1
00:00:00,183 --> 00:00:01,867
[Gunshot]

2
00:00:05,788 --> 00:00:07,656
I need you to go through this... 

3
00:00:07,658 --> 00:00:09,458
and get me anything I
can use against Tammany.

4
00:00:09,460 --> 00:00:11,877
You're going to take on
Donovan. I already did.

5
00:00:11,879 --> 00:00:13,211
Mr. Eustace.

6
00:00:13,213 --> 00:00:14,630
I want Corcoran brought to me,

7
00:00:14,632 --> 00:00:15,747
alive.

8
00:00:18,968 --> 00:00:20,836
You want to live?

9
00:00:20,838 --> 00:00:22,370
Tell me who sent you.

10
00:00:22,372 --> 00:00:25,040
Eustace.

11
00:00:25,042 --> 00:00:26,207
You said... 

12
00:00:26,209 --> 00:00:28,844
I lied.

13
00:00:31,380 --> 00:00:32,931
The killing can end,

14
00:00:32,933 --> 00:00:34,382
or it can continue with you.

15
00:00:34,384 --> 00:00:36,485
You've made quite a mess, Detective.

16
00:00:36,487 --> 00:00:39,888
Here's to the new king of five points!

17
00:00:41,691 --> 00:00:43,575
O'brien: Dr. Freeman.

18
00:00:43,577 --> 00:00:45,027
What's wrong?

19
00:00:45,029 --> 00:00:48,864
The president has been as... 

20
00:00:48,866 --> 00:00:50,615
the president has been assassinated.

21
00:01:37,221 --> 00:01:42,340
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com

22
00:02:26,012 --> 00:02:29,831
Thank you for allowing
us this private moment.

23
00:02:29,833 --> 00:02:32,467
Thank you for your generosity.

24
00:02:32,469 --> 00:02:34,019
No amount matches the honor

25
00:02:34,021 --> 00:02:35,387
of serving this man.

26
00:02:43,613 --> 00:02:46,148
Mr. Eustace, sir.

27
00:03:04,550 --> 00:03:06,001
Do make yourself at home.

28
00:03:06,003 --> 00:03:08,637
There's a bar behind us,
if you'd like a drink.

29
00:03:08,639 --> 00:03:11,223
I know Detective Corcoran

30
00:03:11,225 --> 00:03:12,591
entrusted your son, Robert,

31
00:03:12,593 --> 00:03:15,177
with the files he stole
from General Donovan.

32
00:03:15,179 --> 00:03:17,545
I have no idea what you're talking about.

33
00:03:17,547 --> 00:03:20,381
You do, and, either you
help the organization,

34
00:03:20,383 --> 00:03:22,050
by turning over the Donovan files,

35
00:03:22,052 --> 00:03:23,602
or the organization launches

36
00:03:23,604 --> 00:03:25,887
an all-out war against the Morehouses.

37
00:03:25,889 --> 00:03:29,224
What constitutes an all-out war?

38
00:03:29,226 --> 00:03:32,444
[Sniff]

39
00:03:32,446 --> 00:03:36,114
Believe it or not, a man could lose

40
00:03:36,116 --> 00:03:37,732
a whole lot more than just his money.

41
00:03:40,036 --> 00:03:41,837
Even if the papers were hidden here,

42
00:03:41,839 --> 00:03:44,089
my son now controls all parts

43
00:03:44,091 --> 00:03:47,926
of the family business,
including the lockboxes.

44
00:03:47,928 --> 00:03:54,266
Well, this could be a day of liberation,

45
00:03:54,268 --> 00:03:57,102
for the files

46
00:03:57,104 --> 00:03:58,553
and your balls.

47
00:04:06,863 --> 00:04:08,613
If I find the documents,

48
00:04:08,615 --> 00:04:12,200
I suppose my friends
in the Governor's office

49
00:04:12,202 --> 00:04:14,402
may also express interest.

50
00:04:18,040 --> 00:04:21,793
Tammany owns both houses
of the state legislature.

51
00:04:21,795 --> 00:04:23,879
Now, I say you would be smart

52
00:04:23,881 --> 00:04:26,882
to start another concern with

53
00:04:26,884 --> 00:04:28,917
preferential treatment from Tammany.

54
00:04:35,725 --> 00:04:37,642
[Clang]

55
00:04:55,995 --> 00:04:57,662
[Scoffing] Liberation.

56
00:04:57,664 --> 00:04:59,831
[Laughter]

57
00:04:59,783 --> 00:05:02,100
I was lying in armory square hospital

58
00:05:02,102 --> 00:05:03,869
after losing this godforsaken leg.

59
00:05:03,871 --> 00:05:06,371
In a lush, private room, no doubt.

60
00:05:06,373 --> 00:05:07,789
Young, beautiful nurses

61
00:05:07,791 --> 00:05:09,274
adhering to your every desire.

62
00:05:09,276 --> 00:05:11,660
And the president himself entered.

63
00:05:13,829 --> 00:05:15,046
You never told us that.

64
00:05:15,048 --> 00:05:16,965
Lincoln studied me for a moment,

65
00:05:16,967 --> 00:05:18,833
then he took my hand and he said,

66
00:05:18,835 --> 00:05:21,253
"Major Morehouse, men upon crutches

67
00:05:21,255 --> 00:05:24,139
are orators for this Union,

68
00:05:24,141 --> 00:05:25,640
for your very appearance

69
00:05:25,642 --> 00:05:26,892
speaks louder than tongues."

70
00:05:26,894 --> 00:05:29,761
The man had a craft of words,

71
00:05:29,763 --> 00:05:31,146
that cannot be denied.

72
00:05:31,148 --> 00:05:33,732
A toast!

73
00:05:33,734 --> 00:05:35,433
We three haven't shared a drink together

74
00:05:35,435 --> 00:05:38,469
since our discharge from the front.

75
00:05:38,471 --> 00:05:40,488
To the days that made us

76
00:05:40,490 --> 00:05:42,941
and the man who let us come home.

77
00:05:44,977 --> 00:05:46,477
[Morehouse chuckles]

78
00:05:52,585 --> 00:05:55,754
Through an informant on
Captain Lafayette Baker's staff,

79
00:05:55,756 --> 00:05:57,455
I have been tracking the pursuit

80
00:05:57,457 --> 00:06:00,759
of John Wilkes Booth and David Herold.

81
00:06:00,761 --> 00:06:04,495
I still hold the commission as Major.

82
00:06:04,497 --> 00:06:06,097
Why do I think I know
where this is going? And... 

83
00:06:06,099 --> 00:06:07,182
No.

84
00:06:07,184 --> 00:06:09,167
[Laughter]

85
00:06:09,169 --> 00:06:11,886
Before you dismiss it,
give the matter thought.

86
00:06:11,888 --> 00:06:13,504
With your skills as a Detective

87
00:06:13,506 --> 00:06:15,506
and your knowledge of the region... 

88
00:06:15,508 --> 00:06:16,841
Which is exactly the reason

89
00:06:16,843 --> 00:06:19,394
I'm not going South.

90
00:06:19,396 --> 00:06:22,113
Gentlemen, we have the opportunity

91
00:06:22,115 --> 00:06:24,616
to catch these assassins,

92
00:06:24,618 --> 00:06:25,984
to be heroes.

93
00:06:25,986 --> 00:06:27,986
You are already a hero!

94
00:06:27,988 --> 00:06:31,522
To be forever remembered by this country.

95
00:06:31,524 --> 00:06:34,326
As an American.

96
00:06:34,328 --> 00:06:37,078
Yes, which is what you
have desired to be called

97
00:06:37,080 --> 00:06:38,740
since you stepped on these shores.

98
00:06:40,667 --> 00:06:42,968
A train car and waiting horses

99
00:06:42,970 --> 00:06:44,586
can be arranged by nightfall.

100
00:06:44,588 --> 00:06:45,703
You go.

101
00:06:45,705 --> 00:06:47,172
My days are filled with patients.

102
00:06:47,174 --> 00:06:50,558
I was meant to be a rich shit.

103
00:06:50,560 --> 00:06:53,645
Hunting trips upstate,

104
00:06:53,647 --> 00:06:55,480
screwing debutantes on the beach.

105
00:06:55,482 --> 00:06:55,862
Major... 

106
00:06:55,863 --> 00:06:58,683
Instead, I joined a cause and lost a leg

107
00:06:58,685 --> 00:07:01,269
because I was inspired

108
00:07:01,271 --> 00:07:03,738
to preserve the Union and end slavery.

109
00:07:03,740 --> 00:07:06,741
He has a point.

110
00:07:06,743 --> 00:07:09,828
Matthew, the war's over.

111
00:07:09,830 --> 00:07:11,863
We fought under Lincoln, hoping that

112
00:07:11,865 --> 00:07:13,331
we could belong to this country.

113
00:07:13,333 --> 00:07:17,068
This is not a battle, but a mission.

114
00:07:17,070 --> 00:07:18,736
You would be... 

115
00:07:18,738 --> 00:07:22,407
Offering a service to my country

116
00:07:22,409 --> 00:07:26,011
and the man who gave me,
my wife, and my people

117
00:07:26,013 --> 00:07:28,129
the first strains of true freedom.

118
00:07:33,936 --> 00:07:35,253
[Laughter]

119
00:07:36,939 --> 00:07:39,858
We depart at first light.

120
00:07:39,860 --> 00:07:41,559
[Laughter]

121
00:07:41,561 --> 00:07:45,864
[Whistle blows]

122
00:07:47,616 --> 00:07:49,617
[Laughing giddily]

123
00:07:49,619 --> 00:07:51,119
Have you forgotten?

124
00:07:51,121 --> 00:07:53,121
This man... 

125
00:07:53,123 --> 00:07:54,372
[laughs]

126
00:07:54,374 --> 00:07:55,940
built your prosthetic for the wrong leg,

127
00:07:55,942 --> 00:07:57,659
leaving you with two left feet.

128
00:07:57,661 --> 00:07:59,327
That's right!

129
00:07:59,329 --> 00:08:00,879
Come, now,

130
00:08:00,881 --> 00:08:03,614
I couldn't... I hadn't eaten in three days.

131
00:08:03,616 --> 00:08:04,999
I could hardly see,

132
00:08:05,001 --> 00:08:07,635
much less properly
build an artificial limb.

133
00:08:07,637 --> 00:08:11,222
In a train car, headed South.

134
00:08:11,224 --> 00:08:13,058
Not sure what you put in my drink, Major.

135
00:08:13,060 --> 00:08:14,142
Patriotism.

136
00:08:14,144 --> 00:08:16,811
A sense of duty, courage.

137
00:08:16,813 --> 00:08:19,230
And, now, we're headed
straight to the very hells

138
00:08:19,232 --> 00:08:21,399
we left behind, huh?

139
00:08:21,401 --> 00:08:23,268
Hey, hey, what happened to the courage?

140
00:08:23,270 --> 00:08:29,974
Faces, names, towns, landscapes... 

141
00:08:29,976 --> 00:08:31,576
I remember too much.

142
00:08:31,578 --> 00:08:32,994
As do I.

143
00:08:35,081 --> 00:08:38,666
For all the fallen men,

144
00:08:38,668 --> 00:08:41,002
I still think of them most... 

145
00:08:43,372 --> 00:08:44,789
mother and daughter.

146
00:08:44,791 --> 00:08:46,508
Matthew, stop.

147
00:08:46,510 --> 00:08:49,010
It was a different time.

148
00:08:49,012 --> 00:08:51,596
We were different people.

149
00:08:51,598 --> 00:08:52,964
Sirs,

150
00:08:52,966 --> 00:08:55,600
from here on down, I would
stay away from the windows.

151
00:08:55,602 --> 00:08:57,886
Why's that?

152
00:08:57,888 --> 00:08:59,003
The original Mason-Dixon line

153
00:08:59,005 --> 00:09:01,556
cut through here. Not everyone is a yankee

154
00:09:01,558 --> 00:09:02,673
because they live in the north.

155
00:09:16,122 --> 00:09:18,356
<i>[Panting]</i>

156
00:09:20,626 --> 00:09:22,243
[Train whistle blows] [Moan]

157
00:09:22,245 --> 00:09:23,328
[Gasp]

158
00:09:36,225 --> 00:09:40,228
I see in you a friend, much like, perhaps,

159
00:09:40,230 --> 00:09:43,731
Robert sees in that downtown Detective,

160
00:09:43,733 --> 00:09:47,218
so I've extended myself,

161
00:09:47,220 --> 00:09:49,771
located the files, however,

162
00:09:49,773 --> 00:09:52,023
in order to obtain
them, I'll need something

163
00:09:52,025 --> 00:09:53,391
with which to trade.

164
00:09:56,195 --> 00:10:00,665
Unlike other downtown characters,

165
00:10:00,667 --> 00:10:02,066
I can give you this... 

166
00:10:19,602 --> 00:10:21,769
add a zero, and we have a deal.

167
00:10:24,607 --> 00:10:27,609
One of the joys of the city treasury... 

168
00:10:27,611 --> 00:10:30,812
always plenty of zeroes to go around.

169
00:10:37,536 --> 00:10:40,438
Morehouse: Warmer than New York.

170
00:10:40,440 --> 00:10:43,208
Air smells better, too.

171
00:10:43,210 --> 00:10:44,709
Corcoran: Hey, you know,
when we were last here,

172
00:10:44,711 --> 00:10:46,411
all I could smell was

173
00:10:46,413 --> 00:10:48,997
blood and flesh, death,

174
00:10:48,999 --> 00:10:51,115
and all the screamin', everyone shoutin'

175
00:10:51,117 --> 00:10:54,302
or cryin' out for God or their mother.

176
00:10:54,304 --> 00:10:56,137
I goddamn got used to it.

177
00:10:56,139 --> 00:10:58,423
I never got used to it.

178
00:10:58,425 --> 00:10:59,924
Matthew, does Virginia feel different,

179
00:10:59,926 --> 00:11:01,676
now that you're a free man?

180
00:11:01,678 --> 00:11:03,428
No better than the last time

181
00:11:03,430 --> 00:11:04,929
I rode through here.

182
00:11:04,931 --> 00:11:07,398
I just fear that too many virginians

183
00:11:07,400 --> 00:11:09,350
won't know the difference.

184
00:11:09,352 --> 00:11:12,270
Free or not, I'm still black.

185
00:11:14,240 --> 00:11:16,190
Booth and Herold were
headed South and east.

186
00:11:16,192 --> 00:11:18,326
We suspect one man, Mr. Rutt Waymond,

187
00:11:18,328 --> 00:11:20,311
in aiding and abetting.

188
00:11:20,313 --> 00:11:23,314
Captain Baker requests you
begin your search at Waymond's.

189
00:11:23,316 --> 00:11:25,917
Very good. Thank you, Captain.

190
00:11:25,919 --> 00:11:27,335
Major, keep your wits about you.

191
00:11:27,337 --> 00:11:29,587
There are scattered bands
of Rebs wandering the land,

192
00:11:29,589 --> 00:11:31,839
and they ain't all convinced
the hostilities is ended.

193
00:11:49,028 --> 00:11:51,112
Morehouse: Savages.

194
00:11:51,114 --> 00:11:53,915
Corcoran: We should give him
a proper Christian burial.

195
00:11:53,917 --> 00:11:56,150
We don't know what's
lurking in these woods.

196
00:11:56,152 --> 00:11:57,452
Do it on the way back.

197
00:11:57,454 --> 00:11:59,454
Been there for a while.

198
00:11:59,456 --> 00:12:01,706
A little more time won't hurt.

199
00:12:04,827 --> 00:12:06,761
[Flies buzz]

200
00:12:17,056 --> 00:12:18,172
[Neigh]

201
00:12:54,844 --> 00:12:56,061
<i>Forward!</i>

202
00:12:56,063 --> 00:12:57,712
<i>[Shouting]</i>

203
00:12:57,714 --> 00:12:59,564
<i>[Gunfire]</i>

204
00:13:42,441 --> 00:13:43,642
Whoa.

205
00:13:53,869 --> 00:13:56,988
I'll head in here, get
directions to Waymond's house.

206
00:13:56,990 --> 00:13:58,823
If there's any trouble,

207
00:13:58,825 --> 00:14:00,325
you start ridin' and start shootin'.

208
00:14:17,977 --> 00:14:20,461
Major, your leg.

209
00:14:20,463 --> 00:14:22,314
Morphine was invented for a reason.

210
00:14:22,316 --> 00:14:24,983
It's a temporary solution. I could

211
00:14:24,985 --> 00:14:27,435
adjust your saddle to ease the chafing.

212
00:14:27,437 --> 00:14:29,487
You want to dismount here,

213
00:14:29,489 --> 00:14:30,522
now?

214
00:14:40,499 --> 00:14:43,368
At the store, they said Waymond kept bees.

215
00:14:43,370 --> 00:14:44,819
This must be the place.

216
00:14:44,821 --> 00:14:46,320
[Buzzing]

217
00:14:49,458 --> 00:14:51,492
A night or so ago, two men rode

218
00:14:51,494 --> 00:14:53,261
through this area on horseback,

219
00:14:53,263 --> 00:14:56,514
one, with a broken leg.

220
00:14:56,516 --> 00:14:58,099
Did you happen to see them,

221
00:14:58,101 --> 00:14:59,217
Mr. Waymond?

222
00:14:59,219 --> 00:15:02,887
Who's askin'?

223
00:15:02,889 --> 00:15:05,673
We are agents of the American army.

224
00:15:05,675 --> 00:15:08,526
Who are free to shoot who we want,

225
00:15:08,528 --> 00:15:10,061
when we want, no repercussions.

226
00:15:12,681 --> 00:15:14,315
Well, you're the only new faces

227
00:15:14,317 --> 00:15:15,349
I seen.

228
00:15:15,351 --> 00:15:18,686
Well, what about your neighbors?

229
00:15:18,688 --> 00:15:20,488
Ain't heard nothing about 'em

230
00:15:20,490 --> 00:15:22,290
and I haven't been to town in days.

231
00:15:22,292 --> 00:15:25,193
Huh.

232
00:15:25,195 --> 00:15:27,195
We stopped by Rutledge's general store

233
00:15:27,197 --> 00:15:28,696
as we passed through

234
00:15:28,698 --> 00:15:30,198
and Mr. Rutledge said
you were in yesterday,

235
00:15:30,200 --> 00:15:32,366
buying feed for your horses.

236
00:15:32,368 --> 00:15:34,836
What's he doin'?

237
00:15:34,838 --> 00:15:37,371
I don't know. No idea.

238
00:15:37,373 --> 00:15:40,141
You never really know, with him.

239
00:15:40,143 --> 00:15:41,559
Well, that's my property... 

240
00:15:41,561 --> 00:15:43,878
So you were in town, but you weren't.

241
00:15:43,880 --> 00:15:47,982
Strange, how that could be.

242
00:15:47,984 --> 00:15:52,153
John Wilkes Booth,

243
00:15:52,155 --> 00:15:54,105
David Herold.

244
00:15:54,107 --> 00:15:55,690
You ever hear those names?

245
00:15:55,692 --> 00:15:57,391
Well, I don't... 

246
00:15:57,393 --> 00:15:59,560
what're you... ? Is this all... ?

247
00:15:59,562 --> 00:16:01,196
Saw your hives on the way in.

248
00:16:01,198 --> 00:16:02,947
Good honey season?

249
00:16:02,949 --> 00:16:05,166
If you forget a storm or two.

250
00:16:05,168 --> 00:16:06,251
Good season

251
00:16:06,253 --> 00:16:07,902
usually means room for expansion.

252
00:16:07,904 --> 00:16:09,254
You buildin' new frames?

253
00:16:09,256 --> 00:16:11,172
Been working all spring, bustin' a... 

254
00:16:11,174 --> 00:16:14,008
Aach!

255
00:16:14,010 --> 00:16:15,760
See, we're thinkin'

256
00:16:15,762 --> 00:16:19,413
Booth and Herold spent their night here,

257
00:16:19,415 --> 00:16:20,882
in your home, eatin' your food

258
00:16:20,884 --> 00:16:22,350
and drinkin' your fine whiskey.

259
00:16:22,352 --> 00:16:23,584
Damn it!

260
00:16:23,586 --> 00:16:25,920
I told y'all, I've never
heard of no such men!

261
00:16:25,922 --> 00:16:28,089
Well, I don't believe you.

262
00:16:28,091 --> 00:16:29,641
Aah!

263
00:16:29,643 --> 00:16:31,276
[Asphyxiating]

264
00:16:31,278 --> 00:16:33,645
Fine!

265
00:16:33,647 --> 00:16:36,231
Sure, your boys came through.

266
00:16:36,233 --> 00:16:39,617
But I ain't no sympathizer,

267
00:16:39,619 --> 00:16:42,620
just a hospitality man, which you Yankees

268
00:16:42,622 --> 00:16:44,272
clearly know nothing about.

269
00:16:44,274 --> 00:16:45,373
And, yeah,

270
00:16:45,375 --> 00:16:47,876
one of them had a broken leg.

271
00:16:47,878 --> 00:16:50,161
He asked for booze to ease his pain.

272
00:16:53,282 --> 00:16:55,116
Where'd they head?

273
00:16:55,118 --> 00:16:56,968
Aah!

274
00:16:56,970 --> 00:16:58,086
God!

275
00:16:58,088 --> 00:16:59,504
Come on.

276
00:16:59,506 --> 00:17:00,788
South.

277
00:17:00,790 --> 00:17:02,123
This morning.

278
00:17:02,125 --> 00:17:03,958
They headed South,

279
00:17:03,960 --> 00:17:05,143
towards champlain.

280
00:17:16,655 --> 00:17:18,139
Now, Major?

281
00:17:18,141 --> 00:17:20,241
Let's get some honey for that leg compress.

282
00:17:20,243 --> 00:17:23,161
The honey should help quell

283
00:17:23,163 --> 00:17:25,280
the wound's sepsis, but we'll need

284
00:17:25,282 --> 00:17:27,866
to access proper medical supplies, soon.

285
00:17:27,868 --> 00:17:29,617
The proper medical supplies

286
00:17:29,619 --> 00:17:30,869
have been acquired.

287
00:17:30,871 --> 00:17:32,620
Now let's get a move on.

288
00:17:32,622 --> 00:17:34,589
We can be certain the traitor Booth

289
00:17:34,591 --> 00:17:36,875
- is not resting.
- Major.

290
00:17:36,877 --> 00:17:38,376
The morphine will only

291
00:17:38,378 --> 00:17:41,379
relieve your pain for the moment.

292
00:17:41,381 --> 00:17:43,097
The contagion here is... 

293
00:17:43,099 --> 00:17:44,999
now, come, Matthew,

294
00:17:45,001 --> 00:17:46,334
put my leg back on.

295
00:18:04,853 --> 00:18:06,520
We should've gone east at the fork,

296
00:18:06,522 --> 00:18:09,290
not South.

297
00:18:09,292 --> 00:18:11,209
Matthew, I thought you knew this land.

298
00:18:11,211 --> 00:18:12,744
I was a slave nearby,

299
00:18:12,746 --> 00:18:15,213
not larking about the countryside.

300
00:18:15,215 --> 00:18:20,668
Either way, this should
lead to Liver river.

301
00:18:20,670 --> 00:18:23,371
Whoa.

302
00:18:25,808 --> 00:18:28,009
Hold up. Hold up.

303
00:18:43,826 --> 00:18:44,892
Hey, there.

304
00:18:47,162 --> 00:18:48,863
Morehouse: Hold it.

305
00:18:48,865 --> 00:18:49,781
Whoa, whoa.

306
00:19:07,093 --> 00:19:08,877
Now, you boys

307
00:19:08,879 --> 00:19:11,513
got the look of Yankees.

308
00:19:11,515 --> 00:19:13,232
Stink of 'em, too.

309
00:19:13,234 --> 00:19:14,883
You raise those guns,

310
00:19:14,885 --> 00:19:16,685
you die... 

311
00:19:16,687 --> 00:19:19,888
Right here and now.

312
00:19:25,195 --> 00:19:27,997
What brings you round here?

313
00:19:27,999 --> 00:19:30,899
We have every right to be here.

314
00:19:30,901 --> 00:19:32,284
We should take these fine horses.

315
00:19:32,286 --> 00:19:34,036
I'm a New York City Detective.

316
00:19:34,038 --> 00:19:36,171
We're in pursuit of a fugitive.

317
00:19:36,173 --> 00:19:37,373
John Wilkes Booth?

318
00:19:37,375 --> 00:19:41,760
No. No, we're not army.

319
00:19:41,762 --> 00:19:44,096
It's a bank robber, an Irishman

320
00:19:44,098 --> 00:19:45,848
by the name of Francis Maguire.

321
00:19:45,850 --> 00:19:47,466
A runty little fellow.

322
00:19:47,468 --> 00:19:48,851
With one good eye.

323
00:19:48,853 --> 00:19:50,853
That so?

324
00:19:50,855 --> 00:19:52,638
Well... 

325
00:19:56,592 --> 00:19:59,094
We ain't seen anyone like that.

326
00:20:01,531 --> 00:20:06,435
So, you say you're a Detective?

327
00:20:06,437 --> 00:20:08,937
Like in those

328
00:20:08,939 --> 00:20:11,106
Edgar Alan Poe stories.

329
00:20:18,581 --> 00:20:20,416
Those are among my favorite tales.

330
00:20:20,418 --> 00:20:22,284
I knew the man himself.

331
00:20:22,286 --> 00:20:24,086
Mr. Edgar Alan Poe.

332
00:20:24,088 --> 00:20:25,587
Is that some kind of yankee lie?

333
00:20:25,589 --> 00:20:27,840
My mother was friends with him.

334
00:20:27,842 --> 00:20:29,391
When I was a boy, he came to our house

335
00:20:29,393 --> 00:20:30,976
and read us "The Tell-tale Heart" himself.

336
00:20:33,847 --> 00:20:35,397
That's amazing.

337
00:20:35,399 --> 00:20:38,567
A friend of Mr. Poe!

338
00:20:38,569 --> 00:20:40,736
[Creatures caw]

339
00:20:46,109 --> 00:20:48,810
You boys look like you could use a rest.

340
00:20:48,812 --> 00:20:50,579
Why don't you help
yourselves to the cook fire?

341
00:20:50,581 --> 00:20:51,980
Where are you headed?

342
00:20:51,982 --> 00:20:54,149
Home.

343
00:20:54,151 --> 00:20:56,285
We're Kentucky boys.

344
00:20:56,287 --> 00:20:58,003
Been fightin' nearly three years.

345
00:20:58,005 --> 00:21:01,156
Glad this damn war is over.

346
00:21:01,158 --> 00:21:02,491
Good luck.

347
00:21:02,493 --> 00:21:04,659
We'd be stupid not to take these mounts.

348
00:21:04,661 --> 00:21:05,711
No!

349
00:21:05,713 --> 00:21:09,164
We're Kentuckians,

350
00:21:09,166 --> 00:21:11,133
not Texas horse thieves.

351
00:21:11,135 --> 00:21:13,835
Oh.

352
00:21:13,837 --> 00:21:15,270
If we see Booth,

353
00:21:15,272 --> 00:21:18,440
rest assured, we'll shoot him first.

354
00:21:18,442 --> 00:21:21,110
We're soldiers.

355
00:21:21,112 --> 00:21:22,811
Have no use for cowardly assassins,

356
00:21:22,813 --> 00:21:24,346
of any stripe.

357
00:21:24,348 --> 00:21:27,516
Man: Let's move along.

358
00:21:27,518 --> 00:21:29,184
Come on. Hey, Harvey.

359
00:21:29,186 --> 00:21:31,203
Come on.

360
00:21:42,382 --> 00:21:44,500
So it's true,

361
00:21:44,502 --> 00:21:46,701
you knew Edgar Alan Poe?

362
00:21:49,088 --> 00:21:51,507
It's true as chasing a bank robber

363
00:21:51,509 --> 00:21:54,376
named Francis Maguire.

364
00:22:08,391 --> 00:22:12,227
Morehouse: Whoa.

365
00:22:12,229 --> 00:22:14,780
Holy shit.

366
00:22:14,782 --> 00:22:16,865
The battlefield.

367
00:22:16,867 --> 00:22:19,201
When we passed the Spotsylvania courthouse,

368
00:22:19,203 --> 00:22:22,120
I wondered.

369
00:22:22,122 --> 00:22:25,907
Christ almighty, I can
still taste the hell.

370
00:22:37,937 --> 00:22:39,354
[Grunt]

371
00:22:39,356 --> 00:22:41,607
We entered the fight from there,

372
00:22:41,609 --> 00:22:43,976
those trees, moved across,

373
00:22:43,978 --> 00:22:47,029
and separated from the regiment.

374
00:22:47,031 --> 00:22:49,398
When the cannon assault began.

375
00:22:49,400 --> 00:22:51,900
You were shot there, Major,

376
00:22:51,902 --> 00:22:55,537
then crawled to cover in that ditch there.

377
00:22:55,539 --> 00:22:57,289
The two of you followed me.

378
00:22:57,291 --> 00:22:58,740
And that's when... 

379
00:22:58,742 --> 00:22:59,825
my leg.

380
00:23:03,496 --> 00:23:05,380
You're wrong about the ditch.

381
00:23:05,382 --> 00:23:06,798
I remember this tree.

382
00:23:06,800 --> 00:23:09,251
- We took cover behind it.
- It's too shallow.

383
00:23:09,253 --> 00:23:10,752
I recall there being a rock.

384
00:23:10,754 --> 00:23:13,005
Could've been this dip.

385
00:23:13,007 --> 00:23:14,673
Then again,

386
00:23:14,675 --> 00:23:18,977
my eyes were blind in the haze of smoke.

387
00:23:18,979 --> 00:23:21,813
Christ, you'd just

388
00:23:21,815 --> 00:23:24,816
kill anyone who was in your way.

389
00:23:24,818 --> 00:23:26,401
I wonder how many of my own men

390
00:23:26,403 --> 00:23:27,736
I sent to death.

391
00:23:27,738 --> 00:23:30,188
The biggest moment in our lives,

392
00:23:30,190 --> 00:23:32,140
we were side-by-side,

393
00:23:32,142 --> 00:23:33,942
yet, we can't agree upon the location.

394
00:23:33,944 --> 00:23:36,078
At once dreaming,

395
00:23:36,080 --> 00:23:38,614
yet more awake than any
man could possibly be.

396
00:23:38,616 --> 00:23:42,284
I expect these memories
will forever metamorphose.

397
00:23:44,487 --> 00:23:46,421
Freeman, you poet.

398
00:23:46,423 --> 00:23:48,823
Are you trying to say

399
00:23:48,825 --> 00:23:50,676
you've forgotten where you buried my leg?

400
00:23:54,797 --> 00:23:56,048
[Chuckle]

401
00:24:00,303 --> 00:24:03,805
Corcoran: Goddamned
battle of the wilderness.

402
00:24:17,186 --> 00:24:19,404
What the hell is this?

403
00:24:19,406 --> 00:24:20,739
Maybe they have news.

404
00:24:28,831 --> 00:24:30,299
Our New York boys, eh?

405
00:24:30,301 --> 00:24:31,717
You're late. The good news is... 

406
00:24:31,719 --> 00:24:33,535
Late? We can't be late.

407
00:24:33,537 --> 00:24:35,036
We were sent here to capture Booth.

408
00:24:35,038 --> 00:24:37,339
Well, we got the bastard, so,

409
00:24:37,341 --> 00:24:38,807
you're late.

410
00:24:38,809 --> 00:24:40,342
That can't be. We have
orders from Captain Baker

411
00:24:40,344 --> 00:24:42,544
to capture the assassins
and bring them back alive.

412
00:24:42,546 --> 00:24:44,179
Alive, Matthew! It's our duty!

413
00:24:44,181 --> 00:24:46,214
Corcoran: Where are you taking 'em?

414
00:24:46,216 --> 00:24:48,150
Over to belle plain 'til further orders.

415
00:24:48,152 --> 00:24:49,518
Is that Herold there?

416
00:24:49,520 --> 00:24:50,686
Indeed.

417
00:24:50,688 --> 00:24:52,654
Son of a bitch is gonna be swinging

418
00:24:52,656 --> 00:24:54,389
when I bring his murdering
ass back to Washington.

419
00:24:54,391 --> 00:24:55,907
'Bout ready, boys?

420
00:24:55,909 --> 00:24:57,859
- Yes, sir.
- Yep.

421
00:24:57,861 --> 00:24:59,494
All right, gentlemen.

422
00:24:59,496 --> 00:25:01,029
Lieutenant, wait.

423
00:25:01,031 --> 00:25:03,031
Did the traitor Booth

424
00:25:03,033 --> 00:25:04,733
speak before he died?

425
00:25:04,735 --> 00:25:07,902
Well, he was shot in the throat,

426
00:25:07,904 --> 00:25:11,072
so the great Shakespearan's words

427
00:25:11,074 --> 00:25:12,424
were barely audible.

428
00:25:12,426 --> 00:25:13,875
What, damn it, did he say?

429
00:25:13,877 --> 00:25:17,429
He said, "tell my mother

430
00:25:17,431 --> 00:25:19,348
that I died for my country,"

431
00:25:19,350 --> 00:25:20,915
asked one of my men

432
00:25:20,917 --> 00:25:23,084
to put his hands up to his face,

433
00:25:23,086 --> 00:25:25,687
then he said, "useless, useless."

434
00:25:25,689 --> 00:25:27,606
He's a jackass,

435
00:25:27,608 --> 00:25:29,057
but at least he got me

436
00:25:29,059 --> 00:25:30,425
a government reward. Whoo!

437
00:25:34,197 --> 00:25:37,199
"Useless," indeed.

438
00:25:37,201 --> 00:25:39,201
We are the useless ones.

439
00:25:39,203 --> 00:25:41,620
We should've left New York
the morning Lincoln died.

440
00:25:41,622 --> 00:25:43,905
Major, we did the best
we could. Booth and Herold

441
00:25:43,907 --> 00:25:45,574
are captured. That's all that matters now.

442
00:25:45,576 --> 00:25:47,376
Bullshit! If we didn't stop to put honey

443
00:25:47,378 --> 00:25:49,628
on my goddamn leg, we
would've been the captors.

444
00:25:49,630 --> 00:25:51,246
Why I thought we three... 

445
00:25:51,248 --> 00:25:53,415
Mnh!

446
00:25:53,417 --> 00:25:55,467
[Groan]

447
00:25:55,469 --> 00:25:56,968
There's nothing left for us here.

448
00:25:56,970 --> 00:25:58,420
We should start heading back.

449
00:25:58,422 --> 00:25:59,838
The Major is not healthy enough

450
00:25:59,840 --> 00:26:01,390
to risk a long ride. The leg... 

451
00:26:01,392 --> 00:26:04,092
if gangrene sets in, anything can happen.

452
00:26:04,094 --> 00:26:05,460
What can we do?

453
00:26:05,462 --> 00:26:07,396
[Whimper]

454
00:26:07,398 --> 00:26:08,463
[Groan]

455
00:26:08,465 --> 00:26:10,265
Plantation.

456
00:26:10,267 --> 00:26:14,903
Matthew, no.

457
00:26:14,905 --> 00:26:17,239
It's just a few more miles from here.

458
00:26:17,241 --> 00:26:18,163
Last I heard,

459
00:26:18,164 --> 00:26:20,412
Dr. Purvis still owns the land.

460
00:26:20,414 --> 00:26:23,398
We could get the proper medical supplies.

461
00:26:23,400 --> 00:26:25,500
A free black, an Irish Mick, and a useless

462
00:26:25,502 --> 00:26:26,918
white protestant walk into battle!

463
00:26:26,920 --> 00:26:28,286
Robert, come back here, now!

464
00:26:28,288 --> 00:26:30,756
You both realize that coincidence

465
00:26:30,758 --> 00:26:32,257
brought us together, nothing more.

466
00:26:32,259 --> 00:26:34,042
Freeman, you seemed useful.

467
00:26:34,044 --> 00:26:35,927
Corky, you downtown papist bastard.

468
00:26:35,929 --> 00:26:37,179
Major, you are not yourself!

469
00:26:37,181 --> 00:26:38,797
So you ended up in the
same ditch next to me

470
00:26:38,799 --> 00:26:40,349
and happened to be a good shot.

471
00:26:40,351 --> 00:26:41,717
That makes us friends?

472
00:26:41,719 --> 00:26:43,084
Robert, slow down.

473
00:26:43,086 --> 00:26:44,085
[Chuckle]

474
00:26:44,087 --> 00:26:45,937
No morphine, no drink.

475
00:26:45,939 --> 00:26:47,389
My leg hurts worse than the day I lost it.

476
00:26:47,391 --> 00:26:48,774
If only we could get soused

477
00:26:48,776 --> 00:26:50,275
and forget this whole trip ever... 

478
00:26:50,277 --> 00:26:52,861
your leg is at risk of gangrene

479
00:26:52,863 --> 00:26:54,613
and needs a cure, not more numbing!

480
00:26:54,615 --> 00:26:56,097
You are the noble negro

481
00:26:56,099 --> 00:26:57,616
with all the answers. What's next?

482
00:26:57,618 --> 00:27:00,402
Major, you watch your mouth.

483
00:27:00,404 --> 00:27:02,454
Where is the cure, dear Matthew?!

484
00:27:02,456 --> 00:27:03,572
Huh?!

485
00:27:03,654 --> 00:27:07,188
At the place we swore never to return!

486
00:27:07,190 --> 00:27:08,540
[Shudder]

487
00:27:11,661 --> 00:27:13,161
There?

488
00:27:16,833 --> 00:27:20,034
We have to go back there?

489
00:27:20,036 --> 00:27:23,138
[Moan]

490
00:27:23,140 --> 00:27:25,006
God.

491
00:27:25,008 --> 00:27:28,677
[Crying out]

492
00:28:06,791 --> 00:28:10,467
A little closer, Clara,

493
00:28:10,469 --> 00:28:14,755
so we can compare and contrast

494
00:28:14,757 --> 00:28:18,392
texture and tone.

495
00:28:18,394 --> 00:28:20,894
I am so blessed to have you,

496
00:28:20,896 --> 00:28:22,646
my daughter,

497
00:28:22,648 --> 00:28:25,799
for studies such as this.

498
00:28:25,801 --> 00:28:28,268
Your perfect skin, alongside... 

499
00:28:28,270 --> 00:28:31,638
[grunting] Who's there?!

500
00:28:31,640 --> 00:28:33,640
Good God! Matthew!

501
00:28:33,642 --> 00:28:34,992
Where'd you come across

502
00:28:34,994 --> 00:28:37,477
this runaway slave?

503
00:28:37,479 --> 00:28:38,645
I was never your slave.

504
00:28:38,647 --> 00:28:40,664
I was a prisoner, biding my time.

505
00:28:40,666 --> 00:28:43,000
Now, I'm a doctor, healing a friend.

506
00:28:43,002 --> 00:28:45,085
What in hell is this?

507
00:28:45,087 --> 00:28:48,789
Oh. My field master inflicted the wounds,

508
00:28:48,791 --> 00:28:52,760
<i>not I, but isn't it remarkable,</i>

509
00:28:52,762 --> 00:28:54,878
what the human body can sustain?

510
00:28:54,880 --> 00:28:57,714
[Moaning]

511
00:29:00,051 --> 00:29:04,388
Zeke, you do realize that, by law,

512
00:29:04,390 --> 00:29:06,023
Purvis is no longer your master.

513
00:29:06,025 --> 00:29:08,776
I stay on my own accord.

514
00:29:08,778 --> 00:29:11,361
Purvis pays wages now.

515
00:29:14,282 --> 00:29:16,183
Clara,

516
00:29:16,185 --> 00:29:17,534
do you remember me?

517
00:29:17,536 --> 00:29:19,536
Keep away from my daughter.

518
00:29:19,538 --> 00:29:21,738
She hasn't been the same since those

519
00:29:21,740 --> 00:29:24,658
savage yankee troops came through here.

520
00:29:24,660 --> 00:29:27,527
You've grown up

521
00:29:27,529 --> 00:29:30,464
since I saw you last,

522
00:29:30,466 --> 00:29:33,217
but not enough to be a part of this.

523
00:29:33,219 --> 00:29:34,968
Clara: I like the way Zeke's back looks.

524
00:29:34,970 --> 00:29:36,553
[Chuckle]

525
00:29:36,555 --> 00:29:37,921
His skin is like the bark

526
00:29:37,923 --> 00:29:40,757
on my pretty sycamore out front.

527
00:29:48,233 --> 00:29:51,551
So,

528
00:29:51,553 --> 00:29:56,573
the baboon's boys are just more animals.

529
00:29:56,575 --> 00:29:58,909
Direct me to your Kreosotum,

530
00:29:58,911 --> 00:30:00,828
gauze, and plaster, right now.

531
00:30:00,830 --> 00:30:03,997
Arrh! Aah!

532
00:30:03,999 --> 00:30:07,000
[Hyperventilating]

533
00:30:07,002 --> 00:30:08,168
Anh!

534
00:30:08,170 --> 00:30:11,404
The thing you Yankees do not understand is

535
00:30:11,406 --> 00:30:14,074
that your side may have beaten Lee,

536
00:30:14,076 --> 00:30:17,544
but the South is, and always will be,

537
00:30:17,546 --> 00:30:19,213
a separate country.

538
00:30:19,215 --> 00:30:21,465
Shut up! Corky, give me that bottle.

539
00:30:21,467 --> 00:30:22,883
And your belt.

540
00:30:22,885 --> 00:30:24,584
He'll need something to bite down on.

541
00:30:24,586 --> 00:30:26,803
This wasn't fun the first time around.

542
00:30:26,805 --> 00:30:28,222
Mnh!

543
00:30:28,224 --> 00:30:30,891
Major, open your mouth.

544
00:30:30,893 --> 00:30:32,559
That's enough.

545
00:30:32,561 --> 00:30:34,061
You ready?

546
00:30:34,063 --> 00:30:36,563
Mnh! Mnh! Mnh!

547
00:30:36,565 --> 00:30:39,199
Mnh! Mnh! Mnh!

548
00:30:39,201 --> 00:30:41,935
Aaaaaaaaaaaaaaah!

549
00:30:41,937 --> 00:30:43,237
God!

550
00:30:47,742 --> 00:30:50,994
<i>Take the right! Here here here here!</i>

551
00:30:50,996 --> 00:30:52,546
<i>[Gunfire]</i>

552
00:30:52,548 --> 00:30:55,382
<i>Take the left!</i>

553
00:30:55,384 --> 00:30:57,617
<i>Here!</i>

554
00:30:57,619 --> 00:30:59,720
<i>Here! Here!</i>

555
00:30:59,722 --> 00:31:02,806
<i>Move it. Move move move.</i>

556
00:31:02,808 --> 00:31:04,675
<i>[Cries out]</i>

557
00:31:09,230 --> 00:31:12,349
<i>Shoot! Move it, move it.</i>

558
00:31:18,823 --> 00:31:21,108
<i>[Panting]</i>

559
00:31:21,110 --> 00:31:24,311
<i>Let's sweep the area,</i>

560
00:31:24,313 --> 00:31:26,146
<i>meet the boys out front of the house.</i>

561
00:31:33,254 --> 00:31:34,338
<i>Move.</i>

562
00:31:46,434 --> 00:31:47,517
<i>[Crying]</i>

563
00:31:50,638 --> 00:31:51,805
<i>Matthew?</i>

564
00:31:51,807 --> 00:31:56,059
<i>Oh, no.</i>

565
00:31:56,061 --> 00:31:59,112
<i>Gillian.</i>

566
00:31:59,114 --> 00:32:01,949
<i>Unh!</i>

567
00:32:01,951 --> 00:32:03,683
<i>How did you... ?</i>

568
00:32:03,685 --> 00:32:04,985
<i>[Cough]</i>

569
00:32:04,987 --> 00:32:07,404
<i>Oh, shh shh shh.</i>

570
00:32:07,406 --> 00:32:08,905
<i>You and your mother were trying</i>

571
00:32:08,907 --> 00:32:11,208
<i>to escape the shooting.</i>

572
00:32:11,210 --> 00:32:13,410
<i>Oh, I never meant for this,</i>

573
00:32:13,412 --> 00:32:15,362
<i>for you... </i>

574
00:32:15,364 --> 00:32:16,797
<i>I never meant this for you, this... </i>

575
00:32:16,799 --> 00:32:18,832
<i>this war, this... </i>

576
00:32:18,834 --> 00:32:22,035
<i>my escape, I... </i>

577
00:32:22,037 --> 00:32:24,204
<i>I mean, these were just women, huh?</i>

578
00:32:24,206 --> 00:32:25,705
<i>Mother and daughter,</i>

579
00:32:25,707 --> 00:32:27,174
<i>innocent civilians.</i>

580
00:32:27,176 --> 00:32:30,344
<i>Christ.</i>

581
00:32:30,346 --> 00:32:31,928
<i>The Major and I were aiming</i>

582
00:32:31,930 --> 00:32:33,880
<i>in this direction.</i>

583
00:32:33,882 --> 00:32:37,317
<i>I've known Gillian
Purvis since she was born,</i>

584
00:32:37,319 --> 00:32:39,069
<i>and I've known her mother my entire life.</i>

585
00:32:39,071 --> 00:32:41,104
<i>We had no idea. If we had... </i>

586
00:32:41,106 --> 00:32:43,890
<i>Heal her. You have to.</i>

587
00:32:43,892 --> 00:32:45,442
<i>[Shudder]</i>

588
00:32:45,444 --> 00:32:47,327
<i>Oh, I can't.</i>

589
00:32:47,329 --> 00:32:49,329
<i>I've seen you.</i>

590
00:32:49,331 --> 00:32:51,415
<i>No, not this, i... I can't.</i>

591
00:32:51,417 --> 00:32:52,916
<i>At least stabilize her.</i>

592
00:32:52,918 --> 00:32:54,368
<i>You said Purvis was a doctor.</i>

593
00:32:54,370 --> 00:32:56,569
<i>We'll turn her over to him.</i>

594
00:32:56,571 --> 00:32:59,206
<i>Okay.</i>

595
00:32:59,208 --> 00:33:00,507
<i>Bring your handkerchief,</i>

596
00:33:00,509 --> 00:33:02,592
<i>hold the wound right here.</i>

597
00:33:02,594 --> 00:33:05,595
<i>[Gasp]</i>

598
00:33:05,597 --> 00:33:08,081
<i>Okay.</i>

599
00:33:08,083 --> 00:33:09,800
<i>Ah! Ah!</i>

600
00:33:09,802 --> 00:33:13,753
<i>Shh shh. Okay, okay, okay, yeah.</i>

601
00:33:13,755 --> 00:33:16,857
<i>Multiple gunshot wounds.</i>

602
00:33:16,859 --> 00:33:19,643
<i>Only God knows what the bullets hit.</i>

603
00:33:22,196 --> 00:33:26,116
<i>Within minutes, at this rate of loss,</i>

604
00:33:26,118 --> 00:33:28,402
<i>she'll bleed out. I... </i>

605
00:33:28,404 --> 00:33:30,937
<i>then let's take her to the doctor.</i>

606
00:33:30,939 --> 00:33:34,241
<i>It's beyond anyone's skill,</i>

607
00:33:34,243 --> 00:33:36,576
<i>and the doctor inside is her father.</i>

608
00:33:36,578 --> 00:33:38,128
<i>If he sees her like this, I... </i>

609
00:33:38,130 --> 00:33:40,464
<i>[whimper]</i>

610
00:33:40,466 --> 00:33:43,633
<i>Shh shh shh shh shh.</i>

611
00:33:43,635 --> 00:33:45,135
<i>Kill me.</i>

612
00:33:45,137 --> 00:33:46,953
<i>[Shudder]</i>

613
00:33:46,955 --> 00:33:50,590
<i>Goddamn it, no.</i>

614
00:33:50,592 --> 00:33:51,791
<i>Unh.</i>

615
00:33:51,793 --> 00:33:53,626
<i>Shh shh shh shh shh.</i>

616
00:33:53,628 --> 00:33:56,263
<i>I'll do this.</i>

617
00:33:56,265 --> 00:33:58,181
<i>Matthew.</i>

618
00:33:59,767 --> 00:34:02,185
<i>[Gasp] No, no, no.</i>

619
00:34:03,988 --> 00:34:05,489
<i>It's okay.</i>

620
00:34:07,525 --> 00:34:10,243
<i>No.</i>

621
00:34:10,245 --> 00:34:11,778
<i>It's okay.</i>

622
00:34:11,780 --> 00:34:14,414
<i>Okay.</i>

623
00:34:14,416 --> 00:34:18,251
<i>Okay.</i>

624
00:34:18,253 --> 00:34:19,753
<i>[Shuddering]</i>

625
00:34:22,656 --> 00:34:25,509
<i>[Sobbing]</i>

626
00:34:25,511 --> 00:34:27,627
<i>[Moaning]</i>

627
00:34:31,933 --> 00:34:34,468
<i>[Sobbing]</i>

628
00:34:41,342 --> 00:34:43,360
<i>[Shuddering]</i>

629
00:34:48,116 --> 00:34:49,399
<i>[Sobbing]</i>

630
00:36:34,172 --> 00:36:38,458
Corky, Freeman,

631
00:36:38,460 --> 00:36:40,644
what I said to you both

632
00:36:40,646 --> 00:36:41,929
about our meeting being coincidence... 

633
00:36:41,931 --> 00:36:43,297
Major, you don't have to.

634
00:36:43,299 --> 00:36:45,349
Let me speak, Matthew.

635
00:36:45,351 --> 00:36:47,434
Yes, we met through coincidence... 

636
00:36:47,436 --> 00:36:50,637
none of us need to explain
anything to each other.

637
00:36:50,639 --> 00:36:52,239
Still,

638
00:36:52,241 --> 00:36:54,024
we did not survive the bloodiest battles

639
00:36:54,026 --> 00:36:55,526
of our nation's history

640
00:36:55,528 --> 00:36:57,912
or remain friends after being mustered out

641
00:36:57,914 --> 00:37:00,281
because of coincidence.

642
00:37:02,451 --> 00:37:04,484
Coincidence don't make
three men go on a journey,

643
00:37:04,486 --> 00:37:08,622
tracking the nation's
most infamous murderer,

644
00:37:08,624 --> 00:37:11,709
and we wouldn't have found ourselves

645
00:37:11,711 --> 00:37:12,826
back there.

646
00:37:12,828 --> 00:37:16,297
A return to our worst memory.

647
00:37:21,136 --> 00:37:25,306
To a decision which revealed our sameness,

648
00:37:25,308 --> 00:37:26,774
when we three seemed

649
00:37:26,776 --> 00:37:28,142
the most unlikely of friends.

650
00:37:35,183 --> 00:37:37,151
I'm so glad to be done with war.

651
00:38:03,094 --> 00:38:04,544
Kevin, thank you for coming.

652
00:38:04,546 --> 00:38:06,647
Come, Matthew, I'll give
you a ride to your door.

653
00:38:06,649 --> 00:38:08,148
Oh, no, thank you, Major.

654
00:38:08,150 --> 00:38:10,050
I think I'll enjoy the morning walk.

655
00:38:13,822 --> 00:38:16,940
He's a good man.

656
00:38:16,942 --> 00:38:18,942
Each of us will always be trying

657
00:38:18,944 --> 00:38:20,861
to convince ourselves
that we are good, Corky.

658
00:38:32,123 --> 00:38:33,123
Corky!

659
00:38:33,125 --> 00:38:34,241
Hey.

660
00:38:34,243 --> 00:38:35,575
I've been pacing Baxter Street for days.

661
00:38:35,577 --> 00:38:37,795
As nervous a boy as I've ever seen.

662
00:38:37,797 --> 00:38:39,179
Wild Bill sent me to deliver

663
00:38:39,181 --> 00:38:40,747
Tammany hall's summons. You're to report

664
00:38:40,749 --> 00:38:42,466
to Eustace's office immediately.

665
00:38:42,468 --> 00:38:44,184
Word is out... they want you

666
00:38:44,186 --> 00:38:45,602
to replace Donovan.

667
00:38:45,604 --> 00:38:47,137
And they won't take no for an answer.

668
00:38:47,139 --> 00:38:48,689
[Laughs]

669
00:38:48,691 --> 00:38:50,757
Do I look like a ward boss to you?

670
00:38:50,759 --> 00:38:54,361
Kevin, trust me on this... 

671
00:38:54,363 --> 00:38:57,114
you turn them down, New York is not

672
00:38:57,116 --> 00:38:58,598
a place you will ever live in peace.

673
00:38:58,600 --> 00:39:02,036
What are you going to do?

674
00:39:02,038 --> 00:39:03,570
How's Eva been?

675
00:39:03,572 --> 00:39:04,988
Sullivan's had us workin' round the clock.

676
00:39:04,990 --> 00:39:06,490
We haven't had a night in the Paradise

677
00:39:06,492 --> 00:39:08,775
- since you left.
- Kevin, this is serious.

678
00:39:08,777 --> 00:39:11,128
We may win a skirmish
against the organization,

679
00:39:11,130 --> 00:39:13,613
but no way we win a war.

680
00:39:13,615 --> 00:39:15,165
I'm going to hit Eva's and have a drink

681
00:39:15,167 --> 00:39:18,118
while I consider my options.

682
00:39:18,120 --> 00:39:22,222
Join me when you can.

683
00:39:22,224 --> 00:39:24,791
[Humming]

684
00:39:27,789 --> 00:39:29,289
Sara: If you need to scream,

685
00:39:29,291 --> 00:39:30,741
you let it out, especially if the noise

686
00:39:30,743 --> 00:39:33,777
helps you to keep breathing.

687
00:39:33,779 --> 00:39:35,278
Go on.

688
00:39:35,280 --> 00:39:39,115
[Sobbing]

689
00:39:39,117 --> 00:39:40,467
Sara, I'm here.

690
00:39:40,469 --> 00:39:42,552
Dr. Freeman! Doctor.

691
00:39:42,554 --> 00:39:43,920
That's rosewater.

692
00:39:43,922 --> 00:39:49,926
Leah's been using
compresses to stay relaxed.

693
00:39:49,993 --> 00:39:51,693
The baby's breach.

694
00:39:51,695 --> 00:39:54,996
We've been at this for 16 and a half hours.

695
00:39:54,998 --> 00:39:56,698
I've been too terrified to let her push

696
00:39:56,700 --> 00:39:58,416
because I could still feel the cervix.

697
00:39:58,418 --> 00:39:59,801
If she forces too early,

698
00:39:59,803 --> 00:40:01,336
the baby's neck and head are in danger.

699
00:40:01,338 --> 00:40:03,338
That's exactly right.

700
00:40:03,340 --> 00:40:06,174
But I think she's ready now.

701
00:40:06,176 --> 00:40:08,343
[Crying]

702
00:40:08,345 --> 00:40:11,880
And the baby's arms seem
to be in the right place.

703
00:40:11,882 --> 00:40:14,850
Feel here.

704
00:40:14,852 --> 00:40:16,118
You're doing fine, leah.

705
00:40:16,120 --> 00:40:19,321
Matthew and I are going
to see you through this.

706
00:40:19,323 --> 00:40:21,773
No, I'll take over now, hmm?

707
00:40:21,775 --> 00:40:23,224
Wash up and rest.

708
00:40:23,226 --> 00:40:24,609
Matthew, I've been at this

709
00:40:24,611 --> 00:40:25,944
for 16 and a half hours... 

710
00:40:25,946 --> 00:40:28,446
reason to stay, not turn tail.

711
00:40:28,448 --> 00:40:30,448
Sara, you have guided this woman

712
00:40:30,450 --> 00:40:32,450
and her child incredibly.

713
00:40:32,452 --> 00:40:34,870
Let the outcome be my responsibility, hmm?

714
00:40:34,872 --> 00:40:37,956
Sara,

715
00:40:37,958 --> 00:40:40,241
sometimes nature does not cooperate.

716
00:40:42,011 --> 00:40:44,579
Aaaaaaaaaaah!

717
00:40:44,581 --> 00:40:45,680
[Sob]

718
00:40:56,642 --> 00:40:58,927
I'm beginning to think that Kevin Corcoran

719
00:40:58,929 --> 00:41:01,613
does not take us seriously.

720
00:42:03,793 --> 00:42:04,960
[Shudder]

721
00:42:07,763 --> 00:42:11,332
Eva. Eva!

722
00:42:11,334 --> 00:42:13,167
Eva!

723
00:42:16,389 --> 00:42:17,889
Eva!

724
00:42:39,336 --> 00:42:44,385
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com

