﻿1
00:00:01,670 --> 00:00:04,490
- Previously on <i>Revolution...</i>
<i>- Listen to me very carefully.</i>

2
00:00:04,520 --> 00:00:06,240
<i>It's gonna turn off
and it will never turn back on.</i>

3
00:00:06,290 --> 00:00:07,850
What's gonna turn off?

4
00:00:07,870 --> 00:00:09,820
[Electricity crackling]

5
00:00:13,530 --> 00:00:15,700
Excuse me.
You're Uncle Miles?

6
00:00:15,710 --> 00:00:16,960
Monroe thinks
your dad knew something.

7
00:00:17,000 --> 00:00:18,500
- What?
- Why the lights went out.

8
00:00:18,520 --> 00:00:19,850
Maybe how to turn them back on.

9
00:00:19,880 --> 00:00:23,640
That would mean
tanks and planes.

10
00:00:23,670 --> 00:00:25,140
He'd steamroll
the entire continent.

11
00:00:25,170 --> 00:00:27,560
This is what caused
the blackout?

12
00:00:27,610 --> 00:00:28,730
Nanotechnology.

13
00:00:28,780 --> 00:00:30,640
Each one is the size of a virus.

14
00:00:30,680 --> 00:00:32,030
They're everywhere.

15
00:00:32,060 --> 00:00:33,350
They just started reproducing
out of control.

16
00:00:33,370 --> 00:00:34,730
We ended the world, Aaron.

17
00:00:34,780 --> 00:00:36,870
You know where this place is,
this tower?

18
00:00:36,900 --> 00:00:39,640
If I can get there,
I can turn the power back on.

19
00:00:39,670 --> 00:00:40,900
Look out for Charlie.

20
00:00:40,960 --> 00:00:42,320
You need to take
better care of her

21
00:00:42,360 --> 00:00:44,540
than you ever took of me.

22
00:00:44,580 --> 00:00:46,240
We have to turn the lights on.

23
00:00:46,290 --> 00:00:48,550
She turns the power on,
maybe she saves the world.

24
00:00:48,580 --> 00:00:50,080
Or maybe she sets it on fire.

25
00:00:50,130 --> 00:00:52,550
[Computer beeping]

26
00:00:52,580 --> 00:00:54,370
Aaron, do it.

27
00:00:56,810 --> 00:00:58,220
[Thunder]

28
00:00:58,260 --> 00:00:59,670
It worked.

29
00:00:59,710 --> 00:01:01,510
[Electricity crackling]

30
00:01:01,540 --> 00:01:03,590
It's time to go home,
Mr. President.

31
00:01:06,650 --> 00:01:07,900
Randall, what are you doing?

32
00:01:07,930 --> 00:01:10,520
No!

33
00:01:10,550 --> 00:01:13,590
Launching I.C.B.M.S
at Atlanta and Philadelphia.

34
00:01:13,620 --> 00:01:15,410
I'm a patriot.

35
00:01:15,440 --> 00:01:17,610
No!

36
00:01:17,640 --> 00:01:21,400
20, 19, 18,

37
00:01:21,410 --> 00:01:25,780
17, 16, 15, 14...

38
00:01:25,830 --> 00:01:27,580
What do you mean, you want
to turn the power back off?

39
00:01:27,620 --> 00:01:30,040
We have to, we have to knock
out missile guidance, hurry.

40
00:01:30,070 --> 00:01:33,420
11, 10, 9...
Aaron!

41
00:01:33,460 --> 00:01:34,630
I'm trying!

42
00:01:34,680 --> 00:01:37,440
- Aaron, now.
- 8, 7, 6...

43
00:01:41,680 --> 00:01:44,640
<i>[Crazy train</i> playing]

44
00:01:44,670 --> 00:01:46,040
♪

45
00:01:46,070 --> 00:01:50,260
♪ these mental wounds
not healing ♪

46
00:01:50,290 --> 00:01:53,140
♪ life's a bitter shame

47
00:01:53,190 --> 00:01:57,950
♪ I'm going off the rails
on a crazy train ♪

48
00:01:57,980 --> 00:02:00,770
So out of nowhere,
the power flips on.

49
00:02:00,790 --> 00:02:04,150
That wurlitzer over there
roars to life,

50
00:02:04,210 --> 00:02:07,320
plays <i>ramble on</i>
<i>for, like, four whole minutes,</i>

51
00:02:07,380 --> 00:02:10,660
and then just goes dark.

52
00:02:10,710 --> 00:02:12,830
And people cried.

53
00:02:12,880 --> 00:02:17,050
They said it... they said it was
like hearing the voice of God.

54
00:02:18,390 --> 00:02:20,470
You want to know where I was?

55
00:02:20,510 --> 00:02:23,120
Passed out.
[Laughs]

56
00:02:23,140 --> 00:02:26,840
I missed the whole damn thing.
Story of my life.

57
00:02:26,900 --> 00:02:31,430
What about you?
Where were you during the surge?

58
00:02:31,470 --> 00:02:32,850
Jeff, right?

59
00:02:32,900 --> 00:02:34,820
Yeah.

60
00:02:34,850 --> 00:02:38,190
No offense, Jeff, but trust me.

61
00:02:38,240 --> 00:02:40,860
The last thing I want
to talk about is the power.

62
00:02:42,690 --> 00:02:45,530
Well, I'm sorry.

63
00:02:45,560 --> 00:02:49,030
What do you want to talk about?

64
00:02:51,040 --> 00:02:54,790
♪ Mental wounds not healing ♪

65
00:02:54,820 --> 00:02:58,160
♪ driving me insane

66
00:02:58,180 --> 00:03:03,680
♪ I'm going off the rails
on a crazy train ♪

67
00:03:03,720 --> 00:03:05,020
♪

68
00:03:05,050 --> 00:03:07,370
[Crickets chirping]

69
00:03:45,970 --> 00:03:49,210
<i>[Tom Sawyer</i> playing]

70
00:03:49,230 --> 00:03:57,180
♪

71
00:03:57,220 --> 00:03:59,940
♪ though his mind
is not for rent ♪

72
00:03:59,990 --> 00:04:02,740
♪ don't put him down
as arrogant ♪

73
00:04:02,770 --> 00:04:05,560
♪ his reserve,
a quiet defense ♪

74
00:04:05,580 --> 00:04:08,950
♪ riding out the day's events

75
00:04:09,000 --> 00:04:11,030
♪ the river

76
00:04:11,070 --> 00:04:15,090
♪ ooh, ooh

77
00:04:15,120 --> 00:04:22,910
♪

78
00:04:22,930 --> 00:04:25,910
♪ well, what you say
about his company ♪

79
00:04:25,930 --> 00:04:28,300
♪ is what you say
about society ♪

80
00:04:28,350 --> 00:04:30,420
What happened to your hand?

81
00:04:32,250 --> 00:04:35,810
Okay.

82
00:04:35,860 --> 00:04:39,430
What's gotten into Stu?

83
00:04:39,440 --> 00:04:41,090
It's never easy to say.

84
00:04:41,110 --> 00:04:45,370
♪ Love and life are deep,
maybe... ♪

85
00:04:49,150 --> 00:04:51,660
Thanks, Doc.

86
00:04:51,690 --> 00:04:53,820
It's been months, but it still
stings like a mother.

87
00:04:53,880 --> 00:04:56,290
He's the doctor.
I'm just helping out.

88
00:04:56,330 --> 00:04:58,800
Oh, I'd be lost without her.

89
00:04:58,830 --> 00:05:02,300
- [Sighs]
- Sorry.

90
00:05:02,330 --> 00:05:04,750
What's this?

91
00:05:04,790 --> 00:05:06,920
Nylon.

92
00:05:06,950 --> 00:05:09,170
My jacket melted onto my skin.

93
00:05:09,220 --> 00:05:11,980
That's some burn.

94
00:05:12,010 --> 00:05:15,400
I was 30 miles from Atlanta
when the bomb dropped.

95
00:05:21,740 --> 00:05:25,690
[Alarm sounding]

96
00:05:29,660 --> 00:05:33,150
Really?

97
00:05:33,160 --> 00:05:36,150
Sergeant Neil Gibson,
Georgia Federation.

98
00:05:36,170 --> 00:05:37,500
Retired.

99
00:05:41,670 --> 00:05:43,460
What's it like back east?

100
00:05:43,490 --> 00:05:45,490
Rachel,
leave the poor man alone.

101
00:05:45,510 --> 00:05:47,660
Dad.

102
00:05:47,680 --> 00:05:50,180
I'd like to know.

103
00:05:51,850 --> 00:05:54,850
Atlanta and Philly are gone.

104
00:05:57,670 --> 00:06:00,670
They're just dead zones
'cause of the fallout.

105
00:06:00,690 --> 00:06:02,980
Who knows how many casualties.

106
00:06:03,010 --> 00:06:04,900
Lot of the troops,
Georgian and Monroe,

107
00:06:04,950 --> 00:06:08,230
they're just kind of wandering.

108
00:06:08,270 --> 00:06:11,020
They're not fighting.

109
00:06:11,040 --> 00:06:14,710
At least, well,
except to stay alive.

110
00:06:14,740 --> 00:06:18,690
You should be glad
you're out here.

111
00:06:18,710 --> 00:06:21,580
I know I am.

112
00:06:30,890 --> 00:06:33,890
[Indistinct chatter]

113
00:06:42,070 --> 00:06:45,740
Have you seen this woman?

114
00:06:50,560 --> 00:06:52,730
Dad, come on.

115
00:06:52,740 --> 00:06:55,060
We can pick this up
in the morning.

116
00:06:55,080 --> 00:06:57,250
[Indistinct chatter]

117
00:07:03,740 --> 00:07:06,740
[Baby crying]

118
00:07:24,940 --> 00:07:27,640
[Electricity crackling]

119
00:07:28,770 --> 00:07:32,230
Revolution S02E21
"Born in the U.S.A."

120
00:07:32,290 --> 00:07:35,970
Sync by belfiglio, corrections by dr.jackson
www.addic7ed.com

121
00:07:36,010 --> 00:07:39,210
It's a dumb accident.
I was slicing an apple.

122
00:07:40,990 --> 00:07:44,510
Well, try not
to get yourself killed.

123
00:07:44,550 --> 00:07:46,380
Good night.

124
00:07:48,570 --> 00:07:51,340
[Grunts]

125
00:07:51,370 --> 00:07:53,810
Got any anesthetic?

126
00:07:53,840 --> 00:07:55,270
Fresh out.

127
00:07:58,180 --> 00:08:00,230
You know,

128
00:08:00,280 --> 00:08:04,980
you should've seen Rachel
when she was a kid,

129
00:08:05,020 --> 00:08:09,190
all black nail Polish
and attitude

130
00:08:09,210 --> 00:08:11,910
and a finely tuned compass
for the wrong guy.

131
00:08:11,960 --> 00:08:14,490
I mean, it was uncanny.

132
00:08:14,530 --> 00:08:18,200
Pot dealers, drummers.

133
00:08:18,210 --> 00:08:20,830
My favorite one

134
00:08:20,870 --> 00:08:24,890
carried throwing stars
like a ninja.

135
00:08:26,060 --> 00:08:28,720
Then she met Ben.

136
00:08:28,760 --> 00:08:30,730
He's a kind man.

137
00:08:30,760 --> 00:08:32,560
Smart, for a change.

138
00:08:32,600 --> 00:08:34,180
And I thought,

139
00:08:34,210 --> 00:08:37,380
"thank God,
she's finally turned a corner."

140
00:08:37,400 --> 00:08:39,900
Until I went to her wedding.

141
00:08:39,940 --> 00:08:43,720
And when no one else
was looking,

142
00:08:43,740 --> 00:08:48,440
I saw the way
she glanced at you.

143
00:08:50,400 --> 00:08:53,370
Gene, there's nothing going on
between me and Rachel.

144
00:08:53,400 --> 00:08:54,530
Right.

145
00:08:54,570 --> 00:08:57,790
And it never did, huh, Miles?

146
00:08:57,840 --> 00:09:01,760
Not when she was married
to your brother.

147
00:09:01,790 --> 00:09:04,930
Your brother.

148
00:09:07,260 --> 00:09:09,350
Look.

149
00:09:12,350 --> 00:09:14,970
I owe you for bringing
my girl home to me.

150
00:09:15,020 --> 00:09:17,220
I'm pissed
that you let Charlie go,

151
00:09:17,260 --> 00:09:21,610
but I owe you for Rachel.

152
00:09:21,640 --> 00:09:26,070
But the thing is,
she's getting better now,

153
00:09:26,100 --> 00:09:29,150
better every day.

154
00:09:29,200 --> 00:09:32,820
And the last thing Rachel needs

155
00:09:32,870 --> 00:09:35,610
is the wrong guy.

156
00:09:42,050 --> 00:09:43,780
So where are you headed?

157
00:09:43,800 --> 00:09:47,250
Nowhere in particular,
just sort of seeing the sights.

158
00:09:47,290 --> 00:09:50,120
Yeah, but you got anybody?

159
00:09:50,140 --> 00:09:55,260
I mean, you got any family
to get back to?

160
00:09:55,290 --> 00:09:58,010
Nah, I don't have any family.

161
00:09:59,300 --> 00:10:00,980
Can't go back to your unit.

162
00:10:01,020 --> 00:10:06,440
They're probably scattered
like all the others.

163
00:10:06,470 --> 00:10:09,070
I didn't notice till morning.

164
00:10:10,360 --> 00:10:12,280
Hey, it's okay.

165
00:10:12,310 --> 00:10:14,860
Look.
Brothers in arms.

166
00:10:14,910 --> 00:10:17,480
I was conscripted
for a few years myself.

167
00:10:17,500 --> 00:10:19,950
Hey, you know,

168
00:10:19,990 --> 00:10:23,210
I saw him a few weeks ago.

169
00:10:23,260 --> 00:10:25,620
- Who?
- Monroe.

170
00:10:25,660 --> 00:10:26,960
Yeah.

171
00:10:26,990 --> 00:10:31,000
He looked like cold hell
warmed over too.

172
00:10:32,770 --> 00:10:34,720
Which way did he go?

173
00:10:46,280 --> 00:10:48,010
"A house divided
against itself cannot stand."

174
00:10:48,030 --> 00:10:50,900
Randall, just stop.

175
00:10:50,950 --> 00:10:52,370
Now there's no turning back.

176
00:10:52,400 --> 00:10:55,590
I'm a patriot, Rachel.

177
00:10:55,620 --> 00:10:57,040
No!

178
00:11:02,410 --> 00:11:05,700
It was that Georgian soldier,
wasn't it?

179
00:11:07,250 --> 00:11:08,700
I'm fine.

180
00:11:08,720 --> 00:11:11,200
Yeah, you look it.

181
00:11:15,090 --> 00:11:19,210
How about we put
the big book of crazy away?

182
00:11:21,880 --> 00:11:23,550
What was Randall doing?

183
00:11:23,570 --> 00:11:26,690
It's like... it's like
there's a picture, dad,

184
00:11:26,720 --> 00:11:29,770
and I'm just scratching
at the edges of it.

185
00:11:29,820 --> 00:11:31,820
Stop.

186
00:11:34,940 --> 00:11:37,450
Sweetheart,

187
00:11:37,500 --> 00:11:42,370
these last few months
haven't been easy for you,

188
00:11:42,400 --> 00:11:46,090
and they scared
the piss out of me.

189
00:11:46,120 --> 00:11:49,960
You barely got your head
straight again.

190
00:11:50,010 --> 00:11:52,790
So please,

191
00:11:52,850 --> 00:11:55,460
don't go looking for a relapse.

192
00:11:55,520 --> 00:11:59,920
That guy, Randall, was just
some Tim McVeigh whack job.

193
00:11:59,940 --> 00:12:01,470
Unless there's more to it
than that.

194
00:12:01,520 --> 00:12:03,640
Unless he was following orders.

195
00:12:03,690 --> 00:12:06,560
[Scoffs]

196
00:12:06,590 --> 00:12:09,650
Orders.

197
00:12:09,700 --> 00:12:12,110
From who?

198
00:12:14,930 --> 00:12:17,490
[Indistinct chatter]

199
00:12:43,510 --> 00:12:45,130
It's okay.

200
00:12:45,150 --> 00:12:47,680
I'm just surprised.
That's all.

201
00:12:47,720 --> 00:12:51,320
Well, I mean,
you're better now, right?

202
00:12:51,350 --> 00:12:53,690
You're not nuts anymore.

203
00:12:53,740 --> 00:12:54,740
[Chuckles]

204
00:12:54,740 --> 00:12:57,780
Nice, Miles.

205
00:12:57,810 --> 00:13:00,480
I'm fine.

206
00:13:00,500 --> 00:13:03,530
And I appreciate...

207
00:13:03,580 --> 00:13:06,030
[Sighs] You looking after me.

208
00:13:08,760 --> 00:13:11,760
It's just, why leave now,
all of a sudden?

209
00:13:26,360 --> 00:13:30,110
This town's just not my speed,
you know what I mean?

210
00:13:36,520 --> 00:13:37,980
I'll see you around, all right?

211
00:13:38,020 --> 00:13:39,900
Yeah. Sure.

212
00:13:57,590 --> 00:14:00,140
Bye, Miles.

213
00:14:04,590 --> 00:14:06,760
Hey.

214
00:14:08,770 --> 00:14:13,940
You could stay
just a little longer.

215
00:14:20,080 --> 00:14:22,110
Bad things happen
when we're together.

216
00:14:43,520 --> 00:14:45,800
They said they know you.

217
00:14:50,140 --> 00:14:53,780
I don't believe it.

218
00:14:53,810 --> 00:14:56,730
Gene.

219
00:14:56,760 --> 00:14:58,760
It's been a long time.

220
00:15:01,700 --> 00:15:03,700
Grandpa.

221
00:15:05,770 --> 00:15:08,610
My God.

222
00:15:08,620 --> 00:15:10,780
Charlie?

223
00:15:14,330 --> 00:15:16,780
Look at you.

224
00:15:19,640 --> 00:15:22,450
Spitting image of your grandma.

225
00:15:22,470 --> 00:15:24,720
Hey, Gene?

226
00:15:26,790 --> 00:15:28,140
What are you doing here?

227
00:15:28,180 --> 00:15:30,760
You must have come 1,000 miles.

228
00:15:30,800 --> 00:15:32,980
I was just hoping to hell
you still lived here,

229
00:15:33,020 --> 00:15:35,150
that you were still alive.

230
00:15:35,180 --> 00:15:38,990
I-I didn't know
where else to go.

231
00:15:47,580 --> 00:15:48,700
Rachel?

232
00:15:58,930 --> 00:16:02,010
It's my fault, dad.

233
00:16:03,550 --> 00:16:06,030
The bombs.

234
00:16:06,070 --> 00:16:09,770
I broke everything.

235
00:16:30,620 --> 00:16:32,660
[Gunshot]

236
00:16:32,690 --> 00:16:36,160
[Woman screaming]

237
00:16:36,200 --> 00:16:38,750
[Men grunting]

238
00:16:38,800 --> 00:16:41,750
[Dramatic music]

239
00:16:41,800 --> 00:16:49,800
♪

240
00:17:06,440 --> 00:17:08,080
[Corn husks rustling]

241
00:17:08,110 --> 00:17:11,110
[Both grunting]

242
00:17:48,320 --> 00:17:51,330
[Music playing faintly]

243
00:17:51,370 --> 00:17:55,200
♪

244
00:17:55,840 --> 00:17:57,260
[Indistinct chatter]

245
00:17:57,300 --> 00:18:00,170
♪ Frank Zappa and the mothers ♪

246
00:18:00,200 --> 00:18:03,220
♪ were at the best place
around ♪

247
00:18:03,260 --> 00:18:04,710
♪

248
00:18:04,730 --> 00:18:07,430
♪ but some stupid
with a flare gun ♪

249
00:18:07,480 --> 00:18:11,210
♪ burned the place
to the ground ♪

250
00:18:11,230 --> 00:18:14,380
♪ smoke on the water

251
00:18:14,400 --> 00:18:15,850
I'm here to tell you

252
00:18:15,890 --> 00:18:17,240
the good old days
of television are back,

253
00:18:17,270 --> 00:18:18,910
ladies and gentlemen.

254
00:18:18,940 --> 00:18:21,890
We have the world-famous
David Schwimmer right here

255
00:18:21,910 --> 00:18:25,060
in this very tent
performing live for you.

256
00:18:25,080 --> 00:18:27,400
That's right, ma'am.
You heard correct.

257
00:18:27,420 --> 00:18:29,780
The last surviving <i>friend</i> is
here this evening

258
00:18:29,830 --> 00:18:33,700
to perform,
for your viewing pleasure...

259
00:18:33,740 --> 00:18:36,620
[Indistinct chatter]

260
00:18:36,670 --> 00:18:39,680
[People cheering, men grunting]

261
00:19:50,700 --> 00:19:53,950
You've been quiet all night.

262
00:19:53,980 --> 00:19:57,820
So you can sit there and pout
or tell me what's up.

263
00:19:57,860 --> 00:20:00,470
That redhead kid,
Teddy Collins,

264
00:20:00,510 --> 00:20:01,790
in my fourth grade class.

265
00:20:01,830 --> 00:20:04,160
He just came down with polio.

266
00:20:04,180 --> 00:20:06,950
I heard.

267
00:20:06,980 --> 00:20:10,250
I can't believe this is
the world we're living in.

268
00:20:13,220 --> 00:20:15,310
Things will get better.

269
00:20:15,340 --> 00:20:16,790
They have to.

270
00:20:16,820 --> 00:20:19,140
What makes you so sure?

271
00:20:19,180 --> 00:20:21,530
Well, the lights surged on,
didn't they?

272
00:20:21,560 --> 00:20:23,650
Only for a few minutes,
but if...

273
00:20:23,680 --> 00:20:25,030
Yeah.

274
00:20:25,070 --> 00:20:27,230
Just long enough
for the nukes to drop.

275
00:20:27,280 --> 00:20:30,040
The point is, they can turn on,

276
00:20:30,070 --> 00:20:32,240
which means
they can turn on again.

277
00:20:35,290 --> 00:20:36,910
That's not gonna happen.

278
00:20:36,960 --> 00:20:39,880
What makes you so sure?

279
00:20:43,080 --> 00:20:44,500
I'm gonna get more firewood.

280
00:20:44,540 --> 00:20:48,090
[Door opens, closes]

281
00:21:05,940 --> 00:21:08,910
[Foreboding music]

282
00:21:08,940 --> 00:21:16,940
♪

283
00:21:47,870 --> 00:21:49,820
Maybe it was just
a bunch of fireflies.

284
00:21:49,870 --> 00:21:52,240
Maybe there's
nothing more to it.

285
00:21:52,270 --> 00:21:54,700
Do you really believe that?

286
00:21:55,870 --> 00:21:57,790
It wasn't just the fireflies.

287
00:21:57,830 --> 00:22:01,740
What about the starling flocks?
What about the cicadas?

288
00:22:01,780 --> 00:22:04,300
Things have gone seriously
haywire since the tower...

289
00:22:04,330 --> 00:22:05,330
Like, Duchovnian.

290
00:22:05,380 --> 00:22:06,920
Aaron.

291
00:22:06,950 --> 00:22:07,970
Can you explain
what happened that night?

292
00:22:08,000 --> 00:22:09,750
'Cause I can't.

293
00:22:09,790 --> 00:22:12,890
Randall dropped the bombs,
and I couldn't stop him.

294
00:22:14,980 --> 00:22:17,480
That's not all that happened,
and you know it.

295
00:22:17,510 --> 00:22:20,010
And it doesn't explain
the insane things

296
00:22:20,060 --> 00:22:22,520
that have happened to us.

297
00:22:22,570 --> 00:22:24,570
Hey!
Somebody get the sheriff.

298
00:22:45,710 --> 00:22:47,670
You got a big problem
on your hands, sheriff.

299
00:22:47,710 --> 00:22:49,710
We have dealt
with bandits before.

300
00:22:49,760 --> 00:22:52,510
You haven't dealt
with this before.

301
00:22:54,770 --> 00:22:56,350
These adorable tats?

302
00:22:56,380 --> 00:22:58,180
Those signify how many people
he's killed.

303
00:22:58,220 --> 00:23:01,190
This guy's from a war clan.

304
00:23:01,220 --> 00:23:03,670
And looks like
a pretty nasty one.

305
00:23:07,060 --> 00:23:08,530
Probably wandered down
from the Plains Nation.

306
00:23:08,560 --> 00:23:09,560
They never come this far south.

307
00:23:09,610 --> 00:23:12,200
Well, this one did.

308
00:23:13,730 --> 00:23:18,660
Think great white.

309
00:23:18,690 --> 00:23:22,080
They're gonna circle around,
take small bites,

310
00:23:22,130 --> 00:23:25,800
and then they will come in
for the kill.

311
00:23:28,530 --> 00:23:30,370
Your men will be slaughtered.

312
00:23:30,380 --> 00:23:34,550
Women, they will take it worse.

313
00:23:36,720 --> 00:23:38,220
How soon can you get the rangers
down from Austin?

314
00:23:38,260 --> 00:23:39,660
I sent out a rider.

315
00:23:39,690 --> 00:23:40,930
How many guns
have you got in this town?

316
00:23:40,980 --> 00:23:42,400
About a handful.

317
00:23:42,430 --> 00:23:44,050
You got some gaps
in that southwest wall.

318
00:23:44,060 --> 00:23:45,400
You got to firm those up.

319
00:23:45,430 --> 00:23:48,270
Stu, who the hell are you?

320
00:23:50,550 --> 00:23:51,890
Mason.

321
00:23:54,280 --> 00:23:56,560
Listen to him.

322
00:23:59,730 --> 00:24:01,920
All right.
Do it.

323
00:24:09,460 --> 00:24:12,180
Well, I guess
you're not leaving yet, huh?

324
00:24:27,260 --> 00:24:28,730
What are you doing?

325
00:24:28,760 --> 00:24:30,560
We could search
for a hundred years,

326
00:24:30,590 --> 00:24:32,230
and we'd never find
your mother,

327
00:24:32,260 --> 00:24:36,320
because she would've
never left Atlanta.

328
00:24:36,370 --> 00:24:37,980
She would've waited for me,

329
00:24:38,040 --> 00:24:42,100
waited for me
to come home to her,

330
00:24:42,120 --> 00:24:47,630
waited until the skin
melted off her bones.

331
00:24:53,120 --> 00:24:54,750
Give me the gun.

332
00:24:54,790 --> 00:24:56,000
[Gun cocks]

333
00:24:58,340 --> 00:25:00,760
Go on, boy.

334
00:25:00,790 --> 00:25:03,790
You're gonna check out now...

335
00:25:07,350 --> 00:25:09,520
Like a little bitch?

336
00:25:12,020 --> 00:25:14,240
No, I won't let you.

337
00:25:18,480 --> 00:25:19,660
This isn't you.

338
00:25:19,690 --> 00:25:22,650
I pull this trigger,

339
00:25:22,660 --> 00:25:25,370
it'd be like Christmas morning
for you.

340
00:25:27,650 --> 00:25:29,650
Get up.

341
00:25:32,420 --> 00:25:34,420
Get up!

342
00:25:38,930 --> 00:25:42,550
[Indistinct shouting]

343
00:25:58,530 --> 00:25:59,900
[Bell clanging]

344
00:25:59,950 --> 00:26:02,900
[Dramatic music]

345
00:26:02,950 --> 00:26:09,860
♪

346
00:26:09,880 --> 00:26:12,750
Those aren't rebels.

347
00:26:12,800 --> 00:26:15,160
In a boat like that?

348
00:26:15,200 --> 00:26:17,300
I doubt it.

349
00:26:25,090 --> 00:26:29,790
She's still in rough shape, Charlie.
Needs her daughter.

350
00:26:30,350 --> 00:26:31,960
She has you.

351
00:26:32,000 --> 00:26:34,780
I can't be with her.

352
00:26:34,800 --> 00:26:37,520
Too much has happened.
I'm sorry.

353
00:26:40,490 --> 00:26:44,470
- Okay.
- Okay.

354
00:26:46,540 --> 00:26:48,100
You're not gonna try
and stop me?

355
00:26:48,130 --> 00:26:52,930
Well, I can't stop you
from doing anything.

356
00:26:52,970 --> 00:26:55,600
Just...

357
00:26:55,640 --> 00:26:57,600
Try and keep your stupid
to a minimum, all right?

358
00:26:57,640 --> 00:26:59,520
[Chuckles]

359
00:27:28,040 --> 00:27:31,020
[Indistinct chatter]

360
00:27:39,350 --> 00:27:41,570
So how do you do it
every night,

361
00:27:41,620 --> 00:27:44,700
getting beat half to death?

362
00:27:44,740 --> 00:27:47,740
It's better than my last job.

363
00:28:09,790 --> 00:28:12,880
No more bets.
No more bets.

364
00:28:21,410 --> 00:28:23,410
Seven red, seven red.
The winner...

365
00:28:23,440 --> 00:28:25,360
Well,
if I didn't have bad luck,

366
00:28:25,390 --> 00:28:28,390
I wouldn't have any luck
at all.

367
00:28:34,340 --> 00:28:35,920
Saw you in the fight tent.

368
00:28:35,950 --> 00:28:38,290
You like fights, sweetheart?

369
00:28:38,340 --> 00:28:40,090
I like him.

370
00:28:40,120 --> 00:28:41,960
Jimmy?

371
00:28:42,010 --> 00:28:43,260
He's okay.

372
00:28:43,290 --> 00:28:45,210
A little moody, if you ask me.

373
00:28:45,250 --> 00:28:46,600
Jimmy.
That's his name?

374
00:28:46,630 --> 00:28:49,770
Yeah, Jimmy king.
From back east, I think.

375
00:28:49,800 --> 00:28:51,770
How long has he been here?

376
00:28:51,800 --> 00:28:53,750
Few weeks, maybe?

377
00:28:53,770 --> 00:28:55,420
Look, if you want
to bet on him,

378
00:28:55,440 --> 00:28:58,930
I run the sports book
around here.

379
00:29:02,310 --> 00:29:04,760
He's not fighting tonight.

380
00:29:04,780 --> 00:29:06,980
It's not a bet.

381
00:29:14,330 --> 00:29:17,110
Hey.

382
00:29:17,130 --> 00:29:21,330
So you a deputy now?

383
00:29:21,380 --> 00:29:24,630
That's funny.

384
00:29:24,670 --> 00:29:29,960
Sheriff has no idea
what he's in for.

385
00:29:29,970 --> 00:29:33,310
Rachel, we should run.

386
00:29:33,340 --> 00:29:34,630
We should get
the hell out of here

387
00:29:34,650 --> 00:29:36,650
before things get really bad.

388
00:29:36,680 --> 00:29:39,930
No.
I gotta stay.

389
00:29:39,970 --> 00:29:42,350
I gotta be here
when Charlie gets back.

390
00:29:48,080 --> 00:29:50,810
You know, when she left,
I could've stopped her.

391
00:29:50,830 --> 00:29:52,310
No, you couldn't.

392
00:29:52,330 --> 00:29:53,650
I could've tried, but I didn't,

393
00:29:53,660 --> 00:29:55,170
'cause I get it.

394
00:29:55,200 --> 00:29:56,620
After the tower,

395
00:29:56,650 --> 00:30:01,670
I-I understand how angry
she was.

396
00:30:01,710 --> 00:30:04,210
Yeah, look.

397
00:30:04,260 --> 00:30:07,540
Charlie's a little wrecked
right now.

398
00:30:07,600 --> 00:30:11,510
Maybe we all are, but...

399
00:30:11,550 --> 00:30:13,770
She'll find her way home.

400
00:30:16,850 --> 00:30:20,020
I need to apologize to you.

401
00:30:20,060 --> 00:30:23,890
- Rachel...
- For Nora.

402
00:30:23,950 --> 00:30:25,850
I just mean
that I would understand

403
00:30:25,860 --> 00:30:27,230
if you didn't want
to stick around.

404
00:30:27,280 --> 00:30:28,850
Stop it.

405
00:30:31,620 --> 00:30:36,040
You know I'm not gonna leave you
right now,

406
00:30:36,070 --> 00:30:39,580
not with whatever's out there.

407
00:30:39,630 --> 00:30:42,910
So just stop it.

408
00:30:42,960 --> 00:30:43,960
Okay?

409
00:30:47,590 --> 00:30:50,250
I thought you said bad things
happen when we're together.

410
00:30:53,460 --> 00:30:56,480
Is any of this good?

411
00:31:12,240 --> 00:31:14,280
[Knocking at door]

412
00:31:14,330 --> 00:31:16,860
Yeah?

413
00:31:16,900 --> 00:31:18,750
Jimmy, there's a girl
that wants to meet you

414
00:31:18,780 --> 00:31:20,030
out at the bar tent.

415
00:31:20,070 --> 00:31:21,580
No, it's late.
I'm tired.

416
00:31:21,620 --> 00:31:23,290
Trust me.

417
00:31:23,340 --> 00:31:26,010
You're gonna want to wake up
for this one.

418
00:31:34,470 --> 00:31:37,430
[Dramatic music]

419
00:31:37,470 --> 00:31:45,470
♪

420
00:31:49,700 --> 00:31:51,760
[Grunts]

421
00:31:51,780 --> 00:31:53,780
[Grunts]

422
00:31:55,770 --> 00:31:59,820
♪

423
00:31:59,870 --> 00:32:02,540
[Horses whinnying]

424
00:32:04,460 --> 00:32:06,550
Yah!

425
00:32:16,660 --> 00:32:18,690
My name is
Secretary Justine Allenford

426
00:32:18,730 --> 00:32:21,280
with the United States
Government.

427
00:32:21,330 --> 00:32:23,080
I know that must come
as a shock to you,

428
00:32:23,110 --> 00:32:24,580
but it's true.

429
00:32:24,620 --> 00:32:26,120
After the blackout,

430
00:32:26,150 --> 00:32:27,530
we were forced
from the continent

431
00:32:27,570 --> 00:32:30,620
by warlords
like Sebastian Monroe,

432
00:32:30,670 --> 00:32:35,070
forced to huddle in Cuba,
our ranks decimated.

433
00:32:35,090 --> 00:32:40,250
And then Foster and Monroe,
in their madness,

434
00:32:40,260 --> 00:32:42,050
brought back
the miracle of power

435
00:32:42,080 --> 00:32:43,420
for a few precious seconds,

436
00:32:43,430 --> 00:32:46,440
only to launch
nuclear missiles.

437
00:32:46,470 --> 00:32:51,470
And we have incontrovertible
proof that this is so.

438
00:32:51,530 --> 00:32:53,940
And when we heard,
we knew we had to return

439
00:32:53,980 --> 00:32:57,980
to help
in whatever meager way we could.

440
00:32:58,020 --> 00:32:59,780
Is the president still alive?

441
00:32:59,820 --> 00:33:01,100
The president is making his way

442
00:33:01,120 --> 00:33:03,070
to the White House as we speak.

443
00:33:03,100 --> 00:33:05,790
We also understand
that certain rebel forces

444
00:33:05,820 --> 00:33:08,460
have been fighting
for the U.S.,

445
00:33:08,490 --> 00:33:12,100
and we're just sorry that
we could not fight beside you.

446
00:33:12,130 --> 00:33:15,330
But now we hope you'll join us.

447
00:33:15,380 --> 00:33:18,640
We hope you all join us.

448
00:33:18,670 --> 00:33:21,950
We're patriots,

449
00:33:21,970 --> 00:33:24,290
and we want this country

450
00:33:24,310 --> 00:33:28,230
to be great again.

451
00:33:40,190 --> 00:33:43,860
This is precisely
why I live inside the walls.

452
00:33:43,910 --> 00:33:45,650
We're okay.

453
00:33:45,660 --> 00:33:47,150
Trust me.

454
00:33:47,160 --> 00:33:50,170
My buddy Stu,
beneath all the shady,

455
00:33:50,200 --> 00:33:53,300
he's not one to overreact.

456
00:34:04,930 --> 00:34:06,520
You go to bed.

457
00:34:06,550 --> 00:34:08,400
So you're just gonna stay up?

458
00:34:08,440 --> 00:34:13,670
I'd just feel better
keeping an eye on things.

459
00:34:13,710 --> 00:34:17,190
Keeping an eye on me.

460
00:34:17,230 --> 00:34:19,400
I don't know what I did
to deserve you.

461
00:34:19,450 --> 00:34:22,520
Yeah, what you did
to deserve all this?

462
00:34:22,530 --> 00:34:24,400
Probably something horrible.

463
00:34:24,450 --> 00:34:26,200
Don't sell yourself short.

464
00:34:26,240 --> 00:34:28,740
You're sweet.

465
00:34:28,790 --> 00:34:31,520
A lot of guys are sweet.

466
00:34:34,910 --> 00:34:38,920
You know, you never asked me
how I got this.

467
00:34:41,570 --> 00:34:43,420
It's not my business.

468
00:34:43,450 --> 00:34:45,420
Defensive wound,

469
00:34:45,470 --> 00:34:48,880
from my husband.

470
00:34:48,890 --> 00:34:50,560
Yeah.

471
00:34:50,590 --> 00:34:54,260
He came at me
with a paring knife.

472
00:34:54,300 --> 00:34:56,850
Trust me, Aaron.

473
00:34:56,880 --> 00:35:02,160
This day and age, sweet is
a rare and valuable commodity.

474
00:35:06,830 --> 00:35:10,780
Well, if you're gonna stay up,
come to bed.

475
00:35:10,830 --> 00:35:12,900
We can both stay up.

476
00:35:20,570 --> 00:35:22,680
Absolutely.

477
00:35:24,960 --> 00:35:28,410
[Muffled screaming]

478
00:35:28,430 --> 00:35:30,970
No!

479
00:35:31,020 --> 00:35:33,470
Go, just go!
Just run, run!

480
00:35:33,520 --> 00:35:36,690
[Both grunting]

481
00:35:38,940 --> 00:35:40,430
[Glass shatters]

482
00:35:47,450 --> 00:35:49,620
Help! Help!
Help!

483
00:35:49,650 --> 00:35:52,100
Help me!
Help, somebody!

484
00:35:55,610 --> 00:35:56,610
Aaron?

485
00:35:56,610 --> 00:35:58,800
Aaron? Hey.

486
00:35:58,830 --> 00:36:00,250
Okay.

487
00:36:00,280 --> 00:36:01,450
Tell the sheriff.

488
00:36:01,470 --> 00:36:04,330
Tell everyone.

489
00:36:04,390 --> 00:36:06,250
Get my father too.

490
00:36:06,290 --> 00:36:07,950
Please don't let him die, okay?

491
00:36:07,970 --> 00:36:09,090
Aaron.

492
00:36:09,120 --> 00:36:11,510
Hey, you stay with me.

493
00:36:11,560 --> 00:36:13,390
Aaron? Aaron!

494
00:36:18,480 --> 00:36:20,980
- [Screaming]
- Go!

495
00:36:21,020 --> 00:36:22,270
[Sobbing] It's okay.

496
00:36:22,300 --> 00:36:23,320
Look at me, look at me.

497
00:36:23,350 --> 00:36:25,820
[Screams]

498
00:36:25,860 --> 00:36:27,440
Aaron!

499
00:36:27,470 --> 00:36:28,780
[Screaming]

500
00:36:28,810 --> 00:36:30,190
Somebody!

501
00:36:30,240 --> 00:36:33,200
[Suspenseful music]

502
00:36:33,250 --> 00:36:34,610
♪

503
00:36:34,650 --> 00:36:36,830
[Both grunting]

504
00:36:36,870 --> 00:36:44,870
♪

505
00:36:49,210 --> 00:36:52,670
[Gunshots]

506
00:36:52,680 --> 00:36:53,930
[Screams]

507
00:36:55,770 --> 00:36:57,770
Let them go.

508
00:37:09,950 --> 00:37:11,570
- Mason!
- [Grunts]

509
00:37:18,410 --> 00:37:19,660
Aaron, I'm not gonna lose you.

510
00:37:19,690 --> 00:37:21,880
Look at me.
Aaron.

511
00:37:21,910 --> 00:37:22,910
Aaron, come on.

512
00:37:22,910 --> 00:37:24,030
Come on.
Stay with me.

513
00:37:24,050 --> 00:37:28,030
Hey.
Hey, Aaron?

514
00:37:28,050 --> 00:37:30,200
Okay.

515
00:37:30,220 --> 00:37:32,220
I stopped it a little bit.

516
00:37:32,260 --> 00:37:34,920
It's better.
It's better.

517
00:37:34,980 --> 00:37:38,060
[Panting]

518
00:37:43,050 --> 00:37:44,150
Dad.

519
00:37:58,000 --> 00:38:02,450
Oh, I'm sorry.

520
00:38:02,490 --> 00:38:03,570
No.

521
00:38:03,590 --> 00:38:06,290
Oh, God!
Please, please, please.

522
00:38:06,340 --> 00:38:09,710
- I'm sorry.
- Please, no.

523
00:38:09,740 --> 00:38:12,350
No.

524
00:38:15,130 --> 00:38:18,130
[Sobbing]

525
00:38:32,080 --> 00:38:34,000
Dad.

526
00:38:38,020 --> 00:38:39,970
You look better.

527
00:38:40,130 --> 00:38:43,150
I feel better.

528
00:38:43,970 --> 00:38:46,970
A man just needs a purpose,
is all.

529
00:38:48,960 --> 00:38:50,960
And yours is?

530
00:38:53,400 --> 00:38:56,800
They have
incontrovertible proof.

531
00:38:56,820 --> 00:38:58,480
[Chuckles]

532
00:38:58,520 --> 00:39:01,490
Do they?

533
00:39:01,520 --> 00:39:07,360
That Monroe and Foster
had W.M.D.s

534
00:39:07,410 --> 00:39:11,110
and used them.
[Chuckles]

535
00:39:11,150 --> 00:39:13,980
Yeah, I know about six people
on the planet

536
00:39:14,000 --> 00:39:16,330
know that's a lie,

537
00:39:16,370 --> 00:39:19,150
two of them standing
right here in this room.

538
00:39:19,170 --> 00:39:22,620
Just the timing
of their arrival alone here

539
00:39:22,660 --> 00:39:27,760
with handshakes and smiles...

540
00:39:30,500 --> 00:39:33,690
Just when people need it
the most.

541
00:39:33,720 --> 00:39:36,520
Ain't that perfect?

542
00:39:36,560 --> 00:39:37,990
And I bet you a steak dinner

543
00:39:38,020 --> 00:39:41,160
that Randall Flynn
was in with them.

544
00:39:41,190 --> 00:39:44,330
No, I doubt that these people
are God-fearing Americans.

545
00:39:44,360 --> 00:39:49,370
My guess is that
they're someone else entirely.

546
00:39:49,420 --> 00:39:52,840
It's impressive, though.

547
00:39:52,870 --> 00:39:55,160
Balls on them.

548
00:39:55,170 --> 00:39:59,040
They're responsible
for the bombs

549
00:39:59,090 --> 00:40:01,160
and for your mother's death.

550
00:40:01,180 --> 00:40:04,000
I am going to rip them apart
from the inside

551
00:40:04,020 --> 00:40:07,600
until they are begging me
to die.

552
00:40:11,510 --> 00:40:14,480
[Horses whinnying]

553
00:40:14,510 --> 00:40:17,480
[Ominous music]

554
00:40:17,510 --> 00:40:25,510
♪

555
00:40:27,740 --> 00:40:29,910
That's not good.

556
00:40:36,550 --> 00:40:44,550
♪

557
00:40:49,400 --> 00:40:51,930
Sheriff.

558
00:40:51,980 --> 00:40:53,770
Hello.

559
00:40:53,820 --> 00:40:55,880
I'm Titus Andover.

560
00:40:55,900 --> 00:40:58,240
This is my family.
Welcome.

561
00:40:58,270 --> 00:41:00,410
Welcome, welcome,
welcome, welcome.

562
00:41:00,440 --> 00:41:03,540
Can we get you some sweet tea?

563
00:41:15,290 --> 00:41:18,710
Deputy Martin scoured the town.

564
00:41:18,740 --> 00:41:22,530
It looks like those whack jobs
are gone for now.

565
00:41:22,560 --> 00:41:26,230
Has anyone seen
Miles or the sheriff?

566
00:41:26,270 --> 00:41:28,580
I'm sorry.

567
00:41:28,600 --> 00:41:31,590
[Morose piano music]

568
00:41:31,600 --> 00:41:39,600
♪

569
00:41:50,860 --> 00:41:53,210
[Insects buzzing]

570
00:42:07,220 --> 00:42:15,220
♪

571
00:42:17,400 --> 00:42:18,400
[Gasps]

572
00:42:20,600 --> 00:42:27,800
Sync by belfiglio, corrected by dr.jackson
www.addic7ed.com

