1
00:00:00,580 --> 00:00:02,640
previously on  "Grey's Anatomy"...

2
00:00:02,680 --> 00:00:04,930
I had sex last night with the wrong person.

3
00:00:04,980 --> 00:00:06,420
This is our secret,okay?

4
00:00:06,470 --> 00:00:09,150
Go 60 days with no sex,no other women.

5
00:00:09,210 --> 00:00:10,900
if I'm not having sex,neither are you.

6
00:00:10,950 --> 00:00:11,600
Chief resident?

7
00:00:11,630 --> 00:00:14,100
The one fifth year resident
that rules all residents.

8
00:00:14,160 --> 00:00:17,030
I went to the board this morning
and told them I was retiring.

9
00:00:17,090 --> 00:00:19,840
I came out here to be chief,
and Meredith complicates that.

10
00:00:19,910 --> 00:00:21,300
So I just have to pick one?

11
00:00:21,350 --> 00:00:22,520
If you don't pick one,

12
00:00:22,550 --> 00:00:24,560
this is gonna be your face the rest of your life.

13
00:00:24,610 --> 00:00:26,410
My name is not Ava!

14
00:00:26,470 --> 00:00:27,440
You made it up!

15
00:00:27,490 --> 00:00:28,800
It's not me!

16
00:00:37,640 --> 00:00:39,970
What percentage of americans will get an acute appy?

17
00:00:40,040 --> 00:00:43,490
as interns,we know what we want--
to become surgeons...

18
00:00:43,530 --> 00:00:45,250
And we'll do anything to get there.

19
00:00:45,300 --> 00:00:46,990
what are the signs of residual eye infections?

20
00:00:47,040 --> 00:00:49,850
uh,pus,uh,redness and,uh,fever.

21
00:00:49,900 --> 00:00:53,470
Suffer through killer exams,endure 100-hour weeks,

22
00:00:53,520 --> 00:00:56,070
stand for hours on end  in operating rooms...

23
00:00:56,120 --> 00:00:57,730
You name it,we'll do it.

24
00:00:57,780 --> 00:00:58,570
What's Conn's syndrome?

25
00:00:58,590 --> 00:01:00,330
Uh,w-wait,wait,I know this.

26
00:01:00,360 --> 00:01:01,780
oh,tick tock,dude.

27
00:01:01,860 --> 00:01:03,180
cracking under the pressure.

28
00:01:04,080 --> 00:01:06,000
hypercortolis--cortisolism!

29
00:01:06,030 --> 00:01:09,090
Uh,primary hyperaldosteronism.

30
00:01:09,160 --> 00:01:10,190
Yes! Out of the seat. My turn.

31
00:01:10,230 --> 00:01:10,900
No,it's my turn.

32
00:01:10,940 --> 00:01:11,970
No,it is not.

33
00:01:12,550 --> 00:01:13,620
Um,try this one.

34
00:01:13,690 --> 00:01:15,260
- You know,I--
- white sponge with vanilla buttercream.

35
00:01:15,300 --> 00:01:18,000
Yeah,you know,I'm trying to study for
the most important test of my intern career.

36
00:01:18,030 --> 00:01:19,520
I-I don't have time for wedding cake.

37
00:01:19,580 --> 00:01:20,770
Well,just try it.

38
00:01:21,040 --> 00:01:22,020
Go! Go!

39
00:01:22,060 --> 00:01:24,390
Uh,what is the strongest layer of the small bowel?

40
00:01:24,430 --> 00:01:25,780
Fine. Yummy. Go.

41
00:01:25,820 --> 00:01:27,290
oh,damn it,damn it,damn it.

44
00:01:31,100 --> 00:01:32,360
Wait,wait,wait. How do you know that?

45
00:01:32,390 --> 00:01:34,120
Are you studying with the wife's cards?

46
00:01:34,150 --> 00:01:35,080
What cards?

47
00:01:35,130 --> 00:01:37,540
Callie was ranked number one
in her year after this test.

48
00:01:37,560 --> 00:01:39,290
She has legendary flash cards.

49
00:01:39,330 --> 00:01:40,730
We don't need the flash cards.

50
00:01:40,780 --> 00:01:42,520
We are independently brilliant.

51
00:01:42,860 --> 00:01:43,440
Dream team.

52
00:01:43,520 --> 00:01:44,570
yeah,I'm gonna hurl. Out the seat.

53
00:01:44,610 --> 00:01:46,270
- No,my turn. I'm gonna kick all your asses.
- Oh,come on.

54
00:01:46,820 --> 00:01:47,670
This is the lemon.

55
00:01:47,740 --> 00:01:49,180
Might be a little tart.

56
00:01:49,300 --> 00:01:50,470
what is actinic keratosis?

57
00:01:50,500 --> 00:01:53,630
Uh...actinic keratosis is,uh,
a premalignant lesion.

58
00:01:53,660 --> 00:01:54,220
In old people.

59
00:01:54,270 --> 00:01:54,970
In anyone.

60
00:01:55,020 --> 00:01:56,140
Too tart?

61
00:01:56,270 --> 00:01:57,600
I don't care.

62
00:01:57,670 --> 00:01:59,470
I mean,is Alex right or am I?

63
00:01:59,710 --> 00:02:01,940
Learn to care,
or I'll get another bride.

64
00:02:03,540 --> 00:02:04,870
I love it. I love all cakes.

65
00:02:04,900 --> 00:02:06,180
Now break the tie.

66
00:02:09,210 --> 00:02:10,510
- Karev's right. 
- Yes! Whoo-hoo-hoo!

67
00:02:10,540 --> 00:02:14,280
The tough part,though,
is reconciling  this huge thing we want--

68
00:02:14,340 --> 00:02:18,170
to be surgeons--
with everything else we want.

69
00:02:18,830 --> 00:02:19,850
Hey.

70
00:02:20,250 --> 00:02:20,870
Oh,hey.

71
00:02:20,930 --> 00:02:23,030
I haven't seen you in a few days.
I left messages.

72
00:02:23,070 --> 00:02:24,210
Yeah,I know. I was just ying to--

73
00:02:24,260 --> 00:02:27,990
I know I told you to stop hovering,
and you did,and I appreciate that.

74
00:02:28,040 --> 00:02:30,160
But now stop with the stopping.

75
00:02:30,210 --> 00:02:31,030
No,you're right.

76
00:02:31,080 --> 00:02:33,120
It's ridiculous for me to
worry about you all the time.

77
00:02:33,520 --> 00:02:35,180
It's sweet that you worry.

78
00:02:35,350 --> 00:02:36,060
It is.

79
00:02:36,110 --> 00:02:38,160
- I should communicate more.
- Right.

80
00:02:38,210 --> 00:02:39,390
You don't think I can do it.

81
00:02:39,440 --> 00:02:40,740
- I can do it. 
- Really?

82
00:02:40,790 --> 00:02:43,510
In a few seconds,
I'll be getting on that elevator.

83
00:02:43,860 --> 00:02:46,010
And then I'll be going on rounds.

84
00:02:47,550 --> 00:02:51,390
See,uh,I'm,uh,getting on the elevator.

85
00:02:52,320 --> 00:02:53,770
Communicating.

86
00:02:56,630 --> 00:02:58,820
28 more days and...

87
00:02:59,080 --> 00:03:00,470
Then it's you and me in a locked room

88
00:03:00,500 --> 00:03:03,010
for a record-breaking,earth-shattering,
mind-blowing--

89
00:03:03,050 --> 00:03:05,230
ok,I get it.

90
00:03:05,350 --> 00:03:05,880
Thank you.

91
00:03:05,950 --> 00:03:07,130
That was less than enthusiastic.

92
00:03:07,170 --> 00:03:09,630
I'm gonna be more enthusiastic when we...

93
00:03:10,260 --> 00:03:11,800
cross the finish line.

94
00:03:12,130 --> 00:03:13,380
okay.

95
00:03:14,190 --> 00:03:16,600
Just making sure you haven't lost
interest in the project.

96
00:03:16,670 --> 00:03:17,720
Not at all.

97
00:03:19,230 --> 00:03:20,690
Good.

98
00:03:32,620 --> 00:03:34,150
What are you doing?

99
00:03:34,270 --> 00:03:36,660
The bakery wants me to make a decision by tomorrow.

100
00:03:36,810 --> 00:03:41,050
So if you can tell me your favorite by then,
that would be great.

101
00:03:45,270 --> 00:03:46,330
Cakes and little place cards?

102
00:03:46,370 --> 00:03:47,700
Okay,he's turning into a girl.

103
00:03:47,750 --> 00:03:49,750
I think it's sweet.
He obviously cares about this stuff.

104
00:03:49,810 --> 00:03:51,350
This white one taste's pretty good.

105
00:03:51,440 --> 00:03:52,880
I should bring a piece to Derek,right?

106
00:03:52,910 --> 00:03:55,800
That's what good girlfriend's do,
bring their boyfriend's cake and communicate?

107
00:03:55,850 --> 00:03:58,130
No. The best ones just keep all that stuff to themselves.

108
00:03:58,170 --> 00:03:59,320
Did you bring Callie's cards?

109
00:03:59,370 --> 00:03:59,980
Uh no.

110
00:04:00,030 --> 00:04:01,200
Oh,well,no cake for you.

111
00:04:01,260 --> 00:04:03,910
Dr. Bailey,I saw a hemiglossectomy on the board.Can I scrub in?

112
00:04:03,960 --> 00:04:06,140
- No,no,no. You're not doing surgeries today.
- What?

113
00:04:06,180 --> 00:04:07,890
Your intern exams are in two weeks.

114
00:04:07,890 --> 00:04:10,780
You need to spend every available minute studying for them.

115
00:04:11,170 --> 00:04:14,530
Oh,believe me,when you won't have to repeat your year as interns,

116
00:04:14,570 --> 00:04:16,290
you'll be thanking me for this opportunity.

117
00:04:16,330 --> 00:04:18,870
So,Grey and Yang,you're...

118
00:04:19,180 --> 00:04:20,620
doing scut.

119
00:04:20,720 --> 00:04:24,930
O'Malley,Stevens,you'll be joining me in the clinic.

120
00:04:24,930 --> 00:04:26,190
Karev,you're with Ava.

121
00:04:26,240 --> 00:04:27,340
Um,I don't always have to be on her case.

122
00:04:27,380 --> 00:04:28,680
Someone else can have her.

123
00:04:29,530 --> 00:04:30,460
Or not.

124
00:04:33,240 --> 00:04:34,380
so...

125
00:04:34,460 --> 00:04:36,010
last night we studied together.

126
00:04:36,870 --> 00:04:38,880
Today we're,uh,treating patients together.

127
00:04:38,960 --> 00:04:39,660
And we're fine.

128
00:04:39,700 --> 00:04:41,440
We're not tortured,it's not weird.

129
00:04:41,490 --> 00:04:43,370
We made a mistake and we've moved on.

130
00:04:43,410 --> 00:04:46,760
If anything,I think it brings us closer together as friends.

131
00:04:46,870 --> 00:04:48,260
We're very impressive.

132
00:04:48,350 --> 00:04:49,330
I think we are.

133
00:04:52,650 --> 00:04:54,930
Larry Jennings just checked in to the hospital.

134
00:04:55,010 --> 00:04:55,740
What's the matter with him?

135
00:04:55,790 --> 00:04:56,780
I have no idea.

136
00:04:56,810 --> 00:05:00,470
His assistant said it was a matter
of the utmost discretion.

137
00:05:00,520 --> 00:05:01,540
Oh,that's never good.

138
00:05:01,600 --> 00:05:05,790
Yeah,whatever it is,it was important enough for him to cut short his vacation and fly home.

139
00:05:05,970 --> 00:05:07,130
I want you on point on this one.

140
00:05:07,180 --> 00:05:08,290
No clinic today.

141
00:05:08,380 --> 00:05:09,060
Oh,I can do both.

142
00:05:09,110 --> 00:05:12,900
Miranda,we are talking the chairman of the board of Seattle Grace hospital.

143
00:05:12,980 --> 00:05:14,970
The clinic will survive without you for a day.

144
00:05:15,000 --> 00:05:16,200
Learn to delegate.

145
00:05:16,270 --> 00:05:17,970
Well,who am I supposed to delegate to?

146
00:05:18,020 --> 00:05:19,410
Chief Webber,you paged me?

147
00:05:20,020 --> 00:05:21,800
Sydney Heron reporting for duty.

148
00:05:25,360 --> 00:05:26,500
hey.

149
00:05:29,250 --> 00:05:31,220
I was wondering if I was gonna see you today.

150
00:05:31,280 --> 00:05:32,140
Where you been?

151
00:05:32,350 --> 00:05:33,940
Just getting many assignments.

152
00:05:34,050 --> 00:05:35,430
Yeah,anything good?

153
00:05:35,510 --> 00:05:41,290
Anything as good as a crazily hormonal pregnant amnesiac with a tendency to yell at the wrong people?

154
00:05:41,690 --> 00:05:43,480
Your blood pressure's higher than it should be.

155
00:05:43,560 --> 00:05:45,960
So what,we're not friends anymore?

156
00:05:46,060 --> 00:05:47,100
Fine.

157
00:05:47,140 --> 00:05:50,130
Then I won't tell you about Dr. Montgomery's sex bet...

158
00:05:50,280 --> 00:05:51,970
with the overly hot Dr. Sloan.

159
00:05:52,040 --> 00:05:52,640
Yeah.

160
00:05:52,700 --> 00:05:55,320
If he can go 60 days without sex,
they're getting back together.

161
00:05:55,360 --> 00:05:58,330
Apparently they used to be a thing back
when she was married to Dr. McDreamy.

162
00:05:58,390 --> 00:06:00,170
The question is,how do you know all that?

163
00:06:00,230 --> 00:06:03,140
I'm on bed rest 5 feet from the nurses' station,and I have excellent hearing.

164
00:06:03,170 --> 00:06:04,100
I know everything.

165
00:06:04,190 --> 00:06:06,390
It's like--it's like watching a soap.

166
00:06:06,490 --> 00:06:09,920
Do--do you know how many doctors
in this hospital nurse Olivia has slept with?

167
00:06:09,990 --> 00:06:11,480
Oh,wait. Who am I talking to? You're one of them.

168
00:06:11,510 --> 00:06:15,400
Anyway,I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot,

169
00:06:15,450 --> 00:06:16,790
or I would if we were friends.

170
00:06:16,860 --> 00:06:18,550
So if she wants to be with Sloan...

171
00:06:18,620 --> 00:06:19,750
dude...

172
00:06:19,810 --> 00:06:22,090
if she wanted to be with Sloan,
she'd be with Sloan.

173
00:06:24,030 --> 00:06:26,330
The other board members have a say in who gets to be chief,

174
00:06:26,360 --> 00:06:28,930
but Larry--he's the one who really decides,okay?

175
00:06:28,980 --> 00:06:30,440
He knows it,and they know it.

176
00:06:30,480 --> 00:06:31,970
So if the attendings find out he's here--

177
00:06:32,000 --> 00:06:33,830
the man won't get a moment's peace.

178
00:06:35,220 --> 00:06:36,170
you have to leave now.

179
00:06:36,190 --> 00:06:38,030
I want you all out of here,okay?

180
00:06:38,110 --> 00:06:40,060
look,go,go,go. Out.

181
00:06:40,140 --> 00:06:41,270
All right. But you know where to find me.

182
00:06:41,300 --> 00:06:42,990
Chief Webber? Celeste. Larry's assistant.

183
00:06:43,140 --> 00:06:44,270
- He's in here.
- Okay.

184
00:06:44,830 --> 00:06:45,610
Go away.

185
00:06:45,670 --> 00:06:46,760
But we can help.

186
00:06:46,810 --> 00:06:47,540
"We" can help?

187
00:06:47,590 --> 00:06:49,040
What is that supposed to mean?

188
00:06:49,080 --> 00:06:50,260
He doesn't have any woman parts.

189
00:06:50,290 --> 00:06:51,960
- Look,it's not like we don't know where he is.
- irrelevant.

190
00:06:51,980 --> 00:06:53,240
right. We'd just come back anyway.

191
00:06:53,270 --> 00:06:54,050
right.

192
00:06:54,930 --> 00:06:55,560
Richard.

193
00:06:55,570 --> 00:06:56,830
Finally.

194
00:06:57,910 --> 00:06:58,920
Oh,for god sake.

195
00:06:58,990 --> 00:07:00,650
What are the four musketeers doing here?

196
00:07:00,690 --> 00:07:01,780
What happened to "I'll be discreet"?

197
00:07:01,840 --> 00:07:05,430
Larry,they're here for the same reason I am,
to see if they can help.

198
00:07:05,510 --> 00:07:06,340
Right.

199
00:07:06,410 --> 00:07:08,290
Bunch of ghouls.

200
00:07:08,340 --> 00:07:10,390
All right,one of you wants to be the new chief...

201
00:07:13,620 --> 00:07:15,120
fix this...

202
00:07:15,830 --> 00:07:17,180
and you got my vote.

203
00:07:19,370 --> 00:07:21,270
And,no,those are not grapefruits.

204
00:07:23,800 --> 00:07:24,780
Well...

205
00:07:24,880 --> 00:07:27,060
looks as though you won't be needing my services after all.

206
00:07:35,280 --> 00:07:37,240
<font color="#ffff00">Grey's Anatomy
Season 03 Episode 21</font>

207
00:07:39,020 --> 00:07:41,730
and suprapubic tenderness.

208
00:07:41,800 --> 00:07:44,500
That's because I haven't taken a leak in three days.

209
00:07:44,560 --> 00:07:45,670
Three days.

210
00:07:45,950 --> 00:07:47,220
could be a hernia.

211
00:07:47,260 --> 00:07:48,950
A hernia wouldn't do that.

212
00:07:49,250 --> 00:07:50,290
Was there trauma?

213
00:07:50,400 --> 00:07:53,200
Testicular torsion,uh,you know,twisting?

214
00:07:53,260 --> 00:07:53,860
Twisting?

215
00:07:53,910 --> 00:07:57,070
You'd have to tie him in a triple knot
to get that kind of fluid buildup.

216
00:07:57,690 --> 00:07:59,030
Am I wrong?

217
00:07:59,330 --> 00:08:01,420
I was taking a 2-week raft ride down the Amazon.

218
00:08:01,480 --> 00:08:02,970
Oh. Maybe it's a tropical disease.

219
00:08:03,070 --> 00:08:04,890
Schistosomiasis? Filariasis?

220
00:08:04,940 --> 00:08:05,970
Well,now they're just guessing.

221
00:08:06,020 --> 00:08:07,070
Richard!

222
00:08:07,650 --> 00:08:11,750
Dr. Bailey,call Dr. Fischer in urology to do a suprapubic cath

223
00:08:11,800 --> 00:08:14,150
an order an ultrasound and K.U.B.

224
00:08:14,880 --> 00:08:16,600
Larry,have you called Nancy?

225
00:08:19,090 --> 00:08:21,110
I don't want to worry my wife unless I have to.

226
00:08:21,210 --> 00:08:22,780
She wasn't on the trip with you?

227
00:08:26,820 --> 00:08:28,100
White chocolate with...

228
00:08:28,130 --> 00:08:30,180
hmm,buttercream.

229
00:08:30,250 --> 00:08:31,140
Dr. Montgomery.

230
00:08:32,090 --> 00:08:33,060
I can't decide.

231
00:08:33,100 --> 00:08:36,460
Triple berry at least has fruit,
so I could pretend it's healthy.

232
00:08:36,520 --> 00:08:38,930
Yeah,Ava's B.P. is 171 over 118.

233
00:08:38,970 --> 00:08:39,860
She's preeclamptic.

234
00:08:39,900 --> 00:08:42,340
Yeah,I ordered blood tests
and a biophysical profile on the baby.

235
00:08:42,340 --> 00:08:44,890
It was fine,but,uh,Ava's got edema.

236
00:08:44,960 --> 00:08:46,410
Get her on mag and hydralazine.

237
00:08:46,460 --> 00:08:49,280
What about an epidural to
get her blood pressure down?

238
00:08:49,340 --> 00:08:51,090
I mean,am I going overboard or--

239
00:08:51,130 --> 00:08:55,530
believe me,I wish I had someone
who cared that much about my blood pressure.

240
00:08:55,640 --> 00:08:58,470
Yeah,well,from what I hear,in 28 days you will.

241
00:09:01,830 --> 00:09:04,210
I've had a cold,like forever.

242
00:09:04,310 --> 00:09:05,840
And I've been here three times,

243
00:09:05,910 --> 00:09:08,290
and they keep telling me it's gonna go away,

244
00:09:08,350 --> 00:09:10,300
but my nose just won't stop running.

245
00:09:10,420 --> 00:09:12,730
I'm like the most disgusting fountain in the world.

246
00:09:12,800 --> 00:09:14,560
Sometimes these things just drag on.

247
00:09:14,610 --> 00:09:15,480
You might have to wait it out.

248
00:09:15,520 --> 00:09:17,140
No,I can't wait anymore.

249
00:09:17,260 --> 00:09:19,420
See,there's,uh,there's a girl,

250
00:09:19,530 --> 00:09:21,740
and we've been out a few times,

251
00:09:21,780 --> 00:09:26,110
and now it's gotten to the point where we're supposed to,you know,seal the deal.

252
00:09:26,320 --> 00:09:29,190
But the nose thing is so gross,I can't get anywhere near her.

253
00:09:29,310 --> 00:09:31,290
Well,I'm sure if she's really into you,she'll hang in there.

254
00:09:31,350 --> 00:09:32,950
No,no,no. You don't understand.

255
00:09:33,010 --> 00:09:35,800
I mean,have you ever met someone
where the attraction was so intense,

256
00:09:35,930 --> 00:09:38,170
you thought it may just kill you?

257
00:09:38,690 --> 00:09:41,730
Like you're in the same room,and your skin is on fire.

258
00:09:41,900 --> 00:09:43,000
You want to touch them so bad,it's like--

259
00:09:43,040 --> 00:09:45,140
yeah,okay,we get it. We're...on the case.

260
00:09:45,170 --> 00:09:46,600
Yes,I will do an E.N.T.,

261
00:09:46,630 --> 00:09:48,560
And you will listen to his,uh...

262
00:09:50,060 --> 00:09:51,290
- chest.
- Yes.

263
00:09:51,300 --> 00:09:51,840
I'm on it.

264
00:09:51,850 --> 00:09:54,820
Which fluid resuscitation technique is used in acute burns?

265
00:09:54,850 --> 00:09:55,600
The parkland formula.

266
00:09:55,660 --> 00:09:57,060
Come on,mer. Step it up.

267
00:09:57,150 --> 00:09:59,250
What is Virchow's triad?

268
00:09:59,910 --> 00:10:00,980
Oh,I hate George.

269
00:10:01,050 --> 00:10:02,540
He married into the cards.

270
00:10:02,660 --> 00:10:04,460
You think he knew? You think that's why he married her?

271
00:10:04,930 --> 00:10:06,630
Yeah,that's why he married her.

272
00:10:06,710 --> 00:10:07,710
We need those cards.

273
00:10:08,330 --> 00:10:09,740
We don't need the cards.

274
00:10:10,010 --> 00:10:11,330
What is Virchow's triad?

275
00:10:11,370 --> 00:10:12,300
Dr. Torres.

276
00:10:12,340 --> 00:10:16,200
Um,Dr. Burke and I are trying to choose a wedding cake,and there are some samples in the conference room.

277
00:10:16,270 --> 00:10:19,830
If you have a moment,I would really love your opinion,
because,I mean,you've got such great taste.

278
00:10:19,860 --> 00:10:21,360
You're not getting my cards,Yang.

279
00:10:23,020 --> 00:10:23,760
Dr. Bailey.

280
00:10:24,360 --> 00:10:25,290
need an intern?

281
00:10:25,350 --> 00:10:28,300
Uh,yeah. How's it going in the clinic,O'Malley?

282
00:10:28,340 --> 00:10:29,940
How's Sydney doing?

283
00:10:31,110 --> 00:10:35,420
Oh,that's w-why you wanted to see me,
to find out how things were going?

284
00:10:35,480 --> 00:10:36,160
I-I--she's--

285
00:10:36,200 --> 00:10:39,410
Dr. Bailey,um-- can I talk to you for a second?

286
00:10:39,460 --> 00:10:41,040
Oh,of course,ms.Newman.

287
00:10:42,830 --> 00:10:44,020
What can I do for you?

288
00:10:44,850 --> 00:10:46,210
This is embarrassing.

289
00:10:46,280 --> 00:10:48,170
Um,mortifying,actually.

290
00:10:49,920 --> 00:10:51,560
I think I need to be tested.

291
00:10:52,150 --> 00:10:57,180
Larry and I-- whatever Larry has,
I probably have it as well.

292
00:10:57,940 --> 00:10:59,860
- Uh,O'Malley.
- Yeah.

293
00:10:59,890 --> 00:11:01,230
Page Dr. Montgomery.

294
00:11:01,290 --> 00:11:02,290
Okay.

295
00:11:02,350 --> 00:11:03,260
Okay.

296
00:11:03,440 --> 00:11:04,940
How's it going,buddy bud?

297
00:11:06,270 --> 00:11:09,110
I'm getting a strep culture on bed nine
and discharging Mr.Benton.

298
00:11:09,180 --> 00:11:10,350
The gentleman with the sinus issues?

299
00:11:10,390 --> 00:11:12,370
It's a runny nose,and I have a test to study for,

300
00:11:12,420 --> 00:11:13,340
and Bailey doesn't like us to clog up the clinic--

301
00:11:13,370 --> 00:11:14,870
ah,Bailey's not here today,okay?

302
00:11:14,930 --> 00:11:15,630
I am.

303
00:11:15,690 --> 00:11:19,380
And it's all well and good to open a clinic as some kind of power play for chief resident,

304
00:11:19,400 --> 00:11:21,760
but chief sident isn't reall about big think.

305
00:11:21,830 --> 00:11:23,260
It's about patient care,okay?

306
00:11:23,340 --> 00:11:27,430
So let's see what we can do to improve Mr.Benton's experience.

307
00:11:27,480 --> 00:11:28,550
It's just a cold.

308
00:11:28,600 --> 00:11:30,630
Nasal lavage.

309
00:11:30,690 --> 00:11:31,550
Because we care.

310
00:11:31,610 --> 00:11:32,580
Nasal lavage?

311
00:11:32,630 --> 00:11:36,640
Get yourself a bulb syringe,squeeze an isotonic solution
into one of Mr.Benton's nostrils.

312
00:11:36,680 --> 00:11:38,280
It'll squirt right out the other side.

313
00:11:38,340 --> 00:11:39,660
Incredibly restorative.

314
00:11:39,720 --> 00:11:40,620
Rinse and repeat.

315
00:11:40,660 --> 00:11:41,980
Rinse and repeat.

316
00:11:42,030 --> 00:11:43,470
It's not what you think.

317
00:11:44,090 --> 00:11:46,030
I-I mean,it is.It's,uh...

318
00:11:46,080 --> 00:11:47,600
it's just not an affair.

319
00:11:48,130 --> 00:11:50,590
Though,I guess technically it is.

320
00:11:50,770 --> 00:11:52,000
But we're in love.

321
00:11:52,240 --> 00:11:55,890
The,uh,the kind of love you think you're never gonna find,and then you do and...

322
00:11:56,270 --> 00:11:59,540
the fact that he's married seems a small price to pay for being happy,you know?

323
00:11:59,820 --> 00:12:01,580
At least,most of the time.

324
00:12:01,660 --> 00:12:04,710
But then five years go by,and he still hasn't left his wife.

325
00:12:04,730 --> 00:12:07,610
And you must think I'm a terrible person.

326
00:12:07,660 --> 00:12:09,300
- No,no.no.No judgment whatsoever.
- No,no.

327
00:12:09,360 --> 00:12:12,540
I mean,I know I should leave him,
it's just...

328
00:12:13,310 --> 00:12:17,980
do you have any idea how rare it is to find someone you can work and play with?

329
00:12:18,250 --> 00:12:19,580
And we love each other.

330
00:12:20,270 --> 00:12:21,860
How wrong can it be?

331
00:12:25,590 --> 00:12:28,950
Richard,this thing still hurts like hell,
and my boys here are not getting any smaller.

332
00:12:29,010 --> 00:12:30,650
I want to know what you're doing about it.

333
00:12:31,160 --> 00:12:33,390
Well,the urologist just drained your blder.

334
00:12:33,470 --> 00:12:36,210
Next step is an ultrasound and an x-ray.

335
00:12:36,280 --> 00:12:37,950
- The interns will be taking you up quickly.
- No,no,no,no.

336
00:12:37,980 --> 00:12:41,100
I mean,what are you doing for me?

337
00:12:41,350 --> 00:12:44,050
Getting some of the best surgeons
in the world to help you.

338
00:12:44,160 --> 00:12:45,180
I came here for you.

339
00:12:45,860 --> 00:12:47,270
You.

340
00:12:47,620 --> 00:12:52,100
You're the best surgeon in this place,
at least you used to be.

341
00:12:53,520 --> 00:12:54,870
What's the problem,Larry?

342
00:12:54,980 --> 00:12:57,250
Am I not taking good enough care of you?

343
00:12:57,530 --> 00:13:02,050
How does a man lose his desire at 53,54,
however old you are?

344
00:13:02,080 --> 00:13:03,680
How does-- how does that happen?

345
00:13:03,730 --> 00:13:05,150
I haven't,okay?

346
00:13:05,290 --> 00:13:06,410
There are other things in life.

347
00:13:06,470 --> 00:13:08,500
Like what,Adele leaving you?

348
00:13:08,530 --> 00:13:10,450
Even more reason to keep the job.

349
00:13:10,520 --> 00:13:11,550
You're a surgeon,man.

350
00:13:11,580 --> 00:13:14,420
I have to go skinny-dipping in the Amazon
to get that kind of a thrill.

351
00:13:14,460 --> 00:13:16,470
I'm not gonna let you browbeat me
into keeping this job.

352
00:13:16,520 --> 00:13:18,500
Like I'd even want to at this point.

353
00:13:18,550 --> 00:13:22,040
When I appointed you chief of surgery,
you were hungry,you were the man.

354
00:13:22,100 --> 00:13:25,320
Now you're a politician,giving me excuses,
handing things off.

355
00:13:25,370 --> 00:13:27,360
I hate to think that's the kind of doctor
that you've become,

356
00:13:27,380 --> 00:13:31,620
but if it is,maybe it is best
that you're stepping down.

357
00:13:37,010 --> 00:13:38,980
I know I said you could use the day to study,

358
00:13:39,030 --> 00:13:41,090
but we've got an all-hands- on-deck situation.

359
00:13:41,150 --> 00:13:42,170
A-a bad car accident?

360
00:13:42,260 --> 00:13:43,390
Multiple gunshot wounds?

361
00:13:43,450 --> 00:13:44,420
A penis.

362
00:13:44,480 --> 00:13:46,330
The chairman of the board's penis.

363
00:13:46,380 --> 00:13:47,290
What's wrong with it?

364
00:13:47,330 --> 00:13:51,940
His testicles have swollen,
which is the understatement of the year.

365
00:13:52,000 --> 00:13:53,420
Fantastic. How much?

366
00:13:53,470 --> 00:13:54,320
No,you know,don't tell me.

367
00:13:54,370 --> 00:13:55,520
Let it be a surprise.

368
00:13:55,580 --> 00:13:58,720
Look,you and Grey can take him
for his ultrasound and his x-ray.

369
00:13:58,770 --> 00:13:59,760
The V.I.Penis.

370
00:13:59,800 --> 00:14:00,990
Just go.

371
00:14:05,510 --> 00:14:06,670
elephantiasis?

372
00:14:07,070 --> 00:14:08,570
No way Jennings has that.

373
00:14:08,640 --> 00:14:09,760
Did you check for Brucellosis?

374
00:14:09,820 --> 00:14:11,920
It could be fournier's gangrene.

375
00:14:12,270 --> 00:14:13,430
I don't know.

376
00:14:13,510 --> 00:14:15,530
I'd go to gonorrhea before I went there.

377
00:14:16,010 --> 00:14:20,060
Then again,I'll be there at the finish line to 
make him pretty,which is what he'll remember.

378
00:14:20,630 --> 00:14:22,190
oh,uh,Derek.

379
00:14:22,200 --> 00:14:25,450
Grey wanted me to tell you that
she's still working on Jennings' x-ray,

380
00:14:25,490 --> 00:14:27,960
and that she'll be in the,uh,x-ray viewing room.

381
00:14:28,460 --> 00:14:29,680
Od to know.

382
00:14:30,060 --> 00:14:31,500
She's communicating.

383
00:14:32,480 --> 00:14:35,250
Just when I need time to think,
she suddenly starts communicating.

384
00:14:35,710 --> 00:14:36,760
Time to think about what?

385
00:14:36,840 --> 00:14:39,630
All of it-- the relationship,the chief thing,

386
00:14:40,060 --> 00:14:42,350
how to juggle both without getting distracted.

387
00:14:42,660 --> 00:14:44,570
With Cristina,I have to be explicit.

388
00:14:44,750 --> 00:14:46,700
There would be no wedding if I wasn't.

389
00:14:46,930 --> 00:14:47,800
Oh,it's that easy,huh?

390
00:14:47,850 --> 00:14:49,050
Oh,no.

391
00:14:49,610 --> 00:14:51,210
I never said it was easy.

392
00:14:52,590 --> 00:14:53,630
Right.

393
00:15:02,780 --> 00:15:03,450
Hey.

394
00:15:03,520 --> 00:15:04,160
Hey.

395
00:15:04,210 --> 00:15:05,300
How's it going?

396
00:15:05,570 --> 00:15:09,460
I,uh,caught George in a lie the other day.

397
00:15:11,990 --> 00:15:16,820
He said he spent the day in the clinic
when he spent it doing god knows what with Izzie Stevens.

398
00:15:17,150 --> 00:15:18,540
It's probably nothing,right?

399
00:15:18,590 --> 00:15:19,460
Right.

400
00:15:19,870 --> 00:15:21,030
Right.

401
00:15:21,110 --> 00:15:22,190
So how's your man-whore?

402
00:15:22,960 --> 00:15:24,770
miraculously reformed?

403
00:15:25,620 --> 00:15:26,930
for now.

404
00:15:27,270 --> 00:15:29,150
That's never gonna turn him into...

405
00:15:29,620 --> 00:15:30,560
what I want.

406
00:15:30,610 --> 00:15:31,530
Which is?

407
00:15:31,590 --> 00:15:32,730
The whole thing.

408
00:15:32,830 --> 00:15:38,570
I want someone stable who barbecues
and teaches little kids how to play catch.

409
00:15:38,730 --> 00:15:40,530
That's not Mark Sloan.

410
00:15:40,730 --> 00:15:47,770
Which doesn't explain why I spent the entire day looking at Alex Karev like a puppy at a chew toy.

411
00:15:47,860 --> 00:15:49,390
Why don't you just go there already?

412
00:15:49,430 --> 00:15:52,030
Because he doesn't barbecue either.

413
00:15:52,480 --> 00:15:54,250
Plus,he's like 12 years old.

414
00:15:54,390 --> 00:15:56,390
He could fit all of his belongings in a milk crate.

415
00:15:56,470 --> 00:15:57,480
I don't know.

416
00:15:57,550 --> 00:15:58,970
Guys like Karev...

417
00:15:59,730 --> 00:16:02,520
look,at least you know he'll never lie to you.

418
00:16:02,600 --> 00:16:03,810
Guys like him,they...

419
00:16:03,950 --> 00:16:06,520
they mess around in their 20s,but then they,you know,

420
00:16:06,560 --> 00:16:10,060
pack it in and teach their kids to play catch.

421
00:16:10,190 --> 00:16:10,910
Maybe.

422
00:16:12,100 --> 00:16:13,590
I need to stop thinking about both of them.

423
00:16:13,630 --> 00:16:17,040
And I have to stop thinking about Izzie Stevens.

424
00:16:17,070 --> 00:16:18,520
Hey,Callie...

425
00:16:19,670 --> 00:16:23,480
here's the thing,when you're obsessing
about something like that,

426
00:16:23,920 --> 00:16:26,090
there's generally a reason.

427
00:16:34,340 --> 00:16:36,010
What the hell are you doing?

428
00:16:36,160 --> 00:16:37,440
nasal lavage.

429
00:16:37,500 --> 00:16:38,570
Why?

430
00:16:38,900 --> 00:16:41,320
Because she's trying to kill me.

431
00:16:41,760 --> 00:16:42,780
Sydney.

432
00:16:42,830 --> 00:16:45,790
Dr. Bailey,we've really turned this place around today.

433
00:16:46,220 --> 00:16:47,800
Nasal lavage?

434
00:16:47,810 --> 00:16:49,080
Four visits in one month?

435
00:16:49,130 --> 00:16:50,920
Oh,are you questioning my patient care?

436
00:16:50,970 --> 00:16:52,680
Miranda,I get it,okay?

437
00:16:52,710 --> 00:16:53,780
You're protecting your turf.

438
00:16:53,800 --> 00:16:54,560
Very mama bear.

439
00:16:54,590 --> 00:16:55,590
Very chief resident.

440
00:16:55,630 --> 00:16:57,910
But this is not about hospital politics,okay?

441
00:16:57,970 --> 00:16:59,240
This is about the patient.

442
00:16:59,280 --> 00:17:00,620
The patient can go home.

443
00:17:00,640 --> 00:17:01,710
Get that stuff out of his nose.

444
00:17:01,740 --> 00:17:04,520
No,I'm not comfortable discharging him
until we've addressed his problem.

445
00:17:04,560 --> 00:17:08,000
The 16 patients in the waiting room aren't comfortable either.

446
00:17:10,640 --> 00:17:11,820
Sir,I...

447
00:17:11,980 --> 00:17:14,270
I-I don't think there's anything else we can do.

448
00:17:14,280 --> 00:17:15,590
You know,colds drag on.

449
00:17:15,640 --> 00:17:17,750
Yeah. Yeah,I hear you.

450
00:17:20,740 --> 00:17:21,830
Oh,hell.

451
00:17:21,870 --> 00:17:22,940
What?

452
00:17:23,470 --> 00:17:25,210
That come out of his nose?

453
00:17:25,290 --> 00:17:28,050
See? This is why I'm never gonna have sex again.

454
00:17:28,850 --> 00:17:30,600
Uh,wait right here.

455
00:17:32,800 --> 00:17:35,210
Um,order a head C.T.

456
00:17:35,300 --> 00:17:36,480
Why? It's not a cold?

457
00:17:36,570 --> 00:17:37,940
No,Dr. Stevens.

458
00:17:38,010 --> 00:17:39,860
It's definitely not a cold.

459
00:17:48,180 --> 00:17:51,220
Hey,just so you know,I'll be over here while you're over there,okay?

460
00:17:51,300 --> 00:17:52,290
Cute.

461
00:17:52,690 --> 00:17:53,800
Easy to locate,right?

462
00:17:54,100 --> 00:17:55,850
Girlfriend comes with a G.P.S

463
00:17:57,580 --> 00:17:59,400
Looks like some kind of foreign object.

464
00:17:59,640 --> 00:18:00,630
Ouch.

465
00:18:00,710 --> 00:18:01,630
that almost looks like...

466
00:18:01,700 --> 00:18:02,920
a skeleton.

467
00:18:03,060 --> 00:18:03,980
It's skeleton-like.

468
00:18:04,040 --> 00:18:05,570
Definitely skeletony.

469
00:18:05,630 --> 00:18:07,770
Are those barbs?

470
00:18:07,840 --> 00:18:08,910
No.

471
00:18:09,530 --> 00:18:10,490
Can't be.

472
00:18:10,550 --> 00:18:11,130
Well,it could be.

473
00:18:11,180 --> 00:18:14,210
It looks like a teeny,tiny catfish.

474
00:18:14,300 --> 00:18:15,440
That's close.

475
00:18:17,320 --> 00:18:18,540
You see there?

476
00:18:18,630 --> 00:18:19,900
Those are spines.

477
00:18:19,990 --> 00:18:22,050
This is a candiru fish.

478
00:18:22,530 --> 00:18:23,930
The penis fish?

479
00:18:24,180 --> 00:18:25,970
This guy has the penis fish...

480
00:18:26,180 --> 00:18:26,790
in his...

481
00:18:26,840 --> 00:18:28,270
in his...

482
00:18:28,520 --> 00:18:29,700
wow.

483
00:18:31,530 --> 00:18:33,220
What the hell did you do to me?

484
00:18:33,560 --> 00:18:35,890
You know,most pregnant laboring women love their epidurals.

485
00:18:35,950 --> 00:18:36,970
I'm not in labor.

486
00:18:37,030 --> 00:18:37,980
I'm trying to keep it that way.

487
00:18:38,030 --> 00:18:39,340
By paralyzing me from the waist down?

488
00:18:39,380 --> 00:18:41,120
I can't even sit up in the bed.

489
00:18:41,200 --> 00:18:43,590
I'm missing the show-- the Seattle Grace show.

490
00:18:43,670 --> 00:18:44,710
I can help with that.

491
00:18:45,480 --> 00:18:47,340
So I guess you're talking to me again.

492
00:18:47,510 --> 00:18:48,830
Well,I can't stay mad at you.

493
00:18:48,900 --> 00:18:49,410
I tried.

494
00:18:49,460 --> 00:18:50,480
But I couldn't do it.

495
00:18:50,570 --> 00:18:52,710
You make your move on the redhead?

496
00:18:53,290 --> 00:18:55,640
I thought you already knew everything
that went on in this hospital.

497
00:18:55,720 --> 00:18:57,420
As a matter of fact,I have an update.

498
00:18:57,500 --> 00:18:59,830
I saw her talking to the ortho resident.

499
00:19:00,140 --> 00:19:02,010
Yeah,and?

500
00:19:04,570 --> 00:19:06,330
she's seizing. She's seizing!

501
00:19:07,760 --> 00:19:09,520
Somebody page Dr. Montgomery!

502
00:19:09,590 --> 00:19:10,530
Somebody page Dr. Montgomery now!

503
00:19:11,230 --> 00:19:13,010
It's the candiru.

504
00:19:13,210 --> 00:19:15,409
It's a freshwater fish that lives in the Amazon.

505
00:19:15,410 --> 00:19:16,240
It's a parasite.

506
00:19:16,300 --> 00:19:18,370
I'm not an idiot.I dind't drink from the Amazon

507
00:19:18,420 --> 00:19:19,300
Did you urinate in it?

508
00:19:19,380 --> 00:19:20,510
No,I--what?

509
00:19:20,580 --> 00:19:22,840
The candiru is attracted to blood and urine.

510
00:19:22,910 --> 00:19:26,670
It's been known to swim up the stream of
urine and lodge itself in a man's urethra.

511
00:19:26,710 --> 00:19:30,460
- You mean a fish swam up--
- it's rare,but there are documented cases.

512
00:19:30,520 --> 00:19:32,850
One man actually saw it go in and tried to grab it.

513
00:19:32,990 --> 00:19:33,680
It was too slippery.

514
00:19:33,720 --> 00:19:34,640
Yang.

515
00:19:34,730 --> 00:19:35,410
It's in the literature.

516
00:19:35,470 --> 00:19:39,060
- So this thing is in my-
- is now in your bladder.

517
00:19:39,120 --> 00:19:40,570
Well,right next to it.

518
00:19:40,650 --> 00:19:45,090
It's stuck in your,uh,prostatic urethra,
which is causing the obstruction.

519
00:19:45,230 --> 00:19:47,730
We need to get it quickly before it causes sepsis.

520
00:19:47,820 --> 00:19:48,900
Sepsis?

521
00:19:50,320 --> 00:19:51,870
You mean I could die?

522
00:19:54,570 --> 00:19:56,860
B.P.Shot up to 202 over 134.

523
00:19:56,910 --> 00:19:58,620
There's fetal distress.
The epidural didn't help.

524
00:19:58,690 --> 00:19:59,940
It'll help during delivery.

525
00:20:00,010 --> 00:20:01,410
What's going on? Alex?

526
00:20:01,460 --> 00:20:03,490
Your blood pressure spiked. You had a seizure.

527
00:20:03,600 --> 00:20:07,970
The only way we can reduce your blood pressure and the swelling in your brain is if we deliver the baby right now.

528
00:20:08,030 --> 00:20:09,880
No. She's only 30 weeks.

529
00:20:09,950 --> 00:20:10,800
I'm not in labor.

530
00:20:10,880 --> 00:20:12,390
We're gonna do a c-section,Ava. Don't worry.

531
00:20:12,430 --> 00:20:15,360
The survival rate for
preemies at 30 weeks is extremely high.

532
00:20:15,420 --> 00:20:16,710
Alex,tell her no.

533
00:20:16,840 --> 00:20:17,790
I'm not ready.

534
00:20:17,840 --> 00:20:18,620
You're ready.

535
00:20:18,970 --> 00:20:20,520
But I can't do this by myself.

536
00:20:20,590 --> 00:20:22,470
Well,then it's a good thing you're not by yourself.

537
00:20:25,630 --> 00:20:27,250
I was on a consult on the chairman of the board.

538
00:20:27,320 --> 00:20:28,330
This better be good. What do we have?

539
00:20:28,400 --> 00:20:29,630
Well,we had a patient in the clinic--

540
00:20:29,670 --> 00:20:32,930
chronic runny nose,a halo sign on the pillow.

541
00:20:32,990 --> 00:20:35,740
The fluids are still in the lab,
but as far as I can tell--

542
00:20:35,800 --> 00:20:37,590
he's leaking spinal fluid through his nose.

543
00:20:37,650 --> 00:20:39,180
Thought you might like this one.

544
00:20:39,500 --> 00:20:40,990
Oh,okay. Look at that.

545
00:20:41,280 --> 00:20:42,480
It's a brain herniation.

546
00:20:42,550 --> 00:20:45,210
His brain is literally sinking into his skull base.

547
00:20:45,280 --> 00:20:47,510
And all along,I thought it was a cold.

548
00:20:47,580 --> 00:20:48,320
book an O.R.

549
00:20:48,380 --> 00:20:49,230
Dr. Bailey?

550
00:20:49,590 --> 00:20:50,810
Oh,no,no. You're still studying.

551
00:20:50,850 --> 00:20:51,800
You can watch from the gallery.

552
00:20:51,860 --> 00:20:52,930
I'll scrub in with you.

553
00:20:52,980 --> 00:20:54,200
I thought you were doing Jennings.

554
00:20:54,260 --> 00:20:55,630
No,um,I'll do both.

555
00:20:55,680 --> 00:20:57,350
I sent this guy home three times.

556
00:20:57,400 --> 00:20:59,230
I can't not scrub in.

557
00:21:03,030 --> 00:21:06,450
oh,your daughter is beautiful,Ava.

558
00:21:06,800 --> 00:21:08,080
she is?

559
00:21:09,070 --> 00:21:10,050
she is.

560
00:21:10,130 --> 00:21:11,720
- Get her over to the warmer right away.
- I'll work on her.

561
00:21:11,790 --> 00:21:14,130
Hand her off to peds.
I need an extra set of hands.

562
00:21:14,260 --> 00:21:15,450
We need to hang some blood.

563
00:21:15,520 --> 00:21:16,170
why?

564
00:21:16,240 --> 00:21:17,630
Why do we need blood?

565
00:21:17,700 --> 00:21:19,500
- want me to get the uterine arteries?
- Yeah.

566
00:21:19,550 --> 00:21:20,220
Clamp.

567
00:21:20,300 --> 00:21:23,210
Uh,Alex,what's going on?

568
00:21:23,600 --> 00:21:24,140
Alex?

569
00:21:24,200 --> 00:21:25,440
If the bleeding vessels are deep--

570
00:21:25,490 --> 00:21:26,580
tell me what's going on.

571
00:21:26,640 --> 00:21:28,230
- Ligate around the hemostats. Got it.
- Am I gonna die?

572
00:21:28,250 --> 00:21:29,520
Oh,my god.

573
00:21:29,580 --> 00:21:30,870
I'm gonna die.

574
00:21:31,320 --> 00:21:32,390
Oh,my god.

575
00:21:32,460 --> 00:21:33,280
I'm gonna die.

576
00:21:33,380 --> 00:21:34,200
- Can I?
- Go ahead.

577
00:21:34,230 --> 00:21:35,960
I'm gonna die and my baby's gonna be all alone.

578
00:21:36,010 --> 00:21:37,600
Oh,my god. oh,my god.

579
00:21:37,660 --> 00:21:38,370
Ava.

580
00:21:40,400 --> 00:21:41,860
Ava,look at me.

581
00:21:41,930 --> 00:21:43,140
Look at me.

582
00:21:43,850 --> 00:21:44,840
You're not gonna die.

583
00:21:44,910 --> 00:21:45,660
You're doing great.

584
00:21:46,190 --> 00:21:47,080
You're gonna be fine.

585
00:21:47,120 --> 00:21:47,970
Your baby's gonna be fine.

586
00:21:48,030 --> 00:21:49,980
I just need you to breathe for me,all right?

587
00:21:50,280 --> 00:21:52,320
Nice slow,deep breaths.

588
00:21:53,060 --> 00:21:54,330
that's it.

589
00:21:55,750 --> 00:21:57,250
Just breathe. That's it.

590
00:21:57,290 --> 00:21:58,840
Keep breathing. There you go.

591
00:22:01,360 --> 00:22:02,680
Celeste.

592
00:22:02,760 --> 00:22:03,320
Good news.

593
00:22:03,390 --> 00:22:04,870
No chances of an S.T.D.

594
00:22:05,560 --> 00:22:09,240
Larry's condition-- he's having surgery,
but you are fine.

595
00:22:10,760 --> 00:22:12,540
You did hear the part about you being fine,right?

596
00:22:13,330 --> 00:22:17,450
That's what I keep telling myself,that I'm fine with things they way they are,but...

597
00:22:18,870 --> 00:22:23,650
I probably won't be really fine until
I don't care if he's fine anymore.

598
00:22:23,740 --> 00:22:24,880
Celeste?

599
00:22:25,130 --> 00:22:26,400
I got here as soon as...

600
00:22:26,960 --> 00:22:28,050
is he in surgery yet?

601
00:22:28,140 --> 00:22:29,680
Um,no. They're taking him soon.

602
00:22:29,740 --> 00:22:33,010
- This is Dr. O'Malley. Dr. O'Malley...This is Mr.Jennings' wife Nancy.
- Hi

603
00:22:33,080 --> 00:22:33,900
- Hi.
- It's a pleasure.

604
00:22:33,950 --> 00:22:36,670
He's just in there.
They're prepping him for surgery.

605
00:22:36,760 --> 00:22:37,400
Thank you.

606
00:22:37,480 --> 00:22:39,650
I left my car in front in a no parking zone.

607
00:22:39,710 --> 00:22:40,770
Could you move it?

608
00:22:47,220 --> 00:22:48,930
what are you going to do?

609
00:22:49,930 --> 00:22:51,090
Move her car.

610
00:22:52,800 --> 00:22:55,400
- Talk about divine retribution.
- What?

611
00:22:55,460 --> 00:22:59,750
He sleeps with his assistant and a carnivorous fish lodges itself in his penis.

612
00:22:59,850 --> 00:23:01,640
That's instant karma if I've ever seen it.

613
00:23:01,700 --> 00:23:04,060
Yeah,well,Derek wasn't struck by lightning,
and neither were you.

614
00:23:04,110 --> 00:23:05,290
Addison showed up.

615
00:23:05,370 --> 00:23:08,150
I had months of pain and self-loathing,a crazy,

616
00:23:08,210 --> 00:23:11,380
ranting mother and a near drowning off the side of a dock.

617
00:23:11,430 --> 00:23:14,610
I mean,it's no fish in my hoo-hoo,
but it's certainly not an easy ride.

618
00:23:14,670 --> 00:23:16,710
Yeah,well,I've cheated on my boyfriends,
and I'm fine.

619
00:23:16,760 --> 00:23:18,120
I mean,am I the only one?

620
00:23:19,970 --> 00:23:22,520
Which cake is your favorite,
or have you chosen one yet?

621
00:23:22,730 --> 00:23:25,130
Okay,clearly,you're not getting the point.

622
00:23:25,260 --> 00:23:26,200
I don't have favorite cakes.

623
00:23:26,270 --> 00:23:27,760
That's why you're involved.

624
00:23:27,850 --> 00:23:28,770
We gotta go.

625
00:23:29,350 --> 00:23:33,420
If you see my boyfriend,
tell him I had some tuna salad and a yogurt,

626
00:23:33,480 --> 00:23:34,980
and now I'm off to the O.R.

627
00:23:35,130 --> 00:23:37,140
Okay,this is,uh,this is not eating for pleasure.

628
00:23:37,190 --> 00:23:39,190
I really need a choice,
so mark down your favorite.

629
00:23:41,410 --> 00:23:43,630
Sorry I froze there for a little bit.

630
00:23:44,260 --> 00:23:45,330
That's okay.

631
00:23:45,420 --> 00:23:47,510
I--I'm not--I'm not--
I'm not getting weird.

632
00:23:47,580 --> 00:23:49,180
- You know,it was just a weird...
- shut up and eat some cake.

633
00:23:51,170 --> 00:23:53,000
- Good?
- question.

634
00:23:53,240 --> 00:23:54,970
Disgusting.

635
00:23:58,930 --> 00:23:59,830
Karev.

636
00:23:59,920 --> 00:24:00,450
Hey.

637
00:24:00,480 --> 00:24:01,630
I was just checking up on Ava.

638
00:24:01,710 --> 00:24:04,240
Do I have another Denny Duquette situation on my hands?

639
00:24:04,310 --> 00:24:05,330
What? Are you serious?

640
00:24:05,380 --> 00:24:07,740
I have never seen you so attentive with a patient.

641
00:24:07,790 --> 00:24:11,130
You're always there-- checking her stats,
running tests,doing research.

642
00:24:11,180 --> 00:24:12,720
- That's my job.
- No,it's my job.

643
00:24:13,270 --> 00:24:14,870
I'm her doctor. You're my intern.

644
00:24:14,910 --> 00:24:17,130
Which is why I have to know her stats at all times.

645
00:24:17,180 --> 00:24:19,770
Because I'm not about to stand next to you in your O.R.

646
00:24:19,820 --> 00:24:22,480
And be anything less than overprepared. Okay?

647
00:24:22,520 --> 00:24:26,920
There's no way I'm gonna go to work every day
with a surgeon like you and not be at the top of my game.

648
00:24:27,000 --> 00:24:28,800
So if you want to yell at me¡ª

649
00:24:39,080 --> 00:24:40,950
I knew you have to give him the cards
because you're married to him.

650
00:24:40,980 --> 00:24:42,460
I respect that.

651
00:24:42,500 --> 00:24:45,730
But there is an argument to be made for
female surgeons sticking together.

652
00:24:45,800 --> 00:24:46,580
you're relentless.

653
00:24:46,630 --> 00:24:47,720
"Sisterhood" and all that,you know?

654
00:24:47,750 --> 00:24:49,920
Scary,inhuman relentless.

655
00:24:49,980 --> 00:24:53,420
You are like a role model to me or...something.

656
00:24:53,470 --> 00:24:55,090
Okay,you know what? Stop. okay?

657
00:24:55,140 --> 00:24:56,600
This is just getting sad.

658
00:24:56,670 --> 00:24:57,850
I will give the cards to George.

659
00:24:57,910 --> 00:24:59,220
I am sure he will share.

660
00:24:59,290 --> 00:25:01,600
No,he won't,with me anyway.

661
00:25:01,710 --> 00:25:03,170
He'll just share the with Izzie.

662
00:25:03,260 --> 00:25:05,680
They're like an exclusive little unit. Whatever.

663
00:25:05,730 --> 00:25:06,640
Yang.

664
00:25:09,410 --> 00:25:11,280
Uh...my,uh...

665
00:25:12,200 --> 00:25:15,260
my locker is on the right side,
third one from the door.

666
00:25:15,320 --> 00:25:16,780
The cards are on the top shelf.

667
00:25:17,080 --> 00:25:18,470
Really? You...

668
00:25:18,530 --> 00:25:19,540
they're all yours.

669
00:25:31,260 --> 00:25:31,850
Oh,god.

670
00:25:31,890 --> 00:25:33,750
- Um...sorry.
- It's okay.

671
00:25:33,810 --> 00:25:36,630
- I was,uh-- so I'm gonna-- so we're good?
- yeah,I--

672
00:25:36,670 --> 00:25:37,930
- Yes,good.
- Good.

673
00:25:37,960 --> 00:25:38,900
Okay,then.

674
00:25:52,350 --> 00:25:53,510
don't talk.

675
00:25:54,870 --> 00:25:57,850
Um,I know it's not fair,
and I know it's not your fault,

676
00:25:57,920 --> 00:25:59,790
and I know there's nothing going on
between you and George.

677
00:25:59,850 --> 00:26:00,720
I know that.

678
00:26:01,260 --> 00:26:02,480
Except there is.

679
00:26:03,750 --> 00:26:04,950
You're his best friend.

680
00:26:06,330 --> 00:26:07,610
He loves you.

681
00:26:08,430 --> 00:26:10,170
He gets you. He needs you.

682
00:26:10,220 --> 00:26:12,420
And I'm just-- I'm just--I'm his wife.

683
00:26:12,570 --> 00:26:15,660
And I know,I know I get the sex
and the commitment and the life with him...

684
00:26:17,140 --> 00:26:21,300
but I-I want him to get me and to need me.

685
00:26:22,530 --> 00:26:24,430
And I can't compete with you.

686
00:26:25,870 --> 00:26:27,310
So I'm asking you...

687
00:26:27,700 --> 00:26:29,360
to please stop.

688
00:26:29,970 --> 00:26:31,190
Just stop.

689
00:26:31,950 --> 00:26:33,210
Find another friend.

690
00:26:33,280 --> 00:26:36,280
Or whatever you do,just give me my husband back.

691
00:26:46,490 --> 00:26:49,070
what about the forked stone grasper?

692
00:26:49,160 --> 00:26:50,950
It can lead to urethral injury.

693
00:26:51,010 --> 00:26:52,300
well,the forceps aren't working.

694
00:26:52,360 --> 00:26:54,260
At this point,I'm willing to try anything.

695
00:26:54,340 --> 00:26:54,910
All right.

696
00:26:54,990 --> 00:26:56,170
Stone grasper.

697
00:26:57,530 --> 00:26:59,080
did we miss anything good?

698
00:27:06,940 --> 00:27:07,990
Hello?

699
00:27:08,060 --> 00:27:09,080
You okay?

700
00:27:10,190 --> 00:27:11,810
I've had better days.

701
00:27:12,450 --> 00:27:13,780
Where's Dr. Bailey?

702
00:27:15,290 --> 00:27:16,440
Page her.

703
00:27:17,860 --> 00:27:19,050
v-tach.

704
00:27:19,300 --> 00:27:20,800
Does he have a pulse with that?

705
00:27:21,230 --> 00:27:22,290
Oh,he's going down.

706
00:27:22,390 --> 00:27:23,130
Yes.

707
00:27:23,260 --> 00:27:24,970
He needs 150 of amiodarone.

708
00:27:25,060 --> 00:27:26,110
How much longer you think it'll take?

709
00:27:26,170 --> 00:27:28,080
You worry about getting his arrhythmias down.

710
00:27:28,160 --> 00:27:29,810
We're gonna have to change our game plan here.

711
00:27:29,880 --> 00:27:30,970
The scope isn't working.

712
00:27:31,040 --> 00:27:32,050
Excuse me,Dr. Fischer.

713
00:27:32,110 --> 00:27:33,480
We're gonna have to open him up.

714
00:27:35,510 --> 00:27:37,260
I don't know how I missed it.

715
00:27:37,410 --> 00:27:39,430
It presented as a cold,Miranda.

716
00:27:39,540 --> 00:27:42,370
This sort of thing,at some point,
you think it's gonna get better.

717
00:27:42,450 --> 00:27:45,180
You really don't figure it's something 
that could ruin your whole life.

718
00:27:45,250 --> 00:27:46,070
The chief.

719
00:27:46,140 --> 00:27:47,250
The candiru?

720
00:27:47,330 --> 00:27:48,660
Go ahead. We're almost done here.

721
00:27:48,710 --> 00:27:49,510
Okay.

722
00:27:55,670 --> 00:27:58,680
Hey. You want to quiz me on the G.I.Stuff?

723
00:27:58,730 --> 00:28:00,780
No,I'm still trying to
get through my cardio notes.

724
00:28:03,080 --> 00:28:04,030
You okay?

725
00:28:04,100 --> 00:28:05,120
I'm fine.

726
00:28:05,730 --> 00:28:08,370
I should have snuck in to the candiru surgery
with Meredith and Cristina.

727
00:28:08,430 --> 00:28:09,010
You still can--

728
00:28:09,020 --> 00:28:13,280
George,can you maybe stop talking
so I could concentrate?

729
00:28:17,130 --> 00:28:18,400
what's your problem?

730
00:28:18,500 --> 00:28:19,740
my problem...

731
00:28:20,530 --> 00:28:21,410
is you.

732
00:28:22,670 --> 00:28:24,380
You're my penis fish.

733
00:28:25,060 --> 00:28:26,120
Your what?

734
00:28:26,660 --> 00:28:28,570
You've crawled in,and latched on,

735
00:28:28,660 --> 00:28:32,490
and now I can't move or talk or think or even pee

736
00:28:32,580 --> 00:28:35,260
without the nagging feeling
that something is eating through my organs.

737
00:28:35,320 --> 00:28:36,420
you don't even have a penis.

738
00:28:36,480 --> 00:28:37,200
How am I the fish?

739
00:28:37,260 --> 00:28:39,000
It's a metaphor,George.

740
00:28:42,450 --> 00:28:44,560
What happened to us being fine?

741
00:28:45,860 --> 00:28:47,200
I don't know.

742
00:28:49,500 --> 00:28:50,670
maybe we're not.

743
00:28:59,880 --> 00:29:02,230
a little more suction there,please.

744
00:29:02,250 --> 00:29:04,310
Those barbs won't let go.

745
00:29:08,860 --> 00:29:11,350
Dr. Bailey,glad you could join us.

746
00:29:12,880 --> 00:29:13,660
Oh,this is useless.

747
00:29:13,700 --> 00:29:15,510
We're gonna have to cut it out,Dr. Fischer.

748
00:29:15,570 --> 00:29:16,800
I'll repair the bladder.

749
00:29:16,860 --> 00:29:18,050
Okay,let's do it.

750
00:29:19,400 --> 00:29:20,670
How's his heart holding up?

751
00:29:20,740 --> 00:29:22,220
Occasional runs of v-tach.

752
00:29:22,600 --> 00:29:24,080
He can't take much more.

753
00:29:24,440 --> 00:29:25,310
Forceps.

754
00:29:30,660 --> 00:29:31,450
Okay.

755
00:29:31,530 --> 00:29:32,250
Almost there.

756
00:29:32,290 --> 00:29:33,710
Come on,you.

757
00:29:37,850 --> 00:29:39,320
Almost there.

758
00:29:40,610 --> 00:29:42,010
Got it.

759
00:29:48,440 --> 00:29:51,740
oh,man.Unbelievable.

760
00:29:57,330 --> 00:29:59,390
- You see that thing?
- Yea

761
00:30:03,110 --> 00:30:05,990
remind me never to pee in the Amazon.

762
00:30:07,060 --> 00:30:08,330
What?

763
00:30:09,030 --> 00:30:13,090
What do you say we have a real meeting of the dirty mistresses club?

764
00:30:13,150 --> 00:30:15,400
Like what it should've been from the beginning.

765
00:30:15,430 --> 00:30:16,960
- What are you doing?
- Once.

766
00:30:17,010 --> 00:30:19,900
20 minutes in the on call room.
Nobody ever finds out.

767
00:30:19,930 --> 00:30:20,920
- Mark.
- What,

768
00:30:20,950 --> 00:30:22,830
you're telling me everything's great between you and Derek?

769
00:30:22,870 --> 00:30:26,670
What makes you think there is something wrong between me and Derek?

770
00:30:26,690 --> 00:30:29,910
Something's always wrong between you and Derek.

771
00:30:29,940 --> 00:30:33,270
Enough.What is wrong with you?

772
00:30:33,620 --> 00:30:38,670
nothing.I'm--I'm...addison
and I were gonna try and make a go of it.

773
00:30:38,690 --> 00:30:40,190
Things are not gonna work out.

774
00:30:40,220 --> 00:30:42,130
So you make a pass at me?

775
00:30:42,170 --> 00:30:43,740
Like that'll help.

776
00:30:43,770 --> 00:30:45,340
She doesn't want me.

777
00:30:45,790 --> 00:30:47,370
Something's gotta help.

778
00:30:47,400 --> 00:30:50,520
Revenge sex is not the answer.

779
00:30:50,540 --> 00:30:53,930
If you're letting her go,let her go.

780
00:30:54,710 --> 00:30:57,340
be an adult.

781
00:31:01,260 --> 00:31:06,300
Thanks...for the baby and for me not die in stuff.

782
00:31:06,590 --> 00:31:10,050
well,it's always a nice bonus when a patient doesn't die.

783
00:31:10,260 --> 00:31:12,700
You and red make a pretty good team.

784
00:31:12,730 --> 00:31:13,810
Don't tell Sloan.

785
00:31:13,850 --> 00:31:18,130
Oh,she and Sloan aren't happening.She wants you.

786
00:31:18,170 --> 00:31:20,390
- How do you know that?
- I know everything,remember?

787
00:31:20,430 --> 00:31:25,060
I heard her talking to the ortho doctor about
how she wants someone who barbecues and plays catch.

788
00:31:25,090 --> 00:31:28,160
She wants someone who's committed.

789
00:31:28,210 --> 00:31:29,840
Yeah.Well,that's not me.

790
00:31:29,860 --> 00:31:32,520
I hate to tell you this,but it is.

791
00:31:32,550 --> 00:31:35,930
You may talk tough,but you're a decent guy,Alex.

792
00:31:35,960 --> 00:31:39,870
Whether you want to admit it or not,
you're actually one of the good ones.

793
00:31:42,720 --> 00:31:44,820
Mrs. Jennings.

794
00:31:44,850 --> 00:31:47,340
Your husband's out of surgery.
Everything went very well.

795
00:31:47,370 --> 00:31:50,690
Oh,thank you.

796
00:31:50,720 --> 00:31:52,880
That's--that's wonderful.

797
00:31:52,920 --> 00:31:55,890
Dr. Webber will be down to fill you in soon.

798
00:31:55,950 --> 00:31:59,410
Uh,Dr. O'Malley,um,do me a favor.

799
00:31:59,460 --> 00:32:01,580
Could you go tell Ceste?

800
00:32:01,630 --> 00:32:07,050
She's a basket case,and I just don't have it in me to take care of my husband's girlfriend right now.

801
00:32:10,790 --> 00:32:13,410
Of course I know.

802
00:32:13,530 --> 00:32:16,470
the wife always knows.

803
00:32:29,070 --> 00:32:30,669
- Dr. O'Malley.
- Yes.

804
00:32:30,670 --> 00:32:35,290
Mr. Jennings',uh,personal physician would like a copy of his medic records.

805
00:32:35,320 --> 00:32:37,850
- Um,here's the number.
- Okay.

806
00:32:37,900 --> 00:32:40,780
Mr. Jennings,I've canceled your appointments for next week.

807
00:32:40,860 --> 00:32:44,660
There's just a conference call that's proving a little bit difficult to reschedule.

808
00:32:44,690 --> 00:32:46,760
But I'm sure Danny can handle it.

809
00:32:46,800 --> 00:32:49,840
Wait,what's--what's Danny got to do with it?

810
00:32:49,860 --> 00:32:54,240
I've asked him to step in temporarily,
until you find someone else.

811
00:32:54,280 --> 00:32:57,080
Now,w-wait,Celeste...

812
00:33:00,290 --> 00:33:02,010
what the hell was that all about?

813
00:33:02,040 --> 00:33:05,100
Well,I think she just left you.

814
00:33:11,220 --> 00:33:13,470
Good-bye,Larry.

815
00:33:17,630 --> 00:33:19,710
what--what the hell's going on here?

816
00:33:19,740 --> 00:33:23,370
I think I'm done here.

817
00:33:43,750 --> 00:33:45,960
Can you be a vault?

818
00:33:46,130 --> 00:33:50,140
I think I need a vault because I've eaten like a cake and a half,

819
00:33:50,170 --> 00:33:52,340
and it's just not cutting it.And you don't gossip.

820
00:33:52,370 --> 00:33:54,820
Because nobody tells me anything.

821
00:33:54,860 --> 00:33:57,790
I was with a married man.It was--

822
00:33:57,820 --> 00:34:01,560
unh-unh-unh.I don't mind that nobody tells me anything.

823
00:34:02,520 --> 00:34:08,100
It was George.I was with George.

824
00:34:18,290 --> 00:34:22,180
It should be firm inside,not spongy.

825
00:34:23,860 --> 00:34:30,250
The frosting,like meringue-- light and not too sweet.

826
00:34:30,700 --> 00:34:36,730
I always thought chocolate inside,
but,um,well,I'm leaning away from that.

827
00:34:37,730 --> 00:34:41,050
You've thought a lot about this cake.

828
00:34:42,500 --> 00:34:44,340
This cake...

829
00:34:44,740 --> 00:34:46,650
for this day...

830
00:34:47,960 --> 00:34:49,860
with tihs woman.

831
00:34:53,270 --> 00:34:56,410
The red velvet's your winner,by the way.

832
00:35:04,180 --> 00:35:06,080
What are you doing here?

833
00:35:06,220 --> 00:35:09,090
I wanted you to know where I was,
so I thought I'd come and tell you.

834
00:35:09,120 --> 00:35:11,220
Oh,you're mocking me.

835
00:35:11,870 --> 00:35:14,490
I'm apologizing to you.

836
00:35:16,120 --> 00:35:18,240
You're making light of things.

837
00:35:18,270 --> 00:35:20,830
I'm running my fingers through your hair.

838
00:35:29,380 --> 00:35:31,440
I'm standing in your bedroom,

839
00:35:32,150 --> 00:35:34,590
unbuttoning my shirt.

840
00:35:39,210 --> 00:35:42,270
And now I'm taking off my pants.

841
00:35:47,630 --> 00:35:52,380
and now...I'm getting in your bed naked.

842
00:35:57,920 --> 00:36:00,010
Mark...

843
00:36:00,820 --> 00:36:02,710
we need to,um...

844
00:36:03,410 --> 00:36:06,470
we should go get a drink,um,and maybe talk.

845
00:36:06,490 --> 00:36:08,580
Do you have some time?

846
00:36:08,610 --> 00:36:13,970
I mean,uh,just something's always wrong with you and me...

847
00:36:18,270 --> 00:36:21,380
you don't want to have a drink with me.

848
00:36:21,470 --> 00:36:24,170
I'm not what you're looking for.

849
00:36:24,230 --> 00:36:26,750
What...are you talking about?

850
00:36:27,240 --> 00:36:30,760
I slept with someone.Couldn't hold out.

851
00:36:32,370 --> 00:36:35,770
Once a man-whore,always a man-whore,right?

852
00:36:42,050 --> 00:36:44,690
- Miranda,go home.
- I'm almost done.

853
00:36:44,720 --> 00:36:47,080
Go home.See your family.

854
00:36:47,100 --> 00:36:49,860
You have to accept there are days where you can't do it all.

855
00:36:49,890 --> 00:36:51,910
- You have to delegate.
- I did.

856
00:36:51,940 --> 00:36:54,860
And then you do all the work anyway.
And you're still doing it.

857
00:36:54,900 --> 00:36:58,410
You didn't have better things to do today than to ride herd on that V.I.P.Case?

858
00:36:58,430 --> 00:37:00,930
There was a fish in a man's penis.

859
00:37:00,960 --> 00:37:03,790
There's always gonna be a fish in a man's penis,chief.

860
00:37:03,820 --> 00:37:07,650
You can say you movin' on all you wa,but are you really?

861
00:37:10,210 --> 00:37:14,350
If you don't slow wn,you might end up without a family to go home to.

862
00:37:14,950 --> 00:37:17,320
good night,Miranda.

863
00:37:21,660 --> 00:37:24,910
- now see,you can't do that.
- Do what?

864
00:37:24,970 --> 00:37:27,690
Not look happy after sex.It's bad for the ego.

865
00:37:27,720 --> 00:37:30,330
I'm fine.

866
00:37:31,000 --> 00:37:33,140
- Are we fine?
- Sure.

867
00:37:33,170 --> 00:37:35,870
Not so convincing.

868
00:37:37,080 --> 00:37:39,810
I shouldn't have accused you of hovering.It wasn't nice.

869
00:37:39,840 --> 00:37:42,000
You were just trying to be there for me.

870
00:37:44,240 --> 00:37:48,990
But...now I'm...being available,

871
00:37:49,020 --> 00:37:53,850
communicating and getting naked and doing all of your favorite things.

872
00:37:53,900 --> 00:37:55,990
Good things.

873
00:37:56,010 --> 00:37:58,180
Then why are you still staring at the ceiling?

874
00:37:58,220 --> 00:38:01,390
I-I don't know.I just--I...

875
00:38:03,150 --> 00:38:08,440
that day...you came out of the water...

876
00:38:09,740 --> 00:38:13,990
I spent the scariest hour of my life trying to breathe for you.

877
00:38:15,330 --> 00:38:19,900
I love you and I want you,but I don't know what to...

878
00:38:22,200 --> 00:38:24,400
you didn't swim.

879
00:38:25,480 --> 00:38:29,050
You didn't swim,and you know how to.

880
00:38:30,410 --> 00:38:33,450
And I don't know if I can...

881
00:38:34,500 --> 00:38:36,860
um,I don't know if I wanna...

882
00:38:36,900 --> 00:38:40,920
keep trying to breathe for you.

883
00:38:49,320 --> 00:38:51,810
I should go.

884
00:38:58,480 --> 00:39:00,600
I'll go.

885
00:39:03,060 --> 00:39:08,390
too often,the thing  you want most  is the one thing  you can't have.

886
00:39:08,990 --> 00:39:12,410
what acid-based finding do you classically get with significant vomiting?

887
00:39:12,440 --> 00:39:16,650
Hypokalemic hypochloremic metabolic alkalosis.Unbelievable.

888
00:39:19,840 --> 00:39:22,140
Did you pick a cake?

889
00:39:22,820 --> 00:39:26,460
Uh...I like the red one.

890
00:39:28,790 --> 00:39:32,060
- The red velvet?
- Yeah.

891
00:39:56,750 --> 00:39:58,220
that's the girl?

892
00:39:58,240 --> 00:40:00,790
runny nose guy's big love.

893
00:40:05,030 --> 00:40:07,820
I don't know how we do this.

894
00:40:08,430 --> 00:40:12,930
I don't know how we work together and be friends and act like it's all okay.

895
00:40:15,530 --> 00:40:20,500
I,um...there's a spot available at mercy west.

896
00:40:20,850 --> 00:40:23,170
I called them.

897
00:40:23,230 --> 00:40:26,730
You're gonna transfer to mercy west?

898
00:40:27,890 --> 00:40:30,360
I have to.

899
00:40:30,600 --> 00:40:35,980
Desire leaves us heartbroken...it wears us out.

900
00:40:36,890 --> 00:40:40,490
Desire can wreck your life.

901
00:40:41,100 --> 00:40:43,680
- Hey.
- Hey.

902
00:40:44,040 --> 00:40:48,130
I was gonna go get a drink.You want to,uh,head over to Joe's?

903
00:40:48,170 --> 00:40:50,940
Yeah.Well,I'm kinda under it with this test.

904
00:40:50,970 --> 00:40:52,550
Okay.

905
00:40:53,000 --> 00:40:55,060
You know,um...

906
00:40:56,060 --> 00:41:00,570
I,uh,took that test once upon a time.

907
00:41:01,000 --> 00:41:04,370
We could,um,go back to my hotel.

908
00:41:04,380 --> 00:41:05,910
I could quiz you.

909
00:41:06,420 --> 00:41:10,350
Look,uh,this...this isn't,uh...

910
00:41:12,210 --> 00:41:17,040
- you're not my girlfriend.Okay?
- What?

911
00:41:17,070 --> 00:41:21,110
I mean,no offense.Toy was awesome.
It's just...I'm--I'm really busy.

912
00:41:21,150 --> 00:41:24,480
I have a lot of work to do.I don't have time for...

913
00:41:24,510 --> 00:41:27,350
no,of course.

914
00:41:27,860 --> 00:41:30,990
Uh...study.

915
00:41:31,920 --> 00:41:34,250
That's what you're here for,right?

916
00:41:41,060 --> 00:41:44,920
But as tough as wanting something can be...

917
00:41:49,840 --> 00:41:52,210
the people who suffer the most...

918
00:41:56,570 --> 00:41:58,900
are those who don't know what they want.

