1
00:01:05,989 --> 00:01:16,330
<font color=#ec14bd>Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color=#ec14bd>www.addic7ed.com</font>

2
00:01:19,356 --> 00:01:20,376
I'm not gay.

3
00:01:20,496 --> 00:01:21,858
All right.
I'm just saying,

4
00:01:21,890 --> 00:01:24,652
I've noticed a pattern developing
around breakfast time.

5
00:01:24,778 --> 00:01:27,114
See, you come in late,
just before Vause.

6
00:01:27,239 --> 00:01:29,324
Strategically
staggered arrival?

7
00:01:29,741 --> 00:01:31,118
Sounds familiar.

8
00:01:31,201 --> 00:01:34,162
No, absolutely not.
That's ridiculous.

9
00:01:34,621 --> 00:01:37,624
Okay, where were you then?
'Cause I went by your cube...

10
00:01:37,749 --> 00:01:38,792
Where was I?

11
00:01:38,917 --> 00:01:40,961
I'm coming, I'm coming,
I'm coming, I'm coming.

12
00:01:41,044 --> 00:01:42,670
Shh. Show, don't tell.

13
00:01:44,839 --> 00:01:47,508
So, yes, Alex and I have been
spending a lot of time together

14
00:01:48,051 --> 00:01:49,510
but it's not like I'm...

15
00:01:49,636 --> 00:01:51,036
What, rejoining
the softball league?

16
00:01:52,597 --> 00:01:55,016
No, softball is the furthest
thing from my mind.

17
00:01:55,225 --> 00:01:56,310
Oh, no, let me be clear.

18
00:01:56,435 --> 00:01:59,646
By softball, I meant two in her
front and then one in the butt,

19
00:01:59,729 --> 00:02:02,649
and then just eating her pussy a
lot, 'cause you like it so much.

20
00:02:02,774 --> 00:02:05,254
Let me explain something to you...
And playing with her titties.

21
00:02:05,568 --> 00:02:08,071
Alex and I are
very old friends.

22
00:02:08,655 --> 00:02:10,531
We have an affectionate
relationship.

23
00:02:11,325 --> 00:02:12,617
I need that.

24
00:02:12,700 --> 00:02:15,162
I'm human.
It's about comfort, right?

25
00:02:15,329 --> 00:02:17,705
Hey, Morello, remember when we
used to comfort each other?

26
00:02:17,831 --> 00:02:20,083
Sure. You were
very comfortable.

27
00:02:20,500 --> 00:02:21,626
Hey, guys.

28
00:02:21,709 --> 00:02:22,919
Just barely made breakfast.

29
00:02:23,586 --> 00:02:25,213
Long shower line?

30
00:02:25,339 --> 00:02:27,007
Yeah, it was
really awful today.

31
00:02:27,090 --> 00:02:28,675
Your hair's dry.

32
00:02:52,491 --> 00:02:53,492
Hey!

33
00:02:53,574 --> 00:02:56,077
I can't believe people
actually live up here, bro.

34
00:02:56,203 --> 00:02:57,162
Excuse me.

35
00:02:57,245 --> 00:03:00,290
There is, like, nothing around.

36
00:03:00,707 --> 00:03:01,708
What the fuck?

37
00:03:04,669 --> 00:03:05,920
Oh, shit.

38
00:03:08,673 --> 00:03:09,883
You're like RoboCop.

39
00:03:10,008 --> 00:03:11,385
I think you have
the wrong house.

40
00:03:11,510 --> 00:03:14,095
No, I get it now.
You can't get a real job.

41
00:03:14,221 --> 00:03:16,764
That's why they got you
up here in Sleepy Hollow.

42
00:03:16,890 --> 00:03:18,517
Yo, Daya know you're a cyborg?

43
00:03:19,893 --> 00:03:20,852
Excuse me?

44
00:03:20,935 --> 00:03:22,979
I guess she must by now, right?

45
00:03:23,522 --> 00:03:24,563
Okay, who the hell are you?

46
00:03:27,317 --> 00:03:29,194
I'm a friend of
the family, bro.

47
00:03:29,819 --> 00:03:32,364
All right. Well,
you need to leave. Now.

48
00:03:32,447 --> 00:03:34,574
When I heard what was going on,

49
00:03:34,699 --> 00:03:36,243
I got really concerned,

50
00:03:37,118 --> 00:03:38,995
because I love them Diaz girls.

51
00:03:39,079 --> 00:03:43,083
And then I heard it was a prison
guard slipping it to my Daya, papo.

52
00:03:43,791 --> 00:03:47,504
I know you're not taking her
to a dinner and a movie first.

53
00:03:48,088 --> 00:03:49,130
But I hear you was in the army,

54
00:03:49,256 --> 00:03:50,617
so I figure you
must have some kind

55
00:03:50,715 --> 00:03:52,509
of honor code
or something, right?

56
00:03:53,760 --> 00:03:55,220
You wouldn't just
get a girl pregnant

57
00:03:55,345 --> 00:03:56,804
and forget about her,
would you?

58
00:03:58,973 --> 00:04:00,100
What?

59
00:04:00,267 --> 00:04:01,601
Where are you gonna
put the crib, bro?

60
00:04:01,726 --> 00:04:02,766
What are you talking about?

61
00:04:02,810 --> 00:04:04,271
It's kind of
cramped in here, bro.

62
00:04:04,354 --> 00:04:06,856
Maybe you should think about
getting a two bedroom.

63
00:04:06,940 --> 00:04:08,691
So kids can have
their own room.

64
00:04:10,818 --> 00:04:13,071
For when you're
fucking bitches.

65
00:04:18,785 --> 00:04:20,036
Oh, gosh!

66
00:04:26,543 --> 00:04:29,129
Am I crazy or do these cards
smell faintly like urine?

67
00:04:29,254 --> 00:04:30,464
Smell that.
Ew!

68
00:04:30,589 --> 00:04:31,756
Stop it. Get it away
from my face.

69
00:04:31,839 --> 00:04:34,092
What? Is it bringing
back memories?

70
00:04:34,175 --> 00:04:35,635
What? Fifty Shades
of Crazy Eyes.

71
00:04:35,760 --> 00:04:37,304
Stop it.
Smell it.

72
00:04:37,429 --> 00:04:38,949
Why are you trying
to look at my cards?

73
00:04:38,972 --> 00:04:40,390
Cut it out.
I know how you play.

74
00:04:40,474 --> 00:04:41,975
Don't you look at my cards!
Stop it. Cut it out.

75
00:04:42,100 --> 00:04:43,560
Why you doing that?

76
00:04:49,983 --> 00:04:52,026
It's weird how
normal this feels.

77
00:04:52,193 --> 00:04:53,194
What?

78
00:04:53,320 --> 00:04:55,947
I feel like I'm 23
and no time has passed.

79
00:04:58,992 --> 00:05:02,245
Well, I think that when you
have a connection with someone,

80
00:05:02,329 --> 00:05:04,164
it never really
goes away, you know?

81
00:05:06,458 --> 00:05:10,003
You snap back to being important to
each other because you still are.

82
00:05:13,340 --> 00:05:15,220
But I've changed so much
since we were together.

83
00:05:15,258 --> 00:05:16,676
Haven't you?
No.

84
00:05:16,843 --> 00:05:20,013
No, not really.
I'm pretty consistent.

85
00:05:21,515 --> 00:05:22,599
Can I ask you something?

86
00:05:22,807 --> 00:05:23,850
Yeah.

87
00:05:23,975 --> 00:05:27,270
Do you think it's odd I haven't heard
from Larry since Thanksgiving?

88
00:05:28,438 --> 00:05:29,856
You know,
maybe he's mad at me that

89
00:05:29,981 --> 00:05:31,358
I wasn't able to see him
while I was in SHU.

90
00:05:31,441 --> 00:05:33,527
But that would be totally
fucked up, wouldn't it?

91
00:05:33,610 --> 00:05:34,971
I'm not sure
you're in the position

92
00:05:35,028 --> 00:05:36,389
to feel indignant
right now, Piper.

93
00:05:37,364 --> 00:05:38,615
Do you think I'm
a terrible person?

94
00:05:38,697 --> 00:05:42,952
No! I think that we do what
we need to do to survive.

95
00:05:43,119 --> 00:05:45,372
Hey! What the hell
you think you're doing?

96
00:05:45,455 --> 00:05:46,540
Nothing.

97
00:05:46,623 --> 00:05:48,583
You. Gimme your shoes.
What?

98
00:05:48,707 --> 00:05:51,169
You deaf or something? Take
off your motherfucking shoes!

99
00:05:52,546 --> 00:05:53,672
Hey, back off, all right?

100
00:05:53,838 --> 00:05:56,715
Oh, you about to step?
Oh!

101
00:06:02,180 --> 00:06:05,225
Your face, yo!
You was like...

102
00:06:05,392 --> 00:06:08,353
"Hey, back off."
You so gangsta.

103
00:06:08,436 --> 00:06:09,688
Give me some, give me some.

104
00:06:09,812 --> 00:06:11,064
All right, inmates.

105
00:06:11,189 --> 00:06:13,732
Enough.
Save it for the kids.

106
00:06:13,858 --> 00:06:15,193
What's going on?

107
00:06:15,276 --> 00:06:17,362
Yo, scared straight in the
house, y'all, ya know?

108
00:06:18,196 --> 00:06:20,281
I'ma scare us some bad kids.

109
00:06:20,407 --> 00:06:23,660
I'ma go platinum up on them
whippersnappers! Yeah!

110
00:06:23,742 --> 00:06:26,371
I'm gonna make them shit their
little delinquent panties!

111
00:06:26,454 --> 00:06:27,706
Hey.

112
00:06:27,788 --> 00:06:30,417
Ladies, this is serious.

113
00:06:30,500 --> 00:06:32,751
These kids are
going down a bad path.

114
00:06:32,835 --> 00:06:36,172
Your jobs are to deter them from
making the same mistakes you did.

115
00:06:36,339 --> 00:06:37,924
But we can make
them cry, right?

116
00:06:38,007 --> 00:06:39,088
Yeah, you can make them cry.

117
00:06:39,133 --> 00:06:41,094
Yeah. I'ma make them
cry all right.

118
00:06:41,219 --> 00:06:42,929
Cry like they're going
through a haunted house,

119
00:06:43,012 --> 00:06:44,305
haunted house called "life."

120
00:06:44,431 --> 00:06:46,974
I thought you said this was
an acting opportunity.

121
00:06:47,100 --> 00:06:48,309
It is.

122
00:06:48,435 --> 00:06:50,019
You want to sign up?

123
00:06:50,103 --> 00:06:51,312
No, I don't.

124
00:06:51,646 --> 00:06:53,856
Other prisons get to do
Shakespeare and shit.

125
00:06:53,940 --> 00:06:55,275
I want to play a role.

126
00:06:55,400 --> 00:06:59,195
Like Desdemona, or Ophelia,
or Clair Huxtable.

127
00:06:59,279 --> 00:07:00,530
Tell you what.

128
00:07:00,614 --> 00:07:02,449
You can play
whatever character you want,

129
00:07:02,532 --> 00:07:05,910
so long as that character is the
stuff of naughty brats' nightmares.

130
00:07:06,536 --> 00:07:08,788
Yeah. I can do that.

131
00:07:09,956 --> 00:07:11,124
Line up!

132
00:07:16,921 --> 00:07:19,882
You know, I don't do much
of the cooking at home.

133
00:07:19,966 --> 00:07:21,384
Christopher's
the one who cooks.

134
00:07:21,468 --> 00:07:22,802
Really?

135
00:07:22,927 --> 00:07:24,248
Yeah, and not just
out of the box.

136
00:07:24,804 --> 00:07:26,806
All fancy ingredients.

137
00:07:27,307 --> 00:07:31,811
Bucatini. You ever hear of that?
It's like a hollow spaghetti.

138
00:07:32,395 --> 00:07:34,564
He made that once
with a clam sauce.

139
00:07:34,939 --> 00:07:36,441
You know,
you can go if you want.

140
00:07:36,566 --> 00:07:38,109
I have everything
under control.

141
00:07:38,192 --> 00:07:40,153
Oh, no, I like helping.

142
00:07:42,822 --> 00:07:43,990
Hello, ladies.

143
00:07:45,617 --> 00:07:49,621
Red, you happen to have those ice
cream bars that I asked for?

144
00:08:03,635 --> 00:08:04,885
It's not ice cream, is it?

145
00:08:08,097 --> 00:08:11,685
Hey! Look who's back
from the dungeon of doom.

146
00:08:11,768 --> 00:08:12,811
Hey, what's up?

147
00:08:15,229 --> 00:08:16,230
Hey, Red.

148
00:08:19,275 --> 00:08:24,864
So I detoxed. You know, I'm clean now.
Drug-free America, yo.

149
00:08:25,031 --> 00:08:29,160
What do you want, a medal? A
sticker that says, "great job"?

150
00:08:29,744 --> 00:08:32,038
Well, no. I just thought...
What did you think?

151
00:08:32,831 --> 00:08:35,041
That everything would be fine?

152
00:08:35,208 --> 00:08:40,087
I have one rule. No drugs.
You lied to my face.

153
00:08:41,214 --> 00:08:43,257
You're on your own.

154
00:08:45,719 --> 00:08:46,845
Fine.

155
00:08:48,179 --> 00:08:51,391
Excuse me, sir. Spare a little change?
Even a quarter?

156
00:08:51,516 --> 00:08:54,644
Hello, ma'am, a little help, please?
I'm so hungry.

157
00:08:58,189 --> 00:08:59,566
Yo, what's so funny?

158
00:08:59,649 --> 00:09:01,401
You're trying too hard.

159
00:09:01,484 --> 00:09:02,569
People don't
wanna give anything

160
00:09:02,652 --> 00:09:03,973
unless they think
it's their idea.

161
00:09:06,239 --> 00:09:07,323
See?

162
00:09:08,616 --> 00:09:10,159
Yeah, great,
except their idea is that

163
00:09:10,243 --> 00:09:12,484
a dime and three pennies is
gonna get us something to eat.

164
00:09:14,330 --> 00:09:15,373
Come on, take a break.

165
00:09:18,585 --> 00:09:21,588
Here.

166
00:09:23,214 --> 00:09:25,174
Where'd you get this?
Whole Foods.

167
00:09:25,341 --> 00:09:26,426
You didn't see me, right?

168
00:09:26,509 --> 00:09:27,594
No.

169
00:09:28,219 --> 00:09:29,637
'Cause I'm smooth like that.

170
00:09:30,471 --> 00:09:32,973
Here, I got us a carrot too,

171
00:09:33,099 --> 00:09:34,893
so our diet is
balanced and shit.

172
00:09:35,351 --> 00:09:36,770
Dinner, dessert.

173
00:09:36,895 --> 00:09:38,938
I'm no good at stealing.

174
00:09:39,063 --> 00:09:40,624
It's not stealing.
I'm gonna pay for it.

175
00:09:41,441 --> 00:09:42,609
What are you talking about?

176
00:09:42,692 --> 00:09:43,860
Check it out.

177
00:09:46,613 --> 00:09:47,781
I keep a log, yo.

178
00:09:47,906 --> 00:09:50,491
I'm not about stealing. See?

179
00:09:50,617 --> 00:09:53,160
When I leave this world, I
ain't owing nobody nothing.

180
00:09:55,789 --> 00:09:58,792
Hey. One of you want
to come to a party?

181
00:09:58,958 --> 00:09:59,959
Fuck off.

182
00:10:00,084 --> 00:10:02,754
Well, fuck you too, street rat.

183
00:10:03,421 --> 00:10:05,799
Motherfucker looks
like my rapist step-dad.

184
00:10:05,882 --> 00:10:07,425
Wanna go somewhere else?

185
00:10:07,550 --> 00:10:09,093
In a minute,
I'm charging my phone.

186
00:10:10,344 --> 00:10:12,764
Hey, you gonna pay for that
electricity too someday?

187
00:10:14,140 --> 00:10:17,268
Shit. I never thought
about it like that.

188
00:10:18,227 --> 00:10:22,315
Don't take too much off.
I just want it to look neat.

189
00:10:22,857 --> 00:10:25,192
Relax.
It's not like I'm exactly

190
00:10:25,318 --> 00:10:27,695
overwhelmed with
the possibilities.

191
00:10:28,655 --> 00:10:29,697
So when's your visitor?

192
00:10:30,657 --> 00:10:31,825
Who said I had a visitor?

193
00:10:31,950 --> 00:10:33,952
You've never let
me touch your head,

194
00:10:34,034 --> 00:10:36,996
and I would take it personally if
I didn't know how cheap you are

195
00:10:37,121 --> 00:10:38,372
with your commissary.

196
00:10:38,498 --> 00:10:41,375
He must be pretty special for you
to part with all those Tums.

197
00:10:41,501 --> 00:10:42,877
It's a friend.

198
00:10:43,002 --> 00:10:45,672
Someone I haven't
seen in a long time.

199
00:10:45,755 --> 00:10:46,881
How long?

200
00:10:47,006 --> 00:10:48,341
Ten years.

201
00:10:49,676 --> 00:10:50,677
Oh.

202
00:10:51,678 --> 00:10:53,262
That is a long time.

203
00:10:57,684 --> 00:10:59,853
Think I know
what we're gonna do.

204
00:11:02,856 --> 00:11:06,526
What? What radio program?

205
00:11:06,693 --> 00:11:09,821
Oh, yeah. You know
that show Urban Tales?

206
00:11:09,946 --> 00:11:10,989
With Maury Kind?

207
00:11:11,155 --> 00:11:13,031
Yeah, he was at Thanksgiving.

208
00:11:13,199 --> 00:11:15,535
He looks nothing like
he sounds on the radio.

209
00:11:16,327 --> 00:11:18,036
Who is that?
It's Neri.

210
00:11:18,788 --> 00:11:23,001
Anyhow. He's doing a show about long
distance relationships next Sunday.

211
00:11:23,083 --> 00:11:25,712
And that's probably why
you haven't heard from him.

212
00:11:25,795 --> 00:11:28,006
He's probably
working on his show.

213
00:11:28,088 --> 00:11:31,384
About our relationship?
What is he gonna say?

214
00:11:31,551 --> 00:11:36,014
I don't know, good stuff. I better
go now, we're just heading out.

215
00:11:36,597 --> 00:11:38,558
We're going to shoot guns!

216
00:11:38,683 --> 00:11:39,726
Guns?

217
00:11:40,100 --> 00:11:44,397
No, just cans.
Cans, with guns.

218
00:11:44,480 --> 00:11:45,899
You hate guns.

219
00:11:45,982 --> 00:11:47,441
It's just an air rifle.
No, it's not.

220
00:11:47,567 --> 00:11:51,069
Okay, bye, Piper, love
you, stay out of the stew.

221
00:11:51,237 --> 00:11:53,740
SHU. The SHU.

222
00:11:53,865 --> 00:11:55,241
Yeah, isn't that what I said?

223
00:11:57,117 --> 00:11:58,244
Bye.

224
00:12:00,580 --> 00:12:02,916
Hey, guys, what's the hold up?

225
00:12:03,081 --> 00:12:05,043
Dude. You need
to talk to Piper.

226
00:12:05,125 --> 00:12:06,252
Was that her?

227
00:12:06,335 --> 00:12:08,695
She wants to know why you're not picking up.
She sounded mad.

228
00:12:08,713 --> 00:12:09,881
She's mad?

229
00:12:10,757 --> 00:12:12,800
Did you ask her why
she went to the SHU?

230
00:12:12,926 --> 00:12:14,427
No. That's none
of my business.

231
00:12:15,929 --> 00:12:19,223
Dude, look, you can stay
here, we can go shoot guns,

232
00:12:19,306 --> 00:12:20,986
you can help me set up
my maple syrup taps,

233
00:12:21,099 --> 00:12:23,143
but you have to
talk to my sister.

234
00:12:23,310 --> 00:12:25,103
Communication is key, man.

235
00:12:26,022 --> 00:12:28,106
I know. I know.
I will. I just...

236
00:12:28,608 --> 00:12:33,613
I need some time to figure
out what to say. You know.

237
00:12:34,196 --> 00:12:35,406
Okay.

238
00:12:37,951 --> 00:12:41,161
Bad news? No news. I
can't get ahold of him.

239
00:12:41,287 --> 00:12:43,456
But apparently, he's going
to be on the radio.

240
00:12:43,623 --> 00:12:45,041
Your guy's a musician?

241
00:12:45,207 --> 00:12:47,961
No. No. Public radio.

242
00:12:48,086 --> 00:12:50,170
He's going to be
talking about me.

243
00:12:50,296 --> 00:12:51,881
He's going to be
talking about how

244
00:12:51,965 --> 00:12:55,718
my going to prison
affects him, as a partner.

245
00:12:57,303 --> 00:12:58,304
Oh.

246
00:12:59,597 --> 00:13:00,718
Do you need to use the phone?

247
00:13:01,474 --> 00:13:05,061
I just tried. You know, Mercy and
me, we haven't talked in a while.

248
00:13:05,143 --> 00:13:07,480
So, I can't get through either.

249
00:13:07,563 --> 00:13:08,648
How much longer
are you in here for?

250
00:13:08,773 --> 00:13:09,816
Four left.

251
00:13:11,734 --> 00:13:13,151
Wow.

252
00:13:13,235 --> 00:13:16,114
Yeah, problems are problems, yo.
We all make bad choices.

253
00:13:16,280 --> 00:13:18,407
It's just some of us got
different bad choices to make.

254
00:13:19,867 --> 00:13:21,159
This is awful.

255
00:13:22,369 --> 00:13:25,665
It's so traditional. And I'm
not a traditional person.

256
00:13:25,790 --> 00:13:27,374
Although, I guess maybe I am,

257
00:13:27,500 --> 00:13:29,585
since I'm getting married and I
don't even believe in marriage.

258
00:13:29,669 --> 00:13:31,211
What am I doing? Am I drunk?

259
00:13:31,337 --> 00:13:32,839
You look beautiful.
This is awesome.

260
00:13:34,048 --> 00:13:36,425
Is it bad to admit I'm even
feeling a little jealous?

261
00:13:36,592 --> 00:13:39,261
No, I love being the target of envy.
That means I'm winning.

262
00:13:39,345 --> 00:13:41,014
We're coming!

263
00:13:41,139 --> 00:13:44,350
I can't even begin to imagine
"forever" with somebody.

264
00:13:44,517 --> 00:13:47,185
Well, surprise, surprise, considering
the kind of girls you date.

265
00:13:47,311 --> 00:13:48,896
The kind of girls that I date?

266
00:13:49,022 --> 00:13:51,149
Hot girls who make you crazy.

267
00:13:51,315 --> 00:13:53,901
I like hot girls.
And I like hot boys.

268
00:13:54,027 --> 00:13:56,737
I like hot people.
What can I say, I'm shallow.

269
00:13:56,863 --> 00:13:57,864
That's not what I mean.

270
00:13:58,072 --> 00:14:01,034
You keep looking for people you
have that chemical thing with,

271
00:14:01,117 --> 00:14:02,451
but that's not
the whole package.

272
00:14:03,285 --> 00:14:05,412
You have to find someone
you can spend two weeks with

273
00:14:05,538 --> 00:14:07,247
in a cramped
timeshare in Montauk,

274
00:14:07,373 --> 00:14:09,083
in the rain,
and not want to kill.

275
00:14:10,168 --> 00:14:14,047
He made jigsaw puzzles
fun and competitive.

276
00:14:14,212 --> 00:14:16,049
That sounds truly boring.

277
00:14:16,174 --> 00:14:17,591
When I put my cold feet on him,

278
00:14:17,717 --> 00:14:21,303
he's always warm
and only sometimes annoyed.

279
00:14:21,804 --> 00:14:24,932
But I want both. I want
warm, but I also want hot.

280
00:14:25,058 --> 00:14:27,560
I want fireworks.

281
00:14:27,935 --> 00:14:30,270
I want somebody
I can have adventures with.

282
00:14:30,396 --> 00:14:31,397
Oh!

283
00:14:34,775 --> 00:14:36,402
Look, adventure
is just hardship

284
00:14:36,569 --> 00:14:38,196
with an inflated sense of self.

285
00:14:38,278 --> 00:14:41,281
Eventually, you want someone
you can curl up with.

286
00:14:41,782 --> 00:14:45,036
Someone who knows when it's
time to order Chinese.

287
00:14:45,995 --> 00:14:48,497
And that's Pete?
Yeah, that's Pete.

288
00:14:48,622 --> 00:14:51,167
Plus, he's never shown any
interest in fucking me in the ass,

289
00:14:51,250 --> 00:14:53,051
for which I am grateful.
Well, you never know.

290
00:14:53,086 --> 00:14:55,295
He maybe just be saving
that hole for marriage.

291
00:14:58,424 --> 00:15:00,426
Keep moving, ladies!

292
00:15:02,678 --> 00:15:04,805
Inmate. Diaz.

293
00:15:04,972 --> 00:15:06,599
Your counselor wants to see you.
Come with me.

294
00:15:06,724 --> 00:15:07,975
What's going on?
I have work.

295
00:15:08,559 --> 00:15:10,728
Your counselor
says it's important.

296
00:15:19,278 --> 00:15:20,487
Cesar came to my house.

297
00:15:20,613 --> 00:15:22,949
What? Cesar? Am I
saying that right?

298
00:15:23,032 --> 00:15:24,658
He's tall. Bald.
Has apparently killed

299
00:15:24,784 --> 00:15:26,410
with his bare hands,
and a blunt object

300
00:15:26,493 --> 00:15:28,662
and a hunting knife and an
assortment of firearms.

301
00:15:28,788 --> 00:15:31,290
Says he's a family friend.
And he loves children.

302
00:15:31,415 --> 00:15:34,460
He wanted to make sure that I
had enough room for the crib.

303
00:15:35,836 --> 00:15:37,213
My mom must have told him.

304
00:15:37,463 --> 00:15:38,903
Well, when were
you going to tell me?

305
00:15:39,966 --> 00:15:41,606
I don't know. I didn't
know if I wanted to.

306
00:15:41,634 --> 00:15:43,136
What else would you do?

307
00:15:43,302 --> 00:15:45,429
Is there a pill
you can take? Is...

308
00:15:47,140 --> 00:15:48,432
I don't want to do that.

309
00:15:49,058 --> 00:15:50,978
You don't actually think
you can have it, do you?

310
00:15:51,269 --> 00:15:53,312
Why not?
Why not?

311
00:15:53,395 --> 00:15:55,982
Because I am a CO. I could go
to jail as a sex offender.

312
00:15:56,482 --> 00:15:59,359
We can figure something out.
If you love me...

313
00:15:59,485 --> 00:16:00,645
If I love you?
It has nothing,

314
00:16:00,653 --> 00:16:01,853
it has nothing to do with that.

315
00:16:02,238 --> 00:16:03,697
It does to me.

316
00:16:06,366 --> 00:16:09,870
Good, you're here. It's about
time we had a family discussion.

317
00:16:09,996 --> 00:16:11,622
You need to do the right thing.

318
00:16:11,747 --> 00:16:13,373
You have a good government job.

319
00:16:13,499 --> 00:16:15,126
You probably get
some pension money

320
00:16:15,251 --> 00:16:16,877
for that fucking
pirate wooden leg.

321
00:16:17,044 --> 00:16:18,671
Yeah, that's right,
I know about that.

322
00:16:18,838 --> 00:16:20,965
First of all, it's not a
wooden leg, it's polypropylene

323
00:16:21,048 --> 00:16:22,508
and I don't get
any money for it.

324
00:16:23,259 --> 00:16:25,303
You got blown up in a war,
you get money.

325
00:16:25,427 --> 00:16:26,637
I didn't lose it in combat.

326
00:16:28,430 --> 00:16:31,184
Wait, that didn't happen
in Afghanistan? No.

327
00:16:31,350 --> 00:16:35,938
Yeah, get the fucking ball!
Get the fucking ball!

328
00:16:36,147 --> 00:16:37,356
I don't care if
the soda was flat,

329
00:16:37,439 --> 00:16:38,524
you don't have
any way to prove it

330
00:16:38,649 --> 00:16:40,026
so you can't get
your money back.

331
00:16:41,777 --> 00:16:44,864
Look, If I'd lost it in
Afghanistan, I'd have help.

332
00:16:44,947 --> 00:16:48,117
But I went into a dirty hot tub
in Orlando with a small scrape,

333
00:16:48,201 --> 00:16:50,077
and I got a big infection.

334
00:16:51,370 --> 00:16:52,412
At Disney World?

335
00:16:52,538 --> 00:16:56,542
No, it's like a five-minute
drive from Disney World.

336
00:16:56,709 --> 00:16:58,878
You probably should tell
people you lost it in the war.

337
00:16:58,961 --> 00:17:00,587
Okay, well,
I don't have any money.

338
00:17:00,713 --> 00:17:03,382
Okay? Everything I saved
went to medical bills.

339
00:17:03,549 --> 00:17:06,802
Those are the breaks, papa.
Save some more.

340
00:17:06,886 --> 00:17:08,346
You got nine months.

341
00:17:27,740 --> 00:17:32,078
Hey, come here. Come on.

342
00:17:37,166 --> 00:17:39,877
I got some very
good stuff this month.

343
00:17:40,044 --> 00:17:43,797
None of that generic OxyContin.
Non-generic OxyContin.

344
00:17:43,923 --> 00:17:45,799
I can't. I just got clean.

345
00:17:47,301 --> 00:17:49,929
Okay, then you can distribute.

346
00:17:51,055 --> 00:17:53,599
I got flush while you were away
on your Fuck Up's Holiday.

347
00:17:53,724 --> 00:17:57,019
What am I going to do, go cube-to-cube
like a fucking Avon lady?

348
00:17:57,144 --> 00:17:59,744
I don't know. But I can't. I'm in
enough trouble with Red as it is.

349
00:17:59,855 --> 00:18:02,983
Fuck Red. You owe me.

350
00:18:04,318 --> 00:18:05,611
For what?
My cousin paid you.

351
00:18:05,778 --> 00:18:07,113
Only for the last batch.

352
00:18:07,280 --> 00:18:10,866
What about all the ones before that?
You was on store credit, girl.

353
00:18:11,033 --> 00:18:13,119
Well, I thought that...
You thought what?

354
00:18:13,953 --> 00:18:17,831
You were on some blowjob layaway plan?
No, no, no, no, no.

355
00:18:19,292 --> 00:18:20,542
You owe me.

356
00:18:24,213 --> 00:18:25,298
How much?

357
00:18:29,885 --> 00:18:33,472
You get rid of all of these
and we'll call it even.

358
00:18:36,350 --> 00:18:39,937
I want an empty baggie
and a list of names.

359
00:18:42,106 --> 00:18:44,733
"The borrower is
slave to the lender."

360
00:18:44,858 --> 00:18:47,527
"That's from
Proverbs right there.

361
00:18:48,695 --> 00:18:51,157
Saw it on a bumper sticker.

362
00:18:51,282 --> 00:18:55,035
And when I say, you have received
the Holy Spirit within you,

363
00:18:55,702 --> 00:18:58,414
you won't need any medicine.
You won't need a band-aid.

364
00:18:58,497 --> 00:19:00,624
You won't need your beer.

365
00:19:00,707 --> 00:19:04,503
He will be that medicine,
he will be that band-aid,

366
00:19:04,670 --> 00:19:07,798
he will be that beer.
Can I get an Amen?

367
00:19:07,881 --> 00:19:09,216
Amen.
Hey, new glasses.

368
00:19:09,342 --> 00:19:11,344
Better to see
you with, my dear.

369
00:19:12,094 --> 00:19:15,181
Have you seen this?
She's faith healing now.

370
00:19:15,348 --> 00:19:16,849
You still have that headache?

371
00:19:16,974 --> 00:19:20,227
Yeah, but, you know, it's not the
worst headache I've ever had.

372
00:19:20,394 --> 00:19:22,188
What about now?

373
00:19:22,271 --> 00:19:23,814
I don't know.

374
00:19:24,357 --> 00:19:25,483
Gone?

375
00:19:26,942 --> 00:19:28,861
Amen!
Amen!

376
00:19:29,320 --> 00:19:30,779
Hallelujah!

377
00:19:31,322 --> 00:19:33,366
Why would anyone
ever listen to her?

378
00:19:33,449 --> 00:19:36,327
I don't know what you're talking
about, she clearly has magic powers.

379
00:19:36,410 --> 00:19:38,537
Like what,
the power of the snitch?

380
00:19:39,788 --> 00:19:43,083
What I wouldn't give
to watch her slip and fall.

381
00:19:44,543 --> 00:19:46,086
Listen to you, all vindictive.

382
00:19:46,212 --> 00:19:48,292
She broke your glasses
and she locked you in a dryer.

383
00:19:48,297 --> 00:19:49,798
She also stole my mattress.

384
00:19:49,882 --> 00:19:51,003
Don't think I don't remember.

385
00:19:51,050 --> 00:19:53,050
I just have a different way
of dealing with things.

386
00:19:53,219 --> 00:19:55,429
I like seeing this old
Piper temper, though.

387
00:19:55,554 --> 00:19:57,223
I don't have a temper.

388
00:19:57,597 --> 00:20:01,935
I used to have a temper. Now I
have a passion for justice.

389
00:20:02,061 --> 00:20:07,358
...because that is the majesty of our Lord.
That is the power of our Lord.

390
00:20:07,441 --> 00:20:10,152
Man, what the hell you know
about the Lord anyway?

391
00:20:10,236 --> 00:20:11,278
Excuse me?

392
00:20:11,404 --> 00:20:15,615
Man, you ain't got no healing power.
You ain't got shit.

393
00:20:15,866 --> 00:20:18,285
Hey, you don't know what you're talking about.
Tucky's touched, okay.

394
00:20:18,411 --> 00:20:19,412
Oh, my God.

395
00:20:19,537 --> 00:20:22,415
She made Angie's headache
go away, right, Ang?

396
00:20:22,540 --> 00:20:23,999
I wanna say yes.

397
00:20:24,083 --> 00:20:28,837
No, she didn't, she took that
headache and she gave it to me. Ha!

398
00:20:29,088 --> 00:20:30,214
Piper, chill.

399
00:20:31,840 --> 00:20:34,927
I'll tell you what.
I got a fucked up knee.

400
00:20:35,010 --> 00:20:38,931
You so spiritual, come and
show me what you got.

401
00:20:39,723 --> 00:20:40,766
It don't work that way.

402
00:20:42,268 --> 00:20:43,477
Huh?

403
00:20:43,602 --> 00:20:44,978
No, it don't?

404
00:20:45,104 --> 00:20:48,815
It don't work no way 'cause you
just like the Wizard of Oz.

405
00:20:48,982 --> 00:20:52,111
Just a bunch of show and
nothing behind the curtain.

406
00:20:52,403 --> 00:20:55,364
What are you talking about?
Wizards are evil.

407
00:20:55,531 --> 00:20:57,950
It's okay, you need me. All
right, all right, all right.

408
00:20:58,033 --> 00:20:59,743
You know what, I never claimed
to have any special powers.

409
00:21:00,119 --> 00:21:03,789
I just do as the Lord tells
me, and it flows through me.

410
00:21:03,872 --> 00:21:07,000
Jibber, jibber, jabber, jabber.
Lay hands, bitch.

411
00:21:16,051 --> 00:21:19,346
Holy Spirit, I'm calling on
you right now, Holy Spirit.

412
00:21:20,431 --> 00:21:23,309
You and me and her, together
as one, healing these knees.

413
00:21:23,392 --> 00:21:25,644
Make this woman well!

414
00:21:32,025 --> 00:21:33,360
Holy shit!

415
00:21:35,988 --> 00:21:37,364
You did it.

416
00:21:40,659 --> 00:21:42,661
You actually did it.

417
00:21:43,496 --> 00:21:45,831
You see? You see?

418
00:21:46,332 --> 00:21:50,710
You're not like the Wizard of Oz.
You're like the Wizard of God!

419
00:21:54,340 --> 00:21:55,924
Are you seeing this?

420
00:21:56,008 --> 00:21:57,968
She's awfully talented.

421
00:22:05,017 --> 00:22:08,187
You wanna get to someone,
you gotta have a long game.

422
00:22:14,193 --> 00:22:17,696
What... Hello? Hello?

423
00:22:22,284 --> 00:22:24,036
This is Polly and Pete's
place, right? Yeah.

424
00:22:24,161 --> 00:22:26,372
Are you a burglar?
No!

425
00:22:26,497 --> 00:22:30,543
No, no, I'm, I'm sorry, no, no.

426
00:22:30,668 --> 00:22:33,253
I'm Larry, I live next door.

427
00:22:33,837 --> 00:22:37,007
They asked me to water their
plants while they're on vacation.

428
00:22:37,090 --> 00:22:39,552
They have air conditioning
and cable.

429
00:22:42,596 --> 00:22:44,973
I'm Piper.
I'm Polly's friend.

430
00:22:45,057 --> 00:22:47,142
Yeah. Yeah.

431
00:22:49,353 --> 00:22:51,522
I'm sorry, are you supposed
to stay here or something?

432
00:22:51,605 --> 00:22:53,815
No, no, no. No, I have keys, I
was just in the neighborhood.

433
00:22:53,899 --> 00:22:56,694
I actually just
got bit by a dog.

434
00:22:57,236 --> 00:22:58,862
Oh, my... Oh, my God!

435
00:22:59,446 --> 00:23:01,281
Oh, my God!
I know!

436
00:23:01,407 --> 00:23:02,908
I thought I should
clean it or something.

437
00:23:02,991 --> 00:23:07,162
Yeah, you should. Yeah, oh, my God.
Come in and sit.

438
00:23:09,081 --> 00:23:11,166
Maybe not on
the couch though because...

439
00:23:11,333 --> 00:23:12,710
I'm gonna take my pants off.

440
00:23:13,711 --> 00:23:14,752
Take your pants off?

441
00:23:14,878 --> 00:23:17,256
To get to the bite. I can't roll them up.
Tight jeans.

442
00:23:17,381 --> 00:23:19,799
Right, that makes...
Okay. Okay, right.

443
00:23:19,925 --> 00:23:23,262
I'll get some Neosporin.
And some hydrogen peroxide.

444
00:23:23,387 --> 00:23:24,430
Maybe some iodine?

445
00:23:24,555 --> 00:23:26,557
I'll check the bathroom.

446
00:23:30,561 --> 00:23:32,979
So what happened?
What dog?

447
00:23:33,105 --> 00:23:34,648
I don't know, some street kid.

448
00:23:34,772 --> 00:23:35,773
What?

449
00:23:36,609 --> 00:23:39,945
Yeah, some homeless kid was
asking for money for dog food,

450
00:23:40,028 --> 00:23:42,868
and I was like, "If you can't afford
dog food, you shouldn't have a dog."

451
00:23:44,533 --> 00:23:47,785
So you lectured a homeless kid.
I'm sure he loved that.

452
00:23:47,911 --> 00:23:49,580
No, I didn't lecture him,
I just made a point.

453
00:23:49,705 --> 00:23:51,425
And then he was like,
"It's for protection."

454
00:23:51,457 --> 00:23:53,542
And I was like, "That dog
is not protecting anybody."

455
00:23:53,833 --> 00:23:55,043
And then what happened?

456
00:23:56,794 --> 00:23:59,131
And then it bit me.
Pretty hard.

457
00:24:00,257 --> 00:24:01,841
You should probably
get a tetanus shot.

458
00:24:01,967 --> 00:24:03,636
I'll be fine.

459
00:24:05,137 --> 00:24:07,139
The dog looked a lot
cleaner than the kid.

460
00:24:07,222 --> 00:24:09,891
- Besides, I'm going to see a brass band...
-  Ow!

461
00:24:11,602 --> 00:24:13,729
I'm going to see a brass band
at Zebulon tonight.

462
00:24:13,811 --> 00:24:17,733
Oh, yeah, the Hungry March Band, right?
I was supposed to go to that.

463
00:24:18,525 --> 00:24:19,693
Really?
Yeah.

464
00:24:19,817 --> 00:24:22,820
You were? Yeah, but
then I sat down.

465
00:24:24,072 --> 00:24:26,074
Gravity works
very strongly on me.

466
00:24:26,158 --> 00:24:29,161
Especially when
it's sweltering outside

467
00:24:29,286 --> 00:24:32,414
and when Almost Famous is
playing for the 400th time.

468
00:24:32,830 --> 00:24:35,709
Yeah. Plus, I'm
plant-sitting, so, you know,

469
00:24:35,833 --> 00:24:37,961
if I went anywhere I'd
have to take them with me,

470
00:24:38,044 --> 00:24:41,131
and I'm not sure if
they're all over 21. So...

471
00:24:47,429 --> 00:24:51,183
Look, this is silly. You
should really take a shower.

472
00:24:51,308 --> 00:24:52,850
Or even a bath.
You know, just soak it.

473
00:24:53,018 --> 00:24:54,658
You know, you really
need to clean it out.

474
00:24:54,687 --> 00:24:55,853
I mean, you don't
want to get an infection.

475
00:24:55,979 --> 00:24:59,232
Or rabies. Do you feel
any flu-like symptoms?

476
00:24:59,358 --> 00:25:02,402
Because, if it is rabies, you
need to treat it right away,

477
00:25:02,528 --> 00:25:04,780
I mean there is no cure.
You'll die.

478
00:25:05,113 --> 00:25:07,658
Wow. Dark.

479
00:25:07,907 --> 00:25:08,950
Jew.

480
00:25:09,034 --> 00:25:12,954
Uh, well, I can go back to my
place if you need privacy.

481
00:25:13,038 --> 00:25:16,583
That's okay.
I can shut the bathroom door.

482
00:25:21,630 --> 00:25:23,215
Hey, have you eaten?

483
00:25:23,799 --> 00:25:24,842
What?

484
00:25:24,924 --> 00:25:28,261
I was just about to order some Chinese food.
So if you haven't eaten...

485
00:25:28,721 --> 00:25:32,307
Unless you're meeting
someone before the show...

486
00:25:34,601 --> 00:25:38,731
No. I'm not.
Chinese sounds great.

487
00:25:40,065 --> 00:25:42,442
I'll have whatever
you're having.

488
00:25:49,742 --> 00:25:51,577
They didn't call your name,
you don't have a visitor.

489
00:25:51,744 --> 00:25:54,580
But maybe there is a mistake.

490
00:25:55,080 --> 00:25:57,708
Please, can you double check?

491
00:26:00,168 --> 00:26:02,087
Yeah, O'Neill,
you sure you don't have

492
00:26:02,212 --> 00:26:04,130
anybody on the list for Pelage?

493
00:26:04,256 --> 00:26:08,134
Miss Claudette? Come on,
that joke's older than my nana.

494
00:26:09,094 --> 00:26:11,137
It's not a joke this time.

495
00:26:11,805 --> 00:26:13,265
Wait.

496
00:26:13,348 --> 00:26:17,143
Yeah, yeah, she's on the list.
Sorry, I thought it was a joke.

497
00:26:39,917 --> 00:26:41,794
Am I allowed to touch you?

498
00:26:55,098 --> 00:26:57,810
What do you think
about Bora Bora Bora?

499
00:26:57,935 --> 00:26:59,352
What?

500
00:27:00,228 --> 00:27:01,480
You mean Bora Bora?

501
00:27:01,605 --> 00:27:04,483
No, no, I think
there's three "Boras."

502
00:27:04,566 --> 00:27:06,526
I've been thinking about it
for our honeymoon.

503
00:27:06,652 --> 00:27:09,780
I mean, I know Christopher's
got his mind set on Madrid,

504
00:27:09,863 --> 00:27:12,324
but all those enchiladas,
I get gassy.

505
00:27:12,449 --> 00:27:14,534
That's a conversation you should
probably have with Christopher.

506
00:27:14,660 --> 00:27:17,078
Oh, yeah, but you've traveled.

507
00:27:17,329 --> 00:27:18,914
Not to Bora Bora.

508
00:27:19,247 --> 00:27:20,415
...Bora.

509
00:27:21,750 --> 00:27:22,793
Hey, Trish.

510
00:27:23,543 --> 00:27:24,670
Yeah. Hey.

511
00:27:24,878 --> 00:27:25,999
Did you get through to Mercy?

512
00:27:26,003 --> 00:27:28,507
Oh, no. Not yet.
But, you know, it's cool.

513
00:27:33,804 --> 00:27:37,056
She came by the kitchen
earlier, to give Red an olive.

514
00:27:37,683 --> 00:27:38,767
What?

515
00:27:38,892 --> 00:27:40,352
An olive.

516
00:27:40,811 --> 00:27:42,729
Saying an olive branch.
All right?

517
00:27:43,188 --> 00:27:46,692
Either way. Red don't want
nothing to do with her.

518
00:27:46,817 --> 00:27:48,861
But she turned
herself in for Red.

519
00:27:48,986 --> 00:27:51,106
And she's got more time on
her sentence because of her.

520
00:27:51,154 --> 00:27:52,656
Yeah, well,
she brought it on herself.

521
00:27:52,739 --> 00:27:54,783
I mean, she told Pornstache
about the trucks.

522
00:27:54,867 --> 00:27:56,326
She's a Judas Priest.

523
00:27:56,409 --> 00:27:57,452
Who told you that?

524
00:27:57,577 --> 00:27:58,620
Well, it's obvious,

525
00:27:58,704 --> 00:28:01,915
and I think it's disgusting after
everything Red's done for her.

526
00:28:02,374 --> 00:28:03,625
It's not true.

527
00:28:04,543 --> 00:28:06,983
I mean, you don't know, so watch
it with the rumors, all right?

528
00:28:07,044 --> 00:28:08,380
What's the matter with you?

529
00:28:10,007 --> 00:28:11,216
Nothing.

530
00:28:13,802 --> 00:28:16,388
You still mad 'cause we're
not sleeping together?

531
00:28:16,513 --> 00:28:18,306
Oh, Christ...

532
00:28:18,431 --> 00:28:20,726
That's it.
Oh, come on, Nichols,

533
00:28:20,893 --> 00:28:23,186
it's better this way.
Being friends.

534
00:28:24,187 --> 00:28:27,064
You know I miss it,
too, sometimes,

535
00:28:27,190 --> 00:28:30,067
but I gotta stay
true to Christopher.

536
00:28:30,610 --> 00:28:32,654
God, please no more about
fucking Christopher.

537
00:28:32,738 --> 00:28:36,366
I can't cheat on him. You
know I can't cheat on him.

538
00:28:37,075 --> 00:28:38,201
Yeah, I know you
can't cheat on him.

539
00:28:38,284 --> 00:28:40,746
You know why? Because Christopher
doesn't fucking exist,

540
00:28:40,871 --> 00:28:42,748
at least not in your life.

541
00:28:42,873 --> 00:28:45,876
He hasn't visited you since
three weeks after you got here.

542
00:28:46,084 --> 00:28:47,502
That's not true.

543
00:28:47,586 --> 00:28:49,796
Yeah, it is,
and everybody knows it.

544
00:28:50,047 --> 00:28:51,423
And the only reason
nobody says anything

545
00:28:51,590 --> 00:28:52,925
is 'cause they're
embarrassed for you,

546
00:28:53,050 --> 00:28:54,217
because it's pathetic.

547
00:28:56,011 --> 00:28:57,262
But I'm sick of it.

548
00:28:57,345 --> 00:29:01,725
Just like I'm sick of you talking about
things you don't know anything about.

549
00:29:03,101 --> 00:29:04,394
Fuck you.

550
00:29:04,603 --> 00:29:06,312
Hey! Fuck you, too.

551
00:29:08,273 --> 00:29:11,276
Yeah, go do your make-believe
somewhere else.

552
00:29:11,401 --> 00:29:13,528
I don't have
patience for it anymore.

553
00:29:51,817 --> 00:29:53,526
Hey! Trish?

554
00:29:54,277 --> 00:29:56,321
Trish, how's it going?
Hi!

555
00:29:56,446 --> 00:29:58,323
Where you been?
It's been forever, yo.

556
00:29:58,490 --> 00:30:00,784
I got a job in a kitchen.

557
00:30:00,867 --> 00:30:02,327
Around here?
Yeah, yeah.

558
00:30:02,494 --> 00:30:05,664
Well, you gotta come by
the park sometime and say hi.

559
00:30:05,831 --> 00:30:08,750
I should. I will.
Yeah. Where you staying?

560
00:30:09,292 --> 00:30:11,169
You know,
nowhere permanent right now

561
00:30:11,294 --> 00:30:13,171
but I stay in
the shelter some nights

562
00:30:13,296 --> 00:30:16,800
and I'm 18 now so
they can't call my folks.

563
00:30:16,883 --> 00:30:19,203
Yeah, so I'm free, you know, I'm
living the dream, you know.

564
00:30:19,719 --> 00:30:21,847
Hey, I got a Section 8
apartment.

565
00:30:22,722 --> 00:30:23,807
Really?

566
00:30:23,932 --> 00:30:25,767
Yeah, I'm there
with my boyfriend.

567
00:30:27,352 --> 00:30:29,021
I mean, if you want,
you can crash for a while.

568
00:30:29,187 --> 00:30:30,772
You know,
if things get real bad.

569
00:30:30,897 --> 00:30:32,190
No, no. That's...

570
00:30:32,273 --> 00:30:34,192
Are you sure?
Yeah. Yeah, you know me.

571
00:30:34,275 --> 00:30:35,819
I don't like asking
for favors from anybody.

572
00:30:35,944 --> 00:30:37,487
Hey, you're not asking,
I'm offering.

573
00:30:37,654 --> 00:30:40,157
Oh, that's cool, Allie.
That's really great.

574
00:30:41,324 --> 00:30:43,242
You stop by the park sometime

575
00:30:43,368 --> 00:30:45,370
and hook me up with some
leftovers, all right?

576
00:30:45,495 --> 00:30:48,123
Okay, Trish, I will.
I will.

577
00:30:57,716 --> 00:30:59,759
You like kids, Bennett?

578
00:30:59,885 --> 00:31:01,970
Sure.
They're all right. You?

579
00:31:02,054 --> 00:31:04,222
Of course.
Who doesn't like kids?

580
00:31:14,858 --> 00:31:16,275
Listen up.

581
00:31:17,069 --> 00:31:20,488
You are about to enter a
federal correctional facility.

582
00:31:20,989 --> 00:31:24,409
You will be held to the same
expectations as the inmates.

583
00:31:24,576 --> 00:31:28,830
That means no talking, no chewing
gum, no acting disrespectful,

584
00:31:28,997 --> 00:31:30,289
you understand me?

585
00:31:30,415 --> 00:31:32,250
All right, is that it?
Let's go.

586
00:31:32,333 --> 00:31:33,694
Wait, there's one more.

587
00:31:39,507 --> 00:31:41,426
These kids are all
delinquents, right?

588
00:31:41,551 --> 00:31:43,053
Yeah, I thought so.

589
00:31:43,136 --> 00:31:45,055
I wonder what she did.

590
00:31:49,601 --> 00:31:51,352
Here she comes.

591
00:31:51,436 --> 00:31:53,479
Okay, I'm on it.
Yo, Doggett!

592
00:31:53,605 --> 00:31:56,191
Hey, hold up.
Yeah.

593
00:31:57,442 --> 00:32:00,445
Listen, I heard you cured Janae's knee.
Is that true?

594
00:32:00,612 --> 00:32:03,092
Yes, yeah. I am just a simple
woman, doing the work of the Lord.

595
00:32:03,115 --> 00:32:06,325
I see. Look, that's really...
It's incredible.

596
00:32:07,452 --> 00:32:08,870
Do you think you could help me?

597
00:32:08,954 --> 00:32:10,122
Well, what's hurting?

598
00:32:10,247 --> 00:32:12,665
My mind,
I have unclean thoughts.

599
00:32:14,459 --> 00:32:16,044
Lesbian content.

600
00:32:16,628 --> 00:32:17,837
What do you think?
Do you think you could help?

601
00:32:17,963 --> 00:32:18,922
You know,
you're messin' with me

602
00:32:19,005 --> 00:32:20,525
and I don't mess
with my Lord that way.

603
00:32:20,548 --> 00:32:22,188
Sorry but... No, I'm not.
I'm not, I swear.

604
00:32:22,425 --> 00:32:23,969
I mean, since...

605
00:32:24,094 --> 00:32:27,806
Look, since I had Little Boo, I
found these feelings of mothering,

606
00:32:27,973 --> 00:32:29,057
deep inside me.

607
00:32:29,390 --> 00:32:31,143
I think someday I
might wanna have a kid.

608
00:32:31,226 --> 00:32:32,602
But I don't want to do it
with another woman,

609
00:32:32,727 --> 00:32:34,980
'cause those kids,
they always turn out gay.

610
00:32:35,396 --> 00:32:38,524
And being queer,
that is really hard life.

611
00:32:38,650 --> 00:32:39,651
Mm-hmm.

612
00:32:39,734 --> 00:32:44,614
The cycle of terror ends now, with me.
I swear.

613
00:32:45,073 --> 00:32:46,407
You're serious?
Mm-hmm.

614
00:32:46,532 --> 00:32:48,994
You ready to take
on the Lord's grace?

615
00:32:50,453 --> 00:32:51,496
Kneel before me.

616
00:32:52,664 --> 00:32:54,540
Bring the dog, please.

617
00:32:54,874 --> 00:32:58,044
Right here before me
we have a sinner, Lord,

618
00:32:58,170 --> 00:33:00,922
who's ready to
accept you into her heart.

619
00:33:01,006 --> 00:33:05,343
Cleanse her heart of sickness
and her mind of filth.

620
00:33:05,718 --> 00:33:06,886
Yeah, I'm still seeing filth.

621
00:33:07,012 --> 00:33:09,639
Concentrate!
Dear Lord, I ask you today

622
00:33:09,722 --> 00:33:14,311
to help this sinner find a life
of family, a life of rightness.

623
00:33:14,435 --> 00:33:18,106
We're gonna make her pure
and whole and good again.

624
00:33:18,190 --> 00:33:22,401
As I lay my hand on this child's
head, right here, right now,

625
00:33:22,527 --> 00:33:25,989
I ask you Lord, help her.
Help her become...

626
00:33:26,823 --> 00:33:29,367
...gay, Lord, no more!

627
00:33:33,205 --> 00:33:35,290
I don't feel any different.

628
00:33:36,541 --> 00:33:40,920
Wait, let me try picturing the
2008 US Women's Soccer Team,

629
00:33:41,046 --> 00:33:42,214
that usually works.

630
00:33:42,339 --> 00:33:43,340
Okay.

631
00:33:46,885 --> 00:33:48,469
Kick it, kick it!

632
00:33:49,262 --> 00:33:53,308
Wait. Wait, I don't feel anything.
I don't feel anything!

633
00:33:53,391 --> 00:33:55,601
It worked. I don't like this.
Change me back!

634
00:33:55,727 --> 00:33:57,937
Don't leave me here like this.
Don't leave me straight!

635
00:33:58,063 --> 00:33:59,231
Thank you. Thank you.

636
00:33:59,356 --> 00:34:00,523
Change me back!

637
00:34:02,400 --> 00:34:03,568
Hey, Trish.

638
00:34:03,735 --> 00:34:04,903
Hey, what's up?

639
00:34:06,905 --> 00:34:08,990
Yo, Nichols,
I know you're probably not

640
00:34:09,115 --> 00:34:11,201
supposed to talk to
me and everything,

641
00:34:11,284 --> 00:34:15,413
but could you do me a solid and
tell Red I'm gonna make it right?

642
00:34:15,914 --> 00:34:16,956
Yeah, okay.

643
00:34:17,082 --> 00:34:21,378
You tell her that
we're gonna be square

644
00:34:21,460 --> 00:34:24,005
'cause I'm gonna
figure something out.

645
00:34:27,926 --> 00:34:29,386
Jesus Christ.

646
00:34:29,635 --> 00:34:32,138
Ladies! Time to report
to your work details.

647
00:34:33,223 --> 00:34:34,766
Those of you
with prior approval

648
00:34:34,891 --> 00:34:36,434
can make your way
to the front entrance

649
00:34:36,517 --> 00:34:38,019
to meet today's special guests.

650
00:34:38,186 --> 00:34:40,188
Showtime. Am I right?
Yeah, yeah!

651
00:34:40,272 --> 00:34:41,814
Hey!

652
00:34:42,107 --> 00:34:44,317
Walk. In orderly fashion.

653
00:34:51,991 --> 00:34:54,202
That's the cafeteria,
you don't wanna go up there.

654
00:34:54,286 --> 00:34:55,703
Stay right around here.

655
00:34:55,870 --> 00:34:58,497
Hey. What the fuck do
you think you're doing?

656
00:34:58,623 --> 00:35:00,917
I'm going to see the kids.
They said I could come.

657
00:35:01,000 --> 00:35:02,419
Oh, did they?

658
00:35:02,501 --> 00:35:05,297
Yeah. Plus, I get out
of work, so it's cool.

659
00:35:05,380 --> 00:35:07,757
You can't even keep
your fucking eyes open.

660
00:35:07,840 --> 00:35:09,384
It's my fault for trusting
a stupid fucking

661
00:35:09,467 --> 00:35:11,552
junkie moron idiot.
What are you doing?

662
00:35:11,636 --> 00:35:12,929
Just stay in here.

663
00:35:13,012 --> 00:35:15,307
You don't have to go to work.
Just stay out of sight.

664
00:35:15,390 --> 00:35:17,309
What am I
supposed to do in here?

665
00:35:17,475 --> 00:35:18,851
Take a nap.

666
00:35:25,066 --> 00:35:27,444
I don't understand. What is
it you're trying to pay for?

667
00:35:27,568 --> 00:35:28,653
These headphones.

668
00:35:28,778 --> 00:35:29,821
Yeah, we don't sell those.

669
00:35:29,946 --> 00:35:32,157
But you did two years ago.

670
00:35:32,657 --> 00:35:35,534
I borrowed them from you,
when I didn't have the money,

671
00:35:35,660 --> 00:35:38,204
but I do now,
so I want to settle my debt.

672
00:35:38,788 --> 00:35:41,333
Let me get the manager.

673
00:35:59,434 --> 00:36:01,727
Listen, I told you
not to come in here.

674
00:36:01,853 --> 00:36:04,856
But I'm here to pay you for
something I haven't paid for yet.

675
00:36:05,023 --> 00:36:06,774
I owe you for
these headphones, yo.

676
00:36:06,858 --> 00:36:08,526
Just go.

677
00:36:08,693 --> 00:36:10,362
No, no. I'm no thief.
I settle my debts.

678
00:36:10,528 --> 00:36:12,405
Just go before I call the cops.

679
00:36:12,530 --> 00:36:14,282
Sam.
What?

680
00:36:14,366 --> 00:36:15,846
I saw her take one
of those necklaces.

681
00:36:15,908 --> 00:36:19,371
No, I'm gonna pay for that later, you know.
But first things first.

682
00:36:19,454 --> 00:36:22,707
So what do we just say, it's
$20, and we call it even?

683
00:36:22,874 --> 00:36:24,709
That necklace doesn't
even cost that much.

684
00:36:24,834 --> 00:36:27,003
Isn't for the necklace.
It's for the headphones.

685
00:36:27,086 --> 00:36:28,546
Sara, don't let her leave.

686
00:36:28,671 --> 00:36:30,131
You don't let her leave.

687
00:36:30,298 --> 00:36:32,091
I don't get paid enough.

688
00:36:33,801 --> 00:36:35,136
Hey! Where you going?

689
00:36:35,470 --> 00:36:36,595
Nowhere.

690
00:36:39,557 --> 00:36:40,850
She steal something?

691
00:36:40,975 --> 00:36:42,310
I'm not sure.

692
00:36:53,446 --> 00:36:55,740
Inmates, say hello.

693
00:37:02,580 --> 00:37:04,457
What's up?

694
00:37:04,582 --> 00:37:07,419
What's your name? What's
your fucking name? Rebecca.

695
00:37:07,502 --> 00:37:10,796
Here we go. You ready to
see some Shakespeare shit?

696
00:37:10,922 --> 00:37:13,674
What the fuck you smiling for?
What are you, some kind of clown?

697
00:37:13,841 --> 00:37:15,093
What the fuck you smiling for?

698
00:37:15,218 --> 00:37:18,679
You think this is a joke? Do I
look like a fucking joke to you?

699
00:37:18,763 --> 00:37:21,933
You wouldn't make it one goddamn
night in here, you understand...

700
00:37:22,016 --> 00:37:24,643
"You common cry of
curs whose breath

701
00:37:24,769 --> 00:37:27,439
"I hate as reek
o' the rotten fens,

702
00:37:27,605 --> 00:37:32,610
"whose loves I prize as the
dead carcasses of unburied men

703
00:37:32,735 --> 00:37:35,447
"that do corrupt my air!"

704
00:37:38,950 --> 00:37:42,787
Thank you. And thank you.

705
00:37:43,037 --> 00:37:44,456
Speak up!
Rebecca!

706
00:37:44,622 --> 00:37:46,416
Oh? Oh!

707
00:37:46,499 --> 00:37:48,585
You trying to cop a fuckin'
attitude with me now?

708
00:37:48,667 --> 00:37:49,919
No, I just...
What?

709
00:37:50,002 --> 00:37:51,754
You said speak up, so...
Don't fucking play with me!

710
00:37:51,921 --> 00:37:53,131
Don't play with her!

711
00:37:53,923 --> 00:37:55,967
Why? Smarten up.
This is for real!

712
00:37:56,092 --> 00:37:57,176
Goals!

713
00:37:57,302 --> 00:37:58,553
What, you quiet now?

714
00:37:58,636 --> 00:38:01,973
You don't got a joke to tell, clown?
You don't got a joke to tell?

715
00:38:02,056 --> 00:38:03,724
You're a fucking smoking clown.

716
00:38:03,849 --> 00:38:05,560
What you gonna
tell jokes and juggle?

717
00:38:05,643 --> 00:38:07,645
Get your hands off
my fuckin' pussy.

718
00:38:07,728 --> 00:38:09,814
You wanna touch it?
You wanna touch it for real?

719
00:38:09,981 --> 00:38:11,816
So, wassup?
You think you tough,

720
00:38:11,941 --> 00:38:13,818
'cause you in
a wheelchair and shit?

721
00:38:13,901 --> 00:38:14,902
No.

722
00:38:15,278 --> 00:38:16,695
Well, you know what I'm saying,

723
00:38:16,821 --> 00:38:18,823
ain't no wheelchair
ramps in prison, right?

724
00:38:18,948 --> 00:38:20,428
Ain't nobody gonna
be holding no doors

725
00:38:20,450 --> 00:38:21,826
open for you
and shit up in here.

726
00:38:21,951 --> 00:38:23,161
I don't need nobody
to hold doors for me.

727
00:38:23,286 --> 00:38:25,288
I can do anything
anybody else can do.

728
00:38:27,290 --> 00:38:28,791
My bad. That's cool.
You know what I'm sayin'?

729
00:38:28,874 --> 00:38:30,251
I didn't mean you
couldn't do stuff...

730
00:38:30,335 --> 00:38:32,837
They told me I
couldn't rob a liquor store,

731
00:38:33,254 --> 00:38:35,340
'cause I'm a roller.
But I showed them.

732
00:38:35,423 --> 00:38:36,674
Get your face down! Don't
look at me in the eye!

733
00:38:36,757 --> 00:38:38,176
All right, well, you know,

734
00:38:38,301 --> 00:38:40,386
that's not something you
need to prove to everybody.

735
00:38:40,512 --> 00:38:44,516
They told me I couldn't gang bang.
And now I got my own gang.

736
00:38:44,599 --> 00:38:48,769
Of handicapped people?
Yo, listen, that's not...

737
00:38:48,853 --> 00:38:51,481
You're just gonna make things
harder for yourself, man.

738
00:38:51,606 --> 00:38:54,609
How many of y'all is it?
Y'all just roll up on people?

739
00:38:54,817 --> 00:38:57,278
This isn't enough. We aren't
helping these kids enough.

740
00:38:57,362 --> 00:38:59,905
Are you sure?
Most of them are crying.

741
00:39:00,031 --> 00:39:02,033
No child left behind.

742
00:39:02,825 --> 00:39:05,828
Where's Tricia? I requested her.
I don't know.

743
00:39:06,245 --> 00:39:08,206
Find her.
It'll be good for them

744
00:39:08,373 --> 00:39:10,291
to get scared by
someone their own age.

745
00:39:13,836 --> 00:39:15,880
Receive the Lord!

746
00:39:17,048 --> 00:39:18,716
Can I get an Amen?
Amen!

747
00:39:18,799 --> 00:39:21,052
Can I get another Amen?
Amen! Amen!

748
00:39:27,058 --> 00:39:31,229
Yeah! The Lord is
speaking to me right now

749
00:39:31,312 --> 00:39:33,898
and he is gonna heal
you of that eczema!

750
00:39:34,732 --> 00:39:38,069
I can't even... This is, this is evil.
This is evil.

751
00:39:38,236 --> 00:39:40,738
No. This is divine
retribution.

752
00:39:41,906 --> 00:39:43,949
I'm gonna pee in my pants.

753
00:39:44,075 --> 00:39:45,910
Now when I say Jesus loves
you, you say, "Yes!"

754
00:39:45,993 --> 00:39:47,912
Jesus loves you!
Yes!

755
00:39:47,995 --> 00:39:49,414
Does Jesus love you?
Yes!

756
00:39:49,539 --> 00:39:50,873
Does Jesus love me?
Yes!

757
00:39:50,956 --> 00:39:53,918
Holy fuck! I wish we could
put this shit on YouTube.

758
00:39:54,001 --> 00:39:56,379
Yeah, it's funny. Hey, have
you seen Tricia Miller?

759
00:39:56,588 --> 00:40:00,132
Miller. Huh. No. Why?

760
00:40:00,425 --> 00:40:02,301
She was supposed to be on the
tour and she's not at work.

761
00:40:02,427 --> 00:40:03,886
I better radio in.
No, no!

762
00:40:03,969 --> 00:40:07,848
You know what, I did see her. She just
stepped off to go to the bathroom.

763
00:40:08,099 --> 00:40:10,851
I'll send her your way as
soon as she comes back. Okay.

764
00:40:10,935 --> 00:40:12,520
Yep! You got it.

765
00:40:12,604 --> 00:40:14,897
Can I get some love?
Can I hear the word love?

766
00:40:15,022 --> 00:40:16,065
Love!
Love!

767
00:40:17,942 --> 00:40:19,527
Take a look.
This is where you shower.

768
00:40:19,611 --> 00:40:21,446
Does this look like a nice
place to take a shower?

769
00:40:21,529 --> 00:40:23,781
Uh-uh. Shit, it's super
fungus all up in here.

770
00:40:23,906 --> 00:40:26,117
My feet be itching
ever since I got here.

771
00:40:26,200 --> 00:40:28,453
Itching all the livelong day.

772
00:40:30,663 --> 00:40:32,290
Um, hello?

773
00:40:33,541 --> 00:40:36,753
Itchy feet not the only thing
you gotta worry about, right?

774
00:40:37,295 --> 00:40:38,296
Tell 'em, Chapman.

775
00:40:38,463 --> 00:40:39,464
Tell them what?

776
00:40:39,631 --> 00:40:42,258
Tell 'em what happens when you
drop a bar of soap in prison.

777
00:40:42,341 --> 00:40:45,136
You know, I don't really think
that that stereotype applies here.

778
00:40:45,803 --> 00:40:46,971
Oh, yes, it does.

779
00:40:48,473 --> 00:40:50,182
Well, okay.
But I use body wash.

780
00:40:50,308 --> 00:40:52,017
To molest people with?

781
00:40:53,269 --> 00:40:55,563
Man, this is a joke! You all
just putting on a show.

782
00:40:55,647 --> 00:40:57,607
Yo, keep laughing, little kid.

783
00:40:57,690 --> 00:40:59,942
Shut up real quick
once Chapman gets you.

784
00:41:01,860 --> 00:41:05,281
That's right.
Chapman a stone cold lesbian

785
00:41:05,364 --> 00:41:07,408
and she put you
through your paces.

786
00:41:07,492 --> 00:41:08,993
Why am I
the stone cold lesbian?

787
00:41:09,118 --> 00:41:10,620
Lesbionic.

788
00:41:11,621 --> 00:41:12,664
Chapman!

789
00:41:19,962 --> 00:41:21,631
It's for the children.

790
00:41:28,846 --> 00:41:30,222
Fuck. Fuck!

791
00:41:34,560 --> 00:41:36,729
All right, shitstain,
up and at 'em.

792
00:41:40,608 --> 00:41:41,900
What the fuck?

793
00:41:47,948 --> 00:41:51,327
Hey! Hey! Fuck!

794
00:42:01,128 --> 00:42:02,880
Shit. Shit.

795
00:42:11,806 --> 00:42:15,560
See that fuckin' toilet? No door
on the motherfuckin' stall?

796
00:42:15,685 --> 00:42:16,894
That sound like fun to you?

797
00:42:17,395 --> 00:42:20,606
You got to use the bathroom,
everybody see.

798
00:42:20,732 --> 00:42:23,067
Even if it's number two.
Yeah.

799
00:42:23,192 --> 00:42:27,739
One, two, three,
it don't matter in prison.

800
00:42:28,030 --> 00:42:29,240
I don't care.

801
00:42:29,365 --> 00:42:31,325
You don't care?
I don't care.

802
00:42:31,450 --> 00:42:33,251
All right, all right,
I've had enough of this.

803
00:42:33,327 --> 00:42:35,079
You think this is a joke?
Do you?

804
00:42:35,204 --> 00:42:36,414
Yeah, kind of.

805
00:42:36,581 --> 00:42:41,502
How 'bout you spend the night here?
Just you and Chapman.

806
00:42:42,754 --> 00:42:44,046
You like that?

807
00:42:44,129 --> 00:42:46,883
Yeah, you get that
wet Chapman treatment.

808
00:42:48,133 --> 00:42:49,802
Whatever.
Whatever?

809
00:42:49,927 --> 00:42:51,262
Whatever!
Fuck you.

810
00:42:51,429 --> 00:42:53,556
All right, let's go.

811
00:42:54,599 --> 00:42:58,603
Not you. You stay here.
You stay here.

812
00:42:59,103 --> 00:43:01,980
Chapman.
Have a nice lunch.

813
00:43:03,190 --> 00:43:06,110
You know, I'm not even
fully like that. Ha!

814
00:43:06,235 --> 00:43:09,614
"Little honor to
be much believed."

815
00:43:11,073 --> 00:43:14,034
So what, now's the part
where you try to scare me?

816
00:43:14,410 --> 00:43:18,330
No. No, I really,
I don't want to scare you.

817
00:43:18,497 --> 00:43:21,751
But believe me,
you don't want to be in here.

818
00:43:21,959 --> 00:43:24,211
Don't touch me!
Dyke faggot bitch!

819
00:43:32,136 --> 00:43:34,179
Excuse me?
You heard me.

820
00:43:34,722 --> 00:43:35,973
What's your name again?

821
00:43:36,056 --> 00:43:37,642
Dina.
Dina.

822
00:43:38,643 --> 00:43:39,936
That's a pretty name.

823
00:43:41,813 --> 00:43:45,149
You know, I could tell you a lot of
things that would scare you, Dina.

824
00:43:45,483 --> 00:43:47,684
I could tell you that I'm gonna
make you my prison bitch,

825
00:43:47,819 --> 00:43:49,987
I could tell you that I'm gonna
make you my house mouse,

826
00:43:50,070 --> 00:43:53,030
that I will have sex with you even if
we don't have an emotional connection.

827
00:43:53,157 --> 00:43:55,618
That I'm gonna do to you what the
spring does with the cherry trees,

828
00:43:55,701 --> 00:43:57,453
but in a prison way.

829
00:43:58,454 --> 00:43:59,789
Pablo Neruda.

830
00:44:01,373 --> 00:44:03,000
But why bother?

831
00:44:04,794 --> 00:44:06,086
You're too tough, right?

832
00:44:06,671 --> 00:44:08,673
Yeah, I know how easy
it is to convince yourself

833
00:44:08,840 --> 00:44:10,842
you're something
that you're not.

834
00:44:11,676 --> 00:44:15,513
You could do that on the outside.
You can just keep moving.

835
00:44:16,013 --> 00:44:19,600
Keep yourself so busy you don't
have to face who you really are.

836
00:44:20,768 --> 00:44:21,769
But...

837
00:44:27,107 --> 00:44:28,359
...you're weak.

838
00:44:29,986 --> 00:44:31,570
Back the fuck off me.

839
00:44:35,199 --> 00:44:39,161
I'm like you, Dina.
I'm weak, too.

840
00:44:40,788 --> 00:44:43,749
I can't get through this
without somebody to touch,

841
00:44:43,875 --> 00:44:45,584
without somebody to love.

842
00:44:47,545 --> 00:44:49,254
Is that because
sex numbs the pain?

843
00:44:49,380 --> 00:44:51,131
Or is it because I'm
some evil fuck-monster?

844
00:44:51,215 --> 00:44:52,299
I don't know.

845
00:44:52,383 --> 00:44:56,512
But I do know, I was somebody
before I came in here.

846
00:44:57,471 --> 00:45:01,057
I was somebody with a life
that I chose for myself.

847
00:45:01,684 --> 00:45:06,856
And now, now it's just about getting
through the day without crying.

848
00:45:07,899 --> 00:45:11,986
And I'm scared.
I'm still scared.

849
00:45:13,988 --> 00:45:18,701
I'm scared that I'm not myself in
here, and I'm scared that I am.

850
00:45:19,243 --> 00:45:21,579
Other people aren't the
scariest part of prison, Dina,

851
00:45:22,246 --> 00:45:25,416
it's coming face-to-face
with who you really are.

852
00:45:26,250 --> 00:45:28,126
Because once you're
behind these walls,

853
00:45:28,252 --> 00:45:30,588
there's nowhere to run,
even if you could run.

854
00:45:31,672 --> 00:45:34,090
The truth catches up
with you in here, Dina.

855
00:45:35,384 --> 00:45:38,637
And it's the truth that's
gonna make you her bitch.

856
00:45:52,234 --> 00:45:54,987
Damn. You cold.

857
00:45:55,279 --> 00:45:56,948
Bitches gots to learn.

858
00:46:02,870 --> 00:46:05,163
All right, listen up!

859
00:46:18,260 --> 00:46:19,511
Oh, fuck.

860
00:46:42,910 --> 00:46:44,369
Hey, Doggett.

861
00:46:46,288 --> 00:46:48,499
I think there's a soul in the
bathroom that needs saving.

862
00:46:48,833 --> 00:46:49,875
Constipation?

863
00:46:50,001 --> 00:46:51,669
No, this girl needs a miracle.

864
00:46:57,341 --> 00:46:59,718
All right.
What have we learned today?

865
00:47:00,011 --> 00:47:01,762
Don't go to prison.
That's right.

866
00:47:01,846 --> 00:47:03,430
Or what happens?

867
00:47:03,597 --> 00:47:04,974
We'll have to
live here with you.

868
00:47:05,099 --> 00:47:06,433
That's right.

869
00:47:06,517 --> 00:47:08,560
And respect your parents,
you hear.

870
00:47:08,686 --> 00:47:10,228
And stay away from that bud.

871
00:47:10,354 --> 00:47:11,939
And clean your rooms.

872
00:47:12,397 --> 00:47:15,151
And don't embezzle,
or illegally download media.

873
00:47:15,651 --> 00:47:17,319
Uh, yeah.

874
00:47:26,537 --> 00:47:29,623
We know you're good kids. You're
not gonna make the same mistakes.

875
00:47:29,915 --> 00:47:31,756
- We believe in you.
- Please leave me alone!

876
00:47:31,834 --> 00:47:33,127
Jesus!

877
00:47:33,502 --> 00:47:35,542
- Nobody move! Nobody move!
- Get off of me! Help!

878
00:47:35,629 --> 00:47:39,175
Lord, I call on you right now
to make this child walk again!

879
00:47:39,341 --> 00:47:42,260
Make her walk again, sweet Lord.
Work through me...

880
00:47:42,386 --> 00:47:45,556
Hey! Hey,
get off of her! Get off her.

881
00:47:45,639 --> 00:47:47,265
Jesus has sent me
to help... Ow!

882
00:47:49,810 --> 00:47:53,355
Lord, they're blinding me!
I am your martyr!

883
00:47:57,860 --> 00:47:58,944
What's going on?

884
00:47:59,070 --> 00:48:00,071
All right, settle down.

885
00:48:00,404 --> 00:48:04,075
This is Bell. We have a situation
in the E-Dorm bathroom.

886
00:48:04,200 --> 00:48:07,243
Unruly inmate restrained and
in need of escort to Psych.

887
00:48:07,411 --> 00:48:08,579
Is this real?

888
00:48:08,746 --> 00:48:09,914
I am terminating the tour.

889
00:48:10,039 --> 00:48:12,499
I will proceed with the children
to the main entrance. Copy?

890
00:48:13,084 --> 00:48:15,502
Bell, this is Fischer.

891
00:48:15,586 --> 00:48:17,462
Copy that, but...
What?

892
00:48:17,671 --> 00:48:19,351
Don't bring the kids
down Corridor B, okay?

893
00:48:19,798 --> 00:48:20,925
What? Why?

894
00:48:21,257 --> 00:48:22,258
Um...

895
00:48:22,843 --> 00:48:24,970
We have a situation
down here, too.

896
00:48:27,056 --> 00:48:31,267
Back it up.
Back it up. Come on.

897
00:48:43,488 --> 00:48:46,282
There's a lot of touching
going on down there.

898
00:48:46,408 --> 00:48:48,119
Healy, now is not the time.

899
00:48:48,244 --> 00:48:49,954
Ladies,
let's break it up.

900
00:48:50,621 --> 00:48:52,123
I just saw her.

901
00:48:54,332 --> 00:48:56,127
We all just saw her.

902
00:49:05,928 --> 00:49:08,472
Copy that, we
have Cellblock D on lockdown...

903
00:49:42,673 --> 00:49:44,091
Red?

904
00:49:59,857 --> 00:50:03,527
It's my fault.
I turned her away.

905
00:50:03,944 --> 00:50:06,030
No. This is not on you.

906
00:50:06,113 --> 00:50:08,782
I didn't mean
she was out forever.

907
00:50:09,407 --> 00:50:11,576
I just wanted to
teach her a lesson.

908
00:50:16,372 --> 00:50:17,916
I thought she was stronger.

909
00:50:18,250 --> 00:50:21,879
She was. She didn't
hang herself. She OD'd.

910
00:50:22,004 --> 00:50:24,084
I saw her wobbling around
the cafeteria this morning.

911
00:50:25,841 --> 00:50:28,468
So she killed herself
a different way.

912
00:50:28,552 --> 00:50:30,762
I'm the one responsible.

913
00:50:30,888 --> 00:50:34,850
No! This isn't on you.
It's on me.

914
00:50:36,852 --> 00:50:39,730
I'm the one who finked to
Pornstache about Neptune.

915
00:50:40,939 --> 00:50:42,733
I'm the reason the drugs
are still comin' in.

916
00:50:46,904 --> 00:50:47,988
Why?

917
00:50:50,448 --> 00:50:53,827
Oh, God. I don't know.

918
00:50:55,371 --> 00:50:59,124
I was just mad at you
for always shitting on me.

919
00:50:59,375 --> 00:51:00,876
I only sent Tricia to detox

920
00:51:00,959 --> 00:51:03,128
because I thought they would
start an investigation.

921
00:51:03,419 --> 00:51:05,505
To put an end to all of this.

922
00:51:05,672 --> 00:51:07,091
I didn't know that.

923
00:51:10,302 --> 00:51:11,929
You were right to not trust me.

924
00:51:12,388 --> 00:51:16,100
Nicky, I trust you
more than anyone.

925
00:51:17,142 --> 00:51:18,476
I always have.

926
00:51:18,643 --> 00:51:20,436
I do now more than ever.

927
00:51:20,687 --> 00:51:24,024
Now? You got shit in
your ears or something?

928
00:51:24,108 --> 00:51:26,277
I betrayed you.

929
00:51:26,402 --> 00:51:27,945
I know.

930
00:51:30,948 --> 00:51:32,448
And that's why I trust you.

931
00:51:32,574 --> 00:51:34,326
Because I know you'll
do whatever it takes

932
00:51:34,450 --> 00:51:36,620
to make things right.
For Tricia.

933
00:51:36,954 --> 00:51:40,791
I was stupid to think this prison
would ever look into things.

934
00:51:41,750 --> 00:51:46,297
Even if they caught Pornstache
stuffing drugs down her throat,

935
00:51:46,422 --> 00:51:49,258
they'd do anything
to avoid a scandal.

936
00:51:51,260 --> 00:51:53,220
It's up to us now, Nicky.

937
00:51:53,637 --> 00:51:54,718
What are you talking about?

938
00:51:54,805 --> 00:51:56,598
You know what
I'm talking about.

939
00:52:00,811 --> 00:52:02,771
I'm talking about Mendez.

940
00:52:04,522 --> 00:52:06,650
I want that motherfucker.

941
00:52:07,651 --> 00:52:11,155
I want that motherfucker
taken out.

942
00:52:11,950 --> 00:52:22,514
<font color=#ec14bd>Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color=#ec14bd>www.addic7ed.com</font>

