﻿1
00:00:35,602 --> 00:00:37,320
First Street and Second Avenue?

2
00:01:09,224 --> 00:01:10,523
_

3
00:01:10,877 --> 00:01:12,348
_

4
00:01:12,692 --> 00:01:14,528
_

5
00:01:17,919 --> 00:01:20,260
_

6
00:01:22,021 --> 00:01:23,299
_

7
00:01:23,849 --> 00:01:25,256
_

8
00:01:25,675 --> 00:01:27,038
_

9
00:01:27,158 --> 00:01:30,281
_

10
00:01:30,967 --> 00:01:33,157
_

11
00:01:34,059 --> 00:01:35,423
_

12
00:01:37,905 --> 00:01:39,790
Very dangerous, Afghanistan.

13
00:01:39,792 --> 00:01:41,291
Is that why you left?

14
00:01:41,293 --> 00:01:43,910
I have family, uh...

15
00:01:43,912 --> 00:01:45,345
young children.

16
00:01:45,347 --> 00:01:49,266
But many men would still welcome
the chance to become a martyr.

17
00:01:50,080 --> 00:01:52,899
_

18
00:01:58,726 --> 00:02:01,111
<i>Detective Wells,</i>
<i>your testimony</i>

19
00:02:01,113 --> 00:02:03,980
is that, while acting as an
undercover police officer,

20
00:02:03,982 --> 00:02:06,283
you allegedly purchased
illegal narcotics

21
00:02:06,285 --> 00:02:08,118
- from my client. Is that right?
- Yes.

22
00:02:08,120 --> 00:02:10,871
And you've recalled
those conversations here today

23
00:02:10,873 --> 00:02:13,040
in rather astonishing detail.

24
00:02:13,042 --> 00:02:14,875
- Haven't you?
- Word for word.

25
00:02:16,160 --> 00:02:17,661
Word for word?

26
00:02:19,514 --> 00:02:20,613
Yeah.

27
00:02:20,615 --> 00:02:23,583
Conversations that occurred
over a year ago.

28
00:02:23,585 --> 00:02:26,153
October 22, 2011.

29
00:02:26,155 --> 00:02:27,437
It was a Saturday.

30
00:02:27,439 --> 00:02:29,639
Between 2:44 and 3:16
at Suriyo Thai

31
00:02:29,641 --> 00:02:31,758
in Kew Gardens. And then
again, two days later,

32
00:02:31,760 --> 00:02:33,043
in your client's hotel room,

33
00:02:33,045 --> 00:02:35,479
between 6:46 and 7:17,

34
00:02:35,481 --> 00:02:38,065
when he tried
to sell me the drugs.

35
00:02:38,067 --> 00:02:39,483
What, exactly, did you use

36
00:02:39,485 --> 00:02:41,601
to refresh your recollection
of those conversations?

37
00:02:41,603 --> 00:02:43,687
My recollections
don't need refreshing.

38
00:02:43,689 --> 00:02:44,988
So... what,

39
00:02:44,990 --> 00:02:46,957
- you just... remember them?
- Yeah.

40
00:02:46,959 --> 00:02:48,775
I remember everything.

41
00:02:48,777 --> 00:02:50,643
- Everything?
- Yeah.

42
00:02:50,645 --> 00:02:51,695
Everything.

43
00:02:51,697 --> 00:02:54,164
I'm sure you do, detective.

44
00:02:54,166 --> 00:02:56,433
No further questions,
your honor.

45
00:02:57,452 --> 00:02:59,336
Your honor,
if you'll indulge me

46
00:02:59,338 --> 00:03:00,720
for a moment?

47
00:03:01,589 --> 00:03:02,873
Detective, where were you

48
00:03:02,875 --> 00:03:04,324
at 2:47 last Friday afternoon?

49
00:03:04,326 --> 00:03:06,676
Walking across the Plaza out
front of the courthouse here.

50
00:03:06,678 --> 00:03:08,378
Did you, at that time,
recognize anyone

51
00:03:08,380 --> 00:03:09,880
who is presently
in this courtroom?

52
00:03:09,882 --> 00:03:12,966
Yes. Mr. Lebowitz over there,
and juror number seven,

53
00:03:12,968 --> 00:03:15,969
front row, second from the end.

54
00:03:15,971 --> 00:03:17,854
Do you recall
what they were doing?

55
00:03:17,856 --> 00:03:20,023
Yeah, Mr. Lebowitz
was ordering Souvlaki,

56
00:03:20,025 --> 00:03:22,692
no peppers, extra onions,

57
00:03:22,694 --> 00:03:24,778
and coconut milk, with pulp.

58
00:03:24,780 --> 00:03:26,846
And juror number seven
was talking to a very pretty

59
00:03:26,848 --> 00:03:28,348
young blonde woman.

60
00:03:28,350 --> 00:03:29,866
Your honor, you can't allow...

61
00:03:29,868 --> 00:03:30,951
Easy, Lebowitz.

62
00:03:30,953 --> 00:03:33,120
Did you have Souvlaki
last Friday or not?

63
00:03:33,122 --> 00:03:35,288
I-I don't really...

64
00:03:35,290 --> 00:03:36,306
Remember?

65
00:03:36,308 --> 00:03:37,791
What was juror seven

66
00:03:37,793 --> 00:03:39,659
wearing at that time,
Detective Wells?

67
00:03:39,661 --> 00:03:40,994
Brown pantsuit,

68
00:03:40,996 --> 00:03:42,746
cream blouse, Tory Birch flats,

69
00:03:42,748 --> 00:03:45,248
and a beige silk scarf.
You looked very nice.

70
00:03:45,250 --> 00:03:47,584
And the young woman she was with?
Navy blue cardigan,

71
00:03:47,586 --> 00:03:48,752
six buttons down the front,

72
00:03:48,754 --> 00:03:51,004
white slacks, black flats,

73
00:03:51,006 --> 00:03:53,006
a Prada purse, black tessuto...

74
00:03:53,008 --> 00:03:54,541
A knockoff.

75
00:03:54,543 --> 00:03:56,092
I'm sorry, you can tell

76
00:03:56,094 --> 00:03:58,378
- by the clasp.
-Oh, my daughter...

77
00:03:58,380 --> 00:04:00,013
I told her it was fake.

78
00:04:00,015 --> 00:04:03,216
Anything else, Mr. Lebowitz?

79
00:04:09,908 --> 00:04:12,409
- How'd it go?
- Oh, walk in the park.

80
00:04:12,411 --> 00:04:14,444
I'm starting to feel bad
for these defense attorneys.

81
00:04:14,446 --> 00:04:16,446
- And not the rest of us?
- Hm.

82
00:04:16,448 --> 00:04:18,381
Bashir Sajadi, 42, cabdriver.

83
00:04:18,383 --> 00:04:20,066
Took a bullet in the back.

84
00:04:20,068 --> 00:04:21,418
These two gentlemen

85
00:04:21,420 --> 00:04:22,902
are the ones who found him.

86
00:04:22,904 --> 00:04:24,671
What's he doing here?

87
00:04:24,673 --> 00:04:27,207
Commissioner's office
has eyes on this one.

88
00:04:27,209 --> 00:04:28,486
Carrie. Al.

89
00:04:28,606 --> 00:04:30,447
How'd you get all the way
to Brooklyn, Eliot?

90
00:04:30,567 --> 00:04:31,744
And please tell me
it wasn't in that cab.

91
00:04:31,746 --> 00:04:34,714
I came with the Commissioner's
joint task force.

92
00:04:34,716 --> 00:04:37,217
Turns out our victim
was one of their informants.

93
00:04:37,219 --> 00:04:39,135
Sajadi was cooperating
in an investigation

94
00:04:39,137 --> 00:04:41,888
- of a radical mosque.
- A terrorist investigation.

95
00:04:41,890 --> 00:04:43,473
Now that they have
a high-profile homicide

96
00:04:43,475 --> 00:04:45,275
on their hands,
they called in major crimes.

97
00:04:45,277 --> 00:04:47,360
Theory is that the two targets
of the investigation

98
00:04:47,362 --> 00:04:50,397
somehow made Sajadi as a rat
and took him out.

99
00:04:50,517 --> 00:04:51,993
So where are the targets now?

100
00:04:52,113 --> 00:04:53,933
JTF's trying to get eyes
on them as we speak.

101
00:04:53,935 --> 00:04:56,269
- Trying to get eyes on them?
- Easy, Sparky.

102
00:04:56,271 --> 00:04:58,655
This is one of over a dozen
active terrorist investigations

103
00:04:58,657 --> 00:05:00,624
they're running...
You can't expect them to have

104
00:05:00,626 --> 00:05:01,958
24/7 surveillance

105
00:05:01,960 --> 00:05:05,912
- on all of them.
- Yeah, well, tell that to Bashir Sajadi.

106
00:05:07,715 --> 00:05:09,549
Trunk was open,

107
00:05:09,551 --> 00:05:11,334
but nothing's missing.

108
00:05:11,336 --> 00:05:13,753
Wallet, cell phone...
All here.

109
00:05:14,755 --> 00:05:17,090
No blood in the cab, either.

110
00:05:17,092 --> 00:05:21,745
Looks like they just pulled
him out and executed him.

111
00:05:23,598 --> 00:05:26,433
Not a place <i>I'd</i> choose

112
00:05:26,435 --> 00:05:27,767
to whack someone.

113
00:05:29,510 --> 00:05:32,606
Anybody could've made him.

114
00:05:33,441 --> 00:05:35,859
Well, whatever
they were planning...

115
00:05:35,861 --> 00:05:38,778
It was worth the risk.

116
00:05:39,838 --> 00:05:43,382
<font color="#00ffff">Unforgettable 02x05</font>
<font color=#00ff00>Past Tense</font>
Originally Aired August 25, 2013

117
00:05:45,100 --> 00:05:46,856
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

118
00:05:51,365 --> 00:05:52,999
Man on the left
is Farhan Hazara.

119
00:05:53,001 --> 00:05:55,468
One on the right
is Babur Rashad.

120
00:05:55,470 --> 00:05:56,736
Hazara's an Afghan National;

121
00:05:56,738 --> 00:05:59,087
Rashad is strictly homegrown,
born in New Jersey.

122
00:05:59,207 --> 00:06:00,289
If the guy's
a suspected terrorist,

123
00:06:00,291 --> 00:06:01,323
how'd he get a work visa?

124
00:06:01,325 --> 00:06:02,959
It's all about
who you know, right?

125
00:06:02,961 --> 00:06:05,127
Rashad worked
with coalition forces

126
00:06:05,129 --> 00:06:06,128
as a civilian interpreter.

127
00:06:06,130 --> 00:06:08,548
He's currently assigned
to the U.N.

128
00:06:08,550 --> 00:06:10,800
What exactly were
they being investigated for?

129
00:06:10,802 --> 00:06:12,518
I reached out to an FBI agent

130
00:06:12,520 --> 00:06:14,437
who's on the terrorism
Task Force... he says

131
00:06:14,439 --> 00:06:17,123
both were suspects
in a potential weapons purchase.

132
00:06:17,125 --> 00:06:20,509
The idea was to set up a buy,
and then flip the two targets

133
00:06:20,511 --> 00:06:22,194
and move higher
up the food chain.

134
00:06:22,196 --> 00:06:23,846
How does our cabdriver fit in?

135
00:06:23,848 --> 00:06:26,115
Rashad and Hazara both
attend mosque in Brooklyn.

136
00:06:26,117 --> 00:06:28,017
The task force believes
the mosque was a source of money

137
00:06:28,019 --> 00:06:30,234
- for the weapons buy.
- Our cabdriver was flagged

138
00:06:30,354 --> 00:06:32,988
as a potential asset when
he applied for his green card.

139
00:06:32,990 --> 00:06:34,473
Basically,
he was told his application

140
00:06:34,475 --> 00:06:36,808
would be fast-tracked if he
agreed to infiltrate the mosque.

141
00:06:36,810 --> 00:06:39,528
The problem is, we got nothing
to link either of them to this.

142
00:06:39,530 --> 00:06:41,780
How about a dead cabbie who
just happened to be informing

143
00:06:41,782 --> 00:06:43,699
- against them... there's your link.
- It's motive, yes.

144
00:06:43,701 --> 00:06:44,750
We're gonna need more.

145
00:06:44,752 --> 00:06:46,285
So let's get more.
The task force

146
00:06:46,287 --> 00:06:48,704
has eyes on both these guys now;
They're not going anywhere.

147
00:06:48,706 --> 00:06:50,789
In the meantime, we work
the case through forensics

148
00:06:50,791 --> 00:06:53,125
and witnesses just like
any other, right?

149
00:06:54,327 --> 00:06:57,963
Guy offers to help his new
country, takes a bullet for it.

150
00:07:01,234 --> 00:07:03,335
<i>According to Sajadi's</i>

151
00:07:03,337 --> 00:07:06,438
ride log, his last fare was
a pickup here on Broadway,

152
00:07:06,440 --> 00:07:10,192
between 73rd and 74th.

153
00:07:11,177 --> 00:07:13,729
No traffic cams... but
look for other video.

154
00:07:13,731 --> 00:07:14,947
All right.

155
00:07:14,949 --> 00:07:17,116
Let's say it was
the two terrorists...

156
00:07:17,118 --> 00:07:18,867
What are they doing up here?

157
00:07:18,869 --> 00:07:21,620
I mean, think about it,
there's no obvious targets,

158
00:07:21,622 --> 00:07:24,239
- landmarks, symbols of New York, nothing.
- Are you kidding?

159
00:07:24,241 --> 00:07:26,024
There's a Mango Dog on 71st.

160
00:07:26,026 --> 00:07:27,993
Mango Dog <i>is</i> New York.

161
00:07:27,995 --> 00:07:29,294
They should use that.

162
00:07:29,296 --> 00:07:31,997
Busy subway station at 72nd.

163
00:07:31,999 --> 00:07:33,966
You could
do a lot of damage

164
00:07:33,968 --> 00:07:35,918
with a couple of assault rifles.

165
00:07:36,265 --> 00:07:37,098
Yeah.

166
00:07:37,218 --> 00:07:38,253
Hey, I just got back

167
00:07:38,255 --> 00:07:39,460
a victim's cell phone records.

168
00:07:39,580 --> 00:07:40,989
- And?
- There's an incoming call

169
00:07:40,991 --> 00:07:43,158
about a minute
after he picks up his fare.

170
00:07:43,160 --> 00:07:44,209
We know who it was?

171
00:07:44,329 --> 00:07:46,678
I ran down the number, but it
traced back to a disposable

172
00:07:46,680 --> 00:07:48,464
burner cell...
no name, no address.

173
00:07:48,466 --> 00:07:50,276
You try calling the number?

174
00:07:50,396 --> 00:07:53,902
Yep. No voicemail, no I.D.

175
00:07:53,904 --> 00:07:54,937
We're checking serial numbers,

176
00:07:54,939 --> 00:07:56,721
trying to find out
where it was sold.

177
00:07:56,723 --> 00:07:58,740
All right, keep on it.

178
00:07:59,692 --> 00:08:02,411
Looks like Sajadi got a call.

179
00:08:02,413 --> 00:08:04,696
Probably while his killer
was in the cab.

180
00:08:04,698 --> 00:08:06,898
I'm thinking,
they call his cell,

181
00:08:06,900 --> 00:08:08,333
odds are it's someone
that knows him.

182
00:08:08,335 --> 00:08:09,568
What about his wife?

183
00:08:09,570 --> 00:08:11,787
I mean, if Sajadi
knew the caller,

184
00:08:11,789 --> 00:08:13,839
maybe his wife does, too.

185
00:08:16,742 --> 00:08:18,794
He was a good man,

186
00:08:18,796 --> 00:08:20,846
a good father.

187
00:08:20,848 --> 00:08:23,582
I had to get them
out of the house.

188
00:08:23,584 --> 00:08:25,267
- Of course.
- Bashir would

189
00:08:25,269 --> 00:08:27,936
never get involved
with terrorists.

190
00:08:27,938 --> 00:08:29,304
Hamid!

191
00:08:36,196 --> 00:08:39,398
It's all fixed.

192
00:08:43,436 --> 00:08:46,438
- He looks like his father.
- Mrs. Sajadi,

193
00:08:46,440 --> 00:08:48,540
we know your husband
was doing nothing wrong.

194
00:08:48,542 --> 00:08:50,609
In fact, he was working
with the police

195
00:08:50,611 --> 00:08:52,110
to prevent a terrorist attack.

196
00:08:52,112 --> 00:08:54,279
Bashir was working
for the police?

197
00:08:54,281 --> 00:08:55,914
He was helping
in an investigation.

198
00:08:55,916 --> 00:08:58,750
- Is that why he was killed?
- We're not sure.

199
00:08:58,752 --> 00:09:01,670
Ma'am, do you recognize

200
00:09:01,672 --> 00:09:03,839
either of these men?

201
00:09:04,854 --> 00:09:07,292
No. I've never seen them.

202
00:09:07,294 --> 00:09:10,462
I don't understand... why would
Bashir get involved with this?

203
00:09:10,464 --> 00:09:13,148
Because he was promised
a green card.

204
00:09:14,467 --> 00:09:17,569
He did it so that you and your
kids could have a chance.

205
00:09:17,571 --> 00:09:19,321
Mrs. Sajadi,

206
00:09:19,323 --> 00:09:23,325
your husband got a phone call
the day he was killed.

207
00:09:23,327 --> 00:09:25,911
Do you know this number?

208
00:09:26,746 --> 00:09:28,363
That's Mo's number.

209
00:09:28,365 --> 00:09:29,581
Mo?

210
00:09:29,583 --> 00:09:31,316
Moshin Aziz,
Bashir's best friend.

211
00:09:31,318 --> 00:09:33,535
Do you know where
we could find him?

212
00:09:33,537 --> 00:09:35,504
He runs a flower shop.

213
00:09:35,506 --> 00:09:37,589
I just talked to him.

214
00:09:37,591 --> 00:09:40,992
He's going to do the flowers
for Bashir's funeral.

215
00:09:47,468 --> 00:09:49,017
Moshin Aziz?
That's right.

216
00:09:49,019 --> 00:09:51,887
We'd like to ask you a few
questions about Bashir Sajadi.

217
00:09:51,889 --> 00:09:53,438
Have they found out who did it?

218
00:09:53,440 --> 00:09:55,307
No, not yet.

219
00:09:55,309 --> 00:09:58,510
I told Bashir driving a cab
is too dangerous.

220
00:09:58,512 --> 00:09:59,695
He was robbed already twice.

221
00:09:59,697 --> 00:10:00,812
Did his wife tell you?

222
00:10:00,814 --> 00:10:02,314
We don't think
this was a robbery.

223
00:10:02,316 --> 00:10:03,348
What are you talking about?

224
00:10:03,350 --> 00:10:05,282
Mo, right?
You mind if I call you Mo?

225
00:10:05,402 --> 00:10:06,007
Sure.

226
00:10:06,127 --> 00:10:08,820
555-1246... that
your cell phone number?

227
00:10:08,822 --> 00:10:11,540
Yes. Why are you asking me this?

228
00:10:11,542 --> 00:10:13,825
You called Bashir
the afternoon he was murdered.

229
00:10:13,827 --> 00:10:15,527
- Yes, I called him.
- Thing is,

230
00:10:15,529 --> 00:10:18,080
we tried to find the records
for that phone, only the number

231
00:10:18,082 --> 00:10:19,665
wasn't traceable...
There a reason for that?

232
00:10:19,667 --> 00:10:20,793
Untraceable? No.

233
00:10:20,913 --> 00:10:22,867
No, I just don't want to pay

234
00:10:22,869 --> 00:10:24,419
for an expensive
cell phone plan.

235
00:10:24,421 --> 00:10:25,804
I pay in cash.

236
00:10:25,806 --> 00:10:28,257
Look... here's my phone;
I have nothing to hide.

237
00:10:28,259 --> 00:10:29,758
Why did you call him?

238
00:10:29,760 --> 00:10:32,043
To see if he wanted to watch
a football game with me.

239
00:10:32,045 --> 00:10:35,063
Football? There's no football
in the summertime, Mr. Aziz.

240
00:10:35,065 --> 00:10:37,065
I mean soccer. There was
a game in Prospect Park.

241
00:10:37,067 --> 00:10:38,900
It's not a crime
to like soccer, is it?

242
00:10:38,902 --> 00:10:41,052
Well, that depends
on who you're talking to.

243
00:10:41,054 --> 00:10:43,689
I got nothing against soccer;
I just prefer football.

244
00:10:44,774 --> 00:10:46,441
Listen, Mo, you may have been

245
00:10:46,443 --> 00:10:47,776
talking to Bashir when

246
00:10:47,778 --> 00:10:50,162
his killer or killers
were in the car with him.

247
00:10:50,164 --> 00:10:52,247
- What?
- Did he say anything to you

248
00:10:52,249 --> 00:10:54,583
about his passengers,
anything at all?

249
00:10:54,585 --> 00:10:56,067
Oh, my God.

250
00:10:56,069 --> 00:10:57,002
What?

251
00:10:57,004 --> 00:10:58,837
When I talked to
Bashir that day,

252
00:10:58,839 --> 00:11:01,206
someone was speaking
Pashto to him.

253
00:11:01,208 --> 00:11:02,457
Did you hear what was said?

254
00:11:02,459 --> 00:11:04,543
Uh, only a few words.

255
00:11:04,545 --> 00:11:07,629
But it was a man and it
was definitely Pashto.

256
00:11:07,631 --> 00:11:10,632
The passenger's fluency
in Pashto probably means

257
00:11:10,634 --> 00:11:13,218
the assailant or assailants come
from either of these regions

258
00:11:13,220 --> 00:11:14,353
in Afghanistan or Pakistan.

259
00:11:14,355 --> 00:11:17,139
Which matches the
ethnic background

260
00:11:17,141 --> 00:11:19,057
of our two terrorism suspects.

261
00:11:21,093 --> 00:11:23,094
Okay.

262
00:11:23,096 --> 00:11:24,696
Where's all this
coming from, Burns?

263
00:11:24,698 --> 00:11:25,864
Sorry?

264
00:11:25,866 --> 00:11:27,616
It's just, I can't imagine

265
00:11:27,618 --> 00:11:29,434
the 117th in Queens

266
00:11:29,436 --> 00:11:31,320
required any kind of

267
00:11:31,322 --> 00:11:32,437
geo-political expertise.

268
00:11:32,439 --> 00:11:33,905
Oh, you'd be surprised.

269
00:11:33,907 --> 00:11:36,458
You want to know
the capital of Azerbaijan?

270
00:11:36,460 --> 00:11:38,827
Okay, the problem is,

271
00:11:38,829 --> 00:11:40,996
according to the task force's
surveillance reports,

272
00:11:40,998 --> 00:11:44,082
we can't definitively place
their terrorist suspects

273
00:11:44,084 --> 00:11:45,784
at our murder scene. But nothing
says they weren't there.

274
00:11:45,786 --> 00:11:47,469
The task force
lost track of them

275
00:11:47,471 --> 00:11:48,620
for three hours that afternoon.

276
00:11:48,622 --> 00:11:49,954
That's not enough.

277
00:11:49,956 --> 00:11:51,006
And you already have motive.

278
00:11:51,008 --> 00:11:52,808
Sajadi was helping
to set these guys up.

279
00:11:52,810 --> 00:11:55,010
Al, I understand you want
to go get these guys.

280
00:11:55,012 --> 00:11:56,812
I d... I don't think
we're there.

281
00:11:56,814 --> 00:11:57,979
Okay, you don't think so

282
00:11:57,981 --> 00:11:59,398
or your task force buddies
don't think so?

283
00:11:59,400 --> 00:12:02,484
I don't think I like
what you're implying.

284
00:12:02,486 --> 00:12:03,819
Then I won't imply it,
I'll just say it straight up.

285
00:12:03,821 --> 00:12:05,937
JTF wants to keep these
guys on the street,

286
00:12:05,939 --> 00:12:07,356
so they can make
their weapons sting.

287
00:12:07,358 --> 00:12:09,107
Which makes sense, they've been
building it for six months.

288
00:12:09,109 --> 00:12:11,860
And my guess is, they don't give
two cents about a dead cabbie.

289
00:12:11,862 --> 00:12:13,912
Even one who may have died
trying to help them.

290
00:12:13,914 --> 00:12:16,248
Oh, please,
it is not that simple.

291
00:12:16,250 --> 00:12:17,666
What is simple is I got
a murder investigation,

292
00:12:17,668 --> 00:12:19,418
and I got two suspects
I want to talk to.

293
00:12:19,420 --> 00:12:20,485
Fine!

294
00:12:20,487 --> 00:12:21,503
I'll see what I can do.

295
00:12:21,505 --> 00:12:22,454
Not good enough.

296
00:12:22,456 --> 00:12:23,988
- Excuse me?
- When you hired me,

297
00:12:23,990 --> 00:12:25,674
the deal was I make
the tactical calls

298
00:12:25,676 --> 00:12:27,175
and you back me up.

299
00:12:27,177 --> 00:12:28,877
I'm making this call.

300
00:12:28,879 --> 00:12:30,796
Now it's your turn.

301
00:12:30,798 --> 00:12:33,181
Okay.

302
00:12:33,183 --> 00:12:34,883
Okay...

303
00:12:34,885 --> 00:12:36,435
but the terrorism guys
are gonna want

304
00:12:36,437 --> 00:12:37,602
to make the collar.

305
00:12:37,604 --> 00:12:40,639
I'm fine with that.

306
00:12:43,025 --> 00:12:45,176
Baku, by the way.

307
00:12:47,113 --> 00:12:49,448
Live feed incoming.

308
00:12:49,450 --> 00:12:51,639
They got them up in the Bronx.

309
00:12:51,759 --> 00:12:53,495
How did you get Eliot
to agree to this?

310
00:12:53,615 --> 00:12:55,587
I believe you've experienced
my powers of persuasion.

311
00:12:55,589 --> 00:12:57,818
Oh, so you plowed him
with Mai Tais?

312
00:12:57,938 --> 00:12:59,975
What? That's not how I...

313
00:13:01,228 --> 00:13:03,428
- What, you got something?
- Get out of the car!

314
00:13:03,430 --> 00:13:06,365
Lift your shirt! Turn around!

315
00:13:07,901 --> 00:13:10,269
On your knees! Get down!

316
00:13:10,271 --> 00:13:11,770
Hands behind your head!

317
00:13:16,543 --> 00:13:19,778
I need to talk to Webster.

318
00:13:21,131 --> 00:13:22,298
Ooh.

319
00:13:22,300 --> 00:13:25,084
I see you're settling in.

320
00:13:25,086 --> 00:13:27,452
Seems like I never left
these burial grounds.

321
00:13:27,454 --> 00:13:28,721
Well, you're glowing.

322
00:13:28,723 --> 00:13:30,971
Looks like Manhattan
agrees with you.

323
00:13:31,091 --> 00:13:33,594
Oh, yeah, well, it's a whole
different world, you know?

324
00:13:33,714 --> 00:13:34,802
Oh, it is indeed.

325
00:13:34,922 --> 00:13:37,012
The Manhattan dead are a much
better class of cadaver.

326
00:13:37,014 --> 00:13:39,732
I just autopsied
a hedge fund manager,

327
00:13:39,734 --> 00:13:42,518
and his arteries still
reeked of porterhouse.

328
00:13:42,520 --> 00:13:44,403
So, I'm here

329
00:13:44,405 --> 00:13:46,805
about the cab driver, Sajadi.

330
00:13:46,807 --> 00:13:48,190
Oh, yeah, yeah, yeah, okay.

331
00:13:49,125 --> 00:13:50,442
Okay.

332
00:13:50,444 --> 00:13:52,328
The bullet was from
a nine-millimeter.

333
00:13:52,330 --> 00:13:54,146
The projectile entered and hit

334
00:13:54,148 --> 00:13:56,081
the spinal column
and fragmented.

335
00:13:56,083 --> 00:13:58,951
I noted a slight
downward trajectory.

336
00:13:58,953 --> 00:14:00,953
There were no defensive wounds,

337
00:14:00,955 --> 00:14:02,838
uh, which means
he either knew his killer

338
00:14:02,840 --> 00:14:04,757
and exited the cab voluntarily,

339
00:14:04,759 --> 00:14:07,543
or he was taken out at gunpoint.

340
00:14:07,545 --> 00:14:10,364
If there was no struggle,
why the bruise on the forehead?

341
00:14:10,484 --> 00:14:13,747
Now, that was odd because
it's not blunt force trauma

342
00:14:13,867 --> 00:14:15,867
in the strictest sense
of the word.

343
00:14:15,869 --> 00:14:17,752
- Wha - what do you mean?
- The injury

344
00:14:17,754 --> 00:14:21,039
was uniform, so it wasn't
from the butt of a gun

345
00:14:21,041 --> 00:14:24,259
or a pipe or
anything like that.

346
00:14:25,094 --> 00:14:27,245
No blood in the cab either.

347
00:14:27,247 --> 00:14:30,248
Looks like they just pulled him
out and executed him.

348
00:14:30,250 --> 00:14:32,767
Not a place I'd choose
to whack someone.

349
00:14:55,157 --> 00:14:56,274
Lift your shirt!

350
00:14:56,276 --> 00:14:58,293
Turn around!
On your knees! Get down!

351
00:14:58,295 --> 00:14:59,777
Hands behind your head!

352
00:14:59,779 --> 00:15:02,213
Could he have hit his head
on the side of the cab?

353
00:15:02,215 --> 00:15:03,414
You mean a face-plant?

354
00:15:03,416 --> 00:15:05,616
Yeah. Let's say Sajadi
is on his knees,

355
00:15:05,618 --> 00:15:07,118
hands behind his head.

356
00:15:07,120 --> 00:15:09,170
They shoot him,
it propels him forward,

357
00:15:09,172 --> 00:15:10,788
he hits his head on the cab.

358
00:15:10,790 --> 00:15:13,057
- That could cause the injuries, yeah.
- If I'm right,

359
00:15:13,059 --> 00:15:14,292
the position he was in is part

360
00:15:14,294 --> 00:15:16,594
of an American military
detention protocol.

361
00:15:16,596 --> 00:15:18,563
Why would terrorists
waste time detaining him?

362
00:15:18,565 --> 00:15:20,106
They would've just shot him
right in the cab.

363
00:15:20,226 --> 00:15:23,234
So you're saying the killer had
some sort of military training?

364
00:15:23,236 --> 00:15:25,803
I'm saying whoever it is

365
00:15:25,805 --> 00:15:28,472
knew enough to have Sajadi
lift his shirt

366
00:15:28,474 --> 00:15:30,491
so they could check him
for explosives.

367
00:15:31,307 --> 00:15:34,512
I think our guy's a soldier.

368
00:15:39,053 --> 00:15:40,140
A soldier?

369
00:15:40,260 --> 00:15:41,845
Well according to Carrie's theory

370
00:15:41,965 --> 00:15:43,850
whoever killed Bashir Sajadi
put him on his knees

371
00:15:43,852 --> 00:15:45,018
with his hands on his head,

372
00:15:45,020 --> 00:15:46,603
which is why,
when he was shot...

373
00:15:47,839 --> 00:15:50,140
He couldn't reflexively
brace his fall.

374
00:15:50,142 --> 00:15:52,775
Interesting theory, but at
this point, it's just a cartoon.

375
00:15:52,777 --> 00:15:54,227
Whoa, whoa, whoa... a cartoon?!

376
00:15:54,229 --> 00:15:56,613
No, a cartoon is a series
of drawings, my friend.

377
00:15:56,615 --> 00:15:58,031
This is
a computer-generated,

378
00:15:58,033 --> 00:15:59,649
digital-sequenced animation.

379
00:15:59,651 --> 00:16:01,034
You really
can't compare the two.

380
00:16:01,036 --> 00:16:04,370
Like comparing <i>Pinocchio</i>
to, say, <i>X-Men.</i>

381
00:16:04,372 --> 00:16:06,873
Exactly. All right,
so can I proceed?

382
00:16:06,875 --> 00:16:09,375
Please. Okay. So I talked
to an army attaché

383
00:16:09,377 --> 00:16:10,860
and described
the arrest protocol.

384
00:16:10,862 --> 00:16:12,862
He said the American military
trains its personnel

385
00:16:12,864 --> 00:16:15,364
out in the field to place
a captive on their knees,

386
00:16:15,366 --> 00:16:16,916
with their hands clasped
on their head.

387
00:16:16,918 --> 00:16:19,035
And to have prisoners

388
00:16:19,037 --> 00:16:21,221
lift their shirts to see if
they're wearing a suicide vest.

389
00:16:21,223 --> 00:16:23,640
All right, but anybody could've
learned that protocol.

390
00:16:23,642 --> 00:16:25,558
I thought so, too,
so we checked the bullet.

391
00:16:25,560 --> 00:16:27,510
I got ballistics to trace
the firing pin markings

392
00:16:27,512 --> 00:16:29,479
on the back of the brass shell
and guess what...

393
00:16:29,481 --> 00:16:30,647
The pin most likely came

394
00:16:30,649 --> 00:16:32,381
from a Beretta M9.

395
00:16:32,383 --> 00:16:34,984
Standard issue
for the U.S. Army.

396
00:16:40,908 --> 00:16:42,942
God, I don't know
which is worse...

397
00:16:42,944 --> 00:16:45,862
having a terrorist on the loose
or accusing one of our own.

398
00:16:45,864 --> 00:16:47,080
I don't know.

399
00:16:47,082 --> 00:16:48,598
Guys, this seems pretty thin.

400
00:16:48,600 --> 00:16:50,566
It's the best theory
we've got right now.

401
00:16:50,568 --> 00:16:53,036
Yeah. If I remember,
yesterday's best theory

402
00:16:53,038 --> 00:16:55,788
was that our two terrorism
suspects were the shooters,

403
00:16:55,790 --> 00:16:56,789
who... we now know

404
00:16:56,791 --> 00:16:58,958
from questioning...
both had alibis.

405
00:16:58,960 --> 00:17:01,211
- Which we never would've known...
- When the feds went in

406
00:17:01,213 --> 00:17:03,296
after the arrests,
they found a weapons stash

407
00:17:03,298 --> 00:17:04,514
and, like, a zillion connections

408
00:17:04,516 --> 00:17:07,100
to other Al-Qaeda
operatives, so...

409
00:17:07,102 --> 00:17:08,468
I kind of look like a genius.

410
00:17:08,470 --> 00:17:10,386
- Oh, you're welcome.
- Thank you.

411
00:17:10,388 --> 00:17:13,589
So you're saying our shooter's
possible U.S. military?

412
00:17:13,591 --> 00:17:14,590
Yes.

413
00:17:14,592 --> 00:17:16,809
We run with this,

414
00:17:16,811 --> 00:17:18,094
there's gonna be push back.

415
00:17:18,096 --> 00:17:20,029
Well, push back
is my middle name.

416
00:17:20,031 --> 00:17:21,875
Actually, it's not.
Your middle name is...

417
00:17:21,995 --> 00:17:22,587
Okay, don't say it.

418
00:17:22,707 --> 00:17:24,150
- Well, it's a lovely name.
- Don't say it.

419
00:17:24,152 --> 00:17:25,601
- Her middle name...
- June 5, 1999.

420
00:17:25,603 --> 00:17:27,654
- Oh, you wouldn't.
- I have two words for you.

421
00:17:27,656 --> 00:17:28,705
Murphy bed.

422
00:17:28,707 --> 00:17:30,773
- Wow.
- Guys...

423
00:17:30,775 --> 00:17:32,709
- Murphy bed. Oh, yeah.
- Guys. Guys.

424
00:17:32,711 --> 00:17:34,494
If this is some weird thing

425
00:17:34,496 --> 00:17:36,496
you're doing to make me
so uncomfortable

426
00:17:36,498 --> 00:17:37,797
that I go along with you

427
00:17:37,799 --> 00:17:40,667
just to get you out
of my office, it is working.

428
00:17:40,669 --> 00:17:43,002
I will take your soldier-
as-shooter theory upstairs,

429
00:17:43,004 --> 00:17:45,188
but we got to be
on solid ground.

430
00:17:45,190 --> 00:17:47,090
And all you know for sure,
right now, is the guy

431
00:17:47,092 --> 00:17:48,891
hailed a cab
at 73rd and Broadway.

432
00:17:48,893 --> 00:17:50,310
I mean, look at this.

433
00:17:50,312 --> 00:17:52,645
There's, like, a thousand things
he could've been doing.

434
00:17:52,647 --> 00:17:54,297
For all we know, Mango Dog

435
00:17:54,299 --> 00:17:56,432
could be having a two-for-one
special for vets.

436
00:17:56,434 --> 00:17:59,185
I told you,
I need something solid.

437
00:17:59,187 --> 00:18:00,603
<i>There's a Mango Dog</i>

438
00:18:00,605 --> 00:18:02,822
<i>on 71st. Mango Dog</i>

439
00:18:02,824 --> 00:18:05,074
is <i>New York.</i>

440
00:18:27,298 --> 00:18:28,848
<i>What's right there</i>

441
00:18:28,850 --> 00:18:30,550
at 73rd and Broadway?

442
00:18:31,135 --> 00:18:33,519
193 W. 73rd.

443
00:18:33,521 --> 00:18:35,355
It's a municipal building.

444
00:18:35,357 --> 00:18:37,857
Do you have a list of tenants?

445
00:18:42,579 --> 00:18:44,897
Veteran's Administration

446
00:18:44,899 --> 00:18:47,567
runs an annex there.
Huh.

447
00:18:47,569 --> 00:18:49,369
Solid enough?

448
00:18:59,997 --> 00:19:01,881
<i>So this is about one</i>
<i>of our patients?</i>

449
00:19:01,883 --> 00:19:05,068
Yeah. I need you to help me
identify someone, a soldier.

450
00:19:05,070 --> 00:19:07,887
He's a person of interest
in a homicide investigation.

451
00:19:07,889 --> 00:19:09,756
Well, who was the victim?

452
00:19:09,758 --> 00:19:12,642
A cab driver. Bashir Sajadi.

453
00:19:12,644 --> 00:19:15,812
He left behind a wife,
two small children.

454
00:19:15,814 --> 00:19:17,363
I'm sorry.

455
00:19:17,365 --> 00:19:20,433
And all you know is this soldier
served in Afghanistan?

456
00:19:20,435 --> 00:19:22,902
Without other parameters,
I'm not sure I can help you.

457
00:19:22,904 --> 00:19:25,738
Dr. Perkins, how many soldiers
come back from Afghanistan

458
00:19:25,740 --> 00:19:27,190
speaking fluent Pashto?

459
00:19:27,192 --> 00:19:28,691
Well, it generally
takes several tours

460
00:19:28,693 --> 00:19:30,660
to build up
language proficiency.

461
00:19:30,662 --> 00:19:32,612
There's another parameter.

462
00:19:32,614 --> 00:19:35,198
I mean, how many people
in your session yesterday

463
00:19:35,200 --> 00:19:37,450
did several tours
in Afghanistan?

464
00:19:37,452 --> 00:19:40,920
Dr. Perkins, I need your help.

465
00:19:40,922 --> 00:19:43,289
I'm running out of time here.

466
00:19:43,291 --> 00:19:44,590
Please.

467
00:19:45,426 --> 00:19:48,411
There is one man.

468
00:19:48,413 --> 00:19:50,413
- Okay.
- I've been worried about him, actually,

469
00:19:50,415 --> 00:19:52,081
because he's been
destabilizing,

470
00:19:52,083 --> 00:19:53,599
missing sessions.

471
00:19:53,601 --> 00:19:57,220
Uh, Corporal John Curtis.

472
00:19:59,306 --> 00:20:01,274
He had an appointment yesterday.

473
00:20:01,276 --> 00:20:02,942
He came...

474
00:20:02,944 --> 00:20:04,977
but then he walked out.

475
00:20:04,979 --> 00:20:06,595
Why?

476
00:20:06,597 --> 00:20:08,364
John suffers from
Post-Traumatic

477
00:20:08,366 --> 00:20:10,149
Stress Disorder.

478
00:20:10,151 --> 00:20:11,534
Actually,

479
00:20:11,536 --> 00:20:14,120
I'm not sure calling it
a disorder is really accurate.

480
00:20:14,122 --> 00:20:15,621
In fact, I think
there'd be something wrong

481
00:20:15,623 --> 00:20:18,624
if our troops came home and
were not profoundly affected by

482
00:20:18,626 --> 00:20:20,609
their experience.
And in John's case,

483
00:20:20,611 --> 00:20:22,829
a particularly
devastating experience.

484
00:20:22,831 --> 00:20:24,831
What happened?

485
00:20:24,833 --> 00:20:26,999
In his last deployment,
he lost his best friend

486
00:20:27,001 --> 00:20:28,284
to a suicide bomber.

487
00:20:28,286 --> 00:20:30,336
I don't know all the details.

488
00:20:30,338 --> 00:20:32,171
I do know
that that same blast led

489
00:20:32,173 --> 00:20:34,223
to John's traumatic
brain injury.

490
00:20:34,225 --> 00:20:36,309
He was in a coma
for almost a month.

491
00:20:36,311 --> 00:20:39,729
You say you don't know
all the details. Why?

492
00:20:39,731 --> 00:20:41,564
He says he can't remember.

493
00:20:41,566 --> 00:20:43,232
Can't or won't?

494
00:20:43,234 --> 00:20:47,019
John blames himself
for his friend's death.

495
00:20:47,021 --> 00:20:48,821
That guilt is like

496
00:20:48,823 --> 00:20:50,907
a barrier preventing
his recovery.

497
00:20:50,909 --> 00:20:53,543
His amnesia, delusion even,

498
00:20:53,545 --> 00:20:55,945
about the events of that day,
willful or not,

499
00:20:55,947 --> 00:20:58,748
acts like a kind of... of armor

500
00:20:58,750 --> 00:21:00,950
protecting him from the truth.

501
00:21:00,952 --> 00:21:04,086
John forgets in
order to survive.

502
00:21:04,088 --> 00:21:06,539
But only by remembering
can he begin to heal.

503
00:21:08,158 --> 00:21:09,509
What?

504
00:21:09,511 --> 00:21:10,993
No. Nothing.

505
00:21:10,995 --> 00:21:12,845
Uh, well said.

506
00:21:13,997 --> 00:21:17,166
I'm sorry. You said
he-he left the session why?

507
00:21:17,168 --> 00:21:20,219
Well, part of our program
involves random drug testing.

508
00:21:20,221 --> 00:21:21,687
When he arrived, he was told

509
00:21:21,689 --> 00:21:23,606
that he'd have
to leave a urine sample.

510
00:21:23,608 --> 00:21:26,192
Is it possible he was
on drugs yesterday?

511
00:21:26,194 --> 00:21:28,344
Yes.

512
00:21:28,346 --> 00:21:30,196
It's certainly a possibility.

513
00:21:30,198 --> 00:21:31,731
Thank you.

514
00:21:31,733 --> 00:21:33,149
Right back here,
we got the spa.

515
00:21:33,151 --> 00:21:34,734
This right here
is the party bus.

516
00:21:34,736 --> 00:21:37,904
Johnny boy here just got
a love letter from his girl.

517
00:21:37,906 --> 00:21:40,540
She loves him <i>so</i> much.

518
00:21:40,542 --> 00:21:42,691
All right, you're just jealous
because nobody loves you.

519
00:21:42,693 --> 00:21:44,193
You see this fine specimen

520
00:21:44,195 --> 00:21:46,162
standing here before you?

521
00:21:46,164 --> 00:21:49,865
Back home, I get love every
night of the week, brother.

522
00:21:49,867 --> 00:21:51,867
Moms don't count, Richie.

523
00:21:51,869 --> 00:21:53,853
Oh!

524
00:21:53,855 --> 00:21:55,254
Next time I do your mom,

525
00:21:55,256 --> 00:21:57,139
I'll let her know
you said that.

526
00:21:57,141 --> 00:21:59,058
All right, no, wait.
This is serious here.

527
00:21:59,060 --> 00:22:01,844
I'm making this 'cause
I want everybody back home

528
00:22:01,846 --> 00:22:03,980
to know what
it's really like out here.

529
00:22:05,649 --> 00:22:08,717
What is it really like?

530
00:22:08,719 --> 00:22:10,186
It's like war, bro.

531
00:22:10,188 --> 00:22:12,188
And trust me,

532
00:22:12,190 --> 00:22:15,491
nobody wants to know
what that's like.

533
00:22:15,493 --> 00:22:17,910
He didn't come back the same.

534
00:22:17,912 --> 00:22:19,829
I don't think any of 'em do.

535
00:22:19,831 --> 00:22:22,949
That was him
on his last deployment.

536
00:22:22,951 --> 00:22:24,667
He was very proud
of his service.

537
00:22:24,669 --> 00:22:27,069
And that's Richie,
the buddy he lost?

538
00:22:27,071 --> 00:22:28,571
Uh-huh.

539
00:22:28,573 --> 00:22:31,424
John did four tours,
he lost a lot of friends.

540
00:22:31,426 --> 00:22:32,375
They all did.

541
00:22:32,377 --> 00:22:35,261
But Richie...
That was different.

542
00:22:35,263 --> 00:22:36,345
In what way?

543
00:22:36,347 --> 00:22:38,881
They just really hit it off,

544
00:22:38,883 --> 00:22:43,236
and John just sort of took him
under his wing.

545
00:22:43,238 --> 00:22:45,438
Anyway...

546
00:22:45,440 --> 00:22:47,557
John got hurt bad.

547
00:22:47,559 --> 00:22:49,275
I went to Germany to see him,

548
00:22:49,277 --> 00:22:51,978
and they were giving him
meds for the pain

549
00:22:51,980 --> 00:22:54,196
and meds to help him sleep.

550
00:22:54,198 --> 00:22:57,116
He could never relax
when he came home.

551
00:22:57,118 --> 00:23:01,704
He was always on alert,
always on edge.

552
00:23:01,706 --> 00:23:04,373
And the flashbacks...

553
00:23:04,375 --> 00:23:06,292
he pulled a gun on me once.

554
00:23:06,294 --> 00:23:08,628
He thought I was a Taliban.

555
00:23:08,630 --> 00:23:11,881
After, he-he begged me
to forgive him,

556
00:23:11,883 --> 00:23:15,384
and I told him there-there's
nothing to forgive.

557
00:23:15,386 --> 00:23:17,231
What about a girlfriend?

558
00:23:17,351 --> 00:23:20,139
Oh, he'd been engaged,

559
00:23:20,141 --> 00:23:24,293
but it was too much
for her to handle.

560
00:23:27,264 --> 00:23:30,190
If he's done this,

561
00:23:30,310 --> 00:23:33,143
I know he has to answer for it,

562
00:23:33,263 --> 00:23:36,739
but please, please try

563
00:23:36,741 --> 00:23:38,074
not to hurt him.

564
00:23:38,076 --> 00:23:39,808
He deserves more.

565
00:23:39,810 --> 00:23:40,993
All those boys do.

566
00:23:40,995 --> 00:23:43,079
We'll try.

567
00:23:43,081 --> 00:23:47,033
Mrs. Curtis, we have
a cabdriver's log

568
00:23:47,035 --> 00:23:49,285
that indicates your son
was heading downtown.

569
00:23:49,287 --> 00:23:50,870
Any idea where he was going?

570
00:23:50,872 --> 00:23:54,090
John's mentor lives downtown.

571
00:23:54,092 --> 00:23:56,208
He's like an AA sponsor.

572
00:23:56,210 --> 00:23:58,778
Stan's a Vietnam vet.

573
00:23:58,780 --> 00:24:02,632
He been through what kids like
John are going through now.

574
00:24:02,634 --> 00:24:04,600
Do you have an address for Stan?

575
00:24:04,602 --> 00:24:05,668
Stanley Lewis.

576
00:24:05,670 --> 00:24:07,269
Yeah, I think so.

577
00:24:07,271 --> 00:24:10,506
Um, he lives on, uh, First
Street near Second Avenue.

578
00:24:10,508 --> 00:24:12,858
Um, I can get the, uh,

579
00:24:12,860 --> 00:24:15,344
the exact number.

580
00:24:24,871 --> 00:24:27,189
Remember, we could have
two seasoned combat vets

581
00:24:27,191 --> 00:24:28,691
holed up in there with guns.

582
00:24:28,693 --> 00:24:30,876
We take it nice and slow.

583
00:24:36,932 --> 00:24:39,132
Stanley Lewis?

584
00:24:40,819 --> 00:24:42,486
Who the hell is out there?!

585
00:24:42,488 --> 00:24:43,988
It's the police, Mr. Lewis.

586
00:24:43,990 --> 00:24:45,356
Please open your door.

587
00:24:51,996 --> 00:24:52,690
What is this?

588
00:24:52,866 --> 00:24:54,165
We're looking for John Curtis.

589
00:24:54,167 --> 00:24:55,333
He's not here.

590
00:24:55,335 --> 00:24:57,484
- Where is he?
- How the hell should I know?

591
00:24:57,486 --> 00:24:59,203
Because we know
he came to see you.

592
00:24:59,205 --> 00:25:01,038
We'd like to have
a look around.

593
00:25:01,040 --> 00:25:02,506
Go ahead in.

594
00:25:03,475 --> 00:25:04,759
Clear.

595
00:25:04,761 --> 00:25:05,826
Back room clear.

596
00:25:05,828 --> 00:25:08,412
- Make yourself at home.
- All clear!

597
00:25:08,414 --> 00:25:10,481
- Stand by.
- Did you check with the mother?

598
00:25:10,483 --> 00:25:12,800
He hasn't shown up.

599
00:25:12,802 --> 00:25:14,101
So what's going on?

600
00:25:14,103 --> 00:25:15,304
I mean, what do you
want with John anyway?

601
00:25:15,424 --> 00:25:17,338
He's a suspect in a murder.

602
00:25:17,340 --> 00:25:19,506
We need to know
if you've seen him.

603
00:25:20,726 --> 00:25:23,311
Whatever he's done,
he needs help.

604
00:25:23,313 --> 00:25:25,980
And none of us want to see
anyone else hurt, right?

605
00:25:25,982 --> 00:25:28,310
I haven't seen him
since last night.

606
00:25:28,398 --> 00:25:29,781
He slept on the couch.

607
00:25:29,783 --> 00:25:31,416
But he was gone when I woke up.

608
00:25:31,418 --> 00:25:32,567
Well, what about earlier?

609
00:25:32,569 --> 00:25:34,235
- What about it?
- Where were you?

610
00:25:34,237 --> 00:25:36,204
- At work.
- People can confirm that?

611
00:25:36,206 --> 00:25:38,039
Yeah, sure, they can confirm it.

612
00:25:38,041 --> 00:25:39,633
Look, what exactly did John do?

613
00:25:39,753 --> 00:25:42,210
He shot a cabdriver; An Afghan.

614
00:25:42,212 --> 00:25:43,628
I knew there was something wrong

615
00:25:43,630 --> 00:25:45,664
when he asked to stay the night.

616
00:25:45,666 --> 00:25:47,265
And you didn't bother
to ask what?

617
00:25:47,267 --> 00:25:49,100
I've seen John like that before.

618
00:25:49,102 --> 00:25:51,219
And when he's like that,

619
00:25:51,221 --> 00:25:52,103
he doesn't want to talk.

620
00:25:52,223 --> 00:25:54,606
He just wants
someplace to feel safe.

621
00:25:54,608 --> 00:25:56,391
But he's never
hurt anyone before.

622
00:25:56,393 --> 00:25:59,110
You have weapons.
We ran your permits.

623
00:25:59,112 --> 00:26:00,779
Everything I got's legal.

624
00:26:00,781 --> 00:26:02,481
Show us.

625
00:26:11,374 --> 00:26:14,209
He broke the lock.

626
00:26:14,211 --> 00:26:15,443
Damn.

627
00:26:15,445 --> 00:26:17,111
What type of weapons
did you have?

628
00:26:17,113 --> 00:26:20,298
An M-16 rifle
and a nine-millimeter.

629
00:26:20,300 --> 00:26:21,249
M-16.

630
00:26:21,251 --> 00:26:23,335
"This is my rifle.

631
00:26:23,337 --> 00:26:27,172
There are many like it,
but this one is mine."

632
00:26:27,174 --> 00:26:29,090
I managed to keep
my service weapons

633
00:26:29,092 --> 00:26:30,675
after I mustered out in '69.

634
00:26:30,677 --> 00:26:34,346
They were the only things
I had that kept me alive.

635
00:26:34,348 --> 00:26:36,982
An assault rifle
and a semiautomatic pistol.

636
00:26:36,984 --> 00:26:39,601
Looks like this guy Curtis is
getting ready

637
00:26:39,603 --> 00:26:40,852
to start his own war.

638
00:26:42,773 --> 00:26:44,305
Right here is the party bus.

639
00:26:44,307 --> 00:26:46,107
Johnny boy here
just got a love letter

640
00:26:46,109 --> 00:26:47,308
from his girl.

641
00:26:47,310 --> 00:26:49,310
She loves him <i>so</i> much.

642
00:26:49,312 --> 00:26:51,663
All right, you're just
jealous because nobody loves you.

643
00:26:51,665 --> 00:26:53,281
You see this...

644
00:27:20,893 --> 00:27:22,310
So?

645
00:27:22,312 --> 00:27:24,396
Where the hell
did you get this?

646
00:27:24,398 --> 00:27:25,697
Oh, it wasn't that hard,
actually.

647
00:27:25,699 --> 00:27:26,948
I mean, assuming
your ex-girlfriend

648
00:27:26,950 --> 00:27:28,450
is an imaging expert
at the Pentagon.

649
00:27:28,452 --> 00:27:30,035
You give her a GPS location

650
00:27:30,037 --> 00:27:32,353
with the exact time and date
of what you're looking for.

651
00:27:32,355 --> 00:27:33,872
Oh, you have a girlfriend
at the Pentagon?

652
00:27:33,874 --> 00:27:36,691
Ex. Yvette. She was
a cheerleader when I knew her.

653
00:27:36,693 --> 00:27:38,043
You dated a cheerleader.
Nice.

654
00:27:38,045 --> 00:27:40,629
Six months, 11 days, and four...
You know what? Forget it.

655
00:27:40,631 --> 00:27:42,247
Now you sound like me.

656
00:27:42,249 --> 00:27:43,798
What's this?

657
00:27:43,800 --> 00:27:45,750
Video surveillance from a drone

658
00:27:45,752 --> 00:27:47,469
the day of Curtis's
suicide bomber.

659
00:27:47,471 --> 00:27:49,804
Jay got it from a
cheerleader at the Pentagon.

660
00:27:49,806 --> 00:27:51,890
There are cheerleaders
at the Pentagon?

661
00:27:51,892 --> 00:27:53,308
It's a long story.

662
00:27:53,310 --> 00:27:55,143
Look at this.

663
00:27:55,145 --> 00:27:57,178
Richie leaves his cover,
but Curtis doesn't.

664
00:27:57,180 --> 00:27:58,647
Why would he
leave his cover?

665
00:27:58,649 --> 00:28:01,016
I don't know,
and Curtis can't remember.

666
00:28:01,018 --> 00:28:02,317
Well, this is the army's

667
00:28:02,319 --> 00:28:04,486
official incident report
on the bombing.

668
00:28:04,488 --> 00:28:06,884
They determined the blast
was triggered by a cell phone.

669
00:28:07,004 --> 00:28:09,074
Yeah, right there.
He must have heard the phone ring.

670
00:28:09,994 --> 00:28:11,994
No. Look, this is what
interests me right here.

671
00:28:11,996 --> 00:28:14,446
See this? Richie's got
this guy on the ground.

672
00:28:14,448 --> 00:28:17,716
Then he leans into the car
like he's looking for something,

673
00:28:17,718 --> 00:28:19,534
then he looks back

674
00:28:19,536 --> 00:28:20,636
to Curtis.

675
00:28:20,638 --> 00:28:21,720
I don't know.

676
00:28:21,722 --> 00:28:23,222
Maybe he's looking
for a weapon?

677
00:28:23,224 --> 00:28:25,174
According to the report,
the next day,

678
00:28:25,176 --> 00:28:27,176
Curtis's unit went looking
for the bomb maker,

679
00:28:27,178 --> 00:28:29,094
only Curtis never got to go.

680
00:28:29,096 --> 00:28:30,896
He's going after Richie's
killers.

681
00:28:30,898 --> 00:28:32,848
Look, he goes to counseling,

682
00:28:32,850 --> 00:28:35,150
he freaks out,
he leaves, gets in a cab.

683
00:28:35,152 --> 00:28:37,552
A cell phone call
set off the bomb,

684
00:28:37,554 --> 00:28:40,322
so, maybe, when the cab driver
got the call from Mo,

685
00:28:40,324 --> 00:28:42,574
it triggered some kind
of flashback?

686
00:28:42,576 --> 00:28:44,610
Right, and suddenly,
he thinks he's face-to-face

687
00:28:44,612 --> 00:28:46,829
with someone he believes

688
00:28:46,831 --> 00:28:48,280
is the enemy.

689
00:28:48,282 --> 00:28:50,416
It's the perfect storm, and
it takes him right back here

690
00:28:50,418 --> 00:28:53,085
to this moment.

691
00:28:58,258 --> 00:29:01,427
Mo's cell phone call.

692
00:29:01,429 --> 00:29:03,629
The suicide bomber got a call

693
00:29:03,631 --> 00:29:06,548
from the guy who built the bomb,
right before the explosion.

694
00:29:06,550 --> 00:29:07,716
What if the call

695
00:29:07,718 --> 00:29:10,252
Sajadi got from Mo
made Curtis think

696
00:29:10,254 --> 00:29:11,753
it was the same thing?

697
00:29:11,755 --> 00:29:12,938
Moshin Aziz?

698
00:29:12,940 --> 00:29:14,807
That's right.

699
00:29:14,809 --> 00:29:17,926
Like to ask you a few
questions about Bashir Sajadi.

700
00:29:17,928 --> 00:29:20,195
He tracks Mo to the flower shop.

701
00:29:20,197 --> 00:29:21,447
The workers there...

702
00:29:21,449 --> 00:29:23,065
They're using
helium tanks, wires,

703
00:29:23,067 --> 00:29:25,868
wire cutters,
and he thinks he's in

704
00:29:25,870 --> 00:29:27,369
a bomb-making factory.

705
00:29:46,222 --> 00:29:47,756
But how would he

706
00:29:47,758 --> 00:29:49,091
track Mo down?

707
00:29:49,093 --> 00:29:50,292
He's got the cabby at gunpoint.

708
00:29:50,294 --> 00:29:52,144
He could have forced him
to tell him who called.

709
00:29:52,146 --> 00:29:54,346
We better get to Mo.
Oh, no need.

710
00:29:54,348 --> 00:29:56,131
Logged into an FBI
monitoring system,

711
00:29:56,133 --> 00:29:58,464
pulled this from the bank's
security camera.

712
00:29:58,840 --> 00:30:01,820
Looks like it's business
as usual at Mo's.

713
00:30:03,440 --> 00:30:05,407
They had a delivery van
right here.

714
00:30:07,643 --> 00:30:09,812
I saw the calendar.

715
00:30:11,915 --> 00:30:14,750
Today's the eighteenth.
Mo's got a wedding.

716
00:30:14,752 --> 00:30:16,151
Curtis'll be there.

717
00:30:34,021 --> 00:30:38,807
Don't move, or I will drop
your ass to the ground!

718
00:30:40,188 --> 00:30:42,309
_

719
00:30:42,873 --> 00:30:44,860
_

720
00:30:46,068 --> 00:30:47,423
_

721
00:31:04,015 --> 00:31:06,684
All of you, out! Now!

722
00:31:08,085 --> 00:31:09,092
Move!

723
00:31:31,911 --> 00:31:35,162
Help, please! He's got a gun!

724
00:31:35,164 --> 00:31:37,131
All right, calm down,
calm down... tell me.

725
00:31:37,133 --> 00:31:38,465
He's got a man inside.

726
00:31:38,467 --> 00:31:40,250
- Who? Who does he have?
- He was setting up the flowers.

727
00:31:40,252 --> 00:31:42,503
We all came inside
for photographs and...

728
00:31:42,505 --> 00:31:43,870
Are-are there any others?

729
00:31:43,872 --> 00:31:45,055
Just the one man.

730
00:31:45,057 --> 00:31:47,224
He told us to get out,
and we ran.

731
00:31:47,226 --> 00:31:50,043
Go with this officer now.
She's going to take care of you.

732
00:31:50,045 --> 00:31:51,845
I've got a squad
at the rear exit

733
00:31:51,847 --> 00:31:53,063
and a team covering the front,

734
00:31:53,065 --> 00:31:54,714
but my guys need
to get eyes on Curtis.

735
00:31:54,716 --> 00:31:55,635
Send in a team with optics

736
00:31:55,755 --> 00:31:58,068
just to find out
what we're dealing with.

737
00:31:59,988 --> 00:32:02,022
Team leader, Blue One.

738
00:32:02,024 --> 00:32:03,056
Blue One, go.

739
00:32:03,058 --> 00:32:04,191
Blue One and Two in position.

740
00:32:04,193 --> 00:32:05,725
Blue One, do you have a visual?

741
00:32:08,413 --> 00:32:10,614
Transmitting.

742
00:32:13,084 --> 00:32:14,585
It's Aziz.

743
00:32:14,587 --> 00:32:15,753
Yeah, and Curtis has rigged him
with explosives.

744
00:32:15,755 --> 00:32:18,338
And the trigger's that
phone in his hand.

745
00:32:18,340 --> 00:32:19,590
Leader, Blue One.
I have a shot.

746
00:32:19,592 --> 00:32:21,792
Negative. Tell him
to hold his position.

747
00:32:21,794 --> 00:32:23,844
He could set that off
with a tap of his finger.

748
00:32:23,846 --> 00:32:25,496
Tell me what you did.

749
00:32:29,585 --> 00:32:31,935
I don't know about any bombs!

750
00:32:31,937 --> 00:32:34,054
Don't you lie to me
or you're dead!

751
00:32:34,056 --> 00:32:36,423
His doctor's on her way.

752
00:32:38,359 --> 00:32:40,978
John forgets
in order to survive.

753
00:32:40,980 --> 00:32:43,947
But only by remembering
can he begin to heal.

754
00:32:43,949 --> 00:32:45,232
We don't have time.

755
00:32:45,234 --> 00:32:47,284
You can't go in there.

756
00:32:47,286 --> 00:32:48,912
Curtis thinks he's got the guy
who killed his friend.

757
00:32:48,955 --> 00:32:51,072
If he doesn't get an answer,
he's gonna kill him.

758
00:32:51,074 --> 00:32:53,157
I can help him
find that answer, Al.

759
00:32:53,159 --> 00:32:54,608
You know I can.

760
00:32:55,294 --> 00:32:56,911
Here.

761
00:32:56,913 --> 00:32:59,213
He's got an M-16
and half a pound of C-4.

762
00:32:59,215 --> 00:33:01,966
If he wants to kill me,
this isn't gonna stop him.

763
00:33:14,313 --> 00:33:16,397
John Curtis.

764
00:33:16,399 --> 00:33:18,933
Who the hell are you?

765
00:33:19,768 --> 00:33:21,819
My name is Carrie.

766
00:33:21,821 --> 00:33:23,187
I'm not armed.

767
00:33:23,189 --> 00:33:25,022
I'm here to help.
I just want to talk.

768
00:33:25,024 --> 00:33:26,440
No, there's nothing
to talk about.

769
00:33:26,442 --> 00:33:27,608
This son of a bitch
is gonna tell me

770
00:33:27,610 --> 00:33:28,993
how he killed Richie.

771
00:33:28,995 --> 00:33:31,912
He can't tell you that, John.

772
00:33:31,914 --> 00:33:34,498
He can't tell you, because...

773
00:33:34,500 --> 00:33:36,701
he didn't do it;
he wasn't there.

774
00:33:36,703 --> 00:33:38,169
What are you talking about?
This is him.

775
00:33:38,171 --> 00:33:41,321
This is the guy that built
the bomb that killed Richie.

776
00:33:41,323 --> 00:33:42,340
He isn't.

777
00:33:42,342 --> 00:33:43,323
You need to stay back.

778
00:33:43,325 --> 00:33:44,342
I'm not armed.

779
00:33:44,344 --> 00:33:45,676
I'm not armed, okay?

780
00:33:46,879 --> 00:33:48,963
- I just...
- I said stop!

781
00:33:54,836 --> 00:33:57,671
I'm going down, okay?

782
00:34:05,680 --> 00:34:08,566
John...

783
00:34:08,568 --> 00:34:10,534
What you think you're seeing...

784
00:34:10,536 --> 00:34:13,287
it isn't real.

785
00:34:13,289 --> 00:34:15,522
What you remember,
it isn't true.

786
00:34:15,524 --> 00:34:17,958
How do you know?
You weren't there.

787
00:34:17,960 --> 00:34:21,295
But you were, and you can
remember the truth, can't you?

788
00:34:21,297 --> 00:34:23,297
Richie died.

789
00:34:23,299 --> 00:34:25,383
They blew him up.

790
00:34:25,385 --> 00:34:29,303
But what happened
before the explosion?

791
00:34:29,305 --> 00:34:30,755
Richie...

792
00:34:30,757 --> 00:34:32,306
<i>- I got this.</i>
- broke cover.

793
00:34:32,308 --> 00:34:33,641
<i>Richie, get back here!</i>

794
00:34:33,643 --> 00:34:35,176
I told him no,
but still, he broke cover.

795
00:34:35,178 --> 00:34:36,310
Why?

796
00:34:36,312 --> 00:34:38,545
Why would he do that?

797
00:34:38,547 --> 00:34:39,713
I don't know!

798
00:34:39,715 --> 00:34:41,715
Yes, you do.
You can,

799
00:34:41,717 --> 00:34:43,150
you have to remember.

800
00:34:43,152 --> 00:34:44,735
Why?

801
00:34:44,737 --> 00:34:48,022
Because it's the only way
you're gonna learn the truth.

802
00:34:49,741 --> 00:34:51,742
It happened to me...

803
00:34:51,744 --> 00:34:53,727
John, the same thing.

804
00:34:53,729 --> 00:34:55,729
I...

805
00:34:55,731 --> 00:34:57,731
I lost someone a long time ago.

806
00:34:57,733 --> 00:34:59,233
And I thought I remembered

807
00:34:59,235 --> 00:35:03,120
what happened to them,
and I was wrong.

808
00:35:06,374 --> 00:35:09,343
I want you to look at it.
Just look back, okay?

809
00:35:09,345 --> 00:35:11,745
It's like, um...
watching a movie.

810
00:35:11,747 --> 00:35:13,264
You know, you just...

811
00:35:13,266 --> 00:35:15,716
You look at the images
on the screen... you just...

812
00:35:15,718 --> 00:35:16,884
look at them.

813
00:35:16,886 --> 00:35:17,968
I'm afraid.

814
00:35:17,970 --> 00:35:19,586
You don't have to be afraid.

815
00:35:19,588 --> 00:35:20,771
It's just a memory.

816
00:35:20,773 --> 00:35:22,723
It can't hurt you anymore.

817
00:35:23,559 --> 00:35:25,109
Richie left his cover.

818
00:35:25,111 --> 00:35:27,278
Why did he leave his cover?

819
00:35:29,548 --> 00:35:31,431
<i>Richie, get back!</i>

820
00:35:31,433 --> 00:35:33,433
Damn, I'm thirsty.

821
00:35:33,435 --> 00:35:34,568
You thirsty?

822
00:35:34,570 --> 00:35:35,602
About as thirsty as I was

823
00:35:35,604 --> 00:35:36,620
two minutes ago when you asked.

824
00:35:36,622 --> 00:35:39,790
Man, this blows.
Where did those guys go?

825
00:35:39,792 --> 00:35:41,208
Be here soon.

826
00:35:41,210 --> 00:35:43,443
It's like the inside
of my mouth is all stuck.

827
00:35:43,445 --> 00:35:44,662
Don't got any water on you?

828
00:35:44,664 --> 00:35:46,947
There's no more water, bro.

829
00:35:46,949 --> 00:35:48,249
But that's fine.

830
00:35:48,251 --> 00:35:49,633
Let's just ride it out.

831
00:35:49,635 --> 00:35:51,802
We'll be fine.

832
00:35:55,056 --> 00:35:57,758
You see this?
We got a local.

833
00:36:01,980 --> 00:36:05,465
Damn it, they're not stopping.

834
00:36:16,144 --> 00:36:18,312
The road was closed.

835
00:36:19,197 --> 00:36:21,999
Our orders were not
to let anyone pass.

836
00:36:22,001 --> 00:36:24,084
Road's closed! Get back!

837
00:36:25,453 --> 00:36:26,787
Get back!

838
00:36:30,110 --> 00:36:31,673
_

839
00:36:31,793 --> 00:36:33,627
What the hell are they doing?

840
00:36:33,629 --> 00:36:34,962
I don't know.
I'm gonna go check it out.

841
00:36:34,964 --> 00:36:36,496
No, no, no. We have
orders to stay put.

842
00:36:36,498 --> 00:36:38,599
Only Richie didn't listen.

843
00:36:38,601 --> 00:36:40,217
Just be cool, bro.
It's just two guys, okay?

844
00:36:40,219 --> 00:36:41,969
Richie, don't!
I got this.

845
00:36:41,971 --> 00:36:43,971
Richie!

846
00:36:44,890 --> 00:36:46,891
Richie, get back here!

847
00:36:46,893 --> 00:36:48,675
<i>Richie, I'm serious!</i>

848
00:36:50,145 --> 00:36:52,112
Why did Richie leave his cover?

849
00:36:52,114 --> 00:36:53,447
- What happened?
- I don't know.

850
00:36:53,449 --> 00:36:55,649
I swear, I swear,
I don't... I don't know.

851
00:36:55,651 --> 00:36:57,701
<i>But he-he put... he...</i>

852
00:36:57,703 --> 00:36:59,403
He put some guy on the ground.

853
00:36:59,405 --> 00:37:01,405
Richie, get back here!
I'm serious!

854
00:37:01,407 --> 00:37:03,374
Richie?!

855
00:37:10,582 --> 00:37:12,166
Hands up
where I can see 'em.

856
00:37:16,171 --> 00:37:18,339
And that's when it blew up.

857
00:37:18,341 --> 00:37:20,507
It blew up after that.

858
00:37:20,509 --> 00:37:22,593
No, you're wrong.

859
00:37:22,595 --> 00:37:25,813
What happened after
he put the guy on the ground?

860
00:37:25,815 --> 00:37:27,881
I told you, I don't know!

861
00:37:27,883 --> 00:37:31,718
He went back to the car,
and he leaned in the window.

862
00:37:31,720 --> 00:37:32,853
No.

863
00:37:32,855 --> 00:37:34,071
Yes.

864
00:37:34,073 --> 00:37:35,689
Yes, and then he looked at you.

865
00:37:35,691 --> 00:37:38,392
No!

866
00:37:45,951 --> 00:37:49,569
Richie!

867
00:37:49,571 --> 00:37:51,088
What are you seeing?

868
00:37:51,090 --> 00:37:52,739
No.

869
00:38:15,614 --> 00:38:18,115
No!

870
00:38:19,901 --> 00:38:21,068
No.

871
00:38:21,070 --> 00:38:23,621
No.

872
00:38:23,623 --> 00:38:25,739
It was water.

873
00:38:25,741 --> 00:38:28,608
He got me water.

874
00:38:28,610 --> 00:38:29,743
I wanted water.

875
00:38:29,745 --> 00:38:31,611
He went and got me some water.

876
00:38:31,613 --> 00:38:34,114
Hey, John, it's not your fault.

877
00:38:34,116 --> 00:38:36,634
None of this
is your fault, okay?

878
00:38:36,636 --> 00:38:38,569
I'm sorry.

879
00:38:38,571 --> 00:38:40,304
I'm so sorry.

880
00:38:40,306 --> 00:38:42,089
On your knees!
Get down on your knees!

881
00:38:42,091 --> 00:38:43,090
Don't move.
Hands behind your head.

882
00:38:43,092 --> 00:38:45,225
You're gonna be okay.
All right?

883
00:38:45,227 --> 00:38:47,011
You were brave enough

884
00:38:47,013 --> 00:38:48,228
to remember and find the truth.

885
00:38:48,230 --> 00:38:50,481
You're gonna be okay,
I promise you.

886
00:39:03,644 --> 00:39:04,662
You okay?

887
00:39:04,664 --> 00:39:06,813
Yeah, I'm fine.

888
00:39:06,815 --> 00:39:08,115
Interesting decision,

889
00:39:08,117 --> 00:39:10,784
going in against a guy with
a bomb and a gun, unarmed.

890
00:39:10,786 --> 00:39:13,987
A big... big gun.

891
00:39:13,989 --> 00:39:15,506
Yeah, so I heard.

892
00:39:15,508 --> 00:39:18,509
Probably should have
called or something, huh?

893
00:39:18,511 --> 00:39:20,477
Yeah. Or an e-mail.

894
00:39:20,479 --> 00:39:22,650
Thought you should know,

895
00:39:22,770 --> 00:39:24,581
I'm putting you up
for a blue bar, Medal of Valor.

896
00:39:24,583 --> 00:39:27,334
That-that is... not necessary.

897
00:39:27,336 --> 00:39:30,020
That decision is
above your pay grade, detective.

898
00:39:30,022 --> 00:39:31,889
Okay.

899
00:39:31,891 --> 00:39:34,174
Well, it's good
for fund-raising, huh?

900
00:39:34,176 --> 00:39:36,477
Look, I'm trying
to build something special here,

901
00:39:36,479 --> 00:39:38,112
something we can
all be proud of,

902
00:39:38,114 --> 00:39:40,981
and tonight,
I could not be more proud.

903
00:39:43,785 --> 00:39:46,120
Medal of Valor, huh?
I saw the memo.

904
00:39:46,122 --> 00:39:47,404
It's impressive.

905
00:39:47,406 --> 00:39:49,206
- Yes, but it wasn't my idea.
- Mm-hmm.

906
00:39:49,208 --> 00:39:51,458
It was Eliot's idea.

907
00:39:51,460 --> 00:39:53,994
You realize what you did was
way outside the rule book.

908
00:39:53,996 --> 00:39:55,379
Yeah, I do.

909
00:39:55,381 --> 00:39:56,580
I'm beginning to realize,

910
00:39:56,582 --> 00:39:58,882
you sort of got your
own rule book, don't you?

911
00:40:00,169 --> 00:40:02,202
I do.

912
00:40:03,471 --> 00:40:07,391
I asked my guy at the FBI
if he could pull some strings

913
00:40:07,393 --> 00:40:10,060
to get Mrs. Sajadi and her kids
their green cards.

914
00:40:10,062 --> 00:40:11,645
Well, I have a feeling

915
00:40:11,647 --> 00:40:13,713
<i>that's</i> way outside
the rule book.

916
00:40:13,715 --> 00:40:15,382
Yup.

917
00:40:20,688 --> 00:40:22,656
Hi.

918
00:40:22,658 --> 00:40:24,241
Hey.

919
00:40:28,863 --> 00:40:30,814
Did you hear about my blue bar?

920
00:40:30,816 --> 00:40:33,066
I heard a rumor about that.

921
00:40:33,068 --> 00:40:34,918
Congratulations.

922
00:40:34,920 --> 00:40:36,503
What happens to Curtis now, Al?

923
00:40:38,507 --> 00:40:40,174
Four combat tours.

924
00:40:40,176 --> 00:40:41,959
That's a lot to ask of anyone,

925
00:40:41,961 --> 00:40:43,844
much less a 24 year old.

926
00:40:45,263 --> 00:40:47,914
I guess where there's life,
there's hope, huh?

927
00:40:47,916 --> 00:40:50,851
He watched his best friend die.

928
00:40:50,853 --> 00:40:52,019
Mm.

929
00:40:52,021 --> 00:40:54,087
Sometimes our worst memories
have a way

930
00:40:54,089 --> 00:40:55,806
of making us forget
our best ones, right?

931
00:40:55,808 --> 00:40:58,192
That does not seem
like a fair trade, does it?

932
00:40:58,194 --> 00:41:00,778
Speaking of...

933
00:41:00,780 --> 00:41:03,680
June 5, 1999.

934
00:41:03,800 --> 00:41:04,865
Really?

935
00:41:04,867 --> 00:41:06,733
A Saturday night, as I recall.

936
00:41:06,735 --> 00:41:08,235
Just... you should just
let this one go.

937
00:41:08,237 --> 00:41:10,256
That Murphy bed was actually
pretty comfortable.

938
00:41:10,376 --> 00:41:11,036
Yeah.

939
00:41:11,156 --> 00:41:13,607
It was really comfortable
until you flipped it up

940
00:41:13,609 --> 00:41:15,775
into the wall
with us inside of it.

941
00:41:15,777 --> 00:41:16,994
Ouch.

942
00:41:16,996 --> 00:41:18,629
That's not what you said
at the time.

943
00:41:18,631 --> 00:41:19,880
That is what I said.

944
00:41:19,882 --> 00:41:21,498
Are you actually
challenging my memory?

945
00:41:21,500 --> 00:41:22,745
I'm challenging your memory.

946
00:41:22,865 --> 00:41:24,638
I said, "Ouch," and then...?

947
00:41:24,758 --> 00:41:26,933
- Distinctly recall...
- I recall something, too.

948
00:41:27,053 --> 00:41:29,067
A kind of yell.

949
00:41:29,954 --> 00:41:32,303
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

