﻿1
00:00:01,362 --> 00:00:03,227
<i>Previously, on</i>
Hannibal...

2
00:00:03,737 --> 00:00:07,341
- Abigail Hobbs killed Nick Boyle.
- We can tell no one.

3
00:00:07,407 --> 00:00:09,074
I'm worried about you, Will.

4
00:00:09,108 --> 00:00:11,977
You empathize so completely
with the killers Jack Crawford

5
00:00:11,995 --> 00:00:15,914
has your mind wrapped around
that you lose yourself to them.

6
00:00:16,148 --> 00:00:18,750
Maybe I should
get a brain scan.

7
00:00:18,885 --> 00:00:20,652
Do you feel unstable?

8
00:00:20,753 --> 00:00:22,171
Is there a problem, Will?

9
00:00:22,205 --> 00:00:24,239
- You lost time.
- There's something wrong with me.

10
00:00:24,290 --> 00:00:27,149
 I'm your friend, Will. I don't
care about the lives you save;

11
00:00:27,174 --> 00:00:28,504
 I care about your life,

12
00:00:28,529 --> 00:00:31,248
and your life is
separating from reality.

13
00:00:51,985 --> 00:00:53,986
(Car alarm chirps.)

14
00:00:57,023 --> 00:01:00,776
(wood creaking)

15
00:01:19,095 --> 00:01:20,578
(She whistles.)

16
00:01:20,597 --> 00:01:22,080
(Bird whistles.)

17
00:01:22,098 --> 00:01:23,748
(She whistles.)

18
00:01:23,766 --> 00:01:25,267
(Bird whistles.)

19
00:02:04,757 --> 00:02:07,509
(thud)

20
00:02:07,560 --> 00:02:09,978
(water dripping)

21
00:02:17,053 --> 00:02:18,737
(She sighs.)

22
00:02:18,771 --> 00:02:20,772
(water dripping)

23
00:02:46,466 --> 00:02:48,800
(draft howling)

24
00:03:09,706 --> 00:03:11,790
(She sighs.)

25
00:03:35,665 --> 00:03:38,150
(water dripping)

26
00:04:08,514 --> 00:04:11,266
(She gasps and screams.)

27
00:04:11,300 --> 00:04:14,920
(stabbing) (screaming)

28
00:04:14,954 --> 00:04:17,439
<i>I can feel my nerves</i>

29
00:04:17,473 --> 00:04:20,575
clicking like, uh,
roller coaster cogs,

30
00:04:20,610 --> 00:04:24,413
pulling up to the
inevitable long plunge.

31
00:04:24,447 --> 00:04:26,348
Quick sounds, quickly ended.

32
00:04:26,382 --> 00:04:29,951
Abigail Hobbs ended
Nicholas Boyle.

33
00:04:29,986 --> 00:04:31,636
(Nicholas grunts.)

34
00:04:31,671 --> 00:04:33,588
Like a burst balloon.

35
00:04:33,623 --> 00:04:35,373
(Abigail gasping)

36
00:04:38,244 --> 00:04:41,246
She took a life.

37
00:04:41,280 --> 00:04:43,415
You've taken a life.

38
00:04:43,449 --> 00:04:46,468
Yeah. Yeah, so have you.

39
00:04:48,471 --> 00:04:51,840
You're grieving, Will.
Not for the life you have taken,

40
00:04:51,891 --> 00:04:53,859
but for the life that was taken
from you.

41
00:04:53,893 --> 00:04:57,395
If Abigail could have
started over, left the horror

42
00:04:57,430 --> 00:05:00,148
of her father behind,
so could have you.

43
00:05:00,183 --> 00:05:03,351
You could untangle yourself
from the madness and the murder.

44
00:05:05,354 --> 00:05:07,005
We lied for her.

45
00:05:07,039 --> 00:05:10,992
We both know the unreality
of taking a life.

46
00:05:11,027 --> 00:05:13,862
The people who die
when we have no other choice,

47
00:05:13,896 --> 00:05:16,815
we know in those moments
they are not flesh,

48
00:05:16,849 --> 00:05:19,000
but light,

49
00:05:19,035 --> 00:05:21,570
and air, and color.

50
00:05:21,604 --> 00:05:25,040
Isn't that what it is
to be alive?

51
00:05:25,091 --> 00:05:27,159
Do you feel alive, Will?

52
00:05:27,193 --> 00:05:28,760
I...

53
00:05:28,794 --> 00:05:31,329
I feel like I'm fading.

54
00:05:31,347 --> 00:05:33,665
Have you experienced
any further loss of time?

55
00:05:33,699 --> 00:05:35,517
Or hallucinations?

56
00:05:40,890 --> 00:05:43,391
I'd like you to draw
a clock face.

57
00:05:43,442 --> 00:05:45,727
Numbered.

58
00:05:45,778 --> 00:05:49,447
Small hand indicating the hour,
large hand the minute.

59
00:05:49,482 --> 00:05:51,366
Why?

60
00:05:51,400 --> 00:05:52,946
An exercise.

61
00:05:52,971 --> 00:05:56,338
I want you to focus on
the present moment.

62
00:05:56,363 --> 00:05:57,739
The now. Often as you can,

63
00:05:57,740 --> 00:06:00,024
think of where you are,
and when.

64
00:06:00,042 --> 00:06:02,343
Think of who you are.

65
00:06:05,414 --> 00:06:07,699
Seven sixteen PM.

66
00:06:07,717 --> 00:06:10,552
I'm in Baltimore, Maryland.

67
00:06:13,589 --> 00:06:17,225
And my name is Will Graham.

68
00:06:17,260 --> 00:06:19,544
A simple reminder.

69
00:06:19,562 --> 00:06:23,598
The handle to reality
for you to hold on to.

70
00:06:23,649 --> 00:06:25,984
And know you're alive.

71
00:06:32,825 --> 00:06:36,194
♪

72
00:06:41,504 --> 00:06:46,504
<font color="#40bfff">Sync & corrections by</font> <font color="#FFA500">wilson0804</font>
Resync for WEB-DL by lost0ne
<font color="#40bfff">www.Addic7ed.com</font>

73
00:06:47,554 --> 00:06:52,834
<font color="#cc1100">1x10
Buffet Froid</font>

74
00:08:00,564 --> 00:08:02,698
(Will hyperventilating)

75
00:08:02,733 --> 00:08:05,568
(Will panting)

76
00:08:44,357 --> 00:08:46,325
What happened in there?

77
00:08:46,359 --> 00:08:49,328
- I got confused.
- I've seen you confused

78
00:08:49,362 --> 00:08:52,081
and I've seen you upset, but I've
never seen you afraid like this.

79
00:08:52,115 --> 00:08:55,534
Well, I'm an old hand at fear.
I can manage this one.

80
00:08:55,568 --> 00:08:57,703
I just got disoriented.
I can go back in.

81
00:08:57,737 --> 00:09:00,055
I saw the look on your face
when you came out of that room.

82
00:09:00,090 --> 00:09:03,259
Now, what did you experience
in there that's got you mute

83
00:09:03,293 --> 00:09:05,261
- all of a sudden?
- I can see

84
00:09:05,295 --> 00:09:08,264
and hear better afraid.
I-I just can't...

85
00:09:08,298 --> 00:09:11,016
- ...speak as concisely.
- Will, you

86
00:09:11,051 --> 00:09:14,386
contaminated the crime scene.
You've never done that before.

87
00:09:16,389 --> 00:09:18,974
I thought I was responsible
for it.

88
00:09:19,025 --> 00:09:22,094
What are you saying? You thought
that you killed that woman in there?

89
00:09:22,112 --> 00:09:25,364
- Sometimes with, uh, what I do...
- What you do

90
00:09:25,398 --> 00:09:29,118
is you take all of the evidence
available at a crime scene.

91
00:09:29,152 --> 00:09:31,987
You extrapolate.
You reconstruct

92
00:09:32,038 --> 00:09:34,323
the thinking of a killer.

93
00:09:36,326 --> 00:09:39,795
You don't think of yourself
as the killer.

94
00:09:39,830 --> 00:09:43,916
I got lost
in the reconstruction.

95
00:09:43,950 --> 00:09:46,001
Just for a second. Just a blink.

96
00:09:46,052 --> 00:09:49,088
I know you don't like to be
the cause for concern, but I am

97
00:09:49,122 --> 00:09:51,674
- officially concerned about you.
- Officially?

98
00:09:51,725 --> 00:09:55,094
- Yes, that's right.
- Hm.

99
00:09:57,097 --> 00:09:59,565
I thought the reason
you had me seeing

100
00:09:59,599 --> 00:10:02,568
Dr. Lecter and not an FBI
psychiatrist is

101
00:10:02,602 --> 00:10:05,855
so my mental well-being stays...

102
00:10:05,906 --> 00:10:07,857
unofficial.

103
00:10:07,908 --> 00:10:09,692
I just want
to be careful with you.

104
00:10:09,743 --> 00:10:11,944
We don't want
to break you here.

105
00:10:11,978 --> 00:10:15,331
Is that what's happening?
Have I broken you?

106
00:10:15,365 --> 00:10:18,033
Do you have anyone

107
00:10:18,084 --> 00:10:22,254
that does this better unbroken
than I do broken?

108
00:10:24,991 --> 00:10:27,426
Fear makes you rude, Will.

109
00:10:30,614 --> 00:10:32,514
(camera click)

110
00:10:34,517 --> 00:10:37,186
She drowned on her own blood.

111
00:10:37,220 --> 00:10:40,439
And what she didn't drown on
is all over the floor

112
00:10:40,473 --> 00:10:43,609
and under the bed.
She was trying to hide from him.

113
00:10:43,643 --> 00:10:46,312
He dragged her there. He was
waiting under the bed for her.

114
00:10:46,346 --> 00:10:49,114
Fought to claw her way out.

115
00:10:49,149 --> 00:10:52,234
He knew her.
Someone who cared about her,

116
00:10:52,285 --> 00:10:55,371
- or thought he did.
Bev: He cared too much.

117
00:10:55,405 --> 00:10:57,573
So, we're looking
for boyfriends, ex-boyfriends,

118
00:10:57,624 --> 00:10:59,208
coworkers,

119
00:10:59,242 --> 00:11:01,360
- the guy who bags her groceries.
- I've got a clean

120
00:11:01,378 --> 00:11:04,296
set of prints on the knife
handle. I assume they're yours.

121
00:11:04,331 --> 00:11:07,633
- Sorry.
- Mm.

122
00:11:07,667 --> 00:11:10,552
There's other dermal tissue,
presumably from the killer's,

123
00:11:10,587 --> 00:11:13,806
but the skin is so diseased
or damaged it didn't leave

124
00:11:13,840 --> 00:11:17,559
any useful prints. The victim scratched
her killer deep enough to pile

125
00:11:17,594 --> 00:11:20,729
tissue under the fingernails,
but never drew blood.

126
00:11:20,764 --> 00:11:23,048
Why didn't he bleed?

127
00:11:23,083 --> 00:11:25,734
After he cut up
the victim's face,

128
00:11:25,769 --> 00:11:29,605
it looks like he was trying
to pull her skin back.

129
00:11:29,656 --> 00:11:31,824
Like he was removing a mask?

130
00:11:36,279 --> 00:11:38,263
<i>I still have the...</i>

131
00:11:38,298 --> 00:11:41,000
coppery smell of blood
on my hands.

132
00:11:41,034 --> 00:11:42,952
I can't remember seeing

133
00:11:43,003 --> 00:11:45,838
the crime scene before I saw
myself killing her.

134
00:11:45,872 --> 00:11:48,490
Those memories sank
out of sight,

135
00:11:48,525 --> 00:11:50,459
yet you're aware
of their absence.

136
00:11:50,493 --> 00:11:54,797
There's a grandiosity
to the violence that I imagined

137
00:11:54,848 --> 00:11:57,800
that feels more real
than what I know is true.

138
00:11:57,851 --> 00:12:00,519
What do you know to be true?

139
00:12:00,553 --> 00:12:03,555
I know I didn't kill her.
I couldn't have.

140
00:12:03,589 --> 00:12:08,027
But I remember cutting into her.
I remember watching her die.

141
00:12:08,061 --> 00:12:12,114
You must overcome these delusions
that are disguising your reality.

142
00:12:14,701 --> 00:12:18,437
What kind of savage delusions
does this killer have?

143
00:12:18,455 --> 00:12:21,606
It wasn't savage.
It was lonely.

144
00:12:21,624 --> 00:12:23,942
It was desperate. Sad.

145
00:12:23,960 --> 00:12:27,997
I caught a glimpse of myself
in the mirror,

146
00:12:28,031 --> 00:12:31,583
and I looked right through me,

147
00:12:31,618 --> 00:12:35,721
past me, as if I was a...
was just a stranger.

148
00:12:35,755 --> 00:12:39,624
You have to honestly confront
your limitations

149
00:12:39,642 --> 00:12:41,960
with what you do.
(Will sighs.)

150
00:12:41,978 --> 00:12:44,179
- And how it affects you.
- If by limitations

151
00:12:44,230 --> 00:12:48,517
you mean the difference between sanity
and insanity, I don't accept that.

152
00:12:48,568 --> 00:12:51,070
- What do you accept?
- I know

153
00:12:51,104 --> 00:12:54,323
what kind of crazy I am, and
this isn't that kind of crazy.

154
00:12:54,357 --> 00:12:57,176
This could be... seizures.

155
00:12:57,210 --> 00:13:00,162
This could be a tumor.

156
00:13:00,196 --> 00:13:03,648
A... a blood clot.

157
00:13:03,666 --> 00:13:06,285
I can recommend a neurologist.

158
00:13:08,455 --> 00:13:11,790
But if it isn't physiological,
then you have to accept

159
00:13:11,824 --> 00:13:14,960
what you're struggling with
is mental illness.

160
00:13:27,460 --> 00:13:29,872
You're in very good hands.

161
00:13:29,887 --> 00:13:31,838
Dr. Lecter here is

162
00:13:31,889 --> 00:13:35,224
- one of the sanest men I know.
- I would agree.

163
00:13:35,259 --> 00:13:38,794
Dr. Sutcliffe and I were
residents together at Hopkins.

164
00:13:38,812 --> 00:13:40,229
Another life ago,

165
00:13:40,264 --> 00:13:42,899
back when you weren't afraid to
get your hands a little dirty.

166
00:13:42,933 --> 00:13:45,067
I was always drawn
to how the mind works.

167
00:13:45,102 --> 00:13:47,770
I found it much more dynamic
than how the brain works.

168
00:13:47,804 --> 00:13:51,891
The projected image is more
interesting than the projector,

169
00:13:51,925 --> 00:13:56,028
until, of course,
the projector breaks down.

170
00:13:56,063 --> 00:13:59,031
So, Will, these headaches.

171
00:13:59,082 --> 00:14:02,418
When did they begin in earnest?

172
00:14:02,452 --> 00:14:04,504
Two to three months ago.

173
00:14:04,538 --> 00:14:06,672
About the time Will went back

174
00:14:06,707 --> 00:14:08,824
into the field,
which is when I met him.

175
00:14:08,842 --> 00:14:11,511
And the hallucinations?

176
00:14:11,545 --> 00:14:14,997
I can't really say
when they started.

177
00:14:15,015 --> 00:14:16,999
Um...

178
00:14:17,017 --> 00:14:20,603
I just slowly became aware
that I might not be dreaming.

179
00:14:41,491 --> 00:14:43,459
Lecter: It's encephalitis.

180
00:14:43,493 --> 00:14:46,695
- That's your pre-diagnosis?
- Yes.

181
00:14:46,713 --> 00:14:48,247
Based on...?

182
00:14:48,298 --> 00:14:51,217
I could smell it.

183
00:14:51,251 --> 00:14:54,637
So your sense of smell has gone
from calling out a nurse's perfume

184
00:14:54,671 --> 00:14:57,390
to diagnosing
autoimmune disease.

185
00:14:57,424 --> 00:15:02,261
He started sleepwalking and
I noticed a very specific scent.

186
00:15:02,312 --> 00:15:05,731
And what exactly does
encephalitis smell like?

187
00:15:05,766 --> 00:15:08,017
It has heat.

188
00:15:08,051 --> 00:15:10,052
A fevered sweetness.

189
00:15:13,890 --> 00:15:16,108
If you suspected,
why didn't you

190
00:15:16,159 --> 00:15:19,412
say something?
Had to be sure.

191
00:15:19,446 --> 00:15:21,864
Symptoms began slowly

192
00:15:21,898 --> 00:15:25,051
and gradually worsened.
And yesterday,

193
00:15:25,085 --> 00:15:27,086
I asked him to draw a clock.

194
00:15:29,089 --> 00:15:31,090
This is what he drew.

195
00:15:33,460 --> 00:15:35,628
Oh. Spatial neglect.

196
00:15:35,662 --> 00:15:38,130
Headaches, disorientation,

197
00:15:38,181 --> 00:15:40,433
hallucinations,
altered consciousness.

198
00:15:40,467 --> 00:15:43,302
It's all the telltale signs.
Hm.

199
00:15:43,337 --> 00:15:46,806
It is so rare to be able to
study the psychological effect

200
00:15:46,857 --> 00:15:50,092
of this type of malady
on a person's mind.

201
00:15:50,110 --> 00:15:52,478
It's more rare still

202
00:15:52,529 --> 00:15:56,332
to be able to study
the neurological effects.

203
00:15:56,366 --> 00:15:59,952
A doctor has to weigh the ultimate
benefit of scientific study.

204
00:15:59,987 --> 00:16:03,990
Even in these times, we know
so little about the brain.

205
00:16:04,041 --> 00:16:06,542
There are great discoveries
to be made.

206
00:16:19,656 --> 00:16:23,025
(loud mechanical whirring)

207
00:16:50,620 --> 00:16:54,006
(woman screaming)

208
00:17:07,521 --> 00:17:11,840
The right side of his brain is
completely inflamed.

209
00:17:11,858 --> 00:17:14,694
It's anti-NMDA receptor
encephalitis.

210
00:17:14,728 --> 00:17:16,696
The symptoms are only going
to get worse.

211
00:17:16,730 --> 00:17:18,214
I know.

212
00:17:18,248 --> 00:17:20,199
It's unfortunate for Will.

213
00:17:22,202 --> 00:17:24,203
What do you smell on me?

214
00:17:26,223 --> 00:17:27,873
Opportunity.

215
00:17:36,717 --> 00:17:39,101
We didn't find anything
abnormal.

216
00:17:39,136 --> 00:17:40,953
No vascular malformations,

217
00:17:40,987 --> 00:17:42,471
no tumors,

218
00:17:42,506 --> 00:17:44,540
no swelling or bleeding,
no evidence of stroke.

219
00:17:44,574 --> 00:17:46,258
Nothing.

220
00:17:46,309 --> 00:17:48,811
There's nothing wrong with you
neurologically.

221
00:17:50,814 --> 00:17:53,766
So what I'm experiencing is
psychological.

222
00:17:53,817 --> 00:17:58,154
Well... brain scans can't

223
00:17:58,188 --> 00:18:01,073
diagnose, uh, mental disorders.

224
00:18:01,108 --> 00:18:03,826
They can only rule out
medical illnesses

225
00:18:03,860 --> 00:18:06,695
like a tumor, which can have
similar symptoms.

226
00:18:09,199 --> 00:18:11,000
Look, we'll run

227
00:18:11,034 --> 00:18:12,501
some more tests.

228
00:18:12,536 --> 00:18:15,588
We'll take some more
blood samples, but I imagine

229
00:18:15,622 --> 00:18:19,125
they'll prove to be
just as inconclusive.

230
00:18:23,513 --> 00:18:25,747
You knew from the moment

231
00:18:25,766 --> 00:18:27,767
you walked into his classroom
that you were putting him

232
00:18:27,801 --> 00:18:30,085
in a potentially destructive
environment.

233
00:18:30,103 --> 00:18:35,074
I had eight college girls dead in Minnesota.
Will caught their killer for me.

234
00:18:35,108 --> 00:18:38,477
He also caught
their killer's disease.

235
00:18:38,528 --> 00:18:41,363
He can't stop thinking
about what it is to take a life.

236
00:18:41,398 --> 00:18:43,783
I'd rather he go a little mad
than other innocents lose

237
00:18:43,817 --> 00:18:45,835
their lives, and I think
he would feel the same way.

238
00:18:45,869 --> 00:18:48,654
Will is an innocent.

239
00:18:48,688 --> 00:18:50,656
(Jack sighs.)

240
00:18:50,707 --> 00:18:52,658
Yes. He is.

241
00:18:52,709 --> 00:18:55,161
I mean, Will is genuine.

242
00:18:55,212 --> 00:18:58,164
He'll survive anything
I could put him through.

243
00:18:58,198 --> 00:19:00,949
He will always fight his way
back to himself.

244
00:19:00,967 --> 00:19:04,236
Not always. So far.

245
00:19:07,257 --> 00:19:08,790
He saw

246
00:19:08,809 --> 00:19:11,827
a neurologist today. They found
nothing wrong with him.

247
00:19:11,862 --> 00:19:13,829
He was very upset by that.

248
00:19:13,864 --> 00:19:16,649
You're saying he wanted
something to be wrong?

249
00:19:16,683 --> 00:19:20,069
I think he wanted an answer
that wasn't mental illness.

250
00:19:20,103 --> 00:19:23,172
You think he's mentally ill.

251
00:19:23,206 --> 00:19:27,526
The problem Will has is
too many mirror neurons.

252
00:19:27,577 --> 00:19:30,579
Our heads are filled with them
when we are children...

253
00:19:30,614 --> 00:19:33,499
supposed to help us socialize
and then melt away.

254
00:19:33,533 --> 00:19:35,951
But Will held on to his,

255
00:19:35,985 --> 00:19:38,404
which makes knowing who he is
a challenge.

256
00:19:38,438 --> 00:19:41,223
When you take him
to a crime scene, Jack,

257
00:19:41,258 --> 00:19:45,211
the very air has screams
smeared on it.

258
00:19:45,262 --> 00:19:48,697
In those places,
he doesn't just reflect;

259
00:19:48,732 --> 00:19:50,716
He absorbs.

260
00:21:21,758 --> 00:21:24,593
It's 10:36.

261
00:21:24,628 --> 00:21:28,447
I'm in Greenwood, Delaware.

262
00:21:28,481 --> 00:21:31,233
My name is Will Graham.

263
00:21:47,083 --> 00:21:50,219
(flesh tearing)
(woman crying out)

264
00:21:50,253 --> 00:21:52,304
(Will panting)

265
00:22:06,569 --> 00:22:08,570
It's 1:17 AM.

266
00:22:08,605 --> 00:22:11,156
W-We're in Greenwood, Delaware.

267
00:22:11,191 --> 00:22:13,659
And my name is Will Graham.

268
00:22:13,693 --> 00:22:15,828
And you're alive.

269
00:22:15,862 --> 00:22:18,247
If you can hear me,

270
00:22:18,281 --> 00:22:20,866
you're alive!

271
00:22:40,987 --> 00:22:42,843
Why did you call me?

272
00:22:42,860 --> 00:22:45,061
Why not Jack?
Why not the police?

273
00:22:45,079 --> 00:22:48,214
I called you because...

274
00:22:48,249 --> 00:22:51,918
I'm not entirely sure
what I saw was real.

275
00:22:57,191 --> 00:22:59,175
Then let's prove it.

276
00:22:59,210 --> 00:23:00,927
I grabbed her arm...

277
00:23:00,961 --> 00:23:02,478
(flesh tearing)

278
00:23:02,513 --> 00:23:04,797
And an entire layer
of dead skin separated

279
00:23:04,849 --> 00:23:07,467
from the underlying tissue,
like she was wearing a glove.

280
00:23:07,518 --> 00:23:11,254
- That's why she doesn't bleed.
- Right. There's no circulation.

281
00:23:11,288 --> 00:23:14,440
And there's nothing alive in the tissue to bind it.
What did you do with it?

282
00:23:19,446 --> 00:23:21,114
I don't know.

283
00:23:25,619 --> 00:23:28,104
Could be
a staphylococcal infection.

284
00:23:28,122 --> 00:23:30,823
That, or leprosy.
Her eyes were discolored.

285
00:23:30,875 --> 00:23:33,109
She was, uh, malnourished,
jaundiced.

286
00:23:33,127 --> 00:23:36,496
Her liver was shutting down.
She was...

287
00:23:36,547 --> 00:23:38,548
deranged.

288
00:23:40,551 --> 00:23:44,304
So she mutilated a woman's face
because she thought it was a mask.

289
00:23:47,424 --> 00:23:49,876
She can't see faces.

290
00:23:49,910 --> 00:23:52,128
If she did kill

291
00:23:52,162 --> 00:23:54,530
Beth LeBeau, she might
not even know she did it.

292
00:23:54,565 --> 00:23:57,967
Then why did she come back?

293
00:23:57,985 --> 00:24:02,939
- To convince herself she didn't.
- Is that why you came back?

294
00:24:06,777 --> 00:24:09,362
If I wasn't clear
on that issue,

295
00:24:09,413 --> 00:24:13,233
I know I didn't kill
Beth LeBeau.

296
00:24:13,267 --> 00:24:15,301
I just want to know who did.

297
00:24:15,336 --> 00:24:17,971
Me too.

298
00:24:18,005 --> 00:24:19,872
Yeah.

299
00:24:21,892 --> 00:24:24,594
You're the subject of a lot
of speculation at the bureau.

300
00:24:24,628 --> 00:24:26,763
Oh, yeah?
What are they speculating?

301
00:24:26,797 --> 00:24:28,598
That Jack pushed you

302
00:24:28,632 --> 00:24:31,884
right up to the edge, and now
you're pushing yourself over.

303
00:24:37,891 --> 00:24:40,026
This killer...

304
00:24:40,060 --> 00:24:42,061
can't accept her reality.

305
00:24:46,567 --> 00:24:49,235
I can occasionally identify
with that.

306
00:24:51,238 --> 00:24:54,540
That said, I feel...

307
00:24:54,575 --> 00:24:56,960
relatively sane.

308
00:25:07,221 --> 00:25:10,039
It's 7:05 PM.

309
00:25:10,057 --> 00:25:12,925
I'm in Baltimore, Maryland.

310
00:25:12,977 --> 00:25:16,396
My name is Will Graham.

311
00:25:16,430 --> 00:25:18,598
Thank you for humoring me.

312
00:25:23,771 --> 00:25:26,055
I feel like I'm seeing a ghost.

313
00:25:26,073 --> 00:25:29,392
- Regarding this killer, or yourself?
- Both.

314
00:25:29,410 --> 00:25:32,662
Well, she's real. You know
she's real. There's evidence.

315
00:25:32,696 --> 00:25:35,064
When you found her,

316
00:25:35,082 --> 00:25:37,950
your sanity did not leave you.

317
00:25:38,002 --> 00:25:42,255
- Time did.
- You lost time again?

318
00:25:48,529 --> 00:25:50,713
I spoke to Dr. Sutcliffe.

319
00:25:50,747 --> 00:25:52,932
We briefly discussed
the particulars of your visit.

320
00:25:52,966 --> 00:25:54,934
Would you like to discuss them
with me?

321
00:25:54,968 --> 00:25:58,021
There are no particulars.
He didn't find anything wrong.

322
00:25:58,055 --> 00:26:00,589
Then we keep looking
for answers.

323
00:26:00,607 --> 00:26:04,093
Perhaps you would permit me
to run some tests of my own.

324
00:26:04,111 --> 00:26:08,531
You wouldn't publish anything
about me, would you,

325
00:26:08,565 --> 00:26:10,533
Dr. Lecter?

326
00:26:10,567 --> 00:26:14,404
If there were ever anything that might
be of therapeutic value to others,

327
00:26:14,438 --> 00:26:17,957
I'd abstract it in a form that
would be totally unrecognizable.

328
00:26:17,991 --> 00:26:22,462
Just do me a favor
and publish it posthumously.

329
00:26:22,496 --> 00:26:24,997
After your death or mine?

330
00:26:25,049 --> 00:26:27,750
Whichever comes first.

331
00:26:35,059 --> 00:26:37,343
Have you considered
Cotard's Syndrome?

332
00:26:37,394 --> 00:26:39,479
It's a rare delusional disorder

333
00:26:39,513 --> 00:26:42,148
in which a person believes
he or she is dead.

334
00:26:42,182 --> 00:26:44,467
Are you talking
about the killer or me?

335
00:26:44,485 --> 00:26:47,403
- The killer, of course.
- Well, of course. Um,

336
00:26:47,438 --> 00:26:50,189
she couldn't
see the victim's face.

337
00:26:50,240 --> 00:26:53,192
Or she was trying
to uncover it.

338
00:26:53,243 --> 00:26:57,697
The inability to identify others
is associated with Cotard.

339
00:26:57,748 --> 00:26:59,866
It's a misfiring
in the areas of the brain

340
00:26:59,900 --> 00:27:03,252
which recognize faces,
and also in the amygdala,

341
00:27:03,287 --> 00:27:05,654
which adds emotion
to those recognitions.

342
00:27:05,672 --> 00:27:10,159
Even those closest to her would
seem like imposters.

343
00:27:10,177 --> 00:27:12,378
So she... she reached out
to someone she loved,

344
00:27:12,429 --> 00:27:14,547
someone she trusted.

345
00:27:14,581 --> 00:27:17,834
She felt betrayed,
became violent.

346
00:27:17,868 --> 00:27:21,554
She can't trust anything or anyone
she once knew to be trustworthy.

347
00:27:21,588 --> 00:27:24,791
Her mental illness won't
let her.

348
00:27:35,202 --> 00:27:37,820
(breathing unsteadily)

349
00:27:45,546 --> 00:27:49,549
(breathing unsteadily)

350
00:27:54,555 --> 00:27:56,722
(breathing unsteadily)

351
00:28:05,065 --> 00:28:07,066
(breathing unsteadily)

352
00:28:14,253 --> 00:28:15,716
We matched the tissue samples
from the crime scene

353
00:28:15,725 --> 00:28:18,079
to your daughter's
medical records.

354
00:28:18,420 --> 00:28:21,018
I was almost relieved
when I got that phone call.

355
00:28:21,567 --> 00:28:25,370
I thought that you had found her
and she was, um...

356
00:28:25,404 --> 00:28:28,273
would be at peace.

357
00:28:28,291 --> 00:28:30,792
You thought she might be dead?
(She giggles.)

358
00:28:30,827 --> 00:28:33,545
Well, that makes me sound
like a horrible mother.

359
00:28:33,579 --> 00:28:35,864
I tried to be a good mom.

360
00:28:35,898 --> 00:28:37,883
I tried to do everything
that I could.

361
00:28:37,917 --> 00:28:40,952
I just don't want her to be in pain.
No one's doubting

362
00:28:40,987 --> 00:28:43,555
your dedication
to your daughter, Mrs. Madchen.

363
00:28:43,589 --> 00:28:46,291
How well did she know
Beth LeBeau?

364
00:28:46,309 --> 00:28:50,979
They were best friends.
They went to school together,

365
00:28:51,013 --> 00:28:54,649
um, until it was unsafe
for Georgia to go to school.

366
00:28:54,684 --> 00:28:58,636
When did you first recognize
that your daughter was

367
00:28:58,654 --> 00:29:00,722
struggling with mental illness?

368
00:29:02,742 --> 00:29:05,410
When she was nine
and she told me that she was

369
00:29:05,444 --> 00:29:07,412
thinking about killing me

370
00:29:07,446 --> 00:29:10,648
and said that she was
already dead.

371
00:29:10,666 --> 00:29:13,752
What sort of symptoms
did she have?

372
00:29:13,786 --> 00:29:17,005
She had seizures,
hallucinations,

373
00:29:17,039 --> 00:29:20,158
psychotic depression.

374
00:29:20,176 --> 00:29:22,377
I was grateful
when she was catatonic.

375
00:29:22,428 --> 00:29:25,847
(awkward laugh)
Jack: Was she ever violent?

376
00:29:25,882 --> 00:29:27,482
Sometimes.

377
00:29:27,516 --> 00:29:30,268
What did her doctor say?

378
00:29:30,303 --> 00:29:33,104
Not much.

379
00:29:33,139 --> 00:29:36,608
She spent months at a time
in the hospital.

380
00:29:36,642 --> 00:29:39,194
Blood tests and brain scans,

381
00:29:39,228 --> 00:29:42,513
and all of them inconclusive.
They could

382
00:29:42,531 --> 00:29:45,350
never tell me what was wrong.

383
00:29:45,368 --> 00:29:48,286
And you still don't know?

384
00:29:53,826 --> 00:29:55,961
They would just say
it was this or it was that.

385
00:29:55,995 --> 00:29:57,662
You know, they were just...

386
00:29:59,665 --> 00:30:01,699
...they were just always
guessing.

387
00:30:01,717 --> 00:30:04,869
And I did my own research.

388
00:30:04,887 --> 00:30:08,073
I wrote down every word
that the doctors said,

389
00:30:08,107 --> 00:30:10,609
the different terminology.
Learned a lot.

390
00:30:10,643 --> 00:30:14,896
But mostly what I learned is,

391
00:30:14,931 --> 00:30:21,036
um, how little is actually known
about mental illness.

392
00:30:21,070 --> 00:30:25,273
All they know, it's rarely
about finding solutions.

393
00:30:27,276 --> 00:30:30,278
It's just more
about managing expectations.

394
00:30:50,967 --> 00:30:53,768
Managing your expectations?

395
00:30:53,803 --> 00:30:56,354
Changing my expectations.

396
00:30:56,389 --> 00:31:00,525
You know,
when Miriam Lass died,

397
00:31:00,559 --> 00:31:03,778
I had to come back here
to this office to pack up,

398
00:31:03,813 --> 00:31:05,480
but...

399
00:31:05,531 --> 00:31:08,650
that got to be too overwhelming.
I thought I should just leave,

400
00:31:08,701 --> 00:31:11,369
seeing as how I had gotten
a trainee killed.

401
00:31:11,404 --> 00:31:15,773
That lack of leadership on my
part, that was my responsibility.

402
00:31:15,791 --> 00:31:18,843
You didn't kill Miriam Lass;
The Chesapeake Ripper did.

403
00:31:18,878 --> 00:31:22,497
It didn't feel that way to me.
I pulled her out of a classroom,

404
00:31:22,531 --> 00:31:24,516
like I pulled you
out of a classroom.

405
00:31:24,550 --> 00:31:28,219
She was a student;
I am a teacher.

406
00:31:28,254 --> 00:31:30,788
I'm still just as responsible
for you as I was for her.

407
00:31:30,806 --> 00:31:33,958
- I'll take my own responsibility.
- Well, not from me you won't.

408
00:31:33,976 --> 00:31:36,845
We can do it together.
I broke the rules

409
00:31:36,879 --> 00:31:39,514
with Miriam. I encouraged her
to break the rules.

410
00:31:39,565 --> 00:31:42,517
I am breaking the rules with you now.
By letting

411
00:31:42,568 --> 00:31:45,970
an unstable agent do field work?
Special agent. Oh.

412
00:31:45,988 --> 00:31:48,390
That means you represent
the FBI. You still represent me.

413
00:31:48,424 --> 00:31:50,492
Have I misrepresented you,
Jack?

414
00:31:50,526 --> 00:31:52,494
No, no.
But you have me curious.

415
00:31:52,528 --> 00:31:55,447
Why are you still here
when the both of us know

416
00:31:55,481 --> 00:31:57,499
that this is bad for you?

417
00:31:57,533 --> 00:32:00,001
- Do you want me to quit?
- No.

418
00:32:00,036 --> 00:32:02,537
No, you had an opportunity
to quit.

419
00:32:02,588 --> 00:32:05,040
You didn't take it.
Why not?

420
00:32:05,091 --> 00:32:08,209
Let me tell you what I think.
I think that the work

421
00:32:08,260 --> 00:32:11,863
you do here has created a sense
of stability for you.

422
00:32:11,897 --> 00:32:14,099
Stability is good
for you, Will.

423
00:32:14,133 --> 00:32:16,301
Stability requires
strong foundations, Jack.

424
00:32:16,335 --> 00:32:18,937
My moorings are built on sand.
I'm not sand.

425
00:32:18,971 --> 00:32:22,724
I am bedrock.

426
00:32:22,775 --> 00:32:24,893
When you doubt yourself,

427
00:32:24,944 --> 00:32:27,979
you don't have to doubt me too.

428
00:32:31,117 --> 00:32:34,235
[ Goldberg Variations:
Variation 13, by JS Bach ]

429
00:32:34,286 --> 00:32:36,404
<i>The Jamon Ibérico.</i>

430
00:32:36,455 --> 00:32:38,790
Still love your little rare
treats, don't you, Hannibal?

431
00:32:38,824 --> 00:32:41,743
The more expensive and difficult
they are to obtain, the better.

432
00:32:41,794 --> 00:32:45,630
It's a distinction that adds
an expectation of quality.

433
00:32:45,664 --> 00:32:47,882
- Not always.
- Well, for Ibérico,

434
00:32:47,917 --> 00:32:51,536
only a few thousand are selected
each year.

435
00:32:51,554 --> 00:32:54,305
But is the pig,

436
00:32:54,340 --> 00:32:57,926
once fattened and slaughtered
and air-cured,

437
00:32:57,977 --> 00:33:00,711
really superior
to any other pig?

438
00:33:00,729 --> 00:33:03,898
Or is it simply a matter of

439
00:33:03,933 --> 00:33:05,767
reputation preceding product?

440
00:33:05,818 --> 00:33:08,603
It's irrelevant.

441
00:33:08,654 --> 00:33:11,322
If the meat-eater thinks
it's superior,

442
00:33:11,357 --> 00:33:13,825
then belief determines value.

443
00:33:15,828 --> 00:33:20,081
- A case of psychology overriding neurology.
- So, we know

444
00:33:20,116 --> 00:33:22,567
how Ibérico gets his pigs.

445
00:33:22,585 --> 00:33:24,752
How did you get yours?

446
00:33:27,540 --> 00:33:29,740
Are you referring
to Will Graham?

447
00:33:29,758 --> 00:33:33,411
We know you're fond
of the rarified.

448
00:33:33,429 --> 00:33:35,847
What makes him so rare?

449
00:33:39,435 --> 00:33:44,606
Will has a remarkably vivid
imagination.

450
00:33:44,640 --> 00:33:46,257
Beautiful.

451
00:33:46,275 --> 00:33:48,926
Pure empathy.

452
00:33:48,944 --> 00:33:53,281
Nothing he can't understand,
and that terrifies him.

453
00:33:53,315 --> 00:33:56,868
So you set his mind on fire.

454
00:33:56,902 --> 00:34:01,456
Imagination is an interesting
accelerant for a fever.

455
00:34:06,495 --> 00:34:10,114
So... how far does this go?

456
00:34:10,132 --> 00:34:12,133
Do you put out the fire,

457
00:34:12,168 --> 00:34:15,320
or do you let him burn?

458
00:34:17,323 --> 00:34:19,224
Will is my friend.

459
00:34:19,258 --> 00:34:22,493
We will put out the fire
when it's necessary.

460
00:34:22,528 --> 00:34:25,430
He has asked for more tests.

461
00:34:28,601 --> 00:34:30,685
Now that we have confirmed
what it is,

462
00:34:30,736 --> 00:34:32,854
it'll be easier to hide
from him.

463
00:34:40,863 --> 00:34:42,864
You put these in.

464
00:34:48,787 --> 00:34:52,040
This'll be over
before you know it.

465
00:35:05,638 --> 00:35:09,591
(mechanical knocking)

466
00:36:33,559 --> 00:36:35,560
Dr. Sutcliffe?

467
00:36:55,991 --> 00:36:57,272
You're clean.

468
00:36:57,326 --> 00:36:59,494
You couldn't have done this
without getting something

469
00:36:59,528 --> 00:37:02,997
on you, and there's nothing
on you.

470
00:37:03,031 --> 00:37:05,850
I don't feel clean.

471
00:37:05,884 --> 00:37:10,254
The murder weapon has the same sort of
diseased or damaged tissues that we found

472
00:37:10,305 --> 00:37:13,040
at Beth LeBeau's house.
What's this guy got to do

473
00:37:13,058 --> 00:37:15,042
with the other victim?
(Will clears his throat.)

474
00:37:15,060 --> 00:37:16,761
Just me.

475
00:37:16,812 --> 00:37:18,429
What do you remember?

476
00:37:18,480 --> 00:37:21,599
I remember coming here,

477
00:37:21,650 --> 00:37:23,951
going into the MRI,
getting out,

478
00:37:23,986 --> 00:37:27,221
and, uh, finding
Dr. Sutcliffe's body.

479
00:37:27,239 --> 00:37:31,659
- No confusion?
- Well, not that I'm aware of.

480
00:37:31,693 --> 00:37:35,896
Was your Dr. Sutcliffe
in the habit

481
00:37:35,914 --> 00:37:40,284
of seeing patients after-hours when
he's the only one in the office?

482
00:37:40,335 --> 00:37:42,754
He was very accommodating.

483
00:37:42,788 --> 00:37:46,340
Georgia Madchen
followed you here,

484
00:37:46,375 --> 00:37:49,510
and while you're ticking away
in the MRI,

485
00:37:49,545 --> 00:37:51,796
she does this to your doctor.

486
00:37:51,847 --> 00:37:55,266
Why him?
She can't see faces.

487
00:37:55,300 --> 00:37:57,769
Maybe she thought he was me.

488
00:37:57,803 --> 00:38:01,305
All right, while we're at it,
why you?

489
00:38:01,340 --> 00:38:03,307
I don't know.

490
00:38:03,358 --> 00:38:06,310
I have a habit
of collecting strays.

491
00:38:06,361 --> 00:38:08,980
I-I-I told her, tried
to tell her the night I saw her,

492
00:38:09,031 --> 00:38:12,233
I tried to tell her she was
alive. Maybe she heard me.

493
00:38:16,622 --> 00:38:19,624
Maybe that hadn't occurred
to her in a while.

494
00:38:27,366 --> 00:38:30,101
(dog growling)

495
00:38:30,135 --> 00:38:32,503
(dog growling)

496
00:38:34,506 --> 00:38:37,124
(growling)

497
00:38:37,142 --> 00:38:38,893
(bark)

498
00:38:41,647 --> 00:38:43,648
(dog growling)

499
00:39:02,034 --> 00:39:04,168
I see you, Georgia.

500
00:39:06,939 --> 00:39:09,607
Think of who you are.

501
00:39:15,097 --> 00:39:16,664
It's midnight.

502
00:39:16,682 --> 00:39:19,417
You're in Wolf Trap, Virginia.

503
00:39:19,451 --> 00:39:22,086
Your name is Georgia Madchen.

504
00:39:25,073 --> 00:39:27,024
You're not alone.

505
00:39:27,059 --> 00:39:29,560
We are here together.

506
00:39:32,948 --> 00:39:34,932
Am I alive?

507
00:40:14,239 --> 00:40:16,490
Jack: <i>She'll recover?</i>

508
00:40:16,525 --> 00:40:20,778
Lecter:<i>Risk of infection is high.
She's lost most of her vital fluids.</i>

509
00:40:20,829 --> 00:40:22,997
Even some bone mass. She's being

510
00:40:23,031 --> 00:40:25,899
treated like a burn victim.

511
00:40:25,918 --> 00:40:28,068
But she'll recover mentally?

512
00:40:28,086 --> 00:40:31,055
She has Cotard's Syndrome.
Almost all sufferers

513
00:40:31,089 --> 00:40:33,090
of this delusion recover
with treatment...

514
00:40:33,125 --> 00:40:37,795
in extreme cases like this one,
electroconvulsive therapy.

515
00:40:37,846 --> 00:40:39,797
I'm more concerned about Will.

516
00:40:39,848 --> 00:40:44,568
I thought you'd be more concerned
about your colleague, Dr. Sutcliffe.

517
00:40:44,603 --> 00:40:47,021
I am grieving Dr. Sutcliffe,

518
00:40:47,055 --> 00:40:50,107
but Will is very much alive.

519
00:40:50,142 --> 00:40:53,778
He's still desperate for an explanation
that can make everything right again.

520
00:40:53,812 --> 00:40:57,898
I'm, uh, pretty desperate
for some explanations myself.

521
00:40:57,932 --> 00:41:01,101
I really want to talk to this
young woman when she comes to.

522
00:41:01,119 --> 00:41:04,605
How much do you think
she'll remember?

523
00:41:04,623 --> 00:41:08,326
Well, I sincerely hope, for her
sake, she doesn't remember much.

524
00:42:17,178 --> 00:42:22,365
<font color="#40bfff">Sync & corrections by</font> <font color="#FFA500">wilson0804</font>
Resync for WEB-DL by lost0ne
<font color="#40bfff">www.Addic7ed.com</font>

