﻿1
00:00:00,434 --> 00:00:02,952
♪ Lose... control...

2
00:00:02,954 --> 00:00:04,854
♪ Lose control... lose control...

3
00:00:04,856 --> 00:00:07,690
♪ Lose control, lose control,
lose, lose, lose, lose... ♪

4
00:00:07,692 --> 00:00:09,158
(Engine roaring, siren blaring)

5
00:00:10,527 --> 00:00:12,829
♪ Control...

6
00:00:25,776 --> 00:00:27,877
(Tires screeching)

7
00:00:38,288 --> 00:00:41,391
♪ You will lose control

8
00:00:42,626 --> 00:00:44,894
♪ you will lose control

9
00:00:46,263 --> 00:00:47,697
♪ lose... control...

10
00:00:47,699 --> 00:00:50,700
(Indistinct conversation)

11
00:00:50,702 --> 00:00:52,869
(Engine idling)

12
00:01:00,010 --> 00:01:02,211
Oh, my God.

13
00:01:10,053 --> 00:01:11,987
Final days! Computers, tablets!

14
00:01:11,989 --> 00:01:14,290
All digital, half price!
Closing sale, today only!

15
00:01:14,292 --> 00:01:16,659
No, thank you. No, no, thanks. Flat screen.
I give you half price.

16
00:01:16,661 --> 00:01:19,428
You need DVD player? No
one needs a DVD player.

17
00:01:19,430 --> 00:01:20,896
Come on, Marshall,
they're closing.

18
00:01:20,898 --> 00:01:23,799
That's why the prices are so low.
Man: Come on in.

19
00:01:23,801 --> 00:01:26,001
I got good deals for you.
It's, um...

20
00:01:27,170 --> 00:01:29,138
Elon, right?

21
00:01:29,140 --> 00:01:31,106
No, my name is Ami.

22
00:01:31,108 --> 00:01:33,576
Oh, that's weird
because you told me it was Elon

23
00:01:33,578 --> 00:01:36,011
three weeks ago, when you tried
to sell me a cell phone

24
00:01:36,013 --> 00:01:38,581
at 5:14 P.M.
at 22nd and Sixth Avenue.

25
00:01:38,583 --> 00:01:41,217
- No, not me.
- Yeah.

26
00:01:41,219 --> 00:01:43,352
You. And also again in March.

27
00:01:43,354 --> 00:01:46,822
March 18, 5:28 P.M.
26th and Second.

28
00:01:46,824 --> 00:01:48,390
You were having another
going-out-of-business sale.

29
00:01:48,392 --> 00:01:50,492
And, weirdly, here you are,
still in business.

30
00:01:50,494 --> 00:01:52,695
What can I say? Times are tough.

31
00:01:52,697 --> 00:01:54,964
That camcorder right there,

32
00:01:54,966 --> 00:01:56,899
that model is two years old,

33
00:01:56,901 --> 00:01:58,701
and I saw it online
for $255.95,

34
00:01:58,703 --> 00:02:01,370
and you're selling it
"on sale" for $475.

35
00:02:01,372 --> 00:02:02,671
That flat screen TV,

36
00:02:02,673 --> 00:02:04,807
720p, not 1080p,

37
00:02:04,809 --> 00:02:06,242
and if my memory
serves me correctly...

38
00:02:06,244 --> 00:02:08,477
Which it pretty much
always does...

39
00:02:08,479 --> 00:02:11,180
- It's plasma, not L.E.D.
- Okay, lady,

40
00:02:11,182 --> 00:02:12,581
- what is your problem?
- You want to know

41
00:02:12,583 --> 00:02:14,550
what my problem is? You are
ripping off innocent people

42
00:02:14,552 --> 00:02:16,585
with your phony-baloney
going-out-of-business sale.

43
00:02:16,587 --> 00:02:18,754
Here's the other problem:
I'm a cop.

44
00:02:18,756 --> 00:02:20,122
So unless you want
to go out of business

45
00:02:20,124 --> 00:02:22,825
for real, I suggest
you clean up your act.

46
00:02:22,827 --> 00:02:25,161
Go in there, send Marshall
and his nice girlfriend

47
00:02:25,163 --> 00:02:27,429
- on their way, okay?
- Whatever you say.

48
00:02:27,431 --> 00:02:28,798
All right. You have a good day.

49
00:02:28,800 --> 00:02:30,599
(Phone rings)

50
00:02:30,601 --> 00:02:33,302
I'm on my way.

51
00:02:34,504 --> 00:02:37,773
(Distant siren wailing)

52
00:02:37,775 --> 00:02:39,108
Female officer:
Get back, please.

53
00:02:39,110 --> 00:02:40,676
Get back.

54
00:02:42,212 --> 00:02:43,212
I need you behind the tape.

55
00:02:43,214 --> 00:02:44,313
- Any witnesses?
Al: - Nope.

56
00:02:44,315 --> 00:02:45,815
No sign of a wallet

57
00:02:45,817 --> 00:02:48,184
or phone. Whole thing's
a little funky.

58
00:02:48,186 --> 00:02:50,186
Car's registered
to a big Swiss diplomat

59
00:02:50,188 --> 00:02:51,587
by the name of Lukas Emminger.

60
00:02:51,589 --> 00:02:54,190
I thought maybe car thief,

61
00:02:54,192 --> 00:02:55,257
but it wasn't hot-wired.

62
00:02:55,259 --> 00:02:57,793
Key's in the ignition.

63
00:02:57,795 --> 00:03:01,764
Kid looks too young to be
part of the diplomatic corps.

64
00:03:03,700 --> 00:03:05,868
Why do you take someone's wallet
and cell phone

65
00:03:05,870 --> 00:03:07,370
and leave a car like this?

66
00:03:07,372 --> 00:03:09,772
Meth addict looking
for a few bucks?

67
00:03:09,774 --> 00:03:11,707
Single gunshot wound
to the head?

68
00:03:13,143 --> 00:03:15,945
Maybe our Swiss diplomat
had some enemies.

69
00:03:17,381 --> 00:03:18,878
(Sighs)

70
00:03:18,998 --> 00:03:23,435
<font color="#3399FF">Unforgettable 02x06</font>
<font color=#00ff00>Line Up or Shut Up</font>
Originally Aired September 1, 2013

71
00:03:24,357 --> 00:03:26,851
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

72
00:03:31,016 --> 00:03:32,983
(Jay sighs)

73
00:03:32,985 --> 00:03:34,685
Al:
Nice ride, huh?

74
00:03:34,687 --> 00:03:36,253
"Nice" hardly covers it.

75
00:03:36,255 --> 00:03:39,323
This slice of heaven goes from
zero to 120 in eight seconds.

76
00:03:39,325 --> 00:03:41,625
Yeah, I had a Dodge Dart Swinger
in high school

77
00:03:41,627 --> 00:03:43,861
- that was pretty fast.
- A Swinger?

78
00:03:43,863 --> 00:03:46,730
- With the flower over the "i" in the logo?
- Yeah, that's right.

79
00:03:46,732 --> 00:03:48,365
I'd forgotten.
Aw, I loved that car.

80
00:03:48,367 --> 00:03:50,267
Okay, boss, if we're
gonna work together

81
00:03:50,269 --> 00:03:51,969
on this case, there's something
you got to understand:

82
00:03:51,971 --> 00:03:54,905
The Ferrari 458 is perhaps
the highest achievement

83
00:03:54,907 --> 00:03:57,575
- of automotive engineering known to man.
- I noticed

84
00:03:57,577 --> 00:03:59,043
it didn't have, like,
a cup holder

85
00:03:59,045 --> 00:04:01,379
for the Super Big Chug
from Stop & Fill.

86
00:04:01,381 --> 00:04:04,915
See, I got to have that
in any car I drive.

87
00:04:05,517 --> 00:04:07,719
So when you're done
"examining" the evidence,

88
00:04:07,721 --> 00:04:09,487
be nice if we had an I.D.
on our victim.

89
00:04:09,489 --> 00:04:11,255
As a matter of fact,
I was just getting to that.

90
00:04:11,257 --> 00:04:12,924
Our vic's prints aren't
in the system,

91
00:04:12,926 --> 00:04:15,827
but it turns out the car was
involved in a chase last night.

92
00:04:15,829 --> 00:04:18,763
Simple traffic stop...
ran through the signal,

93
00:04:18,765 --> 00:04:20,098
then took off.

94
00:04:20,100 --> 00:04:21,366
So, what, some...

95
00:04:21,368 --> 00:04:23,768
- rich kid on a joyride?
- Maybe.

96
00:04:23,770 --> 00:04:25,937
DMV confirms our Swiss guy
bought it this week.

97
00:04:25,939 --> 00:04:28,072
That's why there are no plates...
It's still too new.

98
00:04:28,074 --> 00:04:30,174
My money, I'd say
Emminger's our best lead.

99
00:04:30,176 --> 00:04:32,377
Which is why we're heading
to his place in Mamaroneck

100
00:04:32,379 --> 00:04:34,545
for a chat.

101
00:04:35,514 --> 00:04:37,549
Jay, stay on the dead kid.

102
00:04:37,551 --> 00:04:38,549
Sooner or later,
someone's gonna miss him;

103
00:04:38,551 --> 00:04:40,485
- file a missing persons.
- You got it.

104
00:04:41,854 --> 00:04:44,722
Come on, a Dodge Swinger?
Really?

105
00:04:44,724 --> 00:04:46,624
Yeah, really.

106
00:04:56,402 --> 00:04:58,169
Ooh!
Your chariot awaits.

107
00:04:58,171 --> 00:05:00,171
Ah. I prefer the subway.

108
00:05:00,173 --> 00:05:02,173
Sure you do. What's
that supposed to mean?

109
00:05:02,175 --> 00:05:03,474
I don't know.
It's just... you've changed

110
00:05:03,476 --> 00:05:05,810
your look
since we moved out of Queens.

111
00:05:05,812 --> 00:05:07,178
- Like what?
- Well...

112
00:05:07,180 --> 00:05:09,581
You're not buying your shoes at
Soles4less anymore.

113
00:05:09,583 --> 00:05:11,583
Come on. One pair
of nice shoes?

114
00:05:11,585 --> 00:05:13,785
First it's the shoes,
then you'll have the Rolex.

115
00:05:13,787 --> 00:05:17,021
You're starting to look
a little bit like Eliot.

116
00:05:17,023 --> 00:05:18,423
Nice. He's snazzy.

117
00:05:18,425 --> 00:05:20,758
- Ooh.
- Detectives.

118
00:05:20,760 --> 00:05:22,460
- Hi.
- Please, come in.

119
00:05:22,462 --> 00:05:24,128
Forgive the chaos.

120
00:05:24,130 --> 00:05:26,130
It's always the busiest time
of the day,

121
00:05:26,132 --> 00:05:27,799
getting the children
out to school

122
00:05:27,801 --> 00:05:29,234
and what with the packing.

123
00:05:29,236 --> 00:05:30,969
Al: - You're moving?
- Yes.

124
00:05:30,971 --> 00:05:33,671
Back to Bern.
We've been in the U.S. too long.

125
00:05:33,673 --> 00:05:35,140
And my family misses
the mountains.

126
00:05:35,142 --> 00:05:37,642
It seems like an odd time for
you to be buying a new car

127
00:05:37,644 --> 00:05:39,144
- right before you leave.
- Ah, yes,

128
00:05:39,146 --> 00:05:42,614
the vehicle that you mentioned
on the phone.

129
00:05:42,616 --> 00:05:45,850
You see, it makes a great deal
of financial sense for me

130
00:05:45,852 --> 00:05:48,586
to buy a car of that price
and then to ship it home.

131
00:05:48,588 --> 00:05:50,355
I'm head of the division
of economic affairs,

132
00:05:50,357 --> 00:05:53,291
so you'll forgive me
if I take a little pride

133
00:05:53,293 --> 00:05:55,293
in knowing
how to strike a bargain.

134
00:05:55,295 --> 00:05:58,396
I'm not sure how you're gonna
feel about your bargain now.

135
00:05:59,465 --> 00:06:00,999
That's my car?

136
00:06:01,001 --> 00:06:03,735
- Mmm.
- What, you didn't... Know it was missing?

137
00:06:03,737 --> 00:06:05,103
It was never delivered.

138
00:06:05,105 --> 00:06:06,871
I ordered it from a dealer,

139
00:06:06,873 --> 00:06:08,873
Nick Castigan
at Heritage Classics.

140
00:06:08,875 --> 00:06:10,809
He said they would
deliver it to me.

141
00:06:10,811 --> 00:06:12,744
You bought a $400,000 car
and you didn't check

142
00:06:12,746 --> 00:06:13,878
to see if it was here?

143
00:06:13,880 --> 00:06:15,580
Well, this might be hard
for you to believe,

144
00:06:15,582 --> 00:06:17,482
but my life is full
of many things

145
00:06:17,484 --> 00:06:19,918
that are more important
than automobiles.

146
00:06:19,920 --> 00:06:22,220
- Do you recognize that young man?
- No.

147
00:06:22,222 --> 00:06:23,755
Not at all.

148
00:06:23,757 --> 00:06:25,890
- This is terrible. What happened?
- We think someone

149
00:06:25,892 --> 00:06:27,559
may be targeting you.

150
00:06:27,561 --> 00:06:29,561
I'm a commercial attaché.

151
00:06:29,563 --> 00:06:33,017
Basically, I take meetings and
read contracts.

152
00:06:33,137 --> 00:06:35,834
It would help if you could get us
a list of your recent dealings.

153
00:06:35,836 --> 00:06:38,236
Oh, uh, of course. Uh,
(Children laughing)

154
00:06:38,238 --> 00:06:40,038
It's highly sensitive material,
but I'll see what I can do.

155
00:06:40,040 --> 00:06:41,372
One moment.

156
00:06:41,374 --> 00:06:43,575
- Excuse us.
- Helen. You...

157
00:06:43,577 --> 00:06:45,777
look beautiful.

158
00:06:45,779 --> 00:06:48,413
Peter, good luck
on your history test.

159
00:06:48,415 --> 00:06:50,415
And Celine...

160
00:06:50,417 --> 00:06:52,651
You have a wonderful day,
all right?

161
00:06:52,653 --> 00:06:54,719
- I'll follow you out in a minute.
- All right.

162
00:06:56,122 --> 00:06:58,390
Do you think they're
in any danger?

163
00:06:58,392 --> 00:07:00,258
We have to assume they may be.

164
00:07:00,260 --> 00:07:02,060
I'd like to have someone
posted out front

165
00:07:02,062 --> 00:07:03,728
and to accompany
you and your family.

166
00:07:03,730 --> 00:07:06,598
That won't be necessary. The
consulate provides for our security.

167
00:07:06,600 --> 00:07:08,366
No, not the paintings.

168
00:07:08,368 --> 00:07:11,069
- Please, take the couch first.
Man: - Yes, sir.

169
00:07:11,071 --> 00:07:13,705
Oh, and extend my sympathy
to the boy's family.

170
00:07:13,707 --> 00:07:15,240
- Mm-hmm.
- Thank you.

171
00:07:15,242 --> 00:07:17,308
Emminger:
This way.

172
00:07:18,878 --> 00:07:20,278
Al:
<i>All right.</i>

173
00:07:20,280 --> 00:07:22,914
Jay ran some background
on Emminger. Nothing.

174
00:07:22,916 --> 00:07:24,516
You know, guys like him make me

175
00:07:24,518 --> 00:07:26,718
miss the creeps we had
to deal with in Queens.

176
00:07:26,720 --> 00:07:27,786
Really? You miss

177
00:07:27,788 --> 00:07:29,854
- One-Eyed Danny the drug dealer?
- I loved

178
00:07:29,856 --> 00:07:31,222
One-Eyed Danny
the drug dealer.

179
00:07:31,224 --> 00:07:33,458
(Engine starts, revs)

180
00:07:33,460 --> 00:07:36,494
Nick:
God, that's Ezequiel.

181
00:07:36,496 --> 00:07:37,696
Ezequiel Nadal.
Mmm.

182
00:07:37,698 --> 00:07:39,364
He's one
of my best delivery guys.

183
00:07:39,366 --> 00:07:40,598
- What happened?
- We're hoping

184
00:07:40,600 --> 00:07:42,767
you could fill some things in
for us.

185
00:07:42,769 --> 00:07:45,403
You say you gave him the keys to
Emminger's vehicle at what time?

186
00:07:45,405 --> 00:07:47,839
- 3:00? 3:30?
- Anything

187
00:07:47,841 --> 00:07:49,674
seem odd or different

188
00:07:49,676 --> 00:07:52,477
- about Ezequiel yesterday?
Nick: - No, not at all.

189
00:07:52,479 --> 00:07:53,611
He's a good kid.

190
00:07:53,613 --> 00:07:55,847
I gave him the car,
the location,

191
00:07:55,849 --> 00:07:58,516
and he went on his way... he was
here maybe 20 minutes tops.

192
00:07:58,518 --> 00:08:00,051
(Sighs) This is terrible.

193
00:08:00,053 --> 00:08:02,721
Mr. Castigan, we had some
trouble identifying him.

194
00:08:02,723 --> 00:08:03,922
Do you have contact info
for him?

195
00:08:03,924 --> 00:08:05,423
Home address?

196
00:08:05,425 --> 00:08:06,625
- Phone?
- Sure.

197
00:08:06,627 --> 00:08:08,293
Let me dig it out for you.

198
00:08:16,402 --> 00:08:18,770
Man: <i>I didn't know</i>
<i>he had another job.</i>

199
00:08:18,772 --> 00:08:20,972
He never mentioned
a delivery job to me.

200
00:08:20,974 --> 00:08:24,242
Francisco?

201
00:08:24,244 --> 00:08:26,077
He worked here,
you know, in the garage.

202
00:08:26,079 --> 00:08:27,712
Ever since his mother died

203
00:08:27,714 --> 00:08:29,481
two years ago...
day and night.

204
00:08:29,483 --> 00:08:31,549
Worked harder than me
and his brother combined.

205
00:08:31,551 --> 00:08:32,717
Al:
And he never mentioned

206
00:08:32,719 --> 00:08:35,553
Heritage Classics
or Nick Castigan?

207
00:08:35,555 --> 00:08:37,756
No.

208
00:08:38,624 --> 00:08:41,092
I walked him to
school every day.

209
00:08:41,094 --> 00:08:42,327
It's only three blocks,

210
00:08:42,329 --> 00:08:46,231
but I was always worried
that something...

211
00:08:46,233 --> 00:08:49,301
(Crying):
he begged me to stop.

212
00:08:49,303 --> 00:08:51,736
He was so embarrassed.

213
00:08:51,738 --> 00:08:54,940
I finally did
when he turned 17.

214
00:08:54,942 --> 00:08:57,943
(Crying) (Phone ringing)

215
00:08:57,945 --> 00:09:01,646
Papi, your office.

216
00:09:01,648 --> 00:09:03,481
Let it ring.

217
00:09:05,985 --> 00:09:08,720
Carrie:
Francisco, right?

218
00:09:08,722 --> 00:09:12,057
Do you mind if Francisco
shows me Ezequiel's bedroom?

219
00:09:12,059 --> 00:09:13,992
(Crying)

220
00:09:19,532 --> 00:09:20,999
You live here your whole life?

221
00:09:21,001 --> 00:09:22,601
Mm-hmm.

222
00:09:32,011 --> 00:09:33,578
Francisco:
No.

223
00:09:33,580 --> 00:09:35,313
This is my room.
Oh.

224
00:09:35,315 --> 00:09:39,284
- Ezequiel's is down here.
- Okay.

225
00:09:40,086 --> 00:09:42,154
What happened to your face?

226
00:09:42,989 --> 00:09:45,290
I fell off my bike.

227
00:09:45,292 --> 00:09:47,392
Some fall.

228
00:09:59,839 --> 00:10:02,874
Francisco, was your brother
in any kind of trouble?

229
00:10:02,876 --> 00:10:05,744
Something maybe your father
didn't need to know about?

230
00:10:05,746 --> 00:10:08,180
- No.
- No?

231
00:10:08,182 --> 00:10:10,081
You guys were close, huh?

232
00:10:13,119 --> 00:10:16,054
You know, he, uh...

233
00:10:16,056 --> 00:10:19,624
He-he was wearing
an expensive suit, but I...

234
00:10:19,626 --> 00:10:21,993
I don't see anything
like that around here.

235
00:10:21,995 --> 00:10:23,962
I don't know anything
about a suit.

236
00:10:23,964 --> 00:10:25,897
Did he seem to have
more money lately?

237
00:10:25,899 --> 00:10:28,099
- Did you notice anything like that?
- No.

238
00:10:28,101 --> 00:10:30,836
I think he might have owed
somebody some money.

239
00:10:30,838 --> 00:10:33,204
- Do you know who?
- He never said.

240
00:10:33,324 --> 00:10:35,407
He just mentioned something
in passing.

241
00:10:36,309 --> 00:10:37,709
What about a girlfriend?

242
00:10:37,711 --> 00:10:39,911
Any friends maybe
I should talk to?

243
00:10:39,913 --> 00:10:40,979
No girlfriend.

244
00:10:40,981 --> 00:10:43,348
Ezy didn't have friends
like that.

245
00:10:43,350 --> 00:10:44,716
No time.

246
00:10:44,718 --> 00:10:46,351
He worked.

247
00:10:46,353 --> 00:10:47,319
That's all he did.

248
00:10:47,321 --> 00:10:48,453
In the morning,

249
00:10:48,455 --> 00:10:50,422
he made the runs
to the auto supply warehouses,

250
00:10:50,424 --> 00:10:52,057
and then in the garage
till after midnight,

251
00:10:52,059 --> 00:10:53,959
just trying
to get the cars done.

252
00:10:53,961 --> 00:10:55,927
- Sounds tough.
- He had a dream about

253
00:10:55,929 --> 00:10:57,462
getting out of this place,

254
00:10:57,464 --> 00:10:59,931
this crappy neighborhood.

255
00:10:59,933 --> 00:11:01,433
He could have done it, too.

256
00:11:01,435 --> 00:11:02,634
I bet he could.

257
00:11:02,636 --> 00:11:04,102
What about you, Francisco?

258
00:11:04,104 --> 00:11:05,337
You have the same dream?

259
00:11:05,339 --> 00:11:07,739
Sometimes. Sure I do.

260
00:11:07,741 --> 00:11:09,441
Well, then, it'll happen.

261
00:11:09,443 --> 00:11:12,110
You just got to stay
on your bike.

262
00:11:12,112 --> 00:11:14,680
Listen, if you think

263
00:11:14,682 --> 00:11:17,816
of anything,
or you just want to talk...

264
00:11:17,818 --> 00:11:19,985
you come find me, okay?

265
00:11:21,521 --> 00:11:24,389
Thanks.

266
00:11:26,592 --> 00:11:28,960
Okay, my preliminary indicates

267
00:11:28,962 --> 00:11:33,131
he was clean...
No drugs or alcohol at all.

268
00:11:33,133 --> 00:11:34,499
Handsome boy.

269
00:11:34,501 --> 00:11:35,901
Yeah.

270
00:11:35,903 --> 00:11:39,805
Okay, powder burns around
the entry wound indicate

271
00:11:39,807 --> 00:11:41,406
the gun was close.

272
00:11:41,408 --> 00:11:43,976
Close enough to see his face,
even if it was dark?

273
00:11:43,978 --> 00:11:46,278
The barrel was within
two to three inches.

274
00:11:46,280 --> 00:11:49,114
Whoever shot him knew
he was <i>not</i> Emminger.

275
00:11:49,116 --> 00:11:51,583
And all of Switzerland
sighs in relief.

276
00:11:51,585 --> 00:11:55,087
Mm-hmm. It was a .22
caliber round, by the way,

277
00:11:55,089 --> 00:11:57,789
which is unusual for
a professional job.

278
00:11:57,791 --> 00:12:00,292
Okay, so if it's not
a professional hit,

279
00:12:00,294 --> 00:12:01,693
then, maybe it's personal.

280
00:12:01,695 --> 00:12:03,695
Maybe he knew his killer.

281
00:12:03,697 --> 00:12:05,130
I vote he knew him.

282
00:12:05,132 --> 00:12:06,531
Here, take a look.

283
00:12:07,533 --> 00:12:09,735
Right here.

284
00:12:21,614 --> 00:12:24,316
His brother had those markings
on his wall.

285
00:12:24,318 --> 00:12:26,551
I'm thinking gang markings.

286
00:12:27,854 --> 00:12:30,055
Mm... maybe.

287
00:12:30,057 --> 00:12:32,124
Thanks, Jo.

288
00:12:32,126 --> 00:12:34,293
Anytime.

289
00:12:42,869 --> 00:12:44,937
- Whoa. Hey.
- Oh.

290
00:12:44,939 --> 00:12:46,004
Dirty.

291
00:12:46,006 --> 00:12:48,173
Uh, sorry, but

292
00:12:48,175 --> 00:12:49,574
you got to know
that the triple X

293
00:12:49,576 --> 00:12:50,809
designation stands
for a lot of things.

294
00:12:50,811 --> 00:12:52,744
I set the safe search as
high as I could, but...

295
00:12:52,746 --> 00:12:54,880
Maybe we should
give this one to Murray.

296
00:12:54,882 --> 00:12:57,249
- No, no, I'm on it.
- All right.

297
00:13:01,654 --> 00:13:04,489
Wait a second.
There, that guy, right there.

298
00:13:12,398 --> 00:13:15,868
There was a picture of that guy
in Ezequiel's room.

299
00:13:15,870 --> 00:13:17,502
What is this?

300
00:13:17,504 --> 00:13:20,172
Uh... message board.

301
00:13:20,174 --> 00:13:22,074
Brotherhood
of Street Racers. Wow.

302
00:13:22,076 --> 00:13:23,442
All right, refine your search.

303
00:13:23,444 --> 00:13:26,278
Triple X and-and
street racers.

304
00:13:26,280 --> 00:13:28,780
We got it.
Looks like the Triple X

305
00:13:28,782 --> 00:13:31,083
Burnouts is a crew working in
and around Washington Heights.

306
00:13:31,085 --> 00:13:33,252
All right, so Ezequiel and
his brother were members

307
00:13:33,254 --> 00:13:35,354
of a street racing club.

308
00:13:35,356 --> 00:13:38,490
You know, Francisco said
Ezequiel owed somebody money.

309
00:13:38,492 --> 00:13:40,259
Well...

310
00:13:40,261 --> 00:13:43,295
Our guy here's the leader...
Steven McKinnon.

311
00:13:43,297 --> 00:13:44,963
Maybe Ezequiel owed him?

312
00:13:56,576 --> 00:13:58,477
This can't be right.

313
00:13:58,479 --> 00:14:00,646
Yes, it can.

314
00:14:06,186 --> 00:14:08,153
<i>(Doorbell ringing)</i>

315
00:14:09,489 --> 00:14:12,591
Hey, I'm Carrie Wells
with the NYPD. This is

316
00:14:12,593 --> 00:14:13,992
- Al Burns...
- Is this about Stevie?

317
00:14:13,994 --> 00:14:16,295
Yeah.

318
00:14:18,665 --> 00:14:20,833
(Shouting):
Stevie!

319
00:14:20,835 --> 00:14:23,435
Get up! Now!

320
00:14:23,437 --> 00:14:26,672
He comes in all hours,

321
00:14:26,674 --> 00:14:28,474
then he sleeps all day,
and I worry,

322
00:14:28,476 --> 00:14:30,175
but he says, "Don't worry, mom.

323
00:14:30,177 --> 00:14:31,543
I'm a grown man.

324
00:14:31,545 --> 00:14:32,811
I have my own life."

325
00:14:32,813 --> 00:14:34,780
Would you like some sausage?

326
00:14:34,782 --> 00:14:37,382
Stevie loves
the organic Andouille.

327
00:14:37,384 --> 00:14:38,617
Oh, no, thank you.

328
00:14:38,619 --> 00:14:40,552
That's more Al's speed than me.

329
00:14:40,554 --> 00:14:43,055
Do you know your son's involved
in street racing?

330
00:14:43,057 --> 00:14:44,256
Street racing?!

331
00:14:44,258 --> 00:14:45,691
In that piece of junk?

332
00:14:45,693 --> 00:14:47,993
It's in the shop every week.
Then I have

333
00:14:47,995 --> 00:14:50,662
to take him to his pilates
class, and then drive him

334
00:14:50,664 --> 00:14:51,964
to therapy.

335
00:14:51,966 --> 00:14:53,399
I'm telling you,
it's a nightmare.

336
00:14:53,401 --> 00:14:54,400
Stevie!

337
00:14:54,402 --> 00:14:56,068
There are people

338
00:14:56,070 --> 00:14:57,369
here!

339
00:14:57,371 --> 00:14:59,738
Stevie:
I'm coming, ma. Geez!

340
00:14:59,740 --> 00:15:02,174
Did you make
the gluten-free pancakes?

341
00:15:02,176 --> 00:15:03,742
My celiac is kicking up.

342
00:15:03,744 --> 00:15:06,011
- Oh.
- The police, Stevie.

343
00:15:06,013 --> 00:15:08,147
What do you have to
say for yourself?

344
00:15:08,149 --> 00:15:10,449
- I paid those tickets.
- No, Steven.

345
00:15:10,451 --> 00:15:12,818
We're here to talk about
Francisco and Ezequiel Nadal.

346
00:15:12,820 --> 00:15:13,852
And the Triple X

347
00:15:13,854 --> 00:15:15,205
Street Racing Crew.

348
00:15:15,325 --> 00:15:16,989
Street racing, Stevie?

349
00:15:16,991 --> 00:15:18,624
Li-listen,
you-you want my keys,

350
00:15:18,626 --> 00:15:20,326
just take-take my keys, okay?

351
00:15:20,328 --> 00:15:22,327
But-but you can't
prove anything. Ooh.

352
00:15:22,329 --> 00:15:25,829
- Stevie!
- Oh, you got to be kidding me.

353
00:15:30,704 --> 00:15:32,871
(Engine starts, revs) Hey!

354
00:15:32,873 --> 00:15:34,606
Oh, no.

355
00:15:34,608 --> 00:15:35,607
Let me drive!

356
00:15:35,609 --> 00:15:36,842
I ran a 10k here once.

357
00:15:36,844 --> 00:15:38,477
I know this neighborhood
like the back of my hand.

358
00:15:38,479 --> 00:15:39,611
My car, I drive.

359
00:15:39,613 --> 00:15:40,779
You navigate.

360
00:15:40,781 --> 00:15:43,148
I love it
when you're articulate.

361
00:15:43,150 --> 00:15:45,484
(Siren blaring, engine revving)

362
00:15:48,621 --> 00:15:50,956
You know, I would have
caught him by now.

363
00:15:50,958 --> 00:15:52,891
- Had a head start.
- Al, open it up!

364
00:15:52,893 --> 00:15:54,593
Come on, put your foot
on the gas.

365
00:15:54,595 --> 00:15:56,128
Carrie:
Faster, faster, faster! Whoo!

366
00:15:56,130 --> 00:15:57,763
There you go.

367
00:15:57,765 --> 00:16:00,299
You gotta get his attention.

368
00:16:00,301 --> 00:16:01,834
Get his attention.
Maybe he doesn't see us.

369
00:16:03,770 --> 00:16:04,803
(Thudding)

370
00:16:04,805 --> 00:16:06,338
Now, that is just
a little love tap.

371
00:16:06,340 --> 00:16:07,740
You gotta get his attention.

372
00:16:11,411 --> 00:16:12,745
Whoo!
Come on!

373
00:16:14,114 --> 00:16:15,881
(Engine revving)

374
00:16:15,883 --> 00:16:17,783
What's he got in that thing?

375
00:16:17,785 --> 00:16:19,952
(Siren wailing)

376
00:16:25,959 --> 00:16:27,426
- He's gonna go straight. Don't follow him.
- What?

377
00:16:27,428 --> 00:16:28,761
I know where
we can cut him off.

378
00:16:28,763 --> 00:16:30,296
- Of course you do.
- Yeah.

379
00:16:30,298 --> 00:16:31,530
(Engine revving)

380
00:16:31,532 --> 00:16:32,498
Whoa! Watch out!

381
00:16:32,500 --> 00:16:33,499
Take a left.
I know a shortcut.

382
00:16:33,501 --> 00:16:34,767
(Tires squealing)

383
00:16:40,206 --> 00:16:42,508
(Laughing)

384
00:16:43,777 --> 00:16:46,145
Go straight past this house with
the lighthouse out front of it.

385
00:16:48,715 --> 00:16:51,016
You're like a human GPS.

386
00:16:56,656 --> 00:16:58,224
Hang a right at the picket fence
on the next block.

387
00:16:58,226 --> 00:16:59,491
- You know how fast we're going?
- How fast?

388
00:16:59,493 --> 00:17:00,526
(Both laugh)

389
00:17:01,494 --> 00:17:03,662
Picket fence!
Picket fence!

390
00:17:04,731 --> 00:17:06,632
(Tires squealing)

391
00:17:07,701 --> 00:17:10,202
Stop at the corner.

392
00:17:10,204 --> 00:17:12,404
(Siren stops)

393
00:17:13,573 --> 00:17:15,608
He could have passed us.

394
00:17:15,610 --> 00:17:18,077
Wait for it...

395
00:17:18,079 --> 00:17:20,246
(Engine roaring)

396
00:17:28,388 --> 00:17:29,221
Whoa, whoa, whoa.

397
00:17:29,990 --> 00:17:31,023
(Tires squealing)

398
00:17:31,025 --> 00:17:32,024
(Thudding)

399
00:17:32,026 --> 00:17:34,693
(Tires squealing)

400
00:17:41,902 --> 00:17:45,237
You... you guys
have insurance, right?

401
00:17:45,239 --> 00:17:46,839
Shut up!

402
00:17:48,335 --> 00:17:50,228
Quite an interesting life
you lead, Steven.

403
00:17:50,230 --> 00:17:51,329
Yeah, it's all right.

404
00:17:51,331 --> 00:17:53,431
I had a nice little chat
with Francisco Nadal.

405
00:17:53,433 --> 00:17:55,100
He tells me you're
the one responsible

406
00:17:55,102 --> 00:17:56,334
for pounding his face.

407
00:17:56,336 --> 00:17:57,702
And that's why I ran.

408
00:17:57,704 --> 00:18:00,071
See, I knew
that kid was a punk ass.

409
00:18:00,073 --> 00:18:01,940
So, we're starting
with an assault charge,

410
00:18:01,942 --> 00:18:04,442
then evading, maybe
a moving violation or two.

411
00:18:04,444 --> 00:18:05,877
Top it off
with murder and I'd say

412
00:18:05,879 --> 00:18:07,679
this has been
a pretty good day for me.

413
00:18:07,681 --> 00:18:09,247
Yeah, I didn't
kill Ezequiel, all right?

414
00:18:09,249 --> 00:18:11,449
I run a street-racing crew.
I'm not a murderer.

415
00:18:11,451 --> 00:18:13,885
No, you just beat the
crap out of 17-year-olds.

416
00:18:13,887 --> 00:18:16,621
He owed me a lot of money
and wasn't paying up.

417
00:18:16,623 --> 00:18:18,590
- Didn't Ezequiel owe you, too?
- Hell, no.

418
00:18:18,592 --> 00:18:20,690
Ezequiel didn't
owe anybody ever.

419
00:18:20,810 --> 00:18:22,677
He never lost a race
in his life.

420
00:18:22,679 --> 00:18:24,345
His brother, though...

421
00:18:24,347 --> 00:18:25,480
Francisco.

422
00:18:25,482 --> 00:18:26,781
Yeah. I mean,

423
00:18:26,783 --> 00:18:29,851
this kid lost two
big-money races back to back,

424
00:18:29,853 --> 00:18:33,054
so when I...
put the squeeze on him,

425
00:18:33,056 --> 00:18:35,556
Ezequiel stepped up and said
he would pay the debt.

426
00:18:35,558 --> 00:18:38,293
He was supposed to meet me
last night with the money,

427
00:18:38,295 --> 00:18:39,661
but he never showed.

428
00:18:39,663 --> 00:18:40,662
How much money?

429
00:18:40,664 --> 00:18:41,729
Ten grand.

430
00:18:41,731 --> 00:18:43,298
I'm never gonna see it now.

431
00:18:43,300 --> 00:18:45,333
I can't put the screws to a kid
whose brother got killed.

432
00:18:45,335 --> 00:18:46,734
Yeah, that wouldn't be right.

433
00:18:46,736 --> 00:18:48,102
No way, no how.

434
00:18:48,104 --> 00:18:49,704
Ezequiel had a job delivering

435
00:18:49,706 --> 00:18:50,972
sports cars.

436
00:18:50,974 --> 00:18:52,507
Could he have been bringing one
to you to pay you back?

437
00:18:52,509 --> 00:18:55,343
Nah. I couldn't do anything
with a stolen car.

438
00:18:55,345 --> 00:18:58,379
All right, if you needed $10,000
in a hurry, where would you go?

439
00:18:58,381 --> 00:19:01,582
My Uncle.
He's a dermatologist...

440
00:19:01,584 --> 00:19:03,151
Ezequiel, Steven. Ezequiel.

441
00:19:03,153 --> 00:19:05,753
Okay, and-and I had
access to a Ferrari

442
00:19:05,755 --> 00:19:07,622
- or a Porsche or something?
- Yeah.

443
00:19:07,624 --> 00:19:10,592
Chop shop. Cash money,
no questions asked.

444
00:19:10,594 --> 00:19:12,126
They love those rides.

445
00:19:12,128 --> 00:19:14,562
Strip 'em down, ship 'em out
in a matter of hours... boom.

446
00:19:14,564 --> 00:19:15,964
Boom.

447
00:19:15,966 --> 00:19:18,600
(Siren wailing) Al: I
had to pry this out

448
00:19:18,602 --> 00:19:19,901
of the precinct's hands,

449
00:19:19,903 --> 00:19:21,236
but they finally sent it over.

450
00:19:21,238 --> 00:19:22,570
Dash cam from the cruiser

451
00:19:22,572 --> 00:19:24,472
that pursued Ezequiel
when he blew that light.

452
00:19:24,474 --> 00:19:27,175
- All for a stupid stop light.
- Mm.

453
00:19:27,177 --> 00:19:28,610
Why'd he run?

454
00:19:28,612 --> 00:19:31,112
He knew if they caught him,
they'd impound the car.

455
00:19:31,114 --> 00:19:32,780
Without the car,
he'd never get the money

456
00:19:32,782 --> 00:19:34,482
to clear his brother
and get out.

457
00:19:34,484 --> 00:19:36,517
That car was his ticket
to a new life.

458
00:19:36,519 --> 00:19:38,353
And that's the crime.
Mm. So,

459
00:19:38,355 --> 00:19:39,854
he's headed to a chop shop.

460
00:19:39,856 --> 00:19:41,289
I figured maybe it's somewhere
in the neighborhood

461
00:19:41,291 --> 00:19:42,624
where he blew the light.

462
00:19:42,626 --> 00:19:45,927
I did a quick cross-reference
of the neighborhood and found...

463
00:19:45,929 --> 00:19:47,228
hold on.

464
00:19:47,230 --> 00:19:48,763
Hey, you need help with that?

465
00:19:48,765 --> 00:19:50,899
No, no, no, no...
I got this.

466
00:19:50,901 --> 00:19:52,800
Uh... there.

467
00:19:52,802 --> 00:19:54,235
Like I said,

468
00:19:54,237 --> 00:19:55,904
I ran a search on
all the garages

469
00:19:55,906 --> 00:19:57,772
in the area,
cross-referenced...

470
00:19:57,774 --> 00:19:59,007
that's the term you use,
right, Jay?

471
00:19:59,009 --> 00:20:00,775
Cross-referenced
with criminal

472
00:20:00,777 --> 00:20:01,843
violations and

473
00:20:01,845 --> 00:20:03,511
found...

474
00:20:03,513 --> 00:20:05,813
Juno's on 11th Avenue.

475
00:20:05,815 --> 00:20:09,050
Auto body shop registered
to Alma Delaney.

476
00:20:09,052 --> 00:20:11,920
Convicted in Jersey
on a variety of charges,

477
00:20:11,922 --> 00:20:14,522
including
receiving stolen goods.

478
00:20:14,524 --> 00:20:17,425
Recently moved her shop
from North Bergen.

479
00:20:17,427 --> 00:20:19,260
That's, uh, incredible.

480
00:20:19,262 --> 00:20:21,796
Yeah. Carrie and I
are headed over there right now.

481
00:20:21,798 --> 00:20:23,465
Oh, no, I meant,
it's incredible that,

482
00:20:23,467 --> 00:20:25,967
uh, you did all this
computer stuff by yourself.

483
00:20:25,969 --> 00:20:27,235
What's the matter, Jay?

484
00:20:27,237 --> 00:20:28,469
Afraid you're gonna be obsolete?

485
00:20:28,471 --> 00:20:29,704
(Laughing):
Yeah.

486
00:20:29,706 --> 00:20:31,106
(Chuckling):
Yeah, right...

487
00:20:31,108 --> 00:20:33,608
- Did you help him?
- No.

488
00:20:36,112 --> 00:20:38,446
Al: These are some pretty
nice cars, Ms. Delaney.

489
00:20:38,448 --> 00:20:39,681
Seems like these are the ones

490
00:20:39,683 --> 00:20:41,182
always get the dings,
am I right?

491
00:20:41,184 --> 00:20:42,884
Hey, you get that Charger

492
00:20:42,886 --> 00:20:45,620
of yours knocked around,
detective, I'll take care of ya.

493
00:20:45,622 --> 00:20:46,955
Yeah? Thanks.

494
00:20:46,957 --> 00:20:49,057
Now I'm assuming
you have contact info

495
00:20:49,059 --> 00:20:50,758
for the owners of
these vehicles?

496
00:20:50,760 --> 00:20:52,927
Of course! Back in the office.

497
00:20:52,929 --> 00:20:55,296
Uh, might take a while to find.

498
00:20:55,298 --> 00:20:57,198
I-I'm not so good
with the filing.

499
00:20:57,200 --> 00:20:58,666
Before you do that,

500
00:20:58,668 --> 00:21:00,578
tell me if you've ever seen
this young man before.

501
00:21:00,698 --> 00:21:02,360
- Uh... no.
- He wasn't here

502
00:21:02,480 --> 00:21:04,022
- night before last?
- No.

503
00:21:04,024 --> 00:21:05,924
Handsome kid like that,
I'd remember.

504
00:21:05,926 --> 00:21:07,158
Even at my age, right?

505
00:21:07,160 --> 00:21:08,326
You're sure?

506
00:21:08,328 --> 00:21:09,494
You want to take a longer look?

507
00:21:09,496 --> 00:21:11,563
Delaney: No. My lungs is
bad, not my eyesight.

508
00:21:11,565 --> 00:21:13,665
Never seen him.

509
00:21:19,905 --> 00:21:22,841
What are these scratches here?

510
00:21:22,843 --> 00:21:24,142
What are you talking about?

511
00:21:24,144 --> 00:21:25,777
What-what scratches?

512
00:21:25,779 --> 00:21:27,579
I got a car with scratches
just like these.

513
00:21:27,581 --> 00:21:29,748
A Ferrari. It's evidence
in a murder investigation.

514
00:21:29,750 --> 00:21:32,484
The murder of Ezequiel Nadal.

515
00:21:32,486 --> 00:21:34,119
I told you,
I never seen the kid before.

516
00:21:34,121 --> 00:21:35,353
I don't know nothing

517
00:21:35,355 --> 00:21:36,655
about no murder.

518
00:21:36,657 --> 00:21:38,590
You know about
the organized crime control act?

519
00:21:38,592 --> 00:21:40,158
What's that?

520
00:21:40,160 --> 00:21:42,060
It's the law
that makes running a chop shop

521
00:21:42,062 --> 00:21:43,829
for stolen car parts illegal.

522
00:21:43,831 --> 00:21:46,198
There's also a little thing
called obstructing a murder

523
00:21:46,200 --> 00:21:48,567
investigation, so unless
you want to be making

524
00:21:48,569 --> 00:21:50,869
the license plates you're
currently removing off

525
00:21:50,871 --> 00:21:52,337
of stolen cars, I suggest

526
00:21:52,339 --> 00:21:54,673
you take another look
at the picture.

527
00:21:56,175 --> 00:21:59,477
A-all right, uh,
he, he was here.

528
00:21:59,479 --> 00:22:00,579
When?

529
00:22:00,581 --> 00:22:01,746
Couple of days ago.

530
00:22:01,748 --> 00:22:03,415
He was trying
to sell me something,

531
00:22:03,417 --> 00:22:05,350
but I-I wouldn't touch
a car like that.

532
00:22:05,352 --> 00:22:06,384
Because it was stolen?

533
00:22:06,386 --> 00:22:07,252
Because it was fake.

534
00:22:07,254 --> 00:22:08,286
Fake?!

535
00:22:08,288 --> 00:22:09,688
I see it all the time.

536
00:22:09,690 --> 00:22:11,857
That-that's why we do the
scratches... to test the paint.

537
00:22:11,859 --> 00:22:14,726
Ferrari has a patent
on their colors...

538
00:22:14,728 --> 00:22:16,328
Made only for them.

539
00:22:16,330 --> 00:22:18,263
I did the test myself,
and it failed.

540
00:22:18,265 --> 00:22:19,664
I-I sent him on his way.

541
00:22:21,300 --> 00:22:23,635
Faux watches, sunglasses...
We all know about those,

542
00:22:23,637 --> 00:22:24,603
but the world

543
00:22:24,605 --> 00:22:25,770
of fake luxury cars

544
00:22:25,772 --> 00:22:27,639
is a multimillion-dollar
business.

545
00:22:27,641 --> 00:22:31,143
Cars shine on the outside,
engine parts not so much.

546
00:22:31,145 --> 00:22:33,879
"Faux-raris," right?

547
00:22:33,881 --> 00:22:35,413
Murray: Buyers know
what they're getting?

548
00:22:35,415 --> 00:22:36,748
Maybe.

549
00:22:36,750 --> 00:22:38,116
I'm gonna say most don't.

550
00:22:38,118 --> 00:22:39,751
Most folks probably can't tell
the difference.

551
00:22:39,753 --> 00:22:42,521
I mean, some people think that
a Dodge Swinger is a slick ride.

552
00:22:42,523 --> 00:22:45,090
Okay, so you put down
half a mil on one of these,

553
00:22:45,092 --> 00:22:47,793
then you find out
you've been ripped off.

554
00:22:47,795 --> 00:22:49,194
Guys have been shot for less.

555
00:22:49,196 --> 00:22:51,063
Yeah, but why take it out
on the delivery boy?

556
00:22:51,065 --> 00:22:54,666
I mean, I'd go after the guy
who sold me the car.

557
00:22:54,668 --> 00:22:57,536
The gate is down.

558
00:22:57,538 --> 00:22:59,471
What's he doing closed,
middle of the day?

559
00:22:59,473 --> 00:23:01,239
Don't know.

560
00:23:03,376 --> 00:23:05,811
Hey, Al, it looks like
the place has been tossed.

561
00:23:12,518 --> 00:23:14,586
Al:
Nick Castigan?

562
00:23:14,588 --> 00:23:16,021
NYPD.

563
00:23:41,662 --> 00:23:43,634
(Elevator bell dings) Thanks.

564
00:23:43,636 --> 00:23:45,202
Webster confirms
Castigan was killed

565
00:23:45,204 --> 00:23:46,637
by a single shot to the head

566
00:23:46,639 --> 00:23:48,739
a few hours before
we arrived on scene.

567
00:23:48,741 --> 00:23:51,842
Okay, so either some buyer
figured out he bought a fake,

568
00:23:51,844 --> 00:23:53,978
kills Castigan
to settle the score,

569
00:23:53,980 --> 00:23:56,781
or the guys who make these
cars want their little scam

570
00:23:56,783 --> 00:23:58,616
kept quiet.

571
00:23:58,618 --> 00:24:00,084
Would explain
taking out Ezequiel,

572
00:24:00,086 --> 00:24:01,485
if he'd tripped to what was up.

573
00:24:01,487 --> 00:24:03,087
You guys okay?
I heard about Castigan.

574
00:24:03,089 --> 00:24:04,155
Oh, the place was trashed,

575
00:24:04,157 --> 00:24:06,323
but whoever did
Castigan was long gone.

576
00:24:06,325 --> 00:24:08,926
And, uh, how were the cars?

577
00:24:08,928 --> 00:24:10,828
I think they're
gonna pull through.

578
00:24:10,830 --> 00:24:12,663
Did you have something for me?

579
00:24:12,665 --> 00:24:13,831
Couple things.

580
00:24:13,833 --> 00:24:15,466
One, we checked
Ezequiel's phone records.

581
00:24:15,468 --> 00:24:17,867
The night he was killed,
he got a text asking him

582
00:24:17,987 --> 00:24:19,019
to meet in the very location

583
00:24:19,021 --> 00:24:20,254
where he was shot.

584
00:24:20,256 --> 00:24:22,623
Number tracked to a burner cell,
so no way to trace it.

585
00:24:22,625 --> 00:24:24,858
But it confirms what we're
thinking... he knew his killer.

586
00:24:24,860 --> 00:24:25,893
What else?

587
00:24:25,895 --> 00:24:26,894
Aha, check this out.

588
00:24:26,896 --> 00:24:28,228
On Castigan,

589
00:24:28,230 --> 00:24:31,231
I tried to get an idea of what
kind of inventory he moved,

590
00:24:31,233 --> 00:24:33,100
so I ran a search
on Heritage Classics...

591
00:24:33,102 --> 00:24:35,436
Google street view,
satellites, maps, anything.

592
00:24:37,706 --> 00:24:39,840
These are over six months.

593
00:24:39,842 --> 00:24:42,042
But take a look:
It's always the same cars.

594
00:24:42,044 --> 00:24:43,343
He shifts 'em around,

595
00:24:43,345 --> 00:24:44,645
but I don't think
he's selling anything.

596
00:24:44,647 --> 00:24:46,246
So Heritage is what,
just a front?

597
00:24:46,248 --> 00:24:49,016
You order the cars, they gotta
come from an importer, right?

598
00:24:49,018 --> 00:24:51,185
I think Castigan just arranges
the fake titles

599
00:24:51,187 --> 00:24:53,754
and registrations, and delivers
the fake cars to the buyers.

600
00:24:53,756 --> 00:24:55,723
We gotta find who's bringing in
these cars.

601
00:24:55,725 --> 00:24:58,552
Problem is, whoever killed
Castigan cleaned out his files.

602
00:24:58,672 --> 00:25:01,046
Yeah, the DMV keeps records
of where cars are purchased.

603
00:25:01,166 --> 00:25:03,378
You don't even have to wait
in line to get 'em.

604
00:25:03,933 --> 00:25:06,567
Voila, all the buyers
whose cars came by way

605
00:25:06,569 --> 00:25:07,968
of the late Mr. Castigan.

606
00:25:07,970 --> 00:25:10,271
Our diplomat Emminger's name's
on here twice.

607
00:25:10,273 --> 00:25:12,106
Jay:
Three times, actually.

608
00:25:12,108 --> 00:25:14,742
The Ferrari and
Aston Martin DB7 Vantage

609
00:25:14,744 --> 00:25:16,877
and a Lamborghini Gallardo.
Are you serious?

610
00:25:16,879 --> 00:25:19,113
Give me a few hours
in that garage.

611
00:25:19,115 --> 00:25:20,281
They're fake, Jay.

612
00:25:20,283 --> 00:25:22,049
Right.
(Chuckles)

613
00:25:22,051 --> 00:25:23,384
Why would Emminger not mention

614
00:25:23,386 --> 00:25:24,985
he bought other cars
from Heritage?

615
00:25:24,987 --> 00:25:26,286
Maybe we should ask him.

616
00:25:26,288 --> 00:25:28,055
Yeah, Carrie and I'll
head out there.

617
00:25:28,057 --> 00:25:32,126
Yeah. Um, maybe you should talk
to Eliot first?

618
00:25:33,495 --> 00:25:35,362
Yeah.

619
00:25:35,364 --> 00:25:38,365
I am not interfering
with your investigation.

620
00:25:38,367 --> 00:25:40,100
I didn't say,
"Interfering with," I said...

621
00:25:40,102 --> 00:25:41,335
I know what you said.

622
00:25:41,337 --> 00:25:43,437
The particular word you used
was very evocative.

623
00:25:43,439 --> 00:25:45,172
Eliot, we have a list of people

624
00:25:45,174 --> 00:25:46,707
who were ripped off
buying phony cars.

625
00:25:46,709 --> 00:25:48,509
Our killer is probably
on that list.

626
00:25:48,511 --> 00:25:50,444
And I simply wanted
to review that list,

627
00:25:50,446 --> 00:25:51,845
maybe save you guys some time.

628
00:25:51,847 --> 00:25:54,081
Review? I'm feeling the need
to use that word again.

629
00:25:54,083 --> 00:25:55,149
Guys, come on.

630
00:25:55,151 --> 00:25:56,317
There's some big names
on this list.

631
00:25:56,319 --> 00:25:57,551
You are so right.

632
00:25:57,553 --> 00:26:00,120
There are some huge names
on this list. Enormous.

633
00:26:00,122 --> 00:26:02,593
Francis Rhinelander
Fitzwallace.

634
00:26:02,713 --> 00:26:04,058
That is a big name.
Lots of letters...

635
00:26:04,060 --> 00:26:05,826
- Very big name, yeah...
- ln that name. It's huge.

636
00:26:05,828 --> 00:26:07,361
Okay, I'll spell it out for you.

637
00:26:07,363 --> 00:26:09,496
People who spend half
a million dollars on cars

638
00:26:09,498 --> 00:26:10,831
tend to be rich.

639
00:26:10,833 --> 00:26:12,199
And rich people are friends

640
00:26:12,201 --> 00:26:14,168
with, one, other rich people,
and two,

641
00:26:14,170 --> 00:26:15,936
elected officials,

642
00:26:15,938 --> 00:26:18,172
some of whom can occasionally be
useful to us.

643
00:26:18,174 --> 00:26:21,075
I knew you had other agendas,
but you <i>are</i> another agenda.

644
00:26:21,077 --> 00:26:22,576
I am simply asking...

645
00:26:22,578 --> 00:26:25,212
That we stay away from the
mayor's golfing buddies... yes.

646
00:26:25,214 --> 00:26:27,581
Not stay away, just approach
with some discretion.

647
00:26:27,583 --> 00:26:28,716
That's all.

648
00:26:28,718 --> 00:26:31,852
Discretion.
Good. Carrie?

649
00:26:31,854 --> 00:26:33,387
Great. Okay.

650
00:26:33,389 --> 00:26:35,456
Uh, uh, where are you going?

651
00:26:35,458 --> 00:26:37,591
Well...

652
00:26:37,593 --> 00:26:39,260
Lukas Emminger...
he's first on that list.

653
00:26:39,262 --> 00:26:41,362
No. See, this is what
I'm talking about.

654
00:26:41,364 --> 00:26:43,731
You know you broke about
75 diplomatic protocols

655
00:26:43,733 --> 00:26:45,366
that last time
you questioned him.

656
00:26:45,368 --> 00:26:48,369
Yeah, but we're
gonna be discreet.

657
00:26:49,638 --> 00:26:51,372
(Groans) By the way,

658
00:26:51,374 --> 00:26:53,173
the mayor doesn't play golf
anymore.

659
00:26:53,175 --> 00:26:55,376
He tore his rotator cuff.

660
00:26:57,612 --> 00:27:01,282
Al: Mr. Emminger,
do you have a second?

661
00:27:01,284 --> 00:27:03,117
Of course.
Go ahead, Philippe.

662
00:27:03,119 --> 00:27:04,618
I'll be in in a moment.

663
00:27:04,620 --> 00:27:06,220
Detectives, any luck with that
poor young man:

664
00:27:06,222 --> 00:27:09,356
No, not yet, but we did
discover that you bought,

665
00:27:09,358 --> 00:27:11,392
in fact, three cars
from Heritage Classics.

666
00:27:11,394 --> 00:27:15,396
I'm not sure I see the relevance
of my automobile purchases

667
00:27:15,398 --> 00:27:16,897
in a murder investigation.

668
00:27:16,899 --> 00:27:18,299
Just wondering why
you didn't mention that

669
00:27:18,301 --> 00:27:19,266
in the first interview.

670
00:27:19,268 --> 00:27:21,001
Well, frankly,
I find that dimension

671
00:27:21,003 --> 00:27:22,703
of my job as a trade attaché

672
00:27:22,705 --> 00:27:24,672
better left undisclosed.

673
00:27:24,674 --> 00:27:26,073
While not strictly illegal...

674
00:27:26,075 --> 00:27:27,474
I'll be in in a moment.

675
00:27:29,211 --> 00:27:30,611
It could be misinterpreted.

676
00:27:30,613 --> 00:27:32,746
All right, and that could be
uncomfortable for you.

677
00:27:32,748 --> 00:27:33,981
I'm glad you understand.

678
00:27:33,983 --> 00:27:34,982
Mm.

679
00:27:34,984 --> 00:27:35,816
So these cars you bought,

680
00:27:35,818 --> 00:27:36,817
they were gifts, yeah?

681
00:27:36,819 --> 00:27:38,686
- Yes, to friends.
- Oh.

682
00:27:38,688 --> 00:27:41,188
I believe, in this country
you call it "lobbying."

683
00:27:41,190 --> 00:27:43,390
Actually, in this country,
we call it "bribery."

684
00:27:43,392 --> 00:27:46,327
(Chuckles) Imagine, had
you discovered yourself

685
00:27:46,329 --> 00:27:49,196
that these gifts were fake,
you'd be a little upset.

686
00:27:49,198 --> 00:27:50,765
What do you mean, fake?

687
00:27:52,033 --> 00:27:56,270
Wait... you weren't aware
that the cars you bought

688
00:27:56,272 --> 00:27:58,572
from Heritage Classics
were counterfeit?

689
00:27:58,574 --> 00:28:03,777
Oh, I see. No, I was not aware.

690
00:28:03,779 --> 00:28:06,580
Mr. Emminger, it occurred to us
that realizing you paid

691
00:28:06,582 --> 00:28:09,183
$2 million for fake cars

692
00:28:09,185 --> 00:28:10,785
might make
some people very angry.

693
00:28:10,787 --> 00:28:14,255
Oh, I assure you I had no idea
the cars were illegitimate.

694
00:28:14,257 --> 00:28:16,590
Have you spoken to Nick Castigan
in the past two days?

695
00:28:20,762 --> 00:28:23,364
Detectives, I hope
I've been of some help,

696
00:28:23,366 --> 00:28:24,899
but I'm afraid I'm being rude.

697
00:28:24,901 --> 00:28:28,569
Perhaps, if you need any
further communication with me

698
00:28:28,571 --> 00:28:30,204
you can arrange it
through the consulate.

699
00:28:30,206 --> 00:28:31,472
Thank you. Good day.

700
00:28:33,375 --> 00:28:35,342
You know, he seemed
genuinely surprised.

701
00:28:35,344 --> 00:28:36,544
I thought so, too.

702
00:28:36,546 --> 00:28:37,478
Hmm.

703
00:28:37,480 --> 00:28:39,547
By the way, you were
very discreet.

704
00:28:39,549 --> 00:28:40,781
Nice discretion.

705
00:28:40,783 --> 00:28:42,216
You were pretty good.

706
00:28:42,218 --> 00:28:45,019
You couldn't help yourself
with the bribery line.

707
00:28:48,957 --> 00:28:52,059
Jay, how you doing
finding the importer?

708
00:28:52,061 --> 00:28:53,715
Glad you asked.
I've been searching

709
00:28:53,835 --> 00:28:55,695
for the point of entry
on the Heritage vehicles.

710
00:28:55,697 --> 00:28:56,763
Looks like

711
00:28:56,765 --> 00:28:57,829
they could've come in
at several spots

712
00:28:57,949 --> 00:28:58,895
along the eastern seaboard.

713
00:28:59,015 --> 00:29:00,576
So then I thought,
what if I track Ezequiel

714
00:29:00,696 --> 00:29:03,037
the night he was killed, see where
he might have made his pickup?

715
00:29:03,157 --> 00:29:05,187
Turns out our boy
had a PATH Smartlink Card,

716
00:29:05,307 --> 00:29:06,651
which took him to Jersey City,

717
00:29:06,771 --> 00:29:09,543
home to the Port Authority's
Vehicle Preparation Center.

718
00:29:09,663 --> 00:29:11,061
Got a name for us?

719
00:29:11,181 --> 00:29:13,818
Almost. There are literally, like,
hundreds of importers down there.

720
00:29:13,938 --> 00:29:15,878
I'm trying
to get some security footage.

721
00:29:15,998 --> 00:29:18,285
Jersey City, huh?

722
00:29:20,489 --> 00:29:21,655
Castigan:
This is terrible.

723
00:29:21,657 --> 00:29:23,224
Ezequiel Nadal...

724
00:29:23,226 --> 00:29:25,637
he's one of my best
delivery guys.

725
00:29:25,757 --> 00:29:27,173
What-what happened?

726
00:29:27,293 --> 00:29:29,663
Al: Well, maybe you can
fill some things in for us.

727
00:29:29,665 --> 00:29:32,133
You say you gave him the keys
to Emminger's vehicle

728
00:29:32,135 --> 00:29:33,401
at what time?

729
00:29:33,403 --> 00:29:35,836
Castgian:
3:00, 3:30.

730
00:29:37,439 --> 00:29:39,040
Krinkowski Limited.

731
00:29:39,042 --> 00:29:41,375
You got that on
your list of importers?

732
00:29:43,779 --> 00:29:45,880
Jay:
Bingo.

733
00:29:58,760 --> 00:30:02,596
Listen, my pops started this
business 40-odd years ago.

734
00:30:02,598 --> 00:30:05,266
We brought in three, four
million cars through here.

735
00:30:05,268 --> 00:30:07,802
Never one iota of trouble.

736
00:30:07,804 --> 00:30:09,203
Nick Castigan,
Heritage Classics.

737
00:30:09,205 --> 00:30:10,237
You heard of him?

738
00:30:10,239 --> 00:30:11,772
Not really.

739
00:30:11,774 --> 00:30:14,408
Everything's "Classic" this,
"Blue Ribbon" that.

740
00:30:14,410 --> 00:30:15,576
I can't keep track.

741
00:30:15,578 --> 00:30:18,746
How about Ezequiel Nadal,
21, delivery driver?

742
00:30:18,748 --> 00:30:22,316
Do I look like a guy that deals
with errand boys?

743
00:30:22,318 --> 00:30:25,286
All right, then we'd like to see
the customs paperwork

744
00:30:25,288 --> 00:30:26,431
filed this past month.

745
00:30:26,551 --> 00:30:28,689
Preferably the 7501 forms.

746
00:30:28,691 --> 00:30:31,158
Yeah, I know the form numbers,
but no, you can't.

747
00:30:31,160 --> 00:30:32,560
Not without a warrant.

748
00:30:32,562 --> 00:30:35,329
Al: I thought you ran
a clean business here.

749
00:30:35,331 --> 00:30:37,732
I loved One-Eyed Danny
the drug dealer.

750
00:30:44,106 --> 00:30:46,007
Hey, Al?

751
00:30:47,409 --> 00:30:49,443
That guy was at
Heritage Classics.

752
00:30:49,445 --> 00:30:52,179
Hey.

753
00:30:52,181 --> 00:30:53,915
Hey! Police!

754
00:31:12,234 --> 00:31:13,234
(Gunshot)

755
00:31:14,436 --> 00:31:16,170
(Gunshot)

756
00:31:18,907 --> 00:31:21,008
Al, keep him busy.

757
00:31:21,010 --> 00:31:22,210
I got an idea.

758
00:31:44,866 --> 00:31:46,534
Shotgun.

759
00:31:51,925 --> 00:31:55,562
Mr. Mullin, ballistics from
your gun match Mr. Castigan.

760
00:31:55,682 --> 00:31:58,273
That and your previous
convictions for attempted murder

761
00:31:58,393 --> 00:32:00,532
mean you're going away forever,
unless you help us out.

762
00:32:00,534 --> 00:32:01,834
What I'm trying to tell you is

763
00:32:01,836 --> 00:32:03,168
this is a business.

764
00:32:03,170 --> 00:32:05,169
Just cars and such.

765
00:32:05,289 --> 00:32:07,055
Maybe it's a little shady,

766
00:32:07,057 --> 00:32:08,939
but I didn't have
anybody killed.

767
00:32:09,059 --> 00:32:11,560
Not Castigan, not anybody!

768
00:32:11,562 --> 00:32:13,995
My colleague tells me
Mullin's already gave you up,

769
00:32:13,997 --> 00:32:15,897
said the whole thing was your
idea, your plan

770
00:32:15,899 --> 00:32:17,532
to wipe the slate clean.

771
00:32:17,534 --> 00:32:19,234
Why did you kill Ezequiel Nadal?

772
00:32:19,236 --> 00:32:20,936
- I didn't.
- You're trying to tell us...

773
00:32:20,938 --> 00:32:22,003
I didn't kill the kid!

774
00:32:22,005 --> 00:32:23,839
Castigan called <i>me</i> up!
He was worried

775
00:32:23,841 --> 00:32:26,374
what he was gonna say
when the cops showed up.

776
00:32:26,376 --> 00:32:27,943
So I sent Mullin over there

777
00:32:27,945 --> 00:32:29,411
to talk to him, that's it!

778
00:32:29,413 --> 00:32:34,182
He's the one with the gun,
the record.

779
00:32:34,184 --> 00:32:35,884
I'm just a businessman.

780
00:32:35,886 --> 00:32:37,185
This is all Krinkowski.

781
00:32:37,187 --> 00:32:41,456
He was afraid someone would find
out about the cars.

782
00:32:41,458 --> 00:32:43,725
Told me to kill Castigan
and clean out his records.

783
00:32:43,727 --> 00:32:44,860
And Ezequiel?

784
00:32:44,862 --> 00:32:45,927
I'm telling you,

785
00:32:45,929 --> 00:32:47,796
why would I kill a kid
who delivered cars?

786
00:32:47,798 --> 00:32:49,798
He picked up the keys
from the girl.

787
00:32:49,800 --> 00:32:51,867
He had no idea
what was going on.

788
00:32:56,272 --> 00:32:58,674
Both of these guys are lying
through their teeth,

789
00:32:58,676 --> 00:33:00,308
trying to pin it
on the other one.

790
00:33:00,310 --> 00:33:02,477
Webster confirmed what Mullin
said about the ballistics.

791
00:33:02,479 --> 00:33:04,446
He used a nine-millimeter
on Castigan.

792
00:33:04,448 --> 00:33:05,881
The gun is registered to him.

793
00:33:05,883 --> 00:33:07,816
Problem is, Ezequiel was
shot with a .22.

794
00:33:07,818 --> 00:33:09,751
We pulled a dozen guns out
of Krinkowski's garage.

795
00:33:09,753 --> 00:33:11,853
Any one of these guys
could have done it.

796
00:33:11,855 --> 00:33:13,255
They didn't kill Ezequiel.

797
00:33:13,257 --> 00:33:16,091
We broke an international
auto fraud ring and caught

798
00:33:16,093 --> 00:33:17,993
Nick Castigan's killer,
and I'm thinking,

799
00:33:17,995 --> 00:33:19,428
with enough pressure,

800
00:33:19,430 --> 00:33:21,363
we can make 'em for
Ezequiel's murder as well.

801
00:33:21,365 --> 00:33:22,631
It was a good day, Carrie.

802
00:33:22,633 --> 00:33:23,698
I'm telling you

803
00:33:23,700 --> 00:33:25,267
we're missing something.

804
00:33:25,269 --> 00:33:26,835
Now I want to go into that

805
00:33:26,837 --> 00:33:30,038
list of buyers again, see if one
of them has a registered .22.

806
00:33:30,040 --> 00:33:32,841
Please, I got people from the
City Council calling me,

807
00:33:32,843 --> 00:33:35,243
diplomats from
the State Department.

808
00:33:35,245 --> 00:33:37,179
It's like half the traders
on wall street

809
00:33:37,181 --> 00:33:38,914
bought one of those cars.
We're done.

810
00:33:38,916 --> 00:33:41,016
I can't go to this kid's
father and tell him

811
00:33:41,018 --> 00:33:42,784
we have the guy who murdered
his son.

812
00:33:42,786 --> 00:33:43,752
I can't do that.

813
00:33:43,754 --> 00:33:46,021
Then I will.

814
00:33:46,023 --> 00:33:47,356
What's your take on this?

815
00:33:47,358 --> 00:33:48,290
You're right.

816
00:33:48,292 --> 00:33:49,624
You have who you need.

817
00:33:50,259 --> 00:33:51,593
So what difference

818
00:33:51,595 --> 00:33:53,562
does it make if you give us
48 hours

819
00:33:53,564 --> 00:33:54,830
to rework the list?

820
00:33:54,832 --> 00:33:56,164
(Sighs)

821
00:33:56,166 --> 00:33:58,367
Fine, stay on it.

822
00:33:58,369 --> 00:34:01,236
But just so we're clear,
this is serious business.

823
00:34:01,238 --> 00:34:02,504
The Swiss embassy's requesting

824
00:34:02,506 --> 00:34:05,173
a letter of apology
from the NYPD.

825
00:34:05,175 --> 00:34:08,277
- What? Why?
- Why? Because they can.

826
00:34:08,279 --> 00:34:10,078
You got 48 hours. Go.

827
00:34:11,247 --> 00:34:14,616
Hi. I don't know
if you need this,

828
00:34:14,618 --> 00:34:16,585
but here's my report
on Ezequiel Nadal.

829
00:34:16,587 --> 00:34:17,686
Anything new?

830
00:34:17,688 --> 00:34:19,488
Not much.
Except I may have figured out

831
00:34:19,490 --> 00:34:22,124
where he was planning on
spending the rest of his life.

832
00:34:22,126 --> 00:34:23,325
Someplace hot.

833
00:34:23,327 --> 00:34:24,826
Al: What makes you say that?

834
00:34:24,828 --> 00:34:27,362
There were some odd things
in his blood work.

835
00:34:27,364 --> 00:34:28,530
Traces of vaccines;

836
00:34:28,532 --> 00:34:31,700
unique combination of
chloroquine and proguanil.

837
00:34:31,702 --> 00:34:33,035
You need those to travel

838
00:34:33,037 --> 00:34:35,804
to tropical countries like
India, South America.

839
00:34:35,806 --> 00:34:37,272
Wait a second.

840
00:34:37,274 --> 00:34:39,007
Do you recognize
that young man?

841
00:34:39,009 --> 00:34:42,010
No, not at all.

842
00:34:44,981 --> 00:34:47,683
You look beautiful.

843
00:34:48,785 --> 00:34:51,453
And Celine, have a
wonderful day, all right?

844
00:34:51,455 --> 00:34:54,656
Emminger: I'll follow you
out in a minute. All right.

845
00:34:57,327 --> 00:34:58,894
Emminger's oldest daughter.

846
00:35:00,396 --> 00:35:01,296
Listen, have it back...

847
00:35:01,298 --> 00:35:03,265
- Eliot.
- Yes? Ugh.

848
00:35:03,267 --> 00:35:04,533
You got a minute?

849
00:35:04,535 --> 00:35:05,801
Maybe.

850
00:35:05,803 --> 00:35:07,002
So, that personal apology?

851
00:35:07,004 --> 00:35:09,137
I would like
to deliver it in person.

852
00:35:09,139 --> 00:35:10,539
Really?

853
00:35:10,541 --> 00:35:12,774
Who exactly do you want
to apologizing to?

854
00:35:12,776 --> 00:35:13,909
Lukas Emminger.

855
00:35:13,911 --> 00:35:16,712
Yeah. That's what
I was afraid of.

856
00:35:16,714 --> 00:35:18,180
I'd really hate to miss him.

857
00:35:18,182 --> 00:35:19,882
He leaves the country tomorrow.
(Sighs)

858
00:35:19,884 --> 00:35:23,986
You know, I was really starting
to love this job.

859
00:35:23,988 --> 00:35:25,187
Do me a favor?

860
00:35:25,189 --> 00:35:26,889
Be discreet?

861
00:35:26,891 --> 00:35:28,624
Be careful.

862
00:35:28,626 --> 00:35:30,025
Okay.

863
00:35:33,897 --> 00:35:35,364
I'll get Lukas.

864
00:35:35,366 --> 00:35:37,399
I'm sorry I can't offer you
a place to sit,

865
00:35:37,401 --> 00:35:38,834
but we're all packed
and leaving.

866
00:35:38,836 --> 00:35:39,935
It's our last night here.

867
00:35:39,937 --> 00:35:41,270
What's going on, detectives?

868
00:35:41,272 --> 00:35:43,772
Just wanted to let you know
we found the boy's killer

869
00:35:43,774 --> 00:35:45,774
and to apologize if
we caused you any concern.

870
00:35:45,776 --> 00:35:48,210
Not at all.
We all have our jobs to do.

871
00:35:48,212 --> 00:35:50,045
I was just wondering...
before you leave...

872
00:35:50,047 --> 00:35:53,834
Why didn't you tell us your daughter
was in love with Ezequiel Nadal?

873
00:35:56,186 --> 00:35:58,253
This is her picture, right?

874
00:35:58,255 --> 00:36:00,422
Yes. What is this?

875
00:36:00,424 --> 00:36:02,091
Al: We believe your
daughter met Ezequiel

876
00:36:02,093 --> 00:36:03,125
when he delivered

877
00:36:03,127 --> 00:36:04,960
a car to your husband.

878
00:36:04,962 --> 00:36:07,162
They went together
to deliver other cars.

879
00:36:07,164 --> 00:36:08,730
Ezequiel posted that
on his Instagram.

880
00:36:08,732 --> 00:36:11,100
I don't understand why
my daughter's relationship

881
00:36:11,102 --> 00:36:12,601
with this young man is
police business.

882
00:36:12,603 --> 00:36:14,369
I want to talk
to your daughter now.

883
00:36:14,371 --> 00:36:16,271
Absolutely not.

884
00:36:17,273 --> 00:36:18,674
Hey, Celine.

885
00:36:19,275 --> 00:36:21,543
Emminger:
Celine!

886
00:36:21,545 --> 00:36:23,212
I don't have anything to hide.

887
00:36:23,214 --> 00:36:24,580
You were running away

888
00:36:24,582 --> 00:36:27,082
together, weren't you?

889
00:36:27,084 --> 00:36:28,484
To India, Goa.

890
00:36:28,486 --> 00:36:30,552
No! I forbid you

891
00:36:30,554 --> 00:36:32,087
to answer any questions.

892
00:36:32,089 --> 00:36:33,355
Yes.

893
00:36:35,425 --> 00:36:37,526
We met when he came
with the cars.

894
00:36:37,528 --> 00:36:40,195
And we kept it a secret
because we knew.

895
00:36:41,798 --> 00:36:46,001
We wanted to be different people
in a different place.

896
00:36:46,003 --> 00:36:48,070
We were supposed
to leave that night.

897
00:36:48,072 --> 00:36:50,272
Ezequiel said he was getting
some money

898
00:36:50,274 --> 00:36:52,342
and he would meet me
on the corner.

899
00:36:52,462 --> 00:36:54,258
So I packed a bag.

900
00:36:54,378 --> 00:36:56,845
I went, I waited.

901
00:36:56,847 --> 00:36:58,781
Never came.

902
00:36:58,783 --> 00:37:00,449
Emminger:
Celine, you told me,

903
00:37:00,451 --> 00:37:02,985
you promised me that you had
broken it off with him.

904
00:37:02,987 --> 00:37:05,054
We were in love.

905
00:37:05,056 --> 00:37:06,188
God.

906
00:37:06,190 --> 00:37:07,289
I don't understand.

907
00:37:07,291 --> 00:37:08,891
Why are you here?

908
00:37:08,893 --> 00:37:12,695
We found this text message in
Ezequiel's cell phone records.

909
00:37:12,697 --> 00:37:16,432
"Meet me at the corner
of Avenue C and 14th."

910
00:37:16,434 --> 00:37:19,435
Did you send that text?

911
00:37:19,437 --> 00:37:20,869
No.

912
00:37:20,871 --> 00:37:22,438
Ezequiel was killed
at that address.

913
00:37:22,440 --> 00:37:25,107
Carrie:
It's from a burner phone.

914
00:37:25,109 --> 00:37:26,408
Untraceable.

915
00:37:26,410 --> 00:37:28,510
But you know the
number, don't you?

916
00:37:28,512 --> 00:37:31,947
It's mine.
Ezequiel got us a phone,

917
00:37:31,949 --> 00:37:33,949
but I-I didn't send
that message.

918
00:37:33,951 --> 00:37:37,019
No, no, no, this could not be
my daughter's cell phone number.

919
00:37:37,021 --> 00:37:38,253
Gisele:
Stop lying.

920
00:37:38,255 --> 00:37:41,056
You must stop lying, Lukas.

921
00:37:41,058 --> 00:37:42,791
- Mama?
- I'm so sorry.

922
00:37:42,793 --> 00:37:44,393
Gisele, stop.

923
00:37:44,395 --> 00:37:45,394
- No.
- Don't.

924
00:37:45,396 --> 00:37:46,662
The phone...

925
00:37:46,664 --> 00:37:47,963
I can fix this.

926
00:37:47,965 --> 00:37:49,732
Was not a surprise.

927
00:37:53,003 --> 00:37:56,071
I found it in your room,
and I showed it to Lukas.

928
00:37:56,073 --> 00:37:58,841
We-we read the texts.

929
00:37:58,843 --> 00:38:01,877
Stop now!

930
00:38:01,879 --> 00:38:05,581
(Voice breaks):
You knew it was in her bag.

931
00:38:05,583 --> 00:38:06,915
You did.

932
00:38:06,917 --> 00:38:10,719
Did...

933
00:38:10,721 --> 00:38:13,289
did you kill Ezequiel?

934
00:38:23,166 --> 00:38:25,768
I was just trying
to protect my family.

935
00:38:25,770 --> 00:38:27,469
I spoke with both of them.

936
00:38:27,471 --> 00:38:30,005
I-I offered him money
to go away.

937
00:38:30,007 --> 00:38:31,140
He wouldn't take it.

938
00:38:31,142 --> 00:38:33,409
Celine promised me
that she had broken it off,

939
00:38:33,411 --> 00:38:35,277
and then I read the text

940
00:38:35,279 --> 00:38:38,914
and I saw their plan.

941
00:38:38,916 --> 00:38:41,650
I was about to lose my daughter
forever. I had just...

942
00:38:41,652 --> 00:38:43,619
Gisele:
No! Celine!

943
00:38:46,890 --> 00:38:48,324
Celine?

944
00:38:49,426 --> 00:38:51,160
I don't want to be here.

945
00:38:51,162 --> 00:38:53,162
I want you to put
the knife down, honey, okay?

946
00:38:53,164 --> 00:38:55,331
I don't want to be here anymore.

947
00:38:55,333 --> 00:38:56,632
I know, but I need you
to put the knife down.

948
00:38:56,634 --> 00:38:58,868
Gisele: - Don't...
- Celine.

949
00:38:58,870 --> 00:39:00,236
You don't get to talk!

950
00:39:01,805 --> 00:39:03,205
Celine, look me.

951
00:39:03,207 --> 00:39:05,274
Look at me.
Look at me.

952
00:39:05,276 --> 00:39:07,243
Celine, look at me.

953
00:39:07,245 --> 00:39:10,846
I know you loved Ezequiel.

954
00:39:10,848 --> 00:39:13,749
I know you loved him so much.

955
00:39:13,751 --> 00:39:16,919
And he loved you, didn't he?

956
00:39:16,921 --> 00:39:18,654
Of course.

957
00:39:18,656 --> 00:39:20,322
Of course he did.

958
00:39:20,324 --> 00:39:24,527
Then how can you imagine
hurting yourself like this?

959
00:39:25,729 --> 00:39:29,498
He wouldn't want you
to die, right?

960
00:39:29,500 --> 00:39:33,602
He'd want you to live
and go to India and be free

961
00:39:33,604 --> 00:39:34,970
and swim in the ocean.

962
00:39:34,972 --> 00:39:36,806
But we can't!

963
00:39:36,808 --> 00:39:37,940
Yes, you can, you can.

964
00:39:37,942 --> 00:39:38,974
Celine, look at me.

965
00:39:38,976 --> 00:39:40,709
(Sobs, whimpers)

966
00:39:40,711 --> 00:39:44,480
Carrie: You have your whole
life ahead of you.

967
00:39:44,482 --> 00:39:46,682
Don't make his death
for nothing.

968
00:39:46,684 --> 00:39:49,852
You can live life
for both of you, okay?

969
00:39:49,854 --> 00:39:50,886
You can.

970
00:39:50,888 --> 00:39:53,189
Okay, come here.
Give me the knife.

971
00:39:53,191 --> 00:39:54,623
(Celine sniffles)

972
00:39:54,625 --> 00:39:56,091
Give me the knife.

973
00:39:59,963 --> 00:40:02,598
Lukas Emminger,
you're under arrest

974
00:40:02,600 --> 00:40:05,634
for the murder
of Ezequiel Nadal.

975
00:40:05,636 --> 00:40:07,336
You have the right
to remain silent.

976
00:40:07,338 --> 00:40:09,004
Don't bother!

977
00:40:09,006 --> 00:40:11,273
Perhaps you've never heard
of diplomatic immunity?

978
00:40:11,275 --> 00:40:12,508
Let's go.

979
00:40:19,149 --> 00:40:20,483
Good job today.

980
00:40:20,485 --> 00:40:21,650
All for nothing, though, right?

981
00:40:21,652 --> 00:40:23,419
Does that creep
really get immunity?

982
00:40:23,421 --> 00:40:25,621
Or make your friends
at city hall happy...

983
00:40:25,623 --> 00:40:27,056
No diplomatic scandal.

984
00:40:27,058 --> 00:40:29,225
Funny thing about that.

985
00:40:29,227 --> 00:40:31,994
Did you know diplomatic immunity
is a privilege

986
00:40:31,996 --> 00:40:34,330
that can be waived
by the visiting ambassador?

987
00:40:35,263 --> 00:40:37,366
Well,
after a lovely talk with me,

988
00:40:37,368 --> 00:40:38,901
turns out the Swiss
see the value

989
00:40:38,903 --> 00:40:41,037
in having a friend
in Major Crimes.

990
00:40:41,039 --> 00:40:44,273
A point I believe I was trying
to make with you earlier.

991
00:40:44,976 --> 00:40:46,542
Immunity's waived.

992
00:40:46,544 --> 00:40:48,377
Emminger stands trial
for murder.

993
00:40:59,056 --> 00:41:01,023
You just saying good-bye?

994
00:41:01,025 --> 00:41:02,358
It's tough.

995
00:41:02,360 --> 00:41:05,561
You know, even when
you know the truth, still...

996
00:41:05,563 --> 00:41:07,163
Hate to see her go.

997
00:41:07,165 --> 00:41:09,598
I'm sure she'll find
a good home.

998
00:41:09,600 --> 00:41:11,567
Yeah.

999
00:41:11,569 --> 00:41:13,769
Let me ask you something.
You didn't really have

1000
00:41:13,771 --> 00:41:15,471
a Dodge Swinger
in high school, right?

1001
00:41:15,473 --> 00:41:17,840
Sure. Why not?

1002
00:41:17,842 --> 00:41:20,943
I don't know, just...

1003
00:41:20,945 --> 00:41:22,945
not how I imagined you,
I guess.

1004
00:41:22,947 --> 00:41:24,947
Well, people will surprise you.

1005
00:41:26,950 --> 00:41:28,551
Jay.

1006
00:41:29,953 --> 00:41:31,754
I had a '65 Shelby Mustang.

1007
00:41:31,756 --> 00:41:35,024
428 under the hood,
with a top-loading four-speed

1008
00:41:35,026 --> 00:41:37,493
and a traction-lok
rear end I built myself.

1009
00:41:38,695 --> 00:41:41,731
Ran it into a tree
night of my senior prom.

1010
00:41:41,733 --> 00:41:45,101
Still... that's more like it.

1011
00:41:45,103 --> 00:41:47,103
(Chuckles)

1012
00:41:47,105 --> 00:41:49,105
Damn.

1013
00:41:49,773 --> 00:41:51,240
Carrie:
Hello.

1014
00:41:51,242 --> 00:41:52,842
Hey.

1015
00:41:52,844 --> 00:41:54,810
You want to take it for a spin

1016
00:41:54,812 --> 00:41:56,345
before they haul it away?

1017
00:41:56,347 --> 00:41:58,447
No, no, no.
Not my style.

1018
00:41:58,449 --> 00:41:59,782
Besides, I think
the Italians made

1019
00:41:59,784 --> 00:42:01,117
a big mistake with the Ferrari.

1020
00:42:01,119 --> 00:42:02,118
Is that right?

1021
00:42:02,120 --> 00:42:03,219
No back seat.

1022
00:42:03,221 --> 00:42:04,387
I don't think that's important.

1023
00:42:04,389 --> 00:42:06,255
August 14, 2000,

1024
00:42:06,257 --> 00:42:07,924
South shore, Lake Onondaga?

1025
00:42:07,926 --> 00:42:09,458
You were driving a 19...

1026
00:42:09,460 --> 00:42:12,461
1996 Chevy Impala SS.

1027
00:42:12,463 --> 00:42:13,930
Very usable back seat.

1028
00:42:13,932 --> 00:42:16,565
Very usable.

1029
00:42:17,968 --> 00:42:19,335
I'm headed to the subway.

1030
00:42:19,337 --> 00:42:20,937
You want to walk with me?

1031
00:42:20,939 --> 00:42:22,638
Yeah.

1032
00:42:24,675 --> 00:42:27,210
Listen, about those shiny,
shiny shoes of yours.

1033
00:42:27,212 --> 00:42:29,045
(Chuckles) I like them.

1034
00:42:29,047 --> 00:42:30,112
Forget it.

1035
00:42:30,114 --> 00:42:31,447
I gave 'em to the
salvation army.

1036
00:42:31,449 --> 00:42:32,515
Al, why?!

1037
00:42:32,517 --> 00:42:33,449
That's okay.

1038
00:42:33,451 --> 00:42:35,168
They were Gucci
knockoffs, anyway.

1039
00:42:37,675 --> 00:42:41,398
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

