1
00:00:00,440 --> 00:00:02,400
<i>Previously on</i> In Treatment.
Synced by GhostedNet

2
00:00:03,280 --> 00:00:05,180
I feel sorry for the books up there.

3
00:00:08,150 --> 00:00:10,700
I'm going back to training
next week for the Olympics,

4
00:00:10,870 --> 00:00:13,650
and if you try to stop me,
you will never see me again.

5
00:00:13,820 --> 00:00:15,810
Right, you'll go to your father's.

6
00:00:16,170 --> 00:00:19,140
Only he's in Miami
photographing supermodels,

7
00:00:19,400 --> 00:00:22,480
no one can get a hold of him.
He doesn't know she was in the hospital.

8
00:00:22,840 --> 00:00:26,270
- Shut up!
- He hasn't called her in over a month.

9
00:00:26,440 --> 00:00:29,820
Why didn't you tell me that your father
didn't know you tried to kill yourself?

10
00:00:31,440 --> 00:00:32,590
I have to go.

11
00:00:34,290 --> 00:00:37,150
- What about our agreement?
- Let's talk about it next week.

12
00:00:37,320 --> 00:00:40,120
We won't talk about it next week.
What about our agreement?

13
00:00:40,810 --> 00:00:43,500
I won't try and kill myself
as long as I'm in therapy.

14
00:00:55,860 --> 00:00:57,340
- Yes?
- Afternoon.

15
00:00:58,310 --> 00:00:59,780
$12 please.

16
00:01:00,860 --> 00:01:02,730
- For what?
- Pizza.

17
00:01:03,080 --> 00:01:05,400
A pizza? I didn't order a pizza.

18
00:01:05,870 --> 00:01:09,980
- There's another entrance to the house?
- I'm sure nobody ordered a pizza.

19
00:01:10,240 --> 00:01:12,490
Okay, buddy. Just give me a second.

20
00:01:13,040 --> 00:01:15,780
Candy? Can you check the street number
on the Robinson street order?

21
00:01:16,360 --> 00:01:19,030
<i>Yeah, it's... 848 Robinson.</i>

22
00:01:19,250 --> 00:01:21,410
Yeah, but the John
claims he didn't order a pie.

23
00:01:21,580 --> 00:01:23,240
You know what? Let me take it.

24
00:01:23,510 --> 00:01:25,230
I think I know who it's for.

25
00:01:26,190 --> 00:01:29,920
- You know what? He's gonna take it.
- <i>What? Suddenly he did order it?</i>

26
00:01:30,090 --> 00:01:32,960
- <i>Ask him what's on it.</i>
- You gotta tell me what's on it first.

27
00:01:33,220 --> 00:01:35,260
I can't just hand over
another man's pizza.

28
00:01:38,050 --> 00:01:39,160
It's...

29
00:01:40,570 --> 00:01:43,140
- Cheese.
- And...?

30
00:01:43,920 --> 00:01:44,860
And...

31
00:01:45,240 --> 00:01:47,140
And it's deep-dish.

32
00:01:47,580 --> 00:01:50,000
- Yeah, it's deep-dish, yeah.
- Oh, yeah.

33
00:01:50,170 --> 00:01:52,220
- How much is that? - It's $12.

34
00:01:53,040 --> 00:01:53,870
Thanks.

35
00:01:54,510 --> 00:01:57,110
- And... here you go.
- Oh, thank you.

36
00:01:57,280 --> 00:01:59,660
- For you.
- Thanks a lot. Take care. Bye.

37
00:02:19,910 --> 00:02:20,760
Want some?

38
00:02:21,990 --> 00:02:23,450
No, I'm okay, thanks.

39
00:02:25,980 --> 00:02:29,340
I was on the bus and I realized
I haven't had anything to eat.

40
00:02:29,510 --> 00:02:32,840
So I sent a text message to Google
from my phone,

41
00:02:33,020 --> 00:02:35,150
they sent me back the number
of this place near you.

44
00:02:41,170 --> 00:02:43,940
You sure you don't want some?
I think this place is totally organic.

45
00:02:44,110 --> 00:02:45,700
No. Honestly, I'm sure.

46
00:02:45,960 --> 00:02:47,550
I had lunch already.

47
00:02:47,830 --> 00:02:49,460
- How is it?
- It's all right.

48
00:02:49,770 --> 00:02:51,710
Not the best, but I have to eat.

49
00:02:52,070 --> 00:02:53,520
I need the calories.

50
00:02:59,760 --> 00:03:01,150
How was your week?

51
00:03:02,020 --> 00:03:03,770
Good, thanks.

52
00:03:04,360 --> 00:03:06,010
So you're in a good mood?

53
00:03:06,180 --> 00:03:07,330
I think so.

54
00:03:09,100 --> 00:03:10,390
Do my moods worry you?

55
00:03:11,850 --> 00:03:14,100
You were a little grumpy last week.

56
00:03:15,380 --> 00:03:16,900
You sort of ate me alive.

57
00:03:18,640 --> 00:03:21,740
There were a couple of points
that I really wanted to make clear.

58
00:03:21,910 --> 00:03:25,890
And if I came across
as impatient or abrupt,

59
00:03:27,170 --> 00:03:28,290
I apologize.

60
00:03:30,230 --> 00:03:33,020
Apology accepted.
Were you having a bad week?

61
00:03:34,810 --> 00:03:35,780
Yeah.

62
00:03:36,490 --> 00:03:37,480
And...

63
00:03:38,270 --> 00:03:41,730
Maybe some of that
spilled over into this room.

64
00:03:42,370 --> 00:03:44,180
It happens sometimes. I wish it didn't.

65
00:03:44,440 --> 00:03:45,850
Relax, I can take it.

66
00:03:48,010 --> 00:03:49,850
Plus I like that side of you.

67
00:03:50,110 --> 00:03:50,980
Which side?

68
00:03:51,240 --> 00:03:52,820
The no-bullshit side.

69
00:03:54,580 --> 00:03:58,540
What did you mean when you said
"I need the calories"?

70
00:04:00,810 --> 00:04:02,300
I've lost some weight.

71
00:04:02,530 --> 00:04:05,100
When you go back into training
with weights and stuff,

72
00:04:05,270 --> 00:04:07,620
As you build up muscle,
you're supposed to gain weight

73
00:04:07,940 --> 00:04:10,190
because muscle weighs more than fat.

74
00:04:10,650 --> 00:04:11,620
I didn't know.

75
00:04:11,980 --> 00:04:15,000
When I'm not here, do you just bury
your head under a rock or something?

76
00:04:16,610 --> 00:04:19,960
So these pounds that I've put on,
they could be muscle, really.

77
00:04:21,130 --> 00:04:22,680
Do you go to the gym?

78
00:04:23,310 --> 00:04:24,260
Occasionally.

79
00:04:24,520 --> 00:04:27,350
You have to do it consistently
if you wanna see results.

80
00:04:27,520 --> 00:04:29,570
Every day. Weights and cardio.

81
00:04:29,740 --> 00:04:31,380
No pain, no gain, guy.

82
00:04:31,840 --> 00:04:34,340
- You're right.
- You can't see muscle

83
00:04:34,510 --> 00:04:37,980
if it's buried under fat, so you have
to reduce your sugar and carb intake.

84
00:04:38,840 --> 00:04:39,940
Okay, coach.

85
00:04:40,200 --> 00:04:42,890
- Sorry.
- No, I appreciate the tip, thanks.

86
00:04:43,140 --> 00:04:44,100
Anyway,

87
00:04:44,270 --> 00:04:46,330
If you build muscle,
you'll gain weight,

88
00:04:46,500 --> 00:04:49,290
Unless of course
you're a physiological freak like me.

89
00:04:49,460 --> 00:04:51,950
Since I've started lifting weights
I've lost two pounds,

90
00:04:52,480 --> 00:04:54,780
Which is like anatomically
impossible.

91
00:04:55,360 --> 00:04:58,170
Now Cy won't let me lift
until I gain it back.

92
00:04:59,420 --> 00:05:00,890
It's bullshit, really.

93
00:05:01,250 --> 00:05:03,930
He was like, "you have to make sure
that you eat protein

94
00:05:04,100 --> 00:05:07,900
"after every session, and you have
to make sure that your fat-carb ratio,"

95
00:05:08,070 --> 00:05:09,500
blah blah blah...

96
00:05:09,940 --> 00:05:11,750
He weighed me two days ago.

97
00:05:11,920 --> 00:05:14,570
I don't know how,
but I lost another pound.

98
00:05:21,530 --> 00:05:22,690
Can I eat here?

99
00:05:23,200 --> 00:05:23,940
Sorry?

100
00:05:25,330 --> 00:05:27,450
I never asked if it was okay for me
to eat here.

101
00:05:28,980 --> 00:05:32,290
- Sure, of course it is.
- I know you've all these rules.

102
00:05:32,460 --> 00:05:34,370
I wasn't sure
if there was one about food.

103
00:05:36,160 --> 00:05:37,510
What are my rules?

104
00:05:39,330 --> 00:05:40,180
Well...

105
00:05:40,610 --> 00:05:42,360
We made a no-suicide rule last week.

106
00:05:42,530 --> 00:05:44,880
I think that was more of a pact, but...

107
00:05:45,460 --> 00:05:48,090
If it was a pact, we'd be drinking
poisoned Kool-Aid together.

108
00:05:52,380 --> 00:05:55,270
And when I had the cast, you had
that rule about not undressing me.

109
00:05:55,740 --> 00:05:58,130
I don't know that's so much a rule.

110
00:05:58,300 --> 00:06:00,610
I felt that was inappropriate.

111
00:06:02,620 --> 00:06:04,320
So there are no rules.

112
00:06:05,550 --> 00:06:06,900
I can do whatever I want?

113
00:06:07,280 --> 00:06:09,130
No, that's not what I said,

114
00:06:09,740 --> 00:06:11,520
But you can definitely eat.

115
00:06:12,920 --> 00:06:15,070
It makes me happy to see you eat,

116
00:06:15,780 --> 00:06:17,210
with <i>gusto</i>.

117
00:06:19,060 --> 00:06:20,930
A lot of <i>gusto</i>, actually.

118
00:06:34,500 --> 00:06:36,810
- What happened?
- I'm done.

119
00:06:38,080 --> 00:06:40,090
I don't want anymore.
It's a bit disgusting.

120
00:06:40,260 --> 00:06:42,810
- I thought you said it was good.
- I said it was okay.

121
00:06:45,490 --> 00:06:47,010
I'm not hungry anymore.

122
00:06:48,710 --> 00:06:51,070
I had half a slice.
What do you want me to do?

123
00:06:51,240 --> 00:06:54,550
Finish the whole thing?
Who could finish a whole slice of pizza?

124
00:06:54,720 --> 00:06:56,330
Lots of people who could finish.

125
00:06:56,700 --> 00:06:57,970
Fat people.

126
00:07:04,490 --> 00:07:06,050
Do you know what <i>gusto</i> means?

127
00:07:06,310 --> 00:07:08,140
Of course, it means...

128
00:07:08,850 --> 00:07:10,550
It means it's how fat people eat.

129
00:07:12,080 --> 00:07:13,400
With <i>gusto</i>.

130
00:07:14,990 --> 00:07:18,860
Did you know
a fat person who ate with <i>gusto</i>?

131
00:07:21,910 --> 00:07:22,980
Not exactly.

132
00:07:25,780 --> 00:07:27,230
Why are you smiling?

133
00:07:27,840 --> 00:07:29,900
My father had this girlfriend...

134
00:07:30,350 --> 00:07:31,380
A model.

135
00:07:32,070 --> 00:07:33,680
She hardly spoke English

136
00:07:33,850 --> 00:07:36,450
and he didn't speak Italian.
It was ridiculous.

137
00:07:36,710 --> 00:07:39,340
She used to turn up at his apartment
with bags of chocolate.

138
00:07:39,510 --> 00:07:41,160
She kept trying to force-feed me.

139
00:07:42,510 --> 00:07:45,420
When I wouldn't do it,
she told my dad I was anorexic.

140
00:07:46,940 --> 00:07:50,140
She went around the house
pointing to me and saying,

141
00:07:50,830 --> 00:07:52,680
"I am so worried for her.

142
00:07:53,290 --> 00:07:55,550
"She has no <i>gusto</i> for eating."

143
00:07:56,540 --> 00:08:00,690
Meanwhile she's stuffing her bony ass
like a pig and never gaining any weight.

144
00:08:01,620 --> 00:08:04,040
She was a total Mia.
My dad never saw it.

145
00:08:09,710 --> 00:08:10,570
What?

146
00:08:12,900 --> 00:08:14,310
You can say it.

147
00:08:15,270 --> 00:08:17,080
I've heard it
a thousand times before.

148
00:08:20,740 --> 00:08:22,860
You think I have an eating disorder.

149
00:08:23,200 --> 00:08:24,670
Why can't anybody understand?

150
00:08:25,260 --> 00:08:27,270
This is just the way I'm built.

151
00:08:27,440 --> 00:08:28,710
I don't get hungry.

152
00:08:28,970 --> 00:08:31,340
I can go a whole day
and never get hungry.

153
00:08:31,510 --> 00:08:33,460
It doesn't mean I'm anorexic.

154
00:08:33,650 --> 00:08:35,430
I'm an Olympic hopeful,
for God's sakes.

155
00:08:35,690 --> 00:08:38,010
I know what my body is
and isn't capable of.

156
00:08:38,270 --> 00:08:40,480
I know my body better at 16

157
00:08:40,650 --> 00:08:42,390
than regular people ever will.

158
00:08:48,600 --> 00:08:50,280
Never saw her again.

159
00:08:52,210 --> 00:08:54,100
She starved to death hopefully.

160
00:08:55,130 --> 00:08:56,460
I don't know.

161
00:08:57,910 --> 00:09:00,760
He never stayed
with any of them for very long.

162
00:09:01,000 --> 00:09:03,370
And when she told him
that she thought

163
00:09:03,540 --> 00:09:06,920
that you had an eating disorder,
did he take her seriously?

164
00:09:07,860 --> 00:09:11,010
- I don't know.
- Did he try to get you to eat more?

165
00:09:12,370 --> 00:09:14,020
He likes me for myself,

166
00:09:14,470 --> 00:09:16,110
And he loves how I look.

167
00:09:16,640 --> 00:09:19,020
He said if the whole gymnastics
thing doesn't work out,

168
00:09:19,190 --> 00:09:21,170
He can get me a job as a model...

169
00:09:21,770 --> 00:09:22,910
Like that.

170
00:09:27,230 --> 00:09:29,110
So how do you feel about your weight?

171
00:09:30,060 --> 00:09:31,150
I love it.

172
00:09:31,790 --> 00:09:33,550
I like being light and thin.

173
00:09:34,220 --> 00:09:38,670
I like feeling I could just slip away
through a crack in the door if I had to.

174
00:09:39,720 --> 00:09:42,720
Can you think of a time
when you used your...

175
00:09:43,210 --> 00:09:46,560
lightness, as you call it,
to slip away?

176
00:09:47,540 --> 00:09:50,250
I'm describing a feeling.
Don't be so literal.

177
00:09:50,510 --> 00:09:51,960
Okay. Fair enough.

178
00:09:53,070 --> 00:09:55,970
Can you think of a time then
when you thought,

179
00:09:56,280 --> 00:09:58,130
"I wish I could just slip away"?

180
00:09:58,770 --> 00:10:00,180
How about right now?

181
00:10:02,470 --> 00:10:06,300
That party where the boy
took you into the...

182
00:10:06,470 --> 00:10:09,400
Into the bedroom.
Didn't you want to slip away then?

183
00:10:11,090 --> 00:10:12,720
I was trashed.

184
00:10:16,770 --> 00:10:18,990
- You don't get it.
- What don't I get?

185
00:10:19,160 --> 00:10:20,710
The slipping away thing.

186
00:10:23,520 --> 00:10:24,910
It's a girl thing,

187
00:10:25,310 --> 00:10:27,910
The wanting to be liked.

188
00:10:28,650 --> 00:10:31,520
To be there, but not to be there.
It's like...

189
00:10:32,340 --> 00:10:34,840
- Can we talk about something else?
- Finish the thought.

190
00:10:36,260 --> 00:10:38,380
I wanna talk about something else.

191
00:10:41,110 --> 00:10:43,560
What would you like
to talk about then?

192
00:10:46,930 --> 00:10:48,230
How's your daughter?

193
00:10:48,580 --> 00:10:50,350
Rosie? She's...

194
00:10:51,220 --> 00:10:53,020
She's fine, thank you.

195
00:10:53,340 --> 00:10:55,360
Is she still
with that fucked-up guy?

196
00:10:55,620 --> 00:10:57,480
Do you really want to talk
about my daughter

197
00:10:57,650 --> 00:11:00,600
or are you just trying
to make me uncomfortable?

198
00:11:03,860 --> 00:11:06,040
I don't wanna talk about her
if you don't.

199
00:11:06,360 --> 00:11:07,750
Why wouldn't I?

200
00:11:08,270 --> 00:11:09,850
You never mention her.

201
00:11:17,030 --> 00:11:19,670
After you left last week,
I couldn't help thinking,

202
00:11:19,840 --> 00:11:23,090
about how you didn't tell me
that your dad was in Miami.

203
00:11:23,840 --> 00:11:24,970
We're back to that?

204
00:11:25,290 --> 00:11:28,220
So he still doesn't know
about your attempted suicide?

205
00:11:28,540 --> 00:11:30,160
I don't wanna talk about this.

206
00:11:30,330 --> 00:11:32,410
Is it something you wanna
keep a secret from him?

207
00:11:32,580 --> 00:11:34,270
It's not a fucking secret!

208
00:11:34,580 --> 00:11:37,170
How can it be a secret
if that's all you and my mom

209
00:11:37,340 --> 00:11:39,280
and everyone else can talk about?

210
00:11:51,430 --> 00:11:53,040
What are you thinking about?

211
00:11:53,210 --> 00:11:54,220
Nothing.

212
00:11:56,140 --> 00:11:58,350
I've a test tomorrow
I have to study for and I missed

213
00:11:58,520 --> 00:12:01,010
my dentist appointment today,
so I have to reschedule that.

214
00:12:01,930 --> 00:12:03,340
I think you're running away.

215
00:12:03,690 --> 00:12:04,510
What?

216
00:12:04,810 --> 00:12:07,400
In your mind,
you're planning your schedule.

217
00:12:07,650 --> 00:12:09,470
We get close to something

218
00:12:09,930 --> 00:12:11,780
that feels dangerous to you,

219
00:12:12,670 --> 00:12:14,480
And what do you do? You retreat.

220
00:12:14,870 --> 00:12:16,420
I'm not retreating.

221
00:12:16,590 --> 00:12:19,120
I'm stressed about the exam,
I think I have a cavity,

222
00:12:19,290 --> 00:12:21,980
and I have a stomachache
from that fucking pizza.

223
00:12:22,150 --> 00:12:23,450
What a mistake that was.

224
00:12:25,340 --> 00:12:27,440
I have a theory about that pizza.

225
00:12:27,610 --> 00:12:28,990
Surprise, surprise.

226
00:12:30,090 --> 00:12:31,370
Would you like to hear it?

227
00:12:32,800 --> 00:12:36,000
- Do I have a choice?
- Yeah. You always have a choice.

228
00:12:38,150 --> 00:12:39,600
What's your theory?

229
00:12:41,130 --> 00:12:43,050
I think that you were
enjoying that pizza.

230
00:12:43,740 --> 00:12:45,960
Until I said something
that reminded you

231
00:12:46,130 --> 00:12:49,470
of something your father's girlfriend
used to say to you.

232
00:12:51,150 --> 00:12:53,060
I used the word <i>gusto.</i>

233
00:12:54,030 --> 00:12:55,820
Are you saying
I'm fucked up about food

234
00:12:55,990 --> 00:12:58,220
because of something
my father's girlfriend said?

235
00:12:58,390 --> 00:13:00,200
Are you fucked up about food?

236
00:13:00,640 --> 00:13:01,730
Isn't everybody?

237
00:13:04,250 --> 00:13:06,120
What does food mean to you?

238
00:13:07,750 --> 00:13:11,540
- What do you mean?
- Is it nutrition, is it enjoyment?

239
00:13:12,170 --> 00:13:13,040
What?

240
00:13:13,840 --> 00:13:14,910
It's the enemy.

241
00:13:18,420 --> 00:13:20,500
It's just what happens to gymnasts.

242
00:13:22,540 --> 00:13:24,790
Why didn't you tell me
your father was in Miami?

243
00:13:24,960 --> 00:13:28,070
- Why was it a secret?
- It's not a fucking secret.

244
00:13:29,150 --> 00:13:32,270
I just don't think I need to bother him
with every boring detail of my life.

245
00:13:32,690 --> 00:13:34,600
Your attempted suicide
is a boring detail?

246
00:13:35,010 --> 00:13:38,600
It's not a suicide attempt.
I was just testing. Remember?

247
00:13:39,380 --> 00:13:41,530
Somebody around here
had that theory, I think.

248
00:13:41,900 --> 00:13:43,280
Yeah, that rings a bell.

249
00:13:48,530 --> 00:13:51,570
He'd put it together
and decide that it's all your fault.

250
00:13:51,740 --> 00:13:54,390
He already thinks you're a quack,
remember?

251
00:13:54,800 --> 00:13:57,870
It's better for you if he doesn't know.
He'll never let me come back here.

252
00:13:58,130 --> 00:13:59,460
Better for you or for me?

253
00:13:59,630 --> 00:14:02,630
Which of us would have to stay away
from therapy, do you think?

254
00:14:03,330 --> 00:14:05,310
If he knew, he'd be devastated.

255
00:14:06,660 --> 00:14:10,040
He is the most important person to me
in this whole world.

256
00:14:10,390 --> 00:14:12,270
I don't ever wanna hurt him.

257
00:14:12,720 --> 00:14:14,690
Why can't you just let it go?

258
00:14:17,300 --> 00:14:18,320
Forget it.

259
00:14:18,870 --> 00:14:20,480
This is such a waste of time.

260
00:14:20,740 --> 00:14:22,660
You tried to kill yourself.

261
00:14:22,830 --> 00:14:26,280
And you don't want to tell
the most important person in your world?

262
00:14:26,540 --> 00:14:27,740
He has a life!

263
00:14:28,460 --> 00:14:29,680
Somebody has to.

264
00:14:29,850 --> 00:14:32,010
We can't all go around
like walking corpses.

265
00:14:32,180 --> 00:14:34,200
It's not his fault
that I took those pills!

266
00:14:34,460 --> 00:14:37,140
I'm not saying it is his fault,
I'm just trying to figure out

267
00:14:37,310 --> 00:14:40,210
why you were so ready
to leave the planet and not tell him.

268
00:14:40,470 --> 00:14:41,750
What's up your ass?

269
00:14:42,010 --> 00:14:44,960
- Are you angry at him for something?
- I'm not angry at him.

270
00:14:45,220 --> 00:14:48,430
- Are you hiding something from me?
- Get off my back!

271
00:14:57,460 --> 00:14:58,560
Are we done?

272
00:15:00,230 --> 00:15:02,080
We have a little time left.

273
00:15:10,820 --> 00:15:11,770
What?

274
00:15:13,830 --> 00:15:16,240
You've never wanted
to end a session early before.

275
00:15:56,240 --> 00:15:59,240
In our first session
you mentioned those books up there.

276
00:16:00,370 --> 00:16:04,060
I thought it was because you identified
with them. You said they were...

277
00:16:04,530 --> 00:16:06,940
cold and lonely on the top shelf.

278
00:16:08,230 --> 00:16:10,760
And then I looked at them
more closely and I realized that

279
00:16:11,030 --> 00:16:12,350
one of them has...

280
00:16:12,900 --> 00:16:15,590
some of your father's photographs
in it.

281
00:16:17,390 --> 00:16:19,490
You said that your dad

282
00:16:20,180 --> 00:16:22,070
loves the way that you look.

283
00:16:23,800 --> 00:16:24,860
And that...

284
00:16:26,210 --> 00:16:29,070
if you weren't a gymnast,
that you could be a model.

285
00:16:31,760 --> 00:16:34,930
I guess models
are the people that he...

286
00:16:35,100 --> 00:16:37,250
That he chooses
to surround himself with,

287
00:16:37,420 --> 00:16:39,220
the people he likes.

288
00:16:49,660 --> 00:16:52,460
They're the people he fucks.
I wouldn't say he likes them.

289
00:16:56,330 --> 00:16:58,940
I know that in our culture
thin models...

290
00:16:59,570 --> 00:17:03,160
are sexualized, but I've always
found that really strange,

291
00:17:03,330 --> 00:17:05,640
because in classical art
and literature,

292
00:17:05,810 --> 00:17:08,960
eating is often used
as a metaphor for sex.

293
00:17:09,870 --> 00:17:11,400
They both conjure up

294
00:17:11,570 --> 00:17:13,130
desire, hunger,

295
00:17:13,750 --> 00:17:15,230
cravings inside us.

296
00:17:18,710 --> 00:17:20,290
Where are you going, Sophie?

297
00:17:20,460 --> 00:17:22,640
Sophie, try to stay here, please.

298
00:17:23,410 --> 00:17:25,290
Try not to disappear.

299
00:17:26,560 --> 00:17:27,880
Eat shit, Paul.

300
00:17:31,500 --> 00:17:33,200
Why are you doing this?

301
00:17:34,360 --> 00:17:36,010
I thought you were trying to help.

302
00:17:36,770 --> 00:17:40,070
Why does the book provoke
such a strong reaction in you?

303
00:17:41,360 --> 00:17:42,990
What you're doing is sick.

304
00:17:43,160 --> 00:17:45,370
It's fucking sick! It's perverted.

305
00:17:45,940 --> 00:17:48,510
- I'll never forgive you for this.
- Why?

306
00:17:48,920 --> 00:17:51,230
Because I'm making you
uncomfortable?

307
00:17:51,570 --> 00:17:54,900
I'm asking you to think about things
that you don't want to talk about.

308
00:17:55,180 --> 00:17:57,190
If I wanted to talk
about my father's book,

309
00:17:57,360 --> 00:17:59,610
I would have told you,
it was right there.

310
00:17:59,780 --> 00:18:02,870
What about all that crap about a patient
deciding what we talk about?

311
00:18:03,130 --> 00:18:04,950
That you take things at my speed,

312
00:18:05,120 --> 00:18:08,040
that I control the wheels and all that?
You're so full of shit.

313
00:18:08,300 --> 00:18:10,880
But you have been driving
what we talk about here.

314
00:18:11,140 --> 00:18:13,170
You may not realize it,
but you have.

315
00:18:13,510 --> 00:18:16,670
The very first thing that you wanted
to talk about were those books up there.

316
00:18:16,940 --> 00:18:20,760
What are you saying? That you jerk off
to my father's photographs?

317
00:18:20,930 --> 00:18:24,490
That you open up that book
and jerk off all over those sluts?

318
00:18:24,870 --> 00:18:28,590
You keep suggesting somebody
is abusing me. You're abusing me!

319
00:18:29,450 --> 00:18:33,140
That's what you people love
most of all, isn't it? A good mindfuck.

320
00:18:33,310 --> 00:18:35,440
To take the one good thing
in somebody's life

321
00:18:35,610 --> 00:18:37,100
and somehow fuck it up!

322
00:18:37,270 --> 00:18:39,230
Just like my father said.

323
00:18:44,170 --> 00:18:46,080
Shut the fuck up about him!

324
00:18:52,730 --> 00:18:54,270
How could you?

325
00:18:54,770 --> 00:18:57,260
How could you?
You're just like everybody else!

326
00:18:58,600 --> 00:18:59,680
Like who, Sophie?

327
00:19:05,480 --> 00:19:06,850
Please, don't go.

328
00:19:42,910 --> 00:19:44,430
Why did you do that?

329
00:19:47,760 --> 00:19:50,080
You mean
why did I take the book down?

330
00:19:52,870 --> 00:19:54,020
Because I had to.

331
00:19:55,530 --> 00:19:57,840
I had to put the book on the table.

332
00:19:59,060 --> 00:20:02,270
And there was really
no graceful way of doing it.

333
00:20:05,030 --> 00:20:07,610
I think this book
is connected to your wound.

334
00:20:09,620 --> 00:20:11,860
And opening a wound, Sophie...

335
00:20:13,100 --> 00:20:14,410
is frightening.

336
00:20:15,410 --> 00:20:16,920
It's painful.

337
00:20:19,680 --> 00:20:20,940
And it's ugly.

338
00:20:27,890 --> 00:20:30,450
You implied
that I'd been sexually abused.

339
00:20:30,620 --> 00:20:32,230
Is that what you heard?

340
00:20:33,490 --> 00:20:35,570
I never said anything like that.

341
00:20:38,890 --> 00:20:40,710
This book with the...

342
00:20:41,700 --> 00:20:43,370
with the naked models.

343
00:20:45,200 --> 00:20:47,010
You wanted me to see that.

344
00:20:52,370 --> 00:20:54,000
You know what I think?

345
00:20:57,080 --> 00:20:58,670
I think you're angry.

346
00:21:00,700 --> 00:21:03,590
I think you've got great anger
towards your father.

347
00:21:06,480 --> 00:21:08,840
You said earlier on
that you wished that

348
00:21:09,130 --> 00:21:11,380
you could slip through
the cracks when you wanted to,

349
00:21:11,550 --> 00:21:14,730
but you don't do that
when you're in trouble. Not really.

350
00:21:14,990 --> 00:21:17,140
Your mind tries to, but your body,

351
00:21:17,790 --> 00:21:19,360
your body stays here.

352
00:21:20,260 --> 00:21:22,390
You let others do things to you,

353
00:21:22,900 --> 00:21:25,450
because you've
convinced yourself that...

354
00:21:26,700 --> 00:21:28,650
That you're not really there.

355
00:21:30,790 --> 00:21:32,890
That it's not happening to you.

356
00:21:35,830 --> 00:21:37,210
That it's not hurting you.

357
00:21:38,830 --> 00:21:41,150
I'm sure this week
you'll exercise like a fiend.

358
00:21:41,320 --> 00:21:43,170
And not because you're
an Olympic hopeful.

359
00:21:46,160 --> 00:21:49,920
But because I know that
after this session, you're gonna want

360
00:21:50,890 --> 00:21:52,640
to regain control.

361
00:21:54,970 --> 00:21:57,580
But I want you
to remember something, Sophie.

362
00:21:58,850 --> 00:22:00,860
When you go up onto that beam,

363
00:22:01,940 --> 00:22:04,100
that's the place where you detach.

364
00:22:04,620 --> 00:22:06,780
That's where you go to feel safe.

365
00:22:09,330 --> 00:22:12,280
All I want you to know
is you don't have to go there.

366
00:22:13,210 --> 00:22:15,950
There are other places
where you can feel safe.

367
00:22:17,380 --> 00:22:18,960
In here, in this room.

368
00:22:21,130 --> 00:22:22,740
It's one of those places.

