﻿1
00:00:03,003 --> 00:00:05,505
♪ Lose control, lose control ♪

2
00:00:05,505 --> 00:00:08,041
♪ Lose contr... Lose contr...
Lose contr...♪

3
00:00:08,041 --> 00:00:09,709
♪ Lose, lose, lose, lose...♪

4
00:00:09,709 --> 00:00:11,006
(engine roaring, siren blaring)

5
00:00:12,645 --> 00:00:14,670
♪ Control...♪

6
00:00:27,827 --> 00:00:29,727
(tires screeching)

7
00:00:40,440 --> 00:00:43,238
♪ We will lose control ♪

8
00:00:44,744 --> 00:00:46,735
♪ We will lose control ♪

9
00:00:48,381 --> 00:00:49,749
♪ We will lose control...♪

10
00:00:49,749 --> 00:00:52,719
(indistinct conversation)

11
00:00:52,719 --> 00:00:54,710
(engine idling)

12
00:01:02,062 --> 00:01:04,053
Oh, my God.

13
00:01:11,471 --> 00:01:13,473
Final days! Computers, tablets!

14
00:01:13,473 --> 00:01:15,809
All digital, half price!
Closing sale, today only!

15
00:01:15,809 --> 00:01:16,843
No, thank you. No, no, thanks.

16
00:01:16,843 --> 00:01:18,144
Flat screen.
I give you half price.

17
00:01:18,144 --> 00:01:20,814
- You need DVD player?
- No one needs a DVD player.

18
00:01:20,814 --> 00:01:22,415
Come on, Marshall,
they're closing.

19
00:01:22,415 --> 00:01:25,251
- That's why the prices are
so low. - MAN: Come on in.

20
00:01:25,251 --> 00:01:27,242
- I got good deals for you.
- It's, um...

21
00:01:28,588 --> 00:01:30,590
...Elon, right?

22
00:01:30,590 --> 00:01:32,492
No, my name is Ami.

23
00:01:32,492 --> 00:01:35,028
Oh, that's weird,
because you told me it was Elon

24
00:01:35,028 --> 00:01:37,497
three weeks ago, when you tried
to sell me a cell phone

25
00:01:37,497 --> 00:01:40,066
at 5:14 p.m.
At 22nd and Sixth Avenue.

26
00:01:40,066 --> 00:01:42,669
- No, not me.
- Yeah.

27
00:01:42,669 --> 00:01:44,804
You. And also again in March.

28
00:01:44,804 --> 00:01:48,308
March 18, 5:28 p.m.
26th and Second.

29
00:01:48,308 --> 00:01:49,909
You were having another
going-out-of-business sale.

30
00:01:49,909 --> 00:01:51,911
And, weirdly, here you are,
still in business.

31
00:01:51,911 --> 00:01:54,147
What can I say? Times are tough.

32
00:01:54,147 --> 00:01:58,351
That camcorder right there,
that model is two years old,

33
00:01:58,351 --> 00:02:00,186
and I saw it online for $255.95,

34
00:02:00,186 --> 00:02:02,822
and you're selling it
"on sale" for $475.

35
00:02:02,822 --> 00:02:06,292
That flat screen TV,
720p, not 1080p,

36
00:02:06,292 --> 00:02:07,760
and if my memory
serves me correctly...

37
00:02:07,760 --> 00:02:09,929
which it pretty much
always does...

38
00:02:09,929 --> 00:02:12,665
- it's plasma, not L.E.D.
- Okay, lady,

39
00:02:12,665 --> 00:02:14,100
- what is your problem?
- You want to know

40
00:02:14,100 --> 00:02:16,035
what my problem is? You are
ripping off innocent people

41
00:02:16,035 --> 00:02:18,037
with your phony-baloney
going-out-of-business sales.

42
00:02:18,037 --> 00:02:20,206
Here's the other problem:
I'm a cop.

43
00:02:20,206 --> 00:02:21,641
So unless you want
to go out of business

44
00:02:21,641 --> 00:02:24,310
for real, I suggest
you clean up your act.

45
00:02:24,310 --> 00:02:26,646
Go in there, send Marshall
and his nice girlfriend

46
00:02:26,646 --> 00:02:28,848
- on their way, okay?
- Whatever you say.

47
00:02:28,848 --> 00:02:30,250
All right. You have a good day.

48
00:02:30,250 --> 00:02:32,018
(phone rings)

49
00:02:32,018 --> 00:02:34,543
I'm on my way.

50
00:02:35,922 --> 00:02:39,292
(distant siren wailing)

51
00:02:39,292 --> 00:02:40,560
FEMALE OFFICER:
Get back, please.

52
00:02:40,560 --> 00:02:41,925
Get back.

53
00:02:43,696 --> 00:02:44,731
I need you behind the tape.

54
00:02:44,731 --> 00:02:45,732
- Any witnesses?
- AL: Nope.

55
00:02:45,732 --> 00:02:48,234
No sign of a wallet or phone.

56
00:02:48,234 --> 00:02:49,602
Whole thing's a little funky.

57
00:02:49,602 --> 00:02:51,604
Car's registered
to a big Swiss diplomat

58
00:02:51,604 --> 00:02:53,039
by the name of Lukas Emminger.

59
00:02:53,039 --> 00:02:56,676
I thought maybe car thief,
but it wasn't hot-wired.

60
00:02:56,676 --> 00:02:59,312
Key's in the ignition.

61
00:02:59,312 --> 00:03:03,009
Kid looks too young to be
part of the diplomatic corps.

62
00:03:05,151 --> 00:03:07,320
Why do you take someone's wallet
and cell phone

63
00:03:07,320 --> 00:03:08,821
and leave a car like this?

64
00:03:08,821 --> 00:03:11,224
Meth addict looking
for a few bucks?

65
00:03:11,224 --> 00:03:12,953
Single gunshot wound
to the head?

66
00:03:14,627 --> 00:03:17,221
Maybe our Swiss diplomat
had some enemies.

67
00:03:18,798 --> 00:03:20,129
(sighs)

68
00:03:34,581 --> 00:03:36,583
(Jay sighs)

69
00:03:36,583 --> 00:03:38,251
AL:
Nice ride, huh?

70
00:03:38,251 --> 00:03:39,919
"Nice" hardly covers it.

71
00:03:39,919 --> 00:03:42,922
This slice of heaven goes from
zero to 120 in eight seconds.

72
00:03:42,922 --> 00:03:45,258
Yeah, I had a Dodge Dart Swinger
in high school

73
00:03:45,258 --> 00:03:47,493
- that was pretty fast.
- A Swinger?

74
00:03:47,493 --> 00:03:49,162
With the flower
over the "l" in the logo?

75
00:03:49,162 --> 00:03:50,296
Yeah, that's right.

76
00:03:50,296 --> 00:03:51,965
I'd forgotten.
Aw, I loved that car.

77
00:03:51,965 --> 00:03:53,866
Okay, boss, if we're
gonna work together

78
00:03:53,866 --> 00:03:56,002
on this case, there's something
you got to understand:

79
00:03:56,002 --> 00:03:58,605
The Ferrari 458 is perhaps
the highest achievement

80
00:03:58,605 --> 00:04:01,140
of automotive engineering
known to man.

81
00:04:01,140 --> 00:04:02,642
I noticed it didn't have,
like, a cup holder

82
00:04:02,642 --> 00:04:04,978
for the Super Big Chug
from Stop & Fill.

83
00:04:04,978 --> 00:04:08,175
See, I got to have that
in any car I drive.

84
00:04:09,482 --> 00:04:11,784
So when you're done
"examining" the evidence,

85
00:04:11,784 --> 00:04:13,519
be nice if we had an I.D.
On our victim.

86
00:04:13,519 --> 00:04:15,221
As a matter of fact,
I was just getting to that.

87
00:04:15,221 --> 00:04:16,956
Our vic's prints
aren't in the system,

88
00:04:16,956 --> 00:04:19,892
but it turns out the car was
involved in a chase last night.

89
00:04:19,892 --> 00:04:22,762
Simple traffic stop...
ran through the signal,

90
00:04:22,762 --> 00:04:24,097
then took off.

91
00:04:24,097 --> 00:04:25,431
So, what, some...

92
00:04:25,431 --> 00:04:27,800
- rich kid on a joyride?
- Maybe.

93
00:04:27,800 --> 00:04:29,869
DMV confirms our Swiss guy
bought it this week.

94
00:04:29,869 --> 00:04:32,071
That's why there are no plates...
it's still too new.

95
00:04:32,071 --> 00:04:34,140
My money, I'd say
Emminger's our best lead.

96
00:04:34,140 --> 00:04:36,676
Which is why we're heading
to his place in Mamaroneck

97
00:04:36,676 --> 00:04:38,337
for a chat.

98
00:04:39,545 --> 00:04:41,547
Jay, stay on the dead kid.

99
00:04:41,547 --> 00:04:42,615
Sooner or later,
someone's gonna miss him;

100
00:04:42,615 --> 00:04:44,276
- file a missing persons.
- You got it.

101
00:04:45,885 --> 00:04:48,721
Come on, a Dodge Swinger?
Really?

102
00:04:48,721 --> 00:04:50,416
Yep, really.

103
00:05:00,400 --> 00:05:02,135
Ooh! Your chariot awaits.

104
00:05:02,135 --> 00:05:04,137
Ah. I prefer the subway.

105
00:05:04,137 --> 00:05:06,139
- Sure you do.
- What's that supposed to mean?

106
00:05:06,139 --> 00:05:07,540
I don't know.
It's just... you've changed

107
00:05:07,540 --> 00:05:09,809
your look
since we moved out of Queens.

108
00:05:09,809 --> 00:05:11,210
- Like what?
- Well...

109
00:05:11,210 --> 00:05:13,579
you're not buying your shoes
at Soles4Less anymore.

110
00:05:13,579 --> 00:05:15,581
Come on. One pair of nice shoes?

111
00:05:15,581 --> 00:05:17,784
First it's the shoes,
then you'll have the Rolex.

112
00:05:17,784 --> 00:05:20,953
You're starting to look
a little bit like Eliot.

113
00:05:20,953 --> 00:05:22,455
Nice. He's snazzy.

114
00:05:22,455 --> 00:05:24,757
Detectives.

115
00:05:24,757 --> 00:05:26,459
- Hi.
- Please, come in.

116
00:05:26,459 --> 00:05:28,127
Forgive the chaos.

117
00:05:28,127 --> 00:05:30,196
It's always the busiest time
of the day,

118
00:05:30,196 --> 00:05:31,798
getting the children
out to school

119
00:05:31,798 --> 00:05:33,333
and what with the packing.

120
00:05:33,333 --> 00:05:34,934
- AL: You're moving?
- Yes.

121
00:05:34,934 --> 00:05:37,670
Back to Bern.
We've been in the U.S. Too long.

122
00:05:37,670 --> 00:05:39,205
And my family misses
the mountains.

123
00:05:39,205 --> 00:05:41,674
It seems like an odd time
for you to be buying a new car

124
00:05:41,674 --> 00:05:43,209
- right before you leave.
- Ah, yes,

125
00:05:43,209 --> 00:05:46,679
the vehicle that you mentioned
on the phone.

126
00:05:46,679 --> 00:05:49,849
You see, it makes a great deal
of financial sense for me

127
00:05:49,849 --> 00:05:52,552
to buy a car of that price
and then to ship it home.

128
00:05:52,552 --> 00:05:54,320
I'm head of the Division
of Economic Affairs,

129
00:05:54,320 --> 00:05:57,323
so you'll forgive me
if I take a little pride

130
00:05:57,323 --> 00:05:59,225
in knowing
how to strike a bargain.

131
00:05:59,225 --> 00:06:02,194
I'm not sure how you're gonna
feel about your bargain now.

132
00:06:03,396 --> 00:06:05,064
That's my car?

133
00:06:05,064 --> 00:06:07,700
- Mm. - What, you didn't...
know it was missing?

134
00:06:07,700 --> 00:06:09,102
It was never delivered.

135
00:06:09,102 --> 00:06:10,870
I ordered it from a dealer,

136
00:06:10,870 --> 00:06:12,872
Nick Castigan
at Heritage Classics.

137
00:06:12,872 --> 00:06:14,807
He said they would
deliver it to me.

138
00:06:14,807 --> 00:06:16,743
You bought a $400,000 car
and you didn't check

139
00:06:16,743 --> 00:06:17,877
to see if it was here?

140
00:06:17,877 --> 00:06:19,645
Well, this might be hard
for you to believe,

141
00:06:19,645 --> 00:06:21,514
but my life is full
of many things

142
00:06:21,514 --> 00:06:23,983
that are more important
than automobiles.

143
00:06:23,983 --> 00:06:26,185
- Do you recognize
that young man? - No.

144
00:06:26,185 --> 00:06:27,553
Not at all.

145
00:06:27,553 --> 00:06:28,888
This is terrible. What happened?

146
00:06:28,888 --> 00:06:31,524
We think someone
may be targeting you.

147
00:06:31,524 --> 00:06:33,693
I'm a commercial attaché.

148
00:06:33,693 --> 00:06:36,362
Basically, I take meetings
and read contracts.

149
00:06:36,362 --> 00:06:38,364
It would help
if you could get us

150
00:06:38,364 --> 00:06:39,899
a list of your recent dealings.

151
00:06:39,899 --> 00:06:41,167
Oh, uh, of course.

152
00:06:41,167 --> 00:06:43,169
Uh, it's highly
sensitive material,

153
00:06:43,169 --> 00:06:45,438
but I'll see what I can do.
One moment.

154
00:06:45,438 --> 00:06:47,540
- Excuse us.
- Helen.

155
00:06:47,540 --> 00:06:49,809
You look beautiful.

156
00:06:49,809 --> 00:06:52,378
Peter, good luck
on your history test.

157
00:06:52,378 --> 00:06:54,414
And, Celine...

158
00:06:54,414 --> 00:06:56,716
you have a wonderful day,
all right?

159
00:06:56,716 --> 00:06:58,513
- I'll follow you out
in a minute. - All right.

160
00:07:00,119 --> 00:07:02,388
Do you think
they're in any danger?

161
00:07:02,388 --> 00:07:04,223
We have to assume they may be.

162
00:07:04,223 --> 00:07:06,092
I'd like to have someone
posted out front

163
00:07:06,092 --> 00:07:07,693
and to accompany
you and your family.

164
00:07:07,693 --> 00:07:08,961
That won't be necessary.

165
00:07:08,961 --> 00:07:10,596
The consulate provides
for our security.

166
00:07:10,596 --> 00:07:12,398
No, not the paintings.

167
00:07:12,398 --> 00:07:15,067
- Please, take the couch first.
- MAN: Yes, sir.

168
00:07:15,067 --> 00:07:17,703
Oh, and extend my sympathy
to the boy's family.

169
00:07:17,703 --> 00:07:19,238
- Mm-hmm.
- Thank you.

170
00:07:19,238 --> 00:07:21,103
EMMINGER:
This way.

171
00:07:22,975 --> 00:07:24,310
AL:
<i>A</i>// <i>right.</i>

172
00:07:24,310 --> 00:07:26,913
Jay ran some background
on Emminger. Nothing.

173
00:07:26,913 --> 00:07:28,514
You know, guys like him make me

174
00:07:28,514 --> 00:07:30,716
miss the creeps we had
to deal with in Queens.

175
00:07:30,716 --> 00:07:32,852
Really? You miss
One-Eyed Danny the drug dealer?

176
00:07:32,852 --> 00:07:35,188
I loved One-Eyed Danny
the drug dealer.

177
00:07:35,188 --> 00:07:37,423
(engine starts, revs)

178
00:07:37,423 --> 00:07:40,493
NICK:
God, that's Ezequiel.

179
00:07:40,493 --> 00:07:41,627
- Ezequiel Nadal.
- Mm.

180
00:07:41,627 --> 00:07:43,262
He's one of
my best delivery guys.

181
00:07:43,262 --> 00:07:44,664
What happened?

182
00:07:44,664 --> 00:07:46,699
We're hoping you could
fill some things in for us.

183
00:07:46,699 --> 00:07:49,435
You say you gave him the keys to
Emminger's vehicle at what time?

184
00:07:49,435 --> 00:07:51,804
3:00? 3:30?

185
00:07:51,804 --> 00:07:54,707
Anything seem odd or different
about Ezequiel yesterday?

186
00:07:54,707 --> 00:07:56,375
NICK:
No, not at all.

187
00:07:56,375 --> 00:07:57,610
He's a good kid.

188
00:07:57,610 --> 00:07:59,879
I gave him the car,
the location,

189
00:07:59,879 --> 00:08:02,515
and he went on his way... he was
here maybe 20 minutes tops.

190
00:08:02,515 --> 00:08:04,083
(sighs)
This is terrible.

191
00:08:04,083 --> 00:08:06,719
Mr. Castigan, we had some
trouble identifying him.

192
00:08:06,719 --> 00:08:07,920
Do you have contact info
for him?

193
00:08:07,920 --> 00:08:09,455
Home address?

194
00:08:09,455 --> 00:08:10,623
- Phone?
- Sure.

195
00:08:10,623 --> 00:08:12,090
Let me dig it out for you.

196
00:08:20,500 --> 00:08:22,835
MAN: / <i>didn"t know</i>
<i>he had another job.</i>

197
00:08:22,835 --> 00:08:24,971
He never mentioned
a delivery job to me.

198
00:08:24,971 --> 00:08:28,274
Francisco?

199
00:08:28,274 --> 00:08:30,142
He worked here,
you know, in the garage.

200
00:08:30,142 --> 00:08:33,546
Ever since his mother died
two years ago... day and night.

201
00:08:33,546 --> 00:08:35,548
Worked harder than me
and his brother combined.

202
00:08:35,548 --> 00:08:36,782
AL:
And he never mentioned

203
00:08:36,782 --> 00:08:39,552
Heritage Classics
or Nick Castigan?

204
00:08:39,552 --> 00:08:41,543
No.

205
00:08:42,688 --> 00:08:45,024
I walked him to school
every day.

206
00:08:45,024 --> 00:08:46,359
It's only three blocks,

207
00:08:46,359 --> 00:08:50,296
but I was always worried
that something...

208
00:08:50,296 --> 00:08:53,299
(crying):
He begged me to stop.

209
00:08:53,299 --> 00:08:55,801
He was so embarrassed.

210
00:08:55,801 --> 00:08:58,938
I finally did
when he turned 17.

211
00:08:58,938 --> 00:08:59,939
(crying)

212
00:08:59,939 --> 00:09:02,608
(phone ringing)

213
00:09:02,608 --> 00:09:05,611
Papi, your office.

214
00:09:05,611 --> 00:09:07,272
Let it ring.

215
00:09:09,982 --> 00:09:12,718
CARRIE:
Francisco, right?

216
00:09:12,718 --> 00:09:16,055
Do you mind if Francisco
shows me Ezequiel's bedroom?

217
00:09:16,055 --> 00:09:17,784
(crying)

218
00:09:23,529 --> 00:09:24,997
You live here your whole life?

219
00:09:24,997 --> 00:09:26,396
Mm-hmm.

220
00:09:36,075 --> 00:09:37,610
FRANCISCO:
No.

221
00:09:37,610 --> 00:09:39,278
This is my room. Oh.

222
00:09:39,278 --> 00:09:40,880
Ezequiel's is down here.

223
00:09:40,880 --> 00:09:43,075
Okay.

224
00:09:44,083 --> 00:09:45,948
What happened to your face?

225
00:09:46,986 --> 00:09:49,288
I fell off my bike.

226
00:09:49,288 --> 00:09:51,188
Some fall.

227
00:10:03,869 --> 00:10:06,872
Francisco, was your brother
in any kind of trouble?

228
00:10:06,872 --> 00:10:09,775
Something maybe your father
didn't need to know about?

229
00:10:09,775 --> 00:10:12,144
- No.
- No?

230
00:10:12,144 --> 00:10:13,873
You guys were close, huh?

231
00:10:17,116 --> 00:10:20,119
You know, he, uh...

232
00:10:20,119 --> 00:10:23,656
he-he was wearing
an expensive suit, but I...

233
00:10:23,656 --> 00:10:26,025
I don't see anything
like that around here.

234
00:10:26,025 --> 00:10:27,960
I don't know anything
about a suit.

235
00:10:27,960 --> 00:10:29,962
Did he seem to have
more money lately?

236
00:10:29,962 --> 00:10:32,164
- Did you notice
anything like that? - No.

237
00:10:32,164 --> 00:10:34,834
I think he might have owed
somebody some money.

238
00:10:34,834 --> 00:10:36,769
- Do you know who?
- He never said.

239
00:10:36,769 --> 00:10:39,203
He just mentioned something
in passing.

240
00:10:40,239 --> 00:10:41,774
What about a girlfriend?

241
00:10:41,774 --> 00:10:43,909
Any friends maybe
I should talk to?

242
00:10:43,909 --> 00:10:44,977
No girlfriend.

243
00:10:44,977 --> 00:10:47,313
Ezy didn't have friends
like that.

244
00:10:47,313 --> 00:10:48,714
No time.

245
00:10:48,714 --> 00:10:50,282
He worked.

246
00:10:50,282 --> 00:10:51,283
That's all he did.

247
00:10:51,283 --> 00:10:52,485
In the morning,

248
00:10:52,485 --> 00:10:54,487
he made the runs
to the auto supply warehouses,

249
00:10:54,487 --> 00:10:56,122
and then in the garage
till after midnight,

250
00:10:56,122 --> 00:10:57,990
just trying
to get the cars done.

251
00:10:57,990 --> 00:10:59,925
- Sounds tough.
- He had a dream about

252
00:10:59,925 --> 00:11:03,929
getting out of this place,
this crappy neighborhood.

253
00:11:03,929 --> 00:11:05,398
He could have done it, too.

254
00:11:05,398 --> 00:11:06,632
I bet he could.

255
00:11:06,632 --> 00:11:08,067
What about you, Francisco?

256
00:11:08,067 --> 00:11:09,335
You have the same dream?

257
00:11:09,335 --> 00:11:11,704
Sometimes. Sure I do.

258
00:11:11,704 --> 00:11:13,472
Well, then, it'll happen.

259
00:11:13,472 --> 00:11:16,075
You just got to stay
on your bike.

260
00:11:16,075 --> 00:11:18,744
Listen, if you think

261
00:11:18,744 --> 00:11:21,781
of anything,
or you just want to talk...

262
00:11:21,781 --> 00:11:23,772
you come find me, okay?

263
00:11:25,484 --> 00:11:28,180
Thanks.

264
00:11:30,589 --> 00:11:33,025
Okay, my preliminary indicates

265
00:11:33,025 --> 00:11:37,129
he was clean...
no drugs or alcohol at all.

266
00:11:37,129 --> 00:11:38,464
Handsome boy.

267
00:11:38,464 --> 00:11:39,932
Yeah.

268
00:11:39,932 --> 00:11:43,803
Okay, powder burns around
the entry wound indicate

269
00:11:43,803 --> 00:11:45,404
the gun was close.

270
00:11:45,404 --> 00:11:48,007
Close enough to see his face,
even if it was dark?

271
00:11:48,007 --> 00:11:50,409
The barrel was within
two to three inches.

272
00:11:50,409 --> 00:11:53,112
Whoever shot him knew
he was <i>not</i> Emminger.

273
00:11:53,112 --> 00:11:55,614
And all of Switzerland
sighs in relief.

274
00:11:55,614 --> 00:11:59,118
Mm-hmm. It was
a.22 caliber round, by the way,

275
00:11:59,118 --> 00:12:01,721
which is unusual
for a professional job.

276
00:12:01,721 --> 00:12:04,223
Okay, so if it's not
a professional hit,

277
00:12:04,223 --> 00:12:05,691
then maybe it's personal.

278
00:12:05,691 --> 00:12:07,693
Maybe he knew his killer.

279
00:12:07,693 --> 00:12:09,128
I vote he knew him.

280
00:12:09,128 --> 00:12:10,322
Here, take a look.

281
00:12:11,530 --> 00:12:13,521
Right here.

282
00:12:25,678 --> 00:12:28,280
His brother had those markings
on his wall.

283
00:12:28,280 --> 00:12:30,339
I'm thinking gang markings.

284
00:12:31,851 --> 00:12:34,053
Mm... maybe.

285
00:12:34,053 --> 00:12:36,088
Thanks, Jo.

286
00:12:36,088 --> 00:12:38,079
Anytime.

287
00:12:46,899 --> 00:12:48,901
- Whoa. Hey.
- Oh.

288
00:12:48,901 --> 00:12:49,969
Dirty.

289
00:12:49,969 --> 00:12:52,104
Uh, sorry, but

290
00:12:52,104 --> 00:12:53,606
you got to know
that the triple X

291
00:12:53,606 --> 00:12:54,874
designation stands
for a lot of things.

292
00:12:54,874 --> 00:12:56,742
I set the safe search
as high as I could, but...

293
00:12:56,742 --> 00:12:58,878
Maybe we should
give this one to Murray.

294
00:12:58,878 --> 00:13:01,039
- No, no, I'm on it.
- All right.

295
00:13:05,718 --> 00:13:08,278
Wait a second.
There, that guy, right there.

296
00:13:16,395 --> 00:13:19,865
There was a picture of that guy
in Ezequiel's room.

297
00:13:19,865 --> 00:13:21,467
What is this?

298
00:13:21,467 --> 00:13:24,170
Uh... message board.

299
00:13:24,170 --> 00:13:26,138
Brotherhood of Street Racers.
Wow.

300
00:13:26,138 --> 00:13:27,473
All right, refine your search.

301
00:13:27,473 --> 00:13:30,309
Triple X and-and street racers.

302
00:13:30,309 --> 00:13:31,777
We got it.

303
00:13:31,777 --> 00:13:33,779
Looks like the Triple X Burnouts
is a crew

304
00:13:33,779 --> 00:13:35,114
working in and around
Washington Heights.

305
00:13:35,114 --> 00:13:37,216
All right, so Ezequiel
and his brother were members

306
00:13:37,216 --> 00:13:39,385
of a street racing club.

307
00:13:39,385 --> 00:13:42,454
You know, Francisco said
Ezequiel owed somebody money.

308
00:13:42,454 --> 00:13:44,256
Well...

309
00:13:44,256 --> 00:13:47,259
our guy here's the leader...
Steven McKinnon.

310
00:13:47,259 --> 00:13:48,749
Maybe Ezequiel owed him?

311
00:14:00,472 --> 00:14:02,441
This can't be right.

312
00:14:02,441 --> 00:14:04,432
Yes, it can.

313
00:14:10,216 --> 00:14:11,945
(doorbell rings)

314
00:14:13,519 --> 00:14:16,322
Hey, I'm Carrie Wells
with the NYPD.

315
00:14:16,322 --> 00:14:17,990
- This is Al Burns...
- Is this about Stevie?

316
00:14:17,990 --> 00:14:20,083
Yeah.

317
00:14:22,695 --> 00:14:24,830
(shouting):
Stevie!

318
00:14:24,830 --> 00:14:27,399
Get up! Now!

319
00:14:27,399 --> 00:14:30,669
He comes in all hours,

320
00:14:30,669 --> 00:14:32,404
then he sleeps all day,
and I worry,

321
00:14:32,404 --> 00:14:34,306
but he says, "Don't worry, Mom.

322
00:14:34,306 --> 00:14:36,809
I'm a grown man.
I have my own life."

323
00:14:36,809 --> 00:14:38,811
Would you like some sausage?

324
00:14:38,811 --> 00:14:41,347
Stevie loves
the organic andouille.

325
00:14:41,347 --> 00:14:42,514
Oh, no, thank you.

326
00:14:42,514 --> 00:14:44,550
That's more Al's speed than me.

327
00:14:44,550 --> 00:14:47,052
Do you know your son's involved
in street racing?

328
00:14:47,052 --> 00:14:48,287
Street racing?

329
00:14:48,287 --> 00:14:49,688
In that piece of junk?

330
00:14:49,688 --> 00:14:51,056
It's in the shop every week.

331
00:14:51,056 --> 00:14:53,659
Then I have to take him
to his Pilates class,

332
00:14:53,659 --> 00:14:55,895
and then drive him to therapy.

333
00:14:55,895 --> 00:14:57,363
I'm telling you,
it's a nightmare.

334
00:14:57,363 --> 00:14:58,364
Stevie!

335
00:14:58,364 --> 00:15:01,333
There are people here!

336
00:15:01,333 --> 00:15:03,736
STEVIE:
I'm coming, Ma. Geez!

337
00:15:03,736 --> 00:15:06,138
Did you make
the gluten-free pancakes?

338
00:15:06,138 --> 00:15:07,740
My celiac is kicking up.

339
00:15:07,740 --> 00:15:10,075
- Oh.
- The police, Stevie.

340
00:15:10,075 --> 00:15:12,211
What do you have to say
for yourself?

341
00:15:12,211 --> 00:15:14,413
- I paid those tickets.
- No, Steven.

342
00:15:14,413 --> 00:15:16,782
We're here to talk about
Francisco and Ezequiel Nadal.

343
00:15:16,782 --> 00:15:19,652
And the Triple X
street racing crew.

344
00:15:19,652 --> 00:15:21,086
Street racing, Stevie?

345
00:15:21,086 --> 00:15:24,356
L-Listen, you want my keys,
just t-take my keys, okay?

346
00:15:24,356 --> 00:15:26,458
But-but you can't
prove anything. Ooh.

347
00:15:26,458 --> 00:15:27,857
- Stevie!
- Oh, you got to be kidding me.

348
00:15:34,733 --> 00:15:36,869
- (engine starts, revs)
- Hey!

349
00:15:36,869 --> 00:15:38,570
Oh, no.

350
00:15:38,570 --> 00:15:39,605
Let me drive!

351
00:15:39,605 --> 00:15:40,839
I ran a 10K here once.

352
00:15:40,839 --> 00:15:42,441
I know this neighborhood
like the back of my hand.

353
00:15:42,441 --> 00:15:43,609
My car, I drive.

354
00:15:43,609 --> 00:15:44,777
You navigate.

355
00:15:44,777 --> 00:15:47,112
I love it
when you're articulate.

356
00:15:47,112 --> 00:15:49,273
(siren wailing,
tires screeching)

357
00:15:52,618 --> 00:15:54,987
CARRIE: <i>You know,</i> / <i>wou</i>/<i>d have</i>
<i>caught him by now.</i>

358
00:15:54,987 --> 00:15:56,889
- Had a head start.
- AI, open it up!

359
00:15:56,889 --> 00:15:58,624
Come on,
put your foot on the gas.

360
00:15:58,624 --> 00:16:00,125
CARRIE:
<i>Faster, faster, faster! Whoo!</i>

361
00:16:00,125 --> 00:16:01,827
<i>There you go.</i>

362
00:16:01,827 --> 00:16:04,229
You got to get his attention.

363
00:16:04,229 --> 00:16:05,628
- Get his attention.
- Maybe he doesn't see us.

364
00:16:07,733 --> 00:16:08,801
(thudding)

365
00:16:08,801 --> 00:16:10,302
Now, that is just
a little love tap.

366
00:16:10,302 --> 00:16:11,530
You got to get his attention.

367
00:16:15,407 --> 00:16:16,533
Whoo! Come on!

368
00:16:18,077 --> 00:16:19,812
(engine revving)

369
00:16:19,812 --> 00:16:21,747
What's he got in that thing?

370
00:16:21,747 --> 00:16:23,738
(siren wailing)

371
00:16:29,955 --> 00:16:31,423
- He's gonna go straight.
Don't follow him. - What?

372
00:16:31,423 --> 00:16:32,791
I know where we can cut him off.

373
00:16:32,791 --> 00:16:34,224
- Of course you do.
- Yeah.

374
00:16:35,494 --> 00:16:36,495
Whoa! Watch out!

375
00:16:36,495 --> 00:16:37,496
Take a left. I know a shortcut.

376
00:16:37,496 --> 00:16:38,554
(tires screeching)

377
00:16:44,203 --> 00:16:46,296
(laughing)

378
00:16:47,773 --> 00:16:49,934
Go straight past this house with
the lighthouse out front of it.

379
00:16:52,644 --> 00:16:54,805
You're like a human GPS.

380
00:17:00,652 --> 00:17:02,187
Hang a right at the picket fence
on the next block.

381
00:17:02,187 --> 00:17:03,489
- You know how fast we're going?
- How fast?

382
00:17:03,489 --> 00:17:04,319
(both laugh)

383
00:17:05,557 --> 00:17:07,457
Picket fence! Picket fence!

384
00:17:08,727 --> 00:17:10,422
(tires screeching)

385
00:17:11,697 --> 00:17:14,199
Stop at the corner.

386
00:17:14,199 --> 00:17:16,190
(siren stops)

387
00:17:17,636 --> 00:17:19,571
He could have passed us.

388
00:17:19,571 --> 00:17:22,005
Wait for it.

389
00:17:31,650 --> 00:17:33,015
Whoa, whoa, whoa.

390
00:17:33,986 --> 00:17:34,975
(tires screeching)

391
00:17:46,899 --> 00:17:49,201
You... you guys
have insurance, right?

392
00:17:49,201 --> 00:17:50,634
Shut up!

393
00:17:54,873 --> 00:17:56,141
Quite an interesting life
you lead, Steven.

394
00:17:56,141 --> 00:17:57,309
Yeah, it's all right.

395
00:17:57,309 --> 00:17:59,411
I had a nice little chat
with Francisco Nadal.

396
00:17:59,411 --> 00:18:01,046
He tells me you're
the one responsible

397
00:18:01,046 --> 00:18:02,214
for pounding his face.

398
00:18:02,214 --> 00:18:03,682
And that's why I ran.

399
00:18:03,682 --> 00:18:06,018
See, I knew that kid
was a punk ass.

400
00:18:06,018 --> 00:18:07,953
So, we're starting
with an assault charge,

401
00:18:07,953 --> 00:18:10,422
then evading,
maybe a moving violation or two.

402
00:18:10,422 --> 00:18:11,890
Top it off with murder,
and I'd say

403
00:18:11,890 --> 00:18:13,559
this has been
a pretty good day for me.

404
00:18:13,559 --> 00:18:15,160
Yeah, I didn't kill Ezequiel,
all right?

405
00:18:15,160 --> 00:18:17,463
I run a street-racing crew.
I'm not a murderer.

406
00:18:17,463 --> 00:18:19,865
No, you just beat the crap
out of a 17-year-old.

407
00:18:19,865 --> 00:18:22,568
He owed me a lot of money
and wasn't paying up.

408
00:18:22,568 --> 00:18:24,536
- Didn't Ezequiel owe you, too?
- Hell no.

409
00:18:24,536 --> 00:18:26,472
Ezequiel didn't
owe anybody ever.

410
00:18:26,472 --> 00:18:28,273
He never lost a race
in his life.

411
00:18:28,273 --> 00:18:29,942
His brother, though...

412
00:18:29,942 --> 00:18:31,043
Francisco.

413
00:18:31,043 --> 00:18:32,377
Yeah. I mean,

414
00:18:32,377 --> 00:18:35,447
this kid lost two
big-money races back to back,

415
00:18:35,447 --> 00:18:38,717
so when I...
put the squeeze on him,

416
00:18:38,717 --> 00:18:41,220
Ezequiel stepped up and said
he would pay the debt.

417
00:18:41,220 --> 00:18:43,889
He was supposed to meet me
last night with the money,

418
00:18:43,889 --> 00:18:45,224
but he never showed.

419
00:18:45,224 --> 00:18:46,258
How much money?

420
00:18:46,258 --> 00:18:47,292
Ten grand.

421
00:18:47,292 --> 00:18:48,894
I'm never gonna see it now.

422
00:18:48,894 --> 00:18:50,896
I can't put the screws to a kid
whose brother got killed.

423
00:18:50,896 --> 00:18:52,297
Yeah, that wouldn't be right.

424
00:18:52,297 --> 00:18:53,765
No way, no how.

425
00:18:53,765 --> 00:18:56,568
Ezequiel had a job
delivering sports cars.

426
00:18:56,568 --> 00:18:58,137
Could he have been bringing one
to you to pay you back?

427
00:18:58,137 --> 00:19:00,939
Nah. I couldn't do anything
with a stolen car.

428
00:19:00,939 --> 00:19:03,976
All right, if you needed $10,000
in a hurry, where would you go?

429
00:19:03,976 --> 00:19:07,179
My uncle.
He's a dermatologist.

430
00:19:07,179 --> 00:19:08,747
- He's loaded...
- Ezequiel, Steven. Ezequiel.

431
00:19:08,747 --> 00:19:11,383
Okay, and-and I had
access to a Ferrari

432
00:19:11,383 --> 00:19:13,218
- or a Porsche or something?
- Yeah.

433
00:19:13,218 --> 00:19:16,155
Chop shop.
Cash money, no questions asked.

434
00:19:16,155 --> 00:19:17,723
They love those rides.

435
00:19:17,723 --> 00:19:20,159
Strip 'em down, ship 'em out
in a matter of hours... boom.

436
00:19:20,159 --> 00:19:21,660
Boom.

437
00:19:21,660 --> 00:19:24,129
- (siren wailing)
- AL: I had to pry this out

438
00:19:24,129 --> 00:19:26,798
of the precinct's hands,
but they finally sent it over.

439
00:19:26,798 --> 00:19:28,167
Dash cam from the cruiser

440
00:19:28,167 --> 00:19:30,135
that pursued Ezequiel
when he blew that light.

441
00:19:30,135 --> 00:19:32,704
- All for a stupid stoplight.
- Mm.

442
00:19:32,704 --> 00:19:34,239
Why'd he run?

443
00:19:34,239 --> 00:19:36,642
He knew if they caught him,
they'd impound the car.

444
00:19:36,642 --> 00:19:38,443
Without the car,
he'd never get the money

445
00:19:38,443 --> 00:19:40,045
to clear his brother
and get out.

446
00:19:40,045 --> 00:19:42,114
That car was his ticket
to a new life.

447
00:19:42,114 --> 00:19:43,882
- And that's the crime.
- Mm.

448
00:19:43,882 --> 00:19:45,384
So, he's headed to a chop shop.

449
00:19:45,384 --> 00:19:46,952
I figured maybe it's somewhere
in the neighborhood

450
00:19:46,952 --> 00:19:48,220
where he blew the light.

451
00:19:48,220 --> 00:19:51,490
I did a cross-reference
of the neighborhood and found...

452
00:19:51,490 --> 00:19:52,824
Hold on.

453
00:19:52,824 --> 00:19:54,359
Hey, you need help with that?

454
00:19:54,359 --> 00:19:56,461
No, no, no, no... I got this.

455
00:19:56,461 --> 00:19:58,397
Uh... there.

456
00:19:58,397 --> 00:20:01,533
Like I said, I ran a search
on all the garages

457
00:20:01,533 --> 00:20:03,335
in the area, cross-referenced...

458
00:20:03,335 --> 00:20:04,636
That's the term you use,
right, Jay?

459
00:20:04,636 --> 00:20:09,041
Cross-referenced with
criminal violations and found...

460
00:20:09,041 --> 00:20:11,443
Juno's on 11th Avenue.

461
00:20:11,443 --> 00:20:14,680
Auto body shop
registered to Alma Delaney.

462
00:20:14,680 --> 00:20:17,549
Convicted in Jersey
on a variety of charges,

463
00:20:17,549 --> 00:20:20,152
including
receiving stolen goods.

464
00:20:20,152 --> 00:20:22,988
Recently moved her shop
from North Bergen.

465
00:20:22,988 --> 00:20:24,890
That's, uh, incredible.

466
00:20:24,890 --> 00:20:27,359
Yeah. Carrie and I
are headed over there right now.

467
00:20:27,359 --> 00:20:29,061
Oh, no, I meant,
it's incredible that,

468
00:20:29,061 --> 00:20:31,496
uh, you did all this
computer stuff by yourself.

469
00:20:31,496 --> 00:20:32,731
What's the matter, Jay?

470
00:20:32,731 --> 00:20:34,066
Afraid you're gonna be obsolete?

471
00:20:34,066 --> 00:20:35,300
(laughing):
Yeah.

472
00:20:35,300 --> 00:20:36,702
Yeah, right.

473
00:20:36,702 --> 00:20:39,000
- Did you help him?
- No.

474
00:20:41,773 --> 00:20:44,042
AL: These are some pretty
nice cars, Ms. Delaney.

475
00:20:44,042 --> 00:20:45,277
Seems like these are the ones

476
00:20:45,277 --> 00:20:46,745
always get the dings,
am I right?

477
00:20:46,745 --> 00:20:48,413
Hey, you get that Charger

478
00:20:48,413 --> 00:20:51,216
of yours knocked around,
Detective, I'll take care of ya.

479
00:20:51,216 --> 00:20:52,551
Yeah? Thanks.

480
00:20:52,551 --> 00:20:54,720
Now I'm assuming
you have contact info

481
00:20:54,720 --> 00:20:56,355
for the owners
of these vehicles.

482
00:20:56,355 --> 00:20:58,490
Of course! Back in the office.

483
00:20:58,490 --> 00:21:00,859
Uh, might take a while to find.

484
00:21:00,859 --> 00:21:02,794
I-I'm not so good
with the filing.

485
00:21:02,794 --> 00:21:04,329
Before you do that,

486
00:21:04,329 --> 00:21:07,065
tell me if you've ever seen
this young man before.

487
00:21:07,065 --> 00:21:08,400
- Uh, no.
- He wasn't here

488
00:21:08,400 --> 00:21:09,768
- night before last?
- No.

489
00:21:09,768 --> 00:21:11,670
Handsome kid like that,
I'd remember.

490
00:21:11,670 --> 00:21:12,838
Even at my age, right?

491
00:21:12,838 --> 00:21:14,039
You're sure?

492
00:21:14,039 --> 00:21:15,274
You want to take a longer look?

493
00:21:15,274 --> 00:21:17,309
DELANEY: No. My lungs is bad,
not my eyesight.

494
00:21:17,309 --> 00:21:19,209
Never seen him.

495
00:21:26,618 --> 00:21:28,587
What are these scratches here?

496
00:21:28,587 --> 00:21:29,888
What are you talking about?

497
00:21:29,888 --> 00:21:31,556
What scratches?

498
00:21:31,556 --> 00:21:33,325
I got a car with scratches
just like these.

499
00:21:33,325 --> 00:21:35,494
A Ferrari. It's evidence
in a murder investigation.

500
00:21:35,494 --> 00:21:38,297
The murder of Ezequiel Nadal.

501
00:21:38,297 --> 00:21:39,798
I told you,
I never seen the kid before.

502
00:21:39,798 --> 00:21:42,367
I don't know nothing
about no murder.

503
00:21:42,367 --> 00:21:44,236
You know about
the Organized Crime Control Act?

504
00:21:44,236 --> 00:21:45,837
What's that?

505
00:21:45,837 --> 00:21:47,773
It's the law
that makes running a chop shop

506
00:21:47,773 --> 00:21:49,608
for stolen car parts illegal.

507
00:21:49,608 --> 00:21:51,977
There's also a little thing
called obstructing a murder

508
00:21:51,977 --> 00:21:54,346
investigation, so unless
you want to be making

509
00:21:54,346 --> 00:21:56,615
the license plates
you're currently removing

510
00:21:56,615 --> 00:21:58,116
off of stolen cars, I suggest

511
00:21:58,116 --> 00:22:00,209
you take another look
at the picture.

512
00:22:01,920 --> 00:22:05,223
A-All right, uh, he-he was here.

513
00:22:05,223 --> 00:22:06,325
When?

514
00:22:06,325 --> 00:22:07,492
Couple of days ago.

515
00:22:07,492 --> 00:22:09,261
He was trying
to sell me something,

516
00:22:09,261 --> 00:22:11,063
but I-I wouldn't touch
a car like that.

517
00:22:11,063 --> 00:22:12,998
- Because it was stolen?
- Because it was fake.

518
00:22:12,998 --> 00:22:13,999
Fake?

519
00:22:13,999 --> 00:22:15,467
I see it all the time.

520
00:22:15,467 --> 00:22:17,602
That-That's why we do the
scratches... to test the paint.

521
00:22:17,602 --> 00:22:20,439
Ferrari has a patent
on their colors...

522
00:22:20,439 --> 00:22:22,074
made only for them.

523
00:22:22,074 --> 00:22:23,975
I did the test myself,
and it failed.

524
00:22:23,975 --> 00:22:25,203
I-I sent him on his way.

525
00:22:27,079 --> 00:22:29,381
Faux watches, sunglasses...
we all know about those,

526
00:22:29,381 --> 00:22:31,516
but the world
of fake luxury cars

527
00:22:31,516 --> 00:22:33,385
is a multimillion-dollar
business.

528
00:22:33,385 --> 00:22:36,888
Cars shine on the outside,
engine parts not so much.

529
00:22:36,888 --> 00:22:39,624
"Faux-raris," right?

530
00:22:39,624 --> 00:22:41,126
MURRAY: Buyers know
what they're getting?

531
00:22:41,126 --> 00:22:42,427
Maybe.

532
00:22:42,427 --> 00:22:43,829
I'm gonna say most don't.

533
00:22:43,829 --> 00:22:45,530
Most folks probably can't tell
the difference.

534
00:22:45,530 --> 00:22:48,266
I mean, some people think that
a Dodge Swinger is a slick ride.

535
00:22:48,266 --> 00:22:50,802
Okay, so you put down
half a mil on one of these,

536
00:22:50,802 --> 00:22:53,538
then you find out
you've been ripped off.

537
00:22:53,538 --> 00:22:54,973
Guys have been shot for less.

538
00:22:54,973 --> 00:22:56,975
Yeah, but why take it out
on the delivery boy?

539
00:22:56,975 --> 00:23:00,379
I mean, I'd go after the guy
who sold me the car.

540
00:23:00,379 --> 00:23:03,315
The gate is down.

541
00:23:03,315 --> 00:23:05,183
What's he doing closed,
middle of the day?

542
00:23:05,183 --> 00:23:06,775
Don't know.

543
00:23:09,121 --> 00:23:11,351
Hey, Al, it looks like
the place has been tossed.

544
00:23:18,330 --> 00:23:20,332
AL:
Nick Castigan?

545
00:23:20,332 --> 00:23:21,560
NYPD.

546
00:23:52,864 --> 00:23:54,099
- (elevator bell dings)
- Thanks.

547
00:23:54,099 --> 00:23:55,667
Webster confirms
Castigan was killed

548
00:23:55,667 --> 00:23:57,102
by a single shot to the head

549
00:23:57,102 --> 00:23:59,171
a few hours before
we arrived on scene.

550
00:23:59,171 --> 00:24:02,274
Okay, so either some buyer
figured out he bought a fake,

551
00:24:02,274 --> 00:24:04,409
kills Castigan
to settle the score,

552
00:24:04,409 --> 00:24:06,311
or the guys who make these cars

553
00:24:06,311 --> 00:24:09,047
want their little scam
kept quiet.

554
00:24:09,047 --> 00:24:10,482
Would explain
taking out Ezequiel,

555
00:24:10,482 --> 00:24:11,917
if he'd tripped to what was up.

556
00:24:11,917 --> 00:24:13,518
You guys okay?
I heard about Castigan.

557
00:24:13,518 --> 00:24:14,653
Oh, the place was trashed,

558
00:24:14,653 --> 00:24:16,755
but whoever did Castigan
was long gone.

559
00:24:16,755 --> 00:24:19,391
And, uh, how were the cars?

560
00:24:19,391 --> 00:24:21,259
I think they're gonna
pull through.

561
00:24:21,259 --> 00:24:23,094
Did you have something for me?

562
00:24:23,094 --> 00:24:24,262
Couple things.

563
00:24:24,262 --> 00:24:25,897
One, checked Ezequiel's
phone records.

564
00:24:25,897 --> 00:24:28,166
The night he was killed,
he got a text asking him

565
00:24:28,166 --> 00:24:30,469
to meet in the very location
where he was shot.

566
00:24:30,469 --> 00:24:32,838
Number tracked to a burner cell,
so no way to trace it.

567
00:24:32,838 --> 00:24:35,040
But it confirms what we're
thinking: He knew his killer.

568
00:24:35,040 --> 00:24:36,041
What else?

569
00:24:36,041 --> 00:24:37,042
Aha, check this out.

570
00:24:37,042 --> 00:24:38,477
On Castigan,

571
00:24:38,477 --> 00:24:41,480
I tried to get an idea of
what kind of inventory he moved,

572
00:24:41,480 --> 00:24:43,348
so I ran a search
on Heritage Classics...

573
00:24:43,348 --> 00:24:45,407
Google Street View,
satellites, maps, anything.

574
00:24:47,886 --> 00:24:50,021
These are over six months.

575
00:24:50,021 --> 00:24:52,224
But take a look:
It's always the same cars.

576
00:24:52,224 --> 00:24:53,525
He shifts them around,

577
00:24:53,525 --> 00:24:54,893
but I don't think
he's selling anything.

578
00:24:54,893 --> 00:24:56,528
So Heritage is what,
just a front?

579
00:24:56,528 --> 00:24:59,264
You order the cars, they got to
come from an importer, right?

580
00:24:59,264 --> 00:25:01,433
I think Castigan just arranges
the fake titles

581
00:25:01,433 --> 00:25:03,969
and registrations, and delivers
the fake cars to the buyers.

582
00:25:03,969 --> 00:25:05,971
We got to find who's bringing in
these cars.

583
00:25:05,971 --> 00:25:09,207
Problem is, whoever killed
Castigan cleaned out his files.

584
00:25:09,207 --> 00:25:11,543
Yeah, the DMV keeps records
of where cars are purchased.

585
00:25:11,543 --> 00:25:14,212
You don't even have to wait
in line to get them.

586
00:25:14,212 --> 00:25:16,781
Voila, all the buyers
whose cars came by way

587
00:25:16,781 --> 00:25:18,149
of the late Mr. Castigan.

588
00:25:18,149 --> 00:25:20,552
Our diplomat Emminger's name
is on here twice.

589
00:25:20,552 --> 00:25:22,320
JAY:
Three times, actually.

590
00:25:22,320 --> 00:25:24,990
The Ferrari and
Aston Martin DB7 Vantage

591
00:25:24,990 --> 00:25:27,125
and a Lamborghini Gallardo.
Are you serious?

592
00:25:27,125 --> 00:25:29,261
Give me a few hours
in that garage.

593
00:25:29,261 --> 00:25:30,562
They're fake, Jay.

594
00:25:30,562 --> 00:25:32,264
- Right.
- (chuckles)

595
00:25:32,264 --> 00:25:33,665
Why would Emminger not mention

596
00:25:33,665 --> 00:25:35,166
he bought other cars
from Heritage?

597
00:25:35,166 --> 00:25:36,468
Maybe we should ask him.

598
00:25:36,468 --> 00:25:38,270
Yeah, Carrie and I
will head out there.

599
00:25:38,270 --> 00:25:42,138
Yeah. Um, maybe you should talk
to Eliot first?

600
00:25:43,675 --> 00:25:45,610
Yeah.

601
00:25:45,610 --> 00:25:48,613
I am not interfering
with your investigation.

602
00:25:48,613 --> 00:25:50,282
I didn't say
"interfering with," I said...

603
00:25:50,282 --> 00:25:51,616
I know what you said.

604
00:25:51,616 --> 00:25:53,618
The particular word you used
was very evocative.

605
00:25:53,618 --> 00:25:55,387
Eliot, we have a list of people

606
00:25:55,387 --> 00:25:56,922
who were ripped off
buying phony cars.

607
00:25:56,922 --> 00:25:58,790
Our killer is probably
on that list.

608
00:25:58,790 --> 00:26:00,659
And I simply wanted
to review that list,

609
00:26:00,659 --> 00:26:02,093
maybe save you guys some time.

610
00:26:02,093 --> 00:26:04,229
- Review? - I'm feeling the need
to use that word again.

611
00:26:04,229 --> 00:26:05,363
Guys, come on.

612
00:26:05,363 --> 00:26:06,531
There's some big names
on this list.

613
00:26:06,531 --> 00:26:07,832
You are so right.

614
00:26:07,832 --> 00:26:10,368
There are some huge names
on this list. Enormous.

615
00:26:10,368 --> 00:26:12,203
Francis Rhinelander Fitzwallace.

616
00:26:12,203 --> 00:26:14,272
That is a big name.
Lots of letters in that name.

617
00:26:14,272 --> 00:26:15,974
- Very big name, yeah.
- It's huge.

618
00:26:15,974 --> 00:26:17,642
Okay, I'll spell it out for you.

619
00:26:17,642 --> 00:26:19,678
People who spend
half a million dollars on cars

620
00:26:19,678 --> 00:26:21,012
tend to be rich.

621
00:26:21,012 --> 00:26:22,447
And rich people are friends

622
00:26:22,447 --> 00:26:26,184
with, one, other rich people,
and two, elected officials,

623
00:26:26,184 --> 00:26:28,520
some of whom can occasionally be
useful to us.

624
00:26:28,520 --> 00:26:31,289
I knew you had other agendas,
but you <i>are</i> another agenda.

625
00:26:31,289 --> 00:26:32,757
I am simply asking...

626
00:26:32,757 --> 00:26:35,427
That we stay away from the
mayor's golfing buddies... yes.

627
00:26:35,427 --> 00:26:37,696
Not stay away, just approach
with some discretion.

628
00:26:37,696 --> 00:26:38,930
That's all.

629
00:26:38,930 --> 00:26:41,967
Discretion. Good. Carrie?

630
00:26:41,967 --> 00:26:43,535
- Great. Okay.
- Okay.

631
00:26:43,535 --> 00:26:45,604
Uh, uh, where are you going?

632
00:26:45,604 --> 00:26:47,639
Well...

633
00:26:47,639 --> 00:26:49,441
Lukas Emminger...
he's first on that list.

634
00:26:49,441 --> 00:26:51,509
No. See, this is
what I'm talking about.

635
00:26:51,509 --> 00:26:53,945
You know you broke about
75 diplomatic protocols

636
00:26:53,945 --> 00:26:55,547
the last time
you questioned him.

637
00:26:55,547 --> 00:26:58,311
Yeah, but we're
gonna be discreet.

638
00:26:59,818 --> 00:27:01,519
- (groans)
- By the way,

639
00:27:01,519 --> 00:27:03,321
the mayor doesn't
play golf anymore.

640
00:27:03,321 --> 00:27:05,312
Tore his rotator cuff.

641
00:27:08,860 --> 00:27:11,496
AL: Mr. Emminger,
do you have a second?

642
00:27:11,496 --> 00:27:13,198
Of course. Go ahead, Philippe.

643
00:27:13,198 --> 00:27:14,799
I'll be in in a moment.

644
00:27:14,799 --> 00:27:16,434
Detectives, any luck
with that poor young man?

645
00:27:16,434 --> 00:27:19,571
No, not yet, but we did
discover that you bought,

646
00:27:19,571 --> 00:27:21,539
in fact, three cars
from Heritage Classics.

647
00:27:21,539 --> 00:27:25,543
I'm not sure I see the relevance
of my automobile purchases

648
00:27:25,543 --> 00:27:27,045
in a murder investigation.

649
00:27:27,045 --> 00:27:28,413
Just wondering why
you didn't mention that

650
00:27:28,413 --> 00:27:29,481
in your first interview.

651
00:27:29,481 --> 00:27:31,149
Well, frankly,
I find that dimension

652
00:27:31,149 --> 00:27:34,819
of my job as a trade attaché
better left undisclosed.

653
00:27:34,819 --> 00:27:36,321
- While not strictly illegal...
- Lukas.

654
00:27:36,321 --> 00:27:39,357
I'll be in in a moment.

655
00:27:39,357 --> 00:27:40,825
It could be misinterpreted.

656
00:27:40,825 --> 00:27:42,794
Right, and that could be
uncomfortable for you.

657
00:27:42,794 --> 00:27:44,129
I'm glad you understand.

658
00:27:44,129 --> 00:27:46,965
Mm. So these cars you bought,
they were gifts, yeah?

659
00:27:46,965 --> 00:27:48,900
- Yes, to friends.
- Oh.

660
00:27:48,900 --> 00:27:51,403
I believe, in this country,
you call it "lobbying."

661
00:27:51,403 --> 00:27:53,638
Actually, in this country,
we call it "bribery."

662
00:27:53,638 --> 00:27:56,474
- (chuckles) -I imagine,
had you discovered yourself

663
00:27:56,474 --> 00:27:59,310
that these gifts were fake,
you'd be a little upset.

664
00:27:59,310 --> 00:28:00,709
What do you mean, fake?

665
00:28:02,113 --> 00:28:06,418
Wait... you weren't aware
that the cars you bought

666
00:28:06,418 --> 00:28:08,687
from Heritage Classics
were counterfeit?

667
00:28:08,687 --> 00:28:11,156
Oh, I see.

668
00:28:11,156 --> 00:28:13,925
No, I was not aware.

669
00:28:13,925 --> 00:28:16,695
Mr. Emminger, it occurred to us
that realizing you paid

670
00:28:16,695 --> 00:28:19,364
$2 million for fake cars

671
00:28:19,364 --> 00:28:20,999
might make
some people very angry.

672
00:28:20,999 --> 00:28:24,436
Oh, I assure you I had no idea
the cars were illegitimate.

673
00:28:24,436 --> 00:28:26,529
Have you spoken to Nick Castigan
in the past two days?

674
00:28:30,909 --> 00:28:33,445
Detectives, I hope
I've been of some help,

675
00:28:33,445 --> 00:28:35,080
but I'm afraid I'm being rude.

676
00:28:35,080 --> 00:28:38,750
Uh, perhaps, if you need any
further communication with me,

677
00:28:38,750 --> 00:28:40,351
you can arrange it
through the consulate.

678
00:28:40,351 --> 00:28:41,409
Thank you. Good day.

679
00:28:43,555 --> 00:28:45,457
You know, he seemed
genuinely surprised.

680
00:28:45,457 --> 00:28:46,658
I thought so, too.

681
00:28:46,658 --> 00:28:47,659
Hmm.

682
00:28:47,659 --> 00:28:49,661
By the way,
you were very discreet.

683
00:28:49,661 --> 00:28:50,895
Nice discretion.

684
00:28:50,895 --> 00:28:52,297
You were pretty good.

685
00:28:52,297 --> 00:28:54,959
Couldn't help yourself
with the bribery line.

686
00:28:59,671 --> 00:29:01,673
Jay, how you doing
finding the importer?

687
00:29:01,673 --> 00:29:03,074
Glad you asked.

688
00:29:03,074 --> 00:29:04,976
I've been searching
for the point of entry

689
00:29:04,976 --> 00:29:06,211
on the Heritage vehicles.

690
00:29:06,211 --> 00:29:07,712
Looks like they could've come in
at several spots

691
00:29:07,712 --> 00:29:08,813
along the Eastern seaboard.

692
00:29:08,813 --> 00:29:10,482
So then I thought,
what if I track Ezequiel

693
00:29:10,482 --> 00:29:11,516
the night he was killed,

694
00:29:11,516 --> 00:29:12,917
see where he might have
made his pickup?

695
00:29:12,917 --> 00:29:15,653
Turns out, our boy
had a PATH Smartlink card,

696
00:29:15,653 --> 00:29:17,188
which took him to Jersey City,

697
00:29:17,188 --> 00:29:19,657
home to the Port Authority's
Vehicle Preparation Center.

698
00:29:19,657 --> 00:29:21,192
Got a name for us?

699
00:29:21,192 --> 00:29:22,393
Almost.
There are literally, like,

700
00:29:22,393 --> 00:29:23,661
hundreds of importers
down there.

701
00:29:23,661 --> 00:29:25,897
I'm trying
to get some security footage.

702
00:29:25,897 --> 00:29:27,524
Jersey City, huh?

703
00:29:30,535 --> 00:29:31,669
CASTIGAN:
This is terrible.

704
00:29:31,669 --> 00:29:33,238
Ezequiel Nadal...

705
00:29:33,238 --> 00:29:34,739
he's one of my best
delivery guys.

706
00:29:34,739 --> 00:29:36,574
What-what happened?

707
00:29:36,574 --> 00:29:39,744
AL: We're hoping you can
fill some things in for us.

708
00:29:39,744 --> 00:29:41,312
You say you gave him the keys

709
00:29:41,312 --> 00:29:43,448
to Emminger's vehicle
at what time?

710
00:29:43,448 --> 00:29:45,678
CASTIGAN:
3:00, 3:30.

711
00:29:47,485 --> 00:29:49,154
Krinkowski Limited.

712
00:29:49,154 --> 00:29:51,213
You got that on your list
of importers?

713
00:29:53,892 --> 00:29:55,723
JAY:
Bingo.

714
00:30:09,073 --> 00:30:12,710
Listen, my pops started
this business 40-odd years ago.

715
00:30:12,710 --> 00:30:15,313
We brought in three,
four million cars through here.

716
00:30:15,313 --> 00:30:17,916
Never one iota of trouble.

717
00:30:17,916 --> 00:30:19,250
Nick Castigan,
Heritage Classics.

718
00:30:19,250 --> 00:30:20,285
You heard of him?

719
00:30:20,285 --> 00:30:21,820
Not really.

720
00:30:21,820 --> 00:30:24,422
Everything's "classic" this,
"blue ribbon" that.

721
00:30:24,422 --> 00:30:25,657
I can't keep track.

722
00:30:25,657 --> 00:30:28,827
How about Ezequiel Nadal,
21, delivery driver?

723
00:30:28,827 --> 00:30:32,297
Do I look like a guy
that deals with errand boys?

724
00:30:32,297 --> 00:30:35,333
All right, then we'd like to see
the customs paperwork

725
00:30:35,333 --> 00:30:37,202
filed this past month.

726
00:30:37,202 --> 00:30:38,770
Preferably the 7501 forms.

727
00:30:38,770 --> 00:30:41,172
Yeah, I know the form numbers,
but no, you can't.

728
00:30:41,172 --> 00:30:42,574
Not without a warrant.

729
00:30:42,574 --> 00:30:45,410
AL: I thought you ran
a clean business here.

730
00:30:45,410 --> 00:30:47,571
I loved One-Eyed Danny
the drug dealer.

731
00:30:54,118 --> 00:30:55,847
Hey, Al?

732
00:30:56,888 --> 00:30:59,490
That guy was at
Heritage Classics.

733
00:30:59,490 --> 00:31:02,227
Hey.

734
00:31:02,227 --> 00:31:03,751
Hey! Police!

735
00:31:22,280 --> 00:31:23,076
(gunshot)

736
00:31:24,482 --> 00:31:26,006
(gunshot)

737
00:31:28,953 --> 00:31:31,055
Al, keep him busy.

738
00:31:31,055 --> 00:31:32,044
I got an idea.

739
00:31:54,879 --> 00:31:56,369
Shotgun.

740
00:32:06,658 --> 00:32:08,459
MURRAY: Mr. Mullin,
ballistics from your gun

741
00:32:08,459 --> 00:32:09,761
match Mr. Castigan.

742
00:32:09,761 --> 00:32:12,363
That and your previous
convictions for attempted murder

743
00:32:12,363 --> 00:32:15,133
mean you're going away forever,
unless you help us out.

744
00:32:15,133 --> 00:32:17,835
What I'm trying to tell you is
this is a business.

745
00:32:17,835 --> 00:32:19,671
Just cars and such.

746
00:32:19,671 --> 00:32:21,506
Maybe it's a little shady,

747
00:32:21,506 --> 00:32:23,207
but I didn't have
anybody killed.

748
00:32:23,207 --> 00:32:25,743
Not Castigan, not anybody!

749
00:32:25,743 --> 00:32:28,179
My colleague tells me
Mullin's already gave you up,

750
00:32:28,179 --> 00:32:30,014
said the whole thing
was your idea,

751
00:32:30,014 --> 00:32:31,649
your plan to wipe
the slate clean.

752
00:32:31,649 --> 00:32:33,384
Why did you kill Ezequiel Nadal?

753
00:32:33,384 --> 00:32:35,019
- I didn't.
- You're trying to tell us...

754
00:32:35,019 --> 00:32:36,287
I didn't kill the kid!

755
00:32:36,287 --> 00:32:37,689
Castigan called <i>me</i> up!

756
00:32:37,689 --> 00:32:40,525
He was worried what he was gonna
say when the cops showed up.

757
00:32:40,525 --> 00:32:43,561
So I sent Mullin over there
to talk to him, that's it!

758
00:32:43,561 --> 00:32:46,257
He's the one with the gun,
the record.

759
00:32:48,266 --> 00:32:50,001
I'm just a businessman.

760
00:32:50,001 --> 00:32:51,369
This is all Krinkowski.

761
00:32:51,369 --> 00:32:55,640
He was afraid someone would
find out about the cars.

762
00:32:55,640 --> 00:32:57,875
Told me to kill Castigan
and clean out his records.

763
00:32:57,875 --> 00:32:58,943
And Ezequiel?

764
00:32:58,943 --> 00:33:00,144
I'm telling you,

765
00:33:00,144 --> 00:33:01,946
why would I kill a kid
who delivered cars?

766
00:33:01,946 --> 00:33:03,948
He picked up the keys
from the girl.

767
00:33:03,948 --> 00:33:05,813
He had no idea
what was going on.

768
00:33:10,488 --> 00:33:12,857
Both of these guys are lying
through their teeth,

769
00:33:12,857 --> 00:33:14,492
trying to pin it
on the other one.

770
00:33:14,492 --> 00:33:16,627
Webster confirmed what Mullin
said about the ballistics.

771
00:33:16,627 --> 00:33:18,596
He used a nine-millimeter
on Castigan.

772
00:33:18,596 --> 00:33:20,031
The gun is registered to him.

773
00:33:20,031 --> 00:33:21,966
Problem is,
Ezequiel was shot with a.22.

774
00:33:21,966 --> 00:33:23,968
We pulled a dozen guns
out of Krinkowski's garage.

775
00:33:23,968 --> 00:33:25,970
Any one of these guys
could have done it.

776
00:33:25,970 --> 00:33:27,472
They didn't kill Ezequiel.

777
00:33:27,472 --> 00:33:30,241
We broke an international
auto fraud ring and caught

778
00:33:30,241 --> 00:33:32,143
Nick Castigan's killer,
and I'm thinking,

779
00:33:32,143 --> 00:33:33,544
with enough pressure,

780
00:33:33,544 --> 00:33:35,513
we can make them
for Ezequiel's murder as well.

781
00:33:35,513 --> 00:33:36,748
It was a good day, Carrie.

782
00:33:36,748 --> 00:33:39,417
I'm telling you,
we're missing something.

783
00:33:39,417 --> 00:33:41,019
Now, I want to go into that

784
00:33:41,019 --> 00:33:44,222
list of buyers again, see if one
of them has a registered.22.

785
00:33:44,222 --> 00:33:47,058
Please, I got people from
the City Council calling me,

786
00:33:47,058 --> 00:33:49,394
diplomats from
the State Department.

787
00:33:49,394 --> 00:33:51,362
It's like half the traders
on Wall Street

788
00:33:51,362 --> 00:33:52,997
bought one of those cars.
We're done.

789
00:33:52,997 --> 00:33:55,199
I can't go to this kid's
father and tell him

790
00:33:55,199 --> 00:33:56,868
we have the guy
who murdered his son.

791
00:33:56,868 --> 00:33:57,902
I can't do that.

792
00:33:57,902 --> 00:34:00,104
Then I will.

793
00:34:00,104 --> 00:34:01,439
What's your take on this?

794
00:34:01,439 --> 00:34:02,440
You're right.

795
00:34:02,440 --> 00:34:03,566
You have who you need.

796
00:34:04,375 --> 00:34:05,777
So what difference

797
00:34:05,777 --> 00:34:08,980
does it make if you give us
48 hours to rework the list?

798
00:34:08,980 --> 00:34:10,314
(sighs)

799
00:34:10,314 --> 00:34:12,483
Fine, stay on it.

800
00:34:12,483 --> 00:34:15,353
But just so we're clear,
this is serious business.

801
00:34:15,353 --> 00:34:16,721
The Swiss embassy's requesting

802
00:34:16,721 --> 00:34:19,390
a letter of apology
from the NYPD.

803
00:34:19,390 --> 00:34:21,192
- What? Why?
- Why?

804
00:34:21,192 --> 00:34:22,427
Because they can.

805
00:34:22,427 --> 00:34:24,019
You got 48 hours. Go.

806
00:34:25,363 --> 00:34:28,699
Hi. I don't know
if you need this,

807
00:34:28,699 --> 00:34:30,701
but here's my report
on Ezequiel Nadal.

808
00:34:30,701 --> 00:34:31,836
Anything new?

809
00:34:31,836 --> 00:34:33,671
Not much.
Except I may have figured out

810
00:34:33,671 --> 00:34:36,274
where he was planning on
spending the rest of his life.

811
00:34:36,274 --> 00:34:37,508
Someplace hot.

812
00:34:37,508 --> 00:34:38,976
AL:
What makes you say that?

813
00:34:38,976 --> 00:34:41,479
There were some odd things
in his blood work.

814
00:34:41,479 --> 00:34:42,747
Traces of vaccines;

815
00:34:42,747 --> 00:34:45,817
unique combination of
chloroquine and proguanil.

816
00:34:45,817 --> 00:34:47,218
You need those to travel

817
00:34:47,218 --> 00:34:49,954
to tropical countries
like India, South America.

818
00:34:49,954 --> 00:34:51,456
Wait a second.

819
00:34:51,456 --> 00:34:53,124
Do you recognize that young man?

820
00:34:53,124 --> 00:34:55,957
No, not at all.

821
00:34:59,130 --> 00:35:01,621
You look beautiful.

822
00:35:03,000 --> 00:35:05,670
And, Celine,
have a wonderful day, all right?

823
00:35:05,670 --> 00:35:08,605
- EMMINGER: I'll follow you out
in a minute. - All right.

824
00:35:11,442 --> 00:35:12,841
Emminger's oldest daughter.

825
00:35:14,512 --> 00:35:15,513
Listen, have it back...

826
00:35:15,513 --> 00:35:17,381
- Eliot.
- Yes? Ugh.

827
00:35:17,381 --> 00:35:18,649
You got a minute?

828
00:35:18,649 --> 00:35:19,951
Maybe.

829
00:35:19,951 --> 00:35:21,185
So, that personal apology?

830
00:35:21,185 --> 00:35:23,254
I would like
to deliver it in person.

831
00:35:23,254 --> 00:35:24,722
Really?

832
00:35:24,722 --> 00:35:26,891
Who exactly do you want
to apologize to?

833
00:35:26,891 --> 00:35:28,059
Lukas Emminger.

834
00:35:28,059 --> 00:35:30,828
Yeah. That's what
I was afraid of.

835
00:35:30,828 --> 00:35:32,830
I'd really hate to miss him.
He leaves the country tomorrow.

836
00:35:32,830 --> 00:35:34,065
(sighs)

837
00:35:34,065 --> 00:35:38,002
You know, I was really starting
to love this job.

838
00:35:38,002 --> 00:35:39,337
Do me a favor.

839
00:35:39,337 --> 00:35:41,038
Be discreet?

840
00:35:41,038 --> 00:35:42,773
Be careful.

841
00:35:42,773 --> 00:35:43,967
(whispers):
Okay.

842
00:35:47,979 --> 00:35:49,480
I'll get Lukas.

843
00:35:49,480 --> 00:35:51,549
I'm sorry I can't offer you
a place to sit,

844
00:35:51,549 --> 00:35:52,917
but we're all packed
and leaving.

845
00:35:52,917 --> 00:35:54,018
It's our last night here.

846
00:35:54,018 --> 00:35:55,453
What's going on, detectives?

847
00:35:55,453 --> 00:35:57,989
Just wanted to let you know
we found the boy's killer

848
00:35:57,989 --> 00:35:59,991
and to apologize
if we caused you any concern.

849
00:35:59,991 --> 00:36:02,426
Not at all.
We all have our jobs to do.

850
00:36:02,426 --> 00:36:04,228
I was just wondering...
before you leave...

851
00:36:04,228 --> 00:36:06,097
why didn't you tell us
your daughter was

852
00:36:06,097 --> 00:36:07,325
in love with Ezequiel Nadal?

853
00:36:10,334 --> 00:36:12,370
This is her picture, right?

854
00:36:12,370 --> 00:36:14,705
Yes. What is this?

855
00:36:14,705 --> 00:36:16,240
AL: We believe
your daughter met Ezequiel

856
00:36:16,240 --> 00:36:19,110
when he delivered
a car to your husband.

857
00:36:19,110 --> 00:36:21,312
They went together
to deliver other cars.

858
00:36:21,312 --> 00:36:22,880
Ezequiel posted that
on his Instagram.

859
00:36:22,880 --> 00:36:25,283
I don't understand why
my daughter's relationship

860
00:36:25,283 --> 00:36:26,817
with this young man
is police business.

861
00:36:26,817 --> 00:36:28,486
I want to talk
to your daughter now.

862
00:36:28,486 --> 00:36:30,215
Absolutely not.

863
00:36:31,422 --> 00:36:32,616
Hey, Celine.

864
00:36:33,491 --> 00:36:35,660
EMMINGER:
Celine!

865
00:36:35,660 --> 00:36:37,361
I don't have anything to hide.

866
00:36:37,361 --> 00:36:41,232
You were running away together,
weren't you?

867
00:36:41,232 --> 00:36:42,600
To India, Goa.

868
00:36:42,600 --> 00:36:46,237
No! I forbid you
to answer any questions.

869
00:36:46,237 --> 00:36:47,295
Yes.

870
00:36:49,640 --> 00:36:51,709
We met when he came
with the cars.

871
00:36:51,709 --> 00:36:54,143
And we kept it a secret
because we knew.

872
00:36:55,980 --> 00:36:59,951
We wanted to be different people
in a different place.

873
00:36:59,951 --> 00:37:02,286
We were supposed
to leave that night.

874
00:37:02,286 --> 00:37:04,488
Ezequiel said he was getting
some money

875
00:37:04,488 --> 00:37:06,157
and he would meet me
on the corner.

876
00:37:06,157 --> 00:37:07,758
So I packed a bag.

877
00:37:07,758 --> 00:37:10,995
I went, I waited.

878
00:37:10,995 --> 00:37:12,930
Never came.

879
00:37:12,930 --> 00:37:14,699
EMMINGER:
Celine, you told me...

880
00:37:14,699 --> 00:37:17,101
you promised me that you had
broken it off with him.

881
00:37:17,101 --> 00:37:19,203
We were in love.

882
00:37:19,203 --> 00:37:20,304
God.

883
00:37:20,304 --> 00:37:21,439
I don't understand.

884
00:37:21,439 --> 00:37:23,007
Why are you here?

885
00:37:23,007 --> 00:37:26,911
We found this text message in
Ezequiel's cell phone records.

886
00:37:26,911 --> 00:37:30,615
"Meet me at the corner
of Avenue C and 14th."

887
00:37:30,615 --> 00:37:33,584
Did you send that text?

888
00:37:33,584 --> 00:37:35,052
No.

889
00:37:35,052 --> 00:37:36,554
Ezequiel was killed
at that address.

890
00:37:36,554 --> 00:37:39,223
CARRIE:
It's from a burner phone.

891
00:37:39,223 --> 00:37:40,558
Untraceable.

892
00:37:40,558 --> 00:37:42,627
But you know the number,
don't you?

893
00:37:42,627 --> 00:37:44,262
It's mine.

894
00:37:44,262 --> 00:37:46,130
Ezequiel got us a phone,

895
00:37:46,130 --> 00:37:48,099
but I-I didn't send
that message.

896
00:37:48,099 --> 00:37:51,168
No, no, no, this could not be
my daughter's cell phone number.

897
00:37:51,168 --> 00:37:52,403
GISELE:
Stop lying.

898
00:37:52,403 --> 00:37:55,239
You must stop lying, Lukas.

899
00:37:55,239 --> 00:37:56,941
- Mama?
- I'm so sorry.

900
00:37:56,941 --> 00:37:58,542
Gisele, stop.

901
00:37:58,542 --> 00:37:59,543
- No.
- Don't.

902
00:37:59,543 --> 00:38:00,811
The phone...

903
00:38:00,811 --> 00:38:02,113
I can fix this.

904
00:38:02,113 --> 00:38:03,671
...was not a surprise.

905
00:38:07,184 --> 00:38:10,187
I found it in your room,
and I showed it to Lukas.

906
00:38:10,187 --> 00:38:12,990
We-we read the texts.

907
00:38:12,990 --> 00:38:16,027
Stop now!

908
00:38:16,027 --> 00:38:19,697
(voice breaks):
You knew it was in her bag.

909
00:38:19,697 --> 00:38:21,065
You did.

910
00:38:21,065 --> 00:38:24,869
Did...

911
00:38:24,869 --> 00:38:27,235
Did you kill Ezequiel?

912
00:38:37,381 --> 00:38:39,917
I was just trying
to protect my family.

913
00:38:39,917 --> 00:38:41,686
I spoke with both of them.

914
00:38:41,686 --> 00:38:44,121
I-I offered him money
to go away.

915
00:38:44,121 --> 00:38:45,356
He wouldn't take it.

916
00:38:45,356 --> 00:38:47,525
Celine promised me
that she had broken it off,

917
00:38:47,525 --> 00:38:49,427
and then I read the text

918
00:38:49,427 --> 00:38:53,097
and I saw their plan.

919
00:38:53,097 --> 00:38:55,800
I was about to lose my daughter
forever. I had just...

920
00:38:55,800 --> 00:38:57,563
GISELE:
No! Celine!

921
00:39:01,038 --> 00:39:02,266
Celine?

922
00:39:03,507 --> 00:39:05,309
I don't want to be here.

923
00:39:05,309 --> 00:39:07,244
I want you to put
the knife down, honey, okay?

924
00:39:07,244 --> 00:39:09,480
I don't want to be here anymore.

925
00:39:09,480 --> 00:39:11,148
I know, but I need you
to put the knife down.

926
00:39:11,148 --> 00:39:12,983
- GISELE: Don't want to be here.
- Celine.

927
00:39:12,983 --> 00:39:14,177
You don't get to talk!

928
00:39:15,920 --> 00:39:17,421
Celine, look me.

929
00:39:17,421 --> 00:39:19,390
Look at me. Look at me.

930
00:39:19,390 --> 00:39:21,392
Celine, look at me.

931
00:39:21,392 --> 00:39:24,995
I know you loved Ezequiel.

932
00:39:24,995 --> 00:39:27,832
I know you loved him so much.

933
00:39:27,832 --> 00:39:31,068
And he loved you, didn't he?

934
00:39:31,068 --> 00:39:32,803
Of course.

935
00:39:32,803 --> 00:39:34,505
Of course he did.

936
00:39:34,505 --> 00:39:38,464
Then how can you imagine
hurting yourself like this?

937
00:39:39,877 --> 00:39:43,647
He wouldn't want you to die,
right?

938
00:39:43,647 --> 00:39:47,718
He'd want you to live
and go to India and be free

939
00:39:47,718 --> 00:39:49,086
and swim in the ocean.

940
00:39:49,086 --> 00:39:50,955
But we can't!

941
00:39:50,955 --> 00:39:52,089
Yes, you can, you can.

942
00:39:52,089 --> 00:39:53,090
Celine, look at me.

943
00:39:53,090 --> 00:39:54,925
(sobbing)

944
00:39:54,925 --> 00:39:58,596
CARRIE: You have your whole life
ahead of you.

945
00:39:58,596 --> 00:40:00,898
Don't make his death
for nothing.

946
00:40:00,898 --> 00:40:03,968
You can live life
for both of you, okay?

947
00:40:03,968 --> 00:40:05,069
You can.

948
00:40:05,069 --> 00:40:07,772
Okay, come here.
Give me the knife.

949
00:40:07,772 --> 00:40:08,773
(Celine sniffles)

950
00:40:08,773 --> 00:40:10,035
Give me the knife.

951
00:40:14,078 --> 00:40:16,747
Lukas Emminger,
you're under arrest

952
00:40:16,747 --> 00:40:19,784
for the murder
of Ezequiel Nadal.

953
00:40:19,784 --> 00:40:21,051
You have the right
to remain silent.

954
00:40:21,051 --> 00:40:22,653
Don't bother!

955
00:40:22,653 --> 00:40:25,356
Perhaps you've never heard
of diplomatic immunity.

956
00:40:25,356 --> 00:40:26,448
Let's go.

957
00:40:33,264 --> 00:40:34,632
Good job today.

958
00:40:34,632 --> 00:40:35,833
All for nothing though, right?

959
00:40:35,833 --> 00:40:37,568
Does that creep
really get immunity?

960
00:40:37,568 --> 00:40:39,737
Oh, make your friends
at City Hall happy...

961
00:40:39,737 --> 00:40:41,172
no diplomatic scandal.

962
00:40:41,172 --> 00:40:43,407
Funny thing about that.

963
00:40:43,407 --> 00:40:45,876
Did you know diplomatic immunity
is a privilege

964
00:40:45,876 --> 00:40:48,276
that can be waived
by the visiting ambassador?

965
00:40:50,080 --> 00:40:51,582
Well, after a lovely talk
with me,

966
00:40:51,582 --> 00:40:53,083
turns out,
the Swiss see the value

967
00:40:53,083 --> 00:40:55,252
in having a friend
in Major Crimes.

968
00:40:55,252 --> 00:40:58,221
A point I believe I was trying
to make with you earlier.

969
00:40:59,690 --> 00:41:00,758
Immunity's waived.

970
00:41:00,758 --> 00:41:02,316
Emminger stands trial
for murder.

971
00:41:13,204 --> 00:41:15,139
You just saying good-bye?

972
00:41:15,139 --> 00:41:16,574
It's tough.

973
00:41:16,574 --> 00:41:19,710
You know, even when
you know the truth, still...

974
00:41:19,710 --> 00:41:21,278
hate to see her go.

975
00:41:21,278 --> 00:41:23,747
I'm sure she'll find
a good home.

976
00:41:23,747 --> 00:41:25,649
Yeah.

977
00:41:25,649 --> 00:41:27,918
Let me ask you something.
You didn't really have

978
00:41:27,918 --> 00:41:29,620
a Dodge Swinger
in high school, right?

979
00:41:29,620 --> 00:41:31,956
Sure. Why not?

980
00:41:31,956 --> 00:41:35,092
I don't know, just...

981
00:41:35,092 --> 00:41:37,061
not how I imagined you,
I guess.

982
00:41:37,061 --> 00:41:38,892
Well, people will surprise you.

983
00:41:41,065 --> 00:41:42,498
Jay.

984
00:41:44,068 --> 00:41:45,970
I had a '65 Shelby Mustang.

985
00:41:45,970 --> 00:41:49,206
428 under the hood,
with a top-loading four-speed

986
00:41:49,206 --> 00:41:51,436
and a Traction-Lok
rear end I built myself.

987
00:41:52,877 --> 00:41:55,813
Ran it into a tree
night of my senior prom.

988
00:41:55,813 --> 00:41:59,250
Still... that's more like it.

989
00:41:59,250 --> 00:42:01,252
(chuckles)

990
00:42:01,252 --> 00:42:03,049
Damn.

991
00:42:03,921 --> 00:42:05,389
CARRIE:
Hello.

992
00:42:05,389 --> 00:42:07,057
Hey.

993
00:42:07,057 --> 00:42:10,494
You want to take it for a spin
before they haul it away?

994
00:42:10,494 --> 00:42:12,630
No, no, no. Not my style.

995
00:42:12,630 --> 00:42:13,898
Besides, I think
the Italians made

996
00:42:13,898 --> 00:42:15,266
a big mistake with the Ferrari.

997
00:42:15,266 --> 00:42:17,268
- Is that right?
- No backseat.

998
00:42:17,268 --> 00:42:18,502
I don't think
that's important...

999
00:42:18,502 --> 00:42:22,039
August 14, 2000,
south shore, Lake Onondaga.

1000
00:42:22,039 --> 00:42:23,541
You were driving a 19...

1001
00:42:23,541 --> 00:42:26,610
...1996 Chevy lmpala SS.

1002
00:42:26,610 --> 00:42:28,078
Very usable backseat.

1003
00:42:28,078 --> 00:42:30,512
Very usable.

1004
00:42:32,082 --> 00:42:33,484
I'm headed to the subway.

1005
00:42:33,484 --> 00:42:35,085
You want to walk with me?

1006
00:42:35,085 --> 00:42:36,575
Yeah.

1007
00:42:38,856 --> 00:42:41,392
Listen, about those
shiny, shiny shoes of yours.

1008
00:42:41,392 --> 00:42:43,193
- (chuckles)
- I like them.

1009
00:42:43,193 --> 00:42:44,295
Forget it.

1010
00:42:44,295 --> 00:42:45,563
I gave them
to the Salvation Army.

1011
00:42:45,563 --> 00:42:46,564
Al, why?!

1012
00:42:46,564 --> 00:42:47,665
That's okay.

1013
00:42:47,665 --> 00:42:49,656
They were Gucci knockoffs,
anyway.
<b><font color="#ff0000">Ripped By mstoll</font></b>

