1
00:01:08,689 --> 00:01:19,030
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

2
00:01:22,056 --> 00:01:23,076
I'm not gay.

3
00:01:23,196 --> 00:01:24,558
All right.
I'm just saying,

4
00:01:24,590 --> 00:01:27,352
I've noticed a pattern developing
around breakfast time.

5
00:01:27,478 --> 00:01:29,814
See, you come in late,
just before Vause.

6
00:01:29,939 --> 00:01:32,024
Strategically
staggered arrival?

7
00:01:32,441 --> 00:01:33,818
Sounds familiar.

8
00:01:33,901 --> 00:01:36,862
No, absolutely not.
That's ridiculous.

9
00:01:37,321 --> 00:01:40,324
Okay, where were you then?
'Cause I went by your cube...

10
00:01:40,449 --> 00:01:41,492
Where was I?

11
00:01:41,617 --> 00:01:43,661
I'm coming, I'm coming,
I'm coming, I'm coming.

12
00:01:43,744 --> 00:01:45,370
Shh. Show, don't tell.

13
00:01:47,539 --> 00:01:50,208
So, yes, Alex and I have been
spending a lot of time together

14
00:01:50,751 --> 00:01:52,210
but it's not like I'm...

15
00:01:52,336 --> 00:01:53,736
What, rejoining
the softball league?

16
00:01:55,297 --> 00:01:57,716
No, softball is the furthest
thing from my mind.

17
00:01:57,925 --> 00:01:59,010
Oh, no, let me be clear.

18
00:01:59,135 --> 00:02:02,346
By softball, I meant two in her
front and then one in the butt,

19
00:02:02,429 --> 00:02:05,349
and then just eating her pussy a
lot, 'cause you like it so much.

20
00:02:05,474 --> 00:02:07,954
Let me explain something to you...
And playing with her titties.

21
00:02:08,268 --> 00:02:10,771
Alex and I are
very old friends.

22
00:02:11,355 --> 00:02:13,231
We have an affectionate
relationship.

23
00:02:14,025 --> 00:02:15,317
I need that.

24
00:02:15,400 --> 00:02:17,862
I'm human.
It's about comfort, right?

25
00:02:18,029 --> 00:02:20,405
Hey, Morello, remember when we
used to comfort each other?

26
00:02:20,531 --> 00:02:22,783
Sure. You were
very comfortable.

27
00:02:23,200 --> 00:02:24,326
Hey, guys.

28
00:02:24,409 --> 00:02:25,619
Just barely made breakfast.

29
00:02:26,286 --> 00:02:27,913
Long shower line?

30
00:02:28,039 --> 00:02:29,707
Yeah, it was
really awful today.

31
00:02:29,790 --> 00:02:31,375
Your hair's dry.

32
00:02:55,191 --> 00:02:56,192
Hey!

33
00:02:56,274 --> 00:02:58,777
I can't believe people
actually live up here, bro.

34
00:02:58,903 --> 00:02:59,862
Excuse me.

35
00:02:59,945 --> 00:03:02,990
There is, like, nothing around.

36
00:03:03,407 --> 00:03:04,408
What the fuck?

37
00:03:07,369 --> 00:03:08,620
Oh, shit.

38
00:03:11,373 --> 00:03:12,583
You're like RoboCop.

39
00:03:12,708 --> 00:03:14,085
I think you have
the wrong house.

40
00:03:14,210 --> 00:03:16,795
No, I get it now.
You can't get a real job.

41
00:03:16,921 --> 00:03:19,464
That's why they got you
up here in Sleepy Hollow.

42
00:03:19,590 --> 00:03:21,217
Yo, Daya know you're a cyborg?

43
00:03:22,593 --> 00:03:23,552
Excuse me?

44
00:03:23,635 --> 00:03:25,679
I guess she must by now, right?

45
00:03:26,222 --> 00:03:27,263
Okay, who the hell are you?

46
00:03:30,017 --> 00:03:31,894
I'm a friend of
the family, bro.

47
00:03:32,519 --> 00:03:35,064
All right. Well,
you need to leave. Now.

48
00:03:35,147 --> 00:03:37,274
When I heard what was going on,

49
00:03:37,399 --> 00:03:38,943
I got really concerned,

50
00:03:39,818 --> 00:03:41,695
because I love them Diaz girls.

51
00:03:41,779 --> 00:03:45,783
And then I heard it was a prison
guard slipping it to my Daya, papo.

52
00:03:46,491 --> 00:03:50,204
I know you're not taking her
to a dinner and a movie first.

53
00:03:50,788 --> 00:03:51,830
But I hear you was in the army,

54
00:03:51,956 --> 00:03:53,317
so I figure you
must have some kind

55
00:03:53,415 --> 00:03:55,209
of honor code
or something, right?

56
00:03:56,460 --> 00:03:57,920
You wouldn't just
get a girl pregnant

57
00:03:58,045 --> 00:03:59,504
and forget about her,
would you?

58
00:04:01,673 --> 00:04:02,800
What?

59
00:04:02,967 --> 00:04:04,301
Where are you gonna
put the crib, bro?

60
00:04:04,426 --> 00:04:05,466
What are you talking about?

61
00:04:05,510 --> 00:04:06,971
It's kind of
cramped in here, bro.

62
00:04:07,054 --> 00:04:09,556
Maybe you should think about
getting a two bedroom.

63
00:04:09,640 --> 00:04:11,391
So kids can have
their own room.

64
00:04:13,518 --> 00:04:15,771
For when you're
fucking bitches.

65
00:04:21,485 --> 00:04:22,736
Oh, gosh!

66
00:04:29,243 --> 00:04:31,829
Am I crazy or do these cards
smell faintly like urine?

67
00:04:31,954 --> 00:04:33,164
Smell that.
Ew!

68
00:04:33,289 --> 00:04:34,456
Stop it. Get it away
from my face.

69
00:04:34,539 --> 00:04:36,792
What? Is it bringing
back memories?

70
00:04:36,875 --> 00:04:38,335
What? Fifty Shades
of Crazy Eyes.

71
00:04:38,460 --> 00:04:40,004
Stop it.
Smell it.

72
00:04:40,129 --> 00:04:41,649
Why are you trying
to look at my cards?

73
00:04:41,672 --> 00:04:43,090
Cut it out.
I know how you play.

74
00:04:43,174 --> 00:04:44,675
Don't you look at my cards!
Stop it. Cut it out.

75
00:04:44,800 --> 00:04:46,260
Why you doing that?

76
00:04:52,683 --> 00:04:54,726
It's weird how
normal this feels.

77
00:04:54,893 --> 00:04:55,894
What?

78
00:04:56,020 --> 00:04:58,647
I feel like I'm 23
and no time has passed.

79
00:05:01,692 --> 00:05:04,945
Well, I think that when you
have a connection with someone,

80
00:05:05,029 --> 00:05:06,864
it never really
goes away, you know?

81
00:05:09,158 --> 00:05:12,703
You snap back to being important to
each other because you still are.

82
00:05:16,040 --> 00:05:17,920
But I've changed so much
since we were together.

83
00:05:17,958 --> 00:05:19,376
Haven't you?
No.

84
00:05:19,543 --> 00:05:22,713
No, not really.
I'm pretty consistent.

85
00:05:24,215 --> 00:05:25,299
Can I ask you something?

86
00:05:25,507 --> 00:05:26,550
Yeah.

87
00:05:26,675 --> 00:05:29,970
Do you think it's odd I haven't heard
from Larry since Thanksgiving?

88
00:05:31,138 --> 00:05:32,556
You know,
maybe he's mad at me that

89
00:05:32,681 --> 00:05:34,058
I wasn't able to see him
while I was in SHU.

90
00:05:34,141 --> 00:05:36,227
But that would be totally
fucked up, wouldn't it?

91
00:05:36,310 --> 00:05:37,671
I'm not sure
you're in the position

92
00:05:37,728 --> 00:05:39,089
to feel indignant
right now, Piper.

93
00:05:40,064 --> 00:05:41,315
Do you think I'm
a terrible person?

94
00:05:41,397 --> 00:05:45,652
No! I think that we do what
we need to do to survive.

95
00:05:45,819 --> 00:05:48,072
Hey! What the hell
you think you're doing?

96
00:05:48,155 --> 00:05:49,240
Nothing.

97
00:05:49,323 --> 00:05:51,283
You. Gimme your shoes.
What?

98
00:05:51,407 --> 00:05:53,869
You deaf or something? Take
off your motherfucking shoes!

99
00:05:55,246 --> 00:05:56,372
Hey, back off, all right?

100
00:05:56,538 --> 00:05:59,415
Oh, you about to step?
Oh!

101
00:06:04,880 --> 00:06:07,925
Your face, yo!
You was like...

102
00:06:08,092 --> 00:06:11,053
"Hey, back off."
You so gangsta.

103
00:06:11,136 --> 00:06:12,388
Give me some, give me some.

104
00:06:12,512 --> 00:06:13,764
All right, inmates.

105
00:06:13,889 --> 00:06:16,432
Enough.
Save it for the kids.

106
00:06:16,558 --> 00:06:17,893
What's going on?

107
00:06:17,976 --> 00:06:20,062
Yo, scared straight in the
house, y'all, ya know?

108
00:06:20,896 --> 00:06:22,981
I'ma scare us some bad kids.

109
00:06:23,107 --> 00:06:26,360
I'ma go platinum up on them
whippersnappers! Yeah!

110
00:06:26,442 --> 00:06:29,071
I'm gonna make them shit their
little delinquent panties!

111
00:06:29,154 --> 00:06:30,406
Hey.

112
00:06:30,488 --> 00:06:33,117
Ladies, this is serious.

113
00:06:33,200 --> 00:06:35,451
These kids are
going down a bad path.

114
00:06:35,535 --> 00:06:38,872
Your jobs are to deter them from
making the same mistakes you did.

115
00:06:39,039 --> 00:06:40,624
But we can make
them cry, right?

116
00:06:40,707 --> 00:06:41,788
Yeah, you can make them cry.

117
00:06:41,833 --> 00:06:43,794
Yeah. I'ma make them
cry all right.

118
00:06:43,919 --> 00:06:45,629
Cry like they're going
through a haunted house,

119
00:06:45,712 --> 00:06:47,005
haunted house called "life."

120
00:06:47,131 --> 00:06:49,674
I thought you said this was
an acting opportunity.

121
00:06:49,800 --> 00:06:51,009
It is.

122
00:06:51,135 --> 00:06:52,719
You want to sign up?

123
00:06:52,803 --> 00:06:54,012
No, I don't.

124
00:06:54,346 --> 00:06:56,556
Other prisons get to do
Shakespeare and shit.

125
00:06:56,640 --> 00:06:57,975
I want to play a role.

126
00:06:58,100 --> 00:07:01,895
Like Desdemona, or Ophelia,
or Clair Huxtable.

127
00:07:01,979 --> 00:07:03,230
Tell you what.

128
00:07:03,314 --> 00:07:05,149
You can play
whatever character you want,

129
00:07:05,232 --> 00:07:08,610
so long as that character is the
stuff of naughty brats' nightmares.

130
00:07:09,236 --> 00:07:11,488
Yeah. I can do that.

131
00:07:12,656 --> 00:07:13,824
Line up!

132
00:07:19,621 --> 00:07:22,582
You know, I don't do much
of the cooking at home.

133
00:07:22,666 --> 00:07:24,084
Christopher's
the one who cooks.

134
00:07:24,168 --> 00:07:25,502
Really?

135
00:07:25,627 --> 00:07:26,948
Yeah, and not just
out of the box.

136
00:07:27,504 --> 00:07:29,506
All fancy ingredients.

137
00:07:30,007 --> 00:07:34,511
Bucatini. You ever hear of that?
It's like a hollow spaghetti.

138
00:07:35,095 --> 00:07:37,264
He made that once
with a clam sauce.

139
00:07:37,639 --> 00:07:39,141
You know,
you can go if you want.

140
00:07:39,266 --> 00:07:40,809
I have everything
under control.

141
00:07:40,892 --> 00:07:42,853
Oh, no, I like helping.

142
00:07:45,522 --> 00:07:46,690
Hello, ladies.

143
00:07:48,317 --> 00:07:52,321
Red, you happen to have those ice
cream bars that I asked for?

144
00:08:06,335 --> 00:08:07,585
It's not ice cream, is it?

145
00:08:10,797 --> 00:08:14,385
Hey! Look who's back
from the dungeon of doom.

146
00:08:14,468 --> 00:08:15,511
Hey, what's up?

147
00:08:17,929 --> 00:08:18,930
Hey, Red.

148
00:08:21,975 --> 00:08:27,564
So I detoxed. You know, I'm clean now.
Drug-free America, yo.

149
00:08:27,731 --> 00:08:31,860
What do you want, a medal? A
sticker that says, "great job"?

150
00:08:32,444 --> 00:08:34,738
Well, no. I just thought...
What did you think?

151
00:08:35,531 --> 00:08:37,741
That everything would be fine?

152
00:08:37,908 --> 00:08:42,787
I have one rule. No drugs.
You lied to my face.

153
00:08:43,914 --> 00:08:45,957
You're on your own.

154
00:08:48,419 --> 00:08:49,545
Fine.

155
00:08:50,879 --> 00:08:54,091
Excuse me, sir. Spare a little change?
Even a quarter?

156
00:08:54,216 --> 00:08:57,344
Hello, ma'am, a little help, please?
I'm so hungry.

157
00:09:00,889 --> 00:09:02,266
Yo, what's so funny?

158
00:09:02,349 --> 00:09:04,101
You're trying too hard.

159
00:09:04,184 --> 00:09:05,269
People don't
wanna give anything

160
00:09:05,352 --> 00:09:06,673
unless they think
it's their idea.

161
00:09:08,939 --> 00:09:10,023
See?

162
00:09:11,316 --> 00:09:12,859
Yeah, great,
except their idea is that

163
00:09:12,943 --> 00:09:15,184
a dime and three pennies is
gonna get us something to eat.

164
00:09:17,030 --> 00:09:18,073
Come on, take a break.

165
00:09:21,285 --> 00:09:24,288
Here.

166
00:09:25,914 --> 00:09:27,874
Where'd you get this?
Whole Foods.

167
00:09:28,041 --> 00:09:29,126
You didn't see me, right?

168
00:09:29,209 --> 00:09:30,294
No.

169
00:09:30,919 --> 00:09:32,337
'Cause I'm smooth like that.

170
00:09:33,171 --> 00:09:35,673
Here, I got us a carrot too,

171
00:09:35,799 --> 00:09:37,593
so our diet is
balanced and shit.

172
00:09:38,051 --> 00:09:39,470
Dinner, dessert.

173
00:09:39,595 --> 00:09:41,638
I'm no good at stealing.

174
00:09:41,763 --> 00:09:43,324
It's not stealing.
I'm gonna pay for it.

175
00:09:44,141 --> 00:09:45,309
What are you talking about?

176
00:09:45,392 --> 00:09:46,560
Check it out.

177
00:09:49,313 --> 00:09:50,481
I keep a log, yo.

178
00:09:50,606 --> 00:09:53,191
I'm not about stealing. See?

179
00:09:53,317 --> 00:09:55,860
When I leave this world, I
ain't owing nobody nothing.

180
00:09:58,489 --> 00:10:01,492
Hey. One of you want
to come to a party?

181
00:10:01,658 --> 00:10:02,659
Fuck off.

182
00:10:02,784 --> 00:10:05,454
Well, fuck you too, street rat.

183
00:10:06,121 --> 00:10:08,499
Motherfucker looks
like my rapist step-dad.

184
00:10:08,582 --> 00:10:10,125
Wanna go somewhere else?

185
00:10:10,250 --> 00:10:11,793
In a minute,
I'm charging my phone.

186
00:10:13,044 --> 00:10:15,464
Hey, you gonna pay for that
electricity too someday?

187
00:10:16,840 --> 00:10:19,968
Shit. I never thought
about it like that.

188
00:10:20,927 --> 00:10:25,015
Don't take too much off.
I just want it to look neat.

189
00:10:25,557 --> 00:10:27,892
Relax.
It's not like I'm exactly

190
00:10:28,018 --> 00:10:30,395
overwhelmed with
the possibilities.

191
00:10:31,355 --> 00:10:32,397
So when's your visitor?

192
00:10:33,357 --> 00:10:34,525
Who said I had a visitor?

193
00:10:34,650 --> 00:10:36,652
You've never let
me touch your head,

194
00:10:36,734 --> 00:10:39,696
and I would take it personally if
I didn't know how cheap you are

195
00:10:39,821 --> 00:10:41,072
with your commissary.

196
00:10:41,198 --> 00:10:44,075
He must be pretty special for you
to part with all those Tums.

197
00:10:44,201 --> 00:10:45,577
It's a friend.

198
00:10:45,702 --> 00:10:48,372
Someone I haven't
seen in a long time.

199
00:10:48,455 --> 00:10:49,581
How long?

200
00:10:49,706 --> 00:10:51,041
Ten years.

201
00:10:52,376 --> 00:10:53,377
Oh.

202
00:10:54,378 --> 00:10:55,962
That is a long time.

203
00:11:00,384 --> 00:11:02,553
Think I know
what we're gonna do.

204
00:11:05,556 --> 00:11:09,226
What? What radio program?

205
00:11:09,393 --> 00:11:12,521
Oh, yeah. You know
that show Urban Tales?

206
00:11:12,646 --> 00:11:13,689
With Maury Kind?

207
00:11:13,855 --> 00:11:15,731
Yeah, he was at Thanksgiving.

208
00:11:15,899 --> 00:11:18,235
He looks nothing like
he sounds on the radio.

209
00:11:19,027 --> 00:11:20,736
Who is that?
It's Neri.

210
00:11:21,488 --> 00:11:25,701
Anyhow. He's doing a show about long
distance relationships next Sunday.

211
00:11:25,783 --> 00:11:28,412
And that's probably why
you haven't heard from him.

212
00:11:28,495 --> 00:11:30,706
He's probably
working on his show.

213
00:11:30,788 --> 00:11:34,084
About our relationship?
What is he gonna say?

214
00:11:34,251 --> 00:11:38,714
I don't know, good stuff. I better
go now, we're just heading out.

215
00:11:39,297 --> 00:11:41,258
We're going to shoot guns!

216
00:11:41,383 --> 00:11:42,426
Guns?

217
00:11:42,800 --> 00:11:47,097
No, just cans.
Cans, with guns.

218
00:11:47,180 --> 00:11:48,599
You hate guns.

219
00:11:48,682 --> 00:11:50,141
It's just an air rifle.
No, it's not.

220
00:11:50,267 --> 00:11:53,769
Okay, bye, Piper, love
you, stay out of the stew.

221
00:11:53,937 --> 00:11:56,440
SHU. The SHU.

222
00:11:56,565 --> 00:11:57,941
Yeah, isn't that what I said?

223
00:11:59,817 --> 00:12:00,944
Bye.

224
00:12:03,280 --> 00:12:05,616
Hey, guys, what's the hold up?

225
00:12:05,781 --> 00:12:07,743
Dude. You need
to talk to Piper.

226
00:12:07,825 --> 00:12:08,952
Was that her?

227
00:12:09,035 --> 00:12:11,395
She wants to know why you're not picking up.
She sounded mad.

228
00:12:11,413 --> 00:12:12,581
She's mad?

229
00:12:13,457 --> 00:12:15,500
Did you ask her why
she went to the SHU?

230
00:12:15,626 --> 00:12:17,127
No. That's none
of my business.

231
00:12:18,629 --> 00:12:21,923
Dude, look, you can stay
here, we can go shoot guns,

232
00:12:22,006 --> 00:12:23,686
you can help me set up
my maple syrup taps,

233
00:12:23,799 --> 00:12:25,843
but you have to
talk to my sister.

234
00:12:26,010 --> 00:12:27,803
Communication is key, man.

235
00:12:28,722 --> 00:12:30,806
I know. I know.
I will. I just...

236
00:12:31,308 --> 00:12:36,313
I need some time to figure
out what to say. You know.

237
00:12:36,896 --> 00:12:38,106
Okay.

238
00:12:40,651 --> 00:12:43,861
Bad news? No news. I
can't get ahold of him.

239
00:12:43,987 --> 00:12:46,156
But apparently, he's going
to be on the radio.

240
00:12:46,323 --> 00:12:47,741
Your guy's a musician?

241
00:12:47,907 --> 00:12:50,661
No. No. Public radio.

242
00:12:50,786 --> 00:12:52,870
He's going to be
talking about me.

243
00:12:52,996 --> 00:12:54,581
He's going to be
talking about how

244
00:12:54,665 --> 00:12:58,418
my going to prison
affects him, as a partner.

245
00:13:00,003 --> 00:13:01,004
Oh.

246
00:13:02,297 --> 00:13:03,418
Do you need to use the phone?

247
00:13:04,174 --> 00:13:07,761
I just tried. You know, Mercy and
me, we haven't talked in a while.

248
00:13:07,843 --> 00:13:10,180
So, I can't get through either.

249
00:13:10,263 --> 00:13:11,348
How much longer
are you in here for?

250
00:13:11,473 --> 00:13:12,516
Four left.

251
00:13:14,434 --> 00:13:15,851
Wow.

252
00:13:15,935 --> 00:13:18,814
Yeah, problems are problems, yo.
We all make bad choices.

253
00:13:18,980 --> 00:13:21,107
It's just some of us got
different bad choices to make.

254
00:13:22,567 --> 00:13:23,859
This is awful.

255
00:13:25,069 --> 00:13:28,365
It's so traditional. And I'm
not a traditional person.

256
00:13:28,490 --> 00:13:30,074
Although, I guess maybe I am,

257
00:13:30,200 --> 00:13:32,285
since I'm getting married and I
don't even believe in marriage.

258
00:13:32,369 --> 00:13:33,911
What am I doing? Am I drunk?

259
00:13:34,037 --> 00:13:35,539
You look beautiful.
This is awesome.

260
00:13:36,748 --> 00:13:39,125
Is it bad to admit I'm even
feeling a little jealous?

261
00:13:39,292 --> 00:13:41,961
No, I love being the target of envy.
That means I'm winning.

262
00:13:42,045 --> 00:13:43,714
We're coming!

263
00:13:43,839 --> 00:13:47,050
I can't even begin to imagine
"forever" with somebody.

264
00:13:47,217 --> 00:13:49,885
Well, surprise, surprise, considering
the kind of girls you date.

265
00:13:50,011 --> 00:13:51,596
The kind of girls that I date?

266
00:13:51,722 --> 00:13:53,849
Hot girls who make you crazy.

267
00:13:54,015 --> 00:13:56,601
I like hot girls.
And I like hot boys.

268
00:13:56,727 --> 00:13:59,437
I like hot people.
What can I say, I'm shallow.

269
00:13:59,563 --> 00:14:00,564
That's not what I mean.

270
00:14:00,772 --> 00:14:03,734
You keep looking for people you
have that chemical thing with,

271
00:14:03,817 --> 00:14:05,151
but that's not
the whole package.

272
00:14:05,985 --> 00:14:08,112
You have to find someone
you can spend two weeks with

273
00:14:08,238 --> 00:14:09,947
in a cramped
timeshare in Montauk,

274
00:14:10,073 --> 00:14:11,783
in the rain,
and not want to kill.

275
00:14:12,868 --> 00:14:16,747
He made jigsaw puzzles
fun and competitive.

276
00:14:16,912 --> 00:14:18,749
That sounds truly boring.

277
00:14:18,874 --> 00:14:20,291
When I put my cold feet on him,

278
00:14:20,417 --> 00:14:24,003
he's always warm
and only sometimes annoyed.

279
00:14:24,504 --> 00:14:27,632
But I want both. I want
warm, but I also want hot.

280
00:14:27,758 --> 00:14:30,260
I want fireworks.

281
00:14:30,635 --> 00:14:32,970
I want somebody
I can have adventures with.

282
00:14:33,096 --> 00:14:34,097
Oh!

283
00:14:37,475 --> 00:14:39,102
Look, adventure
is just hardship

284
00:14:39,269 --> 00:14:40,896
with an inflated sense of self.

285
00:14:40,978 --> 00:14:43,981
Eventually, you want someone
you can curl up with.

286
00:14:44,482 --> 00:14:47,736
Someone who knows when it's
time to order Chinese.

287
00:14:48,695 --> 00:14:51,197
And that's Pete?
Yeah, that's Pete.

288
00:14:51,322 --> 00:14:53,867
Plus, he's never shown any
interest in fucking me in the ass,

289
00:14:53,950 --> 00:14:55,751
for which I am grateful.
Well, you never know.

290
00:14:55,786 --> 00:14:57,995
He maybe just be saving
that hole for marriage.

291
00:15:01,124 --> 00:15:03,126
Keep moving, ladies!

292
00:15:05,378 --> 00:15:07,505
Inmate. Diaz.

293
00:15:07,672 --> 00:15:09,299
Your counselor wants to see you.
Come with me.

294
00:15:09,424 --> 00:15:10,675
What's going on?
I have work.

295
00:15:11,259 --> 00:15:13,428
Your counselor
says it's important.

296
00:15:21,978 --> 00:15:23,187
Cesar came to my house.

297
00:15:23,313 --> 00:15:25,649
What? Cesar? Am I
saying that right?

298
00:15:25,732 --> 00:15:27,358
He's tall. Bald.
Has apparently killed

299
00:15:27,484 --> 00:15:29,110
with his bare hands,
and a blunt object

300
00:15:29,193 --> 00:15:31,362
and a hunting knife and an
assortment of firearms.

301
00:15:31,488 --> 00:15:33,990
Says he's a family friend.
And he loves children.

302
00:15:34,115 --> 00:15:37,160
He wanted to make sure that I
had enough room for the crib.

303
00:15:38,536 --> 00:15:39,913
My mom must have told him.

304
00:15:40,163 --> 00:15:41,603
Well, when were
you going to tell me?

305
00:15:42,666 --> 00:15:44,306
I don't know. I didn't
know if I wanted to.

306
00:15:44,334 --> 00:15:45,836
What else would you do?

307
00:15:46,002 --> 00:15:48,129
Is there a pill
you can take? Is...

308
00:15:49,840 --> 00:15:51,132
I don't want to do that.

309
00:15:51,758 --> 00:15:53,678
You don't actually think
you can have it, do you?

310
00:15:53,969 --> 00:15:56,012
Why not?
Why not?

311
00:15:56,095 --> 00:15:58,682
Because I am a CO. I could go
to jail as a sex offender.

312
00:15:59,182 --> 00:16:02,059
We can figure something out.
If you love me...

313
00:16:02,185 --> 00:16:03,345
If I love you?
It has nothing,

314
00:16:03,353 --> 00:16:04,553
it has nothing to do with that.

315
00:16:04,938 --> 00:16:06,397
It does to me.

316
00:16:09,066 --> 00:16:12,570
Good, you're here. It's about
time we had a family discussion.

317
00:16:12,696 --> 00:16:14,322
You need to do the right thing.

318
00:16:14,447 --> 00:16:16,073
You have a good government job.

319
00:16:16,199 --> 00:16:17,826
You probably get
some pension money

320
00:16:17,951 --> 00:16:19,577
for that fucking
pirate wooden leg.

321
00:16:19,744 --> 00:16:21,371
Yeah, that's right,
I know about that.

322
00:16:21,538 --> 00:16:23,665
First of all, it's not a
wooden leg, it's polypropylene

323
00:16:23,748 --> 00:16:25,208
and I don't get
any money for it.

324
00:16:25,959 --> 00:16:28,003
You got blown up in a war,
you get money.

325
00:16:28,127 --> 00:16:29,337
I didn't lose it in combat.

326
00:16:31,130 --> 00:16:33,884
Wait, that didn't happen
in Afghanistan? No.

327
00:16:34,050 --> 00:16:38,638
Yeah, get the fucking ball!
Get the fucking ball!

328
00:16:38,847 --> 00:16:40,056
I don't care if
the soda was flat,

329
00:16:40,139 --> 00:16:41,224
you don't have
any way to prove it

330
00:16:41,349 --> 00:16:42,726
so you can't get
your money back.

331
00:16:44,477 --> 00:16:47,564
Look, If I'd lost it in
Afghanistan, I'd have help.

332
00:16:47,647 --> 00:16:50,817
But I went into a dirty hot tub
in Orlando with a small scrape,

333
00:16:50,901 --> 00:16:52,777
and I got a big infection.

334
00:16:54,070 --> 00:16:55,112
At Disney World?

335
00:16:55,238 --> 00:16:59,242
No, it's like a five-minute
drive from Disney World.

336
00:16:59,409 --> 00:17:01,578
You probably should tell
people you lost it in the war.

337
00:17:01,661 --> 00:17:03,287
Okay, well,
I don't have any money.

338
00:17:03,413 --> 00:17:06,082
Okay? Everything I saved
went to medical bills.

339
00:17:06,249 --> 00:17:09,502
Those are the breaks, papa.
Save some more.

340
00:17:09,586 --> 00:17:11,046
You got nine months.

341
00:17:30,440 --> 00:17:34,778
Hey, come here. Come on.

342
00:17:39,866 --> 00:17:42,577
I got some very
good stuff this month.

343
00:17:42,744 --> 00:17:46,497
None of that generic OxyContin.
Non-generic OxyContin.

344
00:17:46,623 --> 00:17:48,499
I can't. I just got clean.

345
00:17:50,001 --> 00:17:52,629
Okay, then you can distribute.

346
00:17:53,755 --> 00:17:56,299
I got flush while you were away
on your Fuck Up's Holiday.

347
00:17:56,424 --> 00:17:59,719
What am I going to do, go cube-to-cube
like a fucking Avon lady?

348
00:17:59,844 --> 00:18:02,444
I don't know. But I can't. I'm in
enough trouble with Red as it is.

349
00:18:02,555 --> 00:18:05,683
Fuck Red. You owe me.

350
00:18:07,018 --> 00:18:08,311
For what?
My cousin paid you.

351
00:18:08,478 --> 00:18:09,813
Only for the last batch.

352
00:18:09,980 --> 00:18:13,566
What about all the ones before that?
You was on store credit, girl.

353
00:18:13,733 --> 00:18:15,819
Well, I thought that...
You thought what?

354
00:18:16,653 --> 00:18:20,531
You were on some blowjob layaway plan?
No, no, no, no, no.

355
00:18:21,992 --> 00:18:23,242
You owe me.

356
00:18:26,913 --> 00:18:27,998
How much?

357
00:18:32,585 --> 00:18:36,172
You get rid of all of these
and we'll call it even.

358
00:18:39,050 --> 00:18:42,637
I want an empty baggie
and a list of names.

359
00:18:44,806 --> 00:18:47,433
"The borrower is
slave to the lender."

360
00:18:47,558 --> 00:18:50,227
"That's from
Proverbs right there.

361
00:18:51,395 --> 00:18:53,857
Saw it on a bumper sticker.

362
00:18:53,982 --> 00:18:57,735
And when I say, you have received
the Holy Spirit within you,

363
00:18:58,402 --> 00:19:01,114
you won't need any medicine.
You won't need a band-aid.

364
00:19:01,197 --> 00:19:03,324
You won't need your beer.

365
00:19:03,407 --> 00:19:07,203
He will be that medicine,
he will be that band-aid,

366
00:19:07,370 --> 00:19:10,498
he will be that beer.
Can I get an Amen?

367
00:19:10,581 --> 00:19:11,916
Amen.
Hey, new glasses.

368
00:19:12,042 --> 00:19:14,044
Better to see
you with, my dear.

369
00:19:14,794 --> 00:19:17,881
Have you seen this?
She's faith healing now.

370
00:19:18,048 --> 00:19:19,549
You still have that headache?

371
00:19:19,674 --> 00:19:22,927
Yeah, but, you know, it's not the
worst headache I've ever had.

372
00:19:23,094 --> 00:19:24,888
What about now?

373
00:19:24,971 --> 00:19:26,514
I don't know.

374
00:19:27,057 --> 00:19:28,183
Gone?

375
00:19:29,642 --> 00:19:31,561
Amen!
Amen!

376
00:19:32,020 --> 00:19:33,479
Hallelujah!

377
00:19:34,022 --> 00:19:36,066
Why would anyone
ever listen to her?

378
00:19:36,149 --> 00:19:39,027
I don't know what you're talking
about, she clearly has magic powers.

379
00:19:39,110 --> 00:19:41,237
Like what,
the power of the snitch?

380
00:19:42,488 --> 00:19:45,783
What I wouldn't give
to watch her slip and fall.

381
00:19:47,243 --> 00:19:48,786
Listen to you, all vindictive.

382
00:19:48,912 --> 00:19:50,992
She broke your glasses
and she locked you in a dryer.

383
00:19:50,997 --> 00:19:52,498
She also stole my mattress.

384
00:19:52,582 --> 00:19:53,703
Don't think I don't remember.

385
00:19:53,750 --> 00:19:55,750
I just have a different way
of dealing with things.

386
00:19:55,919 --> 00:19:58,129
I like seeing this old
Piper temper, though.

387
00:19:58,254 --> 00:19:59,923
I don't have a temper.

388
00:20:00,297 --> 00:20:04,635
I used to have a temper. Now I
have a passion for justice.

389
00:20:04,761 --> 00:20:10,058
...because that is the majesty of our Lord.
That is the power of our Lord.

390
00:20:10,141 --> 00:20:12,852
Man, what the hell you know
about the Lord anyway?

391
00:20:12,936 --> 00:20:13,978
Excuse me?

392
00:20:14,104 --> 00:20:18,315
Man, you ain't got no healing power.
You ain't got shit.

393
00:20:18,566 --> 00:20:20,985
Hey, you don't know what you're talking about.
Tucky's touched, okay.

394
00:20:21,111 --> 00:20:22,112
Oh, my God.

395
00:20:22,237 --> 00:20:25,115
She made Angie's headache
go away, right, Ang?

396
00:20:25,240 --> 00:20:26,699
I wanna say yes.

397
00:20:26,783 --> 00:20:31,537
No, she didn't, she took that
headache and she gave it to me. Ha!

398
00:20:31,788 --> 00:20:32,914
Piper, chill.

399
00:20:34,540 --> 00:20:37,627
I'll tell you what.
I got a fucked up knee.

400
00:20:37,710 --> 00:20:41,631
You so spiritual, come and
show me what you got.

401
00:20:42,423 --> 00:20:43,466
It don't work that way.

402
00:20:44,968 --> 00:20:46,177
Huh?

403
00:20:46,302 --> 00:20:47,678
No, it don't?

404
00:20:47,804 --> 00:20:51,515
It don't work no way 'cause you
just like the Wizard of Oz.

405
00:20:51,682 --> 00:20:54,811
Just a bunch of show and
nothing behind the curtain.

406
00:20:55,103 --> 00:20:58,064
What are you talking about?
Wizards are evil.

407
00:20:58,231 --> 00:21:00,650
It's okay, you need me. All
right, all right, all right.

408
00:21:00,733 --> 00:21:02,443
You know what, I never claimed
to have any special powers.

409
00:21:02,819 --> 00:21:06,489
I just do as the Lord tells
me, and it flows through me.

410
00:21:06,572 --> 00:21:09,700
Jibber, jibber, jabber, jabber.
Lay hands, bitch.

411
00:21:18,751 --> 00:21:22,046
Holy Spirit, I'm calling on
you right now, Holy Spirit.

412
00:21:23,131 --> 00:21:26,009
You and me and her, together
as one, healing these knees.

413
00:21:26,092 --> 00:21:28,344
Make this woman well!

414
00:21:34,725 --> 00:21:36,060
Holy shit!

415
00:21:38,688 --> 00:21:40,064
You did it.

416
00:21:43,359 --> 00:21:45,361
You actually did it.

417
00:21:46,196 --> 00:21:48,531
You see? You see?

418
00:21:49,032 --> 00:21:53,410
You're not like the Wizard of Oz.
You're like the Wizard of God!

419
00:21:57,040 --> 00:21:58,624
Are you seeing this?

420
00:21:58,708 --> 00:22:00,668
She's awfully talented.

421
00:22:07,717 --> 00:22:10,887
You wanna get to someone,
you gotta have a long game.

422
00:22:16,893 --> 00:22:20,396
What... Hello? Hello?

423
00:22:24,984 --> 00:22:26,736
This is Polly and Pete's
place, right? Yeah.

424
00:22:26,861 --> 00:22:29,072
Are you a burglar?
No!

425
00:22:29,197 --> 00:22:33,243
No, no, I'm, I'm sorry, no, no.

426
00:22:33,368 --> 00:22:35,953
I'm Larry, I live next door.

427
00:22:36,537 --> 00:22:39,707
They asked me to water their
plants while they're on vacation.

428
00:22:39,790 --> 00:22:42,252
They have air conditioning
and cable.

429
00:22:45,296 --> 00:22:47,673
I'm Piper.
I'm Polly's friend.

430
00:22:47,757 --> 00:22:49,842
Yeah. Yeah.

431
00:22:52,053 --> 00:22:54,222
I'm sorry, are you supposed
to stay here or something?

432
00:22:54,305 --> 00:22:56,515
No, no, no. No, I have keys, I
was just in the neighborhood.

433
00:22:56,599 --> 00:22:59,394
I actually just
got bit by a dog.

434
00:22:59,936 --> 00:23:01,562
Oh, my... Oh, my God!

435
00:23:02,146 --> 00:23:03,981
Oh, my God!
I know!

436
00:23:04,107 --> 00:23:05,608
I thought I should
clean it or something.

437
00:23:05,691 --> 00:23:09,862
Yeah, you should. Yeah, oh, my God.
Come in and sit.

438
00:23:11,781 --> 00:23:13,866
Maybe not on
the couch though because...

439
00:23:14,033 --> 00:23:15,410
I'm gonna take my pants off.

440
00:23:16,411 --> 00:23:17,452
Take your pants off?

441
00:23:17,578 --> 00:23:19,956
To get to the bite. I can't roll them up.
Tight jeans.

442
00:23:20,081 --> 00:23:22,499
Right, that makes...
Okay. Okay, right.

443
00:23:22,625 --> 00:23:25,962
I'll get some Neosporin.
And some hydrogen peroxide.

444
00:23:26,087 --> 00:23:27,130
Maybe some iodine?

445
00:23:27,255 --> 00:23:29,257
I'll check the bathroom.

446
00:23:33,261 --> 00:23:35,679
So what happened?
What dog?

447
00:23:35,805 --> 00:23:37,348
I don't know, some street kid.

448
00:23:37,472 --> 00:23:38,473
What?

449
00:23:39,309 --> 00:23:42,645
Yeah, some homeless kid was
asking for money for dog food,

450
00:23:42,728 --> 00:23:45,568
and I was like, "If you can't afford
dog food, you shouldn't have a dog."

451
00:23:47,233 --> 00:23:50,485
So you lectured a homeless kid.
I'm sure he loved that.

452
00:23:50,611 --> 00:23:52,280
No, I didn't lecture him,
I just made a point.

453
00:23:52,405 --> 00:23:54,125
And then he was like,
"It's for protection."

454
00:23:54,157 --> 00:23:56,242
And I was like, "That dog
is not protecting anybody."

455
00:23:56,533 --> 00:23:57,743
And then what happened?

456
00:23:59,494 --> 00:24:01,831
And then it bit me.
Pretty hard.

457
00:24:02,957 --> 00:24:04,541
You should probably
get a tetanus shot.

458
00:24:04,667 --> 00:24:06,336
I'll be fine.

459
00:24:07,837 --> 00:24:09,839
The dog looked a lot
cleaner than the kid.

460
00:24:09,922 --> 00:24:12,591
- Besides, I'm going to see a brass band...
-  Ow!

461
00:24:14,302 --> 00:24:16,429
I'm going to see a brass band
at Zebulon tonight.

462
00:24:16,511 --> 00:24:20,433
Oh, yeah, the Hungry March Band, right?
I was supposed to go to that.

463
00:24:21,225 --> 00:24:22,393
Really?
Yeah.

464
00:24:22,517 --> 00:24:25,520
You were? Yeah, but
then I sat down.

465
00:24:26,772 --> 00:24:28,774
Gravity works
very strongly on me.

466
00:24:28,858 --> 00:24:31,861
Especially when
it's sweltering outside

467
00:24:31,986 --> 00:24:35,114
and when Almost Famous is
playing for the 400th time.

468
00:24:35,530 --> 00:24:38,409
Yeah. Plus, I'm
plant-sitting, so, you know,

469
00:24:38,533 --> 00:24:40,661
if I went anywhere I'd
have to take them with me,

470
00:24:40,744 --> 00:24:43,831
and I'm not sure if
they're all over 21. So...

471
00:24:50,129 --> 00:24:53,883
Look, this is silly. You
should really take a shower.

472
00:24:54,008 --> 00:24:55,550
Or even a bath.
You know, just soak it.

473
00:24:55,718 --> 00:24:57,358
You know, you really
need to clean it out.

474
00:24:57,387 --> 00:24:58,553
I mean, you don't
want to get an infection.

475
00:24:58,679 --> 00:25:01,932
Or rabies. Do you feel
any flu-like symptoms?

476
00:25:02,058 --> 00:25:05,102
Because, if it is rabies, you
need to treat it right away,

477
00:25:05,228 --> 00:25:07,480
I mean there is no cure.
You'll die.

478
00:25:07,813 --> 00:25:10,358
Wow. Dark.

479
00:25:10,607 --> 00:25:11,650
Jew.

480
00:25:11,734 --> 00:25:15,654
Uh, well, I can go back to my
place if you need privacy.

481
00:25:15,738 --> 00:25:19,283
That's okay.
I can shut the bathroom door.

482
00:25:24,330 --> 00:25:25,915
Hey, have you eaten?

483
00:25:26,499 --> 00:25:27,542
What?

484
00:25:27,624 --> 00:25:30,961
I was just about to order some Chinese food.
So if you haven't eaten...

485
00:25:31,421 --> 00:25:35,007
Unless you're meeting
someone before the show...

486
00:25:37,301 --> 00:25:41,431
No. I'm not.
Chinese sounds great.

487
00:25:42,765 --> 00:25:45,142
I'll have whatever
you're having.

488
00:25:52,442 --> 00:25:54,277
They didn't call your name,
you don't have a visitor.

489
00:25:54,444 --> 00:25:57,280
But maybe there is a mistake.

490
00:25:57,780 --> 00:26:00,408
Please, can you double check?

491
00:26:02,868 --> 00:26:04,787
Yeah, O'Neill,
you sure you don't have

492
00:26:04,912 --> 00:26:06,830
anybody on the list for Pelage?

493
00:26:06,956 --> 00:26:10,834
Miss Claudette? Come on,
that joke's older than my nana.

494
00:26:11,794 --> 00:26:13,837
It's not a joke this time.

495
00:26:14,505 --> 00:26:15,965
Wait.

496
00:26:16,048 --> 00:26:19,843
Yeah, yeah, she's on the list.
Sorry, I thought it was a joke.

497
00:26:42,617 --> 00:26:44,494
Am I allowed to touch you?

498
00:26:57,798 --> 00:27:00,510
What do you think
about Bora Bora Bora?

499
00:27:00,635 --> 00:27:02,052
What?

500
00:27:02,928 --> 00:27:04,180
You mean Bora Bora?

501
00:27:04,305 --> 00:27:07,183
No, no, I think
there's three "Boras."

502
00:27:07,266 --> 00:27:09,226
I've been thinking about it
for our honeymoon.

503
00:27:09,352 --> 00:27:12,480
I mean, I know Christopher's
got his mind set on Madrid,

504
00:27:12,563 --> 00:27:15,024
but all those enchiladas,
I get gassy.

505
00:27:15,149 --> 00:27:17,234
That's a conversation you should
probably have with Christopher.

506
00:27:17,360 --> 00:27:19,778
Oh, yeah, but you've traveled.

507
00:27:20,029 --> 00:27:21,614
Not to Bora Bora.

508
00:27:21,947 --> 00:27:23,115
...Bora.

509
00:27:24,450 --> 00:27:25,493
Hey, Trish.

510
00:27:26,243 --> 00:27:27,370
Yeah. Hey.

511
00:27:27,578 --> 00:27:28,699
Did you get through to Mercy?

512
00:27:28,703 --> 00:27:31,207
Oh, no. Not yet.
But, you know, it's cool.

513
00:27:36,504 --> 00:27:39,756
She came by the kitchen
earlier, to give Red an olive.

514
00:27:40,383 --> 00:27:41,467
What?

515
00:27:41,592 --> 00:27:43,052
An olive.

516
00:27:43,511 --> 00:27:45,429
Saying an olive branch.
All right?

517
00:27:45,888 --> 00:27:49,392
Either way. Red don't want
nothing to do with her.

518
00:27:49,517 --> 00:27:51,561
But she turned
herself in for Red.

519
00:27:51,686 --> 00:27:53,806
And she's got more time on
her sentence because of her.

520
00:27:53,854 --> 00:27:55,356
Yeah, well,
she brought it on herself.

521
00:27:55,439 --> 00:27:57,483
I mean, she told Pornstache
about the trucks.

522
00:27:57,567 --> 00:27:59,026
She's a Judas Priest.

523
00:27:59,109 --> 00:28:00,152
Who told you that?

524
00:28:00,277 --> 00:28:01,320
Well, it's obvious,

525
00:28:01,404 --> 00:28:04,615
and I think it's disgusting after
everything Red's done for her.

526
00:28:05,074 --> 00:28:06,325
It's not true.

527
00:28:07,243 --> 00:28:09,683
I mean, you don't know, so watch
it with the rumors, all right?

528
00:28:09,744 --> 00:28:11,080
What's the matter with you?

529
00:28:12,707 --> 00:28:13,916
Nothing.

530
00:28:16,502 --> 00:28:19,088
You still mad 'cause we're
not sleeping together?

531
00:28:19,213 --> 00:28:21,006
Oh, Christ...

532
00:28:21,131 --> 00:28:23,426
That's it.
Oh, come on, Nichols,

533
00:28:23,593 --> 00:28:25,886
it's better this way.
Being friends.

534
00:28:26,887 --> 00:28:29,764
You know I miss it,
too, sometimes,

535
00:28:29,890 --> 00:28:32,767
but I gotta stay
true to Christopher.

536
00:28:33,310 --> 00:28:35,354
God, please no more about
fucking Christopher.

537
00:28:35,438 --> 00:28:39,066
I can't cheat on him. You
know I can't cheat on him.

538
00:28:39,775 --> 00:28:40,901
Yeah, I know you
can't cheat on him.

539
00:28:40,984 --> 00:28:43,446
You know why? Because Christopher
doesn't fucking exist,

540
00:28:43,571 --> 00:28:45,448
at least not in your life.

541
00:28:45,573 --> 00:28:48,576
He hasn't visited you since
three weeks after you got here.

542
00:28:48,784 --> 00:28:50,202
That's not true.

543
00:28:50,286 --> 00:28:52,496
Yeah, it is,
and everybody knows it.

544
00:28:52,747 --> 00:28:54,123
And the only reason
nobody says anything

545
00:28:54,290 --> 00:28:55,625
is 'cause they're
embarrassed for you,

546
00:28:55,750 --> 00:28:56,917
because it's pathetic.

547
00:28:58,711 --> 00:28:59,962
But I'm sick of it.

548
00:29:00,045 --> 00:29:04,425
Just like I'm sick of you talking about
things you don't know anything about.

549
00:29:05,801 --> 00:29:07,094
Fuck you.

550
00:29:07,303 --> 00:29:09,012
Hey! Fuck you, too.

551
00:29:10,973 --> 00:29:13,976
Yeah, go do your make-believe
somewhere else.

552
00:29:14,101 --> 00:29:16,228
I don't have
patience for it anymore.

553
00:29:54,517 --> 00:29:56,226
Hey! Trish?

554
00:29:56,977 --> 00:29:59,021
Trish, how's it going?
Hi!

555
00:29:59,146 --> 00:30:01,023
Where you been?
It's been forever, yo.

556
00:30:01,190 --> 00:30:03,484
I got a job in a kitchen.

557
00:30:03,567 --> 00:30:05,027
Around here?
Yeah, yeah.

558
00:30:05,194 --> 00:30:08,364
Well, you gotta come by
the park sometime and say hi.

559
00:30:08,531 --> 00:30:11,450
I should. I will.
Yeah. Where you staying?

560
00:30:11,992 --> 00:30:13,869
You know,
nowhere permanent right now

561
00:30:13,994 --> 00:30:15,871
but I stay in
the shelter some nights

562
00:30:15,996 --> 00:30:19,500
and I'm 18 now so
they can't call my folks.

563
00:30:19,583 --> 00:30:21,903
Yeah, so I'm free, you know, I'm
living the dream, you know.

564
00:30:22,419 --> 00:30:24,547
Hey, I got a Section 8
apartment.

565
00:30:25,422 --> 00:30:26,507
Really?

566
00:30:26,632 --> 00:30:28,467
Yeah, I'm there
with my boyfriend.

567
00:30:30,052 --> 00:30:31,721
I mean, if you want,
you can crash for a while.

568
00:30:31,887 --> 00:30:33,472
You know,
if things get real bad.

569
00:30:33,597 --> 00:30:34,890
No, no. That's...

570
00:30:34,973 --> 00:30:36,892
Are you sure?
Yeah. Yeah, you know me.

571
00:30:36,975 --> 00:30:38,519
I don't like asking
for favors from anybody.

572
00:30:38,644 --> 00:30:40,187
Hey, you're not asking,
I'm offering.

573
00:30:40,354 --> 00:30:42,857
Oh, that's cool, Allie.
That's really great.

574
00:30:44,024 --> 00:30:45,942
You stop by the park sometime

575
00:30:46,068 --> 00:30:48,070
and hook me up with some
leftovers, all right?

576
00:30:48,195 --> 00:30:50,823
Okay, Trish, I will.
I will.

577
00:31:00,416 --> 00:31:02,459
You like kids, Bennett?

578
00:31:02,585 --> 00:31:04,670
Sure.
They're all right. You?

579
00:31:04,754 --> 00:31:06,922
Of course.
Who doesn't like kids?

580
00:31:17,558 --> 00:31:18,975
Listen up.

581
00:31:19,769 --> 00:31:23,188
You are about to enter a
federal correctional facility.

582
00:31:23,689 --> 00:31:27,109
You will be held to the same
expectations as the inmates.

583
00:31:27,276 --> 00:31:31,530
That means no talking, no chewing
gum, no acting disrespectful,

584
00:31:31,697 --> 00:31:32,989
you understand me?

585
00:31:33,115 --> 00:31:34,950
All right, is that it?
Let's go.

586
00:31:35,033 --> 00:31:36,394
Wait, there's one more.

587
00:31:42,207 --> 00:31:44,126
These kids are all
delinquents, right?

588
00:31:44,251 --> 00:31:45,753
Yeah, I thought so.

589
00:31:45,836 --> 00:31:47,755
I wonder what she did.

590
00:31:52,301 --> 00:31:54,052
Here she comes.

591
00:31:54,136 --> 00:31:56,179
Okay, I'm on it.
Yo, Doggett!

592
00:31:56,305 --> 00:31:58,891
Hey, hold up.
Yeah.

593
00:32:00,142 --> 00:32:03,145
Listen, I heard you cured Janae's knee.
Is that true?

594
00:32:03,312 --> 00:32:05,792
Yes, yeah. I am just a simple
woman, doing the work of the Lord.

595
00:32:05,815 --> 00:32:09,025
I see. Look, that's really...
It's incredible.

596
00:32:10,152 --> 00:32:11,570
Do you think you could help me?

597
00:32:11,654 --> 00:32:12,822
Well, what's hurting?

598
00:32:12,947 --> 00:32:15,365
My mind,
I have unclean thoughts.

599
00:32:17,159 --> 00:32:18,744
Lesbian content.

600
00:32:19,328 --> 00:32:20,537
What do you think?
Do you think you could help?

601
00:32:20,663 --> 00:32:21,622
You know,
you're messin' with me

602
00:32:21,705 --> 00:32:23,225
and I don't mess
with my Lord that way.

603
00:32:23,248 --> 00:32:24,888
Sorry but... No, I'm not.
I'm not, I swear.

604
00:32:25,125 --> 00:32:26,669
I mean, since...

605
00:32:26,794 --> 00:32:30,506
Look, since I had Little Boo, I
found these feelings of mothering,

606
00:32:30,673 --> 00:32:31,757
deep inside me.

607
00:32:32,090 --> 00:32:33,843
I think someday I
might wanna have a kid.

608
00:32:33,926 --> 00:32:35,302
But I don't want to do it
with another woman,

609
00:32:35,427 --> 00:32:37,680
'cause those kids,
they always turn out gay.

610
00:32:38,096 --> 00:32:41,224
And being queer,
that is really hard life.

611
00:32:41,350 --> 00:32:42,351
Mm-hmm.

612
00:32:42,434 --> 00:32:47,314
The cycle of terror ends now, with me.
I swear.

613
00:32:47,773 --> 00:32:49,107
You're serious?
Mm-hmm.

614
00:32:49,232 --> 00:32:51,694
You ready to take
on the Lord's grace?

615
00:32:53,153 --> 00:32:54,196
Kneel before me.

616
00:32:55,364 --> 00:32:57,240
Bring the dog, please.

617
00:32:57,574 --> 00:33:00,744
Right here before me
we have a sinner, Lord,

618
00:33:00,870 --> 00:33:03,622
who's ready to
accept you into her heart.

619
00:33:03,706 --> 00:33:08,043
Cleanse her heart of sickness
and her mind of filth.

620
00:33:08,418 --> 00:33:09,586
Yeah, I'm still seeing filth.

621
00:33:09,712 --> 00:33:12,339
Concentrate!
Dear Lord, I ask you today

622
00:33:12,422 --> 00:33:17,011
to help this sinner find a life
of family, a life of rightness.

623
00:33:17,135 --> 00:33:20,806
We're gonna make her pure
and whole and good again.

624
00:33:20,890 --> 00:33:25,101
As I lay my hand on this child's
head, right here, right now,

625
00:33:25,227 --> 00:33:28,689
I ask you Lord, help her.
Help her become...

626
00:33:29,523 --> 00:33:32,067
...gay, Lord, no more!

627
00:33:35,905 --> 00:33:37,990
I don't feel any different.

628
00:33:39,241 --> 00:33:43,620
Wait, let me try picturing the
2008 US Women's Soccer Team,

629
00:33:43,746 --> 00:33:44,914
that usually works.

630
00:33:45,039 --> 00:33:46,040
Okay.

631
00:33:49,585 --> 00:33:51,169
Kick it, kick it!

632
00:33:51,962 --> 00:33:56,008
Wait. Wait, I don't feel anything.
I don't feel anything!

633
00:33:56,091 --> 00:33:58,301
It worked. I don't like this.
Change me back!

634
00:33:58,427 --> 00:34:00,637
Don't leave me here like this.
Don't leave me straight!

635
00:34:00,763 --> 00:34:01,931
Thank you. Thank you.

636
00:34:02,056 --> 00:34:03,223
Change me back!

637
00:34:05,100 --> 00:34:06,268
Hey, Trish.

638
00:34:06,435 --> 00:34:07,603
Hey, what's up?

639
00:34:09,605 --> 00:34:11,690
Yo, Nichols,
I know you're probably not

640
00:34:11,815 --> 00:34:13,901
supposed to talk to
me and everything,

641
00:34:13,984 --> 00:34:18,113
but could you do me a solid and
tell Red I'm gonna make it right?

642
00:34:18,614 --> 00:34:19,656
Yeah, okay.

643
00:34:19,782 --> 00:34:24,078
You tell her that
we're gonna be square

644
00:34:24,160 --> 00:34:26,705
'cause I'm gonna
figure something out.

645
00:34:30,626 --> 00:34:32,086
Jesus Christ.

646
00:34:32,335 --> 00:34:34,838
Ladies! Time to report
to your work details.

647
00:34:35,923 --> 00:34:37,466
Those of you
with prior approval

648
00:34:37,591 --> 00:34:39,134
can make your way
to the front entrance

649
00:34:39,217 --> 00:34:40,719
to meet today's special guests.

650
00:34:40,886 --> 00:34:42,888
Showtime. Am I right?
Yeah, yeah!

651
00:34:42,972 --> 00:34:44,514
Hey!

652
00:34:44,807 --> 00:34:47,017
Walk. In orderly fashion.

653
00:34:54,691 --> 00:34:56,902
That's the cafeteria,
you don't wanna go up there.

654
00:34:56,986 --> 00:34:58,403
Stay right around here.

655
00:34:58,570 --> 00:35:01,197
Hey. What the fuck do
you think you're doing?

656
00:35:01,323 --> 00:35:03,617
I'm going to see the kids.
They said I could come.

657
00:35:03,700 --> 00:35:05,119
Oh, did they?

658
00:35:05,201 --> 00:35:07,997
Yeah. Plus, I get out
of work, so it's cool.

659
00:35:08,080 --> 00:35:10,457
You can't even keep
your fucking eyes open.

660
00:35:10,540 --> 00:35:12,084
It's my fault for trusting
a stupid fucking

661
00:35:12,167 --> 00:35:14,252
junkie moron idiot.
What are you doing?

662
00:35:14,336 --> 00:35:15,629
Just stay in here.

663
00:35:15,712 --> 00:35:18,007
You don't have to go to work.
Just stay out of sight.

664
00:35:18,090 --> 00:35:20,009
What am I
supposed to do in here?

665
00:35:20,175 --> 00:35:21,551
Take a nap.

666
00:35:27,766 --> 00:35:30,144
I don't understand. What is
it you're trying to pay for?

667
00:35:30,268 --> 00:35:31,353
These headphones.

668
00:35:31,478 --> 00:35:32,521
Yeah, we don't sell those.

669
00:35:32,646 --> 00:35:34,857
But you did two years ago.

670
00:35:35,357 --> 00:35:38,234
I borrowed them from you,
when I didn't have the money,

671
00:35:38,360 --> 00:35:40,904
but I do now,
so I want to settle my debt.

672
00:35:41,488 --> 00:35:44,033
Let me get the manager.

673
00:36:02,134 --> 00:36:04,427
Listen, I told you
not to come in here.

674
00:36:04,553 --> 00:36:07,556
But I'm here to pay you for
something I haven't paid for yet.

675
00:36:07,723 --> 00:36:09,474
I owe you for
these headphones, yo.

676
00:36:09,558 --> 00:36:11,226
Just go.

677
00:36:11,393 --> 00:36:13,062
No, no. I'm no thief.
I settle my debts.

678
00:36:13,228 --> 00:36:15,105
Just go before I call the cops.

679
00:36:15,230 --> 00:36:16,982
Sam.
What?

680
00:36:17,066 --> 00:36:18,546
I saw her take one
of those necklaces.

681
00:36:18,608 --> 00:36:22,071
No, I'm gonna pay for that later, you know.
But first things first.

682
00:36:22,154 --> 00:36:25,407
So what do we just say, it's
$20, and we call it even?

683
00:36:25,574 --> 00:36:27,409
That necklace doesn't
even cost that much.

684
00:36:27,534 --> 00:36:29,703
Isn't for the necklace.
It's for the headphones.

685
00:36:29,786 --> 00:36:31,246
Sara, don't let her leave.

686
00:36:31,371 --> 00:36:32,831
You don't let her leave.

687
00:36:32,998 --> 00:36:34,791
I don't get paid enough.

688
00:36:36,501 --> 00:36:37,836
Hey! Where you going?

689
00:36:38,170 --> 00:36:39,295
Nowhere.

690
00:36:42,257 --> 00:36:43,550
She steal something?

691
00:36:43,675 --> 00:36:45,010
I'm not sure.

692
00:36:56,146 --> 00:36:58,440
Inmates, say hello.

693
00:37:05,280 --> 00:37:07,157
What's up?

694
00:37:07,282 --> 00:37:10,119
What's your name? What's
your fucking name? Rebecca.

695
00:37:10,202 --> 00:37:13,496
Here we go. You ready to
see some Shakespeare shit?

696
00:37:13,622 --> 00:37:16,374
What the fuck you smiling for?
What are you, some kind of clown?

697
00:37:16,541 --> 00:37:17,793
What the fuck you smiling for?

698
00:37:17,918 --> 00:37:21,379
You think this is a joke? Do I
look like a fucking joke to you?

699
00:37:21,463 --> 00:37:24,633
You wouldn't make it one goddamn
night in here, you understand...

700
00:37:24,716 --> 00:37:27,343
"You common cry of
curs whose breath

701
00:37:27,469 --> 00:37:30,139
"I hate as reek
o' the rotten fens,

702
00:37:30,305 --> 00:37:35,310
"whose loves I prize as the
dead carcasses of unburied men

703
00:37:35,435 --> 00:37:38,147
"that do corrupt my air!"

704
00:37:41,650 --> 00:37:45,487
Thank you. And thank you.

705
00:37:45,737 --> 00:37:47,156
Speak up!
Rebecca!

706
00:37:47,322 --> 00:37:49,116
Oh? Oh!

707
00:37:49,199 --> 00:37:51,285
You trying to cop a fuckin'
attitude with me now?

708
00:37:51,367 --> 00:37:52,619
No, I just...
What?

709
00:37:52,702 --> 00:37:54,454
You said speak up, so...
Don't fucking play with me!

710
00:37:54,621 --> 00:37:55,831
Don't play with her!

711
00:37:56,623 --> 00:37:58,667
Why? Smarten up.
This is for real!

712
00:37:58,792 --> 00:37:59,876
Goals!

713
00:38:00,002 --> 00:38:01,253
What, you quiet now?

714
00:38:01,336 --> 00:38:04,673
You don't got a joke to tell, clown?
You don't got a joke to tell?

715
00:38:04,756 --> 00:38:06,424
You're a fucking smoking clown.

716
00:38:06,549 --> 00:38:08,260
What you gonna
tell jokes and juggle?

717
00:38:08,343 --> 00:38:10,345
Get your hands off
my fuckin' pussy.

718
00:38:10,428 --> 00:38:12,514
You wanna touch it?
You wanna touch it for real?

719
00:38:12,681 --> 00:38:14,516
So, wassup?
You think you tough,

720
00:38:14,641 --> 00:38:16,518
'cause you in
a wheelchair and shit?

721
00:38:16,601 --> 00:38:17,602
No.

722
00:38:17,978 --> 00:38:19,395
Well, you know what I'm saying,

723
00:38:19,521 --> 00:38:21,523
ain't no wheelchair
ramps in prison, right?

724
00:38:21,648 --> 00:38:23,128
Ain't nobody gonna
be holding no doors

725
00:38:23,150 --> 00:38:24,526
open for you
and shit up in here.

726
00:38:24,651 --> 00:38:25,861
I don't need nobody
to hold doors for me.

727
00:38:25,986 --> 00:38:27,988
I can do anything
anybody else can do.

728
00:38:29,990 --> 00:38:31,491
My bad. That's cool.
You know what I'm sayin'?

729
00:38:31,574 --> 00:38:32,951
I didn't mean you
couldn't do stuff...

730
00:38:33,035 --> 00:38:35,537
They told me I
couldn't rob a liquor store,

731
00:38:35,954 --> 00:38:38,040
'cause I'm a roller.
But I showed them.

732
00:38:38,123 --> 00:38:39,374
Get your face down! Don't
look at me in the eye!

733
00:38:39,457 --> 00:38:40,876
All right, well, you know,

734
00:38:41,001 --> 00:38:43,086
that's not something you
need to prove to everybody.

735
00:38:43,212 --> 00:38:47,216
They told me I couldn't gang bang.
And now I got my own gang.

736
00:38:47,299 --> 00:38:51,469
Of handicapped people?
Yo, listen, that's not...

737
00:38:51,553 --> 00:38:54,181
You're just gonna make things
harder for yourself, man.

738
00:38:54,306 --> 00:38:57,309
How many of y'all is it?
Y'all just roll up on people?

739
00:38:57,517 --> 00:38:59,978
This isn't enough. We aren't
helping these kids enough.

740
00:39:00,062 --> 00:39:02,605
Are you sure?
Most of them are crying.

741
00:39:02,731 --> 00:39:04,733
No child left behind.

742
00:39:05,525 --> 00:39:08,528
Where's Tricia? I requested her.
I don't know.

743
00:39:08,945 --> 00:39:10,906
Find her.
It'll be good for them

744
00:39:11,073 --> 00:39:12,991
to get scared by
someone their own age.

745
00:39:16,536 --> 00:39:18,580
Receive the Lord!

746
00:39:19,748 --> 00:39:21,416
Can I get an Amen?
Amen!

747
00:39:21,499 --> 00:39:23,752
Can I get another Amen?
Amen! Amen!

748
00:39:29,758 --> 00:39:33,929
Yeah! The Lord is
speaking to me right now

749
00:39:34,012 --> 00:39:36,598
and he is gonna heal
you of that eczema!

750
00:39:37,432 --> 00:39:40,769
I can't even... This is, this is evil.
This is evil.

751
00:39:40,936 --> 00:39:43,438
No. This is divine
retribution.

752
00:39:44,606 --> 00:39:46,649
I'm gonna pee in my pants.

753
00:39:46,775 --> 00:39:48,610
Now when I say Jesus loves
you, you say, "Yes!"

754
00:39:48,693 --> 00:39:50,612
Jesus loves you!
Yes!

755
00:39:50,695 --> 00:39:52,114
Does Jesus love you?
Yes!

756
00:39:52,239 --> 00:39:53,573
Does Jesus love me?
Yes!

757
00:39:53,656 --> 00:39:56,618
Holy fuck! I wish we could
put this shit on YouTube.

758
00:39:56,701 --> 00:39:59,079
Yeah, it's funny. Hey, have
you seen Tricia Miller?

759
00:39:59,288 --> 00:40:02,832
Miller. Huh. No. Why?

760
00:40:03,125 --> 00:40:05,001
She was supposed to be on the
tour and she's not at work.

761
00:40:05,127 --> 00:40:06,586
I better radio in.
No, no!

762
00:40:06,669 --> 00:40:10,548
You know what, I did see her. She just
stepped off to go to the bathroom.

763
00:40:10,799 --> 00:40:13,551
I'll send her your way as
soon as she comes back. Okay.

764
00:40:13,635 --> 00:40:15,220
Yep! You got it.

765
00:40:15,304 --> 00:40:17,597
Can I get some love?
Can I hear the word love?

766
00:40:17,722 --> 00:40:18,765
Love!
Love!

767
00:40:20,642 --> 00:40:22,227
Take a look.
This is where you shower.

768
00:40:22,311 --> 00:40:24,146
Does this look like a nice
place to take a shower?

769
00:40:24,229 --> 00:40:26,481
Uh-uh. Shit, it's super
fungus all up in here.

770
00:40:26,606 --> 00:40:28,817
My feet be itching
ever since I got here.

771
00:40:28,900 --> 00:40:31,153
Itching all the livelong day.

772
00:40:33,363 --> 00:40:34,990
Um, hello?

773
00:40:36,241 --> 00:40:39,453
Itchy feet not the only thing
you gotta worry about, right?

774
00:40:39,995 --> 00:40:40,996
Tell 'em, Chapman.

775
00:40:41,163 --> 00:40:42,164
Tell them what?

776
00:40:42,331 --> 00:40:44,958
Tell 'em what happens when you
drop a bar of soap in prison.

777
00:40:45,041 --> 00:40:47,836
You know, I don't really think
that that stereotype applies here.

778
00:40:48,503 --> 00:40:49,671
Oh, yes, it does.

779
00:40:51,173 --> 00:40:52,882
Well, okay.
But I use body wash.

780
00:40:53,008 --> 00:40:54,717
To molest people with?

781
00:40:55,969 --> 00:40:58,263
Man, this is a joke! You all
just putting on a show.

782
00:40:58,347 --> 00:41:00,307
Yo, keep laughing, little kid.

783
00:41:00,390 --> 00:41:02,642
Shut up real quick
once Chapman gets you.

784
00:41:04,560 --> 00:41:07,981
That's right.
Chapman a stone cold lesbian

785
00:41:08,064 --> 00:41:10,108
and she put you
through your paces.

786
00:41:10,192 --> 00:41:11,693
Why am I
the stone cold lesbian?

787
00:41:11,818 --> 00:41:13,320
Lesbionic.

788
00:41:14,321 --> 00:41:15,364
Chapman!

789
00:41:22,662 --> 00:41:24,331
It's for the children.

790
00:41:31,546 --> 00:41:32,922
Fuck. Fuck!

791
00:41:37,260 --> 00:41:39,429
All right, shitstain,
up and at 'em.

792
00:41:43,308 --> 00:41:44,600
What the fuck?

793
00:41:50,648 --> 00:41:54,027
Hey! Hey! Fuck!

794
00:42:03,828 --> 00:42:05,580
Shit. Shit.

795
00:42:14,506 --> 00:42:18,260
See that fuckin' toilet? No door
on the motherfuckin' stall?

796
00:42:18,385 --> 00:42:19,594
That sound like fun to you?

797
00:42:20,095 --> 00:42:23,306
You got to use the bathroom,
everybody see.

798
00:42:23,432 --> 00:42:25,767
Even if it's number two.
Yeah.

799
00:42:25,892 --> 00:42:30,439
One, two, three,
it don't matter in prison.

800
00:42:30,730 --> 00:42:31,940
I don't care.

801
00:42:32,065 --> 00:42:34,025
You don't care?
I don't care.

802
00:42:34,150 --> 00:42:35,951
All right, all right,
I've had enough of this.

803
00:42:36,027 --> 00:42:37,779
You think this is a joke?
Do you?

804
00:42:37,904 --> 00:42:39,114
Yeah, kind of.

805
00:42:39,281 --> 00:42:44,202
How 'bout you spend the night here?
Just you and Chapman.

806
00:42:45,454 --> 00:42:46,746
You like that?

807
00:42:46,829 --> 00:42:49,583
Yeah, you get that
wet Chapman treatment.

808
00:42:50,833 --> 00:42:52,502
Whatever.
Whatever?

809
00:42:52,627 --> 00:42:53,962
Whatever!
Fuck you.

810
00:42:54,129 --> 00:42:56,256
All right, let's go.

811
00:42:57,299 --> 00:43:01,303
Not you. You stay here.
You stay here.

812
00:43:01,803 --> 00:43:04,680
Chapman.
Have a nice lunch.

813
00:43:05,890 --> 00:43:08,810
You know, I'm not even
fully like that. Ha!

814
00:43:08,935 --> 00:43:12,314
"Little honor to
be much believed."

815
00:43:13,773 --> 00:43:16,734
So what, now's the part
where you try to scare me?

816
00:43:17,110 --> 00:43:21,030
No. No, I really,
I don't want to scare you.

817
00:43:21,197 --> 00:43:24,451
But believe me,
you don't want to be in here.

818
00:43:24,659 --> 00:43:26,911
Don't touch me!
Dyke faggot bitch!

819
00:43:34,836 --> 00:43:36,879
Excuse me?
You heard me.

820
00:43:37,422 --> 00:43:38,673
What's your name again?

821
00:43:38,756 --> 00:43:40,342
Dina.
Dina.

822
00:43:41,343 --> 00:43:42,636
That's a pretty name.

823
00:43:44,513 --> 00:43:47,849
You know, I could tell you a lot of
things that would scare you, Dina.

824
00:43:48,183 --> 00:43:50,384
I could tell you that I'm gonna
make you my prison bitch,

825
00:43:50,519 --> 00:43:52,687
I could tell you that I'm gonna
make you my house mouse,

826
00:43:52,770 --> 00:43:55,730
that I will have sex with you even if
we don't have an emotional connection.

827
00:43:55,857 --> 00:43:58,318
That I'm gonna do to you what the
spring does with the cherry trees,

828
00:43:58,401 --> 00:44:00,153
but in a prison way.

829
00:44:01,154 --> 00:44:02,489
Pablo Neruda.

830
00:44:04,073 --> 00:44:05,700
But why bother?

831
00:44:07,494 --> 00:44:08,786
You're too tough, right?

832
00:44:09,371 --> 00:44:11,373
Yeah, I know how easy
it is to convince yourself

833
00:44:11,540 --> 00:44:13,542
you're something
that you're not.

834
00:44:14,376 --> 00:44:18,213
You could do that on the outside.
You can just keep moving.

835
00:44:18,713 --> 00:44:22,300
Keep yourself so busy you don't
have to face who you really are.

836
00:44:23,468 --> 00:44:24,469
But...

837
00:44:29,807 --> 00:44:31,059
...you're weak.

838
00:44:32,686 --> 00:44:34,270
Back the fuck off me.

839
00:44:37,899 --> 00:44:41,861
I'm like you, Dina.
I'm weak, too.

840
00:44:43,488 --> 00:44:46,449
I can't get through this
without somebody to touch,

841
00:44:46,575 --> 00:44:48,284
without somebody to love.

842
00:44:50,245 --> 00:44:51,954
Is that because
sex numbs the pain?

843
00:44:52,080 --> 00:44:53,831
Or is it because I'm
some evil fuck-monster?

844
00:44:53,915 --> 00:44:54,999
I don't know.

845
00:44:55,083 --> 00:44:59,212
But I do know, I was somebody
before I came in here.

846
00:45:00,171 --> 00:45:03,757
I was somebody with a life
that I chose for myself.

847
00:45:04,384 --> 00:45:09,556
And now, now it's just about getting
through the day without crying.

848
00:45:10,599 --> 00:45:14,686
And I'm scared.
I'm still scared.

849
00:45:16,688 --> 00:45:21,401
I'm scared that I'm not myself in
here, and I'm scared that I am.

850
00:45:21,943 --> 00:45:24,279
Other people aren't the
scariest part of prison, Dina,

851
00:45:24,946 --> 00:45:28,116
it's coming face-to-face
with who you really are.

852
00:45:28,950 --> 00:45:30,826
Because once you're
behind these walls,

853
00:45:30,952 --> 00:45:33,288
there's nowhere to run,
even if you could run.

854
00:45:34,372 --> 00:45:36,790
The truth catches up
with you in here, Dina.

855
00:45:38,084 --> 00:45:41,337
And it's the truth that's
gonna make you her bitch.

856
00:45:54,934 --> 00:45:57,687
Damn. You cold.

857
00:45:57,979 --> 00:45:59,648
Bitches gots to learn.

858
00:46:05,570 --> 00:46:07,863
All right, listen up!

859
00:46:20,960 --> 00:46:22,211
Oh, fuck.

860
00:46:45,610 --> 00:46:47,069
Hey, Doggett.

861
00:46:48,988 --> 00:46:51,199
I think there's a soul in the
bathroom that needs saving.

862
00:46:51,533 --> 00:46:52,575
Constipation?

863
00:46:52,701 --> 00:46:54,369
No, this girl needs a miracle.

864
00:47:00,041 --> 00:47:02,418
All right.
What have we learned today?

865
00:47:02,711 --> 00:47:04,462
Don't go to prison.
That's right.

866
00:47:04,546 --> 00:47:06,130
Or what happens?

867
00:47:06,297 --> 00:47:07,674
We'll have to
live here with you.

868
00:47:07,799 --> 00:47:09,133
That's right.

869
00:47:09,217 --> 00:47:11,260
And respect your parents,
you hear.

870
00:47:11,386 --> 00:47:12,928
And stay away from that bud.

871
00:47:13,054 --> 00:47:14,639
And clean your rooms.

872
00:47:15,097 --> 00:47:17,851
And don't embezzle,
or illegally download media.

873
00:47:18,351 --> 00:47:20,019
Uh, yeah.

874
00:47:29,237 --> 00:47:32,323
We know you're good kids. You're
not gonna make the same mistakes.

875
00:47:32,615 --> 00:47:34,456
- We believe in you.
- Please leave me alone!

876
00:47:34,534 --> 00:47:35,827
Jesus!

877
00:47:36,202 --> 00:47:38,242
- Nobody move! Nobody move!
- Get off of me! Help!

878
00:47:38,329 --> 00:47:41,875
Lord, I call on you right now
to make this child walk again!

879
00:47:42,041 --> 00:47:44,960
Make her walk again, sweet Lord.
Work through me...

880
00:47:45,086 --> 00:47:48,256
Hey! Hey,
get off of her! Get off her.

881
00:47:48,339 --> 00:47:49,965
Jesus has sent me
to help... Ow!

882
00:47:52,510 --> 00:47:56,055
Lord, they're blinding me!
I am your martyr!

883
00:48:00,560 --> 00:48:01,644
What's going on?

884
00:48:01,770 --> 00:48:02,771
All right, settle down.

885
00:48:03,104 --> 00:48:06,775
This is Bell. We have a situation
in the E-Dorm bathroom.

886
00:48:06,900 --> 00:48:09,943
Unruly inmate restrained and
in need of escort to Psych.

887
00:48:10,111 --> 00:48:11,279
Is this real?

888
00:48:11,446 --> 00:48:12,614
I am terminating the tour.

889
00:48:12,739 --> 00:48:15,199
I will proceed with the children
to the main entrance. Copy?

890
00:48:15,784 --> 00:48:18,202
Bell, this is Fischer.

891
00:48:18,286 --> 00:48:20,162
Copy that, but...
What?

892
00:48:20,371 --> 00:48:22,051
Don't bring the kids
down Corridor B, okay?

893
00:48:22,498 --> 00:48:23,625
What? Why?

894
00:48:23,957 --> 00:48:24,958
Um...

895
00:48:25,543 --> 00:48:27,670
We have a situation
down here, too.

896
00:48:29,756 --> 00:48:33,967
Back it up.
Back it up. Come on.

897
00:48:46,188 --> 00:48:48,982
There's a lot of touching
going on down there.

898
00:48:49,108 --> 00:48:50,819
Healy, now is not the time.

899
00:48:50,944 --> 00:48:52,654
Ladies,
let's break it up.

900
00:48:53,321 --> 00:48:54,823
I just saw her.

901
00:48:57,032 --> 00:48:58,827
We all just saw her.

902
00:49:08,628 --> 00:49:11,172
Copy that, we
have Cellblock D on lockdown...

903
00:49:45,373 --> 00:49:46,791
Red?

904
00:50:02,557 --> 00:50:06,227
It's my fault.
I turned her away.

905
00:50:06,644 --> 00:50:08,730
No. This is not on you.

906
00:50:08,813 --> 00:50:11,482
I didn't mean
she was out forever.

907
00:50:12,107 --> 00:50:14,276
I just wanted to
teach her a lesson.

908
00:50:19,072 --> 00:50:20,616
I thought she was stronger.

909
00:50:20,950 --> 00:50:24,579
She was. She didn't
hang herself. She OD'd.

910
00:50:24,704 --> 00:50:26,784
I saw her wobbling around
the cafeteria this morning.

911
00:50:28,541 --> 00:50:31,168
So she killed herself
a different way.

912
00:50:31,252 --> 00:50:33,462
I'm the one responsible.

913
00:50:33,588 --> 00:50:37,550
No! This isn't on you.
It's on me.

914
00:50:39,552 --> 00:50:42,430
I'm the one who finked to
Pornstache about Neptune.

915
00:50:43,639 --> 00:50:45,433
I'm the reason the drugs
are still comin' in.

916
00:50:49,604 --> 00:50:50,688
Why?

917
00:50:53,148 --> 00:50:56,527
Oh, God. I don't know.

918
00:50:58,071 --> 00:51:01,824
I was just mad at you
for always shitting on me.

919
00:51:02,075 --> 00:51:03,576
I only sent Tricia to detox

920
00:51:03,659 --> 00:51:05,828
because I thought they would
start an investigation.

921
00:51:06,119 --> 00:51:08,205
To put an end to all of this.

922
00:51:08,372 --> 00:51:09,791
I didn't know that.

923
00:51:13,002 --> 00:51:14,629
You were right to not trust me.

924
00:51:15,088 --> 00:51:18,800
Nicky, I trust you
more than anyone.

925
00:51:19,842 --> 00:51:21,176
I always have.

926
00:51:21,343 --> 00:51:23,136
I do now more than ever.

927
00:51:23,387 --> 00:51:26,724
Now? You got shit in
your ears or something?

928
00:51:26,808 --> 00:51:28,977
I betrayed you.

929
00:51:29,102 --> 00:51:30,645
I know.

930
00:51:33,648 --> 00:51:35,148
And that's why I trust you.

931
00:51:35,274 --> 00:51:37,026
Because I know you'll
do whatever it takes

932
00:51:37,150 --> 00:51:39,320
to make things right.
For Tricia.

933
00:51:39,654 --> 00:51:43,491
I was stupid to think this prison
would ever look into things.

934
00:51:44,450 --> 00:51:48,997
Even if they caught Pornstache
stuffing drugs down her throat,

935
00:51:49,122 --> 00:51:51,958
they'd do anything
to avoid a scandal.

936
00:51:53,960 --> 00:51:55,920
It's up to us now, Nicky.

937
00:51:56,337 --> 00:51:57,418
What are you talking about?

938
00:51:57,505 --> 00:51:59,298
You know what
I'm talking about.

939
00:52:03,511 --> 00:52:05,471
I'm talking about Mendez.

940
00:52:07,222 --> 00:52:09,350
I want that motherfucker.

941
00:52:10,351 --> 00:52:13,855
I want that motherfucker
taken out.

942
00:52:14,650 --> 00:52:25,214
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

