﻿1
00:00:00,795 --> 00:00:03,175
<i>Previously, on</i>
Necessary Roughness...

2
00:00:03,236 --> 00:00:05,287
Brickhouse Lingerie
was my idea first,

3
00:00:05,288 --> 00:00:07,706
so she has no right
to pitch this to you

4
00:00:07,790 --> 00:00:08,907
without my consent.

5
00:00:08,991 --> 00:00:10,125
I hope you two
like working together,

6
00:00:10,192 --> 00:00:11,526
because this is good.

7
00:00:11,577 --> 00:00:13,879
From this point forward,
we're officially at war.

8
00:00:13,963 --> 00:00:15,997
The enemy --
SBG management.

9
00:00:16,048 --> 00:00:19,251
I'm Abigail Bruce,
managing partner at SBG.

10
00:00:19,335 --> 00:00:20,468
Bruce? Who's Bruce?

11
00:00:20,536 --> 00:00:22,337
Connor's former assistant.

12
00:00:22,388 --> 00:00:25,206
Why did Troy install his own
security system on top of V3's?

13
00:00:25,258 --> 00:00:27,142
Our hacker is inside
V3's secure network.

14
00:00:27,209 --> 00:00:28,610
Just let him
do his thing.

15
00:00:28,678 --> 00:00:30,044
Sam Conte
from the L.A. office.

16
00:00:30,096 --> 00:00:30,879
Pleasure.

17
00:00:30,930 --> 00:00:31,930
Nice flowers.

18
00:00:32,014 --> 00:00:32,894
From somebody special?

19
00:00:34,934 --> 00:00:36,818
It's been
a really rough year.

20
00:00:36,886 --> 00:00:37,766
Let me make it better.

21
00:00:44,159 --> 00:00:45,927
Dani: No, Jeanette!

22
00:00:45,995 --> 00:00:48,830
It was not
a one-night stand.

23
00:00:48,881 --> 00:00:51,049
It was a two-night stand.

24
00:00:51,133 --> 00:00:53,134
[ Laughs ]
I know!

25
00:00:53,185 --> 00:00:55,720
I know it's not
like me at all,

26
00:00:55,805 --> 00:01:00,642
but it was exactly
what this doctor ordered.

27
00:01:00,693 --> 00:01:04,112
Well, the job is good.

28
00:01:04,179 --> 00:01:07,348
Kids -- good.

29
00:01:07,400 --> 00:01:09,701
I am good.

30
00:01:09,785 --> 00:01:13,521
Yeah, I feel like things
are finally...

31
00:01:13,572 --> 00:01:16,574
Falling into place.

32
00:01:21,530 --> 00:01:23,214
[ Elevator bell dings ]

33
00:01:25,034 --> 00:01:27,719
Morning. Non-fat
extra-foam cappuccino.

34
00:01:27,803 --> 00:01:29,671
My, God.
Could you be more efficient?

35
00:01:29,722 --> 00:01:30,672
I hope not.

36
00:01:30,723 --> 00:01:31,873
[ Both chuckle ]

37
00:01:31,924 --> 00:01:33,341
So, what's on top
for today?

38
00:01:33,392 --> 00:01:35,093
- Staff meeting at 9:00.
- Mm-hmm.

39
00:01:35,177 --> 00:01:36,261
- New client lunch at noon.
- Uh-huh.

40
00:01:36,345 --> 00:01:37,729
Barneys private sale
at 7:00.

41
00:01:37,813 --> 00:01:39,481
Ooh, good to know.

42
00:01:39,548 --> 00:01:41,850
Oh, speaking of things
you might want to know.

43
00:01:41,901 --> 00:01:42,650
Oh.

44
00:01:42,718 --> 00:01:43,818
Sam, hey.

45
00:01:43,886 --> 00:01:44,986
You're back in town.

46
00:01:45,054 --> 00:01:46,571
Yeah,
for the V3 charity event.

47
00:01:46,655 --> 00:01:47,655
Oh.

48
00:01:47,723 --> 00:01:49,441
I was supposed to RSVP
to that.

49
00:01:49,525 --> 00:01:51,359
Oh, you did -- I'll have dress
and shoe options for you

50
00:01:51,410 --> 00:01:52,360
by lunch tomorrow.

51
00:01:52,411 --> 00:01:53,862
Thank you.

52
00:01:53,913 --> 00:01:55,063
I should have called.

53
00:01:55,114 --> 00:01:56,197
It was last minute.

54
00:01:56,248 --> 00:01:57,332
Did you like
the flowers?

55
00:01:57,399 --> 00:01:58,867
Yes, I did.
Thank you.

56
00:01:58,918 --> 00:02:00,001
They were beautiful.

57
00:02:00,069 --> 00:02:01,169
People kept asking me
who died.

58
00:02:01,236 --> 00:02:03,121
- Hopefully not me.
- Mm.

59
00:02:03,205 --> 00:02:04,506
Listen, I'm in town
for a couple weeks.

60
00:02:04,573 --> 00:02:06,791
I was hoping we could
see some of each other.

61
00:02:06,876 --> 00:02:08,176
Yes, please.

62
00:02:08,243 --> 00:02:10,128
Great -- I'll set up dinner
with your nosy assistant,

63
00:02:10,212 --> 00:02:11,372
who's looking at us
right now.

64
00:02:12,548 --> 00:02:14,132
What, do you have eyes
in the back of your head?

65
00:02:14,216 --> 00:02:15,517
I'm an agent --
you got to have

66
00:02:15,584 --> 00:02:17,102
eyes in the back of your head
if you want to survive.

67
00:02:17,186 --> 00:02:18,386
[ Chuckles ]

68
00:02:22,191 --> 00:02:23,608
Sex appeal...

69
00:02:23,692 --> 00:02:24,926
The "X" factor,
chemistry --

70
00:02:24,977 --> 00:02:26,227
whatever
you want to call it,

71
00:02:26,278 --> 00:02:27,645
you two have it,
and everybody wants it.

72
00:02:27,730 --> 00:02:29,263
It's a match
made in prime time.

73
00:02:29,315 --> 00:02:31,116
Well, this match
done burned down.

74
00:02:31,200 --> 00:02:34,202
Look, I realize that Sheera
may have jumped the gun

75
00:02:34,269 --> 00:02:36,604
due to her
unbridled enthusiasm,

76
00:02:36,655 --> 00:02:38,439
but good ideas are hard
to come by,

77
00:02:38,491 --> 00:02:40,375
so kiss and make up.

78
00:02:40,442 --> 00:02:41,826
Come on.

79
00:02:43,996 --> 00:02:46,915
For the sake
of my financial future...

80
00:02:48,450 --> 00:02:50,118
...I'm on board.
Very good.

81
00:02:50,169 --> 00:02:52,337
But there will be no more
of this unbridled enthusiasm

82
00:02:52,421 --> 00:02:54,889
unless I am the one
bridling it.

83
00:02:54,957 --> 00:02:57,559
Absolutely, T.K.
partners, 50/50.

84
00:02:57,626 --> 00:02:58,643
60/40 -- my idea.

85
00:02:58,727 --> 00:03:00,562
Uh, my idea
to partner up.

86
00:03:00,629 --> 00:03:01,796
Yin and Yang.

87
00:03:01,847 --> 00:03:04,149
Plus, I sold it
to Connor in the room.

88
00:03:04,233 --> 00:03:05,350
You only sold it
'cause you stole it.

89
00:03:05,434 --> 00:03:06,601
55/45.

90
00:03:06,652 --> 00:03:07,402
Deal.

91
00:03:07,469 --> 00:03:08,520
Good.

92
00:03:08,604 --> 00:03:09,737
Who needs lawyers?

93
00:03:09,805 --> 00:03:11,773
Let's have a handshake.

94
00:03:11,824 --> 00:03:12,941
Not me. Come on.

95
00:03:12,992 --> 00:03:14,642
Shake with her.

96
00:03:14,693 --> 00:03:16,244
There we go.

97
00:03:16,311 --> 00:03:17,812
Come on.

98
00:03:17,863 --> 00:03:18,863
Good.

99
00:03:18,948 --> 00:03:20,198
Now, I want to see
you two

100
00:03:20,282 --> 00:03:21,203
out in public together.

101
00:03:21,283 --> 00:03:22,367
I want you on red carpets,

102
00:03:22,451 --> 00:03:24,285
starting with
V3's big gala, okay?

103
00:03:24,336 --> 00:03:25,920
Brangelina. Ha!

104
00:03:25,988 --> 00:03:28,339
Everyone's gonna be
talking about She-K. [Chic]

105
00:03:28,424 --> 00:03:30,658
♪ Wear She-K
and get freaky ♪

106
00:03:30,709 --> 00:03:31,709
What?

107
00:03:31,794 --> 00:03:32,875
[ Clears throat ]
"She-kay."

108
00:03:34,847 --> 00:03:36,181
T.K.!

109
00:03:36,265 --> 00:03:37,682
T.K., wait.

110
00:03:37,766 --> 00:03:39,167
That's Mr. King
to you, Ms. Kane.

111
00:03:39,218 --> 00:03:40,268
Oh, come on.

112
00:03:40,335 --> 00:03:41,335
I've already
apologized twice.

113
00:03:41,387 --> 00:03:42,604
What do you want me
to do?

114
00:03:42,671 --> 00:03:43,388
You want me to beg
for your forgiveness?

115
00:03:43,472 --> 00:03:44,856
Yeah. I do.

116
00:03:44,940 --> 00:03:46,107
You know what?

117
00:03:46,175 --> 00:03:47,475
We're just business partners
in this,

118
00:03:47,526 --> 00:03:49,010
so let's just keep this
whole thing professional.

119
00:03:49,061 --> 00:03:50,111
No!

120
00:03:50,179 --> 00:03:52,947
I don't want to lose you
to Brickhouse.

121
00:03:53,015 --> 00:03:57,518
So can we just go somewhere
and talk this through?

122
00:03:57,570 --> 00:03:59,237
[ Sighs ]
Hey, maybe I can...

123
00:03:59,321 --> 00:04:02,023
Beg you in private.

124
00:04:04,210 --> 00:04:06,211
You know what?

125
00:04:06,295 --> 00:04:07,912
If I am late to practice,

126
00:04:07,997 --> 00:04:09,747
Coach will grill my ass
on a hibachi.

127
00:04:09,832 --> 00:04:12,167
The man is about as flexible
as a crowbar.

128
00:04:15,054 --> 00:04:18,423
Even five minutes?

129
00:04:18,507 --> 00:04:20,058
For a hot drink?

130
00:04:20,142 --> 00:04:21,542
It's my treat.

131
00:04:21,594 --> 00:04:24,762
Connor: Friends,
'tis the season for giving.

132
00:04:24,847 --> 00:04:26,514
I'm not talking about
holiday bonuses.

133
00:04:26,565 --> 00:04:27,765
I'm talking about
giving back.

134
00:04:27,850 --> 00:04:29,851
Carl Webber,
master money man,

135
00:04:29,902 --> 00:04:31,686
please tell me this year
is gonna be a big year

136
00:04:31,737 --> 00:04:32,904
for the V3 Foundation.

137
00:04:32,988 --> 00:04:35,573
It's gonna be a big year
for the V3 Foundation.

138
00:04:35,658 --> 00:04:36,691
And he's funny,
too, huh?

139
00:04:36,742 --> 00:04:38,276
[ Laughter ]

140
00:04:38,360 --> 00:04:40,445
For those of you new to V3,

141
00:04:40,529 --> 00:04:41,996
Carl is our vice president
of accounting,

142
00:04:42,064 --> 00:04:43,915
he's our Rock of Gibraltar,

143
00:04:43,999 --> 00:04:46,039
and he's also the head
of our charitable foundation.

144
00:04:46,085 --> 00:04:48,236
Carl, I want you to walk us
through Saturday night.

145
00:04:48,287 --> 00:04:49,403
Right. Okay.

146
00:04:49,455 --> 00:04:51,172
So, uh...

147
00:04:51,240 --> 00:04:54,042
Like last year,
we're gonna have a red carpet,

148
00:04:54,093 --> 00:04:56,427
media blitz,
and a silent auction.

149
00:04:56,512 --> 00:04:59,130
Most of our a-listers
have RSVP'd "yea."

150
00:04:59,215 --> 00:05:00,715
Uh, Clooney
sent his regrets,

151
00:05:00,766 --> 00:05:02,133
along with a sizable check.

152
00:05:02,218 --> 00:05:04,352
He'll be in Italy,
enjoying his life.

153
00:05:04,419 --> 00:05:05,253
Boo-hoo.

154
00:05:05,304 --> 00:05:06,554
[ Laughter ]

155
00:05:06,605 --> 00:05:09,107
We expect to raise between
$2 and $3 million

156
00:05:09,191 --> 00:05:11,476
split evenly between
our eight nonprofits.

157
00:05:11,560 --> 00:05:13,928
Around 9:00,
I'll take the stage,

158
00:05:13,979 --> 00:05:17,482
introduce Connor as, uh,
a fine humanitarian,

159
00:05:17,566 --> 00:05:19,067
blah, blah,
blah, blah.

160
00:05:19,118 --> 00:05:21,152
You're not gonna be hooked up to
a lie detector, are you, Carl?

161
00:05:21,237 --> 00:05:22,436
Hey, hey!

162
00:05:22,488 --> 00:05:23,538
Hey!

163
00:05:23,605 --> 00:05:24,772
Carl:
I plead the fifth.

164
00:05:24,823 --> 00:05:27,158
Anyway, I hope you can
all join us.

165
00:05:27,243 --> 00:05:28,960
It's, uh, it's gonna be,

166
00:05:29,044 --> 00:05:30,111
as always, one hell of a night.
[ Indistinct conversations ]

167
00:05:30,162 --> 00:05:31,462
Thanks, Carl -- listen,

168
00:05:31,547 --> 00:05:34,448
if it's one thing
we do right, we do good.

169
00:05:34,500 --> 00:05:36,251
Troy: What the hell's
going on?

170
00:05:38,587 --> 00:05:40,755
Special Agent Jenkins,
FBI.

171
00:05:40,806 --> 00:05:42,473
All right, everyone.
I need to see your hands.

172
00:05:42,558 --> 00:05:43,591
What's going on here?

173
00:05:43,642 --> 00:05:44,392
Now.

174
00:05:52,184 --> 00:05:54,156
♪ Baby, work your magic on me

175
00:05:54,157 --> 00:05:58,157
<font color=#4b1012>3x05</font>
<font color=#b21f25>V3 for Vendetta</font>

176
00:05:58,158 --> 00:06:02,158
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color="#e9be16">Resync for WEB-DL by </font><font color="#ffffff">lost0ne</font>
www.addic7ed.com

177
00:06:04,108 --> 00:06:07,310
♪ There's a hurricane-cane-cane
coming ♪

178
00:06:07,361 --> 00:06:10,029
♪ hurricane-cane-cane coming

179
00:06:10,114 --> 00:06:13,399
♪ there's a hurricane-cane-cane
coming ♪

180
00:06:13,484 --> 00:06:14,850
[ Indistinct conversations ]

181
00:06:18,355 --> 00:06:20,456
FBI.
Please step out.

182
00:06:20,524 --> 00:06:22,191
I thought you said
you were 18?

183
00:06:22,243 --> 00:06:23,359
Yeah, very funny.

184
00:06:23,410 --> 00:06:24,377
All right, let's go.
Come on.

185
00:06:24,461 --> 00:06:25,461
Let's go take a seat
in the lobby.

186
00:06:25,529 --> 00:06:26,663
What?
[ Laughs ]

187
00:06:26,714 --> 00:06:28,581
[ Clears throat ]
What the hell is going --

188
00:06:28,666 --> 00:06:29,716
Wait. Wait. Hold on.
Do you know who we are?

189
00:06:29,800 --> 00:06:31,000
Yes, Mr. King, I do,

190
00:06:31,051 --> 00:06:32,502
and you also need to take a seat
in the lobby.

191
00:06:32,553 --> 00:06:33,886
[ Laughs ]

192
00:06:33,971 --> 00:06:36,506
Listen, um...If I don't
get my ass to practice,

193
00:06:36,557 --> 00:06:38,758
the only place I'm sitting come
Sunday is on the bench, okay?

194
00:06:38,842 --> 00:06:40,593
So, maybe I can,
uh, work out

195
00:06:40,678 --> 00:06:42,345
some sort of "Get out of jail
free" card, you know?

196
00:06:42,396 --> 00:06:43,713
50-yard-line tickets?

197
00:06:43,764 --> 00:06:45,765
Primo spots.
Hmm.

198
00:06:45,849 --> 00:06:47,650
You trying to bribe
a federal officer?

199
00:06:49,186 --> 00:06:51,070
No...

200
00:06:51,155 --> 00:06:53,940
You know, I think we'll just
wait in the lobby.

201
00:06:54,024 --> 00:06:57,994
♪ Hurricane-cane-cane coming

202
00:06:58,061 --> 00:06:59,562
All right, so, let me
get this straight.

203
00:06:59,613 --> 00:07:02,231
The FBI can just waltz into
my private place of business,

204
00:07:02,283 --> 00:07:04,584
collect evidence
of alleged wrongdoing,

205
00:07:04,668 --> 00:07:05,868
and -- and not even
have to tell us

206
00:07:05,919 --> 00:07:07,203
what the investigation
is about?

207
00:07:07,254 --> 00:07:08,621
And we can't even
call a lawyer

208
00:07:08,706 --> 00:07:10,506
as they walk away
with our files

209
00:07:10,574 --> 00:07:11,791
and anything else
they can plug into a socket?

210
00:07:11,875 --> 00:07:13,092
Sealed warrant.

211
00:07:13,177 --> 00:07:14,594
They have no legal obligation
to tell you

212
00:07:14,678 --> 00:07:16,919
the target of investigation
until indictments are issued.

213
00:07:16,930 --> 00:07:18,464
So we might not even
be the target.

214
00:07:18,549 --> 00:07:20,516
They may just be looking
for something in our files.

215
00:07:20,584 --> 00:07:22,218
Possibly.
All right, stay on it, Nico.

216
00:07:22,269 --> 00:07:23,720
Dani: Listen --
these are privileged,

217
00:07:23,771 --> 00:07:25,305
personal patient files.

218
00:07:25,389 --> 00:07:27,106
Ma'am,
please step aside.

219
00:07:27,191 --> 00:07:28,358
It's okay.
It's okay, Dani.

220
00:07:28,425 --> 00:07:30,310
Your files -- they're --
they're protected.

221
00:07:30,394 --> 00:07:32,094
How, exactly?
They're being carted away.

222
00:07:32,146 --> 00:07:33,262
Just temporarily.

223
00:07:33,314 --> 00:07:35,448
There's a clean team
and a dirty team.

224
00:07:35,532 --> 00:07:37,066
What are you talking about?
Like, laundry?

225
00:07:37,117 --> 00:07:40,119
The dirty team's job
is to go through everything,

226
00:07:40,204 --> 00:07:41,954
and then they deliver
to the clean team

227
00:07:42,039 --> 00:07:43,105
only the information
that's covered

228
00:07:43,157 --> 00:07:44,073
under the search warrant.

229
00:07:44,124 --> 00:07:45,625
Which is what?

230
00:07:45,709 --> 00:07:48,044
That I don't know.
It's sealed.

231
00:07:48,111 --> 00:07:50,463
But I am pretty sure
the FBI didn't raid V3

232
00:07:50,547 --> 00:07:51,964
to find out
how Cindy Luck is doing.

233
00:07:52,049 --> 00:07:54,116
How do you know
so much about all of this?

234
00:07:54,168 --> 00:07:55,451
Sam:
Dani, everything okay?

235
00:07:55,502 --> 00:07:57,003
Yes. I think.

236
00:07:57,087 --> 00:07:58,971
I -- oh.

237
00:07:59,056 --> 00:08:02,258
Um...Sam Conte,
this is Nico Careles.

238
00:08:02,309 --> 00:08:04,069
The security guy
who knows everything, right?

239
00:08:05,179 --> 00:08:06,846
Right.

240
00:08:14,988 --> 00:08:16,806
I'm sure that wasn't
on anyone's, uh,

241
00:08:16,857 --> 00:08:19,275
daily planner, now,
was it?

242
00:08:19,326 --> 00:08:21,994
Listen, I'm sure we're all
a bit shaken up,

243
00:08:22,079 --> 00:08:23,696
but you don't live
on top of the mountain

244
00:08:23,781 --> 00:08:26,532
without someone
trying to knock you off.

245
00:08:26,617 --> 00:08:29,001
Our enemies only win
if we let them.

246
00:08:29,086 --> 00:08:31,454
Also, let me remind you
that there's no evidence

247
00:08:31,505 --> 00:08:33,339
of any wrongdoing at V3.

248
00:08:33,424 --> 00:08:35,591
There's no evidence that V3
is even a target

249
00:08:35,659 --> 00:08:38,127
of any sort of investigation.

250
00:08:38,178 --> 00:08:41,464
I promise, we will get
to the bottom of this.

251
00:08:41,515 --> 00:08:45,852
So, I suggest we just go back
to work, business as usual.

252
00:08:45,936 --> 00:08:47,970
Oh, and, uh...

253
00:08:48,021 --> 00:08:50,506
Congratulations
on our first FBI raid.

254
00:08:50,557 --> 00:08:52,809
Let's give ourselves all
a big round of applause, huh?

255
00:08:52,860 --> 00:08:55,027
[ Applause ]

256
00:08:59,983 --> 00:09:01,851
Troy: You get the war room
up and running.

257
00:09:01,902 --> 00:09:03,152
You call every client,

258
00:09:03,203 --> 00:09:05,020
every company
that V3 is in business with

259
00:09:05,072 --> 00:09:06,856
and let them know
that we are rock solid,

260
00:09:06,907 --> 00:09:09,024
and whoever
is responsible for this,

261
00:09:09,076 --> 00:09:10,460
let them know
there will be hell to pay.

262
00:09:10,527 --> 00:09:11,544
Oh, thank you, Jimmy.

263
00:09:11,628 --> 00:09:12,908
I appreciate anything
you can do.

264
00:09:12,963 --> 00:09:14,130
All right, my man.
Thanks.

265
00:09:14,197 --> 00:09:15,415
Hey.

266
00:09:15,499 --> 00:09:17,133
Get me Tony
over at justice.

267
00:09:17,200 --> 00:09:19,552
Also Nelly and Nikki Fink
at Deadline.

268
00:09:19,636 --> 00:09:21,637
We have to spin this
before it gets spun.

269
00:09:21,705 --> 00:09:23,706
Hey, um, I know this
might be a bad time.

270
00:09:23,757 --> 00:09:25,708
Bad time?
What makes you say that?

271
00:09:25,759 --> 00:09:28,060
Listen, Connor,
I appreciated your speech,

272
00:09:28,145 --> 00:09:29,562
but this is not
business as usual.

273
00:09:29,646 --> 00:09:31,514
I have been approached
by several people

274
00:09:31,565 --> 00:09:33,065
who are worried
they're losing their jobs.

275
00:09:33,150 --> 00:09:35,217
Santino, I understand.
We're under siege, okay?

276
00:09:35,269 --> 00:09:38,237
But I have 100 employees
looking at me for leadership.

277
00:09:38,322 --> 00:09:40,490
I can't project weakness
in a time of crisis.

278
00:09:40,557 --> 00:09:43,326
Understood, but do you
actually have any idea

279
00:09:43,393 --> 00:09:44,327
what's going on?

280
00:09:44,394 --> 00:09:45,695
No. I don't.

281
00:09:45,746 --> 00:09:47,497
So, until I do, I would like you
to do double duty

282
00:09:47,564 --> 00:09:49,231
and try to calm the masses
the best you can.

283
00:09:49,283 --> 00:09:51,451
Hello. This is Connor McClane
for Harvey Levin.

284
00:09:55,422 --> 00:09:58,240
Bam.

285
00:09:58,292 --> 00:09:59,709
The Feds just
raid the place.

286
00:09:59,760 --> 00:10:01,243
Hell of a story.

287
00:10:01,295 --> 00:10:02,762
It's a true story.

288
00:10:02,846 --> 00:10:03,846
I mean, I'm talking
"Untouchables."

289
00:10:03,914 --> 00:10:05,080
They went
full lock-down.

290
00:10:05,132 --> 00:10:08,134
No cellphones, no pdas,
no whatever, okay?

291
00:10:08,218 --> 00:10:09,339
That's why
I missed practice.

292
00:10:09,353 --> 00:10:10,586
You know, you want to
check on me,

293
00:10:10,637 --> 00:10:12,438
you call that agency dude.
He'll vouch for me.

294
00:10:12,523 --> 00:10:15,308
Here's a question
for you.

295
00:10:15,392 --> 00:10:18,728
What's the fine
for being late to practice?

296
00:10:18,779 --> 00:10:20,646
Five g's.

297
00:10:20,731 --> 00:10:23,065
Correct.
What are the exceptions?

298
00:10:23,116 --> 00:10:24,984
Death and alien abduction.

299
00:10:25,068 --> 00:10:26,228
And which one happened
to you?

300
00:10:26,236 --> 00:10:28,771
Now that you mention it,

301
00:10:28,822 --> 00:10:32,124
the FBI guys did look
a little "Men in Black."

302
00:10:32,209 --> 00:10:35,661
You owe me 5k,
Mr. King.

303
00:10:37,915 --> 00:10:38,781
Okay.

304
00:10:43,170 --> 00:10:45,171
And just a little
heads up.

305
00:10:45,255 --> 00:10:48,007
I'm sequestering the team
in a hotel room Saturday night.

306
00:10:48,091 --> 00:10:49,809
Curfew -- 10:00 p.m.

307
00:10:49,893 --> 00:10:52,895
Wait, I'm sorry -- curfew
and a hotel for a home game?

308
00:10:52,963 --> 00:10:55,515
An important game.
No distractions.

309
00:10:55,599 --> 00:10:56,680
You got a problem
with that?

310
00:10:56,733 --> 00:10:58,768
No, no problem
with that at all.

311
00:10:58,819 --> 00:11:03,322
I will be snug as a bug
in a king-size bed at 9:59.

312
00:11:03,407 --> 00:11:04,524
Yeah, you better be,

313
00:11:04,608 --> 00:11:05,858
'cause I don't care
how many balls you catch

314
00:11:05,943 --> 00:11:07,276
or T.D.s you make,

315
00:11:07,327 --> 00:11:10,079
you screw up again,
I will ship your ass to Buffalo

316
00:11:10,146 --> 00:11:12,081
and go right back to my dinner
like nothing happened.

317
00:11:12,148 --> 00:11:13,082
Am I clear?

318
00:11:14,451 --> 00:11:15,785
Crystal.

319
00:11:15,836 --> 00:11:17,753
Now get out of here.

320
00:11:21,208 --> 00:11:22,992
You're sure,
Dr. Santino?

321
00:11:23,043 --> 00:11:24,043
Yes, Hal.

322
00:11:24,127 --> 00:11:25,407
I'm sure the FBI's
not gonna care

323
00:11:25,462 --> 00:11:26,762
what you do
in the employee kitchen,

324
00:11:26,830 --> 00:11:28,931
but I would stop stealing
other people's lunches,

325
00:11:28,999 --> 00:11:29,765
just 'cause.
Okay.

326
00:11:31,018 --> 00:11:33,436
[ Laughs ]

327
00:11:33,503 --> 00:11:36,055
Oh, uh, Carl, right?

328
00:11:36,139 --> 00:11:38,307
We weren't formally introduced,
but I'm Dr. Dani Santino.

329
00:11:38,358 --> 00:11:39,642
I know.

330
00:11:39,693 --> 00:11:41,360
Do you know why Humpty Dumpty
was a foolish egg?

331
00:11:41,445 --> 00:11:43,563
Oh. No. Why?

332
00:11:43,647 --> 00:11:44,697
Because he should
never have been

333
00:11:44,781 --> 00:11:46,115
on the wall
in the first place.

334
00:11:46,182 --> 00:11:48,383
It was just a matter of time
before he fell and cracked.

335
00:11:48,402 --> 00:11:50,987
I'm sorry.
I'm not following you.

336
00:11:51,038 --> 00:11:52,455
[ Chuckles ]
I'm s-- I'm sorry.

337
00:11:52,522 --> 00:11:53,789
I, um...

338
00:11:53,857 --> 00:11:55,374
I-I don't sleep
very well.

339
00:11:55,459 --> 00:11:58,461
Maybe you can give me something
to help me with sleeping.

340
00:11:58,528 --> 00:11:59,361
Ah.

341
00:11:59,413 --> 00:12:00,663
I don't prescribe.

342
00:12:00,714 --> 00:12:03,365
You'd have to go to
a psychiatrist for that.

343
00:12:03,417 --> 00:12:04,750
You all right?

344
00:12:04,835 --> 00:12:06,702
[ Elevator bell dings ]

345
00:12:06,753 --> 00:12:08,871
Oh. Excuse me.

346
00:12:12,426 --> 00:12:14,260
Could we talk
privately?

347
00:12:29,409 --> 00:12:31,393
I don't appreciate
being blindsided.

348
00:12:35,082 --> 00:12:38,067
Need I remind you,
you're an informant --

349
00:12:38,118 --> 00:12:39,418
not an agent.

350
00:12:39,503 --> 00:12:42,004
Information is strictly
on a need-to-know basis.

351
00:12:42,072 --> 00:12:44,090
Oh, so you didn't think
I needed to know

352
00:12:44,174 --> 00:12:45,841
that V3 was gonna
be raided?

353
00:12:45,909 --> 00:12:48,377
I was preserving
your cover.

354
00:12:48,428 --> 00:12:50,079
Thanks for the assist,
but I'm good.

355
00:12:50,130 --> 00:12:52,798
This isn't
your investigation.

356
00:12:52,883 --> 00:12:54,967
Just sit tight.
Wait for the instructions.

357
00:12:55,052 --> 00:12:56,413
That's all you need
to worry about.

358
00:12:57,304 --> 00:12:59,722
I've given you guys
over six months of my life,

359
00:12:59,773 --> 00:13:01,807
and I'm ready for it
to be over, quickly,

360
00:13:01,892 --> 00:13:03,309
so I can pack my bags
and go to Dallas,

361
00:13:03,393 --> 00:13:04,777
where a very lucrative job
was waiting for me

362
00:13:04,861 --> 00:13:07,279
until I was
rudely interrupted.

363
00:13:07,364 --> 00:13:08,981
The more you keep me
in the dark,

364
00:13:09,066 --> 00:13:10,566
the less help
I can be to you,

365
00:13:10,617 --> 00:13:12,485
and the longer
this whole thing takes.

366
00:13:12,569 --> 00:13:15,404
It's not your call.

367
00:13:15,455 --> 00:13:19,959
Besides, I'd hate to see
your friend Dr. Santino

368
00:13:20,043 --> 00:13:22,745
get mixed up in this
any more than she already is.

369
00:13:22,796 --> 00:13:24,246
Yeah.

370
00:13:24,297 --> 00:13:27,667
Dr. Santino
is a very nice lady.

371
00:13:27,751 --> 00:13:29,085
We can all agree
on that.

372
00:13:29,136 --> 00:13:31,587
But in four weeks' time,

373
00:13:31,638 --> 00:13:33,973
I'm going AWOL
on this operation.

374
00:13:34,057 --> 00:13:35,891
It'll be like
I never existed.

375
00:13:35,959 --> 00:13:36,792
[ Exhales sharply ]

376
00:13:39,262 --> 00:13:41,847
You got four weeks
to figure it out.

377
00:13:43,233 --> 00:13:45,401
Enjoy your meal.

378
00:13:50,273 --> 00:13:52,108
<i>...sent shock waves</i>
<i>through the sports</i>

379
00:13:52,159 --> 00:13:53,943
<i>and entertainment</i>
<i>industries today</i>

380
00:13:53,994 --> 00:13:56,696
<i>as the FBI issued</i>
<i>a court-ordered search warrant</i>

381
00:13:56,780 --> 00:13:59,281
<i>in what appears to be</i>
<i>an ongoing investigation.</i>

382
00:13:59,332 --> 00:14:02,251
<i>What that investigation is</i>
<i>is anyone's guess.</i>

383
00:14:02,318 --> 00:14:05,504
<i>V3 C.E.O. Connor McClane</i>
<i>had this to say</i>

384
00:14:05,589 --> 00:14:07,957
<i>when he spoke with reporters</i>
<i>earlier today.</i>

385
00:14:08,008 --> 00:14:09,341
<i>Look, there's no evidence</i>
<i>that we're the target</i>

386
00:14:09,426 --> 00:14:11,127
<i>of any sort of investigation.</i>

387
00:14:11,178 --> 00:14:12,828
<i>V3 has nothing to hide.</i>

388
00:14:12,879 --> 00:14:14,663
<i>We were fully cooperative</i>
<i>with the FBI,</i>

389
00:14:14,715 --> 00:14:16,165
<i>so it's back</i>
<i>to business as usual.</i>

390
00:14:18,351 --> 00:14:21,387
So, our $1,000-an-hour
legal team

391
00:14:21,471 --> 00:14:22,772
is as much in the dark
as we are.

392
00:14:22,839 --> 00:14:23,973
Mm-hmm.

393
00:14:24,024 --> 00:14:25,544
And until indictments
are handled down,

394
00:14:25,609 --> 00:14:28,477
we have no idea who or what
it is they're investigating.

395
00:14:28,528 --> 00:14:29,678
Could be months.

396
00:14:29,730 --> 00:14:32,064
The FBI must think
they got a damn good case

397
00:14:32,149 --> 00:14:33,389
to come in
full force like that.

398
00:14:33,450 --> 00:14:34,867
There's nothing in our files
I'm worried about.

399
00:14:34,951 --> 00:14:36,569
The IRS has been through
every piece of paper

400
00:14:36,653 --> 00:14:39,071
in this office
100 times over.

401
00:14:39,156 --> 00:14:42,541
I'm more concerned with the rat
who's trying to sink our ship.

402
00:14:42,626 --> 00:14:43,959
The attorneys said

403
00:14:44,027 --> 00:14:46,045
that the Feds
wouldn't come in like that

404
00:14:46,129 --> 00:14:47,369
unless they had
one more source,

405
00:14:47,380 --> 00:14:51,550
so there must be
one other hand at play here.

406
00:14:51,635 --> 00:14:53,196
The only two people
who are <i>not</i> suspects

407
00:14:53,203 --> 00:14:54,837
are in this office.

408
00:14:54,888 --> 00:14:56,922
Leave no stone unturned.

409
00:14:57,007 --> 00:15:00,676
We have to find out who's
trying to take us down.

410
00:15:04,569 --> 00:15:07,604
And we are going to make Julio
a one-name brand.

411
00:15:07,655 --> 00:15:08,472
- Really?
- Mm-hmm.

412
00:15:08,523 --> 00:15:10,240
Like Lebron?
Like Tiger?

413
00:15:10,308 --> 00:15:12,109
Like Beckham and...

414
00:15:12,160 --> 00:15:13,193
Obama.

415
00:15:13,278 --> 00:15:15,329
I love it, Bruce.
You're good.

416
00:15:15,413 --> 00:15:16,980
She is good. Trust me.
I've been there.

417
00:15:17,031 --> 00:15:18,415
She is good.

418
00:15:18,483 --> 00:15:20,250
Connor McClane, how the hell
are you, man?

419
00:15:20,318 --> 00:15:22,619
Julio Jones.
You are a superstar.

420
00:15:22,670 --> 00:15:23,704
How are the Falcons
treating you?

421
00:15:23,788 --> 00:15:24,821
They're treating me
fine,

422
00:15:24,873 --> 00:15:26,194
but not as fine
as Ms. Bruce here.

423
00:15:26,257 --> 00:15:27,925
Mm. You know, we're right
in the middle of a meeting.

424
00:15:27,992 --> 00:15:29,927
- Yeah?
- Actually, we were just finishing up.

425
00:15:29,994 --> 00:15:31,378
I got another meeting
I got to get to.

426
00:15:31,463 --> 00:15:32,796
- Okay.
- So, we'll talk later.

427
00:15:32,847 --> 00:15:34,264
All right.
Hi, Bruce.

428
00:15:36,000 --> 00:15:37,667
What are you doing here?

429
00:15:37,719 --> 00:15:40,437
Well, you look like
you could use some company.

430
00:15:40,505 --> 00:15:42,272
Well, you look like
you could use a good lawyer.

431
00:15:42,340 --> 00:15:44,525
I saw you on TV
last night, Connor.

432
00:15:44,609 --> 00:15:45,849
If you were spinning
any harder,

433
00:15:45,860 --> 00:15:48,145
you'd have your own
gravitational pull.

434
00:15:48,196 --> 00:15:50,531
What do you want?

435
00:15:50,615 --> 00:15:52,349
What do <i>you</i> want?

436
00:15:52,400 --> 00:15:54,067
When something's wrong
in your house,

437
00:15:54,152 --> 00:15:56,520
why is your first instinct
to look inside mine?

438
00:15:56,571 --> 00:15:57,854
'Cause you fight dirty.

439
00:15:57,906 --> 00:15:59,689
How'd you get the Feds
to come check me out?

440
00:15:59,741 --> 00:16:02,192
[ Laughing ] Are you seriously
accusing me of setting you up?

441
00:16:02,243 --> 00:16:03,877
Yeah.
Why would I do that?

442
00:16:03,962 --> 00:16:06,696
Oh, I don't know, maybe because
I didn't make you partner.

443
00:16:08,133 --> 00:16:10,300
Well, you give me
a lot of credit.

444
00:16:10,368 --> 00:16:11,701
No, I'm giving you
all the credit.

445
00:16:11,753 --> 00:16:13,086
In fact, y-you've been
trying to screw me

446
00:16:13,171 --> 00:16:14,638
since the day
you left V3.

447
00:16:14,705 --> 00:16:15,872
And you're not
trying to screw me?

448
00:16:15,924 --> 00:16:17,541
No. I have a new hobby.

449
00:16:17,592 --> 00:16:19,309
Really?
What's her name?

450
00:16:19,377 --> 00:16:20,544
[ Laughs ]
That's good.

451
00:16:20,595 --> 00:16:22,379
By the way,
great boob job.

452
00:16:22,430 --> 00:16:23,680
You might want to tell
the right one

453
00:16:23,731 --> 00:16:25,899
that the left one's
about three inches higher.

454
00:16:25,984 --> 00:16:27,184
Three inches?
Mm-hmm.

455
00:16:27,235 --> 00:16:29,603
Well, there's something
you'd know a lot about.

456
00:16:29,687 --> 00:16:32,573
We both know that that's only
about 1/3 of the story.

457
00:16:32,657 --> 00:16:34,908
Okay. Is there a point
to this little visit?

458
00:16:34,993 --> 00:16:36,743
Yeah. There is a point
to this little visit.

459
00:16:36,828 --> 00:16:38,728
You had access
to a lot of information,

460
00:16:38,780 --> 00:16:40,280
so if any of it gets out,

461
00:16:40,365 --> 00:16:42,282
I'm gonna know
it's you, Bruce.

462
00:16:42,367 --> 00:16:45,619
So, if you threw any sand,
prepare to get dirty.

463
00:16:49,207 --> 00:16:50,340
[ Scoffs ]

464
00:16:52,043 --> 00:16:55,679
Assets and liabilities,
debits and credits --

465
00:16:55,746 --> 00:16:57,130
these are all items
I know where they belong

466
00:16:57,215 --> 00:16:58,582
on the balance sheet,

467
00:16:58,633 --> 00:17:01,552
how to make them all
reconcile.

468
00:17:01,603 --> 00:17:03,753
So what's throwing you
off balance now?

469
00:17:03,805 --> 00:17:07,591
I'm, uh, I'm going through
a messy divorce.

470
00:17:07,642 --> 00:17:11,979
And my wife, Julia,
she will take this FBI raid

471
00:17:12,063 --> 00:17:15,282
and use it against me
somehow.

472
00:17:15,366 --> 00:17:16,933
Do you have any children?

473
00:17:16,985 --> 00:17:18,285
Grown.

474
00:17:18,369 --> 00:17:21,321
My son
is a concert violinist.

475
00:17:21,406 --> 00:17:22,956
My daughter,
she's going to Yale.

476
00:17:23,041 --> 00:17:24,708
Wow.

477
00:17:24,775 --> 00:17:26,660
I gave them everything.

478
00:17:30,915 --> 00:17:35,002
Julia, she, um...

479
00:17:35,086 --> 00:17:38,589
She wanted me to quit this job
at V3 five years ago --

480
00:17:38,640 --> 00:17:40,624
said she thought
it was killing me.

481
00:17:40,675 --> 00:17:41,842
How so?

482
00:17:41,926 --> 00:17:44,228
The sleeping --
lack thereof.

483
00:17:44,295 --> 00:17:46,313
So, it's been going on
for some time, then --

484
00:17:46,397 --> 00:17:47,481
the sleep issues?

485
00:17:47,565 --> 00:17:48,682
Yeah.

486
00:17:48,766 --> 00:17:52,469
Well, insomnia often
has an underlying cause,

487
00:17:52,520 --> 00:17:55,305
like stress
or emotional upheaval,

488
00:17:55,356 --> 00:17:56,740
depression.

489
00:17:58,976 --> 00:18:00,611
But you didn't come here

490
00:18:00,662 --> 00:18:05,148
to talk about your divorce
or your sleep problems.

491
00:18:05,199 --> 00:18:08,619
There's something else
going on, right?

492
00:18:13,124 --> 00:18:15,175
Everything
that I say to you

493
00:18:15,260 --> 00:18:18,295
is confidential, right?

494
00:18:18,346 --> 00:18:21,598
Unless you plan on harming
yourself or someone else.

495
00:18:27,138 --> 00:18:30,006
I'm the one
the FBI is looking for.

496
00:18:31,392 --> 00:18:33,009
Sheera: Surprise.

497
00:18:33,061 --> 00:18:34,811
[ T.K. laughs ]

498
00:18:34,862 --> 00:18:35,946
[ Both laugh ]

499
00:18:36,013 --> 00:18:38,115
I had matching ones
made for us.

500
00:18:38,182 --> 00:18:39,449
Yes, you did.

501
00:18:39,517 --> 00:18:40,784
[ Laughs ]

502
00:18:40,851 --> 00:18:42,819
Oh, this must have cost you
a fortune, babe.

503
00:18:42,870 --> 00:18:45,205
Well, She-K needs to make
a splashy debut

504
00:18:45,290 --> 00:18:47,207
at the Saturday
V3 charity extravaganza.

505
00:18:47,292 --> 00:18:48,575
So...

506
00:18:48,660 --> 00:18:49,743
Okay, uh, first of all,
"She-Kay,"

507
00:18:49,827 --> 00:18:51,628
and that's this Saturday?

508
00:18:51,696 --> 00:18:52,629
Uh, yeah.

509
00:18:52,697 --> 00:18:54,631
Yeah, I-I-I can't go.

510
00:18:54,699 --> 00:18:55,632
What?

511
00:18:55,700 --> 00:18:57,801
No. That's not an option.

512
00:18:57,868 --> 00:19:00,087
This is the beginning
of our "Hello, World" tour.

513
00:19:00,171 --> 00:19:01,922
Also, it's Connor's baby.

514
00:19:02,006 --> 00:19:03,873
It is really bad form
to blow this off.

515
00:19:03,925 --> 00:19:05,892
Yeah, well,
my crazy-ass coach

516
00:19:05,977 --> 00:19:08,078
has the entire team
sequestered in a hotel...

517
00:19:08,079 --> 00:19:09,162
Uh-huh.

518
00:19:09,163 --> 00:19:11,698
...with a mandatory curfew
of 10:00 p.m., okay?

519
00:19:11,749 --> 00:19:13,583
So, it's even worse form
for me to blow that off.

520
00:19:13,668 --> 00:19:15,619
10:00 p.m.? No sweat.

521
00:19:15,703 --> 00:19:17,954
We'll arrive at 8:00,
we will work the red carpet,

522
00:19:18,039 --> 00:19:21,091
we'll get those fabulous photos,
and then we'll sneak out.

523
00:19:21,175 --> 00:19:22,542
T.K.,
this is a no-brainer.

524
00:19:22,593 --> 00:19:23,743
[ Chuckling ] Yeah.

525
00:19:23,795 --> 00:19:25,045
As in, "you must have
no brains

526
00:19:25,096 --> 00:19:26,380
if you think that plan
is gonna work."

527
00:19:26,431 --> 00:19:27,431
What?

528
00:19:27,515 --> 00:19:29,182
V3 in the city.
Yeah.

529
00:19:29,250 --> 00:19:31,418
Hotel, Long Island.
Got that.

530
00:19:31,469 --> 00:19:33,854
Okay, in between all that
is New York City traffic --

531
00:19:33,921 --> 00:19:35,305
Saturday night.

532
00:19:35,390 --> 00:19:37,757
[ Laughs ]
Nightmare, okay?

533
00:19:37,809 --> 00:19:39,276
Lot of holes
in your no-brainer.

534
00:19:39,360 --> 00:19:40,477
T.K...

535
00:19:40,561 --> 00:19:42,813
These...

536
00:19:42,897 --> 00:19:46,700
Are the keys
to our future.

537
00:19:46,767 --> 00:19:48,902
[ Sighs ]

538
00:19:48,953 --> 00:19:50,821
So can you please
trust me?

539
00:19:50,905 --> 00:19:52,539
[ Chuckles ]

540
00:19:55,043 --> 00:19:57,244
Well,
you are just a...

541
00:19:57,295 --> 00:19:59,129
can-do
type of girl, huh?

542
00:19:59,213 --> 00:20:01,998
Yeah, I am a
can-do-all-kinds-of-things girl.

543
00:20:02,083 --> 00:20:05,052
[ Laughs ]

544
00:20:05,119 --> 00:20:07,137
I might have just got myself
into a situation,

545
00:20:07,221 --> 00:20:09,256
and I don't see a way out.

546
00:20:09,307 --> 00:20:10,474
Could we talk
to a lawyer?

547
00:20:10,558 --> 00:20:13,727
If my wife and kids
found out...

548
00:20:13,794 --> 00:20:15,512
Jesus.

549
00:20:17,398 --> 00:20:19,399
Are there others
involved at V3?

550
00:20:21,853 --> 00:20:24,938
Look, I am only here
to talk about me, okay?

551
00:20:24,989 --> 00:20:26,639
Okay.

552
00:20:26,691 --> 00:20:29,943
Okay. So, then,
let's review your options.

553
00:20:31,362 --> 00:20:33,029
Well [Chuckles]
there are none --

554
00:20:33,114 --> 00:20:34,081
I mean,
that's the problem.

555
00:20:34,148 --> 00:20:36,166
There are
always options,

556
00:20:36,250 --> 00:20:38,585
and we're gonna figure out
the best one for you.

557
00:20:38,652 --> 00:20:41,371
Okay, well,
option number one

558
00:20:41,456 --> 00:20:43,590
is that I confess
to the FBI,

559
00:20:43,657 --> 00:20:47,043
that I bring incredible shame
on the family,

560
00:20:47,128 --> 00:20:49,846
and, uh, I go to jail.

561
00:20:49,931 --> 00:20:51,181
That sounds fun.

562
00:20:51,265 --> 00:20:54,851
Option two is that
I flee the country.

563
00:20:54,936 --> 00:20:57,354
And then you're
going to be running

564
00:20:57,438 --> 00:20:59,506
and constantly
looking over your shoulder.

565
00:20:59,557 --> 00:21:02,342
Option three is that I just
hold tight and that, you know,

566
00:21:02,393 --> 00:21:03,727
I just hope the whole thing
blows over,

567
00:21:03,811 --> 00:21:05,479
which is unlikely.

568
00:21:10,851 --> 00:21:13,904
[ Sighs ]

569
00:21:13,988 --> 00:21:17,457
Okay. I, um...

570
00:21:17,525 --> 00:21:19,859
I-I think I know what option
I want to choose.

571
00:21:22,663 --> 00:21:24,464
Will you help me?

572
00:21:24,532 --> 00:21:27,033
Yes.

573
00:21:29,036 --> 00:21:30,337
Morning.

574
00:21:30,388 --> 00:21:31,555
Good afternoon.

575
00:21:31,639 --> 00:21:32,756
Did you have
an early lunch?

576
00:21:32,840 --> 00:21:34,591
I didn't have anything
on the books for you.

577
00:21:34,675 --> 00:21:36,510
No, I had an appointment.

578
00:21:36,561 --> 00:21:38,178
Any messages?
A few.

579
00:21:38,229 --> 00:21:40,713
Sam called, confirming
your dinner for tonight.

580
00:21:40,765 --> 00:21:41,932
Oh. Okay.
Can you --

581
00:21:42,016 --> 00:21:43,683
7:00 at Rubiks,
upper west.

582
00:21:43,734 --> 00:21:44,985
Oh. Thank you.

583
00:21:46,720 --> 00:21:48,555
Hello, Doctor.

584
00:21:48,606 --> 00:21:50,056
Paloma.
Troy.

585
00:21:53,995 --> 00:21:54,828
Okay.

586
00:21:54,895 --> 00:21:56,112
[ Sighs ]

587
00:21:56,197 --> 00:21:57,637
I just thought
I'd check in with you.

588
00:21:59,000 --> 00:22:00,584
See how the masses
are holding up.

589
00:22:00,668 --> 00:22:03,003
They're okay,
considering.

590
00:22:03,070 --> 00:22:04,671
I imagine this
has to be a, uh...

591
00:22:04,738 --> 00:22:08,575
Unsettling time for everyone,
some more than others.

592
00:22:08,626 --> 00:22:10,460
Is there anyone
in particular

593
00:22:10,545 --> 00:22:11,878
that we should be
concerned about?

594
00:22:13,881 --> 00:22:16,716
Troy...

595
00:22:16,767 --> 00:22:20,253
Let me remind you again
that I'm a therapist.

596
00:22:20,304 --> 00:22:21,555
Whether I work
in a corporation

597
00:22:21,606 --> 00:22:23,207
or hang a shingle out
on a street corner,

598
00:22:23,257 --> 00:22:25,192
when my clients
talk to me confidentially,

599
00:22:25,259 --> 00:22:27,894
I protect their privacy.

600
00:22:27,945 --> 00:22:29,980
Of course you do.

601
00:22:30,064 --> 00:22:31,147
I'd expect nothing less.

602
00:22:34,035 --> 00:22:36,436
Well, I'll leave you
to it.

603
00:22:55,640 --> 00:22:57,641
Seems like old times.

604
00:22:57,725 --> 00:22:59,342
What's up, Doc?

605
00:22:59,427 --> 00:23:00,844
[ Sighs ]

606
00:23:00,928 --> 00:23:04,130
I know why
the FBI raided V3.

607
00:23:06,484 --> 00:23:09,102
I'm listening.

608
00:23:09,153 --> 00:23:11,938
Someone came to me.

609
00:23:11,989 --> 00:23:15,242
A V3 employee --
can't give a name.

610
00:23:15,309 --> 00:23:16,576
[ Sighs ]

611
00:23:16,644 --> 00:23:19,362
But let's say this person
wanted to tell their story

612
00:23:19,447 --> 00:23:23,149
to the FBI --
admit their guilt.

613
00:23:23,200 --> 00:23:25,585
Is there any chance
for leniency?

614
00:23:25,653 --> 00:23:27,037
Depends.

615
00:23:27,121 --> 00:23:28,872
On?
The crime --

616
00:23:28,956 --> 00:23:30,924
what laws were broken,

617
00:23:30,991 --> 00:23:32,825
how many people
were involved,

618
00:23:32,877 --> 00:23:35,929
how much money,
who was hurt.

619
00:23:35,996 --> 00:23:37,163
What can you tell me?

620
00:23:38,999 --> 00:23:40,267
Nothing.

621
00:23:40,334 --> 00:23:43,386
[ Sighs ]

622
00:23:43,471 --> 00:23:46,356
I can set up a meeting...

623
00:23:46,440 --> 00:23:48,675
with someone I know
from my time at the bureau.

624
00:23:50,861 --> 00:23:52,562
You worked at the FBI?

625
00:23:52,647 --> 00:23:54,614
Briefly.

626
00:23:56,701 --> 00:23:58,785
The onion peels
so slowly.

627
00:23:58,852 --> 00:24:00,853
Mm.

628
00:24:02,623 --> 00:24:04,663
Well, I would appreciate it
if you could set that up

629
00:24:04,692 --> 00:24:06,693
as soon as possible, okay?

630
00:24:17,004 --> 00:24:18,588
Burning
the midnight oil?

631
00:24:18,673 --> 00:24:20,674
Just catching up
on my reading and filing.

632
00:24:20,725 --> 00:24:22,875
I like to stay current
on all the V3 news,

633
00:24:22,927 --> 00:24:25,228
especially when it's
in the national headlines.

634
00:24:25,313 --> 00:24:28,548
I must say,
I admire your tenacity

635
00:24:28,599 --> 00:24:30,066
to be a V3 agent.

636
00:24:30,151 --> 00:24:31,685
I'm glad I caught
your attention.

637
00:24:31,736 --> 00:24:35,071
Not everybody has
your drive, ambition.

638
00:24:35,156 --> 00:24:36,723
Especially after hours.

639
00:24:36,774 --> 00:24:39,109
Well, isn't that
how Connor noticed Bruce?

640
00:24:39,193 --> 00:24:41,027
After hours?
[ Laughs ]

641
00:24:41,078 --> 00:24:42,779
You do keep up
on all the news.

642
00:24:42,863 --> 00:24:45,281
Past is prologue,
as they say.

643
00:24:45,366 --> 00:24:46,899
That's Shakespeare --
"The Tempest."

644
00:24:46,951 --> 00:24:48,335
Oddly appropriate,

645
00:24:48,402 --> 00:24:50,870
though I am partial to
"The Merchant of Venice."

646
00:24:50,921 --> 00:24:52,572
Are you partial to getting
on the fast track?

647
00:24:52,623 --> 00:24:54,758
Depends on what
you have in mind.

648
00:24:54,842 --> 00:24:56,459
How about
we go to my office

649
00:24:56,544 --> 00:24:58,411
and discuss
what I have in mind?

650
00:25:00,931 --> 00:25:02,265
Lead the way.

651
00:25:12,353 --> 00:25:13,603
Hey, Carl.

652
00:25:13,670 --> 00:25:14,971
How you holding up?

653
00:25:17,308 --> 00:25:18,174
Okay.

654
00:25:20,194 --> 00:25:21,611
Have a good night.

655
00:25:29,487 --> 00:25:31,788
Connor is a great mentor.

656
00:25:31,855 --> 00:25:33,022
He helped me make the switch,

657
00:25:33,073 --> 00:25:35,458
and I'd -- I'd take
a bullet for the guy.

658
00:25:35,526 --> 00:25:37,327
Yeah, a lot of people
feel that way.

659
00:25:37,378 --> 00:25:38,585
They show a real sense
of loyalty.

660
00:25:38,610 --> 00:25:39,605
Mm.

661
00:25:40,631 --> 00:25:41,831
He fosters it.

662
00:25:41,882 --> 00:25:43,750
Troy,
on the other hand --

663
00:25:43,834 --> 00:25:45,001
Oh, my God.

664
00:25:45,052 --> 00:25:46,586
What is the deal
with those two?

665
00:25:46,670 --> 00:25:47,754
Well, let's face it.

666
00:25:47,838 --> 00:25:49,205
Every guy needs
a hatchet man, right?

667
00:25:49,256 --> 00:25:51,641
Well, Troy certainly
leads with his hatchet.

668
00:25:51,708 --> 00:25:53,069
I just try to stay
under his radar,

669
00:25:53,093 --> 00:25:54,677
and you should, too,

670
00:25:54,728 --> 00:25:56,679
especially with all this
FBI stuff going on.

671
00:25:56,730 --> 00:25:58,565
Yeah.

672
00:25:58,649 --> 00:26:00,350
Didn't that freak you out
at all?

673
00:26:00,401 --> 00:26:01,768
No.

674
00:26:01,852 --> 00:26:03,403
My hands are clean.

675
00:26:03,487 --> 00:26:06,156
Well, mostly.
I am an agent, after all.

676
00:26:07,992 --> 00:26:10,059
Tell you what -- somebody
has something to hide, though,

677
00:26:10,110 --> 00:26:11,110
that's for sure.

678
00:26:13,614 --> 00:26:17,867
You know, no more talk
about work.

679
00:26:17,918 --> 00:26:20,203
You have trouble separating
work and play, don't you?

680
00:26:20,254 --> 00:26:22,572
Oh, you know,
just a little bit.

681
00:26:22,623 --> 00:26:24,958
Well, I can probably
help you with that.

682
00:26:32,132 --> 00:26:34,133
What -- what's wrong?

683
00:26:34,218 --> 00:26:36,853
I can hear you thinking.

684
00:26:36,920 --> 00:26:37,971
Oh.

685
00:26:38,055 --> 00:26:39,138
Oh.

686
00:26:39,223 --> 00:26:41,424
I'm sorry. I --

687
00:26:41,475 --> 00:26:43,560
I'm just -- I'm not
used to the whole...

688
00:26:43,611 --> 00:26:46,646
Casual, flingy thingy.

689
00:26:46,730 --> 00:26:48,648
Look, I like you.

690
00:26:48,732 --> 00:26:51,150
And you seem
to like me.

691
00:26:51,235 --> 00:26:54,370
And we are just two
consenting adults having fun.

692
00:26:54,438 --> 00:26:56,656
Nothing wrong with that.
Yeah. No.

693
00:26:56,740 --> 00:26:59,158
But when I turn 40,
that's a different story.

694
00:26:59,243 --> 00:27:01,211
What's gonna happen
when you turn 40?

695
00:27:01,278 --> 00:27:04,881
I promised myself I would
settle down and get serious.

696
00:27:04,948 --> 00:27:09,118
Luckily for you,
I still have two years left.

697
00:27:09,169 --> 00:27:10,637
Oh.

698
00:27:10,721 --> 00:27:11,838
[ Cellphone vibrates ]

699
00:27:14,308 --> 00:27:15,091
Don't move.

700
00:27:24,968 --> 00:27:27,320
Everything okay?

701
00:27:27,404 --> 00:27:28,771
It's a client.

702
00:27:28,822 --> 00:27:31,274
Um...

703
00:27:31,325 --> 00:27:32,692
Go.

704
00:27:32,776 --> 00:27:33,910
Yeah, go. Go.

705
00:27:33,977 --> 00:27:35,978
Rain check.

706
00:27:36,030 --> 00:27:37,813
I still got
two good years left, right?

707
00:27:44,371 --> 00:27:48,374
♪ Strangely calm

708
00:27:48,459 --> 00:27:49,659
I can't go through
with this.

709
00:27:49,710 --> 00:27:50,960
Why? What happened?

710
00:27:51,011 --> 00:27:52,762
What happened is that
Connor McClane trusted me.

711
00:27:52,829 --> 00:27:54,130
He gave me my career.

712
00:27:54,181 --> 00:27:56,766
He made me a wealthy man,
and -- and I betrayed him.

713
00:27:56,833 --> 00:27:58,384
You stole money
from the company,

714
00:27:58,469 --> 00:28:00,219
but now you're gonna
make amends, Carl.

715
00:28:00,304 --> 00:28:03,005
Yeah, I-I-I don't know
if that's possible.

716
00:28:04,525 --> 00:28:06,643
You haven't told me
everything, have you?

717
00:28:06,694 --> 00:28:08,344
Look, your -- your friend

718
00:28:08,395 --> 00:28:10,947
who set up this meeting
with the FBI,

719
00:28:11,014 --> 00:28:12,395
he did it for me
to make a deal, right?

720
00:28:12,420 --> 00:28:13,316
Yes.

721
00:28:13,317 --> 00:28:15,017
And you trust him?
Yes.

722
00:28:15,069 --> 00:28:16,869
Do you want to free yourself
from this mess,

723
00:28:16,954 --> 00:28:17,904
whatever it is?

724
00:28:17,988 --> 00:28:19,072
I do.

725
00:28:19,156 --> 00:28:21,524
I do, for my family,
for -- for my sanity.

726
00:28:21,575 --> 00:28:23,693
Okay -- then we're gonna
meet here tomorrow

727
00:28:23,744 --> 00:28:25,411
with your attorney,
as planned.

728
00:28:25,496 --> 00:28:27,213
Carl...

729
00:28:27,298 --> 00:28:31,000
The truth is always
the best option.

730
00:28:31,051 --> 00:28:33,503
[ Sighs ] I sure hope
you're right.

731
00:28:40,678 --> 00:28:43,262
Fancy meeting you here.

732
00:28:43,347 --> 00:28:44,547
Do you have
what I asked for?

733
00:28:47,050 --> 00:28:50,153
This is really going to help
the investigation?

734
00:28:50,220 --> 00:28:53,222
The company that you love
and I love,

735
00:28:53,273 --> 00:28:55,325
someone is trying
to take it down.

736
00:28:55,392 --> 00:28:57,777
And that doesn't bode well
for either of our futures.

737
00:29:03,167 --> 00:29:04,584
Dani's schedule
is all there,

738
00:29:04,668 --> 00:29:07,036
but there are things that
she doesn't put on there.

739
00:29:07,087 --> 00:29:08,087
Like?

740
00:29:08,172 --> 00:29:09,572
I don't know.

741
00:29:09,623 --> 00:29:11,290
Appointments
out of the office.

742
00:29:11,375 --> 00:29:12,592
Okay.

743
00:29:12,676 --> 00:29:14,711
Well, when you do know,

744
00:29:14,762 --> 00:29:16,629
there'll be something
waiting for you.

745
00:29:16,714 --> 00:29:18,348
Gold star?

746
00:29:18,415 --> 00:29:20,717
A rising star.

747
00:29:38,202 --> 00:29:39,402
[ Elevator bell dings ]

748
00:29:45,108 --> 00:29:46,492
Good night.

749
00:29:46,577 --> 00:29:48,544
Good night.

750
00:29:48,612 --> 00:29:50,413
Connor: Well...

751
00:29:50,464 --> 00:29:52,081
That was an interesting
development.

752
00:29:52,132 --> 00:29:54,834
[ Clears throat ]

753
00:29:54,918 --> 00:29:56,969
We're in the middle
of a war here, Connor.

754
00:29:57,054 --> 00:29:58,588
A war that you started.

755
00:29:58,639 --> 00:30:00,506
You screwed Bruce
and then screwed her over,

756
00:30:00,591 --> 00:30:02,475
and she's determined
to take us down.

757
00:30:02,559 --> 00:30:04,560
And it's clear, to me,

758
00:30:04,628 --> 00:30:06,929
that she's getting help
from someone on the inside.

759
00:30:06,980 --> 00:30:08,798
You know,
we don't know who,

760
00:30:08,849 --> 00:30:11,317
where, what, or why
at this point, okay?

761
00:30:11,402 --> 00:30:12,935
It's all a big, paranoid
guessing game.

762
00:30:12,986 --> 00:30:14,804
[ Sighs ]
Yes.

763
00:30:14,855 --> 00:30:17,607
But maybe Santino
may know all those things

764
00:30:17,658 --> 00:30:20,276
because you encouraged
everybody in this office

765
00:30:20,327 --> 00:30:22,779
to unburden themselves
to her.

766
00:30:22,830 --> 00:30:24,831
Who knows what dirty laundry
was aired

767
00:30:24,915 --> 00:30:26,783
in the confines
of that office?

768
00:30:26,834 --> 00:30:28,284
What are you
getting at?

769
00:30:28,335 --> 00:30:29,702
Look...

770
00:30:29,787 --> 00:30:34,090
Santino's loyalty
is not to V3.

771
00:30:34,157 --> 00:30:36,259
And only when you
realize that

772
00:30:36,326 --> 00:30:39,495
will you be protecting
this company and yourself.

773
00:30:39,546 --> 00:30:41,347
Think about it.

774
00:30:45,886 --> 00:30:47,053
Talked to my friend
at the Bureau.

775
00:30:47,137 --> 00:30:48,271
They're all set.

776
00:30:48,338 --> 00:30:50,389
And you're sure
that you can

777
00:30:50,474 --> 00:30:51,891
trust this guy --
your friend?

778
00:30:51,975 --> 00:30:53,609
He said they're willing
to offer immunity

779
00:30:53,677 --> 00:30:54,798
to anybody
who steps forward.

780
00:30:54,812 --> 00:30:55,895
Immunity?

781
00:30:55,979 --> 00:30:57,864
So, then, he is gonna
have to testify

782
00:30:57,948 --> 00:30:59,065
against other people?

783
00:30:59,149 --> 00:31:00,950
Well, to the extent
there are other people.

784
00:31:01,017 --> 00:31:03,202
So, where is this guy?

785
00:31:03,287 --> 00:31:05,872
Uh, he should have
been here by now.

786
00:31:05,956 --> 00:31:06,706
[ Sighs ]

787
00:31:06,790 --> 00:31:07,707
[ Cellphone vibrates ]

788
00:31:07,791 --> 00:31:08,825
Oh.

789
00:31:10,494 --> 00:31:12,128
[ Sighs ]

790
00:31:12,195 --> 00:31:14,864
"I've decided to go with
one of my other options.

791
00:31:14,915 --> 00:31:15,748
I'm sorry."

792
00:31:17,000 --> 00:31:18,200
What does that mean?

793
00:31:18,252 --> 00:31:20,470
It means that he is
a flight risk or worse,

794
00:31:20,537 --> 00:31:23,222
and we have to
find him -- now.

795
00:31:26,287 --> 00:31:28,538
[ Rap music plays ]

796
00:31:28,623 --> 00:31:31,541
[ Camera shutters clicking,
crowd shouting ]

797
00:31:31,626 --> 00:31:33,176
Hello, world!

798
00:31:33,261 --> 00:31:35,128
Welcome to She-K,

799
00:31:35,179 --> 00:31:37,830
launching Brickhouse Lingerie
in 2014.

800
00:31:37,882 --> 00:31:39,132
We're about
to melt all this.

801
00:31:39,183 --> 00:31:41,184
This guy here knows a lot
about lingerie.

802
00:31:41,269 --> 00:31:43,603
And this is way too much
star power for these lenses.

803
00:31:43,671 --> 00:31:45,272
It's about to get burnt up
in here, baby.

804
00:31:45,306 --> 00:31:47,190
We just need
one fabulous smile

805
00:31:47,275 --> 00:31:48,642
to launch us into
the blogosphere.

806
00:31:48,693 --> 00:31:49,693
[ Camera shutter clicks ]

807
00:31:49,777 --> 00:31:51,478
Stop checking
your watch.

808
00:31:51,529 --> 00:31:52,845
There they are!
How are you?

809
00:31:52,897 --> 00:31:53,780
Hey!

810
00:31:54,848 --> 00:31:56,066
Give me a smile!
Come on!

811
00:31:56,150 --> 00:31:57,584
Hi!

812
00:31:57,652 --> 00:31:59,352
Look at the beauty.
Look at the chemistry.

813
00:31:59,403 --> 00:32:01,988
[ Laughs ] There you go --
Brickhouse by She-K.

814
00:32:02,039 --> 00:32:03,957
Let's get
a shot together, huh?

815
00:32:04,024 --> 00:32:05,858
All right. Thanks.

816
00:32:05,910 --> 00:32:07,070
Man:
Just a couple more, guys.

817
00:32:07,128 --> 00:32:08,378
A quick picture
with these young ladies.

818
00:32:08,462 --> 00:32:10,130
Oh, my goodness.

819
00:32:10,197 --> 00:32:13,216
There he is --
Subway's famous fan!

820
00:32:13,301 --> 00:32:15,218
Justin Tuck,
nice to see you.

821
00:32:15,303 --> 00:32:16,336
You're looking good.

822
00:32:16,387 --> 00:32:17,754
I know you saw
the game last night.

823
00:32:17,838 --> 00:32:20,039
Yeah, you kidding me?
Four sacks? Incredible.

824
00:32:20,091 --> 00:32:21,841
You about decapitated
the quarterback.

825
00:32:21,893 --> 00:32:23,593
If you run my way,
you better duck, baby.

826
00:32:23,678 --> 00:32:24,678
[ Laughs ]
This ain't tickleball.

827
00:32:24,729 --> 00:32:25,878
Hey,
thanks for showing up.

828
00:32:25,930 --> 00:32:27,013
I really appreciate it.
Oh, my pleasure.

829
00:32:27,064 --> 00:32:28,315
Thanks so much.
God bless.

830
00:32:28,382 --> 00:32:30,317
Thank you.
Thanks, everybody.

831
00:32:30,384 --> 00:32:31,651
God bless you.
Thank you.

832
00:32:31,719 --> 00:32:33,052
Didn't you want
that subway deal?

833
00:32:33,104 --> 00:32:35,438
Yeah -- oh, oh, I'm gonna
get that Subway deal,

834
00:32:35,523 --> 00:32:36,823
because they need somebody
like this on that.

835
00:32:36,890 --> 00:32:37,908
You know what I'm saying?

836
00:32:37,992 --> 00:32:39,075
Frank, how are you?
Hey, Connor --

837
00:32:39,160 --> 00:32:40,481
what do you have to say
about V3's

838
00:32:40,494 --> 00:32:41,695
recent skirmish
with the FBI?

839
00:32:41,746 --> 00:32:43,947
Ah, well, you know, tonight,
my only concern

840
00:32:44,031 --> 00:32:45,198
is making money
for the children,

841
00:32:45,249 --> 00:32:46,700
and that should be yours,
as well, Frank.

842
00:32:46,751 --> 00:32:48,919
Who tipped off the FBI?
A disgruntled employee?

843
00:32:49,003 --> 00:32:50,787
Uh, I think
I hear the sound

844
00:32:50,871 --> 00:32:52,872
of raising money
for children right now.

845
00:32:52,924 --> 00:32:54,741
Good job, Frank.
Thanks, everybody.

846
00:32:54,792 --> 00:32:55,875
Thanks so much for coming.

847
00:32:55,927 --> 00:32:57,127
I appreciate it.
God bless you.

848
00:33:00,414 --> 00:33:01,965
Oh, the artful dodger.

849
00:33:02,049 --> 00:33:03,049
Well...

850
00:33:03,100 --> 00:33:04,551
You certainly
handled that well.

851
00:33:04,602 --> 00:33:06,469
Oh, you got some balls
showing up.

852
00:33:06,554 --> 00:33:08,638
[ Laughs ] You used to
like that about me.

853
00:33:08,723 --> 00:33:10,056
I also used to
like fondue,

854
00:33:10,107 --> 00:33:11,747
but those days are long gone,
aren't they?

855
00:33:11,759 --> 00:33:14,594
I didn't come here
to fight.

856
00:33:14,645 --> 00:33:18,031
Oh. Trying to ease
your guilty conscience?

857
00:33:18,098 --> 00:33:20,567
Trying to support
a worthy cause.

858
00:33:20,618 --> 00:33:22,118
You and I might have
our differences.

859
00:33:22,203 --> 00:33:23,770
The foundation
isn't one of them.

860
00:33:23,821 --> 00:33:25,155
Look me in the eye

861
00:33:25,239 --> 00:33:26,406
and tell me you had
nothing to do with it.

862
00:33:26,457 --> 00:33:27,958
[ Sighs ]

863
00:33:28,042 --> 00:33:30,327
You never did trust me.

864
00:33:30,411 --> 00:33:32,212
Well, I guess that's why
you passed me over.

865
00:33:33,998 --> 00:33:36,383
And you didn't
answer my question.

866
00:33:49,730 --> 00:33:50,730
Well?

867
00:33:50,798 --> 00:33:52,131
Not in his apartment.

868
00:33:52,183 --> 00:33:53,233
You went inside?

869
00:33:53,300 --> 00:33:54,567
Of course.

870
00:33:54,635 --> 00:33:57,737
And there's no record of him
leaving the country?

871
00:33:57,805 --> 00:34:00,106
Checked all international
and domestic flights

872
00:34:00,157 --> 00:34:01,608
leaving
the tri-state area,

873
00:34:01,659 --> 00:34:03,976
and trains going to and from
Mexico and Canada.

874
00:34:04,028 --> 00:34:05,245
Nothing.

875
00:34:05,312 --> 00:34:06,279
He didn't answer
your calls?

876
00:34:06,330 --> 00:34:08,248
No --
or any of my texts.

877
00:34:09,116 --> 00:34:10,450
Terry, I'm not sure,
but I think your wife

878
00:34:10,501 --> 00:34:12,252
has her hand on my butt.

879
00:34:12,319 --> 00:34:13,870
Terry, that's you!
Terry!

880
00:34:13,954 --> 00:34:15,505
I'm so sorry
to interrupt you guys,

881
00:34:15,589 --> 00:34:17,540
but I need to borrow the man
of the hour for just a moment.

882
00:34:17,625 --> 00:34:19,092
Okay. Hey, Terry,
thanks for all you do.

883
00:34:19,159 --> 00:34:20,627
I really appreciate it.
God bless you guys.

884
00:34:20,678 --> 00:34:21,594
Thanks.

885
00:34:21,662 --> 00:34:22,995
[ Laughter ]

886
00:34:23,047 --> 00:34:25,015
You seem to be in a good mood,
considering.

887
00:34:25,099 --> 00:34:26,332
Am I supposed
to be scowling

888
00:34:26,384 --> 00:34:27,467
and scare away
all our big donors?

889
00:34:27,518 --> 00:34:28,468
Well,
far be it from me

890
00:34:28,519 --> 00:34:29,602
to rain on your parade,

891
00:34:29,670 --> 00:34:31,104
but we have
another problem.

892
00:34:31,171 --> 00:34:32,472
Yeah? What's that?

893
00:34:32,523 --> 00:34:33,523
Carl Webber's not coming.

894
00:34:35,026 --> 00:34:36,192
Where the hell is he?

895
00:34:36,277 --> 00:34:37,844
He texted me.

896
00:34:37,895 --> 00:34:39,396
He's got the flu.

897
00:34:39,480 --> 00:34:41,614
All right.
Have Nico track him down.

898
00:34:41,682 --> 00:34:42,982
Get him here -- now.

899
00:34:43,034 --> 00:34:44,150
You got it.

900
00:34:44,201 --> 00:34:45,518
[ Sighs ]

901
00:34:45,569 --> 00:34:47,654
Tiny! My man!

902
00:34:47,705 --> 00:34:49,622
Thanks for showing up,
brother. Thank you.

903
00:34:49,690 --> 00:34:52,709
[ Applause ]

904
00:34:52,793 --> 00:34:54,154
Good evening,
ladies and gentlemen.

905
00:34:54,194 --> 00:34:55,528
I want to thank you all
for attending

906
00:34:55,579 --> 00:34:57,547
what's turned out to be
V3 Foundation's

907
00:34:57,631 --> 00:34:59,249
most successful event yet.

908
00:34:59,333 --> 00:35:02,001
[ Applause ]

909
00:35:07,040 --> 00:35:09,175
Now, I'd be a fool
if I didn't think

910
00:35:09,226 --> 00:35:10,466
you were all
chit-chatting about

911
00:35:10,478 --> 00:35:12,062
another event
that happened recently,

912
00:35:12,146 --> 00:35:13,563
but I'm here
to tell you the truth.

913
00:35:13,647 --> 00:35:16,382
The chocolate cake Wolfgang Puck
prepared for us tonight

914
00:35:16,434 --> 00:35:18,017
is not actually fat-free.

915
00:35:18,069 --> 00:35:19,886
[ Laughter ]

916
00:35:19,937 --> 00:35:21,721
Everything okay?

917
00:35:21,772 --> 00:35:23,523
I hope so.

918
00:35:23,574 --> 00:35:25,334
All kidding aside,
the problems children face

919
00:35:25,392 --> 00:35:27,994
around the world
are very serious.

920
00:35:28,061 --> 00:35:32,248
Poverty, hunger, lack
of education and healthcare --

921
00:35:32,333 --> 00:35:33,950
these are the things
V3 foundation

922
00:35:34,034 --> 00:35:35,285
strives to make
a difference in.

923
00:35:35,369 --> 00:35:37,921
I'm happy to report
that tonight

924
00:35:38,005 --> 00:35:39,906
we've raised over $2 million
in our fight,

925
00:35:39,957 --> 00:35:41,674
and the night has just begun.

926
00:35:41,742 --> 00:35:42,709
[ Cheers and applause ]

927
00:35:42,760 --> 00:35:45,011
I got to hit it.

928
00:35:45,078 --> 00:35:46,913
You can't leave
during Connor's speech

929
00:35:46,964 --> 00:35:48,715
about sick
and impoverished children.

930
00:35:48,766 --> 00:35:49,933
What kind of message
does that send?

931
00:35:50,017 --> 00:35:51,718
Sends the message that
he's taking way too long

932
00:35:51,769 --> 00:35:52,919
talking about sick
and poor kids.

933
00:35:52,970 --> 00:35:54,471
Okay, T.K., calm down.

934
00:35:54,555 --> 00:35:56,306
Whether helping needy kids
halfway around the world

935
00:35:56,390 --> 00:35:58,024
or forging young hearts
and minds

936
00:35:58,091 --> 00:35:59,859
in our very own V3 Academy,

937
00:35:59,927 --> 00:36:01,260
nobody does it alone.

938
00:36:01,312 --> 00:36:02,862
It takes teamwork,

939
00:36:02,930 --> 00:36:04,898
and sometimes
even our adversaries

940
00:36:04,949 --> 00:36:07,901
become unlikely bedfellows,

941
00:36:07,952 --> 00:36:10,870
all to serve
the greater good.

942
00:36:10,938 --> 00:36:13,105
And before we head up
to the roof for dinner,

943
00:36:13,157 --> 00:36:15,742
I can think of no greater good
than handing over the microphone

944
00:36:15,793 --> 00:36:17,443
to the man
we've all been waiting for,

945
00:36:17,495 --> 00:36:20,613
V3's most generous,
not to mention biggest, donor,

946
00:36:20,664 --> 00:36:22,882
in every way,
shape, and form.

947
00:36:22,950 --> 00:36:25,001
Ladies and gentlemen,
Mr. Shaquille O'Neal.

948
00:36:25,085 --> 00:36:26,118
Shaq, come on out!

949
00:36:26,170 --> 00:36:27,453
[ Cheers and applause ]

950
00:36:27,505 --> 00:36:30,590
Valet's taking forever!

951
00:36:30,641 --> 00:36:32,976
I knew this plan was brain dead
from the start.

952
00:36:33,060 --> 00:36:35,628
Oh, I will show you
brain dead, Cinderfella.

953
00:36:35,679 --> 00:36:37,296
What?
You think this is --

954
00:36:37,348 --> 00:36:38,228
wh-where
are you going?

955
00:36:38,265 --> 00:36:40,350
To find us a pumpkin.

956
00:36:40,434 --> 00:36:42,318
What?

957
00:36:42,403 --> 00:36:46,138
Carl, you didn't show,
and I'm concerned.

958
00:36:46,190 --> 00:36:49,192
Can you please just let me know
that you're okay?

959
00:36:50,778 --> 00:36:52,862
You really never
turn it off, do you?

960
00:36:52,947 --> 00:36:55,365
Not when it comes
to my clients...

961
00:36:55,449 --> 00:36:57,500
No.

962
00:36:57,585 --> 00:36:59,702
Sam, I'm --

963
00:36:59,787 --> 00:37:01,254
look.
[ Sighs ]

964
00:37:01,321 --> 00:37:02,789
I like you.

965
00:37:02,840 --> 00:37:05,324
I-I really do.

966
00:37:05,376 --> 00:37:08,044
But the casual thing --

967
00:37:08,128 --> 00:37:10,046
it's not me.

968
00:37:10,130 --> 00:37:11,214
I have trouble just --

969
00:37:11,298 --> 00:37:12,999
just being superficial?

970
00:37:13,050 --> 00:37:15,768
Which is, o-of course,
the reason I like you.

971
00:37:15,836 --> 00:37:17,136
[ Chuckles ]

972
00:37:17,188 --> 00:37:20,607
Well, maybe I'll see you
in two years.

973
00:37:20,674 --> 00:37:22,392
You take care
of yourself, Dani.

974
00:37:26,363 --> 00:37:28,314
[ Cellphone vibrates ]

975
00:37:37,992 --> 00:37:39,692
[ Engine revs ]

976
00:37:42,463 --> 00:37:44,631
T.K.!
Hey! T.K.!

977
00:37:44,698 --> 00:37:46,082
What?

978
00:37:46,166 --> 00:37:47,250
Whose car is this?

979
00:37:47,334 --> 00:37:48,751
I got no idea.
Come on. Get in.

980
00:37:48,836 --> 00:37:50,386
So, you're just gonna
steal a Maserati?

981
00:37:50,471 --> 00:37:52,922
I'm borrowing it. Come on,
get in or get cut.

982
00:37:54,341 --> 00:37:56,309
Okay, you're --
you're putting a black dude

983
00:37:56,376 --> 00:37:58,678
in a stolen vehicle,
'cause you're crazy.

984
00:37:58,729 --> 00:38:00,313
I don't know what
you're capable of anymore.

985
00:38:00,380 --> 00:38:01,514
I don't know
what you're capable of.

986
00:38:01,565 --> 00:38:02,849
Whoo!

987
00:38:16,497 --> 00:38:17,580
Mr. King.

988
00:38:17,665 --> 00:38:18,948
Mm.

989
00:38:19,033 --> 00:38:20,833
9:59.

990
00:38:20,901 --> 00:38:22,301
Cutting it kind of close,
aren't we?

991
00:38:22,369 --> 00:38:23,703
Well, my grandpa
always says

992
00:38:23,754 --> 00:38:25,371
that close only counts
in horseshoes

993
00:38:25,422 --> 00:38:27,123
and hand grenades.
[ Chuckles ]

994
00:38:27,207 --> 00:38:29,575
[ Clears throat ]
Hi. I'm Sheera.

995
00:38:29,627 --> 00:38:31,794
Uh, fear not, Coach.

996
00:38:31,879 --> 00:38:33,046
I promise you
I'll be counting z's

997
00:38:33,097 --> 00:38:34,380
in t-minus 30 seconds.

998
00:38:34,431 --> 00:38:37,416
Get your ass upstairs

999
00:38:37,468 --> 00:38:39,352
and kiss your lady friend
good night.

1000
00:38:39,419 --> 00:38:41,253
With pleasure.

1001
00:38:43,223 --> 00:38:44,590
Bye.

1002
00:38:44,642 --> 00:38:45,892
Douche bag.
[ Chuckles ]

1003
00:38:45,943 --> 00:38:48,144
Mm.

1004
00:38:48,228 --> 00:38:49,562
All right,
I miss you already.

1005
00:38:51,949 --> 00:38:54,033
You know something?

1006
00:38:54,101 --> 00:38:55,101
You're some kind
of crazy.

1007
00:38:56,537 --> 00:38:58,121
But I dig it.

1008
00:38:58,205 --> 00:38:59,989
You better.
[ Chuckles ]

1009
00:39:01,274 --> 00:39:02,492
[ Chuckles ]

1010
00:39:06,664 --> 00:39:09,299
What are you doing?

1011
00:39:09,383 --> 00:39:10,950
Tucking you in.

1012
00:39:18,425 --> 00:39:20,760
Gentlemen.

1013
00:39:20,811 --> 00:39:21,961
Is everything okay?

1014
00:39:22,012 --> 00:39:23,629
No. It's not.

1015
00:39:23,681 --> 00:39:25,515
Why? What happened?

1016
00:39:27,101 --> 00:39:28,985
Carl Webber.

1017
00:39:29,069 --> 00:39:31,804
Jumped off the roof
of his Soho building.

1018
00:39:33,607 --> 00:39:35,141
He's dead.

1019
00:39:41,876 --> 00:39:44,439
It seems Carl has been
stealing money from V3.

1020
00:39:45,282 --> 00:39:46,982
At least that's
what we're learning.

1021
00:39:47,033 --> 00:39:49,351
Apparently he was into
some creative accounting,

1022
00:39:49,402 --> 00:39:51,019
siphoning funds
from the foundation

1023
00:39:51,071 --> 00:39:52,571
for his own use.

1024
00:39:52,656 --> 00:39:54,490
Stealing from charities,
no less.

1025
00:39:54,541 --> 00:39:56,742
I'll have to assume he was
the one the FBI was looking for,

1026
00:39:56,826 --> 00:39:59,361
so I guess they got
all their information.

1027
00:39:59,412 --> 00:40:02,364
Dani, I know it's been
a tough week for all of us.

1028
00:40:02,415 --> 00:40:04,717
Everyone here at V3
really loved Carl.

1029
00:40:04,801 --> 00:40:06,868
No matter what he did,
he was still family.

1030
00:40:06,920 --> 00:40:09,221
People are gonna have to
deal with their grief.

1031
00:40:09,306 --> 00:40:12,207
I'll help
in any way I can.

1032
00:40:12,259 --> 00:40:14,226
Troy.

1033
00:40:14,311 --> 00:40:16,478
Send a condolence note
to the family.

1034
00:40:16,546 --> 00:40:19,715
Speaking of notes,
did Carl leave one?

1035
00:40:19,766 --> 00:40:22,568
From what
we understand, no.

1036
00:40:22,652 --> 00:40:24,153
Carl had
a story to tell.

1037
00:40:24,220 --> 00:40:25,721
I guess we'll never know
what it was.

1038
00:40:34,864 --> 00:40:36,115
Dani.

1039
00:40:36,199 --> 00:40:37,399
You all right?

1040
00:40:37,450 --> 00:40:40,169
I don't know
what I am right now.

1041
00:40:40,236 --> 00:40:42,404
This is not on you.

1042
00:40:42,455 --> 00:40:45,791
You did everything
you could.

1043
00:40:45,875 --> 00:40:47,126
Did I?

1044
00:40:47,210 --> 00:40:50,596
♪ Will you shine

1045
00:40:50,680 --> 00:40:55,250
♪ like a jewel

1046
00:40:55,302 --> 00:40:59,254
♪ in the morning

1047
00:40:59,306 --> 00:41:04,259
♪ in the morning

1048
00:41:04,311 --> 00:41:07,313
♪ but you're shy

1049
00:41:07,397 --> 00:41:12,985
♪ and you're cruel

1050
00:41:13,069 --> 00:41:16,989
♪ were you lonely?

1051
00:41:17,073 --> 00:41:19,958
♪ Were you lonely?

1052
00:41:20,043 --> 00:41:23,712
[ Sniffles ]

1053
00:41:23,737 --> 00:41:28,737
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==v
<font color="#e9be16">Resync for WEB-DL by </font><font color="#ffffff">lost0ne</font>
www.addic7ed.com

