it.

280
00:23:23,801 --> 00:23:25,428
E.T. Goes home.

281
00:23:31,809 --> 00:23:33,709
Hey, there. Where's Ed?

282
00:23:34,311 --> 00:23:36,302
- Flu. I'm Gail.
- Well, okay then.

283
00:23:36,547 --> 00:23:38,242
Showtime.

284
00:23:38,449 --> 00:23:40,940
- Let me give you a hand.
- Oh, thanks.

285
00:23:42,219 --> 00:23:44,779
You're a real gentleman. Hey.

286
00:23:44,988 --> 00:23:48,321
This is like the first five minutes
of every porno I've ever seen.

287
00:23:48,559 --> 00:23:49,787
Thanks.

288
00:23:52,096 --> 00:23:53,256
Gail, Rod.

289
00:23:54,731 --> 00:23:58,565
- Ma'am.
- Rod rides a stool here most days.

290
00:24:01,271 --> 00:24:03,569
I'll be seeing you both.

291
00:24:08,779 --> 00:24:10,747
- Thanks for the help.
- No problem.

292
00:24:15,786 --> 00:24:18,482
Damn, that's sweet.

293
00:24:18,856 --> 00:24:25,125
Oh, it's so nice to be with you
I love all the things you say and do

294
00:24:25,329 --> 00:24:26,990
How about the next one's on me?

295
00:24:27,197 --> 00:24:33,033
Oh, it's so nice to hear you say
You're gonna please me in every way

296
00:24:35,839 --> 00:24:38,103
How we doing, moose?

297
00:24:38,308 --> 00:24:41,641
Ain't it about time
for the next love injection?

298
00:24:42,079 --> 00:24:45,207
Ch-ch-ch-changes

299
00:24:45,382 --> 00:24:49,819
Turn and face the strain
Ch-ch-changes

300
00:24:49,987 --> 00:24:52,455
Just gonna have to be a different man

301
00:24:52,623 --> 00:24:56,423
Time may change me
But I can trace...

302
00:25:14,011 --> 00:25:16,980
Did you really think
you could kidnap the king of hell...

303
00:25:17,147 --> 00:25:19,672
...and no one was gonna notice,
dumbnuts?

304
00:25:24,488 --> 00:25:26,388
Hello, boys.

305
00:25:26,690 --> 00:25:28,180
That's my line.

306
00:25:29,560 --> 00:25:31,289
Abaddon?

307
00:25:31,728 --> 00:25:33,992
- They told me you were dead.
- So not.

308
00:25:35,365 --> 00:25:38,994
- And the rest of the cavalry?
- Oh, no, it's just little old un-killable me.

309
00:25:43,840 --> 00:25:47,298
Brilliant. Why send in a few grunts
when you can send in a knight?

310
00:25:48,045 --> 00:25:49,512
Say your prayers, moose.

311
00:25:54,451 --> 00:25:56,043
That'll do.

312
00:25:56,253 --> 00:25:59,120
Undo these, I'll kill him myself.

313
00:26:07,364 --> 00:26:09,924
That was an order, was it?

314
00:26:11,868 --> 00:26:14,598
- I am your king.
- About that...

315
00:26:20,277 --> 00:26:22,268
- Hello, brother.
- Give us your bow.

316
00:26:22,779 --> 00:26:25,873
- What?
- Whoa, whoa, whoa. Hey.

317
00:26:27,284 --> 00:26:29,650
Talk first, stab later.

318
00:26:32,456 --> 00:26:34,083
Know what I find most shocking...

319
00:26:34,258 --> 00:26:37,591
...about time-traveling through a closet
and landing in the year 2013?

320
00:26:39,997 --> 00:26:43,990
Somebody thought it was a good idea
to make you the king of hell.

321
00:26:45,669 --> 00:26:48,763
You know what that boy's
trying to do, right?

322
00:26:50,173 --> 00:26:52,937
He's trying to shut the gates of hell.

323
00:27:06,957 --> 00:27:10,950
Right now, you and I are gonna talk
about a regime change.

324
00:27:13,263 --> 00:27:16,528
You little whore. I am your kin...

325
00:27:28,178 --> 00:27:30,112
Love the suit.

326
00:27:49,566 --> 00:27:52,694
I've been afraid to go home
for some time now.

327
00:27:53,170 --> 00:27:56,697
Orders used to come once a day
and now it's chaos.

328
00:27:57,574 --> 00:28:00,338
It all seems to be breaking down.

329
00:28:02,879 --> 00:28:05,211
And you think you can fix that?

330
00:28:05,449 --> 00:28:07,815
With time, yes.

331
00:28:13,557 --> 00:28:15,821
Take it, then.

332
00:28:20,163 --> 00:28:21,596
You've been digging.

333
00:28:22,532 --> 00:28:25,000
Why are you doing this? This?

334
00:28:25,202 --> 00:28:28,535
Do you have any idea
what it would be like...

335
00:28:29,239 --> 00:28:32,174
...to be plucked from obscurity...

336
00:28:32,909 --> 00:28:35,776
...to sit at God's feet...

337
00:28:37,214 --> 00:28:39,682
...to be asked to write down his word?

338
00:28:43,019 --> 00:28:46,011
The ache I felt when he was gone?

339
00:28:47,791 --> 00:28:49,782
Telling myself...

340
00:28:50,627 --> 00:28:55,087
...Father's left, but look what he's left us,
paradise.

341
00:28:55,298 --> 00:28:59,735
But you and your archangels
couldn't leave well enough alone.

342
00:29:01,271 --> 00:29:04,638
You ran me from my home.

343
00:29:06,109 --> 00:29:10,273
Did you really think
you could do all of that to me...

344
00:29:11,014 --> 00:29:13,278
...and there'd be no payback?

345
00:29:26,096 --> 00:29:27,290
Ah.

346
00:29:28,532 --> 00:29:30,625
You did good back there, moose.

347
00:29:30,834 --> 00:29:32,893
I'll deny it if you ever quote me...

348
00:29:33,537 --> 00:29:36,267
...but, man, I'm proud of you.

349
00:29:37,908 --> 00:29:39,466
Thanks.

350
00:29:39,676 --> 00:29:41,837
Hold on. What's that?

351
00:29:42,078 --> 00:29:44,069
It's what it looks like.

352
00:29:44,414 --> 00:29:45,438
Are you joking?

353
00:29:46,283 --> 00:29:47,648
I just saved your life.

354
00:29:49,052 --> 00:29:51,577
- Seriously?
- Seriously? Me seriously?

355
00:29:51,788 --> 00:29:53,688
We just shared a foxhole, you and I.

356
00:29:53,924 --> 00:29:58,486
Beat back the Tet Offensive,
outran the Rape of Nanking. Together.

357
00:29:59,262 --> 00:30:01,560
And still you're gonna do me like this? Aah!

358
00:30:07,103 --> 00:30:10,129
Band of Brothers? The Pacific?

359
00:30:10,340 --> 00:30:12,808
None of this means anything to you?

360
00:30:13,009 --> 00:30:18,709
All those motels, you never once
watched HBO? Not once? Girls?

361
00:30:21,151 --> 00:30:22,618
You're my Marnie, moose.

362
00:30:22,819 --> 00:30:27,779
And Hanna, she just needs to be loved,
she deserves it.

363
00:30:27,991 --> 00:30:31,188
Don't we all? You? Me?

364
00:30:31,394 --> 00:30:35,854
We deserve to be loved.
I deserve to be loved!

365
00:30:36,233 --> 00:30:37,894
I just wanna be loved.

366
00:30:39,870 --> 00:30:41,735
What?

367
00:30:42,072 --> 00:30:43,471
Huh?

368
00:31:01,124 --> 00:31:06,027
Would it be possible, moose?

369
00:31:09,866 --> 00:31:11,493
I'd like...

370
00:31:13,537 --> 00:31:16,438
...to ask you a favor...

371
00:31:17,674 --> 00:31:19,642
...Sam.

372
00:31:21,211 --> 00:31:23,338
Earlier, when...

373
00:31:24,447 --> 00:31:28,008
...you were confessing back there...

374
00:31:31,087 --> 00:31:32,918
...what did you say?

375
00:31:36,259 --> 00:31:38,921
I only ask...

376
00:31:39,429 --> 00:31:43,263
...because given my history...

377
00:31:45,569 --> 00:31:47,935
...it raises the question...

378
00:31:49,673 --> 00:31:54,076
...where do I start...

379
00:31:58,214 --> 00:32:00,375
...to even look...

380
00:32:02,686 --> 00:32:05,621
...for forgiveness?

381
00:32:05,789 --> 00:32:07,757
I mean...

382
00:32:08,458 --> 00:32:10,449
How about we start with this?

383
00:32:21,838 --> 00:32:23,567
I think I found the angel trials...

384
00:32:23,773 --> 00:32:27,800
...but I don't see anything about a Nephilim
or a Cupid's bow or anything like that.

385
00:32:27,978 --> 00:32:30,811
Oh, come on, Kev,
we're on the 1 yard line here.

386
00:32:31,014 --> 00:32:34,609
And I should have mentioned this six
months ago, but the sports metaphors?

387
00:32:34,818 --> 00:32:37,912
You wanna motivate me?
Magic cards, Skyrim, Aziz Ansari.

388
00:32:38,121 --> 00:32:40,089
What? Yeah, I don't know
what those words mean.

389
00:32:44,227 --> 00:32:45,854
I'm not here to fight you, Castiel.

390
00:32:46,029 --> 00:32:47,087
Dean?

391
00:32:47,263 --> 00:32:49,128
- Not anymore.
- Dean?

392
00:32:49,299 --> 00:32:50,357
Where is Metatron?

393
00:32:50,600 --> 00:32:53,091
He told you he was going to fix heaven,
didn't he?

394
00:32:53,837 --> 00:32:57,034
Murdering a Nephilim,
cutting off a Cupid's bow.

395
00:32:57,240 --> 00:33:01,006
It's a lie. All of it. I've been in his head.

396
00:33:01,244 --> 00:33:03,007
You've been in all our heads.

397
00:33:03,246 --> 00:33:05,646
- That's the problem.
- No, Castiel. You're wrong.

398
00:33:07,183 --> 00:33:09,151
This is what you do.

399
00:33:09,352 --> 00:33:11,252
You twist things.

400
00:33:11,454 --> 00:33:13,354
I'm trying to fix heaven.

401
00:33:13,556 --> 00:33:15,683
Metatron is trying to fix heaven.

402
00:33:15,892 --> 00:33:19,555
Metatron isn't trying to fix anything,
he's trying to break it.

403
00:33:20,296 --> 00:33:23,390
- An act of revenge for driving him away.
- Break it how?

404
00:33:23,633 --> 00:33:27,467
- Dean.
- Expel all angels from heaven.

405
00:33:29,072 --> 00:33:30,835
Just as God cast out Lucifer.

406
00:33:31,574 --> 00:33:33,769
Cast you out? To where? Hell?

407
00:33:35,011 --> 00:33:36,569
Here.

408
00:33:36,980 --> 00:33:38,675
Thousands of us, walking the earth.

409
00:33:38,882 --> 00:33:40,907
- Lies.
- Wait.

410
00:33:43,019 --> 00:33:48,150
Our mission was to protect
what God created.

411
00:33:49,092 --> 00:33:50,787
I don't know when we forgot that.

412
00:33:54,698 --> 00:33:57,929
I want nothing more
than to see you shut the gates of hell...

413
00:33:58,868 --> 00:34:00,893
...but I told you that you could trust me.

414
00:34:01,938 --> 00:34:06,375
If Sam completes those trials,
he is going to die.

415
00:34:07,243 --> 00:34:10,679
- What the hell are you talking about?
- I saw it in Metatron's head.

416
00:34:11,414 --> 00:34:13,609
It was always God's intention.

417
00:34:14,184 --> 00:34:15,742
The ultimate sacrifice.

418
00:34:18,021 --> 00:34:22,958
As for you, Castiel,
I beg of you, stop this path.

419
00:34:23,193 --> 00:34:25,457
Metatron has been neutralized.

420
00:34:25,695 --> 00:34:28,459
If you want back in, truly...

421
00:34:29,199 --> 00:34:30,757
...I will listen.

422
00:34:38,274 --> 00:34:41,072
Hey, right now, talk to me.
Is she lying?

423
00:34:41,244 --> 00:34:43,212
- I don't know.
- Well, find out.

424
00:34:43,379 --> 00:34:45,040
- She's lying.
- Take me to him.

425
00:34:45,215 --> 00:34:46,614
- Dean.
- Take me to him now.

426
00:35:08,004 --> 00:35:10,234
Dean, I'm not wrong.

427
00:35:10,440 --> 00:35:11,737
I'm going to fix my home.

428
00:35:13,576 --> 00:35:14,600
Cass?

429
00:35:20,750 --> 00:35:22,445
Sammy, stop!

430
00:35:32,662 --> 00:35:35,597
She told you I lied, didn't she?

431
00:35:37,333 --> 00:35:39,198
You should've listened to the bitch.

432
00:35:49,345 --> 00:35:51,108
Easy there, okay?

433
00:35:51,681 --> 00:35:54,047
Just take it easy.
We got a slight change of plan.

434
00:35:54,217 --> 00:35:55,548
What?

435
00:35:56,286 --> 00:35:58,652
- What's going on? Where's Cass?
- Metatron lied.

436
00:35:59,322 --> 00:36:02,348
You finish this trial, you're dead, Sam.

437
00:36:08,431 --> 00:36:09,523
So?

438
00:36:12,635 --> 00:36:14,660
- You promised.
- Shh.

439
00:36:15,305 --> 00:36:21,938
Castiel, I want you to stop thinking
about master plans...

440
00:36:22,879 --> 00:36:26,371
...and heaven and angels, and of all this.

441
00:36:26,583 --> 00:36:28,210
That doesn't concern you anymore.

442
00:36:34,157 --> 00:36:37,149
These were never trials, Castiel...

443
00:36:37,327 --> 00:36:38,760
...this is a spell.

444
00:36:40,230 --> 00:36:42,198
What I'm taking from you now...

445
00:36:42,866 --> 00:36:47,360
...your essence, your grace,
is the last piece.

446
00:36:55,044 --> 00:36:59,276
And now something wonderful
is going to happen...

447
00:36:59,515 --> 00:37:02,609
...for me and for you.

448
00:37:03,253 --> 00:37:07,087
I want you to live this new life
to the fullest.

449
00:37:07,290 --> 00:37:10,350
Find a wife, make babies.

450
00:37:10,894 --> 00:37:13,988
And when you die,
and your soul comes to heaven...

451
00:37:14,530 --> 00:37:16,191
...find me...

452
00:37:16,766 --> 00:37:18,757
...and tell me your story.

453
00:37:19,669 --> 00:37:20,966
Hmm?

454
00:37:21,738 --> 00:37:23,103
Now go.

455
00:37:26,609 --> 00:37:28,804
Look at him. Look at him.

456
00:37:29,045 --> 00:37:30,444
Look how close we are.

457
00:37:31,114 --> 00:37:33,548
Other people will die if I don't finish this.

458
00:37:33,750 --> 00:37:38,949
Think about it.
Think about what we know. Huh?

459
00:37:39,122 --> 00:37:44,458
Pulling souls from hell, curing demons,
hell, ganking a hellhound.

460
00:37:44,661 --> 00:37:48,153
We have enough knowledge on our side
to turn the tide here...

461
00:37:48,765 --> 00:37:50,756
...but I can't do that without you.

462
00:37:50,967 --> 00:37:52,559
You can barely do it with me.

463
00:37:53,069 --> 00:37:57,233
I mean, you think I screw up everything I try.
You think I need a chaperone, remember?

464
00:37:57,407 --> 00:38:00,740
- Come on, man, that's not what I meant.
- It's exactly what you meant.

465
00:38:02,645 --> 00:38:05,478
You wanna know
what I confessed in there?

466
00:38:05,682 --> 00:38:07,343
What my greatest sin was?

467
00:38:10,186 --> 00:38:12,950
It was how many times I'd let you down.

468
00:38:14,924 --> 00:38:16,949
- I can't do that again.
- Sam.

469
00:38:17,160 --> 00:38:20,789
What happens when you've decided
I can't be trusted again?

470
00:38:20,997 --> 00:38:23,795
Who are you gonna turn to next time
instead of me?

471
00:38:24,000 --> 00:38:26,594
Another angel? Another?

472
00:38:27,203 --> 00:38:28,261
Another vampire?

473
00:38:30,106 --> 00:38:33,007
You have any idea what it feels like
to watch your brother...?

474
00:38:33,176 --> 00:38:34,200
Hold on. Hold on.

475
00:38:36,179 --> 00:38:38,170
You seriously think that?

476
00:38:38,681 --> 00:38:42,515
Because none of it, none of it, is true.

477
00:38:43,286 --> 00:38:46,084
Listen, man,
I know we've had our disagreements, okay?

478
00:38:46,289 --> 00:38:50,453
I know I've said some junk that
set you back on your heels, but, Sammy...

479
00:38:51,327 --> 00:38:52,351
...come on.

480
00:38:54,030 --> 00:38:55,964
I killed Benny to save you.

481
00:38:56,332 --> 00:38:57,993
I'm willing to let this bastard...

482
00:38:58,167 --> 00:39:03,195
...and all the sons of bitches that killed Mom
walk because of you. Don't you dare...

483
00:39:03,406 --> 00:39:08,366
...think that there is anything, past
or present, that I would put in front of you.

484
00:39:08,845 --> 00:39:11,211
It has never been like that. Ever.

485
00:39:11,414 --> 00:39:14,110
I need you to see that.

486
00:39:14,550 --> 00:39:15,983
I'm begging you.

487
00:39:23,693 --> 00:39:24,853
How do I stop?

488
00:39:27,630 --> 00:39:29,598
- Just let it go.
- I can't.

489
00:39:29,766 --> 00:39:32,166
It's in me.
You don't know what this feels like.

490
00:39:32,335 --> 00:39:33,859
Hey, listen to me.

491
00:39:35,071 --> 00:39:37,869
We will figure it out, okay?

492
00:39:38,074 --> 00:39:39,439
Just like we always do.

493
00:39:40,877 --> 00:39:43,277
Come on. Come on.

494
00:39:43,513 --> 00:39:45,378
You let it go, okay?

495
00:39:45,581 --> 00:39:47,378
Let it go, brother.

496
00:39:50,953 --> 00:39:52,648
Hey, hey, hey.

497
00:39:55,591 --> 00:39:57,024
See?

498
00:39:59,562 --> 00:40:01,860
- Aah!
- Sam?

499
00:40:02,065 --> 00:40:04,556
I got you, little brother,
you're gonna be just fine.

500
00:40:04,734 --> 00:40:07,100
Sam. Sam. Sam.

501
00:40:08,071 --> 00:40:10,699
Cass! Castiel!

502
00:40:11,741 --> 00:40:12,867
Where the hell are you?

503
00:40:45,508 --> 00:40:46,668
Sammy.

504
00:41:12,502 --> 00:41:13,935
No, Cass.

505
00:41:36,526 --> 00:41:37,788
What's happening?

506
00:41:44,066 --> 00:41:45,863
Angels.

507
00:41:49,972 --> 00:41:51,200
They're falling.

