1
00:00:01,335 --> 00:00:03,211
Previously on Defiance...

2
00:00:03,379 --> 00:00:06,047
So, this election of yours
is gonna be a close one.

3
00:00:06,215 --> 00:00:07,131
I like my chances.

4
00:00:07,299 --> 00:00:12,595
Ms Rosewater, Defiance could use
a friend like the Earth Republic.

5
00:00:12,805 --> 00:00:17,100
With the Earth Republic at our side,
this town will only prosper and grow.

6
00:00:18,227 --> 00:00:19,686
I'm not letting you resign.

7
00:00:19,853 --> 00:00:21,521
If Datak wins this election,

8
00:00:21,689 --> 00:00:24,440
he's gonna kick open the doors
to Colonel Marsh and his E-Rep goons.

9
00:00:24,775 --> 00:00:27,694
And a year from now,
you won't even recognise this place.

10
00:00:27,945 --> 00:00:32,323
I am going to tell your husband
everything about you and me.

11
00:00:32,950 --> 00:00:36,494
He has no idea that you've been
chupping his favourite whore.

12
00:00:37,204 --> 00:00:39,872
This will end very badly for you.

13
00:00:40,040 --> 00:00:42,625
Doc! Doc!

14
00:00:44,086 --> 00:00:45,086
What the hell is that?

15
00:00:50,884 --> 00:00:53,302
Where's my daughter?

16
00:00:55,347 --> 00:00:57,390
Irisa!

17
00:01:03,814 --> 00:01:04,814
Rynn.

18
00:01:09,653 --> 00:01:11,946
Looks like Irisa came this way.

19
00:01:17,619 --> 00:01:21,581
The blood drops are getting more frequent.

20
00:01:23,250 --> 00:01:27,503
The blood's pooled here. She's lain up.

21
00:01:30,257 --> 00:01:35,720
Someone else is coming from this direction
and they dragged her off.

22
00:01:38,265 --> 00:01:40,725
Yeah. See?

23
00:01:41,477 --> 00:01:42,852
It's not right.

24
00:01:43,020 --> 00:01:44,979
What's not right?

25
00:01:45,147 --> 00:01:48,024
Well, you know what he did,
forcing you to quit.

26
00:01:48,192 --> 00:01:49,400
I didn't quit, Tommy.

27
00:01:50,819 --> 00:01:55,364
Amanda fired me and that's the story
you're gonna stick to, okay?

28
00:01:55,616 --> 00:01:57,533
Yeah.

29
00:01:57,701 --> 00:02:00,870
So, are you and Irisa gonna leave town?

30
00:02:04,458 --> 00:02:06,250
We have to find her first.

31
00:02:08,879 --> 00:02:11,047
Yeah.

32
00:02:17,429 --> 00:02:19,722
Come on, son. Let's go get her.

33
00:02:19,890 --> 00:02:22,892
Good morning, Defiance!
It's election day,

34
00:02:23,060 --> 00:02:25,645
and may the best candidate win.

35
00:02:25,813 --> 00:02:27,396
And the polls are open
for another six hours,

36
00:02:27,564 --> 00:02:31,734
so get to the Darby Building
and make your voice heard!

37
00:02:31,902 --> 00:02:33,945
I think we all know
who I'm going to be voting for.

38
00:02:34,112 --> 00:02:38,074
A vote for Datak Tarr
is a vote for the future of Defiance.

39
00:02:38,242 --> 00:02:42,328
So, get out there, my little beat-freaks,
and pull the lever for the Man in White.

40
00:02:42,496 --> 00:02:45,248
He'll treat us right!

41
00:02:45,415 --> 00:02:47,917
What does he think he's doing?

42
00:02:48,085 --> 00:02:49,710
He's being supportive.

43
00:02:49,878 --> 00:02:51,712
It's excessive.

44
00:02:51,880 --> 00:02:56,592
Someone call the Arch
and tell my son to shut up!

45
00:02:57,761 --> 00:02:58,761
North end?

46
00:02:59,137 --> 00:03:00,096
Covered.

47
00:03:00,264 --> 00:03:02,098
The towers?
Covered.

48
00:03:02,266 --> 00:03:03,766
Nehi?

49
00:03:03,934 --> 00:03:06,435
A simple question. Is Nehi covered?

50
00:03:06,603 --> 00:03:09,063
It's a street full of slam-heads
and Adreno freaks...

51
00:03:09,231 --> 00:03:12,275
And their votes will be counted!
We can't afford to lose a single Votan.

52
00:03:12,442 --> 00:03:13,943
Were you born stupid?

53
00:03:14,152 --> 00:03:16,362
Does my husband have to do
everything around here?

54
00:03:17,906 --> 00:03:19,782
Go!

55
00:03:28,959 --> 00:03:30,960
Stahma,

56
00:03:31,795 --> 00:03:34,463
I could lose this.

57
00:03:36,842 --> 00:03:39,969
You need to relax, my love.

58
00:04:07,414 --> 00:04:09,665
You've never done that before.

59
00:04:11,960 --> 00:04:15,463
I'm always looking for new ways
to please you.

60
00:04:24,181 --> 00:04:26,057
Madame Mayor, right this way.

61
00:04:26,224 --> 00:04:29,101
Hi. Here you go.
Thanks for voting.

62
00:04:34,858 --> 00:04:36,067
Now with your wife...

63
00:04:38,362 --> 00:04:40,988
Ms Rosewater, quick photo, please?
Of course.

64
00:04:42,199 --> 00:04:43,658
Thank you. That's great.

65
00:04:43,825 --> 00:04:46,994
Hello, father Tarr.
Hello.

66
00:04:47,496 --> 00:04:49,914
My beautiful wife is here to cast her vote.

67
00:04:52,250 --> 00:04:55,962
Isn't she...

68
00:04:58,590 --> 00:05:02,426
She's lovely.
I'd keep an eye on her if I were you.

69
00:05:16,942 --> 00:05:20,736
There's only one other person
who did what you just did to me,

70
00:05:21,697 --> 00:05:24,824
and I pay her by the hour.

71
00:05:26,368 --> 00:05:28,995
I know you've betrayed me.

72
00:05:29,162 --> 00:05:33,249
I should open your guts
right here in front of these good people.

73
00:05:34,167 --> 00:05:36,877
But a vote is a vote.

74
00:05:40,007 --> 00:05:43,509
Make sure you check the
right name, darling.

75
00:06:24,134 --> 00:06:26,969
You two, at the door...

76
00:06:38,648 --> 00:06:40,357
You ever hear of knocking?

77
00:06:51,661 --> 00:06:54,080
Hear me, Gyaamaashaa of the Waves.

78
00:06:54,498 --> 00:06:57,333
The water in my brother does not flow.

79
00:06:57,501 --> 00:06:59,335
Raze the dams and summon the wind.

80
00:06:59,961 --> 00:07:02,671
Lively up the blood again.

81
00:07:14,601 --> 00:07:16,018
Sukar, wake up.

82
00:07:16,186 --> 00:07:18,521
I need you.

83
00:07:20,190 --> 00:07:21,690
He squeezed my hand.

84
00:07:21,858 --> 00:07:23,234
Involuntary.

85
00:07:23,401 --> 00:07:24,985
It means nothing.

86
00:07:25,153 --> 00:07:27,947
He is dead inside.

87
00:07:28,115 --> 00:07:29,907
Thanks to Nolan.

88
00:07:30,075 --> 00:07:33,536
I told you.
Nolan didn't mean for this to happen.

89
00:07:34,037 --> 00:07:36,205
I heard things about him out West.

90
00:07:37,499 --> 00:07:41,210
Never took you for a gossip, Rynn.

91
00:07:46,133 --> 00:07:47,174
Hiya, kiddo.

92
00:07:47,634 --> 00:07:49,051
Glad to see you're okay.

93
00:07:53,223 --> 00:07:54,473
Nice handiwork.

94
00:07:55,892 --> 00:07:58,477
You the one who patched her up?

95
00:07:59,563 --> 00:08:00,688
Thank you.

96
00:08:00,856 --> 00:08:03,858
I did it for Sukar.

97
00:08:04,025 --> 00:08:06,277
You don't deserve my mercy.

98
00:08:07,737 --> 00:08:09,822
No argument there.

99
00:08:10,824 --> 00:08:12,032
Why'd you run?

100
00:08:13,368 --> 00:08:15,244
I don't know.

101
00:08:15,412 --> 00:08:17,746
I just knew I had to go.

102
00:08:18,915 --> 00:08:22,001
I dreamed I was following someone.

103
00:08:22,752 --> 00:08:24,545
Someone who could give me answers.

104
00:08:34,055 --> 00:08:37,933
I always assumed you people
were after the gulanite mines.

105
00:08:38,101 --> 00:08:39,935
The Earth Republic at large, perhaps.

106
00:08:40,937 --> 00:08:44,690
And they shall have them
thanks to your soon-to-be mayor.

107
00:08:44,858 --> 00:08:48,611
But I'm after something much bigger.
The Kaziri.

108
00:08:50,238 --> 00:08:51,739
I'm not familiar...

109
00:08:53,366 --> 00:08:56,869
The Votan ship
with the extremely powerful weapon system

110
00:08:57,037 --> 00:08:59,747
hidden at the bottom of those mines.

111
00:08:59,915 --> 00:09:02,333
You know, the one that your kind
has been searching for,

112
00:09:02,500 --> 00:09:04,627
for almost 3.000 years.

113
00:09:05,629 --> 00:09:10,799
Yes, I have been watching you
and, Nicky Riordan and Solomon Birch,

114
00:09:11,801 --> 00:09:15,596
waiting patiently for one of you
to lead me to it.

115
00:09:16,056 --> 00:09:17,806
Just tell me where to find the girl,

116
00:09:17,974 --> 00:09:20,851
and the artefact
that you discovered inside her.

117
00:09:23,188 --> 00:09:24,521
No?

118
00:09:24,689 --> 00:09:28,234
Jonah, do we have any leads?

119
00:09:28,443 --> 00:09:31,528
I have men combing the town.
We'll find her.

120
00:09:31,696 --> 00:09:33,656
That would make the doctor expendable.

121
00:09:33,823 --> 00:09:35,449
I am willing to make a deal.

122
00:09:37,410 --> 00:09:40,913
Be sure to make it look
like an accident. We're new in town.

123
00:09:41,081 --> 00:09:42,642
We don't want to make a bad impression.

124
00:09:43,166 --> 00:09:45,501
There are two artefacts inside of her.

125
00:09:49,589 --> 00:09:52,258
So both keys are active

126
00:09:52,425 --> 00:09:55,135
and both are inside the Irathient girl.

127
00:09:56,471 --> 00:09:57,805
Where is she?

128
00:10:02,352 --> 00:10:04,061
What do you plan to do with her?

129
00:10:04,229 --> 00:10:07,022
I would be more concerned
with what we plan to do with you.

130
00:10:07,649 --> 00:10:11,694
Doctor, allow me
to properly introduce myself.

131
00:10:12,696 --> 00:10:18,075
I'm Special Consultant Jonah Keller,
informally known as Black Jonah.

132
00:10:19,494 --> 00:10:21,704
Perhaps you've heard of me.

133
00:10:22,289 --> 00:10:24,290
I am a professional interrogator

134
00:10:24,457 --> 00:10:28,752
and I enjoy my work
to an arguably indecent degree.

135
00:10:31,464 --> 00:10:34,633
Love the hardware.

136
00:10:34,801 --> 00:10:38,262
Like I said, I'm here to help.

137
00:10:43,727 --> 00:10:46,562
So there's a crashed ship
underneath Defiance?

138
00:10:46,730 --> 00:10:48,522
According to Yewll,
there's a weapon on board

139
00:10:48,690 --> 00:10:50,570
that could kill every human being
on the planet,

140
00:10:50,734 --> 00:10:53,944
or every Votan, depending
on how you use it.

141
00:10:54,154 --> 00:10:56,613
That's what everybody's after.

142
00:10:56,906 --> 00:10:58,282
The cult you rescued me from.

143
00:10:58,450 --> 00:11:01,618
They were looking for the Angel of Death
who could carry the keys.

144
00:11:01,786 --> 00:11:03,078
To trigger the weapon?

145
00:11:03,246 --> 00:11:05,414
It needs two, just like our old nukes.

146
00:11:06,416 --> 00:11:08,917
And now they're both inside me.

147
00:11:10,920 --> 00:11:13,005
So, my visions are connected?

148
00:11:13,173 --> 00:11:14,423
Yeah.

149
00:11:14,591 --> 00:11:18,135
I should have taken them
more seriously sooner.

150
00:11:18,303 --> 00:11:20,054
Sorry about that.

151
00:11:22,640 --> 00:11:25,934
You know what the cult called me?

152
00:11:26,353 --> 00:11:27,436
The Devouring Mother.

153
00:11:27,604 --> 00:11:29,124
What's inside you doesn't determine...

154
00:11:29,272 --> 00:11:31,565
The Destroyer.
You determine who you are.

155
00:11:31,733 --> 00:11:32,654
I'm the Angel of Death.

156
00:11:32,776 --> 00:11:37,279
No. You were a little
girl in a bad situation.

157
00:11:39,616 --> 00:11:41,992
My little girl.

158
00:11:48,124 --> 00:11:49,917
I don't believe you.

159
00:11:50,085 --> 00:11:51,960
Believe what you want.

160
00:11:52,128 --> 00:11:53,962
He threatened to kill me.

161
00:11:54,130 --> 00:11:57,716
I can only imagine
what he has planned for you.

162
00:11:57,884 --> 00:12:01,804
I thought you said that he already knew,
and that he didn't care.

163
00:12:01,971 --> 00:12:05,140
When I said that, I was lying.
I'm not lying now.

164
00:12:07,769 --> 00:12:10,813
Well, why don't I go to Nolan or Amanda?

165
00:12:12,941 --> 00:12:16,360
You'll start a war that won't stop.
People will die.

166
00:12:16,528 --> 00:12:17,820
Is that what you want?

167
00:12:21,491 --> 00:12:24,493
No, you should leave town
while you still can.

168
00:12:25,161 --> 00:12:26,161
That's what I'm doing.

169
00:12:29,707 --> 00:12:32,501
You can come with me if you want.

170
00:12:34,337 --> 00:12:37,089
And why should I believe you?

171
00:12:37,715 --> 00:12:39,133
You threatened to kill me.

172
00:12:41,970 --> 00:12:44,847
You think you understand Castithans,
but you don't.

173
00:12:49,853 --> 00:12:52,062
You are not Castithan.

174
00:12:52,230 --> 00:12:54,898
You are not subject to our laws.

175
00:12:56,609 --> 00:12:59,319
And you don't deserve to be hurt by them.

176
00:13:01,197 --> 00:13:04,700
If you gave a shtako about me,

177
00:13:05,618 --> 00:13:08,787
you would have stopped your husband
from hurting my sister.

178
00:13:09,372 --> 00:13:12,416
I suppose I'm not as brave as you.

179
00:13:13,209 --> 00:13:16,378
I'll be at Edmond Field at 1800 hours.

180
00:13:24,387 --> 00:13:26,096
I'm gonna get you away from here.

181
00:13:26,389 --> 00:13:29,641
Find a real doctor
and get those things out of your body.

182
00:13:30,185 --> 00:13:33,687
And then we're gonna go back to Plan A,
like we started.

183
00:13:33,855 --> 00:13:36,523
We're gonna head south,

184
00:13:36,691 --> 00:13:38,972
and we're gonna put the town of Defiance
in our rear-view.

185
00:13:39,944 --> 00:13:41,236
Move.

186
00:13:47,494 --> 00:13:49,578
Move! Move!

187
00:14:06,846 --> 00:14:10,057
These guys don't look or move
like E-Rep regulars.

188
00:14:10,934 --> 00:14:11,934
They're mercenaries.

189
00:14:14,103 --> 00:14:16,271
I think I recognise the leader,

190
00:14:16,439 --> 00:14:18,565
hard case by the name of Black Jonah.

191
00:14:18,733 --> 00:14:21,443
Works out of Marin.

192
00:14:21,778 --> 00:14:24,419
It'd take a hell of a big contract
to get him all the way out here.

193
00:14:28,993 --> 00:14:32,788
I am looking for Irisa Nolan,

194
00:14:34,123 --> 00:14:36,792
a daughter of Irzu.

195
00:14:40,755 --> 00:14:44,800
She is wanted for crimes against my people.

196
00:14:47,470 --> 00:14:52,140
Bring her to me and nobody gets hurt.

197
00:15:01,359 --> 00:15:04,736
We could take them.
No, no way. Too many.

198
00:15:05,863 --> 00:15:07,656
We let this play out.

199
00:15:14,789 --> 00:15:16,999
What do you think you guys are doing?
You have no jurisdiction here.

200
00:15:17,166 --> 00:15:18,926
You can't just bust into
the camp like that.

201
00:15:32,807 --> 00:15:34,891
If you're thinking of something,
don't do it.

202
00:15:35,059 --> 00:15:38,520
Come out, come out
wherever you are, sweet pea!

203
00:15:53,077 --> 00:15:55,203
All we want is the girl.

204
00:16:09,719 --> 00:16:10,719
Stay down.

205
00:16:11,888 --> 00:16:15,807
I will run out of bodies
long before I run out of bullets!

206
00:16:18,770 --> 00:16:19,936
Don't...

207
00:16:20,104 --> 00:16:21,647
It's Tommy! No more shooting!

208
00:16:22,440 --> 00:16:23,940
There, on the ridge.

209
00:16:24,859 --> 00:16:25,901
I'm coming down!

210
00:16:30,448 --> 00:16:33,575
While he's distracted,
climb the ridge and get clear.

211
00:16:33,743 --> 00:16:35,369
One rule...

212
00:16:36,287 --> 00:16:38,163
We live or die together.

213
00:16:38,331 --> 00:16:40,582
You're an idiot.

214
00:16:40,750 --> 00:16:42,751
I'm the idiot.

215
00:17:09,779 --> 00:17:12,197
Here's the final tally, Councilwoman.
Thank you.

216
00:17:12,365 --> 00:17:15,617
There is one there. Yeah.
Okay, now this one. Yes.

217
00:17:15,785 --> 00:17:16,827
Okay. Yes.

218
00:17:16,994 --> 00:17:20,580
Fellow citizens, the
election results are in.

219
00:17:21,374 --> 00:17:24,042
All votes have been
tallied and verified.

220
00:17:25,378 --> 00:17:28,588
It is my duty to announce the name of the

221
00:17:28,756 --> 00:17:32,259
next mayor of Defiance.

222
00:17:33,970 --> 00:17:35,262
Datak Tarr.

223
00:17:38,808 --> 00:17:42,477
Datak Tarr wins the election
by a narrow margin.

224
00:17:42,895 --> 00:17:46,940
The final count was 2.436 votes for Tarr,

225
00:17:47,108 --> 00:17:50,777
2.110 for incumbent, Amanda Rosewater.

226
00:17:50,945 --> 00:17:53,113
And 87 votes undecided.

227
00:18:01,831 --> 00:18:04,040
The election of Datak Tarr

228
00:18:04,208 --> 00:18:08,503
comes after a long and acrimonious
campaign, rife with allegations

229
00:18:08,671 --> 00:18:11,339
of corruption and mismanagement.

230
00:18:11,507 --> 00:18:12,591
It's official.

231
00:18:12,759 --> 00:18:15,677
Looks like you backed the right horse, sir.

232
00:18:15,845 --> 00:18:20,015
You know, I miss horses.
They had such dignity.

233
00:18:21,476 --> 00:18:24,895
Let's head over to the mines
and get this over with.

234
00:18:33,488 --> 00:18:34,488
Hey!

235
00:18:34,947 --> 00:18:35,989
Hey!

236
00:18:36,324 --> 00:18:37,866
What do you want with her?

237
00:18:38,034 --> 00:18:39,493
The girl's under arrest.

238
00:18:40,119 --> 00:18:41,453
What for?

239
00:18:42,121 --> 00:18:43,580
Stealing.

240
00:18:43,748 --> 00:18:44,706
Bullshtak...

241
00:18:50,922 --> 00:18:52,506
We just received confirmation.

242
00:18:52,965 --> 00:18:55,801
Regular army's secured the L-7 mine.
They've set up a perimeter.

243
00:18:55,968 --> 00:18:58,720
Sounds like a party. Let's move.

244
00:18:58,888 --> 00:19:00,388
Stay here.

245
00:19:03,226 --> 00:19:05,143
Clean up.

246
00:19:42,181 --> 00:19:43,221
Good night.
Good night.

247
00:19:43,266 --> 00:19:45,267
I'm sorry, Amanda.
Thank you.

248
00:19:47,687 --> 00:19:49,437
Hey.
Oh...

249
00:19:50,231 --> 00:19:52,274
I'm sorry.

250
00:19:52,775 --> 00:19:54,860
Who wants to be mayor anyway?

251
00:19:55,027 --> 00:19:58,321
I mean, all day,
everyone I meet is either angry at me

252
00:19:58,489 --> 00:20:00,490
or wants something from me.

253
00:20:00,658 --> 00:20:02,951
And either way, they're never satisfied.

254
00:20:03,286 --> 00:20:06,454
At least in your line of
work, people like you.

255
00:20:07,373 --> 00:20:11,126
And they're always satisfied.
Almost always satisfied.

256
00:20:11,294 --> 00:20:15,297
You were a great mayor.

257
00:20:16,424 --> 00:20:18,300
No, not great.

258
00:20:19,635 --> 00:20:21,303
But I was pretty damn good.

259
00:20:23,973 --> 00:20:26,224
A really good sister.

260
00:20:28,269 --> 00:20:30,437
You've sacrificed a lot for me.

261
00:20:32,315 --> 00:20:34,274
Are you okay?
Yeah. I'm fine.

262
00:20:35,234 --> 00:20:38,820
I just wanted to say that if I...

263
00:20:39,155 --> 00:20:41,823
If I didn't say thank you enough,
it was because

264
00:20:41,991 --> 00:20:43,700
I was so jealous of you.

265
00:20:43,868 --> 00:20:46,411
Oh, Kenya. No, look, I lost an election.
Shh.

266
00:20:46,579 --> 00:20:51,041
You don't have to talk me off a ledge.
I'm fine. I'll be fine.

267
00:20:51,751 --> 00:20:53,793
I'll be fine.

268
00:20:59,842 --> 00:21:01,384
I'll be fine.

269
00:21:16,859 --> 00:21:19,694
I did not think you would come.

270
00:21:21,030 --> 00:21:23,490
I'm surprised myself.

271
00:21:24,367 --> 00:21:27,869
I have a roller on the
other side of the hill.

272
00:21:28,537 --> 00:21:32,457
I've arranged to rendezvous
with a land coach headed to Chicago.

273
00:21:33,501 --> 00:21:36,211
I'm sorry I made you
walk so far in the cold.

274
00:21:36,420 --> 00:21:39,047
Here, drink something.

275
00:21:48,265 --> 00:21:49,975
Stahma...

276
00:21:53,562 --> 00:21:54,729
What's in the flask?

277
00:21:57,650 --> 00:21:58,650
Drugs?

278
00:22:00,069 --> 00:22:01,486
Poison?

279
00:22:05,908 --> 00:22:09,411
Nothing of the kind.
So drink it.

280
00:22:09,745 --> 00:22:10,745
I'm not thirsty...

281
00:22:10,913 --> 00:22:12,080
Drink it!

282
00:22:12,248 --> 00:22:14,499
All of it, now!

283
00:22:20,089 --> 00:22:22,257
Yeah, I thought so.

284
00:22:24,885 --> 00:22:26,094
Move.

285
00:22:26,262 --> 00:22:27,595
Now.

286
00:22:29,515 --> 00:22:32,934
Let's find that roller of yours.

287
00:22:35,604 --> 00:22:37,439
It was penance.

288
00:22:37,606 --> 00:22:41,609
I had to show my husband
I was serious about atonement.

289
00:22:41,777 --> 00:22:43,820
I know

290
00:22:43,988 --> 00:22:48,283
a nice Stratocarrier in
the middle of nowhere.

291
00:22:48,617 --> 00:22:52,662
And if your husband
wants to see you alive again,

292
00:22:52,830 --> 00:22:54,539
he'll have to meet my demands.

293
00:22:54,707 --> 00:22:56,124
Which are?

294
00:22:56,292 --> 00:22:58,710
Get out of Defiance for good.

295
00:22:58,878 --> 00:23:00,378
He'll never agree to that.

296
00:23:00,546 --> 00:23:02,756
Then you're dead.

297
00:23:05,051 --> 00:23:07,802
Did you ever care for me at all?

298
00:23:10,765 --> 00:23:12,265
What does that matter?

299
00:23:12,975 --> 00:23:16,519
Was I always just a client to you?

300
00:23:16,771 --> 00:23:17,937
Nothing more?

301
00:23:20,316 --> 00:23:21,733
Just a client.

302
00:23:23,944 --> 00:23:27,614
It was a new experience for me,

303
00:23:27,782 --> 00:23:32,744
opening myself up to a relationship
outside my liro,

304
00:23:32,912 --> 00:23:35,455
outside my family.

305
00:23:35,623 --> 00:23:36,998
It was...

306
00:23:38,209 --> 00:23:39,459
exhilarating.

307
00:23:46,008 --> 00:23:48,843
The poison was on the flask.

308
00:23:53,390 --> 00:23:55,308
I've got you.

309
00:23:56,519 --> 00:23:58,645
It's all right.

310
00:23:58,813 --> 00:24:01,106
Go to sleep.

311
00:24:02,316 --> 00:24:04,317
I'll take care of you.

312
00:24:22,920 --> 00:24:25,255
Pretty little human.

313
00:24:38,394 --> 00:24:43,273
I want those keys removed from the girl
and implanted in one of our soldiers.

314
00:24:43,440 --> 00:24:45,900
That may be difficult.
Why?

315
00:24:46,068 --> 00:24:47,902
You said both keys were inside her.

316
00:24:48,070 --> 00:24:49,445
We can't find them.

317
00:24:50,698 --> 00:24:51,573
What?

318
00:24:51,740 --> 00:24:54,909
They seem to have been
completely absorbed into her cells.

319
00:24:55,661 --> 00:24:57,245
If you're playing us,

320
00:24:57,413 --> 00:25:00,540
I will scalp that golf ball head of yours
and wear it for a hat.

321
00:25:00,708 --> 00:25:01,749
What's a golf ball?

322
00:25:01,917 --> 00:25:03,710
She's telling the truth.

323
00:25:03,878 --> 00:25:05,753
Let's run the high-voltage charge.

324
00:25:05,921 --> 00:25:08,923
Try and draw them back together.
No. It'll burn her to a crisp.

325
00:25:09,091 --> 00:25:10,049
It's survivable.

326
00:25:10,217 --> 00:25:11,676
So is castration.

327
00:25:12,553 --> 00:25:16,598
I'm sure you'll do it
in the most tender way possible, Doctor.

328
00:25:17,308 --> 00:25:18,850
Let's go.

329
00:26:11,153 --> 00:26:12,737
Congratulations.

330
00:26:13,530 --> 00:26:15,073
You have earned this.

331
00:26:16,283 --> 00:26:19,994
You've managed to suck this victory dry
of any joy I might have experienced.

332
00:26:20,913 --> 00:26:21,955
Oh, the mines.

333
00:26:22,122 --> 00:26:25,375
Yes, well, I'm sorry about
moving up the timetable like that.

334
00:26:25,668 --> 00:26:29,504
You blockaded the mines
during my victory party.

335
00:26:29,672 --> 00:26:31,839
I had to hear about it
from a newspaper reporter.

336
00:26:32,007 --> 00:26:34,527
I had no idea what she was talking about
and looked like a fool.

337
00:26:34,843 --> 00:26:38,346
Well, the Earth Republic will find
a way to make it up to you.

338
00:26:40,182 --> 00:26:43,184
What was the rush?
Why didn't you wait for me?

339
00:26:46,522 --> 00:26:50,066
This was never about the gulanite, was it?

340
00:26:51,610 --> 00:26:53,027
Smart man.

341
00:26:53,195 --> 00:26:54,237
What then?

342
00:26:55,030 --> 00:26:57,115
What's down there?

343
00:26:57,950 --> 00:27:00,410
Sorry. Need-to-know.

344
00:27:00,786 --> 00:27:03,037
Oh, I think you need me to know.

345
00:27:03,205 --> 00:27:06,207
Now, right this minute.

346
00:27:06,375 --> 00:27:09,836
I've worked hard to take control
of this town, to win respect.

347
00:27:10,004 --> 00:27:12,922
And in one reckless act,
you've trivialized me.

348
00:27:13,090 --> 00:27:15,633
Come morning, every soul in this town
will be asking themselves

349
00:27:16,385 --> 00:27:21,347
who's running the place,
Datak Tarr or the Earth Republic?

350
00:27:21,890 --> 00:27:24,058
Yes, well, as I say, you
will be compensated.

351
00:27:24,226 --> 00:27:27,729
Yes. Castithans love money.
Can't get enough of it. Amusing.

352
00:27:28,564 --> 00:27:34,235
Now, I strongly suggest you dig deep
and afford me some courtesy!

353
00:27:36,238 --> 00:27:40,283
You are one uppity little haint.

354
00:27:42,077 --> 00:27:43,661
You know, after all of this is over,

355
00:27:43,829 --> 00:27:47,081
you're going right back to being a nobody.

356
00:28:00,262 --> 00:28:02,347
Whatever you did to me in my office,

357
00:28:03,432 --> 00:28:04,474
do it again.

358
00:28:05,100 --> 00:28:06,184
What are you doing?

359
00:28:06,352 --> 00:28:10,146
Checking her condition. She needs water.

360
00:28:10,314 --> 00:28:11,731
Getting soft in your old age, Doc.

361
00:28:11,899 --> 00:28:16,069
Word is you used to dissect humans
while they were alive and kicking.

362
00:28:16,528 --> 00:28:19,113
Yeah, yeah, yeah, I was a monster.
I regret my past.

363
00:28:19,281 --> 00:28:20,573
And I'm trying to do better.

364
00:28:21,492 --> 00:28:23,117
You should be taking notes.

365
00:28:36,423 --> 00:28:37,840
You do the incision?

366
00:28:38,008 --> 00:28:39,801
Right.

367
00:28:40,803 --> 00:28:41,969
Lock the doors.

368
00:28:56,985 --> 00:28:59,612
I've done as you asked.

369
00:29:01,657 --> 00:29:03,074
Thank you, Stahma.

370
00:29:04,576 --> 00:29:06,577
You're a good wife.

371
00:29:09,331 --> 00:29:12,750
They're looking for the Colonel downstairs.

372
00:29:14,169 --> 00:29:16,379
They won't find him downstairs.

373
00:29:20,175 --> 00:29:22,468
He's right there.

374
00:29:49,288 --> 00:29:51,289
Colonel Marsh? Sir?

375
00:29:52,082 --> 00:29:54,459
The Earth Republic will come for us.

376
00:29:56,837 --> 00:29:59,297
Masters of our fate no longer.

377
00:30:11,351 --> 00:30:12,768
I miss home.

378
00:30:15,731 --> 00:30:16,647
I know.

379
00:30:16,815 --> 00:30:18,900
Pick that up. Come on...

380
00:30:19,067 --> 00:30:20,109
So do I.

381
00:30:20,277 --> 00:30:23,654
Sir? Colonel Marsh?

382
00:30:49,556 --> 00:30:51,015
Full power.

383
00:31:22,172 --> 00:31:23,464
Hey.

384
00:31:29,012 --> 00:31:30,012
What's going on?

385
00:31:30,180 --> 00:31:31,764
Our new mayor didn't waste any time.

386
00:31:31,932 --> 00:31:34,141
He seized the mines
and turned them over to the Earth Republic.

387
00:31:34,309 --> 00:31:36,936
The bastards rolled in here
waving guns and paperwork.

388
00:31:37,104 --> 00:31:39,689
When my boys get the word out, we're gonna
drive these punks out of Defiance.

389
00:31:39,856 --> 00:31:40,773
No.

390
00:31:40,941 --> 00:31:43,276
No time for that.

391
00:31:43,443 --> 00:31:44,360
They've got Irisa.

392
00:31:44,528 --> 00:31:45,861
You're determined to get me shot, ain't ya?

393
00:31:46,029 --> 00:31:47,738
Yeah. It's a lifelong ambition of mine.

394
00:31:49,116 --> 00:31:50,037
All right.
Let's go!

395
00:31:54,204 --> 00:31:56,372
Get out there! Get out there!
Who's shooting?

396
00:31:56,540 --> 00:31:57,873
Let's go! Move.

397
00:31:58,542 --> 00:32:01,252
Let's go! Let's go!

398
00:32:11,680 --> 00:32:13,347
Good girl.

399
00:32:33,952 --> 00:32:36,454
Hey. Hey, kiddo.

400
00:32:37,247 --> 00:32:38,247
It's all right.

401
00:32:38,832 --> 00:32:39,999
It's all right. I'm here.

402
00:32:40,626 --> 00:32:42,627
All right. We're gonna get you out of here.

403
00:32:43,337 --> 00:32:46,255
That's the way. That's my girl.

404
00:32:46,632 --> 00:32:48,793
It came out and attacked everyone.
It's back inside me.

405
00:32:48,925 --> 00:32:52,136
Okay, all right. Just look at me, okay?

406
00:32:52,304 --> 00:32:53,429
Keep your eyes on me.

407
00:32:53,597 --> 00:32:56,766
I'll get you out of
these, and get you home.

408
00:33:00,270 --> 00:33:02,021
Flank 'em!
That's it.

409
00:33:02,564 --> 00:33:04,231
That's it.

410
00:33:08,403 --> 00:33:09,403
Nolan, hurry up!

411
00:33:18,705 --> 00:33:20,498
Looks like you caught a couple.

412
00:33:20,666 --> 00:33:24,377
I'll live. Get Irisa and get outta here!
I'll cover you.

413
00:33:31,760 --> 00:33:32,760
You up to this?

414
00:33:39,226 --> 00:33:41,602
Don't worry about me.

415
00:33:42,229 --> 00:33:43,938
Let's go.

416
00:33:55,867 --> 00:33:58,869
Okay, let's find a roller
so we can get Rafe outta here.

417
00:34:00,414 --> 00:34:02,581
Hold up!

418
00:34:42,164 --> 00:34:43,164
Irisa!

419
00:34:44,124 --> 00:34:45,124
Oh!

420
00:34:46,960 --> 00:34:48,002
Nolan...

421
00:34:52,674 --> 00:34:54,967
You're okay... It's okay...

422
00:34:56,178 --> 00:34:57,595
Run. Run.

423
00:34:57,763 --> 00:34:59,513
No. Shut up.
Yes.

424
00:34:59,681 --> 00:35:02,224
We have one rule, we live or die together.

425
00:35:03,852 --> 00:35:05,060
It's a stupid rule.

426
00:35:05,312 --> 00:35:06,270
Yeah?

427
00:35:06,438 --> 00:35:08,814
I'm sorry.
No, Nolan. Nolan!

428
00:35:10,692 --> 00:35:11,692
No.

429
00:35:12,110 --> 00:35:13,152
No!

430
00:35:14,863 --> 00:35:16,697
Nolan!

431
00:35:19,075 --> 00:35:20,075
Nolan, get up!

432
00:35:20,494 --> 00:35:22,828
Nolan! Get up, Nolan!

433
00:35:23,330 --> 00:35:25,372
Run... Run...
Nolan, come on.

434
00:35:26,750 --> 00:35:28,417
We have a rule, Nolan.

435
00:35:29,878 --> 00:35:30,378
Nolan.

436
00:35:38,220 --> 00:35:40,054
Please...

437
00:35:42,557 --> 00:35:44,892
Get up...

438
00:36:01,409 --> 00:36:03,244
I love you.

439
00:36:19,094 --> 00:36:20,094
Sukar?

440
00:36:20,262 --> 00:36:21,220
Little Wolf.

441
00:36:21,388 --> 00:36:22,429
Nolan is dead.

442
00:36:23,640 --> 00:36:26,100
Of course.

443
00:36:26,268 --> 00:36:28,853
It is impossible to escape your destiny.

444
00:36:29,020 --> 00:36:30,437
You are the Devouring Mother.

445
00:36:36,111 --> 00:36:41,323
Irzu could not let Nolan
take you from this place.

446
00:36:42,033 --> 00:36:45,494
You're wrong. Irzu didn't kill Nolan.

447
00:36:45,662 --> 00:36:48,122
Humans did.

448
00:36:48,665 --> 00:36:51,000
Nolan no longer walks your path.

449
00:36:52,377 --> 00:36:55,254
Your fate lies below.

450
00:36:55,422 --> 00:36:57,882
There is a great evil in that mine.

451
00:36:58,049 --> 00:37:01,135
You must face it and make your choice.

452
00:37:01,303 --> 00:37:04,805
What if my destiny is to set it free?

453
00:38:13,875 --> 00:38:15,542
Who are you?

454
00:38:15,710 --> 00:38:17,836
You can call me Irzu.

455
00:38:18,088 --> 00:38:20,714
Irzu?

456
00:38:21,299 --> 00:38:22,383
You're not real.

457
00:38:22,550 --> 00:38:23,884
I'm as real as you are.

458
00:38:24,052 --> 00:38:25,052
I don't believe in you.

459
00:38:25,929 --> 00:38:28,555
You're fooling yourself.

460
00:38:28,765 --> 00:38:31,308
You've come this far.
You want what I offer.

461
00:38:31,476 --> 00:38:33,102
No, I don't.

462
00:38:33,311 --> 00:38:34,687
I didn't want to be here.

463
00:38:34,854 --> 00:38:37,231
Nolan... We were...
Do you want to bring him back?

464
00:38:38,900 --> 00:38:41,986
It's okay. Admit what's in your heart.

465
00:38:48,284 --> 00:38:50,119
I can't lose him.

466
00:38:51,079 --> 00:38:53,580
What will it cost me?
Everything.

467
00:38:53,999 --> 00:38:58,460
Devouring Mother, Destroyer...

468
00:39:00,463 --> 00:39:01,588
you must become.

469
00:39:01,756 --> 00:39:03,882
How can I become?

470
00:39:04,300 --> 00:39:06,343
What do I need to do?

471
00:39:06,511 --> 00:39:08,178
You must become my weapon.

472
00:39:10,432 --> 00:39:11,515
Each stone is a step

473
00:39:11,683 --> 00:39:14,435
to Irzu's path.
To Irzu's path.

474
00:39:16,062 --> 00:39:18,856
I will show you the first step,

475
00:39:19,941 --> 00:39:23,569
but you must take the next.

476
00:39:26,614 --> 00:39:27,948
Are you ready?

477
00:39:35,415 --> 00:39:36,498
Little Wolf.

478
00:39:36,666 --> 00:39:37,666
Become.

479
00:41:20,562 --> 00:41:21,895
Nolan.

480
00:41:44,752 --> 00:41:46,962
Irisa?

481
00:41:48,631 --> 00:41:50,841
What did you do?

482
00:42:07,483 --> 00:42:09,983
Irisa!

483
00:42:18,536 --> 00:42:20,954
Unit C, proceed down main street!

484
00:42:21,122 --> 00:42:24,458
Attention all citizens of Defiance,
this is the Earth Republic.

485
00:42:25,210 --> 00:42:27,920
We have assumed control of the town.

