﻿1
00:00:03,370 --> 00:00:05,361
(horns honking)

2
00:00:15,181 --> 00:00:17,172
(indistinct chatter)

3
00:00:41,608 --> 00:00:43,599
♪♪

4
00:00:46,513 --> 00:00:47,411
MAN: All right,
everybody get down!

5
00:00:47,547 --> 00:00:49,174
(people scream)

6
00:00:49,315 --> 00:00:50,976
- I said get down!
- (Taser buzzing)

7
00:00:51,117 --> 00:00:52,709
Not worth the 12 quid an hour,
old-timer.

8
00:00:52,852 --> 00:00:53,910
Move it! Go!

9
00:00:54,054 --> 00:00:55,248
Move it! Open the door!

10
00:00:55,388 --> 00:00:57,413
Nobody move!

11
00:00:57,557 --> 00:01:01,084
Everybody out! Now!
Move! Move! Move!

12
00:01:01,227 --> 00:01:03,195
You, get on the ground!

13
00:01:03,329 --> 00:01:05,058
All of you on the ground!

14
00:01:05,198 --> 00:01:07,257
Ladies and gentleman,
you're New Yorkers.

15
00:01:07,400 --> 00:01:08,890
You know how this works.

16
00:01:26,086 --> 00:01:27,678
(blipping)

17
00:01:27,821 --> 00:01:28,879
(latch whirrs, clicks)

18
00:01:33,159 --> 00:01:35,150
Two minutes!

19
00:01:40,800 --> 00:01:42,791
(men coughing)

20
00:01:48,741 --> 00:01:50,834
(clacking, ratcheting)

21
00:02:05,859 --> 00:02:08,384
It's a beautiful sight.

22
00:02:08,528 --> 00:02:10,894
(exhales)
Yes, it is.

23
00:02:11,030 --> 00:02:12,554
Beautiful.

24
00:02:12,699 --> 00:02:14,690
All right.

25
00:02:32,552 --> 00:02:33,917
Time to go.

26
00:02:34,053 --> 00:02:35,645
- (groans)
- I'm out of here.

27
00:02:35,788 --> 00:02:38,120
Your job was
to kill both of them.

28
00:02:38,258 --> 00:02:41,386
He'll be dead in five minutes.
I did my job.

29
00:02:41,528 --> 00:02:43,996
You better make sure
'cause he's seen our faces.

30
00:02:44,130 --> 00:02:45,654
Do him.

31
00:02:47,233 --> 00:02:50,134
(guard gasping)

32
00:02:57,143 --> 00:03:00,340
WOMAN: I don't know:
You were here before I was...

33
00:03:00,480 --> 00:03:02,004
WOMAN 2: Cappuccino with soy,
I ordered that.

34
00:03:02,148 --> 00:03:04,309
Hi.

35
00:03:06,052 --> 00:03:07,542
No, it was a short doppio

36
00:03:07,687 --> 00:03:09,052
with four full pumps
of hazelnut.

37
00:03:09,189 --> 00:03:10,315
Four full pumps.

38
00:03:10,456 --> 00:03:11,548
L-lt's Mary-Anne, right?

39
00:03:11,691 --> 00:03:14,057
- It's Anne-Marie.
- L-I had a regular mocha

40
00:03:14,194 --> 00:03:16,128
with whipped cream... for Lance?

41
00:03:16,262 --> 00:03:17,194
- Just a second.
- Excuse me!

42
00:03:17,330 --> 00:03:20,527
- This isn't soy.
- Sorry, sorry. Excuse me.

43
00:03:20,667 --> 00:03:22,134
Hey, Deedie,
what's the problem?

44
00:03:22,268 --> 00:03:24,293
- My pen stopped writing.
- Is my drink ready?

45
00:03:24,437 --> 00:03:26,428
- "Luca"?
- I can't remember the orders.

46
00:03:26,573 --> 00:03:28,200
- I got it. Are you ready?
- Yeah.

47
00:03:28,341 --> 00:03:30,741
Gordon back here, he's having
a triple espresso, easy foam.

48
00:03:30,877 --> 00:03:33,175
Tammy-Lynn is having
a green tea latte with soy.

49
00:03:33,313 --> 00:03:36,214
We got a regular mocha with
whipped cream for Lance.

50
00:03:36,349 --> 00:03:39,079
Luca is having an unsweetened
jumbo iced coffee.

51
00:03:39,219 --> 00:03:41,551
And Anne-Marie back here,
she's having

52
00:03:41,688 --> 00:03:43,656
a short doppio
with four pumps of hazelnut.

53
00:03:43,790 --> 00:03:45,189
That's four full pumps.

54
00:03:45,325 --> 00:03:46,917
And I'm gonna have four shots
of espresso

55
00:03:47,060 --> 00:03:48,527
over ice with five sugars.

56
00:03:48,661 --> 00:03:49,992
- Thank you!
- (phone rings)

57
00:03:50,129 --> 00:03:51,790
Of course.
Can you make mine first?

58
00:03:51,931 --> 00:03:53,922
- I'm kind of in a hurry.
- Oh, yes.

59
00:03:54,067 --> 00:03:56,228
Hey. I'm ten minutes away.

60
00:03:56,369 --> 00:03:58,166
Iced quad espresso,
five sugars.

61
00:03:58,304 --> 00:03:59,396
Okay, bye.

62
00:03:59,539 --> 00:04:03,066
- Breakfast of champions.
Okay. Aw! - Yes, yes.

63
00:04:03,209 --> 00:04:05,871
All right, triple espresso,
easy foam, coming up.

64
00:04:09,682 --> 00:04:10,808
They got five million in cash

65
00:04:10,950 --> 00:04:12,611
from the Four Aces Casino
in Toronto,

66
00:04:12,752 --> 00:04:15,152
close to eight million
in German bearer bonds

67
00:04:15,288 --> 00:04:17,085
from a bank in San Francisco,

68
00:04:17,223 --> 00:04:20,283
and a half a ton of rhino horns
from a warehouse in Pretoria.

69
00:04:20,426 --> 00:04:21,791
You know,
contrary to popular belief,

70
00:04:21,928 --> 00:04:24,624
rhino horn is actually
not an aphrodisiac.

71
00:04:25,665 --> 00:04:26,927
In case anyone was wondering.

72
00:04:27,066 --> 00:04:28,431
Well, now I'm wondering.

73
00:04:28,568 --> 00:04:29,626
ELIOT: We're talking three
of the richest heists

74
00:04:29,769 --> 00:04:31,168
of the past decade,

75
00:04:31,304 --> 00:04:33,204
all conceived
by the same mastermind.

76
00:04:33,339 --> 00:04:35,603
Kilborn... the man,
the myth, the legend.

77
00:04:35,742 --> 00:04:37,937
Mostly the myth,
since nobody's seen this guy.

78
00:04:38,077 --> 00:04:40,204
Maybe he's not real.
Maybe he's a ghost.

79
00:04:40,346 --> 00:04:43,213
Ghosts don't end up at the top
of the FBI's Most Wanted list.

80
00:04:43,349 --> 00:04:45,078
Kilborn runs his jobs
from behind the scenes.

81
00:04:45,218 --> 00:04:46,480
He never gets his hands dirty.

82
00:04:46,619 --> 00:04:48,450
That's why nobody knows
his identity.

83
00:04:48,588 --> 00:04:50,385
Nobody alive knows his identity.

84
00:04:50,523 --> 00:04:52,582
The RCMP busted a member

85
00:04:52,725 --> 00:04:54,022
of Kilborn's crew in Toronto.

86
00:04:54,160 --> 00:04:56,094
Guy confirmed he was
on the team, that's all.

87
00:04:56,229 --> 00:04:57,958
Got shivved in prison
two days later.

88
00:04:58,097 --> 00:04:59,928
Kilborn kills
to stay invisible.

89
00:05:00,066 --> 00:05:02,000
We got chatter that says
Kilborn's next score is here

90
00:05:02,135 --> 00:05:03,534
in Manhattan.

91
00:05:03,670 --> 00:05:05,399
He may be
on the FBI's Most Wanted list,

92
00:05:05,538 --> 00:05:06,562
but he's on our turf.

93
00:05:06,706 --> 00:05:08,867
So we make sure
this is his last job.

94
00:05:09,008 --> 00:05:09,872
What's the target?

95
00:05:10,009 --> 00:05:11,567
That's your job to find out.

96
00:05:11,711 --> 00:05:14,043
Without knowing what he looks
like or what he's after.

97
00:05:14,180 --> 00:05:16,307
Eliot, we're good
but not that good.

98
00:05:16,449 --> 00:05:17,473
I'm that good.

99
00:05:17,617 --> 00:05:18,879
- (grunts)
- I might be able

100
00:05:19,018 --> 00:05:20,815
to help you out.

101
00:05:20,953 --> 00:05:22,511
Eve Steele.

102
00:05:22,655 --> 00:05:24,418
MURRAY: She looks different
in every photo.

103
00:05:24,557 --> 00:05:26,047
ELIOT: Yeah,
it's part of her M.O.

104
00:05:26,192 --> 00:05:27,784
She's wanted out west
for a series of heists,

105
00:05:27,927 --> 00:05:29,952
all pretty flashy,
in more ways than one.

106
00:05:30,096 --> 00:05:32,792
She pulled this job
in Phoenix, six weeks ago.

107
00:05:32,932 --> 00:05:35,059
Eve's a chemical expert...
she used thermite

108
00:05:35,201 --> 00:05:38,796
- on the armored car. - Wow.
You gotta admire her tradecraft.

109
00:05:38,938 --> 00:05:40,303
You and ATF both.

110
00:05:40,440 --> 00:05:43,273
They passed along a tip to us
that Eve's working for Kilborn.

111
00:05:43,409 --> 00:05:45,877
This is the hottest lead
anyone's ever had on him.

112
00:05:46,012 --> 00:05:47,536
Eve arrives by bus today.

113
00:05:47,680 --> 00:05:50,274
You'll be there to grab her...
discreetly.

114
00:05:55,321 --> 00:05:57,289
WOMAN (over P.A.): Last call
for boarding bus number...

115
00:05:57,423 --> 00:05:59,414
She's probably changed
her appearance.

116
00:05:59,559 --> 00:06:01,459
No match so far.

117
00:06:01,594 --> 00:06:03,721
Jay, you got
any more photos for us?

118
00:06:03,863 --> 00:06:05,888
JAY:
Uploading now.

119
00:06:06,032 --> 00:06:08,466
You know, Carrie,
she kind of looks like you.

120
00:06:08,601 --> 00:06:10,398
Though Eve's auricles
are asymmetric.

121
00:06:10,536 --> 00:06:11,560
CARRIE: You been admiring
my auricles, Jay?

122
00:06:11,704 --> 00:06:14,138
Well, that's nice to know.

123
00:06:14,273 --> 00:06:15,297
You noticed my eyes.

124
00:06:15,441 --> 00:06:17,602
Auricles are earlobes.

125
00:06:17,744 --> 00:06:19,268
You forget to turn your memory
on this morning?

126
00:06:19,412 --> 00:06:21,642
I remember everything, Jay,
I don't know everything.

127
00:06:21,781 --> 00:06:23,180
Although now I know
you like my earlobes,

128
00:06:23,316 --> 00:06:25,307
which is kind of kinky.

129
00:06:29,789 --> 00:06:32,053
I got her, Al.

130
00:06:36,796 --> 00:06:38,195
Sending Jay a photo

131
00:06:38,331 --> 00:06:39,889
- to confirm identity.
- JAY: Got it.

132
00:06:40,032 --> 00:06:41,021
Running identity match.

133
00:06:45,238 --> 00:06:46,933
Confirm.

134
00:06:47,073 --> 00:06:48,438
Target is Eve Steele.

135
00:06:53,379 --> 00:06:54,437
You're up.

136
00:06:54,580 --> 00:06:55,911
Hey, there.

137
00:06:56,048 --> 00:06:57,242
You look like
you're new in town.

138
00:06:57,383 --> 00:06:58,850
How about I be
your tour guide, huh?

139
00:06:58,985 --> 00:07:00,077
- Back off, jackass.
- Aw, come on...

140
00:07:00,219 --> 00:07:02,449
Hey, Eve.

141
00:07:02,588 --> 00:07:03,987
I think you've made
a mistake.

142
00:07:04,123 --> 00:07:05,385
Mm-hmm.

143
00:07:12,865 --> 00:07:14,560
I've seen your work, Eve.

144
00:07:14,700 --> 00:07:17,965
That armored truck job could
send you away for a long time.

145
00:07:20,573 --> 00:07:22,507
I liked you better
as a sleazebag.

146
00:07:22,642 --> 00:07:24,872
Play ball with us
and we can help you

147
00:07:25,011 --> 00:07:27,673
cut a deal in Arizona.

148
00:07:27,814 --> 00:07:31,113
So... what brings you
to New York?

149
00:07:31,250 --> 00:07:34,117
I'm big into architecture.

150
00:07:34,253 --> 00:07:35,948
Frank Gehry mostly.

151
00:07:36,088 --> 00:07:38,716
Things that man can do
with a box.

152
00:07:38,858 --> 00:07:41,292
I doubt he can do much with the
box you're gonna end up in.

153
00:07:41,427 --> 00:07:44,419
You'll do a lot less time, Eve,

154
00:07:44,564 --> 00:07:47,124
if you just tell us
about Kilborn.

155
00:07:47,266 --> 00:07:49,200
What's a Kilborn?

156
00:07:50,670 --> 00:07:52,399
AL: Now, let's talk
a little bit about Arizona.

157
00:07:52,538 --> 00:07:54,597
We're cooked if she lawyers up.

158
00:07:54,740 --> 00:07:56,298
She's not gonna do that.

159
00:07:56,442 --> 00:07:57,773
She asks for a lawyer,

160
00:07:57,910 --> 00:08:00,470
Kilborn knows she's talking
to us and he kills her.

161
00:08:00,613 --> 00:08:04,413
Eve's only goal right now
is staying alive.

162
00:08:04,550 --> 00:08:07,747
Well, nothing in Eve's bag
links to nefarious activity.

163
00:08:07,887 --> 00:08:09,946
No weapons or information
on where she's going.

164
00:08:10,089 --> 00:08:11,579
- Anything on her phone?
- No.

165
00:08:11,724 --> 00:08:13,817
No calls or texts to any numbers
in the greater New York area.

166
00:08:13,960 --> 00:08:15,427
And no e-mails connecting

167
00:08:15,561 --> 00:08:17,324
- to anything here. - MURRAY:
Well, she's here for Kilborn.

168
00:08:17,463 --> 00:08:20,591
There has to be evidence
connecting them.

169
00:08:25,638 --> 00:08:28,801
Okay, at the bus station, Eve
moved a box off of a red bag.

170
00:08:28,941 --> 00:08:30,238
Now, I thought she was
just looking for her luggage,

171
00:08:30,376 --> 00:08:31,400
but why move the box

172
00:08:31,544 --> 00:08:33,535
when Eve's bag is black?

173
00:08:51,597 --> 00:08:52,996
A message.

174
00:08:53,132 --> 00:08:55,726
<i>There was a name and a number.</i>

175
00:08:58,037 --> 00:09:00,028
I got it.

176
00:09:00,172 --> 00:09:02,003
You got what?

177
00:09:02,141 --> 00:09:04,302
A message from Kilborn.

178
00:09:07,213 --> 00:09:09,204
(Eve laughing)

179
00:09:10,983 --> 00:09:12,314
Hi.

180
00:09:12,451 --> 00:09:14,316
Burnsy's upset
we're not hitting it off.

181
00:09:14,453 --> 00:09:16,318
Oh, yeah?

182
00:09:16,455 --> 00:09:18,355
Well, I should cheer him up.

183
00:09:18,491 --> 00:09:20,015
Take him to this little party

184
00:09:20,159 --> 00:09:22,525
I'm going to
at the Alcazar Hotel,

185
00:09:22,662 --> 00:09:25,688
room 3382, at 5:00 p.m.

186
00:09:30,236 --> 00:09:31,965
Doesn't sound like fun.

187
00:09:32,104 --> 00:09:35,540
Oh, the fun part is when
I arrest everyone in that room

188
00:09:35,675 --> 00:09:37,438
and tell them
it was because of you.

189
00:09:38,945 --> 00:09:39,912
He'll kill me.

190
00:09:40,046 --> 00:09:42,310
AL:
Who?

191
00:09:46,852 --> 00:09:48,114
Kilborn.

192
00:09:48,254 --> 00:09:50,313
That name didn't mean anything
to you a minute ago.

193
00:09:50,456 --> 00:09:51,946
Look, Eve, we're going
to the Alcazar Hotel

194
00:09:52,091 --> 00:09:54,753
with or without
your cooperation.

195
00:09:54,894 --> 00:09:56,384
We have ways of protecting you.

196
00:09:56,529 --> 00:09:57,689
(laughs)

197
00:09:57,830 --> 00:09:59,661
From Kilborn?

198
00:09:59,799 --> 00:10:02,597
Don't flatter yourself.

199
00:10:02,735 --> 00:10:05,499
Prison, witness protection,

200
00:10:05,638 --> 00:10:07,663
a monastery in Tibet,
he will find me.

201
00:10:07,807 --> 00:10:10,298
Well, then I guess your only
hope of staying alive

202
00:10:10,443 --> 00:10:13,879
is to help us catch him
before he catches you.

203
00:10:16,749 --> 00:10:18,376
Look, I don't know much.

204
00:10:18,517 --> 00:10:20,508
Honest.

205
00:10:20,653 --> 00:10:24,020
Have you worked for him before?

206
00:10:24,156 --> 00:10:25,350
I've never met him.

207
00:10:25,491 --> 00:10:27,789
He's a real cryptic
kind of guy.

208
00:10:27,927 --> 00:10:29,087
But you knew enough
to get instructions

209
00:10:29,228 --> 00:10:31,219
at the bus depot, right?

210
00:10:31,364 --> 00:10:33,195
That message directs me
to the first meet-up.

211
00:10:33,332 --> 00:10:35,527
Kilborn only gives crumbs of
information through the job.

212
00:10:35,668 --> 00:10:36,896
You never get the whole pie.

213
00:10:37,036 --> 00:10:38,162
When were you supposed
to meet him?

214
00:10:38,304 --> 00:10:40,534
I don't think he shows
till we divvy up the score.

215
00:10:40,673 --> 00:10:44,200
Oh, that way, no one can finger
him if the job goes south.

216
00:10:44,343 --> 00:10:45,776
You get any other
instructions?

217
00:10:45,911 --> 00:10:49,005
Just not to share
any personal information

218
00:10:49,148 --> 00:10:50,979
with any
of the other crew members.

219
00:10:51,117 --> 00:10:52,448
You can't rat out the others

220
00:10:52,585 --> 00:10:54,485
'cause none of you know
each other's identity.

221
00:10:54,620 --> 00:10:56,281
Smart.

222
00:10:56,422 --> 00:10:59,858
Or not so smart.

223
00:11:01,293 --> 00:11:02,624
Undercover?
You can't go undercover.

224
00:11:02,762 --> 00:11:04,161
We don't even know who
you'll be working with.

225
00:11:04,296 --> 00:11:06,389
That's the point. Nobody on
Kilborn's crew knows each other.

226
00:11:06,532 --> 00:11:08,830
I show up at that hotel room,
I'm Eve.

227
00:11:08,968 --> 00:11:10,663
That's risky, even for us.

228
00:11:10,803 --> 00:11:12,737
Okay, Al, you know
I can do this.

229
00:11:12,872 --> 00:11:14,669
I can. Tell me I'm wrong.

230
00:11:14,807 --> 00:11:17,605
I hope you're not wrong.
I hired you to be right.

231
00:11:17,743 --> 00:11:21,144
I'm going undercover
on Kilborn's crew... as Eve.

232
00:11:21,280 --> 00:11:23,111
Who says, exactly?

233
00:11:23,249 --> 00:11:25,444
We say. Listen,

234
00:11:25,584 --> 00:11:27,916
Kilborn's crew is made up
completely of strangers.

235
00:11:28,054 --> 00:11:30,579
I show up at that hotel room,
I am Eve.

236
00:11:30,723 --> 00:11:32,122
Yeah, but what about Kilborn?
He'll know...

237
00:11:32,258 --> 00:11:35,022
he hired her... you'll be dead
the minute you show up.

238
00:11:35,161 --> 00:11:36,355
No, no... all of our intel says

239
00:11:36,495 --> 00:11:37,792
Kilborn doesn't show up
until the payoff.

240
00:11:37,930 --> 00:11:41,127
I can handle myself. I can.

241
00:11:41,267 --> 00:11:44,361
Besides, I even look...
kind of like Eve.

242
00:11:44,503 --> 00:11:47,734
Eliot, you want Kilborn,
this is the best way.

243
00:11:47,873 --> 00:11:50,341
So, you agree?

244
00:11:50,476 --> 00:11:51,909
No, I don't.

245
00:11:52,044 --> 00:11:53,272
What?

246
00:11:53,412 --> 00:11:54,504
You don't look like Eve.

247
00:11:54,647 --> 00:11:56,171
- You're much better-looking.
- Aw...

248
00:11:56,315 --> 00:11:58,112
Here's how it goes down.

249
00:11:58,250 --> 00:11:59,239
Eve's due at the Alcazar

250
00:11:59,385 --> 00:12:00,409
in two hours.

251
00:12:00,553 --> 00:12:02,111
We play it one step
at a time.

252
00:12:02,254 --> 00:12:04,722
Carrie doesn't go deeper
till we know she's in the clear.

253
00:12:04,857 --> 00:12:06,882
Anything hinky, we're done.

254
00:12:08,160 --> 00:12:09,184
All right.

255
00:12:09,328 --> 00:12:11,159
But I want eyes on her
at all times.

256
00:12:11,297 --> 00:12:12,628
Put your team together.

257
00:12:12,765 --> 00:12:14,858
(whispers):
Thank you.

258
00:12:16,302 --> 00:12:17,963
You know who
we're dealing with.

259
00:12:18,104 --> 00:12:19,594
Anything goes wrong,

260
00:12:19,739 --> 00:12:20,899
you won't see it coming.

261
00:12:21,040 --> 00:12:23,440
That's what I have you for.

262
00:12:32,752 --> 00:12:34,276
Hey. How's it going?

263
00:12:34,420 --> 00:12:35,614
Hey.

264
00:12:35,755 --> 00:12:37,188
Oh, just learning everything

265
00:12:37,323 --> 00:12:39,518
- I can about Eve.
- MURRAY: Hmm.

266
00:12:39,658 --> 00:12:42,024
On a personal and
molecular level, I see.

267
00:12:42,161 --> 00:12:43,628
(laughs)
Oh, that?

268
00:12:43,763 --> 00:12:45,230
Yeah, well, apparently

269
00:12:45,364 --> 00:12:47,992
she was a chemical
engineering major in college.

270
00:12:48,134 --> 00:12:50,193
Wow, you're
a pretty quick study.

271
00:12:50,336 --> 00:12:52,861
It kind of comes with the...

272
00:12:53,005 --> 00:12:54,529
(laughs)
...the territory.

273
00:12:54,673 --> 00:12:56,004
So you just...

274
00:12:56,142 --> 00:12:57,666
you look at it, and-and...

275
00:12:57,810 --> 00:12:59,368
and, what,
it just goes right in?

276
00:12:59,512 --> 00:13:02,447
- Yeah, that's pretty... that's
pretty much it. - Whew.

277
00:13:02,581 --> 00:13:03,707
Wow. I can't even remember

278
00:13:03,849 --> 00:13:05,180
what my daughter wants
for dinner tonight.

279
00:13:05,317 --> 00:13:07,217
(both chuckle)

280
00:13:07,353 --> 00:13:09,548
Hey, listen,
there's some stuff, uh...

281
00:13:09,688 --> 00:13:11,883
that we heard about Kilborn
at the Bureau.

282
00:13:12,024 --> 00:13:16,120
Some things he did to people
who crossed him.

283
00:13:16,262 --> 00:13:18,696
Just be careful, okay?

284
00:13:18,831 --> 00:13:20,696
Yeah. Okay.

285
00:13:20,833 --> 00:13:22,061
Thank you.

286
00:13:22,201 --> 00:13:24,226
(gentle laugh)

287
00:13:25,271 --> 00:13:27,296
This is for you.

288
00:13:27,439 --> 00:13:29,839
A barrette? That's not my style.

289
00:13:29,975 --> 00:13:31,374
It's Eve's style.

290
00:13:31,510 --> 00:13:33,910
Okay, but no one wears
barrettes anymore.

291
00:13:34,046 --> 00:13:36,640
Jay loaded a transmitter
in there... it's got GPS, too...

292
00:13:36,782 --> 00:13:39,546
so we can follow and listen in
on all you're doing.

293
00:13:40,786 --> 00:13:43,414
- You sure you want to do this?
- Yeah.

294
00:13:43,556 --> 00:13:45,023
I've always been good
at role-playing,

295
00:13:45,157 --> 00:13:46,317
in case you forgot.

296
00:13:46,458 --> 00:13:48,221
Believe me, I've tried to.

297
00:13:48,360 --> 00:13:50,157
Why? You make
a very sexy pirate.

298
00:13:51,063 --> 00:13:52,462
(laughs)

299
00:13:52,598 --> 00:13:54,429
Hey, guys.
They're in place at Alcazar.

300
00:13:56,302 --> 00:13:59,430
Anything feels off,
we pull you out.

301
00:13:59,572 --> 00:14:01,096
No need to be a hero.

302
00:14:01,240 --> 00:14:04,403
Since when have I ever tried
to be a hero?

303
00:14:24,296 --> 00:14:26,594
(sighs)

304
00:14:48,654 --> 00:14:50,246
Is this a "you show me yours
and I'll show you mine"

305
00:14:50,389 --> 00:14:51,583
kind of thing? 'Cause if it is,

306
00:14:51,724 --> 00:14:52,918
you're gonna be waiting
a long time,

307
00:14:53,058 --> 00:14:54,548
but I bet you're used to that,
aren't you?

308
00:14:54,693 --> 00:14:55,591
Who the hell are you?

309
00:14:55,728 --> 00:14:57,127
I can't tell you that.

310
00:14:57,263 --> 00:14:58,628
Don't you know the rules?

311
00:14:58,764 --> 00:15:00,959
Put that away.

312
00:15:01,100 --> 00:15:03,295
Pardon the
discourteous welcome.

313
00:15:03,435 --> 00:15:05,460
We weren't expecting
someone so refined.

314
00:15:05,604 --> 00:15:07,595
Mm.

315
00:15:11,877 --> 00:15:13,105
(door opens)

316
00:15:13,245 --> 00:15:14,769
What's a-a five-letter word

317
00:15:14,914 --> 00:15:18,441
for "trout basket"
starting with a...

318
00:15:18,584 --> 00:15:19,642
Whoa, um...

319
00:15:19,785 --> 00:15:21,150
Y-You're a...

320
00:15:21,287 --> 00:15:23,482
- y-you're a... Sh-She's...
- (laughs)

321
00:15:23,622 --> 00:15:24,953
What's the matter?
Is it the first time

322
00:15:25,090 --> 00:15:26,557
in a hotel room with a woman?

323
00:15:27,726 --> 00:15:29,387
It's, um, a pleasure
to meet you.

324
00:15:29,528 --> 00:15:31,894
- I'm...
- No names.

325
00:15:32,031 --> 00:15:33,328
I'm not dying 'cause
of your disregard

326
00:15:33,465 --> 00:15:35,490
for Mr. Kilborn's rules.

327
00:15:40,539 --> 00:15:41,597
I don't like this.

328
00:15:41,740 --> 00:15:43,537
Those guys are armed
and volatile.

329
00:15:43,676 --> 00:15:45,337
She's doing great.

330
00:15:45,477 --> 00:15:47,843
How's the tracking
from her barrette?

331
00:15:47,980 --> 00:15:50,505
(sighs)

332
00:15:50,649 --> 00:15:52,173
It's a strong signal.

333
00:15:52,318 --> 00:15:53,683
Good.

334
00:15:57,022 --> 00:15:58,751
Uh, so, I-I hacked

335
00:15:58,891 --> 00:16:00,620
into the hotel's
system, and, uh,

336
00:16:00,759 --> 00:16:02,693
all minibar charges
are going to room 1243.

337
00:16:02,828 --> 00:16:03,795
But, get this...

338
00:16:03,929 --> 00:16:07,626
there is no room 1243.

339
00:16:07,766 --> 00:16:10,530
So what are we supposed
to do, huh?

340
00:16:10,669 --> 00:16:12,193
Sit and wait?

341
00:16:12,338 --> 00:16:14,499
Do you roll over as well?

342
00:16:14,640 --> 00:16:16,005
And what are you?

343
00:16:16,141 --> 00:16:17,938
Like, the team masseuse
or something?

344
00:16:18,077 --> 00:16:19,544
In your dreams.

345
00:16:20,679 --> 00:16:22,078
He's an irascible fellow,
isn't he?

346
00:16:22,214 --> 00:16:24,273
Though I, too, am curious
about your bona fides.

347
00:16:24,416 --> 00:16:25,940
Well, I'm the chemist.

348
00:16:26,085 --> 00:16:28,815
I mix things and cause mayhem.

349
00:16:28,954 --> 00:16:30,478
- Really?
- Mm-hmm.

350
00:16:30,622 --> 00:16:33,591
Why don't you come over here and
mix me a drink then, Chemist.

351
00:16:42,601 --> 00:16:44,000
Sure.

352
00:16:44,136 --> 00:16:45,160
I'll make you a drink.

353
00:16:45,304 --> 00:16:46,293
What's your poison?

354
00:16:47,706 --> 00:16:49,697
(knocking on door)

355
00:17:00,285 --> 00:17:02,150
(clears throat)

356
00:17:02,287 --> 00:17:03,311
Ah!

357
00:17:03,455 --> 00:17:04,922
Dinner.

358
00:17:05,057 --> 00:17:09,255
He's probably delivering
instructions of some kind.

359
00:17:09,395 --> 00:17:11,590
Kilborn knows
his crew's assembled.

360
00:17:11,730 --> 00:17:13,925
Well, he must be
watching the hotel.

361
00:17:16,135 --> 00:17:17,796
Get me photos of everyone
in the lobby.

362
00:17:17,936 --> 00:17:18,903
He's got to be nearby.

363
00:17:19,038 --> 00:17:20,062
MAN (over radio):
Copy that.

364
00:17:20,205 --> 00:17:21,729
Oh.

365
00:17:21,874 --> 00:17:24,206
Friends?

366
00:17:24,343 --> 00:17:26,334
(chuckles)

367
00:17:30,916 --> 00:17:33,248
Play it.

368
00:17:33,385 --> 00:17:35,319
Who made you boss?

369
00:17:38,991 --> 00:17:40,515
Uh, right.

370
00:17:40,659 --> 00:17:42,684
MAN (distorted):
Welcome.

371
00:17:42,828 --> 00:17:47,197
Great adventure and wealth
await the four of you.

372
00:17:47,332 --> 00:17:49,960
But only if you do
exactly as I say.

373
00:17:50,102 --> 00:17:52,764
You know what will happen
to you if you don't.

374
00:17:52,905 --> 00:17:56,864
Your anonymity protects you,
so I've assigned you aliases.

375
00:17:57,009 --> 00:18:00,137
They are,
based on your order of arrival:

376
00:18:00,279 --> 00:18:02,577
Arnold, Willis,

377
00:18:02,714 --> 00:18:05,649
Philip and Pearl.

378
00:18:06,885 --> 00:18:08,785
Really? "Arnold"?

379
00:18:08,921 --> 00:18:10,149
You'll find boxes
under the trolley containing

380
00:18:10,289 --> 00:18:13,315
all you need for now.
A word of advice:

381
00:18:13,459 --> 00:18:15,051
Keep your identities close.

382
00:18:15,194 --> 00:18:17,321
They're your best friends.

383
00:18:17,463 --> 00:18:18,623
How'd he know
we were all here?

384
00:18:18,764 --> 00:18:20,322
- Because he's watching us.
- CARRIE: Apparently

385
00:18:20,466 --> 00:18:22,058
he's been watching
<i>Diff'rent Strokes,</i> too.

386
00:18:22,201 --> 00:18:24,465
(phone chimes)

387
00:18:24,603 --> 00:18:26,594
"All further instructions
will come

388
00:18:26,738 --> 00:18:28,296
"on these phones.
Next communication

389
00:18:28,440 --> 00:18:30,908
in the morning."

390
00:18:31,043 --> 00:18:32,374
I suggest we all head
to our rooms

391
00:18:32,511 --> 00:18:33,808
and lay low for the evening.

392
00:18:33,946 --> 00:18:37,313
Well, you can come bunk with me
if you care to, sweetheart.

393
00:18:37,449 --> 00:18:39,917
Let me clarify what I do,
Willis.

394
00:18:40,052 --> 00:18:42,179
I create explosives,

395
00:18:42,321 --> 00:18:45,154
corrosive substances, poisons.

396
00:18:47,459 --> 00:18:48,653
Chloral hydrate.

397
00:18:48,794 --> 00:18:49,988
Even the smallest amount

398
00:18:50,129 --> 00:18:52,654
will create seizures,
hallucinations,

399
00:18:52,798 --> 00:18:54,663
loss of bowel control.

400
00:18:54,800 --> 00:18:57,530
Four drops will kill you.
I put two in your drink.

401
00:18:57,669 --> 00:18:59,933
Or maybe it was three.

402
00:19:00,072 --> 00:19:01,471
Here... let me do you a favor.

403
00:19:01,607 --> 00:19:04,098
This is the number
for poison control.

404
00:19:05,410 --> 00:19:06,604
You don't look so good, buddy.

405
00:19:07,613 --> 00:19:09,171
Give me the number.

406
00:19:09,314 --> 00:19:10,679
Come on, give me the number.

407
00:19:10,816 --> 00:19:11,544
Give me the number!

408
00:19:11,683 --> 00:19:13,548
I didn't poison you, numbnuts.

409
00:19:15,454 --> 00:19:17,149
Don't mess with me again.

410
00:19:17,289 --> 00:19:20,281
Excuse me. I'm going to bed now.

411
00:19:20,425 --> 00:19:22,393
Pearl...

412
00:19:22,528 --> 00:19:24,393
is a badass.

413
00:19:24,530 --> 00:19:26,828
(laughing): Yes, Mr. Arnold,
she most certainly is.

414
00:19:26,965 --> 00:19:29,160
(Philip laughs)

415
00:19:29,301 --> 00:19:31,929
I'm in.

416
00:19:37,976 --> 00:19:39,841
Morning, Jay.

417
00:19:39,978 --> 00:19:41,445
All's quiet at the Alcazar.

418
00:19:41,580 --> 00:19:42,979
You look into the hotel rooms?

419
00:19:43,115 --> 00:19:45,106
Booked by a dummy corporation
out of the Caymans.

420
00:19:45,250 --> 00:19:47,514
I was, however, able to match
the I.D. S of these three

421
00:19:47,653 --> 00:19:50,918
from stills Murray pulled
at the hotel security cameras.

422
00:19:51,056 --> 00:19:54,685
Let me introduce you
to Clay Stites, aka Philip.

423
00:19:54,826 --> 00:19:57,659
Born in Brixton, England, in and
out of Europe's finest prisons.

424
00:19:57,796 --> 00:19:59,457
He enjoys booze, assault
and armed robbery.

425
00:19:59,598 --> 00:20:01,589
His experience will probably
make him team leader.

426
00:20:01,733 --> 00:20:03,223
Next up is Willis,

427
00:20:03,368 --> 00:20:05,427
real name Andy Fotre:
Former Army Ranger.

428
00:20:05,571 --> 00:20:08,438
Dishonorably discharged five
years ago for selling steroids.

429
00:20:08,574 --> 00:20:11,634
He has a long sheet, mostly
for home invasion and assault.

430
00:20:11,777 --> 00:20:13,039
Total loose cannon.

431
00:20:13,178 --> 00:20:15,669
- And this guy? - Tucker Griffin.
We know him as Arnold.

432
00:20:15,814 --> 00:20:18,749
Has a lot of charges for
online fraud and hacking.

433
00:20:18,884 --> 00:20:19,873
NSA investigated him

434
00:20:20,018 --> 00:20:21,417
for penetrating
Department of Defense files,

435
00:20:21,553 --> 00:20:23,077
but couldn't get
anything to stick.

436
00:20:23,222 --> 00:20:25,554
Tech kid's a whiz,
but he's pretty green.

437
00:20:25,691 --> 00:20:28,023
Carrie will pick up on that
and try to work him.

438
00:20:28,160 --> 00:20:30,390
- Keep digging.
- You got it.

439
00:20:30,529 --> 00:20:32,520
CARRIE: All right, so I send the
gas through the vents,

440
00:20:32,664 --> 00:20:34,791
we clear out the cash
and we split.

441
00:20:34,933 --> 00:20:36,400
In and out in four mikes.

442
00:20:36,535 --> 00:20:39,026
Any sign of heat... beat cop,
police cruiser, unmarked car...

443
00:20:39,171 --> 00:20:40,604
we take hostages.

444
00:20:40,739 --> 00:20:42,900
A little collateral damage
never hurt anybody.

445
00:20:43,041 --> 00:20:44,531
Well, hopefully it
doesn't come to that.

446
00:20:44,676 --> 00:20:46,906
You lose your nerve in there,
and I will put a bullet in you.

447
00:20:47,045 --> 00:20:49,775
Hey. We're all pros here,
Willis.

448
00:20:49,915 --> 00:20:51,974
Arnold just wants to make
sure the job goes right.

449
00:20:52,117 --> 00:20:53,516
One of us will receive
our escape plan

450
00:20:53,652 --> 00:20:55,916
right before we hit the bank.
Another one will learn

451
00:20:56,054 --> 00:20:58,420
our rendezvous point with
Kilborn after we do the job.

452
00:20:58,557 --> 00:21:00,491
Why can't we just
get all the info now?

453
00:21:00,626 --> 00:21:02,560
Because if I had
all the info,

454
00:21:02,694 --> 00:21:04,787
I'd kill you three
and keep the money.

455
00:21:04,930 --> 00:21:06,227
PHILIP: Everyone lay low
until tomorrow.

456
00:21:06,365 --> 00:21:07,832
Don't forget your goodie bags.

457
00:21:07,966 --> 00:21:10,434
Get some rest.

458
00:21:10,569 --> 00:21:12,833
WILLIS: All right... bring your
A-games tomorrow, huh?

459
00:21:14,840 --> 00:21:18,298
Yes... we have...

460
00:21:18,443 --> 00:21:20,411
here.

461
00:21:20,545 --> 00:21:22,740
Oh.

462
00:21:22,881 --> 00:21:24,940
Well, this is, uh...
this is a prototype.

463
00:21:25,083 --> 00:21:26,141
How'd he get this?

464
00:21:26,285 --> 00:21:28,981
Oh! Hey, that's, uh,
sinister-looking.

465
00:21:29,121 --> 00:21:30,315
Please don't use it on me.

466
00:21:30,455 --> 00:21:32,116
I make no promises.

467
00:21:32,257 --> 00:21:34,919
- (chuckles)
- Arnold, are you sure

468
00:21:35,060 --> 00:21:37,528
you're not in over your
hacker head with all of this?

469
00:21:37,663 --> 00:21:40,530
I'm kind of nervous, yeah.
Uh, this is, uh,

470
00:21:40,666 --> 00:21:43,260
my first time committing a crime
away from my computer.

471
00:21:43,402 --> 00:21:45,836
Well, how'd you get
on Kilborn's radar?

472
00:21:45,971 --> 00:21:47,996
Uh, hacked
the wrong offshore account.

473
00:21:48,140 --> 00:21:50,665
- Mm!
- Just my luck.

474
00:21:50,809 --> 00:21:53,334
Hey, um...

475
00:21:53,478 --> 00:21:55,469
how 'bout we look out
for each other?

476
00:21:55,614 --> 00:21:58,344
- Willis and Philip give me
the creeps. - Yeah.

477
00:21:58,483 --> 00:22:00,951
They kind of give me
the creeps, too.

478
00:22:01,086 --> 00:22:02,178
(quiet laugh)

479
00:22:02,321 --> 00:22:04,789
Yeah.

480
00:22:04,923 --> 00:22:07,858
Carrie says the target's
a Hudson Mutual branch

481
00:22:07,993 --> 00:22:09,722
on Chambers Street
tomorrow afternoon.

482
00:22:09,861 --> 00:22:12,386
When does Kilborn show? He's got
to get his money at some point.

483
00:22:12,531 --> 00:22:14,021
We're tracking Carrie.
She'll lead us to him

484
00:22:14,166 --> 00:22:15,463
after they rob the bank.

485
00:22:15,600 --> 00:22:17,591
What about the customers
and the employees in the bank?

486
00:22:17,736 --> 00:22:19,203
We can't risk civilians.

487
00:22:19,338 --> 00:22:21,203
Only NYPD plainclothes
will be in there.

488
00:22:21,340 --> 00:22:23,001
(sighs heavily) This thing
goes bad, the mayor's

489
00:22:23,141 --> 00:22:25,541
gonna have me overseeing
parking meters in Staten Island.

490
00:22:25,677 --> 00:22:27,702
It goes right,
you collar Kilborn.

491
00:22:27,846 --> 00:22:29,643
(sighs)
All right.

492
00:22:33,285 --> 00:22:35,947
- JAY: Hey, Al, I got his finger.
- Whose finger?

493
00:22:36,088 --> 00:22:37,749
Kilborn's finger. At least
I think it's his finger.

494
00:22:37,889 --> 00:22:38,821
- Um, you know...
- Okay, Jay,

495
00:22:38,957 --> 00:22:40,891
- take a breath.
- Right, right, right.

496
00:22:41,026 --> 00:22:43,494
So, I created
a little random data program

497
00:22:43,628 --> 00:22:45,687
and looked into collateral
crimes around the time

498
00:22:45,831 --> 00:22:47,162
of known Kilborn jobs...

499
00:22:47,299 --> 00:22:50,029
you know, stolen vehicles,
unexplained homicides... anyways,

500
00:22:50,168 --> 00:22:51,032
came up with this.

501
00:22:51,169 --> 00:22:52,830
- A finger.
- Kilborn's finger.

502
00:22:52,971 --> 00:22:53,938
Maybe.

503
00:22:54,072 --> 00:22:55,334
I found this dead guy,
Bob Archer,

504
00:22:55,474 --> 00:22:57,669
who was involved in one
of Kilborn's first jobs.

505
00:22:57,809 --> 00:22:59,936
This picture was taken
off of Archer's cell phone

506
00:23:00,078 --> 00:23:02,342
six hours after the
port heist in San Pedro.

507
00:23:02,481 --> 00:23:04,506
It's possible
Kilborn's blocking the photo.

508
00:23:04,649 --> 00:23:06,583
And now you want me to
send out a FINEST message

509
00:23:06,718 --> 00:23:10,279
- for a finger? - Now I want to
give you the finger... print.

510
00:23:10,422 --> 00:23:11,548
See, got this killer
new software

511
00:23:11,690 --> 00:23:13,089
that can generate prints
from photos.

512
00:23:13,225 --> 00:23:15,193
If we can match it to a print
in the system, we got him.

513
00:23:15,327 --> 00:23:16,692
I like it, Jay.

514
00:23:16,828 --> 00:23:19,456
Keep at it.

515
00:23:20,499 --> 00:23:22,490
AL:
Look at this.

516
00:23:25,437 --> 00:23:27,428
Well, Serpico in the flesh.

517
00:23:27,572 --> 00:23:29,767
- You sure it's safe to meet?
- Yeah.

518
00:23:29,908 --> 00:23:32,274
I took the N train to Times
Square, picked up the A

519
00:23:32,411 --> 00:23:34,538
at Port Authority and
took the 7 to the M3 bus

520
00:23:34,679 --> 00:23:36,874
and back down here... Mata Hari
couldn't have followed me.

521
00:23:37,015 --> 00:23:38,744
You're enjoying this
a little too much.

522
00:23:38,884 --> 00:23:40,875
No. Well, a little bit.

523
00:23:41,019 --> 00:23:44,477
"Upon my secure hour
thy uncle stole,

524
00:23:44,623 --> 00:23:47,057
"With juice
from cursed hebenon in a vial,

525
00:23:47,192 --> 00:23:49,183
"And in the porches
of my ear did pour,

526
00:23:49,327 --> 00:23:51,625
The leperous distilment."

527
00:23:51,763 --> 00:23:53,890
<i>Hamlet.</i> Act 1, Scene 5?

528
00:23:54,032 --> 00:23:57,468
- I was Ophelia in school.
- Bet you got raves.

529
00:23:57,602 --> 00:23:59,399
Oh, speaking of poison,

530
00:23:59,538 --> 00:24:02,371
the gas you got
from Kilborn, Fentanyl.

531
00:24:03,742 --> 00:24:05,972
The gas that killed all those
people in the Moscow theater.

532
00:24:06,111 --> 00:24:09,137
- Oh, my God.
- So I replaced the Fentanyl

533
00:24:09,281 --> 00:24:11,806
with Halothane.
It's a much lower level toxin,

534
00:24:11,950 --> 00:24:13,577
and it should knock
the guards out.

535
00:24:13,718 --> 00:24:14,912
Okay.

536
00:24:15,053 --> 00:24:16,850
Remember, Jay's got you
on audio the whole time

537
00:24:16,988 --> 00:24:18,114
from your wire,

538
00:24:18,256 --> 00:24:20,451
and Murray will be right
behind you in a follow car.

539
00:24:20,592 --> 00:24:22,924
No. Kilborn is way
too smart for that.

540
00:24:23,061 --> 00:24:25,586
You got to keep her back,
as far back as possible.

541
00:24:25,730 --> 00:24:27,425
She can follow me on GPS, okay?

542
00:24:27,566 --> 00:24:29,431
Like I said, anything feels bad,

543
00:24:29,568 --> 00:24:31,627
I'm calling it.
We'll pull you out.

544
00:24:31,770 --> 00:24:34,102
Al, you... you're my hero.

545
00:24:34,239 --> 00:24:36,833
(chuckles)
I'm gonna put that on a T-shirt.

546
00:24:36,975 --> 00:24:41,503
The fact that the two of you are
still not doing it is beyond me.

547
00:24:46,985 --> 00:24:49,385
PHILIP: Gents
and fair lady, our chariot.

548
00:24:51,089 --> 00:24:52,078
WOMAN (over radio):
Sounds like they're

549
00:24:52,224 --> 00:24:53,213
getting into a transport.

550
00:24:59,631 --> 00:25:01,622
MURRAY:
I've got 'em on the move.

551
00:25:01,766 --> 00:25:03,097
(starts engine)

552
00:25:03,235 --> 00:25:05,362
(tires screech, engine revs)

553
00:25:05,504 --> 00:25:07,131
JAY: Where are you, Al?
They're rolling.

554
00:25:07,272 --> 00:25:09,137
Okay, I'm in the park
across from the bank.

555
00:25:09,274 --> 00:25:10,502
Keep me posted.

556
00:25:10,642 --> 00:25:13,008
They're on their way.

557
00:25:13,144 --> 00:25:15,704
(sighs)

558
00:25:15,847 --> 00:25:20,648
Aren't you afraid some witness
is gonna... remember your hair?

559
00:25:20,785 --> 00:25:23,583
Watching out for me.
(chuckles)

560
00:25:23,722 --> 00:25:25,713
Yeah.

561
00:25:27,893 --> 00:25:29,884
Yeah.

562
00:25:32,664 --> 00:25:34,256
Give me that.

563
00:25:34,399 --> 00:25:36,594
Kilborn said no personal
items during the job.

564
00:25:36,735 --> 00:25:38,430
This?

565
00:25:38,570 --> 00:25:40,003
- It's a barrette, Willis.
- I don't care.

566
00:25:40,138 --> 00:25:42,072
Oh, no.

567
00:25:42,207 --> 00:25:44,732
This falls out, it's got
your DNA all over it.

568
00:25:44,876 --> 00:25:49,006
And I am not going down 'cause
you can't follow instructions.

569
00:25:54,052 --> 00:25:55,883
I've lost her. No audio. Murray?

570
00:25:56,021 --> 00:25:57,215
Tracking's gone.

571
00:25:57,355 --> 00:25:58,322
I don't have her.

572
00:25:59,524 --> 00:26:02,152
No one wears barrettes
anymore anyway, right?

573
00:26:02,294 --> 00:26:03,283
(chuckles)

574
00:26:21,212 --> 00:26:23,646
We're set in the bank.

575
00:26:23,782 --> 00:26:24,749
Okay, listen to me.

576
00:26:24,883 --> 00:26:25,975
Nobody's a hero today.

577
00:26:26,117 --> 00:26:27,982
The faster we let his crew
finish the job,

578
00:26:28,119 --> 00:26:29,848
- (phone rings) -the closer
we are to getting Kilborn

579
00:26:29,988 --> 00:26:33,480
and getting Carrie out
of harm's way. Yeah.

580
00:26:34,826 --> 00:26:37,158
What do you mean
the wire's gone?

581
00:26:37,295 --> 00:26:39,092
Willis tossed it.
I've got no GPS signal.

582
00:26:39,230 --> 00:26:41,095
(phone beeps)

583
00:26:41,232 --> 00:26:43,097
Hold on. It's Jay.

584
00:26:43,234 --> 00:26:44,667
Jay, talk to me.

585
00:26:44,803 --> 00:26:46,327
We got to find that van.

586
00:26:46,471 --> 00:26:48,336
Yeah. Hold on, hold on.
I got something.

587
00:26:48,473 --> 00:26:51,067
Uh, Carrie very wisely gave me
the number to her burner cell.

588
00:26:51,209 --> 00:26:52,733
If I can just find it.

589
00:26:52,877 --> 00:26:54,469
Hold on. Come on.

590
00:26:54,613 --> 00:26:56,808
Come to Jay. Come on.

591
00:26:56,948 --> 00:26:59,746
Yes, they're at 9th and 26th,
heading downtown.

592
00:27:01,152 --> 00:27:02,119
I'm on my way.

593
00:27:02,253 --> 00:27:03,220
(starts engine)

594
00:27:27,512 --> 00:27:29,036
All right, they're about
ten blocks ahead of me.

595
00:27:29,180 --> 00:27:32,206
I'm guessing ETA at the bank
about ten minutes.

596
00:27:32,350 --> 00:27:35,080
Okay, stay with them.
We're ready.

597
00:27:36,988 --> 00:27:39,456
Hope nobody wants
to phone their mums.

598
00:27:39,591 --> 00:27:40,615
I'm jamming everything

599
00:27:40,759 --> 00:27:42,624
within 50 feet of the van.

600
00:27:42,761 --> 00:27:45,457
Kilborn wants to make sure
our cells aren't traced.

601
00:27:45,597 --> 00:27:47,462
Um...

602
00:27:47,599 --> 00:27:50,067
I'm-I'm not feeling good
about this.

603
00:27:50,201 --> 00:27:52,931
I'd be worried if you were,
Mr. Arnold.

604
00:27:56,608 --> 00:27:58,235
What the hell just happened?

605
00:27:58,376 --> 00:28:00,241
- What? What is it?
- I don't know.

606
00:28:00,378 --> 00:28:01,811
We just lost the trace
on Carrie's burner.

607
00:28:01,946 --> 00:28:04,039
I had her on Varick,
and she just vanished.

608
00:28:04,182 --> 00:28:05,809
Murray, you have a visual?

609
00:28:05,950 --> 00:28:08,214
- Negative. - Okay,
if she was just on Varick,

610
00:28:08,353 --> 00:28:11,186
they got to be here any minute.
We play it according to plan.

611
00:28:11,322 --> 00:28:13,017
Remember, no interference.

612
00:28:13,158 --> 00:28:15,149
Let 'em in, let 'em out.

613
00:28:17,195 --> 00:28:18,093
(brakes squeaking)

614
00:28:18,229 --> 00:28:20,561
(van accelerates)

615
00:28:20,699 --> 00:28:23,827
Wh-What are we doing?
Are we turning around?

616
00:28:23,968 --> 00:28:25,435
Following Mr. Kilborn's
instructions.

617
00:28:25,570 --> 00:28:26,764
He changed the target.

618
00:28:26,905 --> 00:28:28,270
What?!

619
00:28:28,406 --> 00:28:30,101
That's tactical suicide.

620
00:28:30,241 --> 00:28:31,936
The location he gave us
yesterday was bogus.

621
00:28:32,077 --> 00:28:32,941
We'll execute

622
00:28:33,078 --> 00:28:35,945
- the same plan.
- Okay, um... N-No.

623
00:28:36,081 --> 00:28:37,742
I'm-I'm not going along
with this.

624
00:28:37,882 --> 00:28:40,942
You most certainly will go
along with it, Mr. Arnold.

625
00:28:41,086 --> 00:28:43,350
Only the utility closet
and counting room

626
00:28:43,488 --> 00:28:44,716
specs are different.

627
00:28:44,856 --> 00:28:46,448
You'll find new
schematics under

628
00:28:46,591 --> 00:28:48,616
the passenger seat,
so I suggest you study up.

629
00:28:48,760 --> 00:28:50,728
By the way,

630
00:28:50,862 --> 00:28:52,386
payday just got bigger.

631
00:28:52,530 --> 00:28:54,157
$8 million.

632
00:28:56,935 --> 00:28:59,426
Nice day to rob a bank.

633
00:28:59,571 --> 00:29:00,697
(Murray sighs)

634
00:29:00,839 --> 00:29:02,363
They should've
been here by now.

635
00:29:02,507 --> 00:29:04,702
It's almost 4:50.
The bank closes in ten minutes.

636
00:29:04,843 --> 00:29:06,208
Something's wrong.

637
00:29:06,344 --> 00:29:07,868
Jay, any luck?

638
00:29:08,012 --> 00:29:10,810
Nothing yet. I'm working on it.
I'll find her, I'll find her.

639
00:29:10,949 --> 00:29:13,417
I think he switched
targets on us.

640
00:29:13,551 --> 00:29:17,078
All right, Jay, get helicopters,
traffic cops...

641
00:29:17,222 --> 00:29:19,622
anyone with a badge...
looking for that van.

642
00:29:19,758 --> 00:29:22,226
- They're about to hit something.
- AI, I hate to say it,

643
00:29:22,360 --> 00:29:25,625
- but if Kilborn did change
targets... - I know.

644
00:29:25,764 --> 00:29:28,756
It means Carrie
may have been made.

645
00:29:41,913 --> 00:29:44,108
What the hell?
Burns says we lost them?

646
00:29:44,249 --> 00:29:45,546
Not to worry, boss.

647
00:29:45,683 --> 00:29:47,674
And we have no idea what bank
they're about to hit?

648
00:29:47,819 --> 00:29:49,514
- Like I said...
- Jay, this is not worry

649
00:29:49,654 --> 00:29:51,645
you are hearing in my voice.
This is a very powerful

650
00:29:51,790 --> 00:29:53,587
- and very justified anxiety.
- Like I said,

651
00:29:53,725 --> 00:29:54,714
you shouldn't worry
because remember

652
00:29:54,859 --> 00:29:56,417
when I asked you
to call in that favor

653
00:29:56,561 --> 00:29:57,755
for that cell phone/Wi-Fi grid
from Homeland?

654
00:29:57,896 --> 00:29:59,921
If I recall correctly,
it involved getting

655
00:30:00,064 --> 00:30:02,658
the Deputy Director four very
exclusive dinner reservations.

656
00:30:02,801 --> 00:30:03,961
Well, it's a good thing
we got it.

657
00:30:04,102 --> 00:30:05,694
Why?
You tracking a cyber attack?

658
00:30:05,837 --> 00:30:06,826
Not exactly. In this case,

659
00:30:06,971 --> 00:30:08,563
I'm tracking the sudden loss

660
00:30:08,706 --> 00:30:10,037
of cell phone service.

661
00:30:10,175 --> 00:30:11,608
You see that string
of black pearls, boss?

662
00:30:11,743 --> 00:30:14,610
Each pearl represents an
area of lost cell coverage.

663
00:30:14,746 --> 00:30:16,179
Which means?

664
00:30:16,314 --> 00:30:17,872
Which means reception's
being knocked out sequentially

665
00:30:18,016 --> 00:30:18,880
across Houston,

666
00:30:19,017 --> 00:30:20,951
and I think Kilborn's doing it.

667
00:30:21,085 --> 00:30:23,679
So we follow the outages
and we follow the van.

668
00:30:23,822 --> 00:30:25,187
Whew. Nice.

669
00:30:25,323 --> 00:30:27,314
So... do I get
a dinner reservation?

670
00:30:27,458 --> 00:30:28,982
Oh, you...

671
00:30:29,127 --> 00:30:30,890
you get a...
you get a protein bar.

672
00:30:31,029 --> 00:30:34,157
- Enjoy it.
- Nice. Yeah, thanks.

673
00:30:38,736 --> 00:30:41,398
All right, tech boy,
you're up.

674
00:30:41,539 --> 00:30:42,904
(sighs)
Wish me luck.

675
00:30:43,041 --> 00:30:45,066
- (door slides open)
- Luck.

676
00:30:51,115 --> 00:30:53,106
(indistinct chatter)

677
00:31:05,630 --> 00:31:07,359
WILLIS:
Hey!

678
00:31:07,498 --> 00:31:08,829
Everybody get down!

679
00:31:08,967 --> 00:31:10,525
PHILIP: Not worth
the 12 quid an hour, old-timer.

680
00:31:10,668 --> 00:31:12,033
Move it! Go! Move it!

681
00:31:12,170 --> 00:31:13,899
- Open the door! Faster!
- CARRIE: Get down!

682
00:31:14,038 --> 00:31:15,733
PHILIP: Go! Move it!
Open the door!

683
00:31:15,874 --> 00:31:18,502
WILLIS: I said get down!
Nobody move!

684
00:31:18,643 --> 00:31:19,541
- (buzzer sounds)
- Everybody out now!

685
00:31:19,677 --> 00:31:21,008
Move, move, move!

686
00:31:21,145 --> 00:31:23,238
You, get on the ground!

687
00:31:23,381 --> 00:31:25,110
All of you on the ground!

688
00:31:25,250 --> 00:31:27,480
Ladies and gentlemen,
you're New Yorkers.

689
00:31:27,619 --> 00:31:29,086
You know how this works.

690
00:31:29,220 --> 00:31:30,619
Now, I wish you no harm.

691
00:31:30,755 --> 00:31:32,347
But my associate
here is salivating

692
00:31:32,490 --> 00:31:36,221
at the thought of butchering
every last one of you.

693
00:31:36,361 --> 00:31:38,420
So nobody do anything dodgy.

694
00:31:38,563 --> 00:31:40,292
All right,
toss all your phones.

695
00:31:40,431 --> 00:31:43,867
Every phone on the ground now!

696
00:31:44,002 --> 00:31:47,130
PHILIP: Now, we'd like a word
with the bank manager.

697
00:31:47,272 --> 00:31:49,706
You, come.

698
00:31:55,380 --> 00:31:57,848
JAY: Okay, the outages
stop heading downtown

699
00:31:57,982 --> 00:31:58,971
on Broadway
around Broome street.

700
00:31:59,117 --> 00:32:00,880
Check for reports
of suspicious activity

701
00:32:01,019 --> 00:32:02,611
at any banks in the area.

702
00:32:02,754 --> 00:32:03,686
Copy that.

703
00:32:10,862 --> 00:32:13,228
All right. Open the door.

704
00:32:13,364 --> 00:32:15,457
(blipping)

705
00:32:15,600 --> 00:32:17,158
(latch whirrs, clicks)

706
00:32:25,209 --> 00:32:27,370
You sure you know
which one it is?

707
00:32:27,512 --> 00:32:29,503
If memory serves.

708
00:32:29,647 --> 00:32:30,511
Here.

709
00:32:30,648 --> 00:32:32,172
Okay.

710
00:32:39,991 --> 00:32:41,515
(hissing)

711
00:32:41,659 --> 00:32:42,921
Gas is moving.

712
00:32:43,061 --> 00:32:44,085
PHILIP (over radio):
Two minutes!

713
00:32:44,228 --> 00:32:46,219
ARNOLD: Time to get rich.

714
00:32:58,643 --> 00:33:00,634
(beeping)

715
00:33:03,014 --> 00:33:05,949
JAY: No reports of silent alarms
or suspicious activity anywhere.

716
00:33:06,084 --> 00:33:07,312
I mean, I got
a carbon monoxide alarm

717
00:33:07,452 --> 00:33:09,010
at a bank over on Centre,
but that's it.

718
00:33:09,153 --> 00:33:10,177
What's that last one?

719
00:33:10,321 --> 00:33:12,846
Uh, some carbon monoxide
detector going haywire.

720
00:33:12,991 --> 00:33:14,015
Where's the branch?

721
00:33:14,158 --> 00:33:15,853
On Centre
between Broome and Grand.

722
00:33:15,994 --> 00:33:17,655
Carrie knows these sensors
route through EMS

723
00:33:17,795 --> 00:33:18,727
and police channels.

724
00:33:18,863 --> 00:33:19,795
Get that out to units.

725
00:33:19,931 --> 00:33:22,229
She's sending up a flare.

726
00:33:22,367 --> 00:33:23,732
(siren blaring)

727
00:33:28,006 --> 00:33:29,234
Time to go.

728
00:33:29,374 --> 00:33:31,001
- (grunting)
- ARNOLD: I'm out of here!

729
00:33:31,142 --> 00:33:33,474
Your job was
to kill both of them.

730
00:33:33,611 --> 00:33:34,873
He'll be dead in five minutes.

731
00:33:35,013 --> 00:33:36,742
I did my job.

732
00:33:36,881 --> 00:33:39,475
You better make sure,
'cause he's seen our faces.

733
00:33:39,617 --> 00:33:41,141
Do him.

734
00:33:49,827 --> 00:33:51,055
(whispering):
It's gonna be all right.

735
00:33:51,195 --> 00:33:53,823
ARNOLD:
Pearl, let's go!

736
00:33:53,965 --> 00:33:55,193
Let's go!

737
00:33:55,333 --> 00:33:57,301
We got what we came for.

738
00:33:57,435 --> 00:33:59,630
Let's go.

739
00:34:05,410 --> 00:34:06,434
Arnold!

740
00:34:22,060 --> 00:34:23,357
(whoops)

741
00:34:23,494 --> 00:34:24,791
That was amateur hour
with the gas.

742
00:34:24,929 --> 00:34:26,021
You took care of that guard,

743
00:34:26,164 --> 00:34:28,724
- yeah?
- What do you think?

744
00:34:28,866 --> 00:34:30,925
Oh, come on, man.
She blew his head off!

745
00:34:32,537 --> 00:34:33,697
What are we doing?

746
00:34:33,838 --> 00:34:34,770
We are ditching.

747
00:34:34,906 --> 00:34:36,134
Kilborn's orders.

748
00:34:36,274 --> 00:34:37,901
We leave everything
but the money.

749
00:34:38,042 --> 00:34:40,237
Come on, come on, move, move!

750
00:34:40,378 --> 00:34:42,608
(siren blaring)

751
00:34:42,747 --> 00:34:45,147
(tires screech)

752
00:34:45,283 --> 00:34:47,274
(indistinct radio communication)

753
00:34:50,455 --> 00:34:51,581
All the money from banks damaged

754
00:34:51,722 --> 00:34:52,780
by Hurricane Sandy
was kept here.

755
00:34:52,924 --> 00:34:53,982
They cleared it out.

756
00:34:54,125 --> 00:34:55,183
Took off in a delivery van.

757
00:34:55,326 --> 00:34:56,258
Nobody got plates.

758
00:34:56,394 --> 00:34:57,383
What direction was it heading?

759
00:34:57,528 --> 00:34:59,587
We're still
questioning witnesses.

760
00:34:59,730 --> 00:35:02,290
JAY:
Al, you there?

761
00:35:02,433 --> 00:35:03,695
Forensics just matched
a fingerprint

762
00:35:03,835 --> 00:35:04,961
off of Kilborn's photo.

763
00:35:05,103 --> 00:35:07,094
Uploading to you simultaneously.

764
00:35:12,276 --> 00:35:14,141
Holy...

765
00:35:14,278 --> 00:35:15,404
Al, you seeing this?

766
00:35:17,715 --> 00:35:19,706
Arnold's Kilborn.

767
00:35:36,634 --> 00:35:38,602
Hey, unis found the van

768
00:35:38,736 --> 00:35:40,226
in an alley
a few blocks away, torched.

769
00:35:40,371 --> 00:35:41,861
The burner cells were inside.
No street cams.

770
00:35:42,006 --> 00:35:43,371
Of course not.

771
00:35:43,508 --> 00:35:44,805
So we have no idea what
direction they're headed?

772
00:35:44,942 --> 00:35:45,806
Nope.

773
00:35:45,943 --> 00:35:47,205
WOMAN:
Excuse me?

774
00:35:47,345 --> 00:35:48,869
Excuse me... can we get
our phones back?

775
00:35:49,013 --> 00:35:50,844
I need to tell
my ride to Fire Island

776
00:35:50,982 --> 00:35:52,176
- you're making me late.
- Sorry, ma'am.

777
00:35:52,316 --> 00:35:54,307
We have to keep them
for evidence.

778
00:36:02,627 --> 00:36:04,618
Everybody come claim
your cell phones!

779
00:36:04,762 --> 00:36:06,286
Come on, come and get them.

780
00:36:06,430 --> 00:36:07,863
Come on.

781
00:36:07,999 --> 00:36:09,864
Come get them.

782
00:36:11,702 --> 00:36:14,262
I just hope Carrie's as clever
as I think she is.

783
00:36:14,405 --> 00:36:17,238
My cell phone is not here.

784
00:36:20,478 --> 00:36:21,843
- Your phone's not here?
- No.

785
00:36:21,979 --> 00:36:23,571
- None of these cell phones
is your phone? - No!

786
00:36:23,714 --> 00:36:25,682
Come here, come here.
All right.

787
00:36:25,816 --> 00:36:26,908
Carrie took her phone.

788
00:36:27,051 --> 00:36:28,643
Have Jay track it.
Get me the location.

789
00:36:28,786 --> 00:36:29,810
I'm going after Carrie.

790
00:36:29,954 --> 00:36:31,421
MURRAY:
Come on, let's go.

791
00:36:31,556 --> 00:36:33,820
So who knows where
the meet-up is?

792
00:36:33,958 --> 00:36:35,391
It's not far.

793
00:36:35,526 --> 00:36:37,892
Let's load up and shove off.

794
00:36:38,029 --> 00:36:40,020
There.

795
00:36:46,737 --> 00:36:48,432
(beeps)

796
00:36:53,344 --> 00:36:56,040
All right.

797
00:36:58,683 --> 00:37:01,174
So, Kilborn has
one more demand.

798
00:37:01,319 --> 00:37:02,616
We toss our weapons
before we meet him.

799
00:37:02,753 --> 00:37:04,050
I know, I know.

800
00:37:04,188 --> 00:37:06,452
Paranoia, right?

801
00:37:06,591 --> 00:37:08,456
There is no way that I'm going
in there unstrapped.

802
00:37:08,593 --> 00:37:09,685
He can't be serious.

803
00:37:09,827 --> 00:37:11,692
Listen, we-we've got
the leverage here.

804
00:37:11,829 --> 00:37:13,057
We've got Kilborn's money.

805
00:37:13,197 --> 00:37:14,391
I'm not giving up my gun.

806
00:37:14,532 --> 00:37:16,864
I think tossing our pieces

807
00:37:17,001 --> 00:37:19,299
for a few million bucks is fair.

808
00:37:23,674 --> 00:37:25,869
PHILIP: How do we know
he's not carrying?

809
00:37:26,010 --> 00:37:28,478
WILLIS:
Yeah, that's right.

810
00:37:28,613 --> 00:37:31,741
What's a five-letter word
for "trout basket"

811
00:37:31,882 --> 00:37:33,816
starting with a...

812
00:37:35,286 --> 00:37:36,878
WILLIS:
That doesn't sound right.

813
00:37:37,021 --> 00:37:38,511
I-I hear you, fellas.

814
00:37:38,656 --> 00:37:41,420
But let's not
make Kilborn upset.

815
00:37:41,559 --> 00:37:44,756
Angry beasts tend to bite.

816
00:37:44,895 --> 00:37:47,227
<i>... five-letter word</i>
<i>for "trout basket"</i>

817
00:37:47,365 --> 00:37:49,356
starting with a...

818
00:37:49,500 --> 00:37:52,560
Whoa, um, uh, you're-you're a...

819
00:37:52,703 --> 00:37:55,001
We got what we came for.
Let's go.

820
00:37:56,240 --> 00:37:57,229
Okay, look, look.

821
00:37:57,375 --> 00:37:59,172
No one will work
for Kilborn again

822
00:37:59,310 --> 00:38:00,368
if he waxes us.

823
00:38:00,511 --> 00:38:01,535
Hey, we'll be fine.

824
00:38:01,679 --> 00:38:03,544
- Whoa.
- Don't...

825
00:38:03,681 --> 00:38:04,670
give up your weapons.

826
00:38:04,815 --> 00:38:06,373
Arnold is a cop.

827
00:38:06,517 --> 00:38:08,382
Hey, don't mess around, Pearl!

828
00:38:08,519 --> 00:38:10,009
What are you talking about?

829
00:38:10,154 --> 00:38:12,918
No, there is no way that
this wuss is five-oh.

830
00:38:13,057 --> 00:38:15,389
I'm telling you, he's a cop.

831
00:38:15,526 --> 00:38:16,857
That is crazy.

832
00:38:16,994 --> 00:38:18,552
I am not a cop.

833
00:38:18,696 --> 00:38:20,425
I am the hacker.

834
00:38:20,564 --> 00:38:21,792
Okay, for all we know

835
00:38:21,932 --> 00:38:23,729
Pearl's the cop.

836
00:38:23,868 --> 00:38:24,800
I covered for her earlier.

837
00:38:24,935 --> 00:38:27,495
She didn't...
shoot that guard.

838
00:38:37,748 --> 00:38:39,943
You weren't expecting me
to give a loaded gun to a cop,

839
00:38:40,084 --> 00:38:42,712
now, were you?

840
00:38:42,853 --> 00:38:44,753
That's why you wouldn't
let me shoot the guard.

841
00:38:44,889 --> 00:38:46,550
I would have realized
they were blanks.

842
00:38:46,691 --> 00:38:48,386
I would've realized
that you made me, huh?

843
00:38:48,526 --> 00:38:50,756
I designed those rounds myself,
by the way.

844
00:38:50,895 --> 00:38:53,591
It sure was sweet

845
00:38:53,731 --> 00:38:56,097
of you to save me
from that bullet.

846
00:38:56,233 --> 00:38:59,225
I'll be sure to tell your bosses
that you deserve a medal.

847
00:38:59,370 --> 00:39:00,302
Posthumously, of course.

848
00:39:00,438 --> 00:39:03,464
And you could spare the guard

849
00:39:03,607 --> 00:39:05,006
'cause he never saw your face.

850
00:39:05,142 --> 00:39:06,507
You came back with your mask on.

851
00:39:06,644 --> 00:39:09,477
Bravo... Carrie.

852
00:39:09,613 --> 00:39:12,582
I wasn't expecting you
to put all that together.

853
00:39:12,717 --> 00:39:14,184
But you didn't expect me

854
00:39:14,318 --> 00:39:16,183
to make you in the hotel,
now, did you?

855
00:39:16,320 --> 00:39:18,413
We didn't know
you'd be on the team.

856
00:39:18,556 --> 00:39:21,423
I'm always on the team.

857
00:39:21,559 --> 00:39:24,619
And at that point, it was
either walk away or improvise.

858
00:39:24,762 --> 00:39:26,525
And using you to fool the cops

859
00:39:26,664 --> 00:39:28,598
was way too much fun to pass up.

860
00:39:28,733 --> 00:39:30,894
So what am I now? Just, um...

861
00:39:31,035 --> 00:39:32,764
insurance?

862
00:39:32,903 --> 00:39:34,564
For your getaway?

863
00:39:34,705 --> 00:39:38,141
In the unlikely case
that your friends show up.

864
00:39:38,275 --> 00:39:39,640
Of course...

865
00:39:39,777 --> 00:39:42,803
I can kill you

866
00:39:42,947 --> 00:39:45,438
right now.

867
00:39:47,284 --> 00:39:48,478
Creel.

868
00:39:48,619 --> 00:39:49,711
Excuse me?

869
00:39:49,854 --> 00:39:52,186
A five-letter word
for "trout basket."

870
00:39:52,323 --> 00:39:53,415
Cute.

871
00:39:54,658 --> 00:39:56,182
Now get over there...

872
00:39:56,327 --> 00:39:59,228
- (grunts) -AL: Throw down
your gun, Kilborn!

873
00:40:00,998 --> 00:40:03,933
Let us drive out of here
or I smoke her!

874
00:40:11,976 --> 00:40:13,170
WILLIS:
<i>And what are you?</i>

875
00:40:13,310 --> 00:40:15,005
Like, the team masseuse
or something?

876
00:40:15,146 --> 00:40:18,912
Why don't you come over here
and mix me a drink, Chemist?

877
00:40:19,049 --> 00:40:21,847
Seriously, she is dead in three
seconds if you don't...

878
00:40:21,986 --> 00:40:23,681
(screaming)

879
00:40:23,821 --> 00:40:25,049
Son of a!

880
00:40:25,189 --> 00:40:28,590
(both grunting)

881
00:40:28,726 --> 00:40:30,250
(Carrie panting,
Arnold groaning in pain)

882
00:40:30,394 --> 00:40:31,725
(sirens approaching)

883
00:40:31,862 --> 00:40:33,796
Aah! Son of a...

884
00:40:33,931 --> 00:40:35,728
(sirens approaching)

885
00:40:35,866 --> 00:40:38,357
(groaning, muttering)

886
00:40:38,502 --> 00:40:41,096
Ah, I was wondering
when you were gonna show up.

887
00:40:41,238 --> 00:40:42,671
Had a bank robbery to look into.

888
00:40:42,807 --> 00:40:44,707
- Yeah. - Plus there's a phone
thief on the loose.

889
00:40:44,842 --> 00:40:47,572
- Come on.
- (Arnold groaning, muttering)

890
00:40:47,711 --> 00:40:50,111
ARNOLD: I should've killed you
when I had the chance.

891
00:40:50,247 --> 00:40:53,705
You know, Arnold the Terrified
Nerd kind of worked for me.

892
00:40:53,851 --> 00:40:55,978
Arnold the Master Criminal,
not so much.

893
00:40:56,120 --> 00:40:57,178
OFFICER:
On your feet, let's go.

894
00:40:57,321 --> 00:40:59,050
(Arnold groaning)

895
00:40:59,190 --> 00:41:02,387
AL: It's gonna be nice
having Carrie Wells back.

896
00:41:02,526 --> 00:41:03,993
Oh, I don't know.

897
00:41:04,128 --> 00:41:05,254
I'm gonna kind of miss Pearl.

898
00:41:05,396 --> 00:41:07,387
Bad girls have all the fun.

899
00:41:07,531 --> 00:41:10,295
I knew you'd enjoy being on the
other side of a heist for once.

900
00:41:10,434 --> 00:41:11,560
For once?

901
00:41:11,702 --> 00:41:13,192
Think this is the first
bank I've robbed?

902
00:41:13,337 --> 00:41:14,736
Give me a date,
just a date.

903
00:41:14,872 --> 00:41:16,567
- So you can look it up?
- So I can arrest you.

904
00:41:16,707 --> 00:41:17,833
I dare ya.

905
00:41:17,975 --> 00:41:19,101
You know when you dare me,

906
00:41:19,243 --> 00:41:20,733
you always end up
buying me a drink.

907
00:41:20,878 --> 00:41:22,470
You want a drink?

908
00:41:22,613 --> 00:41:23,773
Sure.

909
00:41:23,914 --> 00:41:25,404
Why didn't you say so?

910
00:41:25,549 --> 00:41:28,040
I'll buy you a...
I'll buy you two.
<b><font color="#ff0000">Ripped By mstoll</font></b>

