﻿1
00:00:03,962 --> 00:00:06,256
<i>NARRATOR:High school seniors
often find themselves</i>

2
00:00:06,298 --> 00:00:08,258
<i>in their first relationship.</i>

3
00:00:08,300 --> 00:00:09,343
How was that?

4
00:00:09,385 --> 00:00:10,594
Perfecto.

5
00:00:10,636 --> 00:00:12,596
<i>NARRATOR:
This is Maeby Funke,</i>

6
00:00:12,638 --> 00:00:16,141
<i>and during her senior year,
she was dating this boy.</i>

7
00:00:16,183 --> 00:00:18,185
<i>His name was Perfecto Telles,</i>

8
00:00:18,227 --> 00:00:20,979
<i>and she was rewarding him
for doing her English homework,</i>

9
00:00:21,021 --> 00:00:24,274
<i>even though English was
his second language.</i>

10
00:00:24,316 --> 00:00:26,860
And if you do my Spanish,
I'll teach you how to French.

11
00:00:26,902 --> 00:00:30,072
<i>Everyone could see that
they had chemistry together,</i>

12
00:00:30,113 --> 00:00:31,781
<i>but it wasn't until
Donny Richter's algebra class</i>

13
00:00:31,823 --> 00:00:33,283
<i>that the real bonding began.</i>

14
00:00:33,325 --> 00:00:35,411
Okay, I don't want
to embarrass anyone,

15
00:00:35,452 --> 00:00:37,454
so, everyone, close your eyes,
close 'em.

16
00:00:37,496 --> 00:00:41,208
Now, if you passed the test,
go ahead and get up

17
00:00:41,250 --> 00:00:42,626
and exit the classroom.

18
00:00:42,668 --> 00:00:44,670
MAN:
Does that include the crew?

19
00:00:44,712 --> 00:00:45,962
DONNY: No, the "Babies Having
Babies" crew...

20
00:00:46,004 --> 00:00:48,340
- 38.
- Oh, 43,

21
00:00:48,382 --> 00:00:49,883
but that's because
I'm good with numb...

22
00:00:49,925 --> 00:00:51,635
Oh, no, actually it's 34.

23
00:00:51,677 --> 00:00:53,262
Well, if it's dumb
to stay behind

24
00:00:53,303 --> 00:00:55,472
with you, call me a dummy.

25
00:00:55,514 --> 00:00:57,224
DONNY:
We don't say "dummy,"

26
00:00:57,266 --> 00:00:59,727
and unfortunately
you two alge-tards

27
00:00:59,768 --> 00:01:02,396
are going to need some
special tutoring.

28
00:01:02,438 --> 00:01:03,647
<i>Which is how they found
themselves</i>

29
00:01:03,689 --> 00:01:05,482
<i>headed to the local college,</i>

30
00:01:05,524 --> 00:01:07,776
<i>along with the other
math-challenged students.</i>

31
00:01:07,817 --> 00:01:09,486
♪ Take one down,
pass it around ♪

32
00:01:09,528 --> 00:01:10,820
(all singing different numbers)

33
00:01:10,862 --> 00:01:12,740
♪ ...bottles of beer
on the wall... ♪

34
00:01:12,781 --> 00:01:16,285
Hey, when we get there, don't
forget you're Perfecto's woman.

35
00:01:16,326 --> 00:01:18,662
I don't want to hear
about some smooth college guy

36
00:01:18,704 --> 00:01:19,996
who stole you away from me.

37
00:01:20,038 --> 00:01:21,331
Are you kidding me?

38
00:01:21,373 --> 00:01:22,625
What kind of loser spends
his free time

39
00:01:22,666 --> 00:01:24,167
tutoring high school kids?

40
00:01:24,209 --> 00:01:26,670
<i>- NARRATOR:This kind.
- Hey, you must be...</i>

41
00:01:26,712 --> 00:01:28,464
What?

42
00:01:28,505 --> 00:01:29,423
George Michael?

43
00:01:29,465 --> 00:01:30,633
Huh, what is this?

44
00:01:30,674 --> 00:01:32,175
Maeby, what are you doing here?

45
00:01:32,217 --> 00:01:33,385
(both chuckle)

46
00:01:33,427 --> 00:01:35,971
As I live and breathe, I...

47
00:01:36,012 --> 00:01:38,265
I thought you were the girl. I'm
supposed to tutor a kid from...

48
00:01:38,307 --> 00:01:41,644
High school, yeah, that's me.

49
00:01:41,685 --> 00:01:43,646
Crazy, that is just crazy.

50
00:01:43,687 --> 00:01:44,896
(chuckles)

51
00:01:44,938 --> 00:01:47,316
But, wait, why are you
in high school?

52
00:01:47,357 --> 00:01:49,943
Didn't we graduate together
five years ago?

53
00:01:49,985 --> 00:01:51,528
<i>It was a decent question.</i>

54
00:01:51,570 --> 00:01:54,156
<i>After all,
it had been several years</i>

55
00:01:54,197 --> 00:01:55,865
<i>since the two high school
seniors got somewhat intimate.</i>

56
00:01:55,907 --> 00:01:58,535
You might not even be
related to us.

57
00:01:58,577 --> 00:02:02,456
<i>But later,
while fleeing the boat party,</i>

58
00:02:02,498 --> 00:02:05,542
<i>George Michael got some advice
on the matter from his father.</i>

59
00:02:05,584 --> 00:02:07,085
She might not be
a blood relative,

60
00:02:07,127 --> 00:02:09,254
but she is still family.

61
00:02:09,296 --> 00:02:14,176
<i>So, after returning, worn from
the harsh winds of the sea,</i>

62
00:02:14,217 --> 00:02:15,678
<i>George Michael found the girl</i>

63
00:02:15,719 --> 00:02:17,513
<i>he now had to back away from
on her back.</i>

64
00:02:17,554 --> 00:02:20,056
- Maeby, are you okay?
What are you doing? - Shh-shh.

65
00:02:20,098 --> 00:02:22,392
I'm trying to get my parents
to notice me.

66
00:02:22,434 --> 00:02:24,770
- I've been here for, like, an
hour and a half. - It's not me.

67
00:02:24,812 --> 00:02:26,647
<i>- It had been seven minutes.
- Do you think it would help</i>

68
00:02:26,689 --> 00:02:29,441
if I went over and said, like,
"Hey, Maeby's dead"?

69
00:02:29,483 --> 00:02:31,443
- No, that would just mean
that they notice you. - Well,

70
00:02:31,485 --> 00:02:33,529
obviously they've just got
a lot on their plate right now.

71
00:02:33,570 --> 00:02:35,280
I mean, they're clearly busy.

72
00:02:35,322 --> 00:02:37,491
♪ No, it's just
a phallus... eee! ♪

73
00:02:37,533 --> 00:02:39,867
- Where's that from?
- It's from nothing.

74
00:02:39,909 --> 00:02:42,287
- Why don't you cough
or something? - Oh, right,

75
00:02:42,329 --> 00:02:43,913
like I'm dying.

76
00:02:43,955 --> 00:02:45,123
(both coughing)

77
00:02:45,165 --> 00:02:46,874
There's nothing
keeping us together.

78
00:02:46,916 --> 00:02:49,169
TOBIAS: I believe
we're thinking the same thing.

79
00:02:49,211 --> 00:02:51,380
- Oh, God.
- (sighs)

80
00:02:51,421 --> 00:02:52,715
But, you know, I'm actually--

81
00:02:52,756 --> 00:02:54,842
I'm glad to have
a moment alone with you,

82
00:02:54,882 --> 00:02:57,219
because it gives us a chance
to talk about us.

83
00:02:57,260 --> 00:02:58,928
You know, I really care
about you.

84
00:02:58,970 --> 00:03:01,139
Oh, boy, here we go.

85
00:03:01,181 --> 00:03:02,641
You want to get more serious.

86
00:03:02,683 --> 00:03:04,852
<i>And Maeby didn't, because--</i>

87
00:03:04,892 --> 00:03:06,894
<i>and I never
told you this, but--</i>

88
00:03:06,936 --> 00:03:09,939
<i>George Michael wasn't
a very good kisser.</i>

89
00:03:09,981 --> 00:03:11,692
<i>It seems
he both used his tongue</i>

90
00:03:11,734 --> 00:03:13,777
<i>to fend off
the intruding tongue,</i>

91
00:03:13,819 --> 00:03:16,739
<i>but also laterally moved
his lower jaw</i>

92
00:03:16,780 --> 00:03:18,948
<i>while constricting
his lower lip.</i>

93
00:03:18,990 --> 00:03:21,493
<i>The upper lip, meanwhile,
tended to retract,</i>

94
00:03:21,535 --> 00:03:25,330
<i>revealing an exposed area from
the front teeth to the canines,</i>

95
00:03:25,372 --> 00:03:29,167
<i>ultimately creating
more pain than pleasure.</i>

96
00:03:29,209 --> 00:03:30,794
<i>Really just rookie mistakes,</i>

97
00:03:30,836 --> 00:03:33,630
<i>but all of it conspired
to make Maeby concerned</i>

98
00:03:33,672 --> 00:03:36,049
<i>about him wanting
to get more serious.</i>

99
00:03:36,091 --> 00:03:38,510
- No, less serious.
- What?

100
00:03:38,552 --> 00:03:40,721
Well, my dad doesn't think
that it's such a good idea

101
00:03:40,763 --> 00:03:42,723
for you and me to be together.

102
00:03:42,765 --> 00:03:44,933
And that doesn't make me
hotter to you?

103
00:03:44,974 --> 00:03:47,352
No, I could see
that argument, I-I...

104
00:03:47,394 --> 00:03:48,854
No, I think we should
just be cousins.

105
00:03:48,896 --> 00:03:51,273
So first my parents don't notice
that I drowned,

106
00:03:51,314 --> 00:03:52,733
and now my cousin doesn't care

107
00:03:52,775 --> 00:03:55,611
that I'm at the height
of my sexuality.

108
00:03:55,652 --> 00:03:58,488
No, sure I care, and, you know,
I'm right there with you.

109
00:03:58,530 --> 00:04:00,908
We're a couple of, uh,
forces of nature, but...

110
00:04:00,949 --> 00:04:03,410
- What?
- Forces of nature.

111
00:04:03,452 --> 00:04:06,204
But I just really need to focus
on graduating right now,

112
00:04:06,246 --> 00:04:08,916
and maybe you should, too,
you know.

113
00:04:08,957 --> 00:04:11,293
Maybe that's the best way to get
your parents' attention.

114
00:04:11,334 --> 00:04:13,670
That's a great idea.

115
00:04:13,712 --> 00:04:16,339
I've got two whole months
to flunk.

116
00:04:16,381 --> 00:04:18,174
That's got to disappoint them.

117
00:04:18,216 --> 00:04:19,885
<i>NARRATOR:
Now the story of a family</i>

118
00:04:19,927 --> 00:04:22,429
<i>whose future
was abruptly canceled,</i>

119
00:04:22,471 --> 00:04:24,890
<i>and the one daughter
who had no choice</i>

120
00:04:24,932 --> 00:04:27,058
<i>but to keep her life together.</i>

121
00:04:31,271 --> 00:04:34,190
<i>It's Maeby's
"Arrested Development."</i>

122
00:04:36,234 --> 00:04:37,986
<i>Maeby was trying
to get her parents</i>

123
00:04:38,027 --> 00:04:40,071
<i>to notice she was flunking...</i>

124
00:04:40,113 --> 00:04:42,574
So, for some reason they didn't
send me a cap and gown,

125
00:04:42,616 --> 00:04:44,534
and I was gonna make one
out of sheets,

126
00:04:44,576 --> 00:04:46,411
but I couldn't find...

127
00:04:46,453 --> 00:04:48,956
<i>...only to discover
that Maeby's graduation wasn't</i>

128
00:04:48,997 --> 00:04:50,165
<i>top-of-mind for her parents.</i>

129
00:04:50,206 --> 00:04:52,041
They left town.

130
00:04:52,083 --> 00:04:56,630
<i>So she put her plan to put her
graduation on hold on hold...</i>

131
00:04:56,672 --> 00:04:59,132
<i>- No, we do not need any extras.
- ...and headed off to India,</i>

132
00:04:59,174 --> 00:05:01,176
<i>where she'd be working
at what was once</i>

133
00:05:01,217 --> 00:05:02,803
<i>just her after-school job.</i>

134
00:05:02,845 --> 00:05:05,848
Right. Okay, do we have
to pay them in money or in rice?

135
00:05:05,889 --> 00:05:09,017
If they're in the union,
you have to pay with rice.

136
00:05:09,058 --> 00:05:10,978
<i>The movie she was supervising
was the latest</i>

137
00:05:11,019 --> 00:05:12,896
<i>in her "terrifying grandmother"</i>

138
00:05:12,938 --> 00:05:17,192
<i>"Gangie" franchise,
this one taking place in India.</i>

139
00:05:17,233 --> 00:05:18,819
All right, I say we get
10,000 extras,

140
00:05:18,861 --> 00:05:20,737
- and then that way we have it.
- We have it.

141
00:05:20,779 --> 00:05:22,572
- Yeah, we have it.
- It's good to have it.

142
00:05:22,614 --> 00:05:24,449
TOBIAS: I am going to start
wearing this back home.

143
00:05:24,491 --> 00:05:25,742
You'd think
someone would tell her

144
00:05:25,784 --> 00:05:27,160
to shave her arms,
the poor thing.

145
00:05:27,202 --> 00:05:28,453
<i>And soon,
she and her team arrived</i>

146
00:05:28,495 --> 00:05:29,788
<i>and headed off to the hotel...</i>

147
00:05:29,830 --> 00:05:31,164
- Wait, how is it pronounced?
- "Gan-jeez."

148
00:05:31,206 --> 00:05:32,290
<i>MAEBY:
Gangie on the Ganges?</i>

149
00:05:32,332 --> 00:05:34,167
That doesn't even make sense.

150
00:05:34,209 --> 00:05:36,378
<i>...where she found out
why her mother wasn't at</i>

151
00:05:36,419 --> 00:05:39,088
<i>the graduation
that Maeby also wasn't not at.</i>

152
00:05:39,130 --> 00:05:40,465
LINDSAY:
You don't get it.

153
00:05:40,507 --> 00:05:42,384
I'm not used
to third world hotels.

154
00:05:42,425 --> 00:05:45,762
No, you don't get it--
you are so full of (bleep).

155
00:05:45,804 --> 00:05:48,807
Oh, you have got to be
kidding me.

156
00:05:48,849 --> 00:05:50,976
Do we have a hair
and makeup crew with us?

157
00:05:51,018 --> 00:05:52,310
Pretty makeup or scary makeup?

158
00:05:52,352 --> 00:05:53,812
Scary.

159
00:05:53,854 --> 00:05:55,689
Well, I think we have
the crew that did

160
00:05:55,731 --> 00:05:57,357
<i>The Real Housewives
of Beverly Hills.</i>

161
00:05:57,399 --> 00:05:59,108
Perfect.

162
00:05:59,150 --> 00:06:01,778
<i>And that's how Lindsay
ended up receiving</i>

163
00:06:01,820 --> 00:06:03,572
<i>- this spiritual advice.
- I'm so full of passion.</i>

164
00:06:03,613 --> 00:06:05,032
You are so full of (bleep).

165
00:06:05,072 --> 00:06:06,408
Yeah, yeah.

166
00:06:06,449 --> 00:06:08,618
Pull your head out of the sand.

167
00:06:08,660 --> 00:06:10,996
Love is where you left it.

168
00:06:11,038 --> 00:06:13,040
The only person back home
is Tobias.

169
00:06:13,080 --> 00:06:15,667
You have no children?

170
00:06:15,709 --> 00:06:17,544
No. Why do you ask?

171
00:06:17,586 --> 00:06:19,546
Well, yes, a daughter.

172
00:06:19,588 --> 00:06:22,089
She's away at boarding school
in England.

173
00:06:22,131 --> 00:06:25,010
<i>- Is that where we left it?
- Although you'd think this</i>

174
00:06:25,052 --> 00:06:26,302
<i>- would have given her away.
- Hug?</i>

175
00:06:26,344 --> 00:06:29,556
Please don't squeeze the shaman.

176
00:06:29,598 --> 00:06:31,892
<i>And while it did bring
the family back together...</i>

177
00:06:31,934 --> 00:06:33,226
Stop with the prayer hands.

178
00:06:33,268 --> 00:06:34,895
It just looks like
you're out of ideas.

179
00:06:34,937 --> 00:06:37,230
<i>...it did make it harder
for Maeby to make</i>

180
00:06:37,272 --> 00:06:38,899
<i>this insult stick.</i>

181
00:06:38,941 --> 00:06:40,692
Don't you think it makes
you seem a little, um,

182
00:06:40,734 --> 00:06:44,153
what is that saying,
full of (bleep)?

183
00:06:44,195 --> 00:06:46,740
Thank you, Maeby, that's
actually a compliment in India.

184
00:06:46,782 --> 00:06:48,825
- My own fault. - I'm here
because a shaman told me

185
00:06:48,867 --> 00:06:51,118
that love is where I left it.

186
00:06:51,160 --> 00:06:54,205
<i>But soon, the Funkes took
their new spirit of love</i>

187
00:06:54,247 --> 00:06:56,875
<i>and togetherness into a place
where they would seldom run</i>

188
00:06:56,917 --> 00:06:59,002
<i>into each other,
and Maeby enrolled...</i>

189
00:06:59,044 --> 00:07:01,046
<i>- Okay, going back to school.
- ...in a new high school</i>

190
00:07:01,088 --> 00:07:03,339
<i>- for her senior year...
- Senior year!</i>

191
00:07:03,381 --> 00:07:04,716
No? No one cares?

192
00:07:04,758 --> 00:07:08,011
This is usually
a tough time for teens.

193
00:07:08,053 --> 00:07:10,430
This is when drugs
often become an issue.

194
00:07:10,472 --> 00:07:12,390
<i>...to see if her parents
would notice</i>

195
00:07:12,432 --> 00:07:14,183
<i>she should have
already graduated.</i>

196
00:07:14,225 --> 00:07:15,727
Time for babies having babies!

197
00:07:15,769 --> 00:07:17,854
Is "Babies Having Babies" on?

198
00:07:17,896 --> 00:07:20,983
That's my favorite show. Ow.

199
00:07:22,525 --> 00:07:25,236
Mother's Day Eve was the most
joyous day of the year.

200
00:07:25,278 --> 00:07:28,115
Maeby, you're going
to be late for school.

201
00:07:28,156 --> 00:07:30,617
<i>And although they did share
one Thanksgiving together...</i>

202
00:07:30,659 --> 00:07:32,953
It's not on.

203
00:07:32,995 --> 00:07:34,621
<i>...they didn't realize
they were doing so...</i>

204
00:07:34,663 --> 00:07:36,456
Why would they preempt
"Babies Having Babies"

205
00:07:36,498 --> 00:07:38,000
for a turkey cartoon?

206
00:07:38,041 --> 00:07:40,919
<i>...having celebrated it
one week earlier</i>

207
00:07:40,961 --> 00:07:43,005
<i>when they found that duck
in the cupboard,</i>

208
00:07:43,046 --> 00:07:45,340
<i>tried to cook it alive,
got scared, and then</i>

209
00:07:45,381 --> 00:07:47,425
<i>ended up eating it
at a Chinese restaurant.</i>

210
00:07:47,467 --> 00:07:49,218
<i>WOMAN:Okay, yeah,
we cook duck for you.</i>

211
00:07:49,260 --> 00:07:52,139
<i>Nonetheless, Maeby was
doing well in school</i>

212
00:07:52,221 --> 00:07:53,932
<i>and might have graduated
had this not happened.</i>

213
00:07:53,974 --> 00:07:56,643
LINDSAY (over machine):
Look, I'm sorry, Tobias,

214
00:07:56,685 --> 00:07:58,227
but we're trying
to save something

215
00:07:58,269 --> 00:08:00,396
that just couldn't be saved.

216
00:08:00,438 --> 00:08:02,607
Can you delete this so I can
leave a message for Maeby?

217
00:08:02,649 --> 00:08:04,609
TOBIAS (over machine):
Lindsay, I have met someone.

218
00:08:04,651 --> 00:08:06,736
It's not important who it is.

219
00:08:06,778 --> 00:08:09,197
Erase this message,
and I'll leave her a mess...

220
00:08:09,238 --> 00:08:13,910
LINDSAY: Maeby, honey, Daddy has
insisted on raising you alone.

221
00:08:13,952 --> 00:08:16,245
<i>But at least
her father was choked up.</i>

222
00:08:16,287 --> 00:08:17,998
TOBIAS (voice breaking):
Maeby, your daddy's

223
00:08:18,040 --> 00:08:19,875
not going to be around anymore.

224
00:08:19,916 --> 00:08:21,334
(sighs)

225
00:08:21,376 --> 00:08:22,961
(normal voice): Excuse me,
I swallowed a bug there.

226
00:08:23,003 --> 00:08:24,504
Uh, your daddy's not going
to be around anymore.

227
00:08:24,546 --> 00:08:26,255
WOMAN (over machine):
This is the Widow Carr,

228
00:08:26,297 --> 00:08:28,341
and for some reason,
it's my job to tell you that,

229
00:08:28,383 --> 00:08:31,136
since you never made payment,
your house is being foreclosed.

230
00:08:31,178 --> 00:08:32,512
Also, Tobias, you got a callback

231
00:08:32,554 --> 00:08:33,722
for something called
"The Big Bang Theory."

232
00:08:33,763 --> 00:08:35,557
<i>Having lost her parents</i>

233
00:08:35,598 --> 00:08:39,227
<i>and her house, Maeby stopped
bothering with high school,</i>

234
00:08:39,268 --> 00:08:42,105
<i>skipped her grandmother's
trial, and headed to L.A.</i>

235
00:08:42,147 --> 00:08:45,150
<i>She now had to make sure
that she had an income.</i>

236
00:08:45,192 --> 00:08:46,860
- Guess what. I'll just tell you.
- What?

237
00:08:46,902 --> 00:08:48,653
- Yeah. - 'Cause I feel
like we'll be here forever,

238
00:08:48,695 --> 00:08:50,864
and I have a meeting.
Um, you're fired.

239
00:08:50,906 --> 00:08:53,241
- Why? - Well, because you don't
have a high school diploma,

240
00:08:53,282 --> 00:08:55,035
and we have
a very strict policy here

241
00:08:55,077 --> 00:08:57,245
that everyone has to have a
high school diploma, on account

242
00:08:57,286 --> 00:08:59,455
of the fact
that Ron never graduated.

243
00:08:59,497 --> 00:09:00,790
- Is this really happening?
- Actually, I was thinking

244
00:09:00,832 --> 00:09:02,375
I wasn't even gonna
have to fire you

245
00:09:02,417 --> 00:09:04,460
'cause it's been
on Deadline all day.

246
00:09:04,502 --> 00:09:05,795
<i>MAEBY:
How did they find out?</i>

247
00:09:05,837 --> 00:09:06,880
<i>KITTY:
Does it even matter anymore?</i>

248
00:09:06,922 --> 00:09:07,923
<i>MAEBY:
Yeah, it does.</i>

249
00:09:07,964 --> 00:09:09,216
I told them.

250
00:09:09,257 --> 00:09:10,759
<i>NARRATOR:
With no parents, no job,</i>

251
00:09:10,800 --> 00:09:13,344
<i>and no place to live,
Maeby had squat,</i>

252
00:09:13,386 --> 00:09:14,930
<i>which is exactly what
she decided to do...</i>

253
00:09:14,971 --> 00:09:16,431
What?

254
00:09:16,472 --> 00:09:17,849
<i>...at her
grandparents' penthouse.</i>

255
00:09:17,891 --> 00:09:19,475
<i>And that's when Maeby did</i>

256
00:09:19,517 --> 00:09:20,810
<i>what we
in the entertainment industry</i>

257
00:09:20,852 --> 00:09:23,813
<i>- call "deadlining."
- Come on.</i>

258
00:09:23,855 --> 00:09:25,774
- (ostrich clucking)
- LINDSAY: What do you think?

259
00:09:25,815 --> 00:09:27,776
<i>On the plus side,
each parent thought</i>

260
00:09:27,817 --> 00:09:29,527
<i>- she was with the other.
- And we're not moving in;</i>

261
00:09:29,569 --> 00:09:30,987
we're occupying a space
with central air.

262
00:09:31,029 --> 00:09:32,614
<i>So Maeby was as free
as that bird.</i>

263
00:09:32,655 --> 00:09:33,573
(bleep)!

264
00:09:33,615 --> 00:09:36,118
MARKY:
Cindy, you okay?

265
00:09:36,159 --> 00:09:37,911
All right, this will be
where she goes.

266
00:09:37,953 --> 00:09:40,455
<i>So she retreated to
the long abandoned model home,</i>

267
00:09:40,496 --> 00:09:44,167
<i>where she discovered
it's a lot harder to get out</i>

268
00:09:44,209 --> 00:09:47,462
<i>of a Bluth home than into one.</i>

269
00:09:47,503 --> 00:09:49,881
Pieces of (bleep).

270
00:09:49,923 --> 00:09:51,507
<i>And maybe it was because</i>

271
00:09:51,549 --> 00:09:53,843
<i>she had never fully
disappointed her parents,</i>

272
00:09:53,885 --> 00:09:57,597
<i>and they were getting older,
or perhaps it was because</i>

273
00:09:57,639 --> 00:09:58,974
<i>there was no Internet
at the model home...</i>

274
00:09:59,015 --> 00:10:02,144
That is it-- this is like
living in 1999.

275
00:10:02,185 --> 00:10:04,187
<i>...but that's when Maeby became
a high school senior</i>

276
00:10:04,229 --> 00:10:07,983
<i>for the third time,
and then a fourth,</i>

277
00:10:08,024 --> 00:10:11,069
<i>and then it just
sort of became what she did.</i>

278
00:10:11,111 --> 00:10:14,572
<i>And it ultimately led to this.</i>

279
00:10:14,614 --> 00:10:16,699
So I'm still going to stay
in high school

280
00:10:16,741 --> 00:10:18,076
until they notice me.

281
00:10:18,118 --> 00:10:19,494
You know, just, like,
let them think,

282
00:10:19,535 --> 00:10:20,745
"Oh, no, should we be worried?

283
00:10:20,787 --> 00:10:22,371
- Is she really that immature?"
- Yeah.

284
00:10:22,413 --> 00:10:24,207
Well, I mean, isn't it, uh,

285
00:10:24,249 --> 00:10:25,834
kind of a little immature

286
00:10:25,875 --> 00:10:29,004
to try and make
your parents worry like that?

287
00:10:29,045 --> 00:10:30,964
Oh, that's good-- I'm gonna try
and work that in there.

288
00:10:31,006 --> 00:10:32,465
Yeah-- no, I think
it's in there.

289
00:10:32,507 --> 00:10:34,134
Yeah, well,
let's get you in here before

290
00:10:34,176 --> 00:10:35,718
our-our third roommate shows up.
That's Paul Haun.

291
00:10:35,760 --> 00:10:37,846
Hi. So there's three people
who live in here?

292
00:10:37,887 --> 00:10:39,848
Yeah, well, one guy
is just kind of crashing here.

293
00:10:39,889 --> 00:10:42,892
- Well, it can't be worse than
living with your dad. - It's not.

294
00:10:42,934 --> 00:10:44,519
No, it's not worse than that.

295
00:10:44,560 --> 00:10:46,229
<i>And later,</i>

296
00:10:46,271 --> 00:10:47,522
<i>- she was joined by her uncle.
- Hello.</i>

297
00:10:47,563 --> 00:10:49,774
Didn't say it was your cousin.

298
00:10:49,816 --> 00:10:52,861
Now, that's smart, let him think
there's a girl in here.

299
00:10:52,902 --> 00:10:54,279
Yeah, we were just complaining
about roommates.

300
00:10:54,321 --> 00:10:56,072
(groans, sputters)
P-Hound.

301
00:10:56,114 --> 00:10:58,033
- (George Michael chuckles)
- I thought it was the other one.

302
00:10:58,074 --> 00:11:00,118
No, it-it was P-Hound, yeah.

303
00:11:00,160 --> 00:11:03,121
He's the worst. See, I think if
George Michael and I didn't have

304
00:11:03,163 --> 00:11:05,290
each other as roommates,
we'd be going crazy.

305
00:11:05,332 --> 00:11:09,418
<i>And for a moment, Maeby felt
superior to her cousin--</i>

306
00:11:09,460 --> 00:11:11,504
<i>- and her uncle for that matter.
- Actually,</i>

307
00:11:11,546 --> 00:11:13,256
have you told her
about your software?

308
00:11:13,298 --> 00:11:14,341
No, software?

309
00:11:14,381 --> 00:11:16,509
He's got this privacy software.

310
00:11:16,551 --> 00:11:17,969
Keeps people from stealing
your stuff-- tell her, pal.

311
00:11:18,011 --> 00:11:20,972
<i>Maeby tried
to hide her jealousy.</i>

312
00:11:21,014 --> 00:11:23,725
So it's privacy software
that's also antipiracy?

313
00:11:23,766 --> 00:11:25,310
Do you have a way of doing this?

314
00:11:25,352 --> 00:11:28,063
Well, it's just a Boolean-driven
aggregation, really,

315
00:11:28,104 --> 00:11:30,232
of what programmers call
"hacker-traps..."

316
00:11:30,273 --> 00:11:32,441
<i>But as she listened
to her cousin discuss</i>

317
00:11:32,483 --> 00:11:36,112
<i>computer technology
she had no understanding of,</i>

318
00:11:36,154 --> 00:11:39,574
<i>she lost that feeling
of superiority,</i>

319
00:11:39,615 --> 00:11:41,117
<i>and her self-esteem plummeted</i>

320
00:11:41,159 --> 00:11:43,286
<i>as she started
to question the entirety</i>

321
00:11:43,328 --> 00:11:45,454
<i>of what she had done
with her life</i>

322
00:11:45,496 --> 00:11:47,207
<i>for the last several years.</i>

323
00:11:47,249 --> 00:11:50,459
...and they want to steal
your music and copy your movies

324
00:11:50,501 --> 00:11:53,504
or-or just look at your photos--
you know, this prevents that.

325
00:11:53,546 --> 00:11:56,007
It just neutralizes that
so it's not even a threat.

326
00:11:56,049 --> 00:11:57,466
It's called Fakeblock.

327
00:11:57,508 --> 00:11:59,052
- Great name.
- Yeah, well, you know, it's

328
00:11:59,094 --> 00:12:01,012
super low-hanging fruit.
Someone's gonna do it.

329
00:12:01,054 --> 00:12:02,680
We're just trying
to be those guys, you know.

330
00:12:02,722 --> 00:12:04,140
I don't understand
a word of it, but it works.

331
00:12:04,182 --> 00:12:05,432
You should see
his Facebook page.

332
00:12:05,474 --> 00:12:07,185
Doesn't have a friend on it.

333
00:12:07,227 --> 00:12:08,978
<i>Of course, that last part</i>

334
00:12:09,020 --> 00:12:10,230
<i>had nothing to do with
Fakeblock...</i>

335
00:12:10,272 --> 00:12:11,940
Thank you, Dad.

336
00:12:11,981 --> 00:12:15,777
<i>...but it did help
George Michael's self-esteem.</i>

337
00:12:18,238 --> 00:12:19,822
<i>NARRATOR:
Maeby was feeling discouraged</i>

338
00:12:19,864 --> 00:12:21,616
<i>as she got back on the bus
for high school.</i>

339
00:12:21,657 --> 00:12:24,535
Hey, you want to get high
with us behind the gym?

340
00:12:24,577 --> 00:12:25,954
Wait, we don't know her.

341
00:12:25,995 --> 00:12:27,580
I hear there's an undercover cop
at school.

342
00:12:27,622 --> 00:12:29,165
Can you imagine
what kind of loser pretends

343
00:12:29,207 --> 00:12:31,334
to be in high school
when they're in their 20s?

344
00:12:31,376 --> 00:12:32,794
Well, it's pretty gutsy, right?

345
00:12:32,835 --> 00:12:35,546
I mean, it's better
to take the risk, right?

346
00:12:35,588 --> 00:12:37,506
- Yeah, maybe you're right.
- Yeah, maybe you're right.

347
00:12:38,383 --> 00:12:40,427
BOTH:
Cop.

348
00:12:40,467 --> 00:12:41,803
Hey, how was your tutor?
He's not gonna

349
00:12:41,844 --> 00:12:42,971
take you away from me, is he?

350
00:12:43,012 --> 00:12:44,055
Well, not until
his software hits

351
00:12:44,097 --> 00:12:45,932
and he can buy me an apartment.

352
00:12:45,974 --> 00:12:47,474
I'm living in a (bleep)hole.

353
00:12:47,516 --> 00:12:48,851
I hear they're hiring
at Chipotle.

354
00:12:48,893 --> 00:12:50,812
<i>And that's when Maeby realized</i>

355
00:12:50,853 --> 00:12:53,689
<i>maybe she should have graduated
high school.</i>

356
00:12:53,731 --> 00:12:55,066
Can I get a Macallan 12 neat?

357
00:12:55,108 --> 00:12:57,360
- Water back.
- I.D.?

358
00:12:57,402 --> 00:12:59,946
Actually, can we make it--
uh, marry me--

359
00:12:59,988 --> 00:13:01,197
a Wild Turkey?

360
00:13:01,239 --> 00:13:02,573
I still need to see some I.D.

361
00:13:02,615 --> 00:13:04,575
- Right. There you go.
- Thank you.

362
00:13:04,617 --> 00:13:06,369
I'm supposed to believe
you're 17?

363
00:13:06,411 --> 00:13:07,954
Oh, no, sorry.

364
00:13:07,996 --> 00:13:09,998
That's my fake for sneaking
back into high school.

365
00:13:10,039 --> 00:13:11,416
Here we go-- 23.

366
00:13:11,458 --> 00:13:13,168
Oh, you're Maeby.
Well, you can have one,

367
00:13:13,209 --> 00:13:14,752
but you got quite a bar tab.

368
00:13:16,463 --> 00:13:18,547
MAEBY:
I got to graduate.

369
00:13:18,589 --> 00:13:20,425
I mean, I got to start bringing
some cash in, you know.

370
00:13:20,467 --> 00:13:22,302
- Yeah.
- Everyone's just passing me by.

371
00:13:22,344 --> 00:13:24,429
George Michael, Kitty Sanchez.

372
00:13:24,471 --> 00:13:26,306
CARTER:
Drinks for the house.

373
00:13:26,348 --> 00:13:27,807
- (laughter)
- This guy?

374
00:13:27,849 --> 00:13:29,434
These guys are making
a fortune off that

375
00:13:29,476 --> 00:13:31,102
"To Entrap a Local Predator"
show they're on.

376
00:13:31,144 --> 00:13:32,228
TAYLOR:
Were.

377
00:13:32,270 --> 00:13:33,729
Won't let us shoot in Laguna.

378
00:13:33,771 --> 00:13:36,191
Are you guys looking
for a new bait house?

379
00:13:36,232 --> 00:13:37,566
<i>And that's how
she made enough money</i>

380
00:13:37,608 --> 00:13:39,735
<i>to at least pay
for her bar tab.</i>

381
00:13:39,777 --> 00:13:40,903
PERFECTO:
Hey, guys.

382
00:13:40,945 --> 00:13:42,405
- Hey, Perfecto!
- Hey.

383
00:13:42,447 --> 00:13:44,073
Isn't this guy a little
too young to be in here?

384
00:13:44,115 --> 00:13:46,117
No, no, no, he's with us.

385
00:13:46,159 --> 00:13:47,869
<i>But later, when returning
from the restroom,</i>

386
00:13:47,910 --> 00:13:50,079
<i>- she noticed this.
- BARTENDER: So, you fitting in</i>

387
00:13:50,121 --> 00:13:52,081
- over there at the high school?
- He's a cop.

388
00:13:52,123 --> 00:13:53,291
BARTENDER:
They accepting you?

389
00:13:55,043 --> 00:13:57,962
<i>And as she returned to the
high school for eighth period,</i>

390
00:13:58,004 --> 00:14:00,631
<i>even getting a diploma
seemed to be in jeopardy.</i>

391
00:14:00,673 --> 00:14:02,591
Barry?

392
00:14:02,633 --> 00:14:04,511
Maeby, you scared
the be-(bleep) out of me.

393
00:14:04,551 --> 00:14:06,429
What are you doing here?

394
00:14:06,471 --> 00:14:07,847
Well, I could ask you
the same thing.

395
00:14:07,889 --> 00:14:09,556
I go to high school here.

396
00:14:09,598 --> 00:14:11,059
I could answer the same thing.

397
00:14:11,100 --> 00:14:12,601
I was just looking
for something more believable.

398
00:14:12,643 --> 00:14:14,979
Speaking of believable,
I was going to ask you

399
00:14:15,021 --> 00:14:16,147
a question about that.

400
00:14:16,189 --> 00:14:17,357
Um, can somebody get kicked out

401
00:14:17,399 --> 00:14:19,025
of high school
if they're too old?

402
00:14:19,067 --> 00:14:20,651
I think I was made at a bar.

403
00:14:20,693 --> 00:14:23,238
I know this part of the law
very, very well.

404
00:14:23,279 --> 00:14:25,865
After 21, it is illegal
for you to enroll

405
00:14:25,907 --> 00:14:28,034
in high school
in the state of California.

406
00:14:28,076 --> 00:14:30,370
As a matter of fact,
you cannot even lurk.

407
00:14:30,412 --> 00:14:31,704
(scoffs)
"Lurk."

408
00:14:31,746 --> 00:14:33,081
What, do they got
cameras in the bushes?

409
00:14:33,122 --> 00:14:35,041
Why would they do that?
You can't even

410
00:14:35,083 --> 00:14:36,709
see into the locker rooms
from there.

411
00:14:36,751 --> 00:14:39,254
Okay, so what do I do?
Because the guy who caught me

412
00:14:39,295 --> 00:14:41,214
- goes to school with me.
- Oh, well, that's easy.

413
00:14:41,256 --> 00:14:44,259
You get something
incriminating on him.

414
00:14:44,300 --> 00:14:46,511
Call me in the office,
we'll discuss it,

415
00:14:46,553 --> 00:14:48,054
and then I can also
keep a record,

416
00:14:48,096 --> 00:14:49,764
you know,
for billing and so forth.

417
00:14:49,805 --> 00:14:51,516
Yeah, well, maybe I'll just keep
a record of it, too,

418
00:14:51,558 --> 00:14:53,309
so I can follow up
with my own bill.

419
00:14:53,351 --> 00:14:54,936
(laughs):
Oh, very good.

420
00:14:54,977 --> 00:14:57,522
You should be the lawyer.
Very good. Pro bono.

421
00:14:57,564 --> 00:14:59,232
<i>Knowing that she could
very well</i>

422
00:14:59,274 --> 00:15:00,733
<i>be kicked out of school,</i>

423
00:15:00,775 --> 00:15:03,194
<i>Maeby went in search
of an overdue check</i>

424
00:15:03,236 --> 00:15:04,612
<i>at the penthouse.</i>

425
00:15:04,653 --> 00:15:06,489
<i>And as she was
checking out the mail...</i>

426
00:15:06,531 --> 00:15:08,366
- (ostrich squawking)
- Oh, my God!

427
00:15:08,408 --> 00:15:11,411
<i>...she ran into an ostrich
in heat</i>

428
00:15:11,453 --> 00:15:13,037
<i>- that was interested
- Here, that way, that way.</i>

429
00:15:13,079 --> 00:15:14,747
<i>in checking out the female.</i>

430
00:15:14,789 --> 00:15:16,958
And she wouldn't even
let me get a cat.

431
00:15:16,999 --> 00:15:18,626
<i>And after freeing the ostrich</i>

432
00:15:18,667 --> 00:15:21,879
<i>to eventually find love
on the adjoining balcony,</i>

433
00:15:21,921 --> 00:15:26,092
<i>she was back searching for
a long overdue royalty check.</i>

434
00:15:26,134 --> 00:15:28,386
<i>In fact, it had arrived
one day earlier.</i>

435
00:15:28,428 --> 00:15:32,056
"From Gangie for facelift"?
Mother.

436
00:15:32,098 --> 00:15:34,850
<i>But she did find
that she was being honored</i>

437
00:15:34,892 --> 00:15:36,936
<i>at an award show dedicated
to the achievements</i>

438
00:15:36,978 --> 00:15:39,897
<i>of young people
in the entertainment business.</i>

439
00:15:39,939 --> 00:15:41,816
I'm getting an Opie?

440
00:15:41,857 --> 00:15:43,859
<i>And it did boost her esteem.</i>

441
00:15:43,901 --> 00:15:46,279
<i>- Hey.
- The only bigger honor</i>

442
00:15:46,321 --> 00:15:48,239
<i>would be having
an award like that</i>

443
00:15:48,281 --> 00:15:50,283
<i>named after you, I guess.</i>

444
00:15:50,325 --> 00:15:51,867
<i>Days later, however,</i>

445
00:15:51,909 --> 00:15:54,162
<i>she was called
to Donny Richter's classroom.</i>

446
00:15:54,203 --> 00:15:56,122
- Hey, you wanted to see me?
- Mm, yeah.

447
00:15:56,164 --> 00:15:57,665
I got you tacos.

448
00:15:57,706 --> 00:15:59,750
I hope that's okay,
because you're

449
00:15:59,792 --> 00:16:01,961
going to sit here
through lunch and study.

450
00:16:02,003 --> 00:16:03,296
No, I can't. I can't.

451
00:16:03,338 --> 00:16:05,465
Young lady, you better
pull it together

452
00:16:05,507 --> 00:16:07,008
or you're not going to graduate.

453
00:16:07,049 --> 00:16:09,093
What is it going to take
to get you to focus?

454
00:16:09,135 --> 00:16:10,345
Are you on drugs?

455
00:16:10,386 --> 00:16:11,846
Because, from what I hear,

456
00:16:11,887 --> 00:16:13,931
there might be an undercover cop
at this school.

457
00:16:13,973 --> 00:16:15,724
<i>In fact,
it was an undercover cop</i>

458
00:16:15,766 --> 00:16:18,019
<i>she was searching
for a way to incriminate.</i>

459
00:16:18,060 --> 00:16:19,812
How long do you want
to stay in high school?

460
00:16:19,854 --> 00:16:22,315
<i>- You're 17.
- And that's when she remembered</i>

461
00:16:22,357 --> 00:16:24,859
<i>that Perfecto thought
she was 17, too.</i>

462
00:16:24,900 --> 00:16:27,445
You know what?
I think I will do better

463
00:16:27,487 --> 00:16:29,947
once I get
a little Mexican in me.

464
00:16:33,784 --> 00:16:36,829
<i>NARRATOR:Maeby got her cousin
to drive her to the Opies</i>

465
00:16:36,871 --> 00:16:39,207
<i>so she could impress him
with her achievements.</i>

466
00:16:39,248 --> 00:16:41,376
Well, I'm going to go mingle
with a bunch of 13-year-olds

467
00:16:41,417 --> 00:16:42,960
who think they can still
play fifth grade.

468
00:16:43,002 --> 00:16:44,587
- Have fun.
- I'll catch up.

469
00:16:44,629 --> 00:16:46,839
<i>- And Maeby ran into her old
- Oh, my gosh.</i>

470
00:16:46,881 --> 00:16:49,133
<i>- studio boss, Mort Meyers.
- As I live and breathe.</i>

471
00:16:49,175 --> 00:16:50,426
I'm actually getting

472
00:16:50,468 --> 00:16:51,886
the lifetime achievement Opie
tonight.

473
00:16:51,927 --> 00:16:53,137
I'm very sorry.

474
00:16:53,179 --> 00:16:54,514
- (laughs): Yeah.
- No,

475
00:16:54,556 --> 00:16:55,973
they only give that award away

476
00:16:56,015 --> 00:16:57,517
to somebody after they die or,

477
00:16:57,559 --> 00:16:59,561
even worse,
after your career is dead.

478
00:16:59,602 --> 00:17:00,769
Really?

479
00:17:00,811 --> 00:17:02,271
Well, consider yourself lucky.

480
00:17:02,313 --> 00:17:04,440
They told you
your career was over.

481
00:17:04,482 --> 00:17:06,693
I didn't find out until I was
locked out of my office,

482
00:17:06,734 --> 00:17:09,153
'cause, see,
I passed on "Hunger Games."

483
00:17:09,195 --> 00:17:11,364
- Mm. - It wasn't the most
graceful of exits.

484
00:17:11,406 --> 00:17:13,199
That's the way
the cookie crumbles.

485
00:17:13,241 --> 00:17:14,701
This is for you.

486
00:17:14,742 --> 00:17:16,827
Thanks, man.

487
00:17:16,869 --> 00:17:18,079
<i>No, actually,</i>

488
00:17:18,120 --> 00:17:19,497
the exit was pretty graceful.

489
00:17:19,539 --> 00:17:21,082
I think I just remember it
that way

490
00:17:21,123 --> 00:17:23,251
'cause it got dicey
when I was sneaking back in

491
00:17:23,292 --> 00:17:25,211
to take a (bleep) on Sid's desk.

492
00:17:25,253 --> 00:17:27,296
(grunting)

493
00:17:27,338 --> 00:17:30,049
(strained grunting)

494
00:17:31,593 --> 00:17:33,052
<i>But do what I do.</i>

495
00:17:33,094 --> 00:17:35,555
When they kick you out
of the business, save face

496
00:17:35,597 --> 00:17:38,266
by starting
your own Internet company.

497
00:17:38,307 --> 00:17:40,184
We're having
a big announcement today.

498
00:17:40,226 --> 00:17:41,310
You started an Internet company?

499
00:17:41,352 --> 00:17:42,811
It's the real deal.

500
00:17:42,853 --> 00:17:44,689
It's a system that automates
provisioning...

501
00:17:44,731 --> 00:17:46,691
<i>NARRATOR:And once again,
she found herself with someone</i>

502
00:17:46,733 --> 00:17:49,110
<i>who had not only moved on
with their life,</i>

503
00:17:49,151 --> 00:17:51,571
<i>but done so in ways
she couldn't understand.</i>

504
00:17:51,613 --> 00:17:53,155
...overseas financial
transactions.

505
00:17:53,197 --> 00:17:55,241
- It's called Schnoodle.
- Schnoodle?

506
00:17:55,283 --> 00:17:57,410
Take a hat;
we got 18,000 of them.

507
00:17:57,452 --> 00:17:59,036
<i>And that's when Maeby
ran into a friend</i>

508
00:17:59,078 --> 00:18:00,538
<i>she knew from her days
at Imagine.</i>

509
00:18:00,580 --> 00:18:01,623
Rebel.

510
00:18:01,664 --> 00:18:03,124
- Hi. How are you?
- In hell.

511
00:18:03,165 --> 00:18:04,709
Ah, I hate the Opies.

512
00:18:04,751 --> 00:18:06,919
But whenever Bryce gets
pregnant, guess who gets a call?

513
00:18:06,961 --> 00:18:09,046
And you're getting the lifetime
achievement award, huh?

514
00:18:09,088 --> 00:18:11,424
You know, I can laugh about it,
I can laugh

515
00:18:11,466 --> 00:18:13,217
because I'm actually
on the upswing.

516
00:18:13,259 --> 00:18:14,885
I was just telling Mort here

517
00:18:14,927 --> 00:18:17,012
that I've actually started
my own Internet company.

518
00:18:17,054 --> 00:18:18,347
I was just about to tell you.

519
00:18:18,389 --> 00:18:19,682
Well, if you need a name,

520
00:18:19,724 --> 00:18:21,892
I'm the guy who came up
with Schnoodle.

521
00:18:21,934 --> 00:18:23,728
- How do we know each other?
- We don't.

522
00:18:23,770 --> 00:18:24,937
That's what it is.

523
00:18:24,979 --> 00:18:26,147
Well, Schnoodle's dead.

524
00:18:26,188 --> 00:18:27,231
Fakeblock is the next big thing.

525
00:18:27,273 --> 00:18:28,983
It's called Fakeblock.

526
00:18:29,024 --> 00:18:30,526
What's this? You're talking...
talking about Fakeblock?

527
00:18:30,568 --> 00:18:32,153
Yes. Your privacy software.

528
00:18:32,194 --> 00:18:34,196
Oh. How does your privacy
software work?

529
00:18:34,238 --> 00:18:36,198
- Huh? It's private.
- Yes...

530
00:18:36,240 --> 00:18:38,200
Can I talk to you
for a second, please?

531
00:18:38,242 --> 00:18:40,536
- Yes. - I don't want people
to know that I'm doing this.

532
00:18:40,578 --> 00:18:42,079
Everybody has to know
about this, okay?

533
00:18:42,121 --> 00:18:43,539
This could be big for me.

534
00:18:43,581 --> 00:18:45,708
I could make Fakeblock huge.

535
00:18:45,750 --> 00:18:47,752
No, no, Maeby,
there is no company.

536
00:18:47,794 --> 00:18:49,629
Fakeblock is just a software
that I'm developing.

537
00:18:49,671 --> 00:18:51,922
And the whole point
is that it's private.

538
00:18:51,964 --> 00:18:54,258
So you can't be telling people
about it.

539
00:18:54,300 --> 00:18:55,843
No, we got to tell people
about it.

540
00:18:55,884 --> 00:18:57,637
I just got a lifetime
achievement award.

541
00:18:57,679 --> 00:18:59,180
I'm finished.

542
00:18:59,221 --> 00:19:00,682
And also,
I think you should consider

543
00:19:00,723 --> 00:19:02,224
calling it "The" Fakeblock.

544
00:19:02,266 --> 00:19:03,768
It's cleaner.

545
00:19:03,810 --> 00:19:05,853
- Like "The Netflick."
- It-It's just not ready.

546
00:19:05,894 --> 00:19:08,063
Okay, there's still a bunch
of programming problems.

547
00:19:08,105 --> 00:19:09,440
You can get it ready,
George Michael.

548
00:19:09,482 --> 00:19:11,066
What, you think they invite
the animals

549
00:19:11,108 --> 00:19:12,985
and ask them to wait
while they build the zoo?

550
00:19:13,027 --> 00:19:15,154
No, that would be a bloodbath.

551
00:19:15,196 --> 00:19:17,031
Yeah, a total (bleep) bloodbath.

552
00:19:17,072 --> 00:19:18,616
We have no money
to start a business.

553
00:19:18,658 --> 00:19:20,326
Don't worry,
I'll get the ball rolling

554
00:19:20,368 --> 00:19:23,037
with some free publicity
when I accept my award.

555
00:19:23,078 --> 00:19:25,414
Come on, this could be
my only chance to be a Harris.

556
00:19:25,456 --> 00:19:27,041
- A Harris?
- All right, fine.

557
00:19:27,082 --> 00:19:28,917
You can still be the boss, okay?

558
00:19:28,959 --> 00:19:30,628
I just don't want people to know
that I'm working with my cousin.

559
00:19:30,670 --> 00:19:32,505
So, you are not my cousin.

560
00:19:32,547 --> 00:19:34,882
You are not
George Michael Bluth.

561
00:19:34,923 --> 00:19:36,592
I'm great with that.

562
00:19:36,634 --> 00:19:38,678
In fact, you know what might
really help us sell it...

563
00:19:38,720 --> 00:19:42,223
Oh, heiress. You meant...
You don't pronounce the "H."

564
00:19:42,264 --> 00:19:44,559
- And that's not what heiress
means. - I pronounce the "H."

565
00:19:44,600 --> 00:19:46,352
No, but that's not how
the word is...

566
00:19:46,394 --> 00:19:48,187
You know, we say words the way
we say them for a reason.

567
00:19:48,229 --> 00:19:49,772
So what is this?

568
00:19:49,814 --> 00:19:51,940
Is this another one of these
social networking things?

569
00:19:51,982 --> 00:19:53,526
Because I am so over those.

570
00:19:53,568 --> 00:19:56,111
I tried to deactivate
my Facebook profile.

571
00:19:56,153 --> 00:19:59,114
It's easier to get out
of Scientology.

572
00:19:59,156 --> 00:20:01,325
Well, this is actually
the opposite of Facebook.

573
00:20:01,367 --> 00:20:03,118
It's the antisocial network.

574
00:20:03,160 --> 00:20:05,037
It prevents piracy, right?

575
00:20:05,079 --> 00:20:06,455
- Really?
- Mm-hmm.

576
00:20:06,497 --> 00:20:08,499
Rebel Alley.

577
00:20:08,541 --> 00:20:10,167
George Mi... Harris.

578
00:20:10,209 --> 00:20:12,294
George Maharis, huh?

579
00:20:12,336 --> 00:20:15,339
<i>And that's how George Michael
finally got that new name.</i>

580
00:20:15,381 --> 00:20:17,717
<i>It felt like a good fit--
strong, rugged...</i>

581
00:20:17,759 --> 00:20:19,427
<i>- Yes.
- ...untainted.</i>

582
00:20:19,468 --> 00:20:21,220
Yes, George Maharis.

583
00:20:21,262 --> 00:20:23,431
<i>- Perfecto.
- De nada.</i>

584
00:20:23,472 --> 00:20:26,350
That's my undercover
cop boyfriend.

585
00:20:26,392 --> 00:20:27,810
I'm trying to get him in bed.

586
00:20:27,852 --> 00:20:29,854
<i>And Maeby set to work
in trapping him</i>

587
00:20:29,896 --> 00:20:32,732
<i>- into becoming a predator.
- Hey. I know why you're here.</i>

588
00:20:32,774 --> 00:20:34,567
Promise me you won't tell anyone
at school.

589
00:20:34,609 --> 00:20:36,611
I'm just a huge fan
of teen stars.

590
00:20:36,652 --> 00:20:38,320
- Yeah. That's very convincing.
- Yeah.

591
00:20:38,362 --> 00:20:40,364
You're a better actor
than most of the kids here.

592
00:20:40,406 --> 00:20:42,157
- Even Zack and Cody.
- Are they here?

593
00:20:42,199 --> 00:20:44,368
I thought they were filming
a movie in Maui.

594
00:20:44,410 --> 00:20:47,121
Look, I may only be 17,
Perfecto,

595
00:20:47,162 --> 00:20:48,289
but I know you're a cop.

596
00:20:48,330 --> 00:20:50,124
Yeah, there it is,
that cop stare.

597
00:20:50,165 --> 00:20:52,752
I got to tell you,
I find it very sexy.

598
00:20:52,794 --> 00:20:56,255
Okay. Okay, all right.

599
00:20:56,297 --> 00:20:58,925
I'm a cop.
I'm working here undercover.

600
00:20:58,966 --> 00:21:00,802
We're hunting down an ex-CIA
operative named Esteves

601
00:21:00,843 --> 00:21:02,094
who's gone rogue, and...

602
00:21:02,136 --> 00:21:04,346
It's the kids
from "Modern Family."

603
00:21:04,388 --> 00:21:06,974
Sorry.
He's become a drug kingpin

604
00:21:07,015 --> 00:21:08,893
and his son goes to Newport.
There's something going down

605
00:21:08,935 --> 00:21:10,603
tonight or possibly even
at Cinco and that...

606
00:21:10,645 --> 00:21:12,396
Rico!

607
00:21:12,438 --> 00:21:14,106
Wow, you are good.

608
00:21:14,148 --> 00:21:16,734
I have to be--
young lives depend on it.

609
00:21:18,360 --> 00:21:19,445
To be continued.

610
00:21:19,487 --> 00:21:21,572
You better believe it.

611
00:21:21,614 --> 00:21:23,240
Rico!

612
00:21:23,282 --> 00:21:25,701
<i>On her way to accept
her award, however,</i>

613
00:21:25,743 --> 00:21:28,537
<i>figuring she wouldn't be
at an event like this again,</i>

614
00:21:28,579 --> 00:21:31,707
<i>she stopped for
some coconut shrimp.</i>

615
00:21:31,749 --> 00:21:35,837
<i>But narrowly missed the $50,000
check with her name on it</i>

616
00:21:35,878 --> 00:21:38,589
<i>that her mother gave
to her grandfather...</i>

617
00:21:41,133 --> 00:21:42,802
<i>- ...who gave it to this man.
- Got the check.</i>

618
00:21:42,844 --> 00:21:44,846
<i>- Who gave it to this man.
- Oh, man.</i>

619
00:21:44,887 --> 00:21:46,681
- Whoa.
- Oh.

620
00:21:46,722 --> 00:21:48,223
<i>Although, in that moment,</i>

621
00:21:48,265 --> 00:21:49,600
<i>she did gain some respect
for her mother</i>

622
00:21:49,642 --> 00:21:51,644
...a random act
of senseless nonviolence.

623
00:21:51,686 --> 00:21:53,521
<i>And perhaps that's why
she chose to share</i>

624
00:21:53,562 --> 00:21:55,314
<i>- her problems with her.
- So, what are you doing here?</i>

625
00:21:55,356 --> 00:21:57,316
I'm getting a lifetime
achievement award

626
00:21:57,358 --> 00:21:59,694
for my work
in the entertainment business.

627
00:21:59,735 --> 00:22:01,111
I tried.

628
00:22:01,153 --> 00:22:02,864
Tell your therapist I tried.

629
00:22:02,905 --> 00:22:05,700
I'm not in therapy!

630
00:22:05,741 --> 00:22:07,493
Then I must have done
something right.

631
00:22:07,535 --> 00:22:09,745
<i>And soon, she was saying
farewell to Hollywood</i>

632
00:22:09,787 --> 00:22:12,331
<i>in a way she hoped
they'd remember.</i>

633
00:22:12,373 --> 00:22:13,958
Thank you, Kirk Cameron,

634
00:22:14,000 --> 00:22:16,544
for that incredibly
Bibley introduction.

635
00:22:16,585 --> 00:22:19,254
Okay, so tie yourself
to your chair,

636
00:22:19,296 --> 00:22:21,716
because this is going to be
a rough (bleep) ride.

637
00:22:21,757 --> 00:22:24,010
I'm leaving this (bleep)
dying business

638
00:22:24,050 --> 00:22:25,887
to join the software game.

639
00:22:25,928 --> 00:22:27,596
Double (bleep) newsflash.

640
00:22:27,638 --> 00:22:30,307
I'm starting Fakeblock
with George Maharis,

641
00:22:30,349 --> 00:22:31,934
the world's first
antisocial network.

642
00:22:31,976 --> 00:22:33,978
So you know what?
You can take this Opie

643
00:22:34,020 --> 00:22:36,230
and shove it up your (bleep),
all right?

644
00:22:36,271 --> 00:22:38,190
Because I will (bleep) punt
the next god(bleep) (bleep)

645
00:22:38,232 --> 00:22:40,568
who tells me I'm finished,
you (bleep) (bleep)hats.

646
00:22:40,609 --> 00:22:42,486
So you can all
go (bleep) yourselves!

647
00:22:42,528 --> 00:22:45,155
What? Sure.

648
00:22:45,197 --> 00:22:48,784
Please welcome the talented
voices of Phineas and Ferb.

649
00:22:48,826 --> 00:22:50,995
Go (bleep) yourself!

650
00:22:52,162 --> 00:22:54,206
(bleep) you.

651
00:22:54,248 --> 00:22:57,418
<i>And although she was pursued,
she was able to shake security</i>

652
00:22:57,459 --> 00:22:59,670
<i>when a bigger problem occurred.</i>

653
00:22:59,712 --> 00:23:01,881
- (explosion)
- Right this way, sir.

654
00:23:01,923 --> 00:23:05,342
<i>And after the explosion,
Maeby saw her mother</i>

655
00:23:05,384 --> 00:23:08,262
<i>whoring out her principles,
and quickly lost the respect</i>

656
00:23:08,303 --> 00:23:09,805
<i>- she had briefly held...
- I'd like that very much.</i>

657
00:23:09,847 --> 00:23:11,139
Sir, the press awaits.

658
00:23:11,181 --> 00:23:12,683
<i>...and decided to call her
on it.</i>

659
00:23:12,725 --> 00:23:14,393
Are you really gonna
whore yourself out like that?

660
00:23:14,435 --> 00:23:16,353
- I am not a whore.
- Yeah, you're a whore.

661
00:23:16,395 --> 00:23:18,104
<i>As it turns out,
the exchange was</i>

662
00:23:18,146 --> 00:23:20,024
<i>witnessed by Herbert Love's
campaign manager,</i>

663
00:23:20,066 --> 00:23:22,484
<i>who, in possession of
a third-party check</i>

664
00:23:22,526 --> 00:23:24,570
<i>from "Gangie IV: Face Lift,"</i>

665
00:23:24,612 --> 00:23:27,406
<i>was looking to trade
some greenbacks for a redhead.</i>

666
00:23:27,448 --> 00:23:28,824
Ma'am, is she yours?

667
00:23:28,866 --> 00:23:30,743
Unfortunately.

668
00:23:30,785 --> 00:23:32,536
Herbert Love would like
to see her.

669
00:23:32,578 --> 00:23:33,955
You can arrange that?

670
00:23:33,996 --> 00:23:36,498
Obviously,
discretion is appreciated.

671
00:23:36,540 --> 00:23:38,208
<i>And that's how Maeby
got both the seed money</i>

672
00:23:38,250 --> 00:23:41,127
<i>- for her company...
- I'm the discreetiest.</i>

673
00:23:41,169 --> 00:23:43,714
And just to be clear, I want
to hire her for prostitution.

674
00:23:43,756 --> 00:23:45,173
Yes, no, definitely.

675
00:23:45,215 --> 00:23:47,051
That was clear.
I'm gonna charge you for that.

676
00:23:47,093 --> 00:23:49,303
<i>...and became
her mother's pimp.</i>

677
00:23:49,344 --> 00:23:51,555
<i>Of course,
the plan required getting back</i>

678
00:23:51,597 --> 00:23:54,100
<i>into her mother's good graces
to trick her</i>

679
00:23:54,140 --> 00:23:56,310
<i>- into turning a trick.
- Hi, sweetie.</i>

680
00:23:56,351 --> 00:23:58,771
Free... bie. Hi.

681
00:23:58,813 --> 00:23:59,981
<i>But the universe seemed
to like the plan.</i>

682
00:24:00,022 --> 00:24:01,356
<i>And that's how Maeby was able</i>

683
00:24:01,398 --> 00:24:02,942
<i>to get her mother
to meet Herbert</i>

684
00:24:02,984 --> 00:24:04,819
<i>at the club
that Maeby still belonged to.</i>

685
00:24:04,860 --> 00:24:06,821
...I could never call him.

686
00:24:06,862 --> 00:24:08,739
I could call him for you.

687
00:24:08,781 --> 00:24:10,825
<i>Technically, she still needed
to talk her mother</i>

688
00:24:10,866 --> 00:24:12,785
<i>into having sex with him.</i>

689
00:24:12,827 --> 00:24:15,830
<i>But this was a woman who once
wore this to a men's prison,</i>

690
00:24:15,871 --> 00:24:18,874
<i>so she felt she'd be okay.</i>

691
00:24:18,916 --> 00:24:20,626
<i>- And soon, she was pimping out
- Can you believe this?</i>

692
00:24:20,668 --> 00:24:23,838
<i>George Michael's
software company as well.</i>

693
00:24:23,879 --> 00:24:25,422
Fakeblock-- it's exploding.

694
00:24:25,464 --> 00:24:27,049
I got my P.R. company
fanning it.

695
00:24:27,091 --> 00:24:29,051
I even got it to the attention
of Jim Cramer.

696
00:24:29,093 --> 00:24:30,260
Jim Cramer?

697
00:24:30,302 --> 00:24:32,138
He's a guy I've worked with,

698
00:24:32,178 --> 00:24:33,931
and he even mentioned it
on "Mad Money."

699
00:24:33,973 --> 00:24:36,266
This Fakeblock thing
is poised to explode!

700
00:24:36,308 --> 00:24:39,520
I never do this, hell,
it's not even a stock yet.

701
00:24:39,561 --> 00:24:41,355
For all I know,
it's not even real!

702
00:24:41,396 --> 00:24:43,816
But I think this might be
going through the roof!

703
00:24:43,858 --> 00:24:47,111
I'm calling it my first
"Hypothetical Buy."

704
00:24:47,153 --> 00:24:48,529
(bull bellows)

705
00:24:48,570 --> 00:24:49,947
And this weekend,
don't forget to catch me

706
00:24:49,989 --> 00:24:51,532
on "Gangie IV."
Here's a taste.

707
00:24:51,573 --> 00:24:53,367
This old lady's crazy!

708
00:24:53,408 --> 00:24:56,704
I'm raising the alert level
from "Don't Leave the House"

709
00:24:56,745 --> 00:25:00,541
to "Board Up Your Windows!"

710
00:25:00,582 --> 00:25:02,543
<i>Over the following days,
Maeby was able</i>

711
00:25:02,584 --> 00:25:05,420
<i>to discreetly bring in cash
from Herbert Love</i>

712
00:25:05,462 --> 00:25:08,132
<i>for services she got her mother
to unknowingly render.</i>

713
00:25:08,174 --> 00:25:11,844
Well, why don't you take him out
to dinner?

714
00:25:11,886 --> 00:25:13,971
Hmm? Guys who are used
to being charged--

715
00:25:14,013 --> 00:25:15,639
I mean in charge,

716
00:25:15,681 --> 00:25:18,224
sometimes like it when the other
person takes control.

717
00:25:18,266 --> 00:25:20,728
Hmm. Well, maybe I will.

718
00:25:20,769 --> 00:25:22,396
How about
the Balboa Yacht Club, huh?

719
00:25:22,437 --> 00:25:24,439
- Put it on the family tab.
- Of course.

720
00:25:24,481 --> 00:25:26,650
All right, have fun.
I wish I could go out to dinner.

721
00:25:27,776 --> 00:25:29,235
What am I doing?
This is disgusting.

722
00:25:29,277 --> 00:25:30,946
I've got money coming in.

723
00:25:30,988 --> 00:25:32,698
<i>All the while putting money
into the company...</i>

724
00:25:32,740 --> 00:25:35,409
...ultimate privacy on the Web
until now.

725
00:25:35,450 --> 00:25:37,494
If you don't believe me,
do a something search on it.

726
00:25:37,536 --> 00:25:40,497
<i>...and bringing in more cash
as a result--</i>

727
00:25:40,539 --> 00:25:44,126
<i>her self-esteem growing
every day.</i>

728
00:25:44,168 --> 00:25:45,836
<i>Soon, she had enough money</i>

729
00:25:45,878 --> 00:25:48,964
<i>for an apartment and to set up
a Fakeblock office.</i>

730
00:25:49,006 --> 00:25:52,384
Right. Um, do you want
some stock options?

731
00:25:52,426 --> 00:25:54,386
Yeah? All right, well,
split it up with everyone.

732
00:25:54,428 --> 00:25:56,222
That's for everybody.

733
00:25:56,262 --> 00:25:59,808
<i>She even got George Michael
a cool retro company car.</i>

734
00:25:59,850 --> 00:26:02,394
- Hey. - Hi. You actually
rented a little office.

735
00:26:02,436 --> 00:26:04,438
Yeah. I don't want you to see
it yet. Still setting it up.

736
00:26:04,479 --> 00:26:07,691
With a little help from a
wealthy benefactor, Lucille 2.

737
00:26:07,733 --> 00:26:10,027
- Oh, Gangie.
- No, Lucille 2.

738
00:26:10,069 --> 00:26:11,237
Austero.

739
00:26:11,277 --> 00:26:13,155
I don't know who that is.

740
00:26:13,197 --> 00:26:14,990
You don't?

741
00:26:15,032 --> 00:26:16,700
Never met the woman.

742
00:26:16,742 --> 00:26:19,120
Well, she'll be the one driving
the staircar from now on.

743
00:26:19,161 --> 00:26:21,247
- It was part of the deal.
- You gave her my car?

744
00:26:21,287 --> 00:26:23,082
Yeah, it's technically
hers anyways,

745
00:26:23,124 --> 00:26:24,750
- 'cause of the Bluth Company.
- Oh.

746
00:26:24,792 --> 00:26:27,753
- But I did get you her
1988 yellow Cadillac. - Yeah?

747
00:26:27,795 --> 00:26:29,797
She only uses it
to and from hip replacements.

748
00:26:29,838 --> 00:26:31,297
(laughs)

749
00:26:31,339 --> 00:26:34,760
I guess that's only funny
if you know who she is.

750
00:26:34,802 --> 00:26:37,054
<i>And with the extra cash,
even got around to spraying</i>

751
00:26:37,096 --> 00:26:39,765
<i>for pests at the model home
where she was squatting.</i>

752
00:26:39,807 --> 00:26:43,393
GOB: ...that I never got from
you for the last 40 years.

753
00:26:43,435 --> 00:26:44,853
Hey, so what do I owe you?

754
00:26:44,895 --> 00:26:46,647
Here you go.

755
00:26:46,688 --> 00:26:49,566
That's funny, I actually used
to date a guy named Steve Holt.

756
00:26:49,608 --> 00:26:51,359
Ha! Steve Holt!

757
00:26:51,401 --> 00:26:52,694
Yeah, that's the guy.

758
00:26:52,736 --> 00:26:55,114
Oh...
(chuckles)

759
00:26:55,156 --> 00:26:57,449
<i>Although the house wouldn't
remain pest-free for long.</i>

760
00:26:57,491 --> 00:26:59,743
Heck of a birthday
this is shaping up to be.

761
00:26:59,785 --> 00:27:03,164
<i>In fact,
it was about to get worse.</i>

762
00:27:03,205 --> 00:27:05,499
<i>And Maeby's privacy
was about to get violated...</i>

763
00:27:05,540 --> 00:27:07,126
- Why did we stop?
- We hit a bug.

764
00:27:07,168 --> 00:27:09,044
<i>...when her uncles
barged in unannounced.</i>

765
00:27:09,086 --> 00:27:11,839
I know, I know, I've got these
things very, you know,

766
00:27:11,880 --> 00:27:13,799
- meticulously maintained.
- (bleep)

767
00:27:13,841 --> 00:27:15,592
- There's...
- There are some vultures.

768
00:27:15,634 --> 00:27:16,969
They might still smell Pete.

769
00:27:17,011 --> 00:27:18,637
<i>And she still managed
to continue</i>

770
00:27:18,679 --> 00:27:20,597
<i>seducing Perfecto
into seducing her.</i>

771
00:27:20,639 --> 00:27:21,974
I'm like, this top is
completely see-through.

772
00:27:22,016 --> 00:27:23,433
I'll put it on and show you.

773
00:27:23,475 --> 00:27:25,186
I'm like, "Where am I
supposed to wear this?"

774
00:27:25,227 --> 00:27:27,938
<i>This high school senior
was working three jobs.</i>

775
00:27:27,980 --> 00:27:29,982
- Okay, buh-buh-buh-buh.
- We have to be discreet.

776
00:27:30,024 --> 00:27:32,318
<i>- And she did her jobs well.
- What? - We have to be discreet!</i>

777
00:27:32,358 --> 00:27:34,028
<i>- Oh, right.
- And soon, it was time</i>

778
00:27:34,069 --> 00:27:36,822
<i>for Maebyto show
George Michael the office.</i>

779
00:27:36,864 --> 00:27:39,365
(tires screeching)

780
00:27:41,785 --> 00:27:43,162
Welcome!

781
00:27:43,204 --> 00:27:44,872
- (Mort laughs)
- I'm a softie; I hired the guy.

782
00:27:44,913 --> 00:27:46,832
He's more like a mascot
than anything.

783
00:27:46,874 --> 00:27:48,334
Mort, where's my coffee?

784
00:27:48,374 --> 00:27:51,128
Oh, damn. Oh, stupid Mort.

785
00:27:51,170 --> 00:27:52,420
I know, it's okay, just focus.

786
00:27:52,462 --> 00:27:53,755
I'm going to take the cart

787
00:27:53,797 --> 00:27:55,757
and show George Michael
his new office.

788
00:27:55,799 --> 00:27:57,634
Speechless, huh?

789
00:27:57,676 --> 00:27:59,178
How do I get back?!

790
00:27:59,220 --> 00:28:00,554
Of course, when Fakeblock hits,

791
00:28:00,595 --> 00:28:02,514
we're going to have to ramp up
real fast.

792
00:28:02,556 --> 00:28:05,767
This hangar can hold
over 500 nerds!

793
00:28:05,809 --> 00:28:08,103
Maeby, we can't afford this.

794
00:28:08,145 --> 00:28:10,939
- And my software isn't even
ready. - Don't worry about that.

795
00:28:10,981 --> 00:28:12,482
Just worry about the app
being done in time

796
00:28:12,524 --> 00:28:14,360
for the big public unveiling
at Cinco.

797
00:28:14,400 --> 00:28:15,652
I'll get the money.

798
00:28:15,694 --> 00:28:16,987
Isn't that in, like, three days?

799
00:28:17,029 --> 00:28:18,322
Uh, no, that's Cinco de Mayo.

800
00:28:18,364 --> 00:28:20,157
Cinco de Quatro is in two days.

801
00:28:20,199 --> 00:28:22,910
But we'll be doing it on a boat,
so I hope you don't get seasick.

802
00:28:22,951 --> 00:28:24,370
You're doing the keynote.

803
00:28:24,410 --> 00:28:27,915
You're responsible
for all of this.

804
00:28:27,956 --> 00:28:31,126
- Come on.
- Wh... No, I...

805
00:28:31,168 --> 00:28:33,295
I-I... I think we, uh...

806
00:28:33,337 --> 00:28:34,963
All of this.

807
00:28:35,005 --> 00:28:36,840
Oh, I think we should delay
the keynote.

808
00:28:36,882 --> 00:28:39,260
You know, I'd say yes,
but I don't think we can

809
00:28:39,301 --> 00:28:40,677
just because of the sheer amount
of money

810
00:28:40,719 --> 00:28:42,096
that you have on the hook
for it.

811
00:28:42,137 --> 00:28:44,681
Maeby, you're fired!

812
00:28:44,723 --> 00:28:46,350
(Mort panting)

813
00:28:46,392 --> 00:28:48,518
MORT:
I got her coffee.

814
00:28:50,145 --> 00:28:53,357
<i>NARRATOR:Maeby had just lost
a big career option</i>

815
00:28:53,399 --> 00:28:55,650
<i>when she ran into the current
squatter of the penthouse.</i>

816
00:28:55,692 --> 00:28:57,278
- Hey. Hey.
- Hey. Maeby.

817
00:28:57,319 --> 00:28:58,987
Wow. What are you doing here?

818
00:28:59,029 --> 00:29:01,031
I'm just here to see Lucille 2,
actually.

819
00:29:01,073 --> 00:29:03,825
<i>In fact, she was there
to see Lucille 2's</i>

820
00:29:03,867 --> 00:29:06,161
<i>so-called foster child,
Perfecto.</i>

821
00:29:06,203 --> 00:29:08,080
...talk to you about something
very important.

822
00:29:08,122 --> 00:29:10,332
Yeah, um, Uncle Michael,

823
00:29:10,374 --> 00:29:11,959
I-I'm really sorry about
that whole

824
00:29:12,000 --> 00:29:13,710
"voting you out of the dorm"
thing.

825
00:29:13,752 --> 00:29:16,088
- You know... - You know,
we never really meant it to...

826
00:29:16,130 --> 00:29:17,505
Ah, I knew it.

827
00:29:17,547 --> 00:29:19,049
I knew you didn't understand it.

828
00:29:19,091 --> 00:29:20,675
I knew you guys were all...

829
00:29:20,717 --> 00:29:23,137
'Cause I didn't...
I don't think I explained it

830
00:29:23,178 --> 00:29:24,554
very well,
and it was very, very simple.

831
00:29:24,596 --> 00:29:25,973
I made it complicated.

832
00:29:26,014 --> 00:29:27,641
It was a four-person vote.

833
00:29:27,682 --> 00:29:30,394
You see, I voted against myself,
so that P-Hound...

834
00:29:30,436 --> 00:29:32,396
And that's a way that-that
scenario would've worked out.

835
00:29:32,438 --> 00:29:34,315
What I later realized is that
there was another scenario--

836
00:29:34,356 --> 00:29:35,565
Maeby. That there was
another scenario,

837
00:29:35,607 --> 00:29:37,151
- Yeah.
- a C scenario, scenario C,

838
00:29:37,192 --> 00:29:38,735
- where you... Okay.
- I really got to get going.

839
00:29:38,777 --> 00:29:40,279
- All right, but before
you do, - I got to... Yeah.

840
00:29:40,321 --> 00:29:42,114
I just need your signature here
at the bottom.

841
00:29:42,156 --> 00:29:43,573
Doing a movie about

842
00:29:43,615 --> 00:29:45,533
- the family.
- Yeah. Is that still happening?

843
00:29:45,575 --> 00:29:47,202
- What do you mean?
- I got to tell you,

844
00:29:47,244 --> 00:29:48,370
I think movies are dead.

845
00:29:48,412 --> 00:29:50,789
Maybe it's a TV show.

846
00:29:50,831 --> 00:29:53,334
- Thank you. I owe you one.
- Yeah. No, you don't.

847
00:29:53,375 --> 00:29:54,835
<i>NARRATOR:
And now a half hour late,</i>

848
00:29:54,876 --> 00:29:56,920
<i>Maeby went back to her plan</i>

849
00:29:56,962 --> 00:29:59,214
<i>of seducing an undercover cop.</i>

850
00:29:59,256 --> 00:30:01,133
<i>And that's when Lucille 2</i>

851
00:30:01,175 --> 00:30:04,719
<i>saw a very real girl
in her imaginary boy's room.</i>

852
00:30:06,138 --> 00:30:07,681
<i>And after,
secure that she had something</i>

853
00:30:07,722 --> 00:30:10,767
<i>with which
to blackmail Perfecto,</i>

854
00:30:10,809 --> 00:30:13,312
<i>she sought out a late payment
from the Love campaign</i>

855
00:30:13,354 --> 00:30:15,063
<i>at Cinco.
As it turns out,</i>

856
00:30:15,105 --> 00:30:17,732
<i>the Love campaign
had just taken care</i>

857
00:30:17,774 --> 00:30:19,193
<i>of a threat of their own.</i>

858
00:30:19,234 --> 00:30:21,028
<i>- Why can't I do this?
- And that's when</i>

859
00:30:21,069 --> 00:30:22,529
<i>Maeby ran into her mother.</i>

860
00:30:22,570 --> 00:30:23,947
Oh, Maeby.

861
00:30:23,989 --> 00:30:25,073
- Hey.
- Oh, hey.

862
00:30:25,115 --> 00:30:26,533
I need to apologize to you.

863
00:30:26,574 --> 00:30:28,827
That check
you've been looking for,

864
00:30:28,869 --> 00:30:30,454
I had it.

865
00:30:30,496 --> 00:30:31,663
"Had"?

866
00:30:31,705 --> 00:30:32,873
It's not everything,

867
00:30:32,914 --> 00:30:34,624
but here's some money.

868
00:30:34,666 --> 00:30:37,085
(chuckles)
Mom, let go.

869
00:30:37,127 --> 00:30:38,420
(sighs)
It's dirty money anyway.

870
00:30:38,462 --> 00:30:40,464
Love gave it to me.

871
00:30:40,506 --> 00:30:42,299
<i>NARRATOR:
Maeby felt bad.</i>

872
00:30:42,341 --> 00:30:44,218
He gave you money directly?

873
00:30:44,259 --> 00:30:45,552
If you can believe that.

874
00:30:45,593 --> 00:30:47,304
Anyway, this is your money now,

875
00:30:47,346 --> 00:30:51,099
and if you choose
to do facial reconstruction...

876
00:30:51,141 --> 00:30:53,477
I mean, the nose, right?

877
00:30:54,853 --> 00:30:57,314
<i>But Maeby was more concerned</i>

878
00:30:57,356 --> 00:30:59,941
<i>about losing
yet another income stream.</i>

879
00:30:59,983 --> 00:31:02,736
So he's trying to snake
the bottom bitch from my stable?

880
00:31:02,777 --> 00:31:05,406
<i>And more importantly,
her rep on the street.</i>

881
00:31:05,447 --> 00:31:07,615
<i>And she knew
just who to go to about it.</i>

882
00:31:07,657 --> 00:31:09,284
He stole money from me.

883
00:31:09,326 --> 00:31:11,453
He's a bully, so I want you

884
00:31:11,495 --> 00:31:13,663
to "bad cop" him
for me a little, okay?

885
00:31:13,705 --> 00:31:14,956
So where is this bully?

886
00:31:14,998 --> 00:31:17,334
He's right there.

887
00:31:17,376 --> 00:31:18,668
The little guy
with the cigarette?

888
00:31:18,710 --> 00:31:20,212
No, the ripped black guy
behind him.

889
00:31:20,254 --> 00:31:22,089
<i>- Oh, right.
- Perfecto was nervous...</i>

890
00:31:22,130 --> 00:31:24,258
I just... I just didn't look
up high enough.

891
00:31:24,299 --> 00:31:26,301
<i>...but headed off
to do as told.</i>

892
00:31:26,343 --> 00:31:27,928
<i>- Herbert Love, Herbert Love...
- And later,</i>

893
00:31:27,969 --> 00:31:29,555
<i>after Herbert Love
didn't return,</i>

894
00:31:29,596 --> 00:31:31,681
<i>- Perfecto did.
- Hey, did you do it?</i>

895
00:31:31,723 --> 00:31:32,933
It's taken care of.

896
00:31:32,974 --> 00:31:34,935
- Oh.
- (shouting)

897
00:31:34,976 --> 00:31:36,728
<i>But that's when
the party got out of control.</i>

898
00:31:36,770 --> 00:31:38,397
- (clamoring)
- What's going on?

899
00:31:38,439 --> 00:31:39,647
Guess the blowback has started.

900
00:31:39,689 --> 00:31:40,941
Thank God I'm with
an undercover cop.

901
00:31:40,982 --> 00:31:41,942
Pull out your gun.

902
00:31:41,983 --> 00:31:43,235
I don't have a gun.

903
00:31:43,277 --> 00:31:44,445
What kind of cop
doesn't have a gun?

904
00:31:44,486 --> 00:31:46,321
Okay, I'm not a cop.

905
00:31:46,363 --> 00:31:48,323
But I saw your badge at the bar.

906
00:31:48,365 --> 00:31:51,618
<i>In fact,
it was an anti-bullying badge.</i>

907
00:31:51,659 --> 00:31:53,537
<i>He'd received it
from a police-run</i>

908
00:31:53,579 --> 00:31:55,789
<i>anti-bullying program
at school.</i>

909
00:31:55,830 --> 00:31:57,207
You're never too old
to stand up to a bully.

910
00:31:57,249 --> 00:31:59,209
<i>PERFECTO:I made up
all that stuff</i>

911
00:31:59,251 --> 00:32:01,378
to impress you;
I'm just a senior.

912
00:32:01,420 --> 00:32:03,088
A señor?

913
00:32:03,130 --> 00:32:04,506
I'm 17.

914
00:32:04,548 --> 00:32:06,174
Ha!

915
00:32:06,216 --> 00:32:08,051
You're 17?

916
00:32:08,093 --> 00:32:09,177
Yeah.

917
00:32:09,219 --> 00:32:11,012
I'm 23.

918
00:32:11,054 --> 00:32:12,556
Oh, that's a relief.

919
00:32:12,598 --> 00:32:14,391
I wasn't supposed
to be driving with you.

920
00:32:14,433 --> 00:32:15,850
But we messed around.

921
00:32:15,892 --> 00:32:18,479
<i>NARRATOR:
Oh, they did more than that.</i>

922
00:32:18,520 --> 00:32:19,938
(horn blows)

923
00:32:19,980 --> 00:32:21,523
Don't worry; nobody saw.

924
00:32:21,565 --> 00:32:23,775
<i>Except Lucille 2.</i>

925
00:32:23,817 --> 00:32:25,986
<i>And that's when Maeby,
who had spent so long</i>

926
00:32:26,027 --> 00:32:29,531
<i>lying to others
and even herself,</i>

927
00:32:29,573 --> 00:32:32,367
<i>finally had to admit
she had made a huge mis...</i>

928
00:32:32,409 --> 00:32:34,536
Oh, no, I'm fine.

929
00:32:39,541 --> 00:32:41,668
<i>...Lucille 2 becomes
less of a threat to Maeby.</i>

930
00:32:41,709 --> 00:32:44,963
...is an ongoing investigation,
we are pretty certain

931
00:32:45,005 --> 00:32:47,633
that this is where
Lucille Austero landed.

932
00:32:47,674 --> 00:32:49,968
It is the way she usually falls.

933
00:32:50,010 --> 00:32:51,428
Are you gonna run in her place?

934
00:32:51,470 --> 00:32:54,014
Hey, hey, hey, hey,
let's not bury her yet.

935
00:32:54,055 --> 00:32:56,057
We are all
still holding out hope

936
00:32:56,099 --> 00:32:58,185
that she is, indeed, found.

937
00:33:01,021 --> 00:33:02,439
<i>But a new threat
to Maeby emerges.</i>

938
00:33:02,481 --> 00:33:03,690
Shh. Stop it. What?

939
00:33:03,731 --> 00:33:05,192
Can we at least have
breakup sex?

940
00:33:05,233 --> 00:33:06,818
No, you're 17.

941
00:33:06,860 --> 00:33:08,320
I'm 23-year-old woman.

942
00:33:08,362 --> 00:33:10,030
If anyone found out
that we already had sex,

943
00:33:10,071 --> 00:33:12,032
it would be a major felony.

944
00:33:12,073 --> 00:33:14,993
Congratulations.
You got your first A.

945
00:33:15,035 --> 00:33:18,079
Oh, thank God. This A is finally
gonna get me out of high school.

946
00:33:18,121 --> 00:33:20,790
No, sex offender,
your A is going to jail.

947
00:33:20,832 --> 00:33:23,126
You can't arrest me;
you're an algebra teacher.

948
00:33:23,168 --> 00:33:25,504
Donny Richter is
an algebra teacher.

949
00:33:25,546 --> 00:33:27,214
I'm Rocky Richter.

950
00:33:27,255 --> 00:33:30,008
I told you there was an
undercover cop in this school.

951
00:33:30,050 --> 00:33:31,051
(handcuffs clicking)

952
00:33:31,092 --> 00:33:32,719
Oh, God.

953
00:33:32,760 --> 00:33:34,668
I'm gonna have to live
in Sudden Valley.

954
00:33:35,462 --> 00:33:38,400
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

