1
00:00:03,537 --> 00:00:04,880
SAM: <i>Abaddon.
She's a demon.</i>

2
00:00:04,900 --> 00:00:06,658
<i>Who, turns out,
is a Knight of Hell.</i>
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

3
00:00:06,673 --> 00:00:07,981
MAN: <i>Knights of Hell
are hand-picked</i>

4
00:00:08,041 --> 00:00:09,486
<i>by Lucifer himself.</i>

5
00:00:09,543 --> 00:00:11,216
- I am your king.
- About that.

6
00:00:11,211 --> 00:00:12,713
(GRUNTING)

7
00:00:13,914 --> 00:00:17,418
Right now, you and I are gonna
talk about a regime change.

8
00:00:17,518 --> 00:00:19,191
(GASPS)

9
00:00:19,253 --> 00:00:21,028
(SCREAMING)

10
00:00:21,154 --> 00:00:23,862
(SHRIEKING)

11
00:00:27,027 --> 00:00:28,005
How do I stop?

12
00:00:28,061 --> 00:00:29,597
Just let it go.

13
00:00:31,098 --> 00:00:32,372
We'll figure it out.

14
00:00:33,333 --> 00:00:34,869
- Ah!
- Sam?

15
00:00:36,036 --> 00:00:37,606
DEAN: <i>Sammy's hurt.
He's hurt real bad.</i>

16
00:00:37,704 --> 00:00:39,911
This one goes out to any angel
with their ears on.

17
00:00:39,940 --> 00:00:42,352
This is Dean Winchester.

18
00:00:42,409 --> 00:00:43,615
And I need your help.

19
00:00:43,844 --> 00:00:45,346
(GRUNTING)

20
00:00:46,780 --> 00:00:48,123
Easy there, brother.

21
00:00:50,450 --> 00:00:52,293
(SCREAMING)

22
00:00:53,453 --> 00:00:54,523
I heard your prayer.

23
00:00:54,588 --> 00:00:55,931
And I am here to help.

24
00:00:55,956 --> 00:00:56,934
You want to help?

25
00:00:56,957 --> 00:00:57,958
Start with a name.

26
00:00:58,058 --> 00:00:59,196
Ezekiel.

27
00:01:02,362 --> 00:01:03,602
(GRUNTING)

28
00:01:05,232 --> 00:01:06,609
(SHRIEKING)

29
00:01:06,733 --> 00:01:09,213
No, we had a deal.
I fight, you save!

30
00:01:09,269 --> 00:01:11,647
There is a chance I can fix
your brother. From the inside.

31
00:01:11,772 --> 00:01:12,273
How would it work?

32
00:01:12,306 --> 00:01:13,944
I heal Sam,
while healing myself.

33
00:01:13,974 --> 00:01:15,214
And when he's healed?

34
00:01:15,275 --> 00:01:16,276
I leave.

35
00:01:17,611 --> 00:01:18,646
He's gonna wake up, right?

36
00:01:18,745 --> 00:01:20,315
- He will.
- So, when he does, what--

37
00:01:20,414 --> 00:01:21,722
What, is he gonna
feel you, inside,

38
00:01:21,782 --> 00:01:22,817
triaging his spleen?

39
00:01:22,883 --> 00:01:24,123
He will not feel me, no.

40
00:01:24,151 --> 00:01:26,461
There's no reason for him
to know I'm in here at all.

41
00:01:26,486 --> 00:01:30,127
Without his acceptance,
Sam can eject me at any time.

42
00:01:30,157 --> 00:01:32,831
And if Sam does eject me,
he will die.

43
00:01:32,893 --> 00:01:34,839
Then, we keep it
a secret for now.

44
00:01:58,518 --> 00:02:02,022
So, what,
Cass is human?

45
00:02:02,122 --> 00:02:03,533
Ish.

46
00:02:03,624 --> 00:02:06,503
I mean, he's got
no grace, no wings, no...

47
00:02:08,028 --> 00:02:09,701
...harp,
whatever the hell else he had.

48
00:02:09,763 --> 00:02:10,707
SAM: Okay.

49
00:02:10,764 --> 00:02:12,766
And where did he crash-land?

50
00:02:12,833 --> 00:02:15,643
Called me from a payphone,
from Longmont, Colorado.

51
00:02:15,702 --> 00:02:17,010
I told him just to make
for the bunker.

52
00:02:17,037 --> 00:02:19,176
You think he can handle
a road trip like that?

53
00:02:19,206 --> 00:02:20,378
Cass is a big boy.

54
00:02:20,440 --> 00:02:23,284
Things go Breaking Bad,
he knows our number.

55
00:02:23,343 --> 00:02:26,187
Right now,
I got bigger worries.

56
00:02:26,213 --> 00:02:27,556
What, fallen angels?

57
00:02:27,614 --> 00:02:29,890
Yeah.

58
00:02:29,983 --> 00:02:30,961
Anyway,
thanks to Metatron,

59
00:02:31,018 --> 00:02:32,656
we now have
a couple of thousand confused,

60
00:02:32,719 --> 00:02:35,825
loose nukes
walking around down here.

61
00:02:35,889 --> 00:02:37,061
What do you think
they're gonna do?

62
00:02:38,625 --> 00:02:41,469
I got no damn clue.

63
00:02:41,528 --> 00:02:42,632
What about Crowley?

64
00:02:42,696 --> 00:02:44,073
You, uh...
(CLICKS TONGUE)

65
00:02:46,466 --> 00:02:49,709
I would've loved nothing better
than to ice that limey bitch.

66
00:02:49,736 --> 00:02:50,737
But then,
I thought to myself,

67
00:02:50,837 --> 00:02:54,546
"What would
Sam Winchester do?"

68
00:02:54,574 --> 00:02:55,882
I'd, uh...

69
00:02:55,909 --> 00:02:57,889
stabbed him in the brain.

70
00:02:57,911 --> 00:02:59,083
Oh...

71
00:03:01,715 --> 00:03:03,752
Well, I figured the King of Hell
might know a few things,

72
00:03:03,850 --> 00:03:05,852
so, why not
<i>Zera Dark Thirty</i> his ass?

73
00:03:09,322 --> 00:03:10,392
Wait...

74
00:03:10,424 --> 00:03:13,598
So Crowley is alive?

75
00:03:14,928 --> 00:03:16,839
DEAN: Oh, yeah.

76
00:03:16,897 --> 00:03:18,433
He's the junk in my trunk.

77
00:03:20,267 --> 00:03:21,769
SAM: Huh!

78
00:03:30,077 --> 00:03:32,523
(HIGH-PITCHED SQUEALING)

79
00:03:32,612 --> 00:03:34,387
(NECK CRACKS)

80
00:03:39,619 --> 00:03:40,927
(GRUNTS)

81
00:03:46,893 --> 00:03:48,395
(EXHALES)

82
00:03:50,464 --> 00:03:52,034
(SCREECHING)

83
00:03:55,068 --> 00:03:56,479
Oh!

84
00:04:30,337 --> 00:04:32,248
The hell?

85
00:04:32,305 --> 00:04:33,784
Dean?

86
00:04:33,840 --> 00:04:35,148
You're alive!

87
00:04:35,175 --> 00:04:37,621
Yeah,
because you're a crappy shot...

88
00:04:37,677 --> 00:04:39,350
Katniss.

89
00:04:39,412 --> 00:04:40,686
KEVIN: Sorry.

90
00:04:40,781 --> 00:04:42,852
It's been
a bad couple of days.

91
00:04:43,116 --> 00:04:46,188
I haven't slept, or eaten.

92
00:04:46,286 --> 00:04:48,357
Pretty backed-up.

93
00:04:48,421 --> 00:04:49,866
Okay, over-share.

94
00:04:49,923 --> 00:04:51,630
After we talked,
this place went nuts.

95
00:04:51,691 --> 00:04:52,931
All right,
there was some alarm

96
00:04:52,993 --> 00:04:54,700
and all the machines
were freaking out and the--

97
00:04:54,795 --> 00:04:56,035
the bunkerjust locked down.

98
00:04:56,129 --> 00:04:57,836
I couldn't open the door,
my cell phone stopped working.

99
00:04:57,864 --> 00:04:59,172
I thought
the world was ending.

100
00:05:01,334 --> 00:05:02,369
Close.

101
00:05:03,870 --> 00:05:05,349
The angels fell.

102
00:05:05,372 --> 00:05:06,942
The...

103
00:05:07,007 --> 00:05:08,384
What does that mean?

104
00:05:10,210 --> 00:05:11,951
Nothing good.

105
00:05:12,012 --> 00:05:14,549
Listen, next time
the world's ending,

106
00:05:14,648 --> 00:05:15,683
grab a gun.

107
00:05:20,954 --> 00:05:22,991
(PHONE BEEPS)
I got service.

108
00:05:26,960 --> 00:05:28,564
(EQUIPMENT POWERING UP)

109
00:05:28,862 --> 00:05:30,068
KEVIN: it's back online.

110
00:05:30,897 --> 00:05:32,672
Maybe when you opened the door
from the outside door,

111
00:05:32,732 --> 00:05:34,040
it reset the system.

112
00:05:34,067 --> 00:05:35,239
Yeah, okay,
let's go with that.

113
00:05:35,535 --> 00:05:37,173
(DOOR OPENS)

114
00:05:37,370 --> 00:05:39,646
Hey, all good?

115
00:05:40,574 --> 00:05:41,518
Is it ever?

116
00:05:41,575 --> 00:05:42,576
Come on.

117
00:05:50,550 --> 00:05:51,722
No.

118
00:05:54,020 --> 00:05:55,397
Ow!

119
00:05:55,589 --> 00:05:57,068
Hello.

120
00:05:57,190 --> 00:05:58,168
(GRUNTS)

121
00:05:59,759 --> 00:06:02,399
Never get
tired of doing that.

122
00:06:02,929 --> 00:06:03,930
Oh!

123
00:06:06,166 --> 00:06:07,702
Homey.

124
00:06:07,767 --> 00:06:09,405
Where did you
get this fantastic

125
00:06:09,436 --> 00:06:10,608
little treehouse?

126
00:06:10,670 --> 00:06:11,944
SAM: All right, here's how
it's gonna go.

127
00:06:12,038 --> 00:06:13,915
You're giving us the name
of every demon on Earth

128
00:06:13,940 --> 00:06:15,419
and the people
they're possessing.

129
00:06:15,442 --> 00:06:17,012
Am I?

130
00:06:17,077 --> 00:06:18,249
Doesn't sound like me.

131
00:06:18,278 --> 00:06:20,690
I saw you break down,
Crowley.

132
00:06:20,747 --> 00:06:21,851
When I was trying
to cure you,

133
00:06:21,915 --> 00:06:23,360
I know a pan of you
was human again,

134
00:06:23,416 --> 00:06:24,417
maybe still is.

135
00:06:24,451 --> 00:06:25,953
Blah, blah, boo-hoo.

136
00:06:26,019 --> 00:06:26,963
Done?

137
00:06:27,020 --> 00:06:28,522
Okay.

138
00:06:28,588 --> 00:06:34,197
Because this is what I know.
I'm not giving you anything.

139
00:06:34,261 --> 00:06:35,433
Why would I?

140
00:06:35,462 --> 00:06:37,942
You have no leverage,
darlings.

141
00:06:37,964 --> 00:06:39,102
You're not gonna
close the Gates of Hell,

142
00:06:39,132 --> 00:06:40,110
because you didn't.

143
00:06:40,133 --> 00:06:42,272
You're not gonna kill me,
because you haven't.

144
00:06:42,302 --> 00:06:43,645
So what's left?

145
00:06:43,703 --> 00:06:46,047
We have a few ideas.

146
00:06:46,106 --> 00:06:47,141
Torture?

147
00:06:47,207 --> 00:06:48,311
Brilliant.

148
00:06:48,408 --> 00:06:51,150
Can't wait to see
Sam in stilettos

149
00:06:51,211 --> 00:06:52,554
and a leather bustier,

150
00:06:52,612 --> 00:06:58,324
really putting
the S-A-M into S and M.

151
00:06:58,418 --> 00:06:59,590
Honestly, boys.

152
00:06:59,653 --> 00:07:00,597
What are you gonna do to me

153
00:07:00,654 --> 00:07:02,463
that I don't do to myself,
just for kicks,

154
00:07:02,489 --> 00:07:04,662
every Friday night?

155
00:07:12,999 --> 00:07:14,171
Have fun.

156
00:07:16,970 --> 00:07:18,745
(DOOR SHUTS)

157
00:07:27,747 --> 00:07:29,351
Hm...

158
00:07:35,689 --> 00:07:37,600
What's Crowley doing here?
Why isn't he dead?

159
00:07:37,657 --> 00:07:38,601
Why aren't you stabbing him
right now?

160
00:07:38,658 --> 00:07:39,864
All right, all right,
chill out, Kevin, okay?

161
00:07:39,926 --> 00:07:41,337
- We need him.
- What?

162
00:07:41,361 --> 00:07:42,863
Kevin, look.

163
00:07:42,929 --> 00:07:44,033
If we can get Crowley to give us

164
00:07:44,130 --> 00:07:46,371
the name of every demon
he's got top-side,

165
00:07:46,466 --> 00:07:47,536
we can hunt them down.

166
00:07:47,600 --> 00:07:48,670
All of them.

167
00:07:48,702 --> 00:07:50,181
He will break, okay?

168
00:07:50,203 --> 00:07:52,046
And when he does,
we'll hold him down,

169
00:07:52,105 --> 00:07:53,641
while you knife him.

170
00:07:53,707 --> 00:07:55,687
Then we all go out
for ice cream and strippers.

171
00:07:57,043 --> 00:07:59,717
Just stay away
from him, all right?

172
00:08:02,015 --> 00:08:03,016
So now what?

173
00:08:03,049 --> 00:08:04,619
I got to make
some phone calls.

174
00:08:04,684 --> 00:08:05,822
You need to hit
the angel tablet,

175
00:08:05,885 --> 00:08:07,023
see if you can find
anything on the spell

176
00:08:07,053 --> 00:08:08,293
that Metatron used
to empty out Heaven.

177
00:08:08,355 --> 00:08:09,698
SAM: And maybe
we can reverse it

178
00:08:09,723 --> 00:08:11,031
before the God Squad
does too much damage.

179
00:08:11,057 --> 00:08:12,035
DEAN: If we're lucky.

180
00:08:12,058 --> 00:08:13,867
All right, check the net
for anything angel-y.

181
00:08:13,893 --> 00:08:14,871
Or demon-y.

182
00:08:14,961 --> 00:08:18,238
Or monster-y or ghost-y.
Or...

183
00:08:18,298 --> 00:08:19,641
It's gonna be a busy year.

184
00:08:19,866 --> 00:08:21,539
(PHONE BEEPING)

185
00:08:21,801 --> 00:08:23,508
My name is Abaddon.

186
00:08:25,171 --> 00:08:27,913
But enough about me,
let's talk you.

187
00:08:28,008 --> 00:08:30,147
Jason tells me
you're all violent,

188
00:08:30,210 --> 00:08:32,656
power-hungry opportunists.

189
00:08:32,712 --> 00:08:35,192
So,
maybe you can tell me,

190
00:08:35,248 --> 00:08:39,196
what the hell happened to Hell?

191
00:08:39,219 --> 00:08:41,893
And demons. I mean...
(CHUCKLES)

192
00:08:42,155 --> 00:08:44,601
You call that a meat-suit?

193
00:08:44,657 --> 00:08:47,729
I closed
72 deals last year.

194
00:08:47,761 --> 00:08:49,206
Kids love Grandma.

195
00:08:49,262 --> 00:08:51,242
And that's the problem.

196
00:08:51,264 --> 00:08:53,574
Deals.

197
00:08:53,600 --> 00:08:56,945
We're paying
for what we should be taking!

198
00:08:59,339 --> 00:09:00,875
Who put Crowley in charge?

199
00:09:03,576 --> 00:09:04,953
What's the matter?
Hell-hound got your tongue?

200
00:09:05,011 --> 00:09:06,046
You took orders from him!

201
00:09:06,112 --> 00:09:07,420
He's the King!

202
00:09:07,447 --> 00:09:08,551
He's a salesman!

203
00:09:10,383 --> 00:09:12,192
A king fights.

204
00:09:12,252 --> 00:09:15,131
A king conquers.

205
00:09:15,221 --> 00:09:21,695
A king does more than
sit around, reading contracts.

206
00:09:21,761 --> 00:09:23,035
But the King's dead.

207
00:09:24,597 --> 00:09:25,974
Long live the Queen.

208
00:09:27,700 --> 00:09:29,373
I can train you.

209
00:09:29,436 --> 00:09:31,382
I can get you new bodies.

210
00:09:31,438 --> 00:09:32,940
And we will march into Hell,

211
00:09:32,972 --> 00:09:34,610
where we will be
greeted as liberators.

212
00:09:34,641 --> 00:09:38,555
And demonkind will rise up
and sweep over the Earth.

213
00:09:38,611 --> 00:09:40,488
And all the humans
and all the angels,

214
00:09:40,580 --> 00:09:42,821
with their clipped wings,
will bow to me!

215
00:09:43,983 --> 00:09:46,930
Or they will burn.

216
00:09:46,986 --> 00:09:49,159
What about Crowley?

217
00:09:49,222 --> 00:09:50,496
Crowley's dead.

218
00:09:52,625 --> 00:09:54,832
Uh-huh.

219
00:09:54,928 --> 00:09:57,841
Well, uh, no offense, honey,

220
00:09:57,931 --> 00:09:59,069
but we all thought
you were dead,

221
00:09:59,132 --> 00:10:02,306
until, like, a week ago.

222
00:10:02,335 --> 00:10:04,076
And what if Crowley
does come back?

223
00:10:04,137 --> 00:10:07,084
Look, a lot of us,
we're scared of him.

224
00:10:07,140 --> 00:10:08,346
A lot of us still are.

225
00:10:09,843 --> 00:10:13,347
Prove that Crowley's
really gone,

226
00:10:13,413 --> 00:10:15,825
and then maybe this scheme
of yours will work.

227
00:10:17,517 --> 00:10:18,621
Or not.

228
00:10:20,353 --> 00:10:22,333
Honestly,

229
00:10:22,355 --> 00:10:25,632
I always thought
you Knights were overrated.

230
00:10:25,959 --> 00:10:28,371
(GAGGING)

231
00:10:28,628 --> 00:10:30,665
You go to Hell.

232
00:10:30,697 --> 00:10:32,608
And you tell them

233
00:10:32,665 --> 00:10:33,837
I'm coming.

234
00:10:36,870 --> 00:10:39,544
DEAN: <i>Yeah, Irv, fallen angels.</i>

235
00:10:39,639 --> 00:10:41,118
IRV: <i>That's a wrinkle.</i>

236
00:10:41,174 --> 00:10:43,882
Well, trust me, they're
just monsters with good PR.

237
00:10:43,943 --> 00:10:47,152
<i>So, if you run into one,
torch his ass with holy oil.</i>

238
00:10:47,213 --> 00:10:49,784
Oh, and if they drop, like,

239
00:10:49,849 --> 00:10:51,556
a silver sword, grab it,

240
00:10:51,651 --> 00:10:52,527
<i>those pig-stickers come in handy.</i>

241
00:10:52,552 --> 00:10:54,031
Okay. Criminy.

242
00:10:54,053 --> 00:10:55,623
Hey, look, I know this is weird.

243
00:10:55,688 --> 00:10:57,531
IRV: <i>Hell, Deano,
weird's what we do.</i>

244
00:10:57,557 --> 00:10:58,968
I remember this
case me and Bobby worked

245
00:10:59,025 --> 00:11:00,129
up in Saskatoon,
and these two--

246
00:11:00,193 --> 00:11:03,037
Werewolf Siamese twins?

247
00:11:03,062 --> 00:11:04,166
He told you about that?

248
00:11:04,230 --> 00:11:06,733
Every time he drank Labatts.

249
00:11:06,799 --> 00:11:07,869
<i>So, if you run
into any problems,</i>

250
00:11:07,901 --> 00:11:09,039
<i>give a call, okay?</i>

251
00:11:09,068 --> 00:11:10,376
And, uh, spread the word.

252
00:11:10,403 --> 00:11:11,381
The more hunters that know,
the better.

253
00:11:11,404 --> 00:11:12,474
<i>Roger-dodger.</i>

254
00:11:18,878 --> 00:11:22,087
MAN: So it's your first weekend pass
into town, right?

255
00:11:22,248 --> 00:11:23,192
Let's set it all up.

256
00:11:23,249 --> 00:11:25,354
Jamie's waiting at the bar
and has a thing

257
00:11:25,418 --> 00:11:26,419
for men in uniform.

258
00:11:26,486 --> 00:11:28,727
So, just start buying shots.

259
00:11:28,755 --> 00:11:29,927
Then you can thank me
in the morning.

260
00:11:30,023 --> 00:11:31,058
Cool.

261
00:11:45,271 --> 00:11:47,114
(SCREECHING)

262
00:11:47,373 --> 00:11:49,614
(ROARING)

263
00:12:01,454 --> 00:12:03,730
Now that is more like it.

264
00:12:20,039 --> 00:12:22,815
(COUNTRY MUSIC PLAYS)

265
00:12:29,616 --> 00:12:30,959
Need some help?

266
00:12:30,984 --> 00:12:32,793
Uh, yeah.

267
00:12:32,819 --> 00:12:37,996
I don't know,
I think the thingy broke.

268
00:12:38,057 --> 00:12:39,661
Well, I could give you
a lift into town.

269
00:12:39,759 --> 00:12:42,638
That would be amazing.

270
00:12:42,662 --> 00:12:44,335
Thanks.

271
00:12:55,308 --> 00:12:57,254
(CRACKLING)

272
00:12:59,178 --> 00:13:02,159
(METAL SQUEAKING, MOANING)

273
00:13:13,192 --> 00:13:14,262
Nice hunting.

274
00:13:18,464 --> 00:13:20,774
(POLICE SIREN WAILS)

275
00:13:20,933 --> 00:13:22,503
God.

276
00:13:22,535 --> 00:13:24,139
This place reeks of sulphur.

277
00:13:24,203 --> 00:13:26,774
The stink, with the freak
thunderstorms and...

278
00:13:27,840 --> 00:13:29,547
Every cow dead
within three miles...

279
00:13:29,642 --> 00:13:31,053
I'll take demons
for a thousand, Alex.

280
00:13:32,712 --> 00:13:33,713
Hi.

281
00:13:33,813 --> 00:13:35,793
Agents Stark and Banner, FBI.

282
00:13:35,848 --> 00:13:37,122
Just need to have
a look around.

283
00:13:37,183 --> 00:13:38,685
Why?

284
00:13:38,718 --> 00:13:40,391
This is a military case,
not a federal one.

285
00:13:40,453 --> 00:13:42,023
Well, that's not
what our supervisor said.

286
00:13:42,055 --> 00:13:43,534
That so?

287
00:13:43,556 --> 00:13:45,502
Then, maybe him and I
ought to have a chat.

288
00:13:45,692 --> 00:13:46,670
Hm...

289
00:13:48,194 --> 00:13:49,366
Okay-

290
00:13:50,963 --> 00:13:53,637
(PHONE RINGS)

291
00:13:55,068 --> 00:13:56,046
Hey.

292
00:13:56,069 --> 00:13:57,980
Hey, boss.
We got a little problem here.

293
00:13:58,037 --> 00:13:59,015
Boss?

294
00:13:59,072 --> 00:14:01,245
Yeah, just local badge
needs confirmation

295
00:14:01,307 --> 00:14:02,877
we're supposed to be here.

296
00:14:02,909 --> 00:14:04,320
How the word
came down from

297
00:14:04,377 --> 00:14:05,720
FBI headquarters in DC?

298
00:14:05,745 --> 00:14:07,190
Wait, what, what?

299
00:14:07,246 --> 00:14:08,418
Yeah.

300
00:14:11,250 --> 00:14:12,888
This is Sergeant Miranda Bates.

301
00:14:12,919 --> 00:14:14,489
Who am I talking to?

302
00:14:14,554 --> 00:14:18,092
Uh... Kevin Solo.

303
00:14:21,427 --> 00:14:22,701
How old are you?

304
00:14:24,897 --> 00:14:26,001
Old enough.

305
00:14:26,065 --> 00:14:27,043
And I'm with the FBI,

306
00:14:27,100 --> 00:14:28,511
so you have to do
what I say or--

307
00:14:28,568 --> 00:14:30,570
Listen, kid.
I don't have to do anything.

308
00:14:30,603 --> 00:14:32,173
<i>And I don't take orders
from the Feeb.</i>

309
00:14:32,238 --> 00:14:33,581
So unless you can
give me one good reason

310
00:14:33,606 --> 00:14:35,745
you got a couple of pretty-boy
agents poking around

311
00:14:35,775 --> 00:14:37,448
my crime scene,
I'm gonna put them in cuffs

312
00:14:37,543 --> 00:14:39,614
and spank your ass raw,
understand?

313
00:14:41,347 --> 00:14:42,758
Cabo, last June.

314
00:14:42,782 --> 00:14:43,852
What?

315
00:14:43,916 --> 00:14:45,918
That's my reason.

316
00:14:47,887 --> 00:14:49,889
Oh, my favorite's
you wearing a sombrero

317
00:14:49,956 --> 00:14:52,527
and doing a body-shot off some
naked guy in a <i>luchador</i> mask.

318
00:14:52,592 --> 00:14:53,764
Super classy.

319
00:14:53,793 --> 00:14:54,897
How did you find that?

320
00:14:57,096 --> 00:14:59,599
'Cause I'm Kevin frickin' Solo.

321
00:14:59,632 --> 00:15:00,633
<i>So unless you want
this forwarded</i>

322
00:15:00,733 --> 00:15:03,145
to your commanding officer,
Major Velasquez,

323
00:15:03,202 --> 00:15:04,943
<i>I suggest you give my guys
anything they want.</i>

324
00:15:04,971 --> 00:15:06,973
<i>Understand?</i>

325
00:15:07,039 --> 00:15:08,211
Yes.

326
00:15:23,222 --> 00:15:24,166
Kevin?

327
00:15:24,257 --> 00:15:25,634
What the hell
did you just do?

328
00:15:27,326 --> 00:15:29,397
All military computers
are linked to the same network.

329
00:15:29,462 --> 00:15:31,169
And?

330
00:15:31,264 --> 00:15:32,242
I hacked it.

331
00:15:32,298 --> 00:15:34,972
Hey, Kevin?

332
00:15:35,001 --> 00:15:36,503
Good job, buddy.

333
00:15:41,574 --> 00:15:43,144
Hey. Anything?

334
00:15:43,176 --> 00:15:45,122
Yeah, this guy was shot
in the heart.

335
00:15:45,178 --> 00:15:46,316
That what killed him?

336
00:15:46,345 --> 00:15:47,585
Maybe.

337
00:15:47,647 --> 00:15:48,648
Fifteen, 20 years ago.

338
00:15:48,681 --> 00:15:50,820
Every one of these bodies
has a fatal wound

339
00:15:50,850 --> 00:15:52,761
or two or three,
but they're all old.

340
00:15:52,819 --> 00:15:55,322
So we're looking
at meat-suits.

341
00:15:55,354 --> 00:15:56,856
Bodies took a lickin'

342
00:15:56,956 --> 00:15:58,435
and the demon inside
kept 'em tickin'.

343
00:15:58,491 --> 00:15:59,697
Probably.

344
00:15:59,759 --> 00:16:01,363
I think
they were possessed.

345
00:16:01,461 --> 00:16:03,134
And now
those soldiers are.

346
00:16:03,196 --> 00:16:04,334
Hey.

347
00:16:04,363 --> 00:16:06,036
Excuse me, agents,

348
00:16:06,098 --> 00:16:07,771
we pulled this off
a security camera.

349
00:16:07,834 --> 00:16:09,370
You might want
to take a look.

350
00:16:16,876 --> 00:16:18,321
DEAN: <i>Abaddon?</i>

351
00:16:18,377 --> 00:16:20,379
Seriously?

352
00:16:20,480 --> 00:16:21,788
I thought you Kentucky
fried that meat-suit.

353
00:16:21,848 --> 00:16:22,849
- I did, Dean.
- You--

354
00:16:22,882 --> 00:16:24,020
Well, then,
how'd she get it back?

355
00:16:24,050 --> 00:16:25,791
Thank you.

356
00:16:25,852 --> 00:16:26,853
And why's she playing G.l. Joes?

357
00:16:26,886 --> 00:16:27,864
No clue.

358
00:16:27,887 --> 00:16:28,888
Why don't you ask her
when we find her?

359
00:16:28,988 --> 00:16:30,968
Oh, I will. And then I'm gonna
chop her frickin' head off...

360
00:16:31,023 --> 00:16:32,127
again.

361
00:16:34,961 --> 00:16:38,568
(PUNCHES THUDDING, GRUNTING)

362
00:16:38,664 --> 00:16:39,904
MAN: All right, Pete...

363
00:16:39,999 --> 00:16:41,569
the Winchesters, where are they?

364
00:16:43,369 --> 00:16:44,473
PETE: Bite me.

365
00:16:46,906 --> 00:16:48,408
I said,
where are the Winchesters?

366
00:16:48,474 --> 00:16:51,250
And I said, bite me,
crew-cut.

367
00:16:53,679 --> 00:16:56,023
Let me show you
how it's done, boys.

368
00:17:03,489 --> 00:17:04,934
Help me! Ah!

369
00:17:05,024 --> 00:17:07,436
Help!
(GAGGING)

370
00:17:07,660 --> 00:17:10,334
You can scream all you want to.

371
00:17:10,396 --> 00:17:12,069
No one's gonna hear you!

372
00:17:14,100 --> 00:17:15,704
Now let's talk Sam and Dean.

373
00:17:16,702 --> 00:17:18,943
(PHONE RINGS)

374
00:17:24,911 --> 00:17:26,413
Hello?

375
00:17:26,445 --> 00:17:28,550
This is Dean's number.

376
00:17:28,614 --> 00:17:31,094
But you're not a Winchester.
Who are you?

377
00:17:31,117 --> 00:17:32,095
KEVIN: <i>I'm...</i>

378
00:17:32,118 --> 00:17:34,291
nobody.

379
00:17:34,353 --> 00:17:36,594
Well, nobody.

380
00:17:36,622 --> 00:17:39,364
I need you to give those boys
a message for me.

381
00:17:41,294 --> 00:17:43,296
I have something
they might want.

382
00:17:48,634 --> 00:17:50,375
Kevin, wait, wait, wait,
slow down.

383
00:17:50,436 --> 00:17:51,744
KEVIN: <i>She gave me these coordinates.</i>

384
00:17:51,804 --> 00:17:54,216
44.053051,

385
00:17:54,273 --> 00:17:56,947
by negative 123127860.

386
00:17:56,976 --> 00:17:59,217
<i>And two names,
Irv Franklin and Tracy Bell.</i>

387
00:17:59,278 --> 00:18:00,814
lrv's a friend,
don't know Tracy.

388
00:18:00,913 --> 00:18:02,790
KEVIN: <i>All right, the lady said
they were hunters</i>

389
00:18:02,815 --> 00:18:04,795
and that if you
didn't go save them,

390
00:18:04,817 --> 00:18:05,795
that she would kill them.

391
00:18:05,818 --> 00:18:06,990
Yeah, I've heard
that song before.

392
00:18:07,086 --> 00:18:08,724
Dean, who was she?

393
00:18:08,788 --> 00:18:09,766
DEAN: <i>She's the bad guy.</i>

394
00:18:09,822 --> 00:18:11,267
All right, new job,
dig up everything

395
00:18:11,324 --> 00:18:12,997
Men of Letters
have on Knights of Hell.

396
00:18:13,092 --> 00:18:13,934
KEVIN: <i>Knights of Hell.</i>

397
00:18:15,094 --> 00:18:16,072
Sure.

398
00:18:16,128 --> 00:18:17,129
You find a way to kill one,

399
00:18:17,163 --> 00:18:18,141
I mean, permanently,

400
00:18:18,164 --> 00:18:19,165
drop a dime.

401
00:18:19,231 --> 00:18:20,505
Thanks, Kevin.

402
00:18:23,669 --> 00:18:27,776
The numbers point to a spot on
the outskirts of Eugene, Oregon.

403
00:18:27,840 --> 00:18:29,478
You know this is a trap, right?

404
00:18:29,508 --> 00:18:30,987
Yup.

405
00:18:31,010 --> 00:18:33,354
And we're just
gonna walk right into it?

406
00:18:33,446 --> 00:18:34,686
Guns blazin'.

407
00:18:34,780 --> 00:18:37,021
You with me?

408
00:18:37,116 --> 00:18:38,254
You know it.

409
00:18:48,127 --> 00:18:49,367
SAM: <i>You are the third trial.</i>

410
00:18:49,462 --> 00:18:50,702
CROWLEY: <i>Where...</i>

411
00:18:52,031 --> 00:18:53,533
<i>do I start...</i>

412
00:18:53,599 --> 00:18:55,101
DEAN: <i>You're our bitch.</i>

413
00:18:55,167 --> 00:18:58,114
CROWLEY: <i>...to even look
for forgiveness?</i>

414
00:18:58,170 --> 00:19:01,174
DEAN: <i>Your demon ass
is going to be a mortal ass.</i>

415
00:19:01,207 --> 00:19:02,185
<i>Pretty damn boink.</i>

416
00:19:02,208 --> 00:19:03,448
CROWLEY: <i>None of this means
anything to you?</i>

417
00:19:03,509 --> 00:19:05,546
<i>And Hannah,</i>

418
00:19:05,611 --> 00:19:08,717
<i>she just--
she needs to be loved.</i>

419
00:19:08,781 --> 00:19:09,851
She deserves it.

420
00:19:09,882 --> 00:19:14,194
I deserve to be loved,
I deserve to be loved!

421
00:19:14,220 --> 00:19:15,563
I just want to be loved.

422
00:19:15,621 --> 00:19:17,225
<i>I just want to be loved.</i>

423
00:19:31,070 --> 00:19:32,071
Kevin?

424
00:19:34,507 --> 00:19:36,748
Kevin, I know it's you.

425
00:19:36,842 --> 00:19:38,719
I'd recognize
the pitter-patter of those

426
00:19:38,744 --> 00:19:40,087
little feet anywhere.

427
00:19:42,515 --> 00:19:43,653
That's right.

428
00:19:43,716 --> 00:19:44,717
Run.

429
00:19:44,750 --> 00:19:46,559
It's what you do.

430
00:19:48,220 --> 00:19:51,064
I understand, I do.

431
00:19:51,090 --> 00:19:53,263
You're. . ..
What's the word?

432
00:19:55,094 --> 00:19:56,095
Weak.

433
00:20:02,902 --> 00:20:04,438
(DOOR OPENS)

434
00:20:06,772 --> 00:20:08,217
Hiya, Kev.

435
00:20:09,442 --> 00:20:10,682
DEAN: What the hell happened here?

436
00:20:10,743 --> 00:20:13,587
Local chemical plant
sprung a leak, years ago.

437
00:20:13,612 --> 00:20:15,455
They evacuated
three square blocks.

438
00:20:15,548 --> 00:20:16,720
Guess it's still contaminated.

439
00:20:16,782 --> 00:20:19,626
What, so this whole place is
poisoned?

440
00:20:19,719 --> 00:20:20,720
Yeah.

441
00:20:25,124 --> 00:20:26,125
That's not gonna help.

442
00:20:27,793 --> 00:20:28,897
It doesn't hurt

443
00:20:36,902 --> 00:20:38,404
(RATTLING)

444
00:20:43,943 --> 00:20:45,786
Dean.

445
00:20:45,811 --> 00:20:46,812
Irv?

446
00:20:46,912 --> 00:20:49,290
Hey...

447
00:20:49,315 --> 00:20:50,623
Where's Abaddon?

448
00:20:50,649 --> 00:20:52,959
Abaddon's been
torturing hunters.

449
00:20:52,985 --> 00:20:54,555
She's trying to get
intel on you boys.

450
00:20:54,620 --> 00:20:55,758
Do you know why?

451
00:20:55,821 --> 00:20:57,300
I seriously doubt
she wants to add you

452
00:20:57,323 --> 00:20:58,427
to her Christmas card list.

453
00:20:58,491 --> 00:21:00,596
Now you want to make
with the rescue or what?

454
00:21:00,659 --> 00:21:02,502
Right after you take a shot
of holy water, man.

455
00:21:09,101 --> 00:21:10,239
Happy?

456
00:21:10,302 --> 00:21:11,303
Sorry about that.

457
00:21:11,337 --> 00:21:12,315
IRV: Don't worry about it.

458
00:21:12,338 --> 00:21:14,750
Last thing you need is us
popping black eyes.

459
00:21:17,777 --> 00:21:19,779
Tracy, right?
I'm Sam Winchester.

460
00:21:19,845 --> 00:21:21,188
Good for you.

461
00:21:23,182 --> 00:21:24,160
She's new.

462
00:21:24,183 --> 00:21:26,857
We did a shifter job
in Sacramento together.

463
00:21:26,952 --> 00:21:28,693
Smart.

464
00:21:28,754 --> 00:21:30,199
Got a mouth on her.

465
00:21:32,758 --> 00:21:33,702
Let's gear up.

466
00:21:33,793 --> 00:21:36,273
So...

467
00:21:36,328 --> 00:21:39,036
what brings you
to my boudoir, handsome?

468
00:21:39,131 --> 00:21:41,338
You're gonna tell me
how to kill a Knight of Hell.

469
00:21:41,367 --> 00:21:43,040
Abaddon givin' you
trouble, eh?

470
00:21:44,703 --> 00:21:46,046
Tell you what, you let me go

471
00:21:46,138 --> 00:21:48,049
and I'll spit-roast
the little whore for you.

472
00:21:48,140 --> 00:21:49,278
Sound good?

473
00:21:49,341 --> 00:21:50,547
You're bluffing.

474
00:21:50,643 --> 00:21:52,213
You don't know.

475
00:21:52,311 --> 00:21:53,449
Oh, I know plenty.

476
00:21:53,512 --> 00:21:55,890
For example,
I know she'd love you.

477
00:21:55,981 --> 00:21:58,962
Skinny, submissive.

478
00:21:59,018 --> 00:22:00,053
You're just her type.

479
00:22:00,152 --> 00:22:01,130
Shut up.

480
00:22:01,187 --> 00:22:02,530
Fine.

481
00:22:02,555 --> 00:22:04,728
That's not what you came for,
anyway, not really.

482
00:22:07,326 --> 00:22:08,999
What's on your mind, Kevin?

483
00:22:10,529 --> 00:22:11,735
You can tell me.

484
00:22:11,831 --> 00:22:12,866
We're friends.

485
00:22:12,898 --> 00:22:15,037
You tortured me.

486
00:22:15,067 --> 00:22:17,069
I torture all my friends.

487
00:22:17,136 --> 00:22:18,740
It's how I show love.

488
00:22:20,673 --> 00:22:23,711
I was raised in a dysfunctional
home environment.

489
00:22:23,742 --> 00:22:25,915
You killed my mom!

490
00:22:25,978 --> 00:22:27,013
Did I?

491
00:22:28,981 --> 00:22:31,655
I mean, are you sure?

492
00:22:31,717 --> 00:22:33,253
Did you ever see a body?

493
00:22:33,352 --> 00:22:35,332
I mean, how can you be sure
she's dead?

494
00:22:35,588 --> 00:22:36,430
Ah!

495
00:22:38,324 --> 00:22:39,769
(COUGHING)

496
00:22:40,092 --> 00:22:41,765
(PANTING)

497
00:22:43,262 --> 00:22:45,264
You can do better than that,
little man.

498
00:22:50,402 --> 00:22:52,609
That's right.

499
00:22:52,671 --> 00:22:54,514
Let it all out.

500
00:22:55,040 --> 00:22:55,950
(SHOUTS)

501
00:23:00,713 --> 00:23:02,784
All right, we got Jesus juice,

502
00:23:02,848 --> 00:23:04,850
guns loaded
with devil's trap bullets.

503
00:23:04,917 --> 00:23:07,625
Shoot a demon,
put him on lockdown.

504
00:23:07,720 --> 00:23:09,131
Angel blade works.

505
00:23:11,924 --> 00:23:12,766
SAM: They're coming.

506
00:23:12,791 --> 00:23:13,895
DEAN: Good.

507
00:23:15,728 --> 00:23:17,036
They've got assault rifles.

508
00:23:17,096 --> 00:23:18,598
Okay, less good.

509
00:23:20,799 --> 00:23:21,800
So...

510
00:23:21,867 --> 00:23:23,073
what's the play?

511
00:23:25,404 --> 00:23:28,146
DEAN: Come and get it, you dicks!

512
00:23:28,240 --> 00:23:29,548
Down, now!

513
00:23:31,977 --> 00:23:33,718
<i>(RECORDED VOICE)
Come and get it, you dicks!</i>

514
00:23:36,982 --> 00:23:38,723
<i>Come and get it, you dicks!</i>

515
00:23:38,784 --> 00:23:40,058
Damn it.

516
00:23:40,119 --> 00:23:41,655
All right.

517
00:23:41,754 --> 00:23:43,825
We got a flank SEAL Team Douche
in there, so, uh,

518
00:23:43,889 --> 00:23:46,096
Irv, you and me, we'll go left,
Sam, you and Tracy go right.

519
00:23:46,158 --> 00:23:48,661
Okay. Let's move.

520
00:23:48,727 --> 00:23:50,604
Don't touch me.

521
00:23:50,663 --> 00:23:51,607
Whoa.

522
00:23:51,664 --> 00:23:53,905
What's the problem?

523
00:23:53,966 --> 00:23:56,572
My family's dead
because of him.

524
00:23:56,635 --> 00:23:57,909
What?

525
00:23:57,970 --> 00:24:01,315
I watched a demon
slaughter my parents.

526
00:24:01,340 --> 00:24:02,683
And the whole time,
it talked about

527
00:24:02,741 --> 00:24:04,015
how it was celebrating.

528
00:24:04,109 --> 00:24:07,852
How some dumb kid
let Lucifer out of his cage.

529
00:24:11,150 --> 00:24:12,322
Okay, all right,
we got to move.

530
00:24:12,351 --> 00:24:14,695
Girl's with me. Irv...

531
00:24:14,787 --> 00:24:16,824
Okay.
Let's go, son.

532
00:24:24,029 --> 00:24:25,599
There.

533
00:24:25,664 --> 00:24:28,702
Now that you've felt your feels,

534
00:24:28,801 --> 00:24:30,212
maybe we can talk.

535
00:24:30,269 --> 00:24:32,146
No.

536
00:24:32,204 --> 00:24:34,810
I'm gonna make
this simple, Kevin.

537
00:24:34,873 --> 00:24:36,113
Let me go...

538
00:24:38,177 --> 00:24:39,520
...and I'll give you
back your mother.

539
00:24:39,545 --> 00:24:40,956
She's dead.

540
00:24:41,013 --> 00:24:42,822
Oh, she wishes she was.

541
00:24:42,881 --> 00:24:44,622
After what I had
my heavies do to her,

542
00:24:44,683 --> 00:24:46,185
she's begging for it.

543
00:24:46,218 --> 00:24:50,724
But when have you ever known me
to let anyone off easy?

544
00:24:53,859 --> 00:24:57,636
You think Sam and Dean
care about her?

545
00:24:57,696 --> 00:24:58,868
Huh?

546
00:24:58,897 --> 00:25:00,501
You think they care about you?

547
00:25:02,568 --> 00:25:05,310
You're just here
to serve their needs.

548
00:25:05,371 --> 00:25:06,873
Nothing more.

549
00:25:06,905 --> 00:25:09,078
You're gonna lose, Kevin.

550
00:25:09,174 --> 00:25:11,654
Everything.

551
00:25:11,710 --> 00:25:14,919
It's just a matter of time.

552
00:25:15,014 --> 00:25:17,392
When the Winchesters
are done with you,

553
00:25:17,416 --> 00:25:19,919
they'll toss you aside
without a second thought.

554
00:25:19,985 --> 00:25:22,056
Because they can.

555
00:25:22,087 --> 00:25:23,896
Because they think
they're special.

556
00:25:23,922 --> 00:25:28,735
And because,
well, there's always

557
00:25:28,761 --> 00:25:31,207
another prophet
waiting in the wings.

558
00:25:34,199 --> 00:25:37,112
I'm the one in chains, but

559
00:25:37,202 --> 00:25:39,113
we're both prisoners here.

560
00:25:41,273 --> 00:25:43,344
What say,

561
00:25:43,409 --> 00:25:46,288
you let me go and we walk out
those doors together?

562
00:25:48,047 --> 00:25:50,960
What say we both win?

563
00:25:59,892 --> 00:26:02,463
Okay, I think
they're still inside.

564
00:26:02,561 --> 00:26:04,871
We'll wait till they come out,
we pick 'em off, one by one.

565
00:26:08,567 --> 00:26:11,480
Listen, for the record,
Sam's not the only guy

566
00:26:11,570 --> 00:26:12,810
who thought he was doing right,

567
00:26:12,905 --> 00:26:14,816
then watched it all
go to crap.

568
00:26:14,907 --> 00:26:16,147
Okay,
that's just part of being--

569
00:26:16,208 --> 00:26:17,619
Being a hunter?

570
00:26:17,643 --> 00:26:19,384
Being human.

571
00:26:19,445 --> 00:26:20,651
Look, you want to be
pissed off at Sam,

572
00:26:20,712 --> 00:26:21,656
that's fine, I get it.

573
00:26:21,713 --> 00:26:23,124
But if you want to go
after somebody,

574
00:26:23,148 --> 00:26:25,651
you make sure
that they got black eyes.

575
00:26:25,717 --> 00:26:26,821
You got to know
who the real monsters are,

576
00:26:26,885 --> 00:26:27,920
in this world, kid.

577
00:26:36,795 --> 00:26:38,297
Sam, you copacetic?

578
00:26:39,998 --> 00:26:40,999
Yeah.

579
00:26:41,066 --> 00:26:42,477
Good.

580
00:26:42,501 --> 00:26:43,639
Now hand me that toothpick

581
00:26:43,669 --> 00:26:45,740
and you and Dean, Tracy,
you beat feet out of here.

582
00:26:45,804 --> 00:26:46,805
What?

583
00:26:46,839 --> 00:26:47,817
I'm going in there alone.

584
00:26:47,840 --> 00:26:49,285
I'll buy you
as much time as I can.

585
00:26:49,341 --> 00:26:51,014
Irv, that's death.

586
00:26:51,110 --> 00:26:53,181
Yeah, well,
it's what I got comin'.

587
00:26:56,181 --> 00:26:57,660
It's my fault, Sam.

588
00:27:00,319 --> 00:27:04,199
I was in some dive
and I was sloppy and lonely

589
00:27:04,289 --> 00:27:05,495
and I met some girl
and the next thing you know,

590
00:27:05,524 --> 00:27:07,504
I'm strapped to some bed
and she's twistin' things

591
00:27:07,526 --> 00:27:09,267
that ain't built to be twisted.

592
00:27:09,328 --> 00:27:11,274
She who?

593
00:27:11,330 --> 00:27:12,707
Abaddon.

594
00:27:14,533 --> 00:27:16,979
I gave 'em up.

595
00:27:17,035 --> 00:27:18,946
Pete, Tracy...

596
00:27:19,004 --> 00:27:21,211
I gave 'em all up.

597
00:27:21,306 --> 00:27:23,149
So, you hand me that blade
and you let me do

598
00:27:23,208 --> 00:27:24,516
what I got to do
or so help me--

599
00:27:24,543 --> 00:27:25,385
(GROANS)

600
00:27:30,482 --> 00:27:32,120
(GUNFIRE)

601
00:27:37,556 --> 00:27:38,660
(GUNSHOT)
(GRUNTS)

602
00:27:40,025 --> 00:27:41,060
Boo.

603
00:27:43,562 --> 00:27:46,304
(GRUNTING)

604
00:27:51,970 --> 00:27:53,574
Nice grouping.

605
00:27:53,672 --> 00:27:55,174
Kevlar.

606
00:27:55,240 --> 00:27:56,742
Beats magic bullets.

607
00:27:56,808 --> 00:27:58,185
I love the future.

608
00:28:00,879 --> 00:28:01,857
Listen,

609
00:28:01,914 --> 00:28:02,984
my car is three blocks over.

610
00:28:03,048 --> 00:28:04,026
Go get more bullets,
more holy water...

611
00:28:04,082 --> 00:28:05,026
Get everything!

612
00:28:05,083 --> 00:28:06,061
No, no, but--
but what about you?

613
00:28:06,084 --> 00:28:07,085
Just go. Go, now!

614
00:28:16,161 --> 00:28:17,697
Alone at last.

615
00:28:28,941 --> 00:28:31,251
(GRUNTING)

616
00:28:31,376 --> 00:28:32,787
I missed you.

617
00:28:32,844 --> 00:28:34,050
Did you miss me?

618
00:28:35,414 --> 00:28:36,290
(BONE CRACKS)
Ah!

619
00:28:46,525 --> 00:28:48,527
Cool.
I didn't miss the best part.

620
00:28:53,098 --> 00:28:55,908
I so appreciate you boys coming
when I call.

621
00:28:55,968 --> 00:28:59,279
I think that's what I like most
about you Winchesters.

622
00:28:59,304 --> 00:29:00,783
You're so obedient.

623
00:29:00,806 --> 00:29:03,480
And suicidally stupid.

624
00:29:03,575 --> 00:29:05,612
I like that, too.

625
00:29:05,644 --> 00:29:06,884
Are we gonna fight or make out,

626
00:29:06,945 --> 00:29:08,788
'cause I'm gettin' some
real mixed signals here.

627
00:29:08,814 --> 00:29:10,623
I want Crowley.

628
00:29:10,649 --> 00:29:11,787
Or what's left of him.

629
00:29:11,817 --> 00:29:14,093
Yeah, what's in it for me?

630
00:29:14,152 --> 00:29:15,256
I let you die.

631
00:29:15,320 --> 00:29:17,300
You give me Crowley's head
and I will snap your neck,

632
00:29:17,322 --> 00:29:18,300
quick and clean.

633
00:29:18,323 --> 00:29:19,893
You won't feel a thing,
trust me.

634
00:29:19,958 --> 00:29:21,301
And if I tell you
to get bent?

635
00:29:21,326 --> 00:29:22,396
Oh.

636
00:29:22,461 --> 00:29:23,769
Well...

637
00:29:25,964 --> 00:29:28,069
You know, I've loved this body

638
00:29:28,133 --> 00:29:31,171
since the moment I first saw it.

639
00:29:31,236 --> 00:29:33,443
You're the perfect vessel,
Dean.

640
00:29:33,505 --> 00:29:37,180
You give a girl
all sorts of nasty ideas.

641
00:29:37,242 --> 00:29:39,654
So go ahead
and play hard-to-get

642
00:29:39,678 --> 00:29:42,818
and I'll peel off this
no-demons-allowed tattoo

643
00:29:42,848 --> 00:29:44,657
and blow smoke up your ass.

644
00:29:45,651 --> 00:29:46,686
Ooh...

645
00:29:46,852 --> 00:29:48,331
Well, I got to tell you,
between you and me,

646
00:29:48,353 --> 00:29:50,833
it is a horror show up there.

647
00:29:50,856 --> 00:29:51,960
It can get worse.

648
00:29:52,024 --> 00:29:53,196
Trust me.

649
00:29:53,258 --> 00:29:55,101
'Cause once I'm on top,
I'll make you watch.

650
00:29:56,361 --> 00:29:59,205
(CHUCKLES)
And I'll use your body.

651
00:29:59,264 --> 00:30:00,709
Have you ever felt
an infant's blood

652
00:30:00,799 --> 00:30:02,301
drip down your chin?

653
00:30:02,367 --> 00:30:04,711
Or listened to a girl scream,
as you rip her guts out?

654
00:30:04,803 --> 00:30:07,374
Because you will.

655
00:30:07,472 --> 00:30:09,713
You and me, lover.

656
00:30:09,808 --> 00:30:11,219
We'll have a grand old time.

657
00:30:11,376 --> 00:30:13,515
(GRUNTING)

658
00:30:16,481 --> 00:30:17,721
And here I thought
all you Winchesters

659
00:30:17,816 --> 00:30:19,227
were supposed to be tough.

660
00:30:35,734 --> 00:30:36,974
(ABADDON MOANING)

661
00:30:42,341 --> 00:30:43,649
An angel?

662
00:30:43,709 --> 00:30:44,881
What, do you think
we'd roll up to this mousetrap

663
00:30:44,910 --> 00:30:45,980
without some backup?

664
00:31:10,268 --> 00:31:11,747
They were going
to kill him, Dean.

665
00:31:14,940 --> 00:31:16,112
Ezekiel?

666
00:31:18,076 --> 00:31:19,282
The hell did you do?

667
00:31:22,447 --> 00:31:24,188
I was protecting your brother.

668
00:31:24,249 --> 00:31:26,126
I thought
that was what you wanted.

669
00:31:28,019 --> 00:31:29,089
Yeah.

670
00:31:29,121 --> 00:31:30,964
Right, yeah, no, uh...

671
00:31:31,022 --> 00:31:34,469
Sorry, I'm just still getting
used to this whole thing.

672
00:31:34,559 --> 00:31:35,594
As am I.

673
00:31:37,262 --> 00:31:39,435
But Sam's okay?

674
00:31:39,464 --> 00:31:41,967
He was knocked unconscious.

675
00:31:42,033 --> 00:31:44,536
In a way, he still is.

676
00:31:44,603 --> 00:31:47,709
Sam will not remember
any of this.

677
00:31:47,773 --> 00:31:48,945
So, what the hell
am I supposed to tell him

678
00:31:48,974 --> 00:31:50,214
when he comes to?

679
00:31:54,246 --> 00:31:55,623
That's why I used the knife.

680
00:31:57,916 --> 00:31:59,054
Right.

681
00:32:01,319 --> 00:32:02,457
Smart.

682
00:32:03,989 --> 00:32:05,332
You are troubled still.

683
00:32:06,992 --> 00:32:08,266
Yeah, it's just that...

684
00:32:10,128 --> 00:32:11,630
...this is on me.

685
00:32:13,665 --> 00:32:15,941
I was the one who talked Sam
out of boarding up Hell.

686
00:32:17,669 --> 00:32:18,670
Okay, so every demon deal,

687
00:32:18,737 --> 00:32:20,683
every--
Every kill that they make,

688
00:32:21,840 --> 00:32:24,184
I mean, you're looking
at the person who let it happen.

689
00:32:24,242 --> 00:32:25,619
You were protecting
your brother.

690
00:32:27,279 --> 00:32:29,156
I am in Sam's head.

691
00:32:29,181 --> 00:32:32,162
Everything he knows, I know.

692
00:32:32,184 --> 00:32:35,688
And I know that what you did,

693
00:32:35,754 --> 00:32:37,358
you did out of love.

694
00:32:40,792 --> 00:32:41,770
Yeah.

695
00:32:41,827 --> 00:32:44,535
Uh, look, Zeke.
I'm gonna call you Zeke.

696
00:32:44,596 --> 00:32:47,202
I'm not really with
the whole love and...

697
00:32:48,667 --> 00:32:49,645
...love.

698
00:32:49,701 --> 00:32:51,544
But it is why I said yes.

699
00:32:51,636 --> 00:32:54,014
Yeah, if that goes sideways,
that's on me, too.

700
00:32:54,039 --> 00:32:55,780
That is not going to happen.

701
00:32:57,776 --> 00:32:59,653
This is nuts.

702
00:32:59,711 --> 00:33:01,520
I mean, you're Sam,
but you're not Sam.

703
00:33:01,546 --> 00:33:02,524
And normally, he's the one

704
00:33:02,547 --> 00:33:03,992
I'm talking to about
all this stuff.

705
00:33:07,285 --> 00:33:09,390
I'm trusting you, Zeke.

706
00:33:12,891 --> 00:33:14,700
I just got to hope that
you're one of the good guys.

707
00:33:17,062 --> 00:33:18,063
I am.

708
00:33:23,134 --> 00:33:25,080
But I suppose that is
what a bad guy would say.

709
00:33:28,573 --> 00:33:33,147
Dean Winchester,
you are doing the right thing.

710
00:33:42,821 --> 00:33:44,698
(SAM MOANS)

711
00:33:47,359 --> 00:33:48,895
Sam?

712
00:33:48,927 --> 00:33:50,167
Sammy!

713
00:33:50,228 --> 00:33:51,707
Hey. Whoa.

714
00:33:51,763 --> 00:33:53,606
Dean?

715
00:33:53,698 --> 00:33:55,075
What the hell happened?

716
00:33:55,100 --> 00:33:56,704
You took a shot to the head

717
00:33:56,768 --> 00:33:58,270
and I came in
and saved your ass.

718
00:33:58,336 --> 00:33:59,610
Like usual.

719
00:33:59,671 --> 00:34:01,617
You killed three demons?

720
00:34:01,673 --> 00:34:02,913
Alone?

721
00:34:02,941 --> 00:34:04,784
I took 'em by surprise.

722
00:34:04,843 --> 00:34:07,084
Got a little messy,
I got a little lucky.

723
00:34:07,112 --> 00:34:08,921
Oh, and, uh...

724
00:34:08,947 --> 00:34:11,188
I'm awesome, so,
there's that.

725
00:34:11,249 --> 00:34:12,421
Jeez.

726
00:34:12,450 --> 00:34:13,451
Yeah.

727
00:34:13,518 --> 00:34:15,122
You are pretty damn awesome.

728
00:34:17,222 --> 00:34:19,395
(VEHICLE APPROACHING)

729
00:34:25,597 --> 00:34:27,270
Hey.

730
00:34:27,299 --> 00:34:28,300
You Okay?

731
00:34:28,400 --> 00:34:30,778
Yeah. You?

732
00:34:30,802 --> 00:34:33,214
More or less, yeah.

733
00:34:33,271 --> 00:34:34,375
Good.

734
00:34:36,641 --> 00:34:39,144
I got everything,
but guess I'm late to the party.

735
00:34:39,210 --> 00:34:40,621
Lucky you.

736
00:34:40,645 --> 00:34:43,421
Let's blow this
toxic waste dump.

737
00:34:43,481 --> 00:34:45,552
Burgers and <i>Silkwood</i>
showers on me.

738
00:35:02,000 --> 00:35:03,308
Kevin!

739
00:35:05,003 --> 00:35:06,311
Kevin?

740
00:35:27,258 --> 00:35:28,999
Who worked you over?

741
00:35:29,027 --> 00:35:32,372
Martin Hayward
and Brandon Favors.

742
00:35:34,933 --> 00:35:37,174
They did this to you?

743
00:35:37,202 --> 00:35:39,341
No, they're demons.

744
00:35:39,371 --> 00:35:42,841
You asked for names,
I'm giving you names.

745
00:35:42,874 --> 00:35:45,047
They're under-performers.

746
00:35:45,143 --> 00:35:47,020
Spike them,
you're doing me a favor.

747
00:35:47,045 --> 00:35:48,820
Wow, you break easy.

748
00:35:48,880 --> 00:35:50,188
Please.

749
00:35:50,215 --> 00:35:53,492
Your little plan
to have me stew in my own

750
00:35:53,551 --> 00:35:55,724
delicious juices,

751
00:35:55,787 --> 00:35:57,198
pathetic.

752
00:35:57,222 --> 00:36:00,499
You want intel,
I want things, too.

753
00:36:02,727 --> 00:36:06,140
Maybe we can come
to some kind of arrangement.

754
00:36:06,197 --> 00:36:08,404
<i>Quid pro quo,</i> gentlemen.

755
00:36:08,466 --> 00:36:09,809
So, these are what, then?

756
00:36:09,868 --> 00:36:10,972
Freebies?

757
00:36:11,036 --> 00:36:12,037
Not at all.

758
00:36:12,070 --> 00:36:15,711
You can consider them
fair trade for the enjoyment

759
00:36:15,740 --> 00:36:17,219
that Kevin gave me.

760
00:36:17,242 --> 00:36:19,586
What the hell
is that supposed to mean?

761
00:36:19,644 --> 00:36:22,056
He's my new favorite toy.

762
00:36:22,080 --> 00:36:25,220
Wind him up, watch him go.

763
00:36:28,219 --> 00:36:30,096
You check the names,
I'll go find the kid.

764
00:36:51,676 --> 00:36:52,677
Where do you think you're going?

765
00:36:54,446 --> 00:36:56,084
Hey, hey, hey, hey, hey,
whoa, whoa.

766
00:36:56,114 --> 00:36:57,115
Talk to me.

767
00:36:57,215 --> 00:36:59,024
You can't keep me
locked in here. I'm leaving.

768
00:36:59,084 --> 00:37:00,620
Like hell!

769
00:37:00,685 --> 00:37:02,790
Man, we told you not to talk
to Crowley, okay?

770
00:37:02,887 --> 00:37:03,797
He messes with your head!

771
00:37:03,888 --> 00:37:05,299
He said my mom's alive.

772
00:37:07,092 --> 00:37:10,369
Crowley said if I let him go,
he'd give her back to me.

773
00:37:10,428 --> 00:37:11,702
And you believed him.

774
00:37:11,763 --> 00:37:13,436
He's still in there, isn't he?

775
00:37:16,067 --> 00:37:17,375
Crowley's lying.

776
00:37:17,435 --> 00:37:18,743
And if he's not?

777
00:37:20,905 --> 00:37:25,820
Well, if she is alive,
then she's dead.

778
00:37:25,877 --> 00:37:28,619
In every way that matters,
she's dead, Kevin, I'm sorry.

779
00:37:30,982 --> 00:37:33,394
I know
you're dying to bolt, man.

780
00:37:33,451 --> 00:37:35,055
I get it.

781
00:37:35,120 --> 00:37:37,122
But out that door,

782
00:37:37,155 --> 00:37:38,156
it's demons.

783
00:37:38,256 --> 00:37:39,394
And it's angels.

784
00:37:39,457 --> 00:37:42,631
And they would all love
to gel their hands on a prophet.

785
00:37:42,660 --> 00:37:45,163
So, even with Crowley here,

786
00:37:45,263 --> 00:37:47,072
this is still
the safest place for you.

787
00:37:47,132 --> 00:37:49,840
It just is.

788
00:37:49,901 --> 00:37:51,608
And we need you, man.

789
00:37:53,638 --> 00:37:55,140
'Cause I'm useful.

790
00:37:55,173 --> 00:37:56,743
Because you're family.

791
00:37:59,144 --> 00:38:00,646
After all the crap
we've been through,

792
00:38:00,678 --> 00:38:02,351
after all the good
that you've done...

793
00:38:04,849 --> 00:38:06,692
Man, if you don't think
that we would die for you,

794
00:38:08,486 --> 00:38:09,829
I don't know what to tell you.

795
00:38:12,023 --> 00:38:15,937
Because you, me, Sam and Cass.

796
00:38:15,994 --> 00:38:17,530
We are all we've got.

797
00:38:19,597 --> 00:38:21,941
But hey, if none of that
matters to you, then,

798
00:38:22,000 --> 00:38:23,206
I won't stop you.

799
00:38:31,209 --> 00:38:33,211
DEAN: Kevin's passed out
in one of the back rooms.

800
00:38:34,712 --> 00:38:36,282
He's a tough kid.

801
00:38:36,347 --> 00:38:37,553
He'll bounce back.

802
00:38:43,221 --> 00:38:45,565
What's up with you?

803
00:38:45,657 --> 00:38:46,567
Nothing.

804
00:38:49,194 --> 00:38:51,037
It's just...

805
00:38:51,062 --> 00:38:54,236
What Tracy said about me.

806
00:38:54,332 --> 00:38:55,709
She wasn't wrong.

807
00:38:58,803 --> 00:39:00,680
Sam, listen to me.

808
00:39:02,073 --> 00:39:03,677
You have helped a hell
of a lot more people

809
00:39:03,741 --> 00:39:05,652
than you have hurt

810
00:39:05,710 --> 00:39:07,189
So, all of that...

811
00:39:08,413 --> 00:39:10,484
That was then.

812
00:39:10,548 --> 00:39:12,050
Okay?

813
00:39:12,083 --> 00:39:13,084
Here's to now.

814
00:39:19,591 --> 00:39:20,729
So, you ready for it?

815
00:39:20,859 --> 00:39:22,361
Hm...

816
00:39:22,427 --> 00:39:23,929
Fallen angels?

817
00:39:23,995 --> 00:39:25,065
Abaddon?

818
00:39:25,096 --> 00:39:27,940
Cass losing his halo,
Crowley in our basement?

819
00:39:30,501 --> 00:39:32,071
Crap, we're livin'
in a friggin' sitcom.

820
00:39:34,105 --> 00:39:35,083
What about you?

821
00:39:35,106 --> 00:39:36,949
How's the, uh,
the engine runnin?

822
00:39:39,244 --> 00:39:41,121
Honestly, um,

823
00:39:41,212 --> 00:39:44,785
I feel better than
I have in a long time.

824
00:39:44,849 --> 00:39:46,260
I mean,
I realize it's crazy out there

825
00:39:46,284 --> 00:39:48,355
and we have
trouble coming for us.

826
00:39:48,419 --> 00:39:52,526
But I look around and I--
I see friends and family.

827
00:39:52,590 --> 00:39:56,436
I am happy with my life,
for the first time in...

828
00:39:59,130 --> 00:40:00,074
...forever.

829
00:40:02,767 --> 00:40:03,939
I-- I am.
I really am.

830
00:40:03,968 --> 00:40:05,208
I-- I just-- Things are...

831
00:40:07,238 --> 00:40:08,308
Things are good.

832
00:40:11,542 --> 00:40:12,714
Hm.

833
00:40:14,412 --> 00:40:17,550
Never better.
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

834
00:41:04,696 --> 00:41:06,642
(English US - SDH)

