1
00:00:07,000 --> 00:00:09,594
Previously on In Treatment.

2
00:00:09,640 --> 00:00:11,119
I slept with her, OK?

3
00:00:11,160 --> 00:00:14,516
But I'm sure you got a full play-by-play
from her already.

4
00:00:14,560 --> 00:00:16,710
After we had sex, she straddles my leg,

5
00:00:16,760 --> 00:00:18,751
she starts rubbing up against me.

6
00:00:18,800 --> 00:00:22,679
It's so obvious she's completely hung up
on someone else.

7
00:00:22,720 --> 00:00:23,994
Ever heard of vertigo?

8
00:00:24,040 --> 00:00:27,555
You go into vertigo,
you look only at your aircraft's instruments.

9
00:00:27,600 --> 00:00:31,036
But keeping my eyes on my instruments
is what got me here.

10
00:00:31,080 --> 00:00:33,469
Because I kept my eyes on my instruments,

11
00:00:33,520 --> 00:00:36,671
I dropped that bomb so accurately,
I killed innocent people.

12
00:00:36,720 --> 00:00:39,314
What's the first step on the way to my new life?

13
00:00:39,360 --> 00:00:40,839
What would you like to do?

14
00:00:40,880 --> 00:00:42,950
I think I'll go fuck her again.

15
00:00:44,440 --> 00:00:45,998
Yeah.

16
00:00:48,200 --> 00:00:53,149
(Woman on telephone) Flight 810.
Estimated time of arrival, 9:55am.

17
00:00:53,200 --> 00:00:58,957
Flight 323.
Estimated time of arrival, 11:05am.

18
00:00:59,000 --> 00:01:00,149
Flight 111.

19
00:01:00,200 --> 00:01:03,112
- (Knock on door)
- Estimated time of arrival, 12:21 pm.

20
00:01:03,720 --> 00:01:04,709
Hey.

21
00:01:04,760 --> 00:01:07,194
- Am I early again?
- No, no, no, no.

22
00:01:07,240 --> 00:01:09,595
- Come on in.
- Finish what you're doing.

23
00:01:09,640 --> 00:01:11,835
- I'll make some coffee.
- No, it's OK.

24
00:01:11,880 --> 00:01:13,757
You're, er... You're fine.

25
00:01:15,800 --> 00:01:17,677
"The rain in Spain

26
00:01:17,720 --> 00:01:19,995
"falls mainly on the plain."

27
00:01:20,040 --> 00:01:21,678
That's bullshit, you know.

28
00:01:21,720 --> 00:01:25,030
I've been to Spain,
the rain in the Pyrenees is a bitch.

29
00:01:42,880 --> 00:01:45,474
So, I'll open with the punch line, Doc.

30
00:01:45,520 --> 00:01:47,272
I broke up with Laura.

31
00:01:47,320 --> 00:01:49,914
I was actually a pretty great fuck
the second time.

32
00:01:49,960 --> 00:01:51,951
I drank about a half bottle of Stoli,

33
00:01:52,000 --> 00:01:53,672
just to relax.

34
00:01:53,720 --> 00:01:56,757
I also took a pill
that Daniel gave me, you know,

35
00:01:56,800 --> 00:01:59,109
one of those.

36
00:01:59,160 --> 00:02:01,549
I had a hard-on
for a day and a half, Paul.

37
00:02:01,600 --> 00:02:03,591
You should try it some time.

38
00:02:03,640 --> 00:02:05,153
It's a little strange, though.

39
00:02:05,200 --> 00:02:08,476
It's like a woody
that actually feels like wood

40
00:02:08,520 --> 00:02:10,875
cos it's just sitting there
minding its own business

41
00:02:10,920 --> 00:02:13,115
like it's got nothing to do with you.

42
00:02:13,160 --> 00:02:14,832
Works like a charm, though.

43
00:02:14,880 --> 00:02:17,155
Anyway, I made up for the last time.

44
00:02:17,200 --> 00:02:19,031
We were fucking.

45
00:02:19,080 --> 00:02:21,833
All night long, in the morning too.

46
00:02:22,760 --> 00:02:24,512
In the end I realised that

47
00:02:24,560 --> 00:02:26,198
she was just using me.

48
00:02:26,240 --> 00:02:28,800
She really wasn't with me, she was just, uh...

49
00:02:28,840 --> 00:02:31,832
using me for an excuse, you know?

50
00:02:32,400 --> 00:02:34,152
Hmm.

51
00:02:34,200 --> 00:02:39,354
Yeah, at any rate, it's over.
It's not gonna go anywhere from here.

52
00:02:39,400 --> 00:02:41,868
Excuse me, when you say
"from here," forgive me,

53
00:02:41,920 --> 00:02:44,275
- but do you mean from this office?
- What?

54
00:02:45,680 --> 00:02:47,989
Are you saying your relationship with Laura

55
00:02:48,040 --> 00:02:51,032
has something to do with
what goes on in this office?

56
00:02:51,080 --> 00:02:54,868
Have you completely lost your mind?
What are you grasping at now, a word?

57
00:02:54,920 --> 00:02:58,037
No, it's just you're always making
this bizarre connection

58
00:02:58,080 --> 00:02:59,672
between you, me and Laura.

59
00:02:59,720 --> 00:03:03,918
Is it me? Cos you're the one
always making a big deal out of it.

60
00:03:12,800 --> 00:03:15,758
Tell me something didn't happen
between you and her.

61
00:03:15,800 --> 00:03:17,153
What?

62
00:03:18,600 --> 00:03:22,354
You're asking me to tell you
what didn't happen?

63
00:03:22,400 --> 00:03:24,994
Yeah. Did something happen
between you two or not?

64
00:03:25,040 --> 00:03:27,076
You mean apart from therapy?

65
00:03:27,120 --> 00:03:30,271
Jesus, look at you dance.
It's a simple question.

66
00:03:30,320 --> 00:03:33,710
Your million-dollar technique,
answering a question with a question.

67
00:03:33,760 --> 00:03:37,548
It ain't gonna fly this time.
I'll tell you why I'm asking.

68
00:03:37,600 --> 00:03:41,149
Every time we were together,
half the time she talked about you.

69
00:03:41,200 --> 00:03:44,237
She kept asking what I knew
about you and your family.

70
00:03:44,280 --> 00:03:45,793
She was obsessive about it.

71
00:03:45,840 --> 00:03:49,150
Then I remembered how jumpy you get
every time I mention her name.

72
00:03:49,200 --> 00:03:52,158
So, I thought maybe
something went on between you.

73
00:03:52,200 --> 00:03:54,953
Maybe you, a married man...

74
00:03:55,000 --> 00:03:58,470
How should I put it?
You fooled around with her.

75
00:03:58,520 --> 00:03:59,999
What are you suggesting?

76
00:04:00,040 --> 00:04:02,156
Can you just say that nothing happened?

77
00:04:02,200 --> 00:04:04,395
- Is that so difficult?
- We've talked about this.

78
00:04:04,440 --> 00:04:08,797
I will only discuss your relationship
with Laura, nothing else.

79
00:04:08,840 --> 00:04:10,956
So you discuss mine, but not yours.

80
00:04:11,000 --> 00:04:16,074
The point I'm trying to make is that my other
patients have nothing to do with your therapy.

81
00:04:16,120 --> 00:04:19,999
You having sex with somebody I'm dating
sounds very relevant to my therapy.

82
00:04:20,040 --> 00:04:21,678
Did she say she had sex with me?

83
00:04:21,720 --> 00:04:23,631
- Didn't have to.
- You're convinced.

84
00:04:23,680 --> 00:04:26,433
- I'm just asking.
- The relevant thing is how you feel

85
00:04:26,480 --> 00:04:30,189
about the possibility of Laura having sex
with somebody other than you.

86
00:04:30,240 --> 00:04:32,390
Don't start your asinine bullshit.
You're copping out.

87
00:04:32,440 --> 00:04:35,671
Stop trying to force me into
this relationship you've concocted.

88
00:04:35,720 --> 00:04:38,518
- Why would I do that?
- Maybe you want to compete with me.

89
00:04:38,560 --> 00:04:41,120
Maybe it's like the coffee, the cheque...

90
00:04:41,160 --> 00:04:44,038
I'm paying to talk.
It's what I want to talk about -

91
00:04:44,080 --> 00:04:47,390
you and Laura -
and I'd like a straight answer for a change.

92
00:04:47,440 --> 00:04:50,989
Have you noticed when an emotional issue
comes up, you focus on money?

93
00:04:51,040 --> 00:04:52,519
I have a different theory,

94
00:04:52,560 --> 00:04:57,076
cos every time we touch on something that
has to do with you, you get scared shitless.

95
00:04:57,120 --> 00:04:59,236
Why would I be scared
of talking about myself?

96
00:04:59,280 --> 00:05:03,034
Because you want your patients
to think you're superhuman, a Buddha.

97
00:05:03,080 --> 00:05:04,911
You don't eat, you don't shit, piss.

98
00:05:04,960 --> 00:05:08,748
You don't argue with your wife.
You don't fantasise about your patients.

99
00:05:08,800 --> 00:05:11,473
No, you're above all of these earthly things,

100
00:05:11,520 --> 00:05:13,750
because you live only for your patients.

101
00:05:13,800 --> 00:05:17,475
Your private life doesn't matter,
only this inner sanctum.

102
00:05:20,320 --> 00:05:22,231
Why are you giving me that look?

103
00:05:23,080 --> 00:05:24,593
What look? It's the way I look.

104
00:05:24,640 --> 00:05:27,677
No, no, no, that look
like you know everything.

105
00:05:27,720 --> 00:05:30,109
Like you can see right through me.

106
00:05:30,160 --> 00:05:32,628
Maybe like the old man in Baghdad?

107
00:05:33,080 --> 00:05:35,275
Oh, fuck.

108
00:05:35,320 --> 00:05:38,198
Now you'll say you want to talk
about my father, right?

109
00:05:38,240 --> 00:05:41,516
OK, would you like to talk
about your father?

110
00:05:41,560 --> 00:05:43,391
(Laughs)

111
00:05:43,440 --> 00:05:45,476
You people love this shit.

112
00:05:46,200 --> 00:05:49,317
This is right in your wheelhouse.
You wanna talk about my father?

113
00:05:49,360 --> 00:05:52,432
Go ahead, fire away.
Ask me whatever you want.

114
00:05:52,480 --> 00:05:54,869
But he is an amazing man, my dad.

115
00:05:54,920 --> 00:05:56,239
He really is.

116
00:05:56,280 --> 00:06:00,876
- But that's not what you told me last week.
- He's a good man, OK?

117
00:06:00,920 --> 00:06:03,388
There's nothing you
or 200 shrinks can change.

118
00:06:03,440 --> 00:06:07,752
Let's put aside for the moment whether
he's a good man or a bad man, OK?

119
00:06:07,800 --> 00:06:11,793
What interests me
is how you feel about him

120
00:06:11,840 --> 00:06:14,832
and what your relationship with him is like.

121
00:06:15,880 --> 00:06:19,270
When I say he's an amazing man,
I'm talking about facts,

122
00:06:19,320 --> 00:06:21,311
not feelings.

123
00:06:22,360 --> 00:06:26,558
Would you say that to a girl who was raped
by her father in third grade?

124
00:06:26,600 --> 00:06:28,670
Would you tell her you're not
interested in "good or bad,"

125
00:06:28,720 --> 00:06:30,756
only in how she feels about the relationship?

126
00:06:30,800 --> 00:06:34,076
When did good or bad go out of style?

127
00:06:34,120 --> 00:06:37,874
That reference to the girl
being raped by her father,

128
00:06:37,920 --> 00:06:40,036
where does that come from?

129
00:06:47,800 --> 00:06:49,313
Can we go back to last week?

130
00:06:49,360 --> 00:06:54,354
If I remember correctly, you described
your father as being an unfaithful man.

131
00:06:54,400 --> 00:06:56,391
You said that he was ungrateful,

132
00:06:56,440 --> 00:06:59,557
he treated your mother really terribly.

133
00:06:59,600 --> 00:07:03,912
But that at the same time
you had a great admiration for him.

134
00:07:03,960 --> 00:07:05,791
That's correct, yes?

135
00:07:05,840 --> 00:07:09,150
It seems to me that your feelings
about your father, Alex,

136
00:07:09,200 --> 00:07:12,158
are pretty conflicted.

137
00:07:12,200 --> 00:07:16,159
- You don't understand what I said at all.
- Well, maybe you could...

138
00:07:16,200 --> 00:07:19,829
- explain it to me a little more.
- Ah, fuck that, it's no use.

139
00:07:19,880 --> 00:07:22,235
You're gonna hear what you wanna hear.

140
00:07:22,280 --> 00:07:23,633
Mm.

141
00:07:28,080 --> 00:07:31,834
- Do you and your dad talk a lot?
- Yeah, we talk,

142
00:07:31,880 --> 00:07:35,156
- as much as is necessary.
- What does that mean?

143
00:07:35,200 --> 00:07:37,873
- I don't understand the question.
- Who calls who?

144
00:07:37,920 --> 00:07:40,753
We talk as much as possible.
He's not a chatterbox.

145
00:07:40,800 --> 00:07:43,155
He's precise, you know?
He's to the point, boom.

146
00:07:43,200 --> 00:07:45,191
He cuts straight to the heart of things.

147
00:07:45,240 --> 00:07:47,959
He's like iron, my dad. Cast iron.

148
00:07:49,080 --> 00:07:52,356
Iron, in everything he does.
His movement, everything...

149
00:07:52,400 --> 00:07:56,029
(Sighs) The way he works,
the way he thinks, his wisdom.

150
00:07:56,080 --> 00:07:58,389
I don't think there's a book he hasn't read.

151
00:07:58,440 --> 00:08:01,113
I'm talking real literature, Doc.

152
00:08:01,160 --> 00:08:03,720
History, political science... everything.

153
00:08:03,760 --> 00:08:05,830
The man is 70 years old

154
00:08:05,880 --> 00:08:08,997
and he works like he did 30 years ago.

155
00:08:09,040 --> 00:08:13,397
He's as healthy as a horse...
He can still beat me in arm wrestling, he's...

156
00:08:13,440 --> 00:08:14,668
he's iron.

157
00:08:16,440 --> 00:08:20,194
You know, when I think of iron,
I tend to think of something that's...

158
00:08:20,240 --> 00:08:22,231
really indestructible,

159
00:08:22,280 --> 00:08:26,319
that's incredibly... powerful, strong.

160
00:08:27,200 --> 00:08:29,634
And yet at the same time, something that's...

161
00:08:29,680 --> 00:08:31,671
kind of cold.

162
00:08:36,280 --> 00:08:38,236
How do you feel about what I did?

163
00:08:40,920 --> 00:08:43,480
Killing people,
dropping the bomb on a madrasah?

164
00:08:43,520 --> 00:08:45,317
Why are you going back to that?

165
00:08:45,360 --> 00:08:47,635
Simple question, Doc.

166
00:08:47,680 --> 00:08:51,559
It's about your main thing, feelings.
How do you feel...

167
00:08:51,600 --> 00:08:54,558
about what I did
when I dropped a bomb on 16 kids?

168
00:08:54,600 --> 00:08:56,158
I'm not here to judge you, Alex.

169
00:08:56,200 --> 00:08:59,715
I'm not asking for a judgment.
I wanna know, how do you feel?

170
00:08:59,760 --> 00:09:01,239
How do I feel?

171
00:09:01,280 --> 00:09:03,748
Well, I think it must be very difficult for you

172
00:09:03,800 --> 00:09:06,792
to live with what you...
with what happened.

173
00:09:07,720 --> 00:09:10,280
(Laughs)

174
00:09:10,320 --> 00:09:11,389
What?

175
00:09:12,920 --> 00:09:16,117
You have made an art and a science

176
00:09:16,160 --> 00:09:18,799
and a career out of taking the easy position.

177
00:09:19,560 --> 00:09:23,997
Do you really think not judging you is easy,
Alex? Let me tell you, it's not.

178
00:09:24,040 --> 00:09:26,873
Why can't you just say
you think I'm a murderer?

179
00:09:26,920 --> 00:09:29,229
Because I know that's what you think.

180
00:09:29,280 --> 00:09:30,952
I know that's what you talk about

181
00:09:31,000 --> 00:09:33,958
when you're out with your friends
at a fancy restaurant.

182
00:09:34,000 --> 00:09:38,357
You sit around the table and you say,
"It's terrible. It's awful.

183
00:09:38,400 --> 00:09:41,870
"It's a massacre.
What it does to them, it's just atrocious.

184
00:09:41,920 --> 00:09:44,832
"What it does to us..."
Let me tell you something.

185
00:09:45,880 --> 00:09:48,110
I come here

186
00:09:48,160 --> 00:09:49,798
and I put my trust in you.

187
00:09:49,840 --> 00:09:54,834
Why can't you be honest enough
to just tell me how you feel?

188
00:09:59,320 --> 00:10:01,117
Hmm.

189
00:10:01,160 --> 00:10:05,597
You know what my father said
when I told him about the mission?

190
00:10:05,640 --> 00:10:07,517
What?

191
00:10:14,680 --> 00:10:16,671
That's what he said.

192
00:10:17,400 --> 00:10:20,153
That was the smartest reaction
I got from anybody,

193
00:10:20,200 --> 00:10:22,873
including you
and all the other bleeding hearts.

194
00:10:22,920 --> 00:10:25,229
There's really nothing to say.
What can you say?

195
00:10:25,280 --> 00:10:27,589
Some things can't be explained away.

196
00:10:27,640 --> 00:10:29,870
Sometimes you can't peel away
something and find...

197
00:10:29,920 --> 00:10:33,469
It's just as plain as can be.
16 kids buried, dead under a building.

198
00:10:33,520 --> 00:10:35,238
That's it.

199
00:10:35,280 --> 00:10:37,794
My father had it right. The old man...
You gotta be like that.

200
00:10:37,840 --> 00:10:39,558
You gotta be like iron, baby.

201
00:10:39,600 --> 00:10:43,752
It must be very difficult to have lived in
the shadow of somebody who thinks like that,

202
00:10:43,800 --> 00:10:46,633
- that you've got to be like iron all the time.
- Wait, wait.

203
00:10:46,680 --> 00:10:48,636
Do you see how you twist things around?

204
00:10:48,680 --> 00:10:50,636
Am I ever gonna get out of this alive?

205
00:10:50,680 --> 00:10:53,797
If I said he was a pussy,
you'd have a comment about that.

206
00:10:53,840 --> 00:10:56,991
If I said he was a hero,
you'd have a comment about that.

207
00:10:57,040 --> 00:10:59,634
You love to sit here,
listen to people's problems,

208
00:10:59,680 --> 00:11:02,797
so you can sit on your porch
at the end of the day and tell yourself,

209
00:11:02,840 --> 00:11:04,831
- "Wow, my life is so great."
- Alex...

210
00:11:04,880 --> 00:11:07,678
Can we stay focused
on what the issue is

211
00:11:07,720 --> 00:11:09,995
we're trying to deal with here?

212
00:11:10,040 --> 00:11:12,429
The difficulty that you must have had

213
00:11:12,480 --> 00:11:15,597
living in the shadow of your father,

214
00:11:15,640 --> 00:11:18,871
in a world where you're
not allowed to express

215
00:11:18,920 --> 00:11:20,990
who you are,

216
00:11:21,040 --> 00:11:25,272
your tender side, maybe your feminine side,
for example.

217
00:11:25,320 --> 00:11:27,151
So what do you do?

218
00:11:27,200 --> 00:11:29,270
The only thing you can do is defy him.

219
00:11:29,320 --> 00:11:31,709
You have to fight with everything you have.

220
00:11:31,760 --> 00:11:34,274
But you know something, Alex?

221
00:11:35,320 --> 00:11:37,038
You haven't done that.

222
00:11:37,080 --> 00:11:39,275
You haven't dared to do that.

223
00:11:39,320 --> 00:11:43,916
Your father is such a powerful, imposing
character, you're terrified he'll crush you.

224
00:11:43,960 --> 00:11:46,918
So you come through this door
with all your rage,

225
00:11:46,960 --> 00:11:48,757
your resentment, your jealousy,

226
00:11:48,800 --> 00:11:51,473
your buried anger toward him.

227
00:11:51,520 --> 00:11:53,556
You bring it here and let it loose on me.

228
00:11:53,600 --> 00:11:55,556
That's what you do, but that's OK.

229
00:11:55,600 --> 00:11:57,750
That's fine. That's why I'm here.

230
00:12:01,000 --> 00:12:04,276
I think that's the most
patronising thing I've ever heard.

231
00:12:06,080 --> 00:12:07,957
(Knock on door)

232
00:12:13,840 --> 00:12:15,796
Your wife?

233
00:12:19,280 --> 00:12:20,713
It's OK, go ahead.

234
00:12:20,760 --> 00:12:24,070
No, no. No, it's fine, really. I...

235
00:12:24,120 --> 00:12:25,439
I apologise.

236
00:12:25,480 --> 00:12:28,677
Jesus, look. Look at you.
Look at how stressed you get

237
00:12:28,720 --> 00:12:32,429
just thinking that I might learn
the slightest detail about your life.

238
00:12:32,480 --> 00:12:35,517
So what? You got a wife at home.
Big deal.

239
00:12:35,560 --> 00:12:38,472
That's the real problem
with all your theories, Paul.

240
00:12:38,520 --> 00:12:41,114
They completely ignore
your side of the equation,

241
00:12:41,160 --> 00:12:43,674
that you are also human.

242
00:12:44,520 --> 00:12:48,274
Yeah, you have this nice theory
that I see you as my father

243
00:12:48,320 --> 00:12:49,673
and that's why I want to...

244
00:12:49,720 --> 00:12:52,314
What did you say? Defy you.

245
00:12:52,360 --> 00:12:55,318
But what about you?
Why do you keep making it seem as if...

246
00:12:55,360 --> 00:12:58,670
you have no personal stake in this,
as if you're only here for me?

247
00:12:58,720 --> 00:13:00,312
It's a deception, Paul.

248
00:13:03,000 --> 00:13:05,958
OK, let's take Laura, for example.

249
00:13:06,000 --> 00:13:09,515
You play such a big role in her life,
it's unbelievable.

250
00:13:09,560 --> 00:13:11,949
She knows nothing about you.

251
00:13:12,000 --> 00:13:14,798
She's sure you're one of
the most perfect people ever

252
00:13:14,840 --> 00:13:17,479
and she hasn't
the faintest idea of who you are,

253
00:13:17,520 --> 00:13:20,239
what your beliefs are,
how long you've been married.

254
00:13:20,280 --> 00:13:23,590
Doesn't it just seem
a little insane to you?

255
00:13:23,640 --> 00:13:25,437
Who are you?

256
00:13:26,120 --> 00:13:27,917
Really?

257
00:13:29,360 --> 00:13:30,952
Huh?

258
00:13:33,760 --> 00:13:35,990
I know the whole truth about you.

259
00:13:36,040 --> 00:13:38,429
You're not made of iron,
that's for damn sure.

260
00:13:38,480 --> 00:13:40,391
Not even close.

261
00:13:42,160 --> 00:13:44,037
Paul...

262
00:13:44,600 --> 00:13:47,433
did you have something
going on with her

263
00:13:47,480 --> 00:13:49,948
or not?

264
00:13:53,800 --> 00:13:56,075
Oh, you...

265
00:13:56,840 --> 00:13:59,274
really are perverted, you know that?

266
00:13:59,320 --> 00:14:01,629
She's young enough
to be your daughter, man.

267
00:14:02,440 --> 00:14:04,829
During all our sessions,
I bet you sit here

268
00:14:04,880 --> 00:14:08,475
and you imagine
how I screwed her, right?

269
00:14:08,520 --> 00:14:10,556
You trying to make me angry? Is that it?

270
00:14:10,600 --> 00:14:13,433
Don't turn this into my psychosis.
I'm onto your shit.

271
00:14:13,480 --> 00:14:16,552
- You're the one in therapy.
- You're the one not telling the truth.

272
00:14:16,600 --> 00:14:19,433
You're the one bullshitting me.
You're the hypocrite.

273
00:14:19,480 --> 00:14:22,199
I come in here every week
and I tell you everything.

274
00:14:22,240 --> 00:14:25,869
You can't look me in the eye
and admit that you have fallen in love

275
00:14:25,920 --> 00:14:29,310
with a patient 20 years younger than you.

276
00:14:29,360 --> 00:14:31,510
I mean, come on. You can't hang with her.

277
00:14:31,560 --> 00:14:33,357
Come on, look at you.

278
00:14:33,400 --> 00:14:35,595
(Laughs)

279
00:14:35,640 --> 00:14:37,676
You'll look like a fool.

280
00:14:38,160 --> 00:14:41,436
Trust me. You can't keep up with her pace.
I can tell you that.

281
00:14:41,480 --> 00:14:44,040
Let me ask you,
why did you have to sleep with her?

282
00:14:44,080 --> 00:14:46,640
I don't know. I got tired of jerking off.

283
00:14:46,680 --> 00:14:49,956
A thousand women could have
fulfilled that function. Why Laura?

284
00:14:50,000 --> 00:14:51,956
She's sexy as hell. Have you noticed?

285
00:14:52,000 --> 00:14:54,878
I think that you are
trying to get back at me...

286
00:14:54,920 --> 00:14:57,195
- Oh.
...because she was my patient.

287
00:14:57,240 --> 00:14:59,356
The whole world revolves around your ass?

288
00:14:59,400 --> 00:15:03,154
I understand your theory.
You've hinted at it for the last three sessions.

289
00:15:03,200 --> 00:15:04,997
That ain't flying either.

290
00:15:05,040 --> 00:15:08,794
You really think what happened
between me and her was meant to hurt you?

291
00:15:08,840 --> 00:15:10,159
You did it to provoke me.

292
00:15:10,200 --> 00:15:12,998
Maybe you were looking for
some kind of reaction,

293
00:15:13,040 --> 00:15:14,996
anything more than
a pat on the thigh.

294
00:15:15,040 --> 00:15:17,235
Something emotional, even if it's anger.

295
00:15:17,720 --> 00:15:20,757
Wow, that's interesting.

296
00:15:22,160 --> 00:15:24,799
That's another brilliant theory there, Doc.

297
00:15:25,840 --> 00:15:28,229
But how about you, Paul?

298
00:15:29,360 --> 00:15:31,555
The fact that your wife is

299
00:15:31,600 --> 00:15:35,115
screwing her lover
in some pathetic hotel

300
00:15:35,160 --> 00:15:38,755
overlooking the Piazza di Trevi in Rome.

301
00:15:39,800 --> 00:15:42,394
Is that getting a reaction out of you?

302
00:15:44,560 --> 00:15:47,791
Yeah, you'd be real surprised

303
00:15:47,840 --> 00:15:51,355
the kind of information you find out
from a few phone calls.

304
00:15:51,400 --> 00:15:54,358
Yeah, I found out
a bunch of things, Paul,

305
00:15:54,400 --> 00:15:56,595
about a whole bunch of subjects.

306
00:15:56,640 --> 00:16:01,316
In fact, I've been taking
a little interest in psychology lately.

307
00:16:01,360 --> 00:16:03,590
I've been meaning to check out
what you got here.

308
00:16:03,640 --> 00:16:06,757
I even read a book Laura gave me...

309
00:16:07,560 --> 00:16:10,677
about the whole concept
of reciprocity in therapy.

310
00:16:11,440 --> 00:16:13,590
About how everything
that goes on in here

311
00:16:13,640 --> 00:16:16,029
should be reciprocal.

312
00:16:16,080 --> 00:16:17,752
So it made me think.

313
00:16:17,800 --> 00:16:19,756
You sit here, you listen to me.

314
00:16:20,960 --> 00:16:23,918
And you pretend
to solve all my problems.

315
00:16:23,960 --> 00:16:26,520
But you don't have
a fucking clue about yourself.

316
00:16:26,560 --> 00:16:29,154
So, I figured...

317
00:16:29,200 --> 00:16:31,839
Hey, I got a choice.

318
00:16:31,880 --> 00:16:35,509
Either I accept your superiority
as if you're some kind of god,

319
00:16:35,560 --> 00:16:38,438
or I use my intelligence

320
00:16:38,480 --> 00:16:40,152
and do a little investigating,

321
00:16:40,200 --> 00:16:43,749
just to make sure that this god
is not some kind of Dr Ruth

322
00:16:43,800 --> 00:16:47,475
who, uh, tells everybody how to fuck
while she's still a virgin.

323
00:16:47,520 --> 00:16:48,999
70 years old and... Hey.

324
00:16:49,040 --> 00:16:51,508
So I made a few calls, Paul.

325
00:16:51,560 --> 00:16:56,156
Nothing too complicated, the same people
I consulted before coming here.

326
00:16:56,200 --> 00:16:58,270
What's amazing is

327
00:16:58,320 --> 00:17:00,550
how many people are dying to help you find

328
00:17:00,600 --> 00:17:02,795
what you're looking for.

329
00:17:07,320 --> 00:17:09,834
I found a hell of a god

330
00:17:09,880 --> 00:17:11,996
in my investigations.

331
00:17:17,600 --> 00:17:20,717
A god whose life is falling apart.

332
00:17:22,400 --> 00:17:25,312
Whose wife is sleeping around
behind his back.

333
00:17:26,160 --> 00:17:28,754
Whose daughter is fucking junkies.

334
00:17:30,000 --> 00:17:31,672
Whose father...

335
00:17:32,720 --> 00:17:35,393
Yeah, whose father is rotting away

336
00:17:35,440 --> 00:17:39,069
in some geriatric hospital
somewhere in Virginia, and why?

337
00:17:39,120 --> 00:17:43,159
Is the son too stingy to pay for
a slightly more liveable place?

338
00:17:43,840 --> 00:17:46,752
Huh. What a god.

339
00:17:46,800 --> 00:17:49,837
And then Laura comes along,
your sexiest patient yet,

340
00:17:49,880 --> 00:17:52,235
and her only wish in life
is to get you into bed

341
00:17:52,280 --> 00:17:56,034
because she thinks that's gonna solve
all of her sexual hang-ups.

342
00:17:56,080 --> 00:17:59,675
And you, you fall in love
with that crazy slut.

343
00:17:59,720 --> 00:18:04,111
Don't you fucking talk about my patients,
you fuck!

344
00:18:04,160 --> 00:18:06,151
How fucking dare you?

345
00:18:08,880 --> 00:18:10,871
You prick.

346
00:19:03,720 --> 00:19:05,199
(Sobs)

347
00:19:14,480 --> 00:19:16,038
(Sighs)

348
00:19:52,360 --> 00:19:54,874
Richard, it's Paul.

349
00:19:54,920 --> 00:19:59,311
Uh, look, I'm really sorry.
I have to cancel our session...

350
00:20:01,400 --> 00:20:03,197
today, I, um...

351
00:20:05,120 --> 00:20:07,634
I'm sorry it's such short notice. Uh...

352
00:20:07,680 --> 00:20:10,274
Something has, uh, come up and, uh...

353
00:20:12,040 --> 00:20:14,110
I'll get back to you.

354
00:20:14,160 --> 00:20:16,549
Call me if there's a problem, bye.

355
00:20:26,800 --> 00:20:28,358
What's happened?

356
00:20:28,400 --> 00:20:30,516
Nothing, it was...

357
00:20:31,160 --> 00:20:34,550
Why are you cancelling
your appointments, Paul?

358
00:20:38,040 --> 00:20:39,917
When did you get in?

359
00:20:39,960 --> 00:20:41,678
Uh, it was about ten minutes ago.

360
00:20:41,720 --> 00:20:43,790
Was that you knocking at the door?

361
00:20:44,800 --> 00:20:47,473
I'm so sorry.
Honestly, I thought you were alone.

362
00:20:47,520 --> 00:20:49,795
It's OK. It's OK.

363
00:20:51,080 --> 00:20:53,674
What did you do to your hand?

364
00:20:54,760 --> 00:20:57,593
Accident. Dropped a...

365
00:21:35,040 --> 00:21:37,031
(Whispering) Let me see.

366
00:21:59,000 --> 00:22:01,673
You'll survive, you know.

367
00:22:07,360 --> 00:22:08,873
How are the kids?

368
00:22:10,200 --> 00:22:13,192
Max kept asking
when you were coming home.

369
00:22:14,240 --> 00:22:16,834
I didn't quite know what to say to him.

370
00:22:30,160 --> 00:22:34,153
Paul, we moved into separate rooms
on the first day.

371
00:22:35,280 --> 00:22:38,875
It's completely over, if that matters at all.

372
00:22:41,520 --> 00:22:43,112
(Hinge squeaks)

373
00:22:46,120 --> 00:22:48,031
(Footsteps)

374
00:22:48,080 --> 00:22:51,755
(Door opens and closes)

375
00:22:51,800 --> 00:22:53,552
Thanks.

376
00:22:54,600 --> 00:22:57,398
(Sighs) I've got to, uh...

377
00:23:10,480 --> 00:23:12,311
(Sniffs)

378
00:23:14,440 --> 00:23:15,998
(Sighs)

379
00:23:37,320 --> 00:23:39,311
Hello, Julian. Come in.

380
00:23:39,360 --> 00:23:41,351
(Dog barking)

381
00:25:08,240 --> 00:25:09,229
English SDH

