﻿1
00:00:00,195 --> 00:00:02,575
<i>Previously on</i>
Necessary Roughness...

2
00:00:02,636 --> 00:00:04,687
Brickhouse Lingerie
was my idea first,

3
00:00:04,688 --> 00:00:07,106
so she has no right
to pitch this to you

4
00:00:07,190 --> 00:00:08,307
without my consent.

5
00:00:08,391 --> 00:00:09,525
I hope you two
like working together,

6
00:00:09,592 --> 00:00:10,926
because this is good.

7
00:00:10,977 --> 00:00:13,279
From this point forward,
we're officially at war.

8
00:00:13,363 --> 00:00:15,397
The enemy --
SBG management.

9
00:00:15,448 --> 00:00:18,651
I'm Abigail Bruce,
managing partner at SBG.

10
00:00:18,735 --> 00:00:19,868
Bruce? Who's Bruce?

11
00:00:19,936 --> 00:00:21,737
Connor's former assistant.

12
00:00:21,788 --> 00:00:24,606
Why did Troy install his own
security system on top of V3's?

13
00:00:24,658 --> 00:00:26,542
Our hacker is inside
V3's secure network.

14
00:00:26,609 --> 00:00:28,010
Just let him
do his thing.

15
00:00:28,078 --> 00:00:29,444
Sam Conte
from the L.A. office.

16
00:00:29,496 --> 00:00:30,279
Pleasure.

17
00:00:30,330 --> 00:00:31,330
Nice flowers.

18
00:00:31,414 --> 00:00:32,294
From somebody special?

19
00:00:34,334 --> 00:00:36,218
It's been
a really rough year.

20
00:00:36,286 --> 00:00:37,166
Let me make it better.

21
00:00:43,459 --> 00:00:45,227
No, Jeanette!

22
00:00:45,295 --> 00:00:48,130
It was not
a one-night stand.

23
00:00:48,181 --> 00:00:50,349
It was a two-night stand.

24
00:00:50,433 --> 00:00:52,434
I know!

25
00:00:52,485 --> 00:00:55,020
I know it's not
like me at all,

26
00:00:55,105 --> 00:00:59,942
but it was exactly
what this doctor ordered.

27
00:00:59,993 --> 00:01:03,412
Well, the job is good.

28
00:01:03,479 --> 00:01:06,648
Kids -- good.

29
00:01:06,700 --> 00:01:09,001
I am good.

30
00:01:09,085 --> 00:01:12,821
Yeah, I feel like things
are finally...

31
00:01:12,872 --> 00:01:15,874
Falling into place.

32
00:01:24,334 --> 00:01:27,019
Morning. Non-fat
extra-foam cappuccino.

33
00:01:27,103 --> 00:01:28,971
My, God.
Could you be more efficient?

34
00:01:29,022 --> 00:01:29,972
I hope not.

35
00:01:31,224 --> 00:01:32,641
So, what's on top
for today?

36
00:01:32,692 --> 00:01:34,393
Staff meeting at 9:00.
Mm-hmm.

37
00:01:34,477 --> 00:01:35,561
New client lunch at noon.
Uh-huh.

38
00:01:35,645 --> 00:01:37,029
Barneys private sale
at 7:00.

39
00:01:37,113 --> 00:01:38,781
Ooh, good to know.

40
00:01:38,848 --> 00:01:41,150
Oh, speaking of things
you might want to know.

41
00:01:41,201 --> 00:01:41,950
Oh.

42
00:01:42,018 --> 00:01:43,118
Sam, hey.

43
00:01:43,186 --> 00:01:44,286
You're back in town.

44
00:01:44,354 --> 00:01:45,871
Yeah,
for the V3 charity event.

45
00:01:45,955 --> 00:01:46,955
Oh.

46
00:01:47,023 --> 00:01:48,741
I was supposed to RSVP
to that.

47
00:01:48,825 --> 00:01:50,659
Oh, you did -- I'll have dress
and shoe options for you

48
00:01:50,710 --> 00:01:51,660
by lunch tomorrow.

49
00:01:51,711 --> 00:01:53,162
Thank you.

50
00:01:53,213 --> 00:01:54,363
I should have called.

51
00:01:54,414 --> 00:01:55,497
It was last minute.

52
00:01:55,548 --> 00:01:56,632
Did you like
the flowers?

53
00:01:56,699 --> 00:01:58,167
Yes, I did.
Thank you.

54
00:01:58,218 --> 00:01:59,301
They were beautiful.

55
00:01:59,369 --> 00:02:00,469
People kept asking me
who died.

56
00:02:00,536 --> 00:02:02,421
Hopefully not me.
Mm.

57
00:02:02,505 --> 00:02:03,806
Listen, I'm in town
for a couple weeks.

58
00:02:03,873 --> 00:02:06,091
I was hoping we could
see some of each other.

59
00:02:06,176 --> 00:02:07,476
Yes, please.

60
00:02:07,543 --> 00:02:09,428
Great -- I'll set up dinner
with your nosy assistant,

61
00:02:09,512 --> 00:02:10,672
who's looking at us
right now.

62
00:02:11,848 --> 00:02:13,432
What, do you have eyes
in the back of your head?

63
00:02:13,516 --> 00:02:14,817
I'm an agent --
you got to have

64
00:02:14,884 --> 00:02:16,402
eyes in the back of your head
if you want to survive.

65
00:02:21,491 --> 00:02:22,908
Sex appeal...

66
00:02:22,992 --> 00:02:24,226
The "X" factor,
chemistry --

67
00:02:24,277 --> 00:02:25,527
whatever
you want to call it,

68
00:02:25,578 --> 00:02:26,945
you two have it,
and everybody wants it.

69
00:02:27,030 --> 00:02:28,563
It's a match
made in prime time.

70
00:02:28,615 --> 00:02:30,416
Well, this match
done burned down.

71
00:02:30,500 --> 00:02:33,502
Look, I realize that Sheera
may have jumped the gun

72
00:02:33,569 --> 00:02:35,904
due to her
unbridled enthusiasm,

73
00:02:35,955 --> 00:02:37,739
but good ideas are hard
to come by,

74
00:02:37,791 --> 00:02:39,675
so kiss and make up.

75
00:02:39,742 --> 00:02:41,126
Come on.

76
00:02:43,296 --> 00:02:46,215
For the sake
of my financial future...

77
00:02:47,750 --> 00:02:49,418
...I'm on board.
Very good.

78
00:02:49,469 --> 00:02:51,637
But there will be no more
of this unbridled enthusiasm

79
00:02:51,721 --> 00:02:54,189
unless I am the one
bridling it.

80
00:02:54,257 --> 00:02:56,859
Absolutely, T.K.
partners, 50/50.

81
00:02:56,926 --> 00:02:57,943
60/40 -- my idea.

82
00:02:58,027 --> 00:02:59,862
Uh, my idea
to partner up.

83
00:02:59,929 --> 00:03:01,096
Yin and Yang.

84
00:03:01,147 --> 00:03:03,449
Plus, I sold it
to Connor in the room.

85
00:03:03,533 --> 00:03:04,650
You only sold it
'cause you stole it.

86
00:03:04,734 --> 00:03:05,901
55/45.

87
00:03:05,952 --> 00:03:06,702
Deal.

88
00:03:06,769 --> 00:03:07,820
Good.

89
00:03:07,904 --> 00:03:09,037
Who needs lawyers?

90
00:03:09,105 --> 00:03:11,073
Let's have a handshake.

91
00:03:11,124 --> 00:03:12,241
Not me. Come on.

92
00:03:12,292 --> 00:03:13,942
Shake with her.

93
00:03:13,993 --> 00:03:15,544
There we go.

94
00:03:15,611 --> 00:03:17,112
Come on.

95
00:03:17,163 --> 00:03:18,163
Good.

96
00:03:18,248 --> 00:03:19,498
Now, I want to see
you two

97
00:03:19,582 --> 00:03:20,503
out in public together.

98
00:03:20,583 --> 00:03:21,667
I want you on red carpets,

99
00:03:21,751 --> 00:03:23,585
starting with
V3's big gala, okay?

100
00:03:23,636 --> 00:03:25,220
Brangelina. Ha!

101
00:03:25,288 --> 00:03:27,639
Everyone's gonna be
talking about She-K.

102
00:03:27,724 --> 00:03:29,958
♪ Wear She-K
and get freaky ♪

103
00:03:30,009 --> 00:03:31,009
What?

104
00:03:31,094 --> 00:03:32,175
"She-kay."

105
00:03:34,147 --> 00:03:35,481
T.K.!

106
00:03:35,565 --> 00:03:36,982
T.K., wait.

107
00:03:37,066 --> 00:03:38,467
That's Mr. King
to you, Ms. Kane.

108
00:03:38,518 --> 00:03:39,568
Oh, come on.

109
00:03:39,635 --> 00:03:40,635
I've already
apologized twice.

110
00:03:40,687 --> 00:03:41,904
What do you want me
to do?

111
00:03:41,971 --> 00:03:42,688
You want me to beg
for your forgiveness?

112
00:03:42,772 --> 00:03:44,156
Yeah. I do.

113
00:03:44,240 --> 00:03:45,407
You know what?

114
00:03:45,475 --> 00:03:46,775
We're just business partners
in this,

115
00:03:46,826 --> 00:03:48,310
so let's just keep this
whole thing professional.

116
00:03:48,361 --> 00:03:49,411
No!

117
00:03:49,479 --> 00:03:52,247
I don't want to lose you
to Brickhouse.

118
00:03:52,315 --> 00:03:56,818
So can we just go somewhere
and talk this through?

119
00:03:56,870 --> 00:03:58,537
Hey, maybe I can...

120
00:03:58,621 --> 00:04:01,323
Beg you in private.

121
00:04:03,510 --> 00:04:05,511
You know what?

122
00:04:05,595 --> 00:04:07,212
If I am late to practice,

123
00:04:07,297 --> 00:04:09,047
Coach will grill my ass
on a hibachi.

124
00:04:09,132 --> 00:04:11,467
The man is about as flexible
as a crowbar.

125
00:04:14,354 --> 00:04:17,723
Even five minutes?

126
00:04:17,807 --> 00:04:19,358
For a hot drink?

127
00:04:19,442 --> 00:04:20,842
It's my treat.

128
00:04:20,894 --> 00:04:24,062
Friends,
'tis the season for giving.

129
00:04:24,147 --> 00:04:25,814
I'm not talking about
holiday bonuses.

130
00:04:25,865 --> 00:04:27,065
I'm talking about
giving back.

131
00:04:27,150 --> 00:04:29,151
Carl Webber,
master money man,

132
00:04:29,202 --> 00:04:30,986
please tell me this year
is gonna be a big year

133
00:04:31,037 --> 00:04:32,204
for the V3 Foundation.

134
00:04:32,288 --> 00:04:34,873
It's gonna be a big year
for the V3 Foundation.

135
00:04:34,958 --> 00:04:35,991
And he's funny,
too, huh?

136
00:04:37,660 --> 00:04:39,745
For those of you new to V3,

137
00:04:39,829 --> 00:04:41,296
Carl is our vice president
of accounting,

138
00:04:41,364 --> 00:04:43,215
he's our Rock of Gibraltar,

139
00:04:43,299 --> 00:04:45,339
and he's also the head
of our charitable foundation.

140
00:04:45,385 --> 00:04:47,536
Carl, I want you to walk us
through Saturday night.

141
00:04:47,587 --> 00:04:48,703
Right. Okay.

142
00:04:48,755 --> 00:04:50,472
So, uh...

143
00:04:50,540 --> 00:04:53,342
Like last year,
we're gonna have a red carpet,

144
00:04:53,393 --> 00:04:55,727
media blitz,
and a silent auction.

145
00:04:55,812 --> 00:04:58,430
Most of our a-listers
have RSVP'd "yea."

146
00:04:58,515 --> 00:05:00,015
Uh, Clooney
sent his regrets,

147
00:05:00,066 --> 00:05:01,433
along with a sizable check.

148
00:05:01,518 --> 00:05:03,652
He'll be in Italy,
enjoying his life.

149
00:05:03,719 --> 00:05:04,553
Boo-hoo.

150
00:05:05,905 --> 00:05:08,407
We expect to raise between
$2 and $3 million

151
00:05:08,491 --> 00:05:10,776
split evenly between
our eight nonprofits.

152
00:05:10,860 --> 00:05:13,228
Around 9:00,
I'll take the stage,

153
00:05:13,279 --> 00:05:16,782
introduce Connor as, uh,
a fine humanitarian,

154
00:05:16,866 --> 00:05:18,367
blah, blah,
blah, blah.

155
00:05:18,418 --> 00:05:20,452
You're not gonna be hooked up to
a lie detector, are you, Carl?

156
00:05:20,537 --> 00:05:21,736
Hey, hey!

157
00:05:21,788 --> 00:05:22,838
Hey!

158
00:05:22,905 --> 00:05:24,072
I plead the fifth.

159
00:05:24,123 --> 00:05:26,458
Anyway, I hope you can
all join us.

160
00:05:26,543 --> 00:05:28,260
It's, uh, it's gonna be,

161
00:05:28,344 --> 00:05:29,411
as always, one hell of a night.

162
00:05:29,462 --> 00:05:30,762
Thanks, Carl -- listen,

163
00:05:30,847 --> 00:05:33,748
if it's one thing
we do right, we do good.

164
00:05:33,800 --> 00:05:35,551
What the hell's
going on?

165
00:05:37,887 --> 00:05:40,055
Special Agent Jenkins,
FBI.

166
00:05:40,106 --> 00:05:41,773
All right, everyone.
I need to see your hands.

167
00:05:41,858 --> 00:05:42,891
What's going on here?

168
00:05:42,942 --> 00:05:43,692
Now.

169
00:05:51,484 --> 00:05:53,456
♪ Baby, work your magic on me

170
00:05:53,457 --> 00:05:57,457
<font color=#00FF00>♪ Necessary Roughness 3x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>V3 for Vendetta</font>
Original Air Date on July 17, 2013

171
00:05:57,458 --> 00:06:02,458
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

172
00:06:03,108 --> 00:06:06,310
♪ There's a hurricane-cane-cane
coming ♪

173
00:06:06,361 --> 00:06:09,029
♪ hurricane-cane-cane coming

174
00:06:09,114 --> 00:06:12,399
♪ there's a hurricane-cane-cane
coming ♪

175
00:06:17,355 --> 00:06:19,456
FBI.
Please step out.

176
00:06:19,524 --> 00:06:21,191
I thought you said
you were 18?

177
00:06:21,243 --> 00:06:22,359
Yeah, very funny.

178
00:06:22,410 --> 00:06:23,377
All right, let's go.
Come on.

179
00:06:23,461 --> 00:06:24,461
Let's go take a seat
in the lobby.

180
00:06:24,529 --> 00:06:25,663
What?

181
00:06:25,714 --> 00:06:27,581
What the hell is going --

182
00:06:27,666 --> 00:06:28,716
Wait. Wait. Hold on.
Do you know who we are?

183
00:06:28,800 --> 00:06:30,000
Yes, Mr. King, I do,

184
00:06:30,051 --> 00:06:31,502
and you also need to take a seat
in the lobby.

185
00:06:32,971 --> 00:06:35,506
Listen, um...If I don't
get my ass to practice,

186
00:06:35,557 --> 00:06:37,758
the only place I'm sitting come
Sunday is on the bench, okay?

187
00:06:37,842 --> 00:06:39,593
So, maybe I can,
uh, work out

188
00:06:39,678 --> 00:06:41,345
some sort of "Get out of jail
free" card, you know?

189
00:06:41,396 --> 00:06:42,713
50-yard-line tickets?

190
00:06:42,764 --> 00:06:44,765
Primo spots.
Hmm.

191
00:06:44,849 --> 00:06:46,650
You trying to bribe
a federal officer?

192
00:06:48,186 --> 00:06:50,070
No...

193
00:06:50,155 --> 00:06:52,940
You know, I think we'll just
wait in the lobby.

194
00:06:53,024 --> 00:06:56,994
♪ Hurricane-cane-cane coming

195
00:06:57,061 --> 00:06:58,562
All right, so, let me
get this straight.

196
00:06:58,613 --> 00:07:01,231
The FBI can just waltz into
my private place of business,

197
00:07:01,283 --> 00:07:03,584
collect evidence
of alleged wrongdoing,

198
00:07:03,668 --> 00:07:04,868
and -- and not even
have to tell us

199
00:07:04,919 --> 00:07:06,203
what the investigation
is about?

200
00:07:06,254 --> 00:07:07,621
And we can't even
call a lawyer

201
00:07:07,706 --> 00:07:09,506
as they walk away
with our files

202
00:07:09,574 --> 00:07:10,791
and anything else
they can plug into a socket?

203
00:07:10,875 --> 00:07:12,092
Sealed warrant.

204
00:07:12,177 --> 00:07:13,594
They have no legal obligation
to tell you

205
00:07:13,678 --> 00:07:15,919
the target of investigation
until indictments are issued.

206
00:07:15,930 --> 00:07:17,464
So we might not even
be the target.

207
00:07:17,549 --> 00:07:19,516
They may just be looking
for something in our files.

208
00:07:19,584 --> 00:07:21,218
Possibly.
All right, stay on it, Nico.

209
00:07:21,269 --> 00:07:22,720
Listen --
these are privileged,

210
00:07:22,771 --> 00:07:24,305
personal patient files.

211
00:07:24,389 --> 00:07:26,106
Ma'am,
please step aside.

212
00:07:26,191 --> 00:07:27,358
It's okay.
It's okay, Dani.

213
00:07:27,425 --> 00:07:29,310
Your files -- they're --
they're protected.

214
00:07:29,394 --> 00:07:31,094
How, exactly?
They're being carted away.

215
00:07:31,146 --> 00:07:32,262
Just temporarily.

216
00:07:32,314 --> 00:07:34,448
There's a clean team
and a dirty team.

217
00:07:34,532 --> 00:07:36,066
What are you talking about?
Like, laundry?

218
00:07:36,117 --> 00:07:39,119
The dirty team's job
is to go through everything,

219
00:07:39,204 --> 00:07:40,954
and then they deliver
to the clean team

220
00:07:41,039 --> 00:07:42,105
only the information
that's covered

221
00:07:42,157 --> 00:07:43,073
under the search warrant.

222
00:07:43,124 --> 00:07:44,625
Which is what?

223
00:07:44,709 --> 00:07:47,044
That I don't know.
It's sealed.

224
00:07:47,111 --> 00:07:49,463
But I am pretty sure
the FBI didn't raid V3

225
00:07:49,547 --> 00:07:50,964
to find out
how Cindy Luck is doing.

226
00:07:51,049 --> 00:07:53,116
How do you know
so much about all of this?

227
00:07:53,168 --> 00:07:54,451
Dani, everything okay?

228
00:07:54,502 --> 00:07:56,003
Yes. I think.

229
00:07:56,087 --> 00:07:57,971
I -- oh.

230
00:07:58,056 --> 00:08:01,258
Um...Sam Conte,
this is Nico Careles.

231
00:08:01,309 --> 00:08:03,069
The security guy
who knows everything, right?

232
00:08:04,179 --> 00:08:05,846
Right.

233
00:08:13,988 --> 00:08:15,806
I'm sure that wasn't
on anyone's, uh,

234
00:08:15,857 --> 00:08:18,275
daily planner, now,
was it?

235
00:08:18,326 --> 00:08:20,994
Listen, I'm sure we're all
a bit shaken up,

236
00:08:21,079 --> 00:08:22,696
but you don't live
on top of the mountain

237
00:08:22,781 --> 00:08:25,532
without someone
trying to knock you off.

238
00:08:25,617 --> 00:08:28,001
Our enemies only win
if we let them.

239
00:08:28,086 --> 00:08:30,454
Also, let me remind you
that there's no evidence

240
00:08:30,505 --> 00:08:32,339
of any wrongdoing at V3.

241
00:08:32,424 --> 00:08:34,591
There's no evidence that V3
is even a target

242
00:08:34,659 --> 00:08:37,127
of any sort of investigation.

243
00:08:37,178 --> 00:08:40,464
I promise, we will get
to the bottom of this.

244
00:08:40,515 --> 00:08:44,852
So, I suggest we just go back
to work, business as usual.

245
00:08:44,936 --> 00:08:46,970
Oh, and, uh...

246
00:08:47,021 --> 00:08:49,506
Congratulations
on our first FBI raid.

247
00:08:49,557 --> 00:08:51,809
Let's give ourselves all
a big round of applause, huh?

248
00:08:58,983 --> 00:09:00,851
You get the war room
up and running.

249
00:09:00,902 --> 00:09:02,152
You call every client,

250
00:09:02,203 --> 00:09:04,020
every company
that V3 is in business with

251
00:09:04,072 --> 00:09:05,856
and let them know
that we are rock solid,

252
00:09:05,907 --> 00:09:08,024
and whoever
is responsible for this,

253
00:09:08,076 --> 00:09:09,460
let them know
there will be hell to pay.

254
00:09:09,527 --> 00:09:10,544
Oh, thank you, Jimmy.

255
00:09:10,628 --> 00:09:11,908
I appreciate anything
you can do.

256
00:09:11,963 --> 00:09:13,130
All right, my man.
Thanks.

257
00:09:13,197 --> 00:09:14,415
Hey.

258
00:09:14,499 --> 00:09:16,133
Get me Tony
over at justice.

259
00:09:16,200 --> 00:09:18,552
Also Nelly and Nikki Fink
at Deadline.

260
00:09:18,636 --> 00:09:20,637
We have to spin this
before it gets spun.

261
00:09:20,705 --> 00:09:22,706
Hey, um, I know this
might be a bad time.

262
00:09:22,757 --> 00:09:24,708
Bad time?
What makes you say that?

263
00:09:24,759 --> 00:09:27,060
Listen, Connor,
I appreciated your speech,

264
00:09:27,145 --> 00:09:28,562
but this is not
business as usual.

265
00:09:28,646 --> 00:09:30,514
I have been approached
by several people

266
00:09:30,565 --> 00:09:32,065
who are worried
they're losing their jobs.

267
00:09:32,150 --> 00:09:34,217
Santino, I understand.
We're under siege, okay?

268
00:09:34,269 --> 00:09:37,237
But I have 100 employees
looking at me for leadership.

269
00:09:37,322 --> 00:09:39,490
I can't project weakness
in a time of crisis.

270
00:09:39,557 --> 00:09:42,326
Understood, but do you
actually have any idea

271
00:09:42,393 --> 00:09:43,327
what's going on?

272
00:09:43,394 --> 00:09:44,695
No. I don't.

273
00:09:44,746 --> 00:09:46,497
So, until I do, I would like you
to do double duty

274
00:09:46,564 --> 00:09:48,231
and try to calm the masses
the best you can.

275
00:09:48,283 --> 00:09:50,451
Hello. This is Connor McClane
for Harvey Levin.

276
00:09:54,422 --> 00:09:57,240
Bam.

277
00:09:57,292 --> 00:09:58,709
The Feds just
raid the place.

278
00:09:58,760 --> 00:10:00,243
Hell of a story.

279
00:10:00,295 --> 00:10:01,762
It's a true story.

280
00:10:01,846 --> 00:10:02,846
I mean, I'm talking
"Untouchables."

281
00:10:02,914 --> 00:10:04,080
They went
full lock-down.

282
00:10:04,132 --> 00:10:07,134
No cellphones, no pdas,
no whatever, okay?

283
00:10:07,218 --> 00:10:08,339
That's why
I missed practice.

284
00:10:08,353 --> 00:10:09,586
You know, you want to
check on me,

285
00:10:09,637 --> 00:10:11,438
you call that agency dude.
He'll vouch for me.

286
00:10:11,523 --> 00:10:14,308
Here's a question
for you.

287
00:10:14,392 --> 00:10:17,728
What's the fine
for being late to practice?

288
00:10:17,779 --> 00:10:19,646
Five g's.

289
00:10:19,731 --> 00:10:22,065
Correct.
What are the exceptions?

290
00:10:22,116 --> 00:10:23,984
Death and alien abduction.

291
00:10:24,068 --> 00:10:25,228
And which one happened
to you?

292
00:10:25,236 --> 00:10:27,771
Now that you mention it,

293
00:10:27,822 --> 00:10:31,124
the FBI guys did look
a little "Men in Black."

294
00:10:31,209 --> 00:10:34,661
You owe me 5k,
Mr. King.

295
00:10:36,915 --> 00:10:37,781
Okay.

296
00:10:42,170 --> 00:10:44,171
And just a little
heads up.

297
00:10:44,255 --> 00:10:47,007
I'm sequestering the team
in a hotel room Saturday night.

298
00:10:47,091 --> 00:10:48,809
Curfew -- 10:00 p.m.

299
00:10:48,893 --> 00:10:51,895
Wait, I'm sorry -- curfew
and a hotel for a home game?

300
00:10:51,963 --> 00:10:54,515
An important game.
No distractions.

301
00:10:54,599 --> 00:10:55,680
You got a problem
with that?

302
00:10:55,733 --> 00:10:57,768
No, no problem
with that at all.

303
00:10:57,819 --> 00:11:02,322
I will be snug as a bug
in a king-size bed at 9:59.

304
00:11:02,407 --> 00:11:03,524
Yeah, you better be,

305
00:11:03,608 --> 00:11:04,858
'cause I don't care
how many balls you catch

306
00:11:04,943 --> 00:11:06,276
or T.D.s you make,

307
00:11:06,327 --> 00:11:09,079
you screw up again,
I will ship your ass to Buffalo

308
00:11:09,146 --> 00:11:11,081
and go right back to my dinner
like nothing happened.

309
00:11:11,148 --> 00:11:12,082
Am I clear?

310
00:11:13,451 --> 00:11:14,785
Crystal.

311
00:11:14,836 --> 00:11:16,753
Now get out of here.

312
00:11:20,208 --> 00:11:21,992
You're sure,
Dr. Santino?

313
00:11:22,043 --> 00:11:23,043
Yes, Hal.

314
00:11:23,127 --> 00:11:24,407
I'm sure the FBI's
not gonna care

315
00:11:24,462 --> 00:11:25,762
what you do
in the employee kitchen,

316
00:11:25,830 --> 00:11:27,931
but I would stop stealing
other people's lunches,

317
00:11:27,999 --> 00:11:28,765
just 'cause.
Okay.

318
00:11:32,503 --> 00:11:35,055
Oh, uh, Carl, right?

319
00:11:35,139 --> 00:11:37,307
We weren't formally introduced,
but I'm Dr. Dani Santino.

320
00:11:37,358 --> 00:11:38,642
I know.

321
00:11:38,693 --> 00:11:40,360
Do you know why Humpty Dumpty
was a foolish egg?

322
00:11:40,445 --> 00:11:42,563
Oh. No. Why?

323
00:11:42,647 --> 00:11:43,697
Because he should
never have been

324
00:11:43,781 --> 00:11:45,115
on the wall
in the first place.

325
00:11:45,182 --> 00:11:47,383
It was just a matter of time
before he fell and cracked.

326
00:11:47,402 --> 00:11:49,987
I'm sorry.
I'm not following you.

327
00:11:50,038 --> 00:11:51,455
I'm s-- I'm sorry.

328
00:11:51,522 --> 00:11:52,789
I, um...

329
00:11:52,857 --> 00:11:54,374
I-I don't sleep
very well.

330
00:11:54,459 --> 00:11:57,461
Maybe you can give me something
to help me with sleeping.

331
00:11:57,528 --> 00:11:58,361
Ah.

332
00:11:58,413 --> 00:11:59,663
I don't prescribe.

333
00:11:59,714 --> 00:12:02,365
You'd have to go to
a psychiatrist for that.

334
00:12:02,417 --> 00:12:03,750
You all right?

335
00:12:05,753 --> 00:12:07,871
Oh. Excuse me.

336
00:12:11,426 --> 00:12:13,260
Could we talk
privately?

337
00:12:28,409 --> 00:12:30,393
I don't appreciate
being blindsided.

338
00:12:34,082 --> 00:12:37,067
Need I remind you,
you're an informant --

339
00:12:37,118 --> 00:12:38,418
not an agent.

340
00:12:38,503 --> 00:12:41,004
Information is strictly
on a need-to-know basis.

341
00:12:41,072 --> 00:12:43,090
Oh, so you didn't think
I needed to know

342
00:12:43,174 --> 00:12:44,841
that V3 was gonna
be raided?

343
00:12:44,909 --> 00:12:47,377
I was preserving
your cover.

344
00:12:47,428 --> 00:12:49,079
Thanks for the assist,
but I'm good.

345
00:12:49,130 --> 00:12:51,798
This isn't
your investigation.

346
00:12:51,883 --> 00:12:53,967
Just sit tight.
Wait for the instructions.

347
00:12:54,052 --> 00:12:55,413
That's all you need
to worry about.

348
00:12:56,304 --> 00:12:58,722
I've given you guys
over six months of my life,

349
00:12:58,773 --> 00:13:00,807
and I'm ready for it
to be over, quickly,

350
00:13:00,892 --> 00:13:02,309
so I can pack my bags
and go to Dallas,

351
00:13:02,393 --> 00:13:03,777
where a very lucrative job
was waiting for me

352
00:13:03,861 --> 00:13:06,279
until I was
rudely interrupted.

353
00:13:06,364 --> 00:13:07,981
The more you keep me
in the dark,

354
00:13:08,066 --> 00:13:09,566
the less help
I can be to you,

355
00:13:09,617 --> 00:13:11,485
and the longer
this whole thing takes.

356
00:13:11,569 --> 00:13:14,404
It's not your call.

357
00:13:14,455 --> 00:13:18,959
Besides, I'd hate to see
your friend Dr. Santino

358
00:13:19,043 --> 00:13:21,745
get mixed up in this
any more than she already is.

359
00:13:21,796 --> 00:13:23,246
Yeah.

360
00:13:23,297 --> 00:13:26,667
Dr. Santino
is a very nice lady.

361
00:13:26,751 --> 00:13:28,085
We can all agree
on that.

362
00:13:28,136 --> 00:13:30,587
But in four weeks' time,

363
00:13:30,638 --> 00:13:32,973
I'm going AWOL
on this operation.

364
00:13:33,057 --> 00:13:34,891
It'll be like
I never existed.

365
00:13:38,262 --> 00:13:40,847
You got four weeks
to figure it out.

366
00:13:42,233 --> 00:13:44,401
Enjoy your meal.

367
00:13:49,273 --> 00:13:51,108
<i>...sent shock waves</i>
<i>through the sports</i>

368
00:13:51,159 --> 00:13:52,943
<i>and entertainment</i>
<i>industries today</i>

369
00:13:52,994 --> 00:13:55,696
<i>as the FBI issued</i>
<i>a court-ordered search warrant</i>

370
00:13:55,780 --> 00:13:58,281
<i>in what appears to be</i>
<i>an ongoing investigation.</i>

371
00:13:58,332 --> 00:14:01,251
<i>What that investigation is</i>
<i>is anyone's guess.</i>

372
00:14:01,318 --> 00:14:04,504
<i>V3 C.E.O. Connor McClane</i>
<i>had this to say</i>

373
00:14:04,589 --> 00:14:06,957
<i>when he spoke with reporters</i>
<i>earlier today.</i>

374
00:14:07,008 --> 00:14:08,341
<i>Look, there's no evidence</i>
<i>that we're the target</i>

375
00:14:08,426 --> 00:14:10,127
<i>of any sort of investigation.</i>

376
00:14:10,178 --> 00:14:11,828
<i>V3 has nothing to hide.</i>

377
00:14:11,879 --> 00:14:13,663
<i>We were fully cooperative</i>
<i>with the FBI,</i>

378
00:14:13,715 --> 00:14:15,165
<i>so it's back</i>
<i>to business as usual.</i>

379
00:14:17,351 --> 00:14:20,387
So, our $1,000-an-hour
legal team

380
00:14:20,471 --> 00:14:21,772
is as much in the dark
as we are.

381
00:14:21,839 --> 00:14:22,973
Mm-hmm.

382
00:14:23,024 --> 00:14:24,544
And until indictments
are handled down,

383
00:14:24,609 --> 00:14:27,477
we have no idea who or what
it is they're investigating.

384
00:14:27,528 --> 00:14:28,678
Could be months.

385
00:14:28,730 --> 00:14:31,064
The FBI must think
they got a damn good case

386
00:14:31,149 --> 00:14:32,389
to come in
full force like that.

387
00:14:32,450 --> 00:14:33,867
There's nothing in our files
I'm worried about.

388
00:14:33,951 --> 00:14:35,569
The IRS has been through
every piece of paper

389
00:14:35,653 --> 00:14:38,071
in this office
100 times over.

390
00:14:38,156 --> 00:14:41,541
I'm more concerned with the rat
who's trying to sink our ship.

391
00:14:41,626 --> 00:14:42,959
The attorneys said

392
00:14:43,027 --> 00:14:45,045
that the Feds
wouldn't come in like that

393
00:14:45,129 --> 00:14:46,369
unless they had
one more source,

394
00:14:46,380 --> 00:14:50,550
so there must be
one other hand at play here.

395
00:14:50,635 --> 00:14:52,196
The only two people
who are <i>not</i> suspects

396
00:14:52,203 --> 00:14:53,837
are in this office.

397
00:14:53,888 --> 00:14:55,922
Leave no stone unturned.

398
00:14:56,007 --> 00:14:59,676
We have to find out who's
trying to take us down.

399
00:15:03,369 --> 00:15:06,404
And we are going to make Julio
a one-name brand.

400
00:15:06,455 --> 00:15:07,272
Really?
Mm-hmm.

401
00:15:07,323 --> 00:15:09,040
Like Lebron?
Like Tiger?

402
00:15:09,108 --> 00:15:10,909
Like Beckham and...

403
00:15:10,960 --> 00:15:11,993
Obama.

404
00:15:12,078 --> 00:15:14,129
I love it, Bruce.
You're good.

405
00:15:14,213 --> 00:15:15,780
She is good. Trust me.
I've been there.

406
00:15:15,831 --> 00:15:17,215
She is good.

407
00:15:17,283 --> 00:15:19,050
Connor McClane, how the hell
are you, man?

408
00:15:19,118 --> 00:15:21,419
Julio Jones.
You are a superstar.

409
00:15:21,470 --> 00:15:22,504
How are the Falcons
treating you?

410
00:15:22,588 --> 00:15:23,621
They're treating me
fine,

411
00:15:23,673 --> 00:15:24,994
but not as fine
as Ms. Bruce here.

412
00:15:25,057 --> 00:15:26,725
Mm. You know, we're right
in the middle of a meeting.

413
00:15:26,792 --> 00:15:28,727
Yeah?
Actually, we were just finishing up.

414
00:15:28,794 --> 00:15:30,178
I got another meeting
I got to get to.

415
00:15:30,263 --> 00:15:31,596
Okay.
So, we'll talk later.

416
00:15:31,647 --> 00:15:33,064
All right.
Hi, Bruce.

417
00:15:34,800 --> 00:15:36,467
What are you doing here?

418
00:15:36,519 --> 00:15:39,237
Well, you look like
you could use some company.

419
00:15:39,305 --> 00:15:41,072
Well, you look like
you could use a good lawyer.

420
00:15:41,140 --> 00:15:43,325
I saw you on TV
last night, Connor.

421
00:15:43,409 --> 00:15:44,649
If you were spinning
any harder,

422
00:15:44,660 --> 00:15:46,945
you'd have your own
gravitational pull.

423
00:15:46,996 --> 00:15:49,331
What do you want?

424
00:15:49,415 --> 00:15:51,149
What do <i>you</i> want?

425
00:15:51,200 --> 00:15:52,867
When something's wrong
in your house,

426
00:15:52,952 --> 00:15:55,320
why is your first instinct
to look inside mine?

427
00:15:55,371 --> 00:15:56,654
'Cause you fight dirty.

428
00:15:56,706 --> 00:15:58,489
How'd you get the Feds
to come check me out?

429
00:15:58,541 --> 00:16:00,992
Are you seriously
accusing me of setting you up?

430
00:16:01,043 --> 00:16:02,677
Yeah.
Why would I do that?

431
00:16:02,762 --> 00:16:05,496
Oh, I don't know, maybe because
I didn't make you partner.

432
00:16:06,933 --> 00:16:09,100
Well, you give me
a lot of credit.

433
00:16:09,168 --> 00:16:10,501
No, I'm giving you
all the credit.

434
00:16:10,553 --> 00:16:11,886
In fact, y-you've been
trying to screw me

435
00:16:11,971 --> 00:16:13,438
since the day
you left V3.

436
00:16:13,505 --> 00:16:14,672
And you're not
trying to screw me?

437
00:16:14,724 --> 00:16:16,341
No. I have a new hobby.

438
00:16:16,392 --> 00:16:18,109
Really?
What's her name?

439
00:16:18,177 --> 00:16:19,344
That's good.

440
00:16:19,395 --> 00:16:21,179
By the way,
great boob job.

441
00:16:21,230 --> 00:16:22,480
You might want to tell
the right one

442
00:16:22,531 --> 00:16:24,699
that the left one's
about three inches higher.

443
00:16:24,784 --> 00:16:25,984
Three inches?
Mm-hmm.

444
00:16:26,035 --> 00:16:28,403
Well, there's something
you'd know a lot about.

445
00:16:28,487 --> 00:16:31,373
We both know that that's only
about 1/3 of the story.

446
00:16:31,457 --> 00:16:33,708
Okay. Is there a point
to this little visit?

447
00:16:33,793 --> 00:16:35,543
Yeah. There is a point
to this little visit.

448
00:16:35,628 --> 00:16:37,528
You had access
to a lot of information,

449
00:16:37,580 --> 00:16:39,080
so if any of it gets out,

450
00:16:39,165 --> 00:16:41,082
I'm gonna know
it's you, Bruce.

451
00:16:41,167 --> 00:16:44,419
So, if you threw any sand,
prepare to get dirty.

452
00:16:50,843 --> 00:16:54,479
Assets and liabilities,
debits and credits --

453
00:16:54,546 --> 00:16:55,930
these are all items
I know where they belong

454
00:16:56,015 --> 00:16:57,382
on the balance sheet,

455
00:16:57,433 --> 00:17:00,352
how to make them all
reconcile.

456
00:17:00,403 --> 00:17:02,553
So what's throwing you
off balance now?

457
00:17:02,605 --> 00:17:06,391
I'm, uh, I'm going through
a messy divorce.

458
00:17:06,442 --> 00:17:10,779
And my wife, Julia,
she will take this FBI raid

459
00:17:10,863 --> 00:17:14,082
and use it against me
somehow.

460
00:17:14,166 --> 00:17:15,733
Do you have any children?

461
00:17:15,785 --> 00:17:17,085
Grown.

462
00:17:17,169 --> 00:17:20,121
My son
is a concert violinist.

463
00:17:20,206 --> 00:17:21,756
My daughter,
she's going to Yale.

464
00:17:21,841 --> 00:17:23,508
Wow.

465
00:17:23,575 --> 00:17:25,460
I gave them everything.

466
00:17:29,715 --> 00:17:33,802
Julia, she, um...

467
00:17:33,886 --> 00:17:37,389
She wanted me to quit this job
at V3 five years ago --

468
00:17:37,440 --> 00:17:39,424
said she thought
it was killing me.

469
00:17:39,475 --> 00:17:40,642
How so?

470
00:17:40,726 --> 00:17:43,028
The sleeping --
lack thereof.

471
00:17:43,095 --> 00:17:45,113
So, it's been going on
for some time, then --

472
00:17:45,197 --> 00:17:46,281
the sleep issues?

473
00:17:46,365 --> 00:17:47,482
Yeah.

474
00:17:47,566 --> 00:17:51,269
Well, insomnia often
has an underlying cause,

475
00:17:51,320 --> 00:17:54,105
like stress
or emotional upheaval,

476
00:17:54,156 --> 00:17:55,540
depression.

477
00:17:57,776 --> 00:17:59,411
But you didn't come here

478
00:17:59,462 --> 00:18:03,948
to talk about your divorce
or your sleep problems.

479
00:18:03,999 --> 00:18:07,419
There's something else
going on, right?

480
00:18:11,924 --> 00:18:13,975
Everything
that I say to you

481
00:18:14,060 --> 00:18:17,095
is confidential, right?

482
00:18:17,146 --> 00:18:20,398
Unless you plan on harming
yourself or someone else.

483
00:18:25,938 --> 00:18:28,806
I'm the one
the FBI is looking for.

484
00:18:30,192 --> 00:18:31,809
Surprise.

485
00:18:34,813 --> 00:18:36,915
I had matching ones
made for us.

486
00:18:36,982 --> 00:18:38,249
Yes, you did.

487
00:18:39,651 --> 00:18:41,619
Oh, this must have cost you
a fortune, babe.

488
00:18:41,670 --> 00:18:44,005
Well, She-K needs to make
a splashy debut

489
00:18:44,090 --> 00:18:46,007
at the Saturday
V3 charity extravaganza.

490
00:18:46,092 --> 00:18:47,375
So...

491
00:18:47,460 --> 00:18:48,543
Okay, uh, first of all,
"She-Kay,"

492
00:18:48,627 --> 00:18:50,428
and that's this Saturday?

493
00:18:50,496 --> 00:18:51,429
Uh, yeah.

494
00:18:51,497 --> 00:18:53,431
Yeah, I-I-I can't go.

495
00:18:53,499 --> 00:18:54,432
What?

496
00:18:54,500 --> 00:18:56,601
No. That's not an option.

497
00:18:56,668 --> 00:18:58,887
This is the beginning
of our "Hello, World" tour.

498
00:18:58,971 --> 00:19:00,722
Also, it's Connor's baby.

499
00:19:00,806 --> 00:19:02,673
It is really bad form
to blow this off.

500
00:19:02,725 --> 00:19:04,692
Yeah, well,
my crazy-ass coach

501
00:19:04,777 --> 00:19:06,878
has the entire team
sequestered in a hotel...

502
00:19:06,879 --> 00:19:07,962
Uh-huh.

503
00:19:07,963 --> 00:19:10,498
...with a mandatory curfew
of 10:00 p.m., okay?

504
00:19:10,549 --> 00:19:12,383
So, it's even worse form
for me to blow that off.

505
00:19:12,468 --> 00:19:14,419
10:00 p.m.? No sweat.

506
00:19:14,503 --> 00:19:16,754
We'll arrive at 8:00,
we will work the red carpet,

507
00:19:16,839 --> 00:19:19,891
we'll get those fabulous photos,
and then we'll sneak out.

508
00:19:19,975 --> 00:19:21,342
T.K.,
this is a no-brainer.

509
00:19:21,393 --> 00:19:22,543
Yeah.

510
00:19:22,595 --> 00:19:23,845
As in, "you must have
no brains

511
00:19:23,896 --> 00:19:25,180
if you think that plan
is gonna work."

512
00:19:25,231 --> 00:19:26,231
What?

513
00:19:26,315 --> 00:19:27,982
V3 in the city.
Yeah.

514
00:19:28,050 --> 00:19:30,218
Hotel, Long Island.
Got that.

515
00:19:30,269 --> 00:19:32,654
Okay, in between all that
is New York City traffic --

516
00:19:32,721 --> 00:19:34,105
Saturday night.

517
00:19:34,190 --> 00:19:36,557
Nightmare, okay?

518
00:19:36,609 --> 00:19:38,076
Lot of holes
in your no-brainer.

519
00:19:38,160 --> 00:19:39,277
T.K...

520
00:19:39,361 --> 00:19:41,613
These...

521
00:19:41,697 --> 00:19:45,500
Are the keys
to our future.

522
00:19:47,753 --> 00:19:49,621
So can you please
trust me?

523
00:19:53,843 --> 00:19:56,044
Well,
you are just a...

524
00:19:56,095 --> 00:19:57,929
can-do
type of girl, huh?

525
00:19:58,013 --> 00:20:00,798
Yeah, I am a
can-do-all-kinds-of-things girl.

526
00:20:03,919 --> 00:20:05,937
I might have just got myself
into a situation,

527
00:20:06,021 --> 00:20:08,056
and I don't see a way out.

528
00:20:08,107 --> 00:20:09,274
Could we talk
to a lawyer?

529
00:20:09,358 --> 00:20:12,527
If my wife and kids
found out...

530
00:20:12,594 --> 00:20:14,312
Jesus.

531
00:20:16,198 --> 00:20:18,199
Are there others
involved at V3?

532
00:20:20,653 --> 00:20:23,738
Look, I am only here
to talk about me, okay?

533
00:20:23,789 --> 00:20:25,439
Okay.

534
00:20:25,491 --> 00:20:28,743
Okay. So, then,
let's review your options.

535
00:20:30,162 --> 00:20:31,829
Well
there are none --

536
00:20:31,914 --> 00:20:32,881
I mean,
that's the problem.

537
00:20:32,948 --> 00:20:34,966
There are
always options,

538
00:20:35,050 --> 00:20:37,385
and we're gonna figure out
the best one for you.

539
00:20:37,452 --> 00:20:40,171
Okay, well,
option number one

540
00:20:40,256 --> 00:20:42,390
is that I confess
to the FBI,

541
00:20:42,457 --> 00:20:45,843
that I bring incredible shame
on the family,

542
00:20:45,928 --> 00:20:48,646
and, uh, I go to jail.

543
00:20:48,731 --> 00:20:49,981
That sounds fun.

544
00:20:50,065 --> 00:20:53,651
Option two is that
I flee the country.

545
00:20:53,736 --> 00:20:56,154
And then you're
going to be running

546
00:20:56,238 --> 00:20:58,306
and constantly
looking over your shoulder.

547
00:20:58,357 --> 00:21:01,142
Option three is that I just
hold tight and that, you know,

548
00:21:01,193 --> 00:21:02,527
I just hope the whole thing
blows over,

549
00:21:02,611 --> 00:21:04,279
which is unlikely.

550
00:21:12,788 --> 00:21:16,257
Okay. I, um...

551
00:21:16,325 --> 00:21:18,659
I-I think I know what option
I want to choose.

552
00:21:21,463 --> 00:21:23,264
Will you help me?

553
00:21:23,332 --> 00:21:25,833
Yes.

554
00:21:27,836 --> 00:21:29,137
Morning.

555
00:21:29,188 --> 00:21:30,355
Good afternoon.

556
00:21:30,439 --> 00:21:31,556
Did you have
an early lunch?

557
00:21:31,640 --> 00:21:33,391
I didn't have anything
on the books for you.

558
00:21:33,475 --> 00:21:35,310
No, I had an appointment.

559
00:21:35,361 --> 00:21:36,978
Any messages?
A few.

560
00:21:37,029 --> 00:21:39,513
Sam called, confirming
your dinner for tonight.

561
00:21:39,565 --> 00:21:40,732
Oh. Okay.
Can you --

562
00:21:40,816 --> 00:21:42,483
7:00 at Rubiks,
upper west.

563
00:21:42,534 --> 00:21:43,785
Oh. Thank you.

564
00:21:45,520 --> 00:21:47,355
Hello, Doctor.

565
00:21:47,406 --> 00:21:48,856
Paloma.
Troy.

566
00:21:52,795 --> 00:21:53,628
Okay.

567
00:21:54,997 --> 00:21:56,437
I just thought
I'd check in with you.

568
00:21:57,800 --> 00:21:59,384
See how the masses
are holding up.

569
00:21:59,468 --> 00:22:01,803
They're okay,
considering.

570
00:22:01,870 --> 00:22:03,471
I imagine this
has to be a, uh...

571
00:22:03,538 --> 00:22:07,375
Unsettling time for everyone,
some more than others.

572
00:22:07,426 --> 00:22:09,260
Is there anyone
in particular

573
00:22:09,345 --> 00:22:10,678
that we should be
concerned about?

574
00:22:12,681 --> 00:22:15,516
Troy...

575
00:22:15,567 --> 00:22:19,053
Let me remind you again
that I'm a therapist.

576
00:22:19,104 --> 00:22:20,355
Whether I work
in a corporation

577
00:22:20,406 --> 00:22:22,007
or hang a shingle out
on a street corner,

578
00:22:22,057 --> 00:22:23,992
when my clients
talk to me confidentially,

579
00:22:24,059 --> 00:22:26,694
I protect their privacy.

580
00:22:26,745 --> 00:22:28,780
Of course you do.

581
00:22:28,864 --> 00:22:29,947
I'd expect nothing less.

582
00:22:32,835 --> 00:22:35,236
Well, I'll leave you
to it.

583
00:22:54,440 --> 00:22:56,441
Seems like old times.

584
00:22:56,525 --> 00:22:58,142
What's up, Doc?

585
00:22:59,728 --> 00:23:02,930
I know why
the FBI raided V3.

586
00:23:05,284 --> 00:23:07,902
I'm listening.

587
00:23:07,953 --> 00:23:10,738
Someone came to me.

588
00:23:10,789 --> 00:23:14,042
A V3 employee --
can't give a name.

589
00:23:15,444 --> 00:23:18,162
But let's say this person
wanted to tell their story

590
00:23:18,247 --> 00:23:21,949
to the FBI --
admit their guilt.

591
00:23:22,000 --> 00:23:24,385
Is there any chance
for leniency?

592
00:23:24,453 --> 00:23:25,837
Depends.

593
00:23:25,921 --> 00:23:27,672
On?
The crime --

594
00:23:27,756 --> 00:23:29,724
what laws were broken,

595
00:23:29,791 --> 00:23:31,625
how many people
were involved,

596
00:23:31,677 --> 00:23:34,729
how much money,
who was hurt.

597
00:23:34,796 --> 00:23:35,963
What can you tell me?

598
00:23:37,799 --> 00:23:39,067
Nothing.

599
00:23:42,271 --> 00:23:45,156
I can set up a meeting...

600
00:23:45,240 --> 00:23:47,475
with someone I know
from my time at the bureau.

601
00:23:49,661 --> 00:23:51,362
You worked at the FBI?

602
00:23:51,447 --> 00:23:53,414
Briefly.

603
00:23:55,501 --> 00:23:57,585
The onion peels
so slowly.

604
00:23:57,652 --> 00:23:59,653
Mm.

605
00:24:01,423 --> 00:24:03,463
Well, I would appreciate it
if you could set that up

606
00:24:03,492 --> 00:24:05,493
as soon as possible, okay?

607
00:24:15,804 --> 00:24:17,388
Burning
the midnight oil?

608
00:24:17,473 --> 00:24:19,474
Just catching up
on my reading and filing.

609
00:24:19,525 --> 00:24:21,675
I like to stay current
on all the V3 news,

610
00:24:21,727 --> 00:24:24,028
especially when it's
in the national headlines.

611
00:24:24,113 --> 00:24:27,348
I must say,
I admire your tenacity

612
00:24:27,399 --> 00:24:28,866
to be a V3 agent.

613
00:24:28,951 --> 00:24:30,485
I'm glad I caught
your attention.

614
00:24:30,536 --> 00:24:33,871
Not everybody has
your drive, ambition.

615
00:24:33,956 --> 00:24:35,523
Especially after hours.

616
00:24:35,574 --> 00:24:37,909
Well, isn't that
how Connor noticed Bruce?

617
00:24:37,993 --> 00:24:39,827
After hours?

618
00:24:39,878 --> 00:24:41,579
You do keep up
on all the news.

619
00:24:41,663 --> 00:24:44,081
Past is prologue,
as they say.

620
00:24:44,166 --> 00:24:45,699
That's Shakespeare --
"The Tempest."

621
00:24:45,751 --> 00:24:47,135
Oddly appropriate,

622
00:24:47,202 --> 00:24:49,670
though I am partial to
"The Merchant of Venice."

623
00:24:49,721 --> 00:24:51,372
Are you partial to getting
on the fast track?

624
00:24:51,423 --> 00:24:53,558
Depends on what
you have in mind.

625
00:24:53,642 --> 00:24:55,259
How about
we go to my office

626
00:24:55,344 --> 00:24:57,211
and discuss
what I have in mind?

627
00:24:59,731 --> 00:25:01,065
Lead the way.

628
00:25:11,053 --> 00:25:12,303
Hey, Carl.

629
00:25:12,370 --> 00:25:13,671
How you holding up?

630
00:25:16,008 --> 00:25:16,874
Okay.

631
00:25:18,894 --> 00:25:20,311
Have a good night.

632
00:25:28,187 --> 00:25:30,488
Connor is a great mentor.

633
00:25:30,555 --> 00:25:31,722
He helped me make the switch,

634
00:25:31,773 --> 00:25:34,158
and I'd -- I'd take
a bullet for the guy.

635
00:25:34,226 --> 00:25:36,027
Yeah, a lot of people
feel that way.

636
00:25:36,078 --> 00:25:37,285
They show a real sense
of loyalty.

637
00:25:37,310 --> 00:25:38,305
Mm.

638
00:25:39,331 --> 00:25:40,531
He fosters it.

639
00:25:40,582 --> 00:25:42,450
Troy,
on the other hand --

640
00:25:42,534 --> 00:25:43,701
Oh, my God.

641
00:25:43,752 --> 00:25:45,286
What is the deal
with those two?

642
00:25:45,370 --> 00:25:46,454
Well, let's face it.

643
00:25:46,538 --> 00:25:47,905
Every guy needs
a hatchet man, right?

644
00:25:47,956 --> 00:25:50,341
Well, Troy certainly
leads with his hatchet.

645
00:25:50,408 --> 00:25:51,769
I just try to stay
under his radar,

646
00:25:51,793 --> 00:25:53,377
and you should, too,

647
00:25:53,428 --> 00:25:55,379
especially with all this
FBI stuff going on.

648
00:25:55,430 --> 00:25:57,265
Yeah.

649
00:25:57,349 --> 00:25:59,050
Didn't that freak you out
at all?

650
00:25:59,101 --> 00:26:00,468
No.

651
00:26:00,552 --> 00:26:02,103
My hands are clean.

652
00:26:02,187 --> 00:26:04,856
Well, mostly.
I am an agent, after all.

653
00:26:06,692 --> 00:26:08,759
Tell you what -- somebody
has something to hide, though,

654
00:26:08,810 --> 00:26:09,810
that's for sure.

655
00:26:12,314 --> 00:26:16,567
You know, no more talk
about work.

656
00:26:16,618 --> 00:26:18,903
You have trouble separating
work and play, don't you?

657
00:26:18,954 --> 00:26:21,272
Oh, you know,
just a little bit.

658
00:26:21,323 --> 00:26:23,658
Well, I can probably
help you with that.

659
00:26:30,832 --> 00:26:32,833
What -- what's wrong?

660
00:26:32,918 --> 00:26:35,553
I can hear you thinking.

661
00:26:35,620 --> 00:26:36,671
Oh.

662
00:26:36,755 --> 00:26:37,838
Oh.

663
00:26:37,923 --> 00:26:40,124
I'm sorry. I --

664
00:26:40,175 --> 00:26:42,260
I'm just -- I'm not
used to the whole...

665
00:26:42,311 --> 00:26:45,346
Casual, flingy thingy.

666
00:26:45,430 --> 00:26:47,348
Look, I like you.

667
00:26:47,432 --> 00:26:49,850
And you seem
to like me.

668
00:26:49,935 --> 00:26:53,070
And we are just two
consenting adults having fun.

669
00:26:53,138 --> 00:26:55,356
Nothing wrong with that.
Yeah. No.

670
00:26:55,440 --> 00:26:57,858
But when I turn 40,
that's a different story.

671
00:26:57,943 --> 00:26:59,911
What's gonna happen
when you turn 40?

672
00:26:59,978 --> 00:27:03,581
I promised myself I would
settle down and get serious.

673
00:27:03,648 --> 00:27:07,818
Luckily for you,
I still have two years left.

674
00:27:07,869 --> 00:27:09,337
Oh.

675
00:27:13,008 --> 00:27:13,791
Don't move.

676
00:27:23,668 --> 00:27:26,020
Everything okay?

677
00:27:26,104 --> 00:27:27,471
It's a client.

678
00:27:27,522 --> 00:27:29,974
Um...

679
00:27:30,025 --> 00:27:31,392
Go.

680
00:27:31,476 --> 00:27:32,610
Yeah, go. Go.

681
00:27:32,677 --> 00:27:34,678
Rain check.

682
00:27:34,730 --> 00:27:36,513
I still got
two good years left, right?

683
00:27:43,071 --> 00:27:47,074
♪ Strangely calm

684
00:27:47,159 --> 00:27:48,359
I can't go through
with this.

685
00:27:48,410 --> 00:27:49,660
Why? What happened?

686
00:27:49,711 --> 00:27:51,462
What happened is that
Connor McClane trusted me.

687
00:27:51,529 --> 00:27:52,830
He gave me my career.

688
00:27:52,881 --> 00:27:55,466
He made me a wealthy man,
and -- and I betrayed him.

689
00:27:55,533 --> 00:27:57,084
You stole money
from the company,

690
00:27:57,169 --> 00:27:58,919
but now you're gonna
make amends, Carl.

691
00:27:59,004 --> 00:28:01,705
Yeah, I-I-I don't know
if that's possible.

692
00:28:03,225 --> 00:28:05,343
You haven't told me
everything, have you?

693
00:28:05,394 --> 00:28:07,044
Look, your -- your friend

694
00:28:07,095 --> 00:28:09,647
who set up this meeting
with the FBI,

695
00:28:09,714 --> 00:28:11,095
he did it for me
to make a deal, right?

696
00:28:11,120 --> 00:28:12,016
Yes.

697
00:28:12,017 --> 00:28:13,717
And you trust him?
Yes.

698
00:28:13,769 --> 00:28:15,569
Do you want to free yourself
from this mess,

699
00:28:15,654 --> 00:28:16,604
whatever it is?

700
00:28:16,688 --> 00:28:17,772
I do.

701
00:28:17,856 --> 00:28:20,224
I do, for my family,
for -- for my sanity.

702
00:28:20,275 --> 00:28:22,393
Okay -- then we're gonna
meet here tomorrow

703
00:28:22,444 --> 00:28:24,111
with your attorney,
as planned.

704
00:28:24,196 --> 00:28:25,913
Carl...

705
00:28:25,998 --> 00:28:29,700
The truth is always
the best option.

706
00:28:29,751 --> 00:28:32,203
I sure hope
you're right.

707
00:28:39,378 --> 00:28:41,962
Fancy meeting you here.

708
00:28:42,047 --> 00:28:43,247
Do you have
what I asked for?

709
00:28:45,750 --> 00:28:48,853
This is really going to help
the investigation?

710
00:28:48,920 --> 00:28:51,922
The company that you love
and I love,

711
00:28:51,973 --> 00:28:54,025
someone is trying
to take it down.

712
00:28:54,092 --> 00:28:56,477
And that doesn't bode well
for either of our futures.

713
00:29:01,867 --> 00:29:03,284
Dani's schedule
is all there,

714
00:29:03,368 --> 00:29:05,736
but there are things that
she doesn't put on there.

715
00:29:05,787 --> 00:29:06,787
Like?

716
00:29:06,872 --> 00:29:08,272
I don't know.

717
00:29:08,323 --> 00:29:09,990
Appointments
out of the office.

718
00:29:10,075 --> 00:29:11,292
Okay.

719
00:29:11,376 --> 00:29:13,411
Well, when you do know,

720
00:29:13,462 --> 00:29:15,329
there'll be something
waiting for you.

721
00:29:15,414 --> 00:29:17,048
Gold star?

722
00:29:17,115 --> 00:29:19,417
A rising star.

723
00:29:43,808 --> 00:29:45,192
Good night.

724
00:29:45,277 --> 00:29:47,244
Good night.

725
00:29:47,312 --> 00:29:49,113
Well...

726
00:29:49,164 --> 00:29:50,781
That was an interesting
development.

727
00:29:53,618 --> 00:29:55,669
We're in the middle
of a war here, Connor.

728
00:29:55,754 --> 00:29:57,288
A war that you started.

729
00:29:57,339 --> 00:29:59,206
You screwed Bruce
and then screwed her over,

730
00:29:59,291 --> 00:30:01,175
and she's determined
to take us down.

731
00:30:01,259 --> 00:30:03,260
And it's clear, to me,

732
00:30:03,328 --> 00:30:05,629
that she's getting help
from someone on the inside.

733
00:30:05,680 --> 00:30:07,498
You know,
we don't know who,

734
00:30:07,549 --> 00:30:10,017
where, what, or why
at this point, okay?

735
00:30:10,102 --> 00:30:11,635
It's all a big, paranoid
guessing game.

736
00:30:11,686 --> 00:30:13,504
Yes.

737
00:30:13,555 --> 00:30:16,307
But maybe Santino
may know all those things

738
00:30:16,358 --> 00:30:18,976
because you encouraged
everybody in this office

739
00:30:19,027 --> 00:30:21,479
to unburden themselves
to her.

740
00:30:21,530 --> 00:30:23,531
Who knows what dirty laundry
was aired

741
00:30:23,615 --> 00:30:25,483
in the confines
of that office?

742
00:30:25,534 --> 00:30:26,984
What are you
getting at?

743
00:30:27,035 --> 00:30:28,402
Look...

744
00:30:28,487 --> 00:30:32,790
Santino's loyalty
is not to V3.

745
00:30:32,857 --> 00:30:34,959
And only when you
realize that

746
00:30:35,026 --> 00:30:38,195
will you be protecting
this company and yourself.

747
00:30:38,246 --> 00:30:40,047
Think about it.

748
00:30:44,586 --> 00:30:45,753
Talked to my friend
at the Bureau.

749
00:30:45,837 --> 00:30:46,971
They're all set.

750
00:30:47,038 --> 00:30:49,089
And you're sure
that you can

751
00:30:49,174 --> 00:30:50,591
trust this guy --
your friend?

752
00:30:50,675 --> 00:30:52,309
He said they're willing
to offer immunity

753
00:30:52,377 --> 00:30:53,498
to anybody
who steps forward.

754
00:30:53,512 --> 00:30:54,595
Immunity?

755
00:30:54,679 --> 00:30:56,564
So, then, he is gonna
have to testify

756
00:30:56,648 --> 00:30:57,765
against other people?

757
00:30:57,849 --> 00:30:59,650
Well, to the extent
there are other people.

758
00:30:59,717 --> 00:31:01,902
So, where is this guy?

759
00:31:01,987 --> 00:31:04,572
Uh, he should have
been here by now.

760
00:31:06,491 --> 00:31:07,525
Oh.

761
00:31:10,895 --> 00:31:13,564
"I've decided to go with
one of my other options.

762
00:31:13,615 --> 00:31:14,448
I'm sorry."

763
00:31:15,700 --> 00:31:16,900
What does that mean?

764
00:31:16,952 --> 00:31:19,170
It means that he is
a flight risk or worse,

765
00:31:19,237 --> 00:31:21,922
and we have to
find him -- now.

766
00:31:30,426 --> 00:31:31,976
Hello, world!

767
00:31:32,061 --> 00:31:33,928
Welcome to She-K,

768
00:31:33,979 --> 00:31:36,630
launching Brickhouse Lingerie
in 2014.

769
00:31:36,682 --> 00:31:37,932
We're about
to melt all this.

770
00:31:37,983 --> 00:31:39,984
This guy here knows a lot
about lingerie.

771
00:31:40,069 --> 00:31:42,403
And this is way too much
star power for these lenses.

772
00:31:42,471 --> 00:31:44,072
It's about to get burnt up
in here, baby.

773
00:31:44,106 --> 00:31:45,990
We just need
one fabulous smile

774
00:31:46,075 --> 00:31:47,442
to launch us into
the blogosphere.

775
00:31:48,577 --> 00:31:50,278
Stop checking
your watch.

776
00:31:50,329 --> 00:31:51,645
There they are!
How are you?

777
00:31:51,697 --> 00:31:52,580
Hey!

778
00:31:53,648 --> 00:31:54,866
Give me a smile!
Come on!

779
00:31:54,950 --> 00:31:56,384
Hi!

780
00:31:56,452 --> 00:31:58,152
Look at the beauty.
Look at the chemistry.

781
00:31:58,203 --> 00:32:00,788
There you go --
Brickhouse by She-K.

782
00:32:00,839 --> 00:32:02,757
Let's get
a shot together, huh?

783
00:32:02,824 --> 00:32:04,658
All right. Thanks.

784
00:32:04,710 --> 00:32:05,870
Just a couple more, guys.

785
00:32:05,928 --> 00:32:07,178
A quick picture
with these young ladies.

786
00:32:07,262 --> 00:32:08,930
Oh, my goodness.

787
00:32:08,997 --> 00:32:12,016
There he is --
Subway's famous fan!

788
00:32:12,101 --> 00:32:14,018
Justin Tuck,
nice to see you.

789
00:32:14,103 --> 00:32:15,136
You're looking good.

790
00:32:15,187 --> 00:32:16,554
I know you saw
the game last night.

791
00:32:16,638 --> 00:32:18,839
Yeah, you kidding me?
Four sacks? Incredible.

792
00:32:18,891 --> 00:32:20,641
You about decapitated
the quarterback.

793
00:32:20,693 --> 00:32:22,393
If you run my way,
you better duck, baby.

794
00:32:22,478 --> 00:32:23,478
This ain't tickleball.

795
00:32:23,529 --> 00:32:24,678
Hey,
thanks for showing up.

796
00:32:24,730 --> 00:32:25,813
I really appreciate it.
Oh, my pleasure.

797
00:32:25,864 --> 00:32:27,115
Thanks so much.
God bless.

798
00:32:27,182 --> 00:32:29,117
Thank you.
Thanks, everybody.

799
00:32:29,184 --> 00:32:30,451
God bless you.
Thank you.

800
00:32:30,519 --> 00:32:31,852
Didn't you want
that subway deal?

801
00:32:31,904 --> 00:32:34,238
Yeah -- oh, oh, I'm gonna
get that Subway deal,

802
00:32:34,323 --> 00:32:35,623
because they need somebody
like this on that.

803
00:32:35,690 --> 00:32:36,708
You know what I'm saying?

804
00:32:36,792 --> 00:32:37,875
Frank, how are you?
Hey, Connor --

805
00:32:37,960 --> 00:32:39,281
what do you have to say
about V3's

806
00:32:39,294 --> 00:32:40,495
recent skirmish
with the FBI?

807
00:32:40,546 --> 00:32:42,747
Ah, well, you know, tonight,
my only concern

808
00:32:42,831 --> 00:32:43,998
is making money
for the children,

809
00:32:44,049 --> 00:32:45,500
and that should be yours,
as well, Frank.

810
00:32:45,551 --> 00:32:47,719
Who tipped off the FBI?
A disgruntled employee?

811
00:32:47,803 --> 00:32:49,587
Uh, I think
I hear the sound

812
00:32:49,671 --> 00:32:51,672
of raising money
for children right now.

813
00:32:51,724 --> 00:32:53,541
Good job, Frank.
Thanks, everybody.

814
00:32:53,592 --> 00:32:54,675
Thanks so much for coming.

815
00:32:54,727 --> 00:32:55,927
I appreciate it.
God bless you.

816
00:32:59,214 --> 00:33:00,765
Oh, the artful dodger.

817
00:33:00,849 --> 00:33:01,849
Well...

818
00:33:01,900 --> 00:33:03,351
You certainly
handled that well.

819
00:33:03,402 --> 00:33:05,269
Oh, you got some balls
showing up.

820
00:33:05,354 --> 00:33:07,438
You used to
like that about me.

821
00:33:07,523 --> 00:33:08,856
I also used to
like fondue,

822
00:33:08,907 --> 00:33:10,547
but those days are long gone,
aren't they?

823
00:33:10,559 --> 00:33:13,394
I didn't come here
to fight.

824
00:33:13,445 --> 00:33:16,831
Oh. Trying to ease
your guilty conscience?

825
00:33:16,898 --> 00:33:19,367
Trying to support
a worthy cause.

826
00:33:19,418 --> 00:33:20,918
You and I might have
our differences.

827
00:33:21,003 --> 00:33:22,570
The foundation
isn't one of them.

828
00:33:22,621 --> 00:33:23,955
Look me in the eye

829
00:33:24,039 --> 00:33:25,206
and tell me you had
nothing to do with it.

830
00:33:26,842 --> 00:33:29,127
You never did trust me.

831
00:33:29,211 --> 00:33:31,012
Well, I guess that's why
you passed me over.

832
00:33:32,798 --> 00:33:35,183
And you didn't
answer my question.

833
00:33:48,530 --> 00:33:49,530
Well?

834
00:33:49,598 --> 00:33:50,931
Not in his apartment.

835
00:33:50,983 --> 00:33:52,033
You went inside?

836
00:33:52,100 --> 00:33:53,367
Of course.

837
00:33:53,435 --> 00:33:56,537
And there's no record of him
leaving the country?

838
00:33:56,605 --> 00:33:58,906
Checked all international
and domestic flights

839
00:33:58,957 --> 00:34:00,408
leaving
the tri-state area,

840
00:34:00,459 --> 00:34:02,776
and trains going to and from
Mexico and Canada.

841
00:34:02,828 --> 00:34:04,045
Nothing.

842
00:34:04,112 --> 00:34:05,079
He didn't answer
your calls?

843
00:34:05,130 --> 00:34:07,048
No --
or any of my texts.

844
00:34:07,916 --> 00:34:09,250
Terry, I'm not sure,
but I think your wife

845
00:34:09,301 --> 00:34:11,052
has her hand on my butt.

846
00:34:11,119 --> 00:34:12,670
Terry, that's you!
Terry!

847
00:34:12,754 --> 00:34:14,305
I'm so sorry
to interrupt you guys,

848
00:34:14,389 --> 00:34:16,340
but I need to borrow the man
of the hour for just a moment.

849
00:34:16,425 --> 00:34:17,892
Okay. Hey, Terry,
thanks for all you do.

850
00:34:17,959 --> 00:34:19,427
I really appreciate it.
God bless you guys.

851
00:34:19,478 --> 00:34:20,394
Thanks.

852
00:34:21,847 --> 00:34:23,815
You seem to be in a good mood,
considering.

853
00:34:23,899 --> 00:34:25,132
Am I supposed
to be scowling

854
00:34:25,184 --> 00:34:26,267
and scare away
all our big donors?

855
00:34:26,318 --> 00:34:27,268
Well,
far be it from me

856
00:34:27,319 --> 00:34:28,402
to rain on your parade,

857
00:34:28,470 --> 00:34:29,904
but we have
another problem.

858
00:34:29,971 --> 00:34:31,272
Yeah? What's that?

859
00:34:31,323 --> 00:34:32,323
Carl Webber's not coming.

860
00:34:33,826 --> 00:34:34,992
Where the hell is he?

861
00:34:35,077 --> 00:34:36,644
He texted me.

862
00:34:36,695 --> 00:34:38,196
He's got the flu.

863
00:34:38,280 --> 00:34:40,414
All right.
Have Nico track him down.

864
00:34:40,482 --> 00:34:41,782
Get him here -- now.

865
00:34:41,834 --> 00:34:42,950
You got it.

866
00:34:44,369 --> 00:34:46,454
Tiny! My man!

867
00:34:46,505 --> 00:34:48,422
Thanks for showing up,
brother. Thank you.

868
00:34:51,593 --> 00:34:52,954
Good evening,
ladies and gentlemen.

869
00:34:52,994 --> 00:34:54,328
I want to thank you all
for attending

870
00:34:54,379 --> 00:34:56,347
what's turned out to be
V3 Foundation's

871
00:34:56,431 --> 00:34:58,049
most successful event yet.

872
00:35:05,840 --> 00:35:07,975
Now, I'd be a fool
if I didn't think

873
00:35:08,026 --> 00:35:09,266
you were all
chit-chatting about

874
00:35:09,278 --> 00:35:10,862
another event
that happened recently,

875
00:35:10,946 --> 00:35:12,363
but I'm here
to tell you the truth.

876
00:35:12,447 --> 00:35:15,182
The chocolate cake Wolfgang Puck
prepared for us tonight

877
00:35:15,234 --> 00:35:16,817
is not actually fat-free.

878
00:35:18,737 --> 00:35:20,521
Everything okay?

879
00:35:20,572 --> 00:35:22,323
I hope so.

880
00:35:22,374 --> 00:35:24,134
All kidding aside,
the problems children face

881
00:35:24,192 --> 00:35:26,794
around the world
are very serious.

882
00:35:26,861 --> 00:35:31,048
Poverty, hunger, lack
of education and healthcare --

883
00:35:31,133 --> 00:35:32,750
these are the things
V3 foundation

884
00:35:32,834 --> 00:35:34,085
strives to make
a difference in.

885
00:35:34,169 --> 00:35:36,721
I'm happy to report
that tonight

886
00:35:36,805 --> 00:35:38,706
we've raised over $2 million
in our fight,

887
00:35:38,757 --> 00:35:40,474
and the night has just begun.

888
00:35:41,560 --> 00:35:43,811
I got to hit it.

889
00:35:43,878 --> 00:35:45,713
You can't leave
during Connor's speech

890
00:35:45,764 --> 00:35:47,515
about sick
and impoverished children.

891
00:35:47,566 --> 00:35:48,733
What kind of message
does that send?

892
00:35:48,817 --> 00:35:50,518
Sends the message that
he's taking way too long

893
00:35:50,569 --> 00:35:51,719
talking about sick
and poor kids.

894
00:35:51,770 --> 00:35:53,271
Okay, T.K., calm down.

895
00:35:53,355 --> 00:35:55,106
Whether helping needy kids
halfway around the world

896
00:35:55,190 --> 00:35:56,824
or forging young hearts
and minds

897
00:35:56,891 --> 00:35:58,659
in our very own V3 Academy,

898
00:35:58,727 --> 00:36:00,060
nobody does it alone.

899
00:36:00,112 --> 00:36:01,662
It takes teamwork,

900
00:36:01,730 --> 00:36:03,698
and sometimes
even our adversaries

901
00:36:03,749 --> 00:36:06,701
become unlikely bedfellows,

902
00:36:06,752 --> 00:36:09,670
all to serve
the greater good.

903
00:36:09,738 --> 00:36:11,905
And before we head up
to the roof for dinner,

904
00:36:11,957 --> 00:36:14,542
I can think of no greater good
than handing over the microphone

905
00:36:14,593 --> 00:36:16,243
to the man
we've all been waiting for,

906
00:36:16,295 --> 00:36:19,413
V3's most generous,
not to mention biggest, donor,

907
00:36:19,464 --> 00:36:21,682
in every way,
shape, and form.

908
00:36:21,750 --> 00:36:23,801
Ladies and gentlemen,
Mr. Shaquille O'Neal.

909
00:36:23,885 --> 00:36:24,918
Shaq, come on out!

910
00:36:26,305 --> 00:36:29,390
Valet's taking forever!

911
00:36:29,441 --> 00:36:31,776
I knew this plan was brain dead
from the start.

912
00:36:31,860 --> 00:36:34,428
Oh, I will show you
brain dead, Cinderfella.

913
00:36:34,479 --> 00:36:36,096
What?
You think this is --

914
00:36:36,148 --> 00:36:37,028
wh-where
are you going?

915
00:36:37,065 --> 00:36:39,150
To find us a pumpkin.

916
00:36:39,234 --> 00:36:41,118
What?

917
00:36:41,203 --> 00:36:44,938
Carl, you didn't show,
and I'm concerned.

918
00:36:44,990 --> 00:36:47,992
Can you please just let me know
that you're okay?

919
00:36:49,578 --> 00:36:51,662
You really never
turn it off, do you?

920
00:36:51,747 --> 00:36:54,165
Not when it comes
to my clients...

921
00:36:54,249 --> 00:36:56,300
No.

922
00:36:56,385 --> 00:36:58,502
Sam, I'm --

923
00:36:58,587 --> 00:37:00,054
look.

924
00:37:00,121 --> 00:37:01,589
I like you.

925
00:37:01,640 --> 00:37:04,124
I-I really do.

926
00:37:04,176 --> 00:37:06,844
But the casual thing --

927
00:37:06,928 --> 00:37:08,846
it's not me.

928
00:37:08,930 --> 00:37:10,014
I have trouble just --

929
00:37:10,098 --> 00:37:11,799
just being superficial?

930
00:37:11,850 --> 00:37:14,568
Which is, o-of course,
the reason I like you.

931
00:37:15,988 --> 00:37:19,407
Well, maybe I'll see you
in two years.

932
00:37:19,474 --> 00:37:21,192
You take care
of yourself, Dani.

933
00:37:41,263 --> 00:37:43,431
T.K.!
Hey! T.K.!

934
00:37:43,498 --> 00:37:44,882
What?

935
00:37:44,966 --> 00:37:46,050
Whose car is this?

936
00:37:46,134 --> 00:37:47,551
I got no idea.
Come on. Get in.

937
00:37:47,636 --> 00:37:49,186
So, you're just gonna
steal a Maserati?

938
00:37:49,271 --> 00:37:51,722
I'm borrowing it. Come on,
get in or get cut.

939
00:37:53,141 --> 00:37:55,109
Okay, you're --
you're putting a black dude

940
00:37:55,176 --> 00:37:57,478
in a stolen vehicle,
'cause you're crazy.

941
00:37:57,529 --> 00:37:59,113
I don't know what
you're capable of anymore.

942
00:37:59,180 --> 00:38:00,314
I don't know
what you're capable of.

943
00:38:00,365 --> 00:38:01,649
Whoo!

944
00:38:15,297 --> 00:38:16,380
Mr. King.

945
00:38:16,465 --> 00:38:17,748
Mm.

946
00:38:17,833 --> 00:38:19,633
9:59.

947
00:38:19,701 --> 00:38:21,101
Cutting it kind of close,
aren't we?

948
00:38:21,169 --> 00:38:22,503
Well, my grandpa
always says

949
00:38:22,554 --> 00:38:24,171
that close only counts
in horseshoes

950
00:38:24,222 --> 00:38:25,923
and hand grenades.

951
00:38:26,007 --> 00:38:28,375
Hi. I'm Sheera.

952
00:38:28,427 --> 00:38:30,594
Uh, fear not, Coach.

953
00:38:30,679 --> 00:38:31,846
I promise you
I'll be counting z's

954
00:38:31,897 --> 00:38:33,180
in t-minus 30 seconds.

955
00:38:33,231 --> 00:38:36,216
Get your ass upstairs

956
00:38:36,268 --> 00:38:38,152
and kiss your lady friend
good night.

957
00:38:38,219 --> 00:38:40,053
With pleasure.

958
00:38:42,023 --> 00:38:43,390
Bye.

959
00:38:43,442 --> 00:38:44,692
Douche bag.

960
00:38:44,743 --> 00:38:46,944
Mm.

961
00:38:47,028 --> 00:38:48,362
All right,
I miss you already.

962
00:38:50,749 --> 00:38:52,833
You know something?

963
00:38:52,901 --> 00:38:53,901
You're some kind
of crazy.

964
00:38:55,337 --> 00:38:56,921
But I dig it.

965
00:38:57,005 --> 00:38:58,789
You better.

966
00:39:05,464 --> 00:39:08,099
What are you doing?

967
00:39:08,183 --> 00:39:09,750
Tucking you in.

968
00:39:17,225 --> 00:39:19,560
Gentlemen.

969
00:39:19,611 --> 00:39:20,761
Is everything okay?

970
00:39:20,812 --> 00:39:22,429
No. It's not.

971
00:39:22,481 --> 00:39:24,315
Why? What happened?

972
00:39:25,901 --> 00:39:27,785
Carl Webber.

973
00:39:27,869 --> 00:39:30,604
Jumped off the roof
of his Soho building.

974
00:39:32,407 --> 00:39:33,941
He's dead.

975
00:39:40,776 --> 00:39:43,339
It seems Carl has been
stealing money from V3.

976
00:39:44,182 --> 00:39:45,882
At least that's
what we're learning.

977
00:39:45,933 --> 00:39:48,251
Apparently he was into
some creative accounting,

978
00:39:48,302 --> 00:39:49,919
siphoning funds
from the foundation

979
00:39:49,971 --> 00:39:51,471
for his own use.

980
00:39:51,556 --> 00:39:53,390
Stealing from charities,
no less.

981
00:39:53,441 --> 00:39:55,642
I'll have to assume he was
the one the FBI was looking for,

982
00:39:55,726 --> 00:39:58,261
so I guess they got
all their information.

983
00:39:58,312 --> 00:40:01,264
Dani, I know it's been
a tough week for all of us.

984
00:40:01,315 --> 00:40:03,617
Everyone here at V3
really loved Carl.

985
00:40:03,701 --> 00:40:05,768
No matter what he did,
he was still family.

986
00:40:05,820 --> 00:40:08,121
People are gonna have to
deal with their grief.

987
00:40:08,206 --> 00:40:11,107
I'll help
in any way I can.

988
00:40:11,159 --> 00:40:13,126
Troy.

989
00:40:13,211 --> 00:40:15,378
Send a condolence note
to the family.

990
00:40:15,446 --> 00:40:18,615
Speaking of notes,
did Carl leave one?

991
00:40:18,666 --> 00:40:21,468
From what
we understand, no.

992
00:40:21,552 --> 00:40:23,053
Carl had
a story to tell.

993
00:40:23,120 --> 00:40:24,621
I guess we'll never know
what it was.

994
00:40:33,764 --> 00:40:35,015
Dani.

995
00:40:35,099 --> 00:40:36,299
You all right?

996
00:40:36,350 --> 00:40:39,069
I don't know
what I am right now.

997
00:40:39,136 --> 00:40:41,304
This is not on you.

998
00:40:41,355 --> 00:40:44,691
You did everything
you could.

999
00:40:44,775 --> 00:40:46,026
Did I?

1000
00:40:46,110 --> 00:40:49,496
♪ Will you shine

1001
00:40:49,580 --> 00:40:54,150
♪ like a jewel

1002
00:40:54,202 --> 00:40:58,154
♪ in the morning

1003
00:40:58,206 --> 00:41:03,159
♪ in the morning

1004
00:41:03,211 --> 00:41:06,213
♪ but you're shy

1005
00:41:06,297 --> 00:41:11,885
♪ and you're cruel

1006
00:41:11,969 --> 00:41:15,889
♪ were you lonely?

1007
00:41:15,973 --> 00:41:18,858
♪ Were you lonely?

1008
00:41:22,637 --> 00:41:27,637
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

