﻿1
00:00:00,002 --> 00:00:00,812
Doctor,

2
00:00:00,818 --> 00:00:02,434
my baby girl, Hazel, is sick.

3
00:00:02,436 --> 00:00:04,403
"The said Kennedy shall be hung

4
00:00:04,405 --> 00:00:06,104
by the neck until he be dead".

5
00:00:06,106 --> 00:00:08,156
Do you think your choices
will not haunt you?!

6
00:00:08,158 --> 00:00:09,825
If you think
you'll intimidate me

7
00:00:09,827 --> 00:00:11,276
into dropping my bid,

8
00:00:11,278 --> 00:00:13,445
well, you're as stupid
as you are duplicitous.

9
00:00:13,447 --> 00:00:14,946
Lansing's out of control.

10
00:00:14,948 --> 00:00:16,381
He must be contained.

11
00:00:16,383 --> 00:00:18,333
Is this official police
business, sir, or...?

12
00:00:18,335 --> 00:00:19,835
What this is,
Mr. Maguire,

13
00:00:19,837 --> 00:00:21,303
is you showing appreciation

14
00:00:21,305 --> 00:00:22,754
for being saved
from the gallows.

15
00:00:22,756 --> 00:00:23,839
Mrs. Corcoran.

16
00:00:23,841 --> 00:00:25,123
I'm looking for for Kevin.

17
00:00:25,125 --> 00:00:27,175
Ellen stopped by today...

18
00:00:27,177 --> 00:00:28,894
She's pregnant.
You slept

19
00:00:28,896 --> 00:00:31,396
with my wife again,
you son of a bitch!

20
00:00:31,398 --> 00:00:32,898
The child is not mine, Kevin.

21
00:00:41,698 --> 00:00:48,089
<font color="#00ffff">Copper 02x08</font>
<font color=#00ff00>Ashes Denote That Fire Was</font>
Originally Aired August 18, 2013

22
00:00:49,165 --> 00:00:53,403
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

23
00:02:07,276 --> 00:02:08,660
I was waiting all night

24
00:02:08,662 --> 00:02:10,946
for you to come to bed.

25
00:02:10,948 --> 00:02:12,280
You never did.

26
00:02:12,282 --> 00:02:16,034
I will sleep
when Kennedy's dead.

27
00:02:16,036 --> 00:02:19,371
Tonight, the world
will be free of him.

28
00:02:19,373 --> 00:02:22,257
Amen.

29
00:02:22,259 --> 00:02:23,592
But, first,
we must pay respects

30
00:02:23,594 --> 00:02:25,427
to Kevin's wife.

31
00:02:25,429 --> 00:02:27,212
Mm, yes.

32
00:02:27,214 --> 00:02:30,715
That poor woman.

33
00:02:30,717 --> 00:02:34,269
Such desperation, to go so far.

34
00:02:34,271 --> 00:02:37,639
Even in my darkest days...

35
00:02:37,641 --> 00:02:39,474
Who can say?

36
00:02:39,476 --> 00:02:42,277
But, surely, she did not
deserve to die,

37
00:02:42,279 --> 00:02:43,595
unlike Kennedy.

38
00:02:46,399 --> 00:02:49,367
Robert, I think your
presence there might

39
00:02:49,369 --> 00:02:52,037
be a victory to him.

40
00:02:52,039 --> 00:02:54,606
I think, perhaps,

41
00:02:54,608 --> 00:02:56,675
it might be a waste
of your time.

42
00:02:56,795 --> 00:02:58,943
No, I want to see it happen.

43
00:02:58,945 --> 00:03:01,213
I want to see Kennedy
choke out his last breath.

44
00:03:01,215 --> 00:03:02,881
What good would seeing that do?

45
00:03:02,883 --> 00:03:04,883
It's how I will close the book

46
00:03:04,885 --> 00:03:07,285
on the whole sordid affair.

47
00:03:07,287 --> 00:03:08,420
For father.

48
00:03:12,791 --> 00:03:14,392
But mostly for you.

49
00:03:25,321 --> 00:03:26,771
I'm burying her

50
00:03:26,773 --> 00:03:29,491
with my daughter.

51
00:03:29,493 --> 00:03:31,109
It's where she belongs.

52
00:03:31,111 --> 00:03:35,413
Kevin, you know the
church's teachings.

53
00:03:35,415 --> 00:03:37,949
She committed a mortal sin.

54
00:03:37,951 --> 00:03:39,668
The new archbishop
would never allow

55
00:03:39,670 --> 00:03:41,119
a burial in consecrated ground.

56
00:03:41,121 --> 00:03:42,537
Then don't tell him.

57
00:03:42,539 --> 00:03:44,205
It's not so easy, son.

58
00:03:44,207 --> 00:03:45,790
Every internment goes
through his office,

59
00:03:45,792 --> 00:03:47,759
and this new fella?

60
00:03:47,761 --> 00:03:50,161
He's no Dagger John
Hughes, believe me.

61
00:03:50,163 --> 00:03:52,097
Hughes, at least,
appreciated loopholes.

62
00:03:52,099 --> 00:03:54,516
So the two of them
are forever apart,

63
00:03:54,518 --> 00:03:56,017
- mother and child?
- I'm sorry, Kevin.

64
00:03:56,019 --> 00:03:59,003
I'd be banished to Canarsie

65
00:03:59,005 --> 00:04:01,389
if I went against the church.

66
00:04:01,391 --> 00:04:04,225
All because of rules
made by man.

67
00:04:04,227 --> 00:04:06,111
Now, if Ellen

68
00:04:06,113 --> 00:04:09,314
were to be cremated...

69
00:04:09,316 --> 00:04:10,848
I thought that's
another rule...

70
00:04:10,850 --> 00:04:13,368
The church is
against cremation.

71
00:04:13,370 --> 00:04:15,236
And her ashes

72
00:04:15,238 --> 00:04:20,858
scattered alongside
Maggie's grave...

73
00:04:20,860 --> 00:04:22,377
In the dead of night.

74
00:04:22,379 --> 00:04:24,879
No one'd ever know.

75
00:04:26,882 --> 00:04:31,369
You have Dagger John's
affinity for loopholes.

76
00:04:31,371 --> 00:04:34,222
Faith

77
00:04:34,224 --> 00:04:37,309
depends on our belief

78
00:04:37,311 --> 00:04:40,378
in the unknowable.

79
00:04:40,380 --> 00:04:42,430
Will you join me in prayer?

80
00:04:42,432 --> 00:04:45,433
Go ahead, father.

81
00:04:45,435 --> 00:04:46,685
I lost God about nine minutes

82
00:04:46,687 --> 00:04:48,645
into the battle
of the wilderness.

83
00:04:54,860 --> 00:04:55,994
"To every thing

84
00:04:55,996 --> 00:04:58,896
there is a season,

85
00:04:58,898 --> 00:05:00,898
and a time to every purpose

86
00:05:00,900 --> 00:05:02,334
under the heaven:

87
00:05:02,336 --> 00:05:06,037
a time to be born,
and a time to die...

88
00:05:06,039 --> 00:05:07,739
a time to kill..."

89
00:05:07,741 --> 00:05:10,925
"We urge"...
No, "We demand

90
00:05:10,927 --> 00:05:12,761
that the board of aldermen

91
00:05:12,763 --> 00:05:16,014
select General Donovan's bid

92
00:05:16,016 --> 00:05:19,521
for the proposed
new Croton Aqueduct."

93
00:05:19,641 --> 00:05:22,053
"We urge that the board
of aldermen acts

94
00:05:22,055 --> 00:05:25,190
with good sense and alacrity

95
00:05:25,192 --> 00:05:27,976
in approving
General Donovan's bid",

96
00:05:27,978 --> 00:05:29,594
et cetera, et cetera.

97
00:05:32,648 --> 00:05:33,765
How long, Donovan?

98
00:05:33,767 --> 00:05:36,234
How long will I be your pawn?

99
00:05:36,236 --> 00:05:38,119
Is that how you see
our collaboration?

100
00:05:38,121 --> 00:05:39,788
Oh, is that what you call this,

101
00:05:39,790 --> 00:05:41,956
this blackmail operation
you're running,

102
00:05:41,958 --> 00:05:43,958
using me to secure your bid

103
00:05:43,960 --> 00:05:45,410
for this foolishness?

104
00:05:45,412 --> 00:05:46,911
Would you rather

105
00:05:46,913 --> 00:05:48,913
that buccaneer Lansing
get the project?

106
00:05:48,915 --> 00:05:50,281
I would prefer neither.

107
00:05:50,283 --> 00:05:52,300
The Croton Aqueduct
is sufficient.

108
00:05:52,302 --> 00:05:54,886
And, yet, its most
staunch advocates agree

109
00:05:54,888 --> 00:05:57,222
that system will support
a population

110
00:05:57,224 --> 00:05:58,723
of no more than 2 million.

111
00:05:58,725 --> 00:06:00,058
And in what fantasy land

112
00:06:00,060 --> 00:06:01,426
will we need more
water than that?

113
00:06:03,063 --> 00:06:04,796
That's the problem with
you anglo-saxons...

114
00:06:04,798 --> 00:06:07,599
You lack a talent for grandeur.

115
00:06:07,601 --> 00:06:08,983
Someday, Donovan,
I will simply refuse

116
00:06:08,985 --> 00:06:10,351
to do your bidding.

117
00:06:10,353 --> 00:06:13,271
Ah, I find adjusting

118
00:06:13,273 --> 00:06:15,573
to the reality of
one's station in life

119
00:06:15,575 --> 00:06:18,326
is like a balm for the soul.

120
00:06:18,328 --> 00:06:20,824
I see our collaboration
as being

121
00:06:20,944 --> 00:06:22,664
mutually beneficial.

122
00:06:22,666 --> 00:06:24,749
You help me get what I need

123
00:06:24,751 --> 00:06:26,584
and I secure for you

124
00:06:26,586 --> 00:06:28,453
that which you desire.

125
00:06:28,455 --> 00:06:31,089
Mr. O'Hearn!

126
00:06:43,002 --> 00:06:44,803
The tenement well Hazel used

127
00:06:44,805 --> 00:06:46,187
is located here.

128
00:06:46,189 --> 00:06:48,440
The water supply flowing
into it begins here,

129
00:06:48,442 --> 00:06:50,442
where collect pond used to be.

130
00:06:50,444 --> 00:06:51,609
A well's water
is always a reflection

131
00:06:51,611 --> 00:06:53,394
of the history of its source.

132
00:06:53,396 --> 00:06:55,363
What is the history
of collect pond?

133
00:06:55,365 --> 00:06:56,815
A dumping spot for tanneries,

134
00:06:56,817 --> 00:06:58,850
slaughterhouses, cattle pens.

135
00:06:58,852 --> 00:07:00,685
A sewer would have
cleaner water.

136
00:07:11,380 --> 00:07:13,414
Oh, Kevin.

137
00:07:13,416 --> 00:07:14,916
Come in.

138
00:07:22,758 --> 00:07:24,142
Sit down.

139
00:07:25,210 --> 00:07:28,930
Uh, Sara, I was, uh,

140
00:07:28,932 --> 00:07:31,483
hoping you could help me out.

141
00:07:31,485 --> 00:07:34,552
I need to...
To pick a dress.

142
00:07:34,554 --> 00:07:35,887
For Ellen.

143
00:07:35,889 --> 00:07:37,989
Of course.

144
00:07:37,991 --> 00:07:41,025
We'll choose a beautiful color.

145
00:07:41,027 --> 00:07:42,327
What was her favorite?

146
00:07:42,329 --> 00:07:44,913
Um...

147
00:07:44,915 --> 00:07:47,365
I can't remember.

148
00:07:47,367 --> 00:07:49,367
I don't think I ever knew.

149
00:07:49,369 --> 00:07:51,169
Mr. Corcoran,

150
00:07:51,171 --> 00:07:53,037
if it please you, stay here.

151
00:07:53,039 --> 00:07:55,874
Sara and I, we'll...

152
00:07:55,876 --> 00:07:57,509
We'll get your missus
ready for cooling.

153
00:07:57,511 --> 00:08:00,178
Back home,

154
00:08:00,180 --> 00:08:02,263
I have readied the dead
for the next life.

155
00:08:04,884 --> 00:08:08,303
Excuse me, Robert.

156
00:08:08,305 --> 00:08:09,921
I'm not staying.
I just wanted

157
00:08:09,923 --> 00:08:11,356
to thank you for the invitation

158
00:08:11,358 --> 00:08:13,191
to this evening's hanging.

159
00:08:13,193 --> 00:08:16,477
The invitation
didn't come from me.

160
00:08:16,479 --> 00:08:17,979
It arrived this morning

161
00:08:17,981 --> 00:08:19,564
to the club.

162
00:08:19,566 --> 00:08:22,817
My wife remains your
ardent supporter.

163
00:08:22,819 --> 00:08:25,987
For all her unfortunate
instincts, she does

164
00:08:25,989 --> 00:08:28,373
sometimes recognize
what is right...

165
00:08:28,375 --> 00:08:30,158
putting Kennedy's
terror to rest

166
00:08:30,160 --> 00:08:33,912
and trying to keep us a family.

167
00:08:33,914 --> 00:08:35,463
I'm sorry for the things I said

168
00:08:35,465 --> 00:08:36,517
about your mother,

169
00:08:36,637 --> 00:08:38,333
truly sorry.

170
00:08:38,335 --> 00:08:39,884
For mother's sake alone,

171
00:08:39,886 --> 00:08:41,452
I will attempt
to accept your apology.

172
00:08:41,454 --> 00:08:43,388
Just to be clear...

173
00:08:43,390 --> 00:08:46,424
that gun was not loaded.

174
00:08:46,426 --> 00:08:48,676
I will see you at the hanging.

175
00:08:54,935 --> 00:08:56,517
My fire's burnin' hot now!

176
00:08:56,519 --> 00:08:58,269
Damn rebel!

177
00:08:59,990 --> 00:09:01,406
Carrying on like
a loon in there.

178
00:09:01,408 --> 00:09:03,274
Jesus, Kennedy!

179
00:09:03,276 --> 00:09:04,976
You're a bit touched.

180
00:09:04,978 --> 00:09:06,611
I'll be home soon!

181
00:09:08,614 --> 00:09:09,614
Uhh!

182
00:09:12,585 --> 00:09:14,669
Sanity is for the unchained.

183
00:09:28,314 --> 00:09:31,817
Hey, Major, Missus.
Come on in.

184
00:09:31,819 --> 00:09:35,303
♪ 'Tis there I'd sit

185
00:09:35,305 --> 00:09:36,939
♪ and cry my fill

186
00:09:36,941 --> 00:09:42,477
♪ and every tear
would turn a mill ♪

187
00:09:50,421 --> 00:09:54,990
I don't think
I can find the words.

188
00:09:54,992 --> 00:09:57,325
Don't have to, Matthew.

189
00:09:57,327 --> 00:09:58,994
You and I have

190
00:09:58,996 --> 00:10:01,329
been through enough together.

191
00:10:01,331 --> 00:10:03,048
A few words won't change that.

192
00:10:06,019 --> 00:10:07,603
Sara, I can't

193
00:10:07,605 --> 00:10:08,971
thank you enough.

194
00:10:08,973 --> 00:10:11,723
She looks beautiful
and at rest.

195
00:10:11,725 --> 00:10:14,175
We were glad to do it.

196
00:10:14,177 --> 00:10:17,145
She is at peace now,

197
00:10:17,147 --> 00:10:19,314
with the Lord.

198
00:10:24,353 --> 00:10:27,022
Corky.

199
00:10:27,024 --> 00:10:31,159
Your Aunt Maeve is quite
an interesting woman.

200
00:10:31,161 --> 00:10:32,711
I was always terrified of her.

201
00:10:32,713 --> 00:10:34,663
She used to beat my cousin
with a wire belt.

202
00:10:36,467 --> 00:10:38,867
Are you certain there's
nothing I can arrange?

203
00:10:38,869 --> 00:10:40,969
More food, spirits,

204
00:10:40,971 --> 00:10:42,888
railway ticket out of town.

205
00:10:42,890 --> 00:10:46,530
Oh, no, Major.
Thank you.

206
00:10:52,398 --> 00:10:53,865
My heart aches

207
00:10:53,867 --> 00:10:55,233
for your grief, Kevin.

208
00:10:58,120 --> 00:11:00,488
I hope you find solace

209
00:11:00,490 --> 00:11:02,824
amidst the pain.

210
00:11:02,826 --> 00:11:04,793
I appreciate

211
00:11:04,795 --> 00:11:07,412
the two of you making the trip,

212
00:11:07,414 --> 00:11:09,711
but I'm holding up.

213
00:11:13,586 --> 00:11:17,005
I hope I did not
upset him further.

214
00:11:17,007 --> 00:11:18,539
For all our differences,

215
00:11:18,541 --> 00:11:20,342
Corky and I share one trait...

216
00:11:20,344 --> 00:11:22,377
We do not receive sympathy

217
00:11:22,379 --> 00:11:25,564
with much grace.

218
00:11:25,566 --> 00:11:29,050
So that's an Irish wake...

219
00:11:29,052 --> 00:11:31,302
Mourning and drinking
and singing,

220
00:11:31,422 --> 00:11:33,605
all rolled into one.

221
00:11:33,607 --> 00:11:35,223
I prefer the way we do it...

222
00:11:35,225 --> 00:11:37,108
Somber affairs mark
the somber passing

223
00:11:37,110 --> 00:11:38,559
of somber lives.

224
00:11:38,561 --> 00:11:41,188
Somber or not,
these events remind us

225
00:11:41,308 --> 00:11:42,713
we only have limited time

226
00:11:42,833 --> 00:11:44,866
on this earth, Robert.

227
00:11:44,868 --> 00:11:46,234
Seeing Kevin
and Matthew together

228
00:11:46,236 --> 00:11:48,370
reminded me of that.

229
00:11:48,372 --> 00:11:51,739
The war?

230
00:11:51,741 --> 00:11:53,458
No place like the battlefield

231
00:11:53,460 --> 00:11:55,961
to learn about

232
00:11:55,963 --> 00:11:59,247
the fleeting nature of life.

233
00:11:59,249 --> 00:12:02,684
Every day, I wondered
would I be next.

234
00:12:02,686 --> 00:12:06,388
Oh, my God.

235
00:12:06,390 --> 00:12:08,723
I can't even imagine.

236
00:12:08,725 --> 00:12:10,725
Until I accepted the truth
that was before me.

237
00:12:10,727 --> 00:12:12,644
The truth?

238
00:12:12,646 --> 00:12:16,898
I have no control,
nor will I ever.

239
00:12:23,990 --> 00:12:27,325
These nitwits

240
00:12:27,327 --> 00:12:29,294
think the drink, the opium,

241
00:12:29,296 --> 00:12:33,832
to be a result
of my... soft life.

242
00:12:33,834 --> 00:12:35,333
What does it matter,

243
00:12:35,335 --> 00:12:37,719
what other people think?

244
00:12:37,721 --> 00:12:40,221
In truth, it's the opposite.

245
00:12:40,223 --> 00:12:42,674
They help soothe the agony

246
00:12:42,676 --> 00:12:44,125
in my vanished leg

247
00:12:44,127 --> 00:12:48,146
and clawing in my gut.

248
00:12:48,148 --> 00:12:49,597
They keep the idea

249
00:12:49,599 --> 00:12:53,301
of an alternative

250
00:12:53,303 --> 00:12:56,137
ending at bay.

251
00:12:56,139 --> 00:12:59,107
Oh, Robert.

252
00:12:59,109 --> 00:13:01,326
Amidst the chaos,

253
00:13:01,328 --> 00:13:03,478
I'm so glad we found
each other.

254
00:13:10,870 --> 00:13:13,788
Major General Dix has asked me

255
00:13:13,790 --> 00:13:15,490
to come and witness
the preparations

256
00:13:15,492 --> 00:13:18,209
for the execution.

257
00:13:18,211 --> 00:13:20,378
I'll be back shortly.

258
00:13:20,380 --> 00:13:25,133
All the staff have gone
to the parade.

259
00:13:25,135 --> 00:13:27,302
I'm going to enjoy
the rare quiet.

260
00:13:30,606 --> 00:13:33,141
♪ When boyhood's fire

261
00:13:33,143 --> 00:13:34,776
♪ was in my blood

262
00:13:34,778 --> 00:13:36,528
♪ I read of

263
00:13:36,530 --> 00:13:38,780
♪ ancient freemen

264
00:13:38,782 --> 00:13:40,899
♪ for Greece and Rome

265
00:13:40,901 --> 00:13:42,683
♪ who bravely led

266
00:13:42,685 --> 00:13:44,903
♪ three hundred men

267
00:13:44,905 --> 00:13:48,123
♪ and three men

268
00:13:48,125 --> 00:13:49,491
♪ and then I prayed

269
00:13:49,493 --> 00:13:51,126
♪ I yet might see

270
00:13:51,128 --> 00:13:55,630
♪ our fetters rent in twain ♪

271
00:13:55,632 --> 00:13:59,167
♪ and
Ireland, long a province ♪

272
00:13:59,169 --> 00:14:03,512
♪ be a nation once again ♪

273
00:14:03,632 --> 00:14:07,258
♪ a nation once again

274
00:14:07,260 --> 00:14:11,563
♪ a nation once again ♪

275
00:14:11,565 --> 00:14:15,483
♪ and Ireland,
long a province ♪

276
00:14:15,485 --> 00:14:19,053
♪ be a nation once again ♪

277
00:14:20,657 --> 00:14:23,358
You foiling my plan to escape?

278
00:14:23,360 --> 00:14:25,443
Sounds like you have

279
00:14:25,445 --> 00:14:26,694
a saloon on your hands.

280
00:14:29,064 --> 00:14:30,915
You planning on coming in,

281
00:14:30,917 --> 00:14:33,668
or are you going to
hide out here all day?

282
00:14:33,670 --> 00:14:36,337
Heard your people
consider it a bad omen

283
00:14:36,339 --> 00:14:39,424
for women in
my condition to attend.

284
00:14:39,426 --> 00:14:41,543
Ill tidings for the baby.

285
00:14:41,545 --> 00:14:44,512
Since when does
Eva Heissen believe

286
00:14:44,514 --> 00:14:46,914
in old superstition?

287
00:14:55,608 --> 00:14:58,359
Just one breath at a time...

288
00:14:58,361 --> 00:15:01,479
That's how we endure
these things.

289
00:15:01,481 --> 00:15:02,947
I'm sick of superstition.

290
00:15:02,949 --> 00:15:05,066
I'm tired of rules

291
00:15:05,068 --> 00:15:06,484
that don't consider
what it's like

292
00:15:06,486 --> 00:15:07,702
actually being in this world.

293
00:15:07,704 --> 00:15:11,322
Kevin,

294
00:15:11,324 --> 00:15:12,824
I'm afraid I may have

295
00:15:12,826 --> 00:15:15,660
caused your Ellen to worry.

296
00:15:15,662 --> 00:15:18,546
What do you mean?

297
00:15:18,548 --> 00:15:20,081
I encountered her

298
00:15:20,083 --> 00:15:21,749
on the street the other day.

299
00:15:21,751 --> 00:15:23,218
She asked about my pregnancy,

300
00:15:23,220 --> 00:15:24,586
asked about you.

301
00:15:24,588 --> 00:15:26,621
So?

302
00:15:26,623 --> 00:15:29,057
I may have inadvertently

303
00:15:29,059 --> 00:15:30,425
given her the impression

304
00:15:30,427 --> 00:15:31,792
that you were the father.

305
00:15:31,794 --> 00:15:34,262
Well, how so?

306
00:15:34,264 --> 00:15:36,598
I can't be.

307
00:15:36,600 --> 00:15:38,233
The timing's all off, right?

308
00:15:38,235 --> 00:15:40,185
Of course it is,

309
00:15:40,187 --> 00:15:44,072
but how could Ellen know that?

310
00:15:44,074 --> 00:15:47,525
I could've assured her,
but I didn't.

311
00:15:49,645 --> 00:15:51,446
Sadly, what we could've
done different

312
00:15:51,448 --> 00:15:53,081
don't matter much now,

313
00:15:53,083 --> 00:15:57,035
Eva.

314
00:15:57,037 --> 00:16:01,339
Have you got a name yet?

315
00:16:03,542 --> 00:16:06,127
I'm going back and forth.

316
00:16:06,129 --> 00:16:08,429
Nothing German.

317
00:16:08,431 --> 00:16:10,998
A nice American name.

318
00:16:11,000 --> 00:16:14,052
Yeah.

319
00:16:14,054 --> 00:16:17,004
No sense in looking
to the past.

320
00:16:51,340 --> 00:16:53,007
Major General Dix,
I came to inquire

321
00:16:53,009 --> 00:16:55,310
about the details
of Kennedy's execution

322
00:16:55,312 --> 00:16:56,728
and, now, he's gone?

323
00:16:56,730 --> 00:16:59,147
The traitor escaped
and stabbed a guard.

324
00:16:59,149 --> 00:17:00,982
Soldiers and coppers
are scouring

325
00:17:00,984 --> 00:17:02,550
the downtown area.

326
00:17:06,155 --> 00:17:07,939
I hope he's downtown.

327
00:17:25,193 --> 00:17:26,559
What's the problem?

328
00:17:26,561 --> 00:17:27,927
Can we not move any faster?

329
00:17:27,929 --> 00:17:28,978
It's the parade, sir.

330
00:17:28,980 --> 00:17:31,430
I have no way around the crowd.

331
00:17:31,432 --> 00:17:33,483
Pull over.
I'll go by foot.

332
00:17:33,485 --> 00:17:35,068
Whoa!

333
00:17:52,953 --> 00:17:54,387
Within the bounds
of your precinct is

334
00:17:54,389 --> 00:17:56,455
an entire tenement full
of very sick people,

335
00:17:56,457 --> 00:17:58,591
Irish and black alike,
in dire need of

336
00:17:58,593 --> 00:18:00,459
blood transfusions.
I can help them,

337
00:18:00,461 --> 00:18:01,895
if I can find
healthy, fit donors.

338
00:18:01,897 --> 00:18:03,646
News headline...
"People are sick

339
00:18:03,648 --> 00:18:05,014
and dying
in Five Points."

340
00:18:05,016 --> 00:18:06,816
Thank you for the update
on neighborhood affairs.

341
00:18:06,818 --> 00:18:08,685
Your younger patrolmen
are the best candidates.

342
00:18:08,687 --> 00:18:12,471
They are active
and of the right age.

343
00:18:12,473 --> 00:18:13,489
This police force
is not going to

344
00:18:13,491 --> 00:18:16,409
mix races in the name of magic!

345
00:18:16,411 --> 00:18:17,777
So, a month ago,

346
00:18:17,779 --> 00:18:20,029
I should've left my black
hands in my pockets

347
00:18:20,031 --> 00:18:21,480
and my science in my own head?!

348
00:18:24,919 --> 00:18:26,819
I didn't have to walk
into a building

349
00:18:26,821 --> 00:18:30,340
under siege,
risk my own wellbeing,

350
00:18:30,342 --> 00:18:32,342
or ask my wife to work
with me all night

351
00:18:32,344 --> 00:18:34,928
to help keep you alive!

352
00:18:34,930 --> 00:18:37,263
It's
St. Patrick's day.

353
00:18:37,265 --> 00:18:40,333
I'm about a battalion
short of men

354
00:18:40,335 --> 00:18:41,601
needed to keep order!

355
00:18:46,056 --> 00:18:48,942
But a few of the lads
may be available.

356
00:18:48,944 --> 00:18:50,310
Tell them to meet me

357
00:18:50,312 --> 00:18:51,677
at the tenement on Leonard

358
00:18:51,679 --> 00:18:53,613
as soon as they can get there.

359
00:19:00,487 --> 00:19:02,739
Isn't it amazing
that Robert and I

360
00:19:02,741 --> 00:19:04,108
can wear the same clothes?

361
00:19:04,228 --> 00:19:07,301
I always considered him
a much smaller man.

362
00:19:09,381 --> 00:19:10,496
Certainly not

363
00:19:10,498 --> 00:19:12,698
in achievement or standing.

364
00:19:12,700 --> 00:19:14,533
I was going to flee
the city, but,

365
00:19:14,535 --> 00:19:17,036
I thought I'd drop in

366
00:19:17,038 --> 00:19:19,538
and invite you along with me.

367
00:19:19,540 --> 00:19:21,507
How thoughtful.

368
00:19:21,509 --> 00:19:23,927
Despite your
occasional cruelty,

369
00:19:23,929 --> 00:19:26,980
I hold friendly
sentiments toward ya.

370
00:19:26,982 --> 00:19:30,867
I hold nothing for you
but mockery, you fool.

371
00:19:31,288 --> 00:19:33,603
Well, then,

372
00:19:33,605 --> 00:19:38,491
it's time I finally
changed your opinion.

373
00:19:38,493 --> 00:19:42,061
You will die today,
try as you might.

374
00:19:42,063 --> 00:19:44,614
That's enough,
Mrs. Morehouse.

375
00:19:54,124 --> 00:19:55,875
You fight like

376
00:19:55,877 --> 00:19:57,794
a dirty guttersnipe.

377
00:19:57,796 --> 00:19:58,845
Aaah!

378
00:19:58,847 --> 00:20:00,930
It's arousin', I must admit,

379
00:20:00,932 --> 00:20:03,716
but I will not hesitate
to end your life.

380
00:20:14,729 --> 00:20:18,031
Wait. Wait!

381
00:20:18,033 --> 00:20:20,533
Wait! Wait.

382
00:20:20,535 --> 00:20:24,153
Wait, shh.

383
00:20:24,155 --> 00:20:25,905
Not here.

384
00:20:25,907 --> 00:20:28,274
The staff will be back
from the parade soon.

385
00:20:28,276 --> 00:20:31,077
I'll come with you,
but we must hurry.

386
00:20:31,079 --> 00:20:32,445
You search the top one?

387
00:20:32,447 --> 00:20:34,130
Yes, of course.
The left side as well?

388
00:20:34,132 --> 00:20:35,381
There's nothing there!

389
00:20:35,383 --> 00:20:36,666
Damn millionaire...

390
00:20:36,668 --> 00:20:38,668
Bank notes tucked away!
What about the other end?

391
00:20:38,670 --> 00:20:39,836
I thought you said
the money was here.

392
00:20:39,838 --> 00:20:42,055
We can't travel
without resources.

393
00:20:42,057 --> 00:20:44,123
I told you...
The Morehouse men

394
00:20:44,125 --> 00:20:46,843
don't involve their women
in money matters.

395
00:20:46,845 --> 00:20:49,012
Oh, forgive me.

396
00:20:49,014 --> 00:20:51,397
I didn't realize
we would have visitors.

397
00:20:51,399 --> 00:20:53,516
Elizabeth, did you offer
Mr. Kennedy a drink?

398
00:20:53,518 --> 00:20:54,901
A Brandy man,

399
00:20:54,903 --> 00:20:56,769
if I remember correctly.

400
00:20:59,407 --> 00:21:01,574
You know, I would love
one last taste

401
00:21:01,576 --> 00:21:03,526
of the blessed Morehouse stock.

402
00:21:03,528 --> 00:21:05,811
Dear, be a good wife
and pour us men

403
00:21:05,813 --> 00:21:07,280
a drink, would you?

404
00:21:07,282 --> 00:21:09,916
Or would you prefer
something stronger,

405
00:21:09,918 --> 00:21:11,167
my good man?

406
00:21:11,169 --> 00:21:13,036
Thank you. We've got to
be going on soon.

407
00:21:13,038 --> 00:21:15,421
I think a Brandy
would be wonderful.

408
00:21:15,423 --> 00:21:17,957
You always considered
yourself clever,

409
00:21:17,959 --> 00:21:19,792
a clever man who can
manipulate and exploit,

410
00:21:19,794 --> 00:21:21,660
but, unfortunately,

411
00:21:21,662 --> 00:21:23,296
a firearm

412
00:21:23,298 --> 00:21:25,131
is much more powerful

413
00:21:25,133 --> 00:21:26,682
than a wealthy wiseass.

414
00:21:26,684 --> 00:21:27,767
Where's your money?!

415
00:21:29,771 --> 00:21:31,170
Truthfully, I haven't seen

416
00:21:31,172 --> 00:21:32,688
a silver piece in an age.

417
00:21:32,690 --> 00:21:34,974
When father left,
I found I was literate

418
00:21:34,976 --> 00:21:37,026
in all things but finance.

419
00:21:37,028 --> 00:21:38,344
Is that so?

420
00:21:42,817 --> 00:21:45,318
Your drinks, gentlemen.

421
00:21:49,189 --> 00:21:51,023
I do appreciate
your hospitality.

422
00:21:52,527 --> 00:21:54,377
Mmm.

423
00:21:54,379 --> 00:21:57,747
Well, we've got to be
off soon and, uh,

424
00:21:57,749 --> 00:22:00,166
Elizabeth has decided
to leave with me.

425
00:22:00,168 --> 00:22:01,167
Really?

426
00:22:01,169 --> 00:22:03,753
That's a revelation.

427
00:22:03,755 --> 00:22:05,805
So don't make me ask you again,

428
00:22:05,807 --> 00:22:07,877
or I will shoot you.

429
00:22:07,997 --> 00:22:10,643
Where is your goddamn money?

430
00:22:10,645 --> 00:22:13,262
Maybe I have a few
Bobs stashed away.

431
00:22:22,823 --> 00:22:24,657
There.

432
00:22:24,659 --> 00:22:26,409
All the Morehouse notes

433
00:22:26,411 --> 00:22:27,860
yet to be deposited.

434
00:22:31,231 --> 00:22:32,248
The key!

435
00:22:43,294 --> 00:22:45,511
Ahh.

436
00:22:50,968 --> 00:22:52,635
So clever.

437
00:22:52,637 --> 00:22:54,971
Always so clever.

438
00:22:54,973 --> 00:22:57,023
Aah!

439
00:22:57,025 --> 00:22:58,057
Ah!

440
00:22:58,059 --> 00:23:00,026
Robert.

441
00:23:00,028 --> 00:23:01,944
I'm okay.

442
00:23:10,537 --> 00:23:12,989
She is first mine.

443
00:23:16,543 --> 00:23:19,045
You know the most frightened

444
00:23:19,047 --> 00:23:22,048
I ever seen ya?

445
00:23:22,050 --> 00:23:24,333
Was you holding Maggie,

446
00:23:24,335 --> 00:23:27,620
them first few days
after she was born.

447
00:23:27,622 --> 00:23:30,423
God, I was terrified

448
00:23:30,425 --> 00:23:32,642
of that gorgeous
little creature.

449
00:23:32,644 --> 00:23:36,179
Your whole body'd go stiff.

450
00:23:36,181 --> 00:23:39,482
You looked like...

451
00:23:39,484 --> 00:23:40,850
Like that little babe
in your arms

452
00:23:40,852 --> 00:23:43,936
was planning to devour
you, at any moment.

453
00:23:43,938 --> 00:23:45,238
It was nothing that
could've been

454
00:23:45,240 --> 00:23:48,107
expected or imagined.

455
00:23:48,109 --> 00:23:50,142
I've been meaning
to say, Kevin,

456
00:23:50,144 --> 00:23:52,578
she looks stunning, your Ellen.

457
00:23:52,580 --> 00:23:54,080
Christ, Sybil.

458
00:23:54,082 --> 00:23:55,814
You promised you weren't
going to say that.

459
00:23:55,816 --> 00:23:58,367
Shut up.
It's a free country.

460
00:23:58,369 --> 00:23:59,818
God forbid I should say
something nice.

461
00:23:59,820 --> 00:24:01,654
Every wake we ever been to,

462
00:24:01,656 --> 00:24:03,656
whether the departed
is 8 or 80...

463
00:24:03,658 --> 00:24:05,875
"Ah, they look
beautiful, they do."

464
00:24:05,877 --> 00:24:07,993
- She goes on and on.
- Well, she does.

465
00:24:07,995 --> 00:24:10,513
She's dead, Sybil.
How the hell

466
00:24:10,515 --> 00:24:11,997
can you be good-looking
when you're dead?

467
00:24:11,999 --> 00:24:13,432
Keep it up, and
they'll be building

468
00:24:13,434 --> 00:24:15,518
a box for you, right quick.

469
00:24:15,520 --> 00:24:17,603
You remember Bridey O'Halloran?

470
00:24:17,605 --> 00:24:18,688
Bridey O'Halloran.

471
00:24:18,690 --> 00:24:20,056
You remember Bridey O'Halloran?

472
00:24:20,058 --> 00:24:21,674
She had some mug on her.

473
00:24:21,676 --> 00:24:23,609
She was as ugly a witch
as ever walked the earth.

474
00:24:23,611 --> 00:24:25,695
It's bad luck
to disrespect the dead!

475
00:24:25,697 --> 00:24:26,896
We go to the wake,

476
00:24:26,898 --> 00:24:29,448
and this one's saying
to Mr. O'Halloran,

477
00:24:29,450 --> 00:24:32,618
"Ah, she looks lovely
in the box, she does."

478
00:24:33,655 --> 00:24:35,288
The dead are just dead, okay?

479
00:24:35,290 --> 00:24:36,906
They're neither
good-looking or not,

480
00:24:36,908 --> 00:24:38,908
'cause it don't matter.

481
00:24:38,910 --> 00:24:42,295
Oh, stick it, you big oaf.

482
00:24:42,297 --> 00:24:43,796
Sorry.

483
00:24:43,798 --> 00:24:46,332
Hey, at least, now,
it's a proper wake.

484
00:24:57,079 --> 00:24:58,946
So what's next,
we start swinging

485
00:24:58,948 --> 00:25:01,082
from the trees
and craving bananas?

486
00:25:03,669 --> 00:25:05,253
And what do they
call you Irish,

487
00:25:05,255 --> 00:25:06,622
but savages?

488
00:25:06,742 --> 00:25:09,271
You talk to a copper
like that?!

489
00:25:11,178 --> 00:25:13,178
I apologize, sir.

490
00:25:13,180 --> 00:25:15,637
- I was out of line.
- Mama.

491
00:25:15,757 --> 00:25:17,799
You know what? To hell with
Sullivan's crack orders!

492
00:25:17,801 --> 00:25:19,601
Sara.

493
00:25:19,603 --> 00:25:20,985
Would you and Hattie mind

494
00:25:20,987 --> 00:25:23,655
checking on the cart outside?

495
00:25:33,783 --> 00:25:36,584
Robert!

496
00:25:36,586 --> 00:25:38,453
Robert!

497
00:25:38,455 --> 00:25:40,455
You're not supposed
to be up there.

498
00:25:43,509 --> 00:25:46,795
True, but good God,

499
00:25:46,797 --> 00:25:49,431
imagine if you were found out.

500
00:25:49,433 --> 00:25:52,126
You might've been
forced up these steps.

501
00:25:54,056 --> 00:25:56,056
Come on, come up.

502
00:25:56,176 --> 00:25:58,940
No.
No, I will not.

503
00:25:58,942 --> 00:26:00,442
And you don't have to
keep reminding me

504
00:26:00,444 --> 00:26:02,110
of my debt to you.

505
00:26:02,112 --> 00:26:04,846
Humor me.

506
00:26:20,996 --> 00:26:22,363
Oh, my God.

507
00:26:22,365 --> 00:26:24,365
It really does
give you the chills,

508
00:26:24,367 --> 00:26:26,200
doesn't it?

509
00:26:47,189 --> 00:26:48,823
Annie Reilly.

510
00:26:52,111 --> 00:26:53,528
Where you been?

511
00:26:53,530 --> 00:26:57,282
Around.

512
00:26:57,284 --> 00:26:58,416
I, um,

513
00:26:58,418 --> 00:27:01,736
I heard about your Ellen.

514
00:27:01,738 --> 00:27:02,954
I'm so sorry.

515
00:27:02,956 --> 00:27:07,008
Well, thanks for coming.

516
00:27:07,010 --> 00:27:08,092
It means a lot to me.

517
00:27:10,546 --> 00:27:14,716
I have been planning
to come see you.

518
00:27:14,718 --> 00:27:17,352
I have found a nice
family to live with.

519
00:27:17,354 --> 00:27:20,221
Oh, yeah?

520
00:27:20,223 --> 00:27:23,758
Well, is... is it...
Is it safe?

521
00:27:23,760 --> 00:27:25,693
Are they kind?

522
00:27:25,695 --> 00:27:28,196
They're gentle.

523
00:27:28,198 --> 00:27:31,199
They own a farm in Jersey,

524
00:27:31,201 --> 00:27:33,756
a place called New Milford,

525
00:27:33,876 --> 00:27:36,654
on the banks of
the Hackensack River.

526
00:27:36,656 --> 00:27:38,105
For a little girl,

527
00:27:38,107 --> 00:27:41,042
anything beats Five Points.

528
00:27:41,044 --> 00:27:43,778
I told them

529
00:27:43,780 --> 00:27:46,113
my name was Annie Corcoran,

530
00:27:46,115 --> 00:27:47,549
that my father is

531
00:27:47,551 --> 00:27:49,050
a New York City detective.

532
00:27:49,052 --> 00:27:51,920
Is that okay?

533
00:27:51,922 --> 00:27:54,756
Of course it is, child.

534
00:27:54,758 --> 00:27:56,123
You promise me

535
00:27:56,125 --> 00:28:00,979
you'll be careful, Annie,

536
00:28:00,981 --> 00:28:03,014
Annie Corcoran,

537
00:28:03,016 --> 00:28:05,164
and bring me back
some country chickens,

538
00:28:05,284 --> 00:28:08,069
now and again.

539
00:28:15,945 --> 00:28:17,362
Now, eat before you stand.

540
00:28:17,364 --> 00:28:18,863
Get your strength back.

541
00:28:23,869 --> 00:28:25,987
Transfusion is working.

542
00:28:25,989 --> 00:28:29,007
Everyone seems to be
responding well.

543
00:28:29,009 --> 00:28:30,925
Matthew, come here.

544
00:28:30,927 --> 00:28:32,660
Breathe.

545
00:28:32,662 --> 00:28:34,095
Breathe for me, baby.

546
00:28:34,097 --> 00:28:38,666
Hazel, honey, breathe for me.

547
00:28:38,668 --> 00:28:40,718
I believed in you.
I trusted you.

548
00:28:40,720 --> 00:28:43,721
She was fine.

549
00:28:43,723 --> 00:28:45,940
She was getting stronger.

550
00:28:45,942 --> 00:28:47,842
Let Matthew tend to this girl.

551
00:28:47,844 --> 00:28:50,111
What the hell's goin' on?

552
00:28:52,532 --> 00:28:53,898
I told you this fool
was no better

553
00:28:53,900 --> 00:28:55,283
than some cracker doctor.

554
00:28:55,285 --> 00:28:56,901
You don't give a damn about us.

555
00:29:00,907 --> 00:29:03,324
Go on, now.
This party's over.

556
00:29:03,326 --> 00:29:04,826
Leave us be, damn it!

557
00:29:04,828 --> 00:29:07,795
Matthew, time to go.

558
00:29:38,226 --> 00:29:40,244
I am what I heal.

559
00:29:40,246 --> 00:29:42,229
Today, I am nothing.

560
00:29:45,233 --> 00:29:46,367
Many of those patients

561
00:29:46,369 --> 00:29:49,504
were beyond the reach
of medicine,

562
00:29:49,506 --> 00:29:52,123
and some, still, you saved.

563
00:29:55,794 --> 00:29:57,295
Think on the last time

564
00:29:57,297 --> 00:30:00,848
we were together in Virginia.

565
00:30:00,850 --> 00:30:05,186
For months, we planned escape

566
00:30:05,188 --> 00:30:06,854
and it didn't work out.

567
00:30:06,856 --> 00:30:10,358
Yet, here we are,

568
00:30:10,360 --> 00:30:14,095
years later, together.

569
00:30:14,097 --> 00:30:15,980
You do what you can.

570
00:30:15,982 --> 00:30:19,784
The rest is up to God.

571
00:30:19,786 --> 00:30:22,203
I may have faith,
but too much dependence

572
00:30:22,205 --> 00:30:25,940
on God is only
for the helpless,

573
00:30:25,942 --> 00:30:27,550
and I can solve this problem.

574
00:30:27,670 --> 00:30:30,495
Even with all your
learning, Matthew,

575
00:30:30,497 --> 00:30:32,246
you are not the answer

576
00:30:32,248 --> 00:30:33,915
to the world's troubles.

577
00:30:33,917 --> 00:30:37,335
No man is.

578
00:30:37,337 --> 00:30:39,170
The world will know

579
00:30:39,172 --> 00:30:41,756
the loss of Hazel Turnow.

580
00:30:46,434 --> 00:30:49,130
And it will not lose
one more like her.

581
00:30:54,820 --> 00:30:56,654
You must be blessed
with an abundance

582
00:30:56,656 --> 00:31:00,191
of luck, what with
Alderman Bartlett

583
00:31:00,193 --> 00:31:03,978
strangled to death
with his pants down,

584
00:31:03,980 --> 00:31:05,413
the most vocal opponent

585
00:31:05,415 --> 00:31:06,948
of your aqueduct bid,
and of you,

586
00:31:06,950 --> 00:31:10,668
meeting such a sordid end.

587
00:31:10,670 --> 00:31:13,704
Ah!
The poor man.

588
00:31:13,706 --> 00:31:16,457
I offered up a rosary for him,

589
00:31:16,459 --> 00:31:18,209
past Sunday mass.

590
00:31:18,211 --> 00:31:19,827
Please, it's more likely

591
00:31:19,829 --> 00:31:22,680
you danced a jig
over his demise.

592
00:31:22,682 --> 00:31:24,382
I don't tend to gloat,

593
00:31:24,384 --> 00:31:26,834
but I do like to win.

594
00:31:26,836 --> 00:31:29,804
You have been winning
since you got

595
00:31:29,806 --> 00:31:33,057
to these shores,
but I have to ask...

596
00:31:33,059 --> 00:31:35,526
No rich daddy back home,

597
00:31:35,528 --> 00:31:39,652
nobody to stake you
in the New World?

598
00:31:39,772 --> 00:31:41,983
I was one of 14 children raised

599
00:31:41,985 --> 00:31:43,401
in a mud-floored hut

600
00:31:43,403 --> 00:31:46,204
outside of Sneem
in the county of Kerry.

601
00:31:46,206 --> 00:31:47,538
Need I do the math for you?

602
00:31:47,540 --> 00:31:49,207
You're a keen
operator, Donovan,

603
00:31:49,209 --> 00:31:50,958
but even with Bartlett gone,

604
00:31:50,960 --> 00:31:53,878
you will not get
the aqueduct project

605
00:31:53,880 --> 00:31:56,214
unless you get Lansing
to withdraw his bid.

606
00:31:56,216 --> 00:31:59,750
I believe my proposal
will win the day

607
00:31:59,752 --> 00:32:02,136
and you and I will profit

608
00:32:02,138 --> 00:32:03,537
as the properties we share

609
00:32:03,539 --> 00:32:05,039
will explode in value.

610
00:32:05,041 --> 00:32:08,709
So far, he has refused.

611
00:32:08,711 --> 00:32:11,545
What makes you so certain

612
00:32:11,547 --> 00:32:13,014
he will come around

613
00:32:13,016 --> 00:32:14,381
to your position?

614
00:32:14,383 --> 00:32:15,817
I'm sure that you will see that

615
00:32:15,819 --> 00:32:17,518
chief among my greatest traits

616
00:32:17,520 --> 00:32:19,103
is flexibility.

617
00:32:19,105 --> 00:32:22,690
I can adjust
my negotiation style,

618
00:32:22,692 --> 00:32:25,226
if required.

619
00:32:29,248 --> 00:32:31,415
Agh! Who's there?!

620
00:32:34,170 --> 00:32:36,120
I'm the Angel of Darkness,
you Orange Bastard.

621
00:32:36,122 --> 00:32:38,005
Help! Sheehan!

622
00:32:38,007 --> 00:32:39,707
Shh!

623
00:32:39,709 --> 00:32:41,791
It's a catholic holiday.

624
00:32:41,911 --> 00:32:44,512
All your staff are down
at Eva's Paradise...

625
00:32:44,514 --> 00:32:45,302
Kerosene.

626
00:32:45,422 --> 00:32:48,432
Spending Donovan's money
on whores and whiskey.

627
00:32:48,434 --> 00:32:49,967
You got two choices...

628
00:32:49,969 --> 00:32:52,770
You can sign this paper now...

629
00:32:54,786 --> 00:32:58,142
Or I turn you

630
00:32:58,144 --> 00:32:59,593
into a flaming scarecrow.

631
00:33:06,702 --> 00:33:07,818
What is this?

632
00:33:07,820 --> 00:33:09,704
I'm not paid to know or care.

633
00:33:09,706 --> 00:33:11,105
You think you clowns
will get away with this?

634
00:33:11,107 --> 00:33:14,158
If I'm a clown,

635
00:33:14,160 --> 00:33:15,993
then there's only
one choice for you.

636
00:33:15,995 --> 00:33:18,045
No.

637
00:33:18,047 --> 00:33:20,882
Please, spare me.

638
00:33:20,884 --> 00:33:23,251
Please, God in heaven,
put that match out!

639
00:33:23,253 --> 00:33:25,887
Look, you bastards
have won. Please.

640
00:33:25,889 --> 00:33:27,805
I don't want to die.

641
00:33:27,807 --> 00:33:29,790
Jesus, you're embarrassing me,

642
00:33:29,792 --> 00:33:31,559
Lansing.
Now, sign.

643
00:33:45,909 --> 00:33:47,325
Happy
St. Patrick's day.

644
00:34:02,583 --> 00:34:05,675
I have never seen
such poor white folks,

645
00:34:05,795 --> 00:34:08,294
just wretched.

646
00:34:09,206 --> 00:34:11,057
They're living worse

647
00:34:11,059 --> 00:34:13,926
than half the slaves
I ever knew.

648
00:34:13,928 --> 00:34:15,395
At least they're free.

649
00:34:15,397 --> 00:34:19,148
Free to do what,

650
00:34:19,150 --> 00:34:21,934
live like some kind
of sick animals,

651
00:34:21,936 --> 00:34:24,937
unable to fend for themselves?

652
00:34:24,939 --> 00:34:27,690
Most of 'em,
the Irish, especially,

653
00:34:27,692 --> 00:34:28,908
arrived here with nothing, so,

654
00:34:28,910 --> 00:34:32,195
they are forced to fight
for the scraps.

655
00:34:32,197 --> 00:34:34,313
I'm not trying to defend whites

656
00:34:34,315 --> 00:34:36,532
who see fit to own people

657
00:34:36,534 --> 00:34:40,319
as property, but,
in my experience,

658
00:34:40,321 --> 00:34:41,788
at least they have manners.

659
00:34:41,790 --> 00:34:43,673
Mama!

660
00:34:43,675 --> 00:34:46,676
So long as you say
"Thank you" and "Please"

661
00:34:46,678 --> 00:34:48,177
and know what fork to use first

662
00:34:48,179 --> 00:34:49,495
- you are a good person?
- Don't... no...

663
00:34:49,497 --> 00:34:52,515
Do not try to change
what I'm saying.

664
00:34:55,018 --> 00:34:57,336
Just... civilized.

665
00:34:57,338 --> 00:34:58,554
Well,

666
00:34:58,556 --> 00:35:00,473
we're equals here,
at least by law,

667
00:35:00,475 --> 00:35:02,508
and we are carving out
a life for ourselves...

668
00:35:02,510 --> 00:35:03,643
A life?!

669
00:35:04,813 --> 00:35:07,530
Here?!

670
00:35:07,532 --> 00:35:10,783
Life has space, Sara,

671
00:35:10,785 --> 00:35:12,943
and sky and...

672
00:35:13,063 --> 00:35:14,873
Privacy.

673
00:35:15,223 --> 00:35:17,156
Clean air to breathe.

674
00:35:17,158 --> 00:35:21,077
On the plantation,
the only privacy we had

675
00:35:21,079 --> 00:35:24,964
was what daddy
wanted to give us.

676
00:35:24,966 --> 00:35:27,467
Here, it's whatever
we can take,

677
00:35:27,469 --> 00:35:28,718
for ourselves.

678
00:35:32,706 --> 00:35:37,560
I don't aim to be ungrateful.

679
00:35:37,562 --> 00:35:40,713
I'm just...

680
00:35:40,715 --> 00:35:44,317
not accustomed
to your Five Points.

681
00:35:53,610 --> 00:35:55,862
You, uh...

682
00:35:55,864 --> 00:35:57,580
you don't have to go, Annie.

683
00:35:57,582 --> 00:35:59,415
I do.
I just wanted

684
00:35:59,417 --> 00:36:01,066
to let you know that
I'm sorry, Kevin.

685
00:36:01,068 --> 00:36:04,704
It wasn't your fault.

686
00:36:04,706 --> 00:36:09,590
We were broken long
before you got here.

687
00:36:09,710 --> 00:36:12,745
I just wish that...

688
00:36:12,747 --> 00:36:14,180
How many wishes

689
00:36:14,182 --> 00:36:18,267
do each of us have?

690
00:36:18,269 --> 00:36:22,638
Some get more than
others, I guess.

691
00:36:22,640 --> 00:36:26,526
I was telling the story,
the other day,

692
00:36:26,528 --> 00:36:28,227
on how you took me
to Central Park

693
00:36:28,229 --> 00:36:30,229
and we went
sleigh-riding.

694
00:36:30,231 --> 00:36:31,931
That was a fun day.

695
00:36:31,933 --> 00:36:33,649
Even your Ellen had fun.

696
00:36:33,651 --> 00:36:35,201
She was happy.

697
00:36:39,272 --> 00:36:42,458
I wish that

698
00:36:42,460 --> 00:36:44,810
we could all have had
more days like that.

699
00:36:44,930 --> 00:36:48,113
Ever since a copper
offered me an egg,

700
00:36:48,115 --> 00:36:51,250
I have learned
to have good days.

701
00:37:01,628 --> 00:37:05,064
Thank you

702
00:37:05,066 --> 00:37:06,482
for never giving up on me.

703
00:37:22,366 --> 00:37:24,750
I'm always so proud of you.

704
00:37:36,296 --> 00:37:39,331
Matthew's just
wasting his time.

705
00:37:39,333 --> 00:37:42,351
He is changing lives,

706
00:37:42,353 --> 00:37:44,437
saving lives.

707
00:37:44,439 --> 00:37:47,106
I know you have been
free for a while,

708
00:37:47,108 --> 00:37:49,525
but I cannot believe
that any white man

709
00:37:49,527 --> 00:37:50,977
is going to care
about the words

710
00:37:50,979 --> 00:37:52,395
he's putting down
on that paper.

711
00:37:52,397 --> 00:37:53,846
That is a strong possibility,

712
00:37:53,848 --> 00:37:56,515
but not putting
those words down

713
00:37:56,517 --> 00:37:59,609
guarantees that no man,
white or black,

714
00:37:59,729 --> 00:38:00,995
will ever read them.

715
00:38:37,324 --> 00:38:39,909
You tell my friends

716
00:38:39,911 --> 00:38:42,328
these last words!

717
00:38:42,330 --> 00:38:45,731
I am to hang

718
00:38:45,733 --> 00:38:48,334
and you are my brothers

719
00:38:48,336 --> 00:38:51,003
and I happily die for you,

720
00:38:51,005 --> 00:38:53,706
for my country,

721
00:38:53,708 --> 00:38:56,092
and I am not sorry

722
00:38:56,094 --> 00:39:01,297
and I am  not afraid.

723
00:39:01,299 --> 00:39:02,548
It's better this be my fate

724
00:39:02,550 --> 00:39:04,684
than fall on bended knee

725
00:39:04,686 --> 00:39:06,886
to the Union!

726
00:39:12,109 --> 00:39:14,694
♪ Trust to luck

727
00:39:14,696 --> 00:39:19,448
♪ trust to luck

728
00:39:19,450 --> 00:39:22,208
♪ stare fate

729
00:39:22,328 --> 00:39:24,963
♪ in the face

730
00:39:25,226 --> 00:39:28,290
♪ for your heart

731
00:39:28,292 --> 00:39:30,910
♪ will be

732
00:39:30,912 --> 00:39:32,828
♪ easy

733
00:39:32,830 --> 00:39:34,880
♪ when it's in

734
00:39:34,882 --> 00:39:37,500
♪ the right place

735
00:40:46,069 --> 00:40:48,287
I'm not going to lie
to ya, Kevin,

736
00:40:48,289 --> 00:40:51,123
and you can do
what you like to me.

737
00:40:53,710 --> 00:40:55,527
You can shoot me through
the head or the heart.

738
00:40:55,529 --> 00:40:58,464
Don't tempt me.

739
00:40:58,466 --> 00:41:00,800
But I loved Ellen.

740
00:41:00,802 --> 00:41:03,669
Maybe not as much as you,

741
00:41:03,671 --> 00:41:05,704
maybe in a different way.

742
00:41:08,541 --> 00:41:12,044
But I did.

743
00:41:12,046 --> 00:41:16,432
I still do.

744
00:41:16,434 --> 00:41:18,267
And I love you, too,
ya bastard,

745
00:41:18,269 --> 00:41:19,880
more than any brother

746
00:41:20,000 --> 00:41:21,616
I ever could've had.

747
00:41:22,990 --> 00:41:25,691
I know

748
00:41:25,693 --> 00:41:32,198
I done things that
can't be forgiven,

749
00:41:32,200 --> 00:41:34,083
but just remember...

750
00:41:34,085 --> 00:41:35,751
I will kill or die for you,

751
00:41:35,753 --> 00:41:37,336
any day of the week.

752
00:41:37,338 --> 00:41:40,256
All you need to do is ask.

753
00:41:46,211 --> 00:41:48,080
I know, Francis.

754
00:41:52,807 --> 00:41:58,190
Do you realize that,

755
00:41:58,192 --> 00:42:00,809
on St. Patrick's
day,

756
00:42:00,811 --> 00:42:02,561
we celebrate the day he died?

757
00:42:10,654 --> 00:42:13,185
When I was a boy,
I always assumed

758
00:42:13,484 --> 00:42:15,274
we were drinking to his birth.

759
00:42:15,276 --> 00:42:17,076
I was never that hopeful.

760
00:42:37,764 --> 00:42:42,101
♪ Our ship, she's ready ♪

761
00:42:42,103 --> 00:42:44,636
♪ to sail away

762
00:42:44,638 --> 00:42:46,822
♪ and it's come,
my sweet comrades ♪

763
00:42:46,824 --> 00:42:49,358
♪ o'er the stormy sea ♪

764
00:42:49,360 --> 00:42:52,311
♪ her snow-white
wings ♪

765
00:42:52,313 --> 00:42:55,164
♪ are all unfurled

766
00:42:55,166 --> 00:42:58,117
♪ and, soon, we'll swim ♪

767
00:42:58,119 --> 00:43:00,552
♪ in a watery world ♪

768
00:43:00,554 --> 00:43:02,769
- What do you call yourself?
- My name's Teresa Trembley.

769
00:43:02,889 --> 00:43:05,224
Arrange for Teresa's
hiding, now.

770
00:43:05,226 --> 00:43:06,792
I want the tract
published, but no one

771
00:43:06,794 --> 00:43:08,327
will accept the findings
of a black man.

772
00:43:08,329 --> 00:43:09,862
Let's change lives.

773
00:43:09,864 --> 00:43:11,997
- Lazy slut.
- Aah!

774
00:43:11,999 --> 00:43:13,933
Your friend
is headed to the tombs.

775
00:43:13,935 --> 00:43:16,356
Let's just take a vacation,
just us, shall we?

776
00:43:16,476 --> 00:43:19,461
You'll find this a little more exciting
than your husband's strain, I think.

777
00:43:19,581 --> 00:43:22,799
You and I know that this city demands
a certain level of patience.

778
00:43:22,919 --> 00:43:23,712
Matthew!

779
00:43:23,832 --> 00:43:27,940
She is as nasty a little whore as
ever walked this city's streets.

780
00:43:28,060 --> 00:43:30,220
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

