﻿1
00:00:19,621 --> 00:00:21,956
What do you think?

2
00:00:21,958 --> 00:00:24,141
Not your color.
Pretty sure this is

3
00:00:24,143 --> 00:00:26,527
the only color that
platypus skulls come in.

4
00:00:26,529 --> 00:00:28,412
I'll take it.

5
00:00:28,414 --> 00:00:31,499
Anyway, told you, it's
not for me, it's for Sherlock.

6
00:00:31,501 --> 00:00:33,167
He's into stuff like this.

7
00:00:33,169 --> 00:00:35,302
You name a kid something
like Sherlock, you pretty much

8
00:00:35,304 --> 00:00:37,054
guarantee he's gonna be
into stuff like that.

9
00:00:37,056 --> 00:00:39,640
Actually, his name is
the least odd thing about him.

10
00:00:39,642 --> 00:00:42,076
I'm gonna have to introduce you
one of these days.

11
00:00:42,078 --> 00:00:46,180
I'm hoping this little guy
will distract him for a while.

12
00:00:46,182 --> 00:00:47,815
He's been bored.

13
00:00:47,817 --> 00:00:50,818
No interesting murder cases
in the last couple of weeks.

14
00:00:50,820 --> 00:00:53,904
Oh, poor thing.
(laughs)

15
00:00:55,941 --> 00:01:00,528
You know, if you guys are really
looking for something to do...

16
00:01:00,530 --> 00:01:01,630
Yeah?

17
00:01:01,655 --> 00:01:03,487
(sighs) Nothing. It's
embarrassing, actually.

18
00:01:03,488 --> 00:01:04,376
Oh, is it?

19
00:01:04,401 --> 00:01:05,584
Look, I was thinking
about you last week

20
00:01:05,585 --> 00:01:08,452
and I was gonna
call you, and I...

21
00:01:08,454 --> 00:01:11,655
I'm trying to find a guy
that I lost track of.

22
00:01:11,657 --> 00:01:12,673
Uh-huh.

23
00:01:12,675 --> 00:01:15,843
A one-night stand.
(gasps)

24
00:01:15,845 --> 00:01:19,130
Jennifer Sayles!

25
00:01:19,132 --> 00:01:22,216
I met him after one of our
girls' nights, actually.

26
00:01:22,218 --> 00:01:25,386
Do you remember, like,
a year ago, drinks in Midtown,

27
00:01:25,388 --> 00:01:26,887
and you bailed early?

28
00:01:26,889 --> 00:01:29,940
Well, I ended up at this
little bar on 42nd,

29
00:01:29,942 --> 00:01:31,942
and... I met Tony.

30
00:01:31,944 --> 00:01:34,645
Okay, does Tony
have a last name?

31
00:01:34,647 --> 00:01:36,530
Look, I know that he's
a photojournalist,

32
00:01:36,532 --> 00:01:40,350
I know that he is amazing
and that we just clicked.

33
00:01:40,352 --> 00:01:43,037
It wasn't just a drunken thing.
It wasn't, I'm telling you.

34
00:01:43,039 --> 00:01:45,306
After the bar, we went
to a gallery opening,

35
00:01:45,308 --> 00:01:47,474
and then we ended up
back at my place.

36
00:01:47,476 --> 00:01:50,628
The whole night, it
was just... perfect.

37
00:01:50,630 --> 00:01:52,580
It was like a movie.

38
00:01:52,582 --> 00:01:54,849
Except he had a flight
first thing in the morning.

39
00:01:54,851 --> 00:01:57,801
Some job in Paris
for a couple of months.

40
00:01:57,803 --> 00:01:59,553
We didn't even
exchange numbers.

41
00:01:59,555 --> 00:02:01,388
Jen, I have to be honest.

42
00:02:01,390 --> 00:02:03,874
I mean, if all you have
is a first name,

43
00:02:03,876 --> 00:02:05,843
I don't even know
where I'd begin.

44
00:02:05,845 --> 00:02:08,896
Anyway, this isn't the kind of thing
that Sherlock and I do.

45
00:02:08,898 --> 00:02:11,398
Yeah, but you're great
at this, right?

46
00:02:11,400 --> 00:02:14,885
You're great at it,
and, Joan, I swear,

47
00:02:14,887 --> 00:02:17,128
I would never, ever
ask you to help me with

48
00:02:17,153 --> 00:02:18,556
something so mortifying

49
00:02:18,557 --> 00:02:21,909
if I didn't think that this guy
might really be the one.

50
00:02:24,196 --> 00:02:26,380
HOLMES: <i>What you are describing</i>
<i>is not a case, it is</i>

51
00:02:26,382 --> 00:02:28,732
a wild goose chase, only at
the end of a proper goose chase

52
00:02:28,734 --> 00:02:30,668
you get to eat a delicious
goose-- in this instance,

53
00:02:30,670 --> 00:02:33,087
ur friend gets to find out
that some sweaty Lothario

54
00:02:33,089 --> 00:02:34,705
is not the man
of her dreams.

55
00:02:34,707 --> 00:02:36,590
Do you want to
help me or not?

56
00:02:36,592 --> 00:02:39,293
You are a consulting detective,
you are my partner.

57
00:02:39,295 --> 00:02:41,629
The work you are describing
falls somewhere between

58
00:02:41,631 --> 00:02:44,848
photographing philandering
spouses and finding a lost cat.

59
00:02:44,850 --> 00:02:46,800
I urge you to have
some professional pride.

60
00:02:46,802 --> 00:02:50,087
I do. Okay, she's my friend,
and she asked me for my help.

61
00:02:50,089 --> 00:02:52,773
Anyway, it's not like we have
anything better to work on.

62
00:02:52,775 --> 00:02:54,942
We have cold cases,
dozens of them.

63
00:02:54,944 --> 00:02:56,727
You have been looking
at these for days,

64
00:02:56,729 --> 00:02:59,230
and so far the only things
you have solved are the theft

65
00:02:59,232 --> 00:03:01,031
of a penny-farthing bicycle
and a nonfatal arson case

66
00:03:01,033 --> 00:03:02,616
which is older than my father.

67
00:03:02,618 --> 00:03:04,818
You have not left the house
in a week,

68
00:03:04,820 --> 00:03:07,821
and you're beginning to smell
like old mimeographs.

69
00:03:07,822 --> 00:03:08,406
Be that as it may,

70
00:03:08,407 --> 00:03:10,440
I'm quite certain
that we can do better

71
00:03:10,442 --> 00:03:12,626
than helping your friend
find an MIA pickup artist.

72
00:03:12,628 --> 00:03:14,745
How?
Sometimes, Watson,

73
00:03:14,747 --> 00:03:17,164
when one wants a diamond,
one must resort

74
00:03:17,166 --> 00:03:19,416
to digging in a diamond mine.

75
00:03:19,418 --> 00:03:21,952
(Holmes sniffs)

76
00:03:21,954 --> 00:03:26,056
WATSON: <i>For future reference,</i>
<i>a morgue is not a diamond mine.</i>

77
00:03:26,058 --> 00:03:27,808
It's better.

78
00:03:27,810 --> 00:03:31,095
Diamonds are just pressed coal;
corpses have stories, secrets.

79
00:03:31,097 --> 00:03:33,430
(low groan) You said
you had an "in" here.

80
00:03:33,432 --> 00:03:36,004
A certain deputy medical
examiner who can be relied

81
00:03:36,029 --> 00:03:37,068
upon to allow me access.

82
00:03:37,069 --> 00:03:39,486
And he's okay with letting
a civilian waltz in here

83
00:03:39,488 --> 00:03:42,472
to shop for a wrongful death
he might have missed because...?

84
00:03:42,474 --> 00:03:44,858
Because he's so competitive,
it borders on illness.

85
00:03:44,860 --> 00:03:46,610
Let me guess--

86
00:03:46,612 --> 00:03:49,647
somebody wants
an ass-kicking?

87
00:03:49,649 --> 00:03:51,348
First time for everything,
I suppose.

88
00:03:54,252 --> 00:03:56,537
This is Joan Watson,
my partner.

89
00:03:56,539 --> 00:03:58,822
This is Dr. Eugene Hawes,
my sparring partner.

90
00:03:58,824 --> 00:04:01,658
Oh, it's nice to meet you.
You, too.

91
00:04:01,660 --> 00:04:02,843
Usual stakes?

92
00:04:02,845 --> 00:04:06,347
My cash against your corpses.

93
00:04:10,719 --> 00:04:11,802
(scoffs)

94
00:04:11,804 --> 00:04:13,304
Ponziani?
You think you can

95
00:04:13,306 --> 00:04:15,606
come in here with
that weak stuff?

96
00:04:19,344 --> 00:04:22,346
0 for 19-- I think
it's time to call it a day.

97
00:04:22,348 --> 00:04:23,981
I'm seriously starving,
and that is something

98
00:04:23,983 --> 00:04:25,682
that should not be
happening in here.

99
00:04:25,684 --> 00:04:27,568
Well, there's a vending machine
down the hall,

100
00:04:27,570 --> 00:04:30,404
and at least a dozen more bodies,
so we have the makings

101
00:04:30,406 --> 00:04:32,439
of a lovely evening.

102
00:04:37,912 --> 00:04:41,048
Right, this is Leo... Banin.

103
00:04:41,050 --> 00:04:43,050
Killed when his motorcycle

104
00:04:43,052 --> 00:04:45,419
veered across
the yellow line

105
00:04:45,421 --> 00:04:48,055
into an oncoming
minivan.

106
00:04:48,057 --> 00:04:51,642
The driver of that vehicle,
a Melissa Aguire...

107
00:04:51,644 --> 00:04:53,677
was also killed.

108
00:04:53,679 --> 00:04:55,095
Nope, there's no mystery there.

109
00:04:55,097 --> 00:04:56,847
The head wound is
the cause of death

110
00:04:56,849 --> 00:05:00,150
and the reason
we have helmet laws.

111
00:05:01,653 --> 00:05:03,654
We have a case.
Sherlock,

112
00:05:03,656 --> 00:05:05,489
nobody killed this man.

113
00:05:05,491 --> 00:05:08,292
No. But the day he died,

114
00:05:08,294 --> 00:05:10,778
he murdered someone else.

115
00:05:13,586 --> 00:05:17,586
<font color=#00FF00>♪ Elementary 2x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Ancient History</font>
Original Air Date on October 24, 2013

116
00:05:17,611 --> 00:05:22,611
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

117
00:05:22,636 --> 00:05:43,728
♪

118
00:05:49,108 --> 00:05:52,674
You know, we got a lot
going on here. We always do.

119
00:05:52,896 --> 00:05:54,279
If you're looking
for entertainment,

120
00:05:54,281 --> 00:05:56,881
you don't need to go
shopping at the morgue.

121
00:05:57,558 --> 00:06:00,159
I reviewed your open cases--
Sisyphean drudge work.

122
00:06:00,161 --> 00:06:02,678
Nothing half as interesting
as what we have found.

123
00:06:02,680 --> 00:06:04,680
A traffic fatality?

124
00:06:04,682 --> 00:06:06,282
A professional hit man.

125
00:06:06,284 --> 00:06:08,934
His driver's license
identified him as Leo Banin.

126
00:06:08,936 --> 00:06:10,436
According to
his obituary,

127
00:06:10,438 --> 00:06:12,772
he was happily married,
a deacon at his church,

128
00:06:12,774 --> 00:06:14,923
and an RN at a retirement home.

129
00:06:14,925 --> 00:06:16,776
HOLMES: But before
that, he was a member

130
00:06:16,778 --> 00:06:19,094
of the Rukovskaya Bratva.

131
00:06:19,096 --> 00:06:21,814
Note their distinctive
eight-pointed star.

132
00:06:21,816 --> 00:06:25,034
Detective Bell was kind enough
to run Mr. Banin's fingerprints

133
00:06:25,036 --> 00:06:27,069
through the international
database. Leo Banin

134
00:06:27,071 --> 00:06:29,772
started life as Vitaly Andropov,

135
00:06:29,774 --> 00:06:31,607
an assassin for the Bratva's

136
00:06:31,609 --> 00:06:34,043
Polish outfit. Interpol
believes him responsible

137
00:06:34,045 --> 00:06:35,494
for a string
of gruesome killings

138
00:06:35,496 --> 00:06:38,664
in the Warsaw Wesola district
dating back to 2005.

139
00:06:38,666 --> 00:06:40,332
Later that year,
Leo Banin

140
00:06:40,334 --> 00:06:41,784
sprang into existence.

141
00:06:41,786 --> 00:06:44,003
He began a quiet life
as a nurse in Queens,

142
00:06:44,005 --> 00:06:46,305
got married shortly thereafter,
hasn't been heard from since.

143
00:06:46,307 --> 00:06:47,790
GREGSON:
Well, that makes sense.

144
00:06:47,792 --> 00:06:50,259
When you get tired
of killing people in Warsaw,

145
00:06:50,261 --> 00:06:52,428
you retire to a place
like Jackson Heights.

146
00:06:52,430 --> 00:06:54,396
HOLMES: I don't believe
he did retire.

147
00:06:54,398 --> 00:06:56,599
At least not permanently.

148
00:06:58,151 --> 00:07:00,436
These cuts on the
side of his palms,

149
00:07:00,438 --> 00:07:02,271
they are uniform, a
perfect matched pair.

150
00:07:02,273 --> 00:07:04,523
He was wearing gloves when he
lost control of his motorcycle

151
00:07:04,525 --> 00:07:06,192
and slammed into
oncoming traffic.

152
00:07:06,194 --> 00:07:08,944
I don't think that those
are a result of the crash.

153
00:07:08,946 --> 00:07:10,780
I once apprehended
a serial killer

154
00:07:10,782 --> 00:07:12,648
in Kensington who
strung his guitar

155
00:07:12,650 --> 00:07:14,250
with six different
murder weapons.

156
00:07:14,252 --> 00:07:17,369
He had scars on his hands
very similar to those.

157
00:07:17,371 --> 00:07:18,871
Leo's wounds are raw.

158
00:07:18,873 --> 00:07:21,990
I think he garroted someone
the day he died.

159
00:07:21,992 --> 00:07:25,094
Well, not a bad bet, considering
that was his M.O. in Warsaw.

160
00:07:25,096 --> 00:07:27,179
Oh, and now in New York.

161
00:07:27,181 --> 00:07:29,632
Whoever he killed, do you think
he did it on Bratva's orders?

162
00:07:29,634 --> 00:07:30,883
That's one possibility.

163
00:07:30,885 --> 00:07:32,000
There's just one problem.

164
00:07:32,002 --> 00:07:33,552
Unless you have
a garroted corpse

165
00:07:33,554 --> 00:07:35,104
I'm not aware of,

166
00:07:35,106 --> 00:07:36,272
you don't have a victim.

167
00:07:36,274 --> 00:07:37,940
If you don't have a corpse

168
00:07:37,942 --> 00:07:39,692
or a missing persons report,
you don't have a case.

169
00:07:39,694 --> 00:07:41,227
Which is precisely why

170
00:07:41,229 --> 00:07:43,345
we intend to speak to
the assassinurse's wife.

171
00:07:43,347 --> 00:07:44,563
We're hoping she
might be able

172
00:07:44,565 --> 00:07:46,615
to cast some light
on the situation.

173
00:07:46,617 --> 00:07:49,535
Of course I knew the tattoo.

174
00:07:49,537 --> 00:07:54,590
I knew he came here to get away
from an unhappy life in Poland.

175
00:07:54,592 --> 00:07:56,792
A bad life.

176
00:07:56,794 --> 00:07:58,360
I didn't know he...

177
00:07:58,362 --> 00:08:01,497
I can't believe Leo
was a killer.

178
00:08:01,499 --> 00:08:05,334
Were you aware of his
real name-- Vitaly?

179
00:08:05,336 --> 00:08:07,920
His name, to me, was Leo.

180
00:08:07,922 --> 00:08:10,306
That <i>was</i> his real name.

181
00:08:10,308 --> 00:08:13,058
Can you think of anyone that
your husband may have...

182
00:08:13,060 --> 00:08:14,426
wanted to harm?

183
00:08:14,428 --> 00:08:16,345
Someone he'd argued with?

184
00:08:16,347 --> 00:08:18,314
You don't know my husband.

185
00:08:18,316 --> 00:08:21,483
Talk to our neighbors,
our friends.

186
00:08:21,485 --> 00:08:23,035
He was a wonderful man.

187
00:08:23,037 --> 00:08:25,354
An hour before
the accident,

188
00:08:25,356 --> 00:08:30,125
he called me to
say he loved me.

189
00:08:30,127 --> 00:08:32,745
Did he give you
that necklace?

190
00:08:34,748 --> 00:08:37,283
We met at the church.

191
00:08:38,168 --> 00:08:40,119
Whatever you say

192
00:08:40,121 --> 00:08:42,955
my husband was,
that was the past.

193
00:08:42,957 --> 00:08:45,824
Finding God changed him.

194
00:08:45,826 --> 00:08:49,178
I see he got a medical
administration degree

195
00:08:49,180 --> 00:08:50,913
a year ago.

196
00:08:50,915 --> 00:08:53,332
MRS. BANIN:
It was our dream to open

197
00:08:53,334 --> 00:08:56,135
a senior care center.

198
00:08:57,220 --> 00:08:59,305
He had partners to help.

199
00:08:59,307 --> 00:09:01,857
We were finding investors.

200
00:09:01,859 --> 00:09:04,810
This was his life.

201
00:09:05,645 --> 00:09:08,564
Respectfully, Mrs. Banin...

202
00:09:08,566 --> 00:09:12,985
your husband was
a killer in Poland.

203
00:09:12,987 --> 00:09:15,988
A few days ago,
he killed again.

204
00:09:15,990 --> 00:09:17,723
When the one
that you love

205
00:09:17,725 --> 00:09:20,042
is revealed to
have a dark heart,

206
00:09:20,044 --> 00:09:23,162
it is...

207
00:09:23,164 --> 00:09:25,497
well, it's excruciating.

208
00:09:26,700 --> 00:09:30,135
I speak from experience.

209
00:09:32,322 --> 00:09:35,641
The shock will burn off.

210
00:09:35,643 --> 00:09:39,511
You will feel... anger.

211
00:09:39,513 --> 00:09:42,147
If there is anything
that you can tell us

212
00:09:42,149 --> 00:09:44,984
about who your husband
may have killed,

213
00:09:44,986 --> 00:09:47,135
helping us find
that person,

214
00:09:47,137 --> 00:09:52,157
that is an excellent way to
begin to repair yourself.

215
00:09:54,044 --> 00:09:55,661
I'm sorry.

216
00:09:57,163 --> 00:09:59,999
I cannot help you.

217
00:10:01,818 --> 00:10:04,453
HOLMES (lisping): <i>This message</i>
<i>is for Travis Hardwick.</i>

218
00:10:04,455 --> 00:10:05,988
This is Manny Tarkanian.

219
00:10:05,990 --> 00:10:09,124
I have a huge renovation;
it needs to move fast.

220
00:10:09,126 --> 00:10:11,677
I hear that you're
the best builder in Queens.

221
00:10:11,679 --> 00:10:14,263
I'm gonna text you
my contact information.

222
00:10:14,265 --> 00:10:17,182
Please... please get in touch.
Thank you.

223
00:10:17,184 --> 00:10:21,003
Who is Manny Tarkanian, and
why does he have a lisp?

224
00:10:21,005 --> 00:10:22,471
Childhood sledding accident.

225
00:10:22,473 --> 00:10:24,339
But let's not get caught up
in the backstory

226
00:10:24,341 --> 00:10:26,025
of a passing alias.
The question you should

227
00:10:26,027 --> 00:10:27,893
be asking is:
who is Travis Hardwick?

228
00:10:27,895 --> 00:10:29,061
I don't need to ask.

229
00:10:29,063 --> 00:10:30,863
You're gonna
tell me anyway.

230
00:10:30,865 --> 00:10:32,031
Let's begin
with two givens.

231
00:10:32,033 --> 00:10:34,066
Firstly, 76%
of all murder victims

232
00:10:34,068 --> 00:10:35,851
know their assailant.
We, as a species,

233
00:10:35,853 --> 00:10:38,537
we tend to be killed
by the people closest to us--

234
00:10:38,539 --> 00:10:40,522
our friends, our spouses,
business associates.

235
00:10:40,524 --> 00:10:41,907
Secondly,

236
00:10:41,909 --> 00:10:45,360
it certainly appears
that Mr. Banin née Andropov

237
00:10:45,362 --> 00:10:48,247
has resigned his position
as a contract killer,

238
00:10:48,249 --> 00:10:50,249
which makes it even more likely

239
00:10:50,251 --> 00:10:52,584
that the victim
is someone that he knew.

240
00:10:52,586 --> 00:10:55,337
These are bereavement cards,
notes from floral arrangements.

241
00:10:55,339 --> 00:10:57,539
You stole these from Lara's house?
Hmm, yes.

242
00:10:57,541 --> 00:11:00,592
I was hoping to ascertain which of
Leo's closest associates

243
00:11:00,594 --> 00:11:03,929
had failed to send
their condolences.

244
00:11:03,931 --> 00:11:06,648
Luckily for us, in this case,

245
00:11:06,650 --> 00:11:09,217
evidence of absence
is not absence of evidence.

246
00:11:09,219 --> 00:11:10,936
Okay, well, if one of his
friends didn't send a card,

247
00:11:10,938 --> 00:11:12,821
it might mean they're dead.

248
00:11:12,823 --> 00:11:15,107
But you don't even know who
his closest associates are.

249
00:11:15,109 --> 00:11:16,558
We know some of them.

250
00:11:16,560 --> 00:11:20,162
His partners
in the nursing home venture--

251
00:11:20,164 --> 00:11:22,831
all but one sent a note.

252
00:11:23,666 --> 00:11:25,934
Travis Hardwick.
It says here that

253
00:11:25,936 --> 00:11:28,454
he is a real estate developer,
but his online CV

254
00:11:28,456 --> 00:11:31,090
strongly suggests he is more
of a small-time contractor

255
00:11:31,092 --> 00:11:32,674
with very poor reviews.

256
00:11:32,676 --> 00:11:34,460
At present,
Mr. Hardwick is

257
00:11:34,462 --> 00:11:37,262
either very difficult
to reach or very dead.

258
00:11:38,415 --> 00:11:41,100
Well, it is 11:00--
it could be that

259
00:11:41,102 --> 00:11:43,802
he may be asleep rather
than in a shallow grave.

260
00:11:43,804 --> 00:11:46,522
I see. Locating this man is
obviously less important to you

261
00:11:46,524 --> 00:11:48,256
than whatever plans
you have this evening.

262
00:11:48,258 --> 00:11:49,725
Unlike you, I have
an official case.

263
00:11:49,727 --> 00:11:51,610
I'm going to the bar
where Jen met that guy.

264
00:11:51,612 --> 00:11:53,529
You're welcome to come.

265
00:11:53,531 --> 00:11:55,447
No. Your friend
would be better off

266
00:11:55,449 --> 00:11:57,282
employing a gigolo
than a private detective.

267
00:11:57,284 --> 00:11:59,935
She'd be amazed how cheaply
a night of anonymous abandon

268
00:11:59,937 --> 00:12:01,487
can be had.
Is she attractive?

269
00:12:01,489 --> 00:12:05,273
I might be able to provide
the service free of charge.

270
00:12:05,275 --> 00:12:06,792
No.

271
00:12:06,794 --> 00:12:09,711
♪

272
00:12:13,950 --> 00:12:16,885
Can I get you something?
Whiskey, neat.

273
00:12:18,388 --> 00:12:20,389
Hey, the guy at the door
said, um,

274
00:12:20,391 --> 00:12:22,174
you've been working here
the longest.

275
00:12:22,176 --> 00:12:24,259
(laughs) Only since birth;
it's my dad's place.

276
00:12:24,261 --> 00:12:26,261
Oh.
What's up?

277
00:12:26,263 --> 00:12:29,898
It's just a friend of mine met
a guy here about a year ago, so...

278
00:12:29,900 --> 00:12:31,483
Oh, yeah. I think
I remember him.

279
00:12:31,485 --> 00:12:33,485
He likes alcoholic
beverages, right?

280
00:12:33,487 --> 00:12:35,487
Well, I was hoping
he might be a regular here.

281
00:12:35,489 --> 00:12:36,655
His name is Tony.

282
00:12:36,657 --> 00:12:38,107
He's a photojournalist.
Sorry.

283
00:12:38,109 --> 00:12:40,075
What's this all
about, anyway?

284
00:12:40,077 --> 00:12:41,860
Uh, nothing.

285
00:12:41,862 --> 00:12:44,363
Just-- it was a long shot.

286
00:12:49,452 --> 00:12:51,787
♪

287
00:12:55,158 --> 00:12:57,092
Hey. Hey!

288
00:12:57,094 --> 00:12:59,711
Um, this place must be
pretty crazy on Brazilian Day,

289
00:12:59,713 --> 00:13:01,680
huh?
What, are you kidding?

290
00:13:01,682 --> 00:13:04,332
Little Brazil is pretty much
just this block, so, like,

291
00:13:04,334 --> 00:13:07,352
half the parade ends up in here
every year, and it's madness.

292
00:13:07,354 --> 00:13:09,354
Uh, thanks.

293
00:13:09,356 --> 00:13:11,006
Thanks. That's really helpful.

294
00:13:11,008 --> 00:13:13,358
SECRETARY:
<i>Here it is.</i>

295
00:13:13,360 --> 00:13:14,943
Hit play.

296
00:13:14,945 --> 00:13:18,197
You can see Leo followed
Travis to his truck that day.

297
00:13:18,199 --> 00:13:19,231
HOLMES:
Your boss' truck--

298
00:13:19,233 --> 00:13:20,382
does it have a LoJack?

299
00:13:20,384 --> 00:13:21,683
I don't think so.

300
00:13:21,685 --> 00:13:23,202
What is it you think
happened to Travis?

301
00:13:23,204 --> 00:13:25,120
We don't know that
anything happened to him.

302
00:13:25,122 --> 00:13:26,555
We just want
to make sure he's okay.

303
00:13:26,557 --> 00:13:28,240
SECRETARY:
Hey. I said you could come in

304
00:13:28,242 --> 00:13:29,357
and see the tape,

305
00:13:29,359 --> 00:13:30,442
not go through his stuff.

306
00:13:30,444 --> 00:13:31,910
If your boss is okay,

307
00:13:31,912 --> 00:13:33,629
I strongly suspect
that he will not notice

308
00:13:33,631 --> 00:13:35,681
his filing system
has been violated.

309
00:13:35,683 --> 00:13:36,882
So, unexpected three-day
absence from work--

310
00:13:36,884 --> 00:13:38,634
did you think
of calling the police?

311
00:13:38,636 --> 00:13:40,969
Clients are in here every month
bitching about something--

312
00:13:40,971 --> 00:13:43,172
the work's slow, there's
money missing, whatever.

313
00:13:43,174 --> 00:13:45,057
Travis pisses a lot
of people off.

314
00:13:45,059 --> 00:13:47,042
Leo was really scary
that day, but Travis

315
00:13:47,044 --> 00:13:48,927
kept saying, "It's under
control, it's under control".

316
00:13:48,929 --> 00:13:51,897
I didn't worry 'cause a little
while later he sent me a text,

317
00:13:51,899 --> 00:13:54,149
said he was headed to Jersey.
WATSON: Jersey?

318
00:13:54,151 --> 00:13:56,568
He has an uncle, lives out
in Newark; I figured he went

319
00:13:56,570 --> 00:13:58,070
to borrow more money--
it's happened before.

320
00:13:58,072 --> 00:13:59,571
Well, I'm not so sure
that he sent

321
00:13:59,573 --> 00:14:02,274
that text or that he even went
to New Jersey.

322
00:14:02,276 --> 00:14:03,659
(click, beep)

323
00:14:03,661 --> 00:14:05,694
"Pouring the
concrete today".

324
00:14:05,696 --> 00:14:09,198
Wait a second, did you
just read his lips?

325
00:14:09,200 --> 00:14:11,333
(sighs)

326
00:14:11,335 --> 00:14:14,419
(quietly): The construction site of Leo
Banin's nursing care facility.

327
00:14:14,421 --> 00:14:16,588
Difficult to imagine
a more ideal place

328
00:14:16,590 --> 00:14:21,593
to dispose of a body than
the foundation of a building.

329
00:14:32,755 --> 00:14:35,524
It's a shame, really--
the world will never know

330
00:14:35,526 --> 00:14:38,277
what an elder care facility
run by a former assassin

331
00:14:38,279 --> 00:14:39,811
would look like.

332
00:14:39,813 --> 00:14:42,014
There's Travis' truck.

333
00:14:43,983 --> 00:14:46,018
HOLMES:
If he did leave here,

334
00:14:46,020 --> 00:14:48,570
he didn't use his own vehicle.

335
00:14:48,572 --> 00:14:51,039
So, if this is his
final resting place,

336
00:14:51,041 --> 00:14:53,542
I guess the question is,
where do we dig?

337
00:14:53,544 --> 00:14:55,577
We?
Us.

338
00:14:55,579 --> 00:14:58,880
The police.
Captain Gregson wants a body.

339
00:15:00,800 --> 00:15:03,285
Hey, you know what?
This might be something.

340
00:15:03,287 --> 00:15:06,221
The concrete over here
is a little darker.

341
00:15:06,223 --> 00:15:09,558
Could be they were working
construction overnight.

342
00:15:09,560 --> 00:15:13,295
Or it might mean that Leo
poured a fresh patch over here.

343
00:15:13,297 --> 00:15:16,265
Maybe Travis is
buried under it.

344
00:15:18,584 --> 00:15:21,019
No, we're wrong.

345
00:15:21,021 --> 00:15:22,738
Travis isn't here.

346
00:15:30,530 --> 00:15:32,247
(door creaks)

347
00:15:32,249 --> 00:15:33,582
Travis,

348
00:15:33,584 --> 00:15:34,783
you're alive.

349
00:15:35,702 --> 00:15:37,336
That's unfortunate.

350
00:15:44,069 --> 00:15:45,948
I just want to be
clear here, okay?

351
00:15:45,949 --> 00:15:47,983
You guys are not cops, right?

352
00:15:49,921 --> 00:15:52,773
(chuckling):
Oh, oh, man.

353
00:15:52,775 --> 00:15:54,692
I-I really thought
you were cops.

354
00:15:54,694 --> 00:15:55,976
I mean, the girls--

355
00:15:55,978 --> 00:15:57,695
they definitely
thought you were cops.

356
00:15:57,697 --> 00:15:59,563
So, you thought I was dead, huh?

357
00:15:59,565 --> 00:16:02,533
We just need to know everything
you can tell us about Leo Banin,

358
00:16:02,535 --> 00:16:05,119
and then you can, um,
then you can resume your activities.

359
00:16:05,121 --> 00:16:06,670
TRAVIS:
Oh, yeah, right.

360
00:16:06,672 --> 00:16:07,905
Right, Leo.

361
00:16:07,907 --> 00:16:09,306
You said <i>he</i> was dead.

362
00:16:09,308 --> 00:16:10,958
Poor guy, huh?

363
00:16:10,960 --> 00:16:13,494
So, how'd you guys know
I was in here, anyway?

364
00:16:13,496 --> 00:16:15,246
Actually, it was
a concert ticket.

365
00:16:15,248 --> 00:16:17,248
<i>You had a stub</i>
<i>in the cab of your truck.</i>

366
00:16:17,250 --> 00:16:18,448
<i>The date and time</i>
<i>suggested that</i>

367
00:16:18,450 --> 00:16:19,449
you survived
your visit from Leo.

368
00:16:19,451 --> 00:16:21,085
After the show,
you returned

369
00:16:21,087 --> 00:16:23,003
to the building site
and you haven't left since, and

370
00:16:23,005 --> 00:16:26,006
<i>I know this because there are</i>
<i>no tracks behind your truck.</i>

371
00:16:26,008 --> 00:16:27,424
It rained that night,
hasn't since.

372
00:16:27,426 --> 00:16:29,009
Anyway, you've been here

373
00:16:29,011 --> 00:16:30,561
snorting cocaine
and underwhelming

374
00:16:30,563 --> 00:16:32,479
a string of affordable
prostitutes ever since.

375
00:16:32,481 --> 00:16:34,131
Uh, I wouldn't say
underwhelming, pal.

376
00:16:34,133 --> 00:16:35,683
Your secretary
showed us a video

377
00:16:35,685 --> 00:16:37,935
of Leo confronting you
outside of your office.

378
00:16:37,937 --> 00:16:39,854
He seemed very angry.
Well, yeah,

379
00:16:39,856 --> 00:16:41,488
I just told him that
his nursing home

380
00:16:41,490 --> 00:16:43,440
was pretty much kaput;
we ran out of money.

381
00:16:43,442 --> 00:16:46,827
You don't appear to be
completely out of money.

382
00:16:46,829 --> 00:16:48,495
No, I-I was until Leo
pushed some on me,

383
00:16:48,497 --> 00:16:50,614
and I told him, 25 grand
wasn't gonna be enough

384
00:16:50,616 --> 00:16:52,499
to bail us out...
He gave you $25,000?

385
00:16:52,501 --> 00:16:54,285
Yeah. He said
he went to a loan shark.

386
00:16:54,287 --> 00:16:56,620
To tell you the truth,
I felt kind of bad taking it,

387
00:16:56,622 --> 00:16:58,539
'cause it wasn't gonna move
the needle-- but, hey,

388
00:16:58,541 --> 00:17:00,824
dog's got to eat, right?
So I figure live it up

389
00:17:00,826 --> 00:17:03,210
on St. Leo's dime,
party till Chapter 11, baby.

390
00:17:03,212 --> 00:17:05,846
Did he identify
the loan shark by name?

391
00:17:05,848 --> 00:17:08,132
No. What are you doing?

392
00:17:08,134 --> 00:17:10,467
We should leave this gentleman
to his after-party.

393
00:17:10,469 --> 00:17:11,936
Hey, that's
my money, pal.

394
00:17:11,938 --> 00:17:13,670
Actually, this is
Leo Banin's money.

395
00:17:13,672 --> 00:17:16,774
That cocaine, however,
that's entirely yours.

396
00:17:18,276 --> 00:17:20,661
"J-G-9-

397
00:17:20,663 --> 00:17:22,679
3-"
Do you want to tell me

398
00:17:22,681 --> 00:17:24,899
why you're so sure that
this money was stolen?

399
00:17:24,901 --> 00:17:28,152
I mean, I know that Travis said
it came from a loan shark,

400
00:17:28,154 --> 00:17:30,621
but...
Look at it, Watson.

401
00:17:30,623 --> 00:17:32,456
What do you see?

402
00:17:32,458 --> 00:17:34,358
Well...

403
00:17:34,360 --> 00:17:37,828
all the bills
look old.

404
00:17:37,830 --> 00:17:40,547
I mean, maybe
it's from the '90s?

405
00:17:40,549 --> 00:17:42,532
$20 bills do not
last in circulation

406
00:17:42,534 --> 00:17:44,551
more than four
or five years.

407
00:17:44,553 --> 00:17:47,004
All of the money
Leo gave to Travis

408
00:17:47,006 --> 00:17:48,722
was at least
12 years old.

409
00:17:48,724 --> 00:17:50,674
One old bill,
that's a rarity;

410
00:17:50,676 --> 00:17:54,211
a stack of old 20s
from a loan shark...

411
00:17:54,213 --> 00:17:57,481
astronomically unlikely to be
of legitimate provenance.

412
00:17:59,067 --> 00:18:01,051
You were right.

413
00:18:01,053 --> 00:18:03,887
My friend at the Bureau
says these bills were flagged.

414
00:18:03,889 --> 00:18:08,492
The cash you found was taken
in a bank robbery back in 2001.

415
00:18:08,494 --> 00:18:10,611
Looks like the guys
who did the job are still

416
00:18:10,613 --> 00:18:13,163
locked up at Otisville, but half
the cash was never recovered.

417
00:18:13,165 --> 00:18:14,748
We have reason to believe

418
00:18:14,750 --> 00:18:16,917
it was recently
distributed by a loan shark.

419
00:18:16,919 --> 00:18:21,238
Well, Russell Gertz was a name
that kept popping up.

420
00:18:21,240 --> 00:18:23,824
Feds suspected the stolen cash
ended up with him.

421
00:18:23,826 --> 00:18:25,793
Couldn't make a case.

422
00:18:25,795 --> 00:18:28,212
Gertz is a moneylender,
used to run a book.

423
00:18:28,214 --> 00:18:29,964
Collared twice, never indicted.

424
00:18:29,966 --> 00:18:32,583
HOLMES: Mr. Gertz is a cautious man--
waited over a decade

425
00:18:32,585 --> 00:18:35,386
before putting his dirty tender
out on the street.

426
00:18:35,388 --> 00:18:38,588
Or maybe Leo garroted
him and took it.

427
00:18:38,590 --> 00:18:40,220
You have an address
for this Mr. Gertz?

428
00:18:40,245 --> 00:18:42,060
Not a current one.

429
00:18:42,061 --> 00:18:44,895
He's got a judgment against him
for unpaid parking summonses.

430
00:18:44,897 --> 00:18:47,597
City marshals
can't find the guy.

431
00:18:47,599 --> 00:18:48,816
Hmm.

432
00:18:48,818 --> 00:18:50,317
<i>It's official--</i>

433
00:18:50,319 --> 00:18:51,952
I am superior in every way

434
00:18:51,954 --> 00:18:53,620
to the New York City Marshals.

435
00:18:53,622 --> 00:18:56,623
You figured out
where to find Gertz.

436
00:18:56,625 --> 00:18:59,493
His sister Ida owns a
nail salon in Bushwick

437
00:18:59,495 --> 00:19:01,628
Somehow the business
has managed to survive

438
00:19:01,630 --> 00:19:03,430
for over 20 years,
despite being located

439
00:19:03,432 --> 00:19:05,582
in a heavily industrial
part of town.

440
00:19:05,584 --> 00:19:08,135
Not another beauty-related business
in a ten-block radius.

441
00:19:08,137 --> 00:19:10,671
Well, sounds like a front.
Indeed. What's that?

442
00:19:10,673 --> 00:19:12,389
I was able to get
a little traction

443
00:19:12,391 --> 00:19:14,224
on the thing I was
helping my friend with.

444
00:19:14,226 --> 00:19:15,893
The case of the century?
Yeah.

445
00:19:15,895 --> 00:19:18,012
I mean, she met the guy
over Labor Day weekend,

446
00:19:18,014 --> 00:19:20,397
on the day of the
Brazilian Day parade.

447
00:19:20,399 --> 00:19:22,683
Okay, the place she met him
is, like, the heart

448
00:19:22,685 --> 00:19:23,552
of Little Brazil--

449
00:19:23,577 --> 00:19:25,303
it would have been
wild that night. So...

450
00:19:25,304 --> 00:19:27,304
So you thought the local
news media might have footage

451
00:19:27,306 --> 00:19:29,639
from the bar that evening.
Yeah. Well, you know, they love

452
00:19:29,641 --> 00:19:31,942
all that stuff-- celebrations and parades.
So I called Channel 3

453
00:19:31,944 --> 00:19:34,578
and I asked around, and sure enough,
they have B-roll from that night.

454
00:19:34,580 --> 00:19:35,829
So if I'm lucky,

455
00:19:35,831 --> 00:19:37,981
Jen and her mystery man
are gonna be on it.  - I'm sorry,

456
00:19:37,983 --> 00:19:40,000
I cannot indulghe this
trifle any longer.

457
00:19:40,002 --> 00:19:41,752
We have a real case.

458
00:19:41,754 --> 00:19:45,372
Russell Gertz's nail salon cum
loan-sharking lair awaits.

459
00:19:45,374 --> 00:19:47,341
And I will be there
in a minute.

460
00:19:48,343 --> 00:19:50,928
It was me.

461
00:19:50,930 --> 00:19:52,662
I slept with your friend--
ravaged, actually.

462
00:19:52,664 --> 00:19:54,965
I'm Tony.
I'm on that tape.

463
00:19:54,967 --> 00:19:57,718
She has a beauty mark here,
she has size six feet,

464
00:19:57,720 --> 00:19:59,887
she bites her nails and
thankfully nothing else.

465
00:20:01,706 --> 00:20:03,857
Sherlock...

466
00:20:04,726 --> 00:20:06,676
Sherlock...
It was a year ago.

467
00:20:06,678 --> 00:20:08,529
You had only recently
taken up residence here

468
00:20:08,531 --> 00:20:10,481
as my sober
companion.

469
00:20:10,483 --> 00:20:13,150
On those rare occasions that
you would allow me a few hours

470
00:20:13,152 --> 00:20:15,369
unchaperoned time,
I followed you.

471
00:20:15,371 --> 00:20:18,205
Usually you went jogging
or to the store.

472
00:20:18,207 --> 00:20:20,023
It was not a riveting
surveillance detail,

473
00:20:20,025 --> 00:20:22,376
I assure you.
But on one of those occasions,

474
00:20:22,378 --> 00:20:23,744
I saw you with Jennifer.

475
00:20:23,746 --> 00:20:25,695
Having gleaned little
about you to this point,

476
00:20:25,697 --> 00:20:27,331
I saw an opportunity, hmm?

477
00:20:27,333 --> 00:20:29,299
I waited until you'd gone,
and then I approached,

478
00:20:29,301 --> 00:20:30,968
as Tony from Long Island,
with the intention

479
00:20:30,970 --> 00:20:32,669
of steering the conversation
towards you.

480
00:20:32,671 --> 00:20:34,972
Now, we didn't end up
discussing you so much as...

481
00:20:34,974 --> 00:20:35,923
You seduced her.

482
00:20:35,925 --> 00:20:37,474
Actually, it was she

483
00:20:37,476 --> 00:20:38,725
who initiated
our dalliance.

484
00:20:38,727 --> 00:20:39,726
She's an aggressive and,

485
00:20:39,728 --> 00:20:40,894
I may say, limber woman,

486
00:20:40,896 --> 00:20:43,063
your friend.
It was good.

487
00:20:43,065 --> 00:20:45,882
Evidently, not as memorable
for me as it was for her...

488
00:20:45,884 --> 00:20:48,152
Enough, enough. I don't
even know where to begin.

489
00:20:48,154 --> 00:20:49,937
I mean, I guess we could start

490
00:20:49,939 --> 00:20:51,605
with the, the major
betrayal of trust

491
00:20:51,607 --> 00:20:54,108
that you just sort of
breezed past.

492
00:20:54,110 --> 00:20:56,577
You used to follow me?
It was not a breach of trust.

493
00:20:56,579 --> 00:20:58,412
We did not have this yet.
You were new.

494
00:20:58,414 --> 00:21:00,581
In order to allow you
into my confidence,

495
00:21:00,583 --> 00:21:03,233
I needed to get a sense of you.
Once I was satisfied

496
00:21:03,235 --> 00:21:05,202
your intentions
were sincere, I stopped.

497
00:21:05,204 --> 00:21:07,754
I have not violated
your privacy since. Hmm?

498
00:21:07,756 --> 00:21:10,007
And I...

499
00:21:10,009 --> 00:21:12,376
apologize.

500
00:21:12,378 --> 00:21:14,378
I was wasting my time,
and you knew it.

501
00:21:14,380 --> 00:21:16,046
You could've just told
me what you'd done

502
00:21:16,048 --> 00:21:17,214
when I told you
about the case.

503
00:21:17,216 --> 00:21:18,599
Okay, and you know what?

504
00:21:18,601 --> 00:21:20,934
Apologizing to me
isn't gonna fix this.

505
00:21:20,936 --> 00:21:22,186
There may well be
a dead loan shark

506
00:21:22,188 --> 00:21:23,920
waiting for us
in a Bushwick nail salon,

507
00:21:23,922 --> 00:21:26,242
so perhaps a solution
will present itself on the way there.

508
00:21:27,358 --> 00:21:29,610
(door opens)

509
00:21:29,612 --> 00:21:31,745
Alive. Again.

510
00:21:31,747 --> 00:21:34,198
Why can't anyone
be dead today?

511
00:21:34,200 --> 00:21:36,817
Mr. Gertz, my name
is Sherlock Holmes.

512
00:21:36,819 --> 00:21:38,285
This is Dr. Joan Watson.

513
00:21:38,287 --> 00:21:40,821
We are consulting detectives
for the NYPD.

514
00:21:41,623 --> 00:21:43,123
Okay.

515
00:21:43,125 --> 00:21:45,342
That's an ugly bruising
on your arm.

516
00:21:46,461 --> 00:21:49,296
No ligature marks.
I thought perhaps he had

517
00:21:49,298 --> 00:21:50,881
survived an attack
from Leo Banin,

518
00:21:50,883 --> 00:21:52,499
but obviously you
were accosted by someone else.

519
00:21:52,501 --> 00:21:53,550
Leo who?

520
00:21:53,552 --> 00:21:54,835
WATSON:
You know Leo.

521
00:21:54,837 --> 00:21:56,587
You loaned him $25,000.

522
00:21:56,589 --> 00:21:59,139
Sorry. I don't know
what you're talking about.

523
00:21:59,141 --> 00:22:01,975
want to ask me some
questions, you're gonna have

524
00:22:01,977 --> 00:22:04,561
to go back and get some real cops.
HOLMES: Mm-hmm.

525
00:22:04,563 --> 00:22:07,181
You want us to do that so you
can empty out your autoclave.

526
00:22:07,183 --> 00:22:08,482
(Holmes laughs)

527
00:22:08,484 --> 00:22:10,350
Strangely, it's unplugged.

528
00:22:10,352 --> 00:22:13,136
Stranger still, it's been fitted
with a padlock. I didn't realize

529
00:22:13,138 --> 00:22:14,988
that emery boards and
nail clippers were so valuable.

530
00:22:14,990 --> 00:22:16,640
Is that where you keep

531
00:22:16,642 --> 00:22:19,493
the money that you bought
from that bank job back in 2001?

532
00:22:19,495 --> 00:22:21,811
Or are you smart enough
to keep it someplace more remote?

533
00:22:21,813 --> 00:22:23,497
I've got a deal
for you, Mr. Gertz.

534
00:22:23,499 --> 00:22:25,449
Tell us everything you know
about Leo Banin,

535
00:22:25,451 --> 00:22:27,684
and I will not alert
the various sundry authorities

536
00:22:27,686 --> 00:22:29,870
who might be interested
in your whereabouts.

537
00:22:34,175 --> 00:22:35,676
Leo, uh...

538
00:22:35,678 --> 00:22:38,879
he took care of my mom
before she passed.

539
00:22:38,881 --> 00:22:40,514
He worked at the home.

540
00:22:40,516 --> 00:22:42,633
He was a bit preachy,
but a nice guy,

541
00:22:42,635 --> 00:22:45,052
at least until he learned
what I did, and then,

542
00:22:45,054 --> 00:22:46,853
of course, I was the devil.

543
00:22:46,855 --> 00:22:48,855
And yet he came to you
for a loan.

544
00:22:48,857 --> 00:22:51,525
Ah, he needed 50 grand
to put the nursing home

545
00:22:51,527 --> 00:22:53,343
back on track.
He had no collateral,

546
00:22:53,345 --> 00:22:55,646
so I gave him 25 grand
on the arm.

547
00:22:55,648 --> 00:22:58,949
On account of the fact
that he was nice to my mom.

548
00:22:58,951 --> 00:23:01,285
Now you know
what I know.

549
00:23:01,287 --> 00:23:02,953
Well, I-I disagree.

550
00:23:02,955 --> 00:23:05,689
We still don't know how you
sustained those wounds.

551
00:23:05,691 --> 00:23:07,708
I fell.

552
00:23:07,710 --> 00:23:09,693
I have vertigo.

553
00:23:09,695 --> 00:23:13,363
Ah. Why don't you go and get
a piece of pen and paper,

554
00:23:13,365 --> 00:23:14,864
so you can make some notes,

555
00:23:14,866 --> 00:23:16,700
so you can keep
your story straight

556
00:23:16,702 --> 00:23:18,585
for when you're in custody?

557
00:23:22,006 --> 00:23:24,841
All right, just hold on,
hold on, hold on.

558
00:23:24,843 --> 00:23:26,893
A couple days after
Leo showed up,

559
00:23:26,895 --> 00:23:30,714
I got a visit from
a guy named...

560
00:23:30,716 --> 00:23:33,100
Grigori Andrev.

561
00:23:34,152 --> 00:23:35,936
He's Bratva.

562
00:23:35,938 --> 00:23:38,054
The Russian mob was here?

563
00:23:38,056 --> 00:23:41,942
Grigori knew that I
had loaned Leo money.

564
00:23:41,944 --> 00:23:43,744
Don't ask me how.

565
00:23:43,746 --> 00:23:46,747
You, uh, deal off the books,
it's like a small town,

566
00:23:46,749 --> 00:23:50,167
and he wanted me to help him
track Leo down for him.

567
00:23:50,169 --> 00:23:53,003
Uh, I didn't think it
was such a nice thing

568
00:23:53,005 --> 00:23:55,839
to put the Russian mob
on one of my clients.

569
00:23:55,841 --> 00:23:59,293
So you resisted, and he
threatened to break your arm.

570
00:23:59,295 --> 00:24:01,378
Uh,

571
00:24:01,380 --> 00:24:04,765
turns out I didn't have
anything more than...

572
00:24:04,767 --> 00:24:06,800
what he already knew.

573
00:24:08,102 --> 00:24:10,604
He knew Leo's
home address,

574
00:24:10,606 --> 00:24:13,390
he... his phone,
everything.

575
00:24:13,392 --> 00:24:15,359
I got my arm mangled

576
00:24:15,361 --> 00:24:18,562
for absolutely nothing.

577
00:24:19,764 --> 00:24:22,866
That's the whole story.

578
00:24:24,285 --> 00:24:27,054
Uh, y-you ain't gonna
tell the cops, are you?

579
00:24:27,056 --> 00:24:30,774
RUSSELL: You are gonna keep
your word, aren't you?

580
00:24:30,776 --> 00:24:33,460
Sherlock Holmes for Detective Bell.
I don't really

581
00:24:33,462 --> 00:24:35,612
have a problem
with you violating that creep's trust,

582
00:24:35,614 --> 00:24:38,665
but I would have thought you'd
at least given him a-a running start.

583
00:24:38,667 --> 00:24:41,051
I'm not calling about him,
I'm calling about Leo Banin.

584
00:24:41,053 --> 00:24:42,969
Gertz just told us that
the Rukovskaya Bratva

585
00:24:42,971 --> 00:24:44,638
came here cracking heads,
looking for Leo.

586
00:24:44,640 --> 00:24:46,289
A few hours later,
he was dead.

587
00:24:46,291 --> 00:24:47,808
Even if you do believe
in coincidences,

588
00:24:47,810 --> 00:24:49,343
that one strains
credulity, does it not?

589
00:24:49,345 --> 00:24:51,812
Why would the Bratva want
to kill one of their own?

590
00:24:51,814 --> 00:24:54,514
He wasn't one of their own,
hadn't been for quite some time.

591
00:24:54,516 --> 00:24:55,666
Well, coincidence or not,

592
00:24:55,691 --> 00:24:57,902
Leo's motorcycle crash
was ruled an accident.

593
00:24:57,903 --> 00:25:00,405
I think it's time we looked
at that crash site ourselves.

594
00:25:00,406 --> 00:25:00,917
Taxi!

595
00:25:00,942 --> 00:25:02,845
And this time,
we should get some proper help.

596
00:25:07,362 --> 00:25:09,913
(indistinct radio transmission)

597
00:25:12,450 --> 00:25:14,984
Hope you got something good,

598
00:25:14,986 --> 00:25:17,254
dragging half
the precinct out here.

599
00:25:17,256 --> 00:25:19,456
BELL: Apparently Leo's old
friends in the Bratva

600
00:25:19,458 --> 00:25:21,625
found out he was
hiding in New York.

601
00:25:21,627 --> 00:25:24,845
Pretty sure they chose this
spot for an unhappy reunion.

602
00:25:24,847 --> 00:25:27,881
Found a couple of these,
just over there.

603
00:25:27,883 --> 00:25:29,549
The tobacco is
an admixture

604
00:25:29,551 --> 00:25:31,385
most commonly found
in counterfeit cigarettes

605
00:25:31,387 --> 00:25:33,603
produced in Moscow.
Whoever smoked these

606
00:25:33,605 --> 00:25:35,939
left more than just
cigarettes. These are

607
00:25:35,941 --> 00:25:37,524
from a .45.

608
00:25:37,526 --> 00:25:40,176
We talked to a loan shark
that Leo borrowed money from.

609
00:25:40,178 --> 00:25:43,230
He told us that a Bratva soldier
by the name of Grigori Andrev

610
00:25:43,232 --> 00:25:44,681
came looking for him.

611
00:25:44,683 --> 00:25:46,483
We think he was the one
who left these.

612
00:25:46,485 --> 00:25:48,602
There are some motorcycle tracks
just over there to indicate

613
00:25:48,604 --> 00:25:50,404
<i>Leo Banin left the scene</i>
<i>in a hurry.</i>

614
00:25:50,406 --> 00:25:52,372
<i>You would, too,</i>
<i>if Grigori Andrev was shooting at you.</i>

615
00:25:52,374 --> 00:25:56,793
What the hell was Leo Banin
doing way out here?

616
00:25:56,795 --> 00:25:58,528
We're not sure yet,
but the headline is,

617
00:25:58,530 --> 00:26:00,247
the crash that killed
him and the driver

618
00:26:00,249 --> 00:26:01,882
of the other vehicle
was no accident.

619
00:26:01,884 --> 00:26:03,867
The highway patrol-- they
didn't conduct a search

620
00:26:03,869 --> 00:26:05,385
this far back--

621
00:26:05,387 --> 00:26:06,703
there was no
apparent reason to.

622
00:26:06,705 --> 00:26:08,004
So they missed
these casings.

623
00:26:08,006 --> 00:26:09,423
They also missed
the bullets lodged

624
00:26:09,425 --> 00:26:11,842
in the telegraph pole
and fence over there.

625
00:26:11,844 --> 00:26:15,178
Now, the shots must have
caused Leo Banin to swerve

626
00:26:15,180 --> 00:26:18,047
into a minivan, killing someone.
You know how

627
00:26:18,049 --> 00:26:20,567
the Bratva like to rotate
their players after a job.

628
00:26:20,569 --> 00:26:22,436
We put the BOLO
for Andrev out wide,

629
00:26:22,438 --> 00:26:24,771
tristate and Chicago.

630
00:26:24,773 --> 00:26:27,357
GREGSON:
Wanted on suspicion

631
00:26:27,359 --> 00:26:29,893
of <i>two</i> wrongful deaths?
WATSON: Yeah, Leo Banin

632
00:26:29,895 --> 00:26:31,745
and a Melissa Aguire,
the other driver.

633
00:26:31,747 --> 00:26:34,865
MAN:
Hey, I got something!

634
00:26:39,170 --> 00:26:42,289
HOLMES:
Grigori Andrev.

635
00:26:42,291 --> 00:26:43,907
He's the one
Leo strangled.

636
00:26:43,909 --> 00:26:47,260
I guess you can
cancel this.

637
00:26:47,262 --> 00:26:50,547
Last time I checked, dead men
couldn't pull triggers.

638
00:26:50,549 --> 00:26:54,184
GREGSON: So, if he didn't shoot
at Leo Banin, who did?

639
00:27:07,506 --> 00:27:09,238
(insects buzzing loudly)

640
00:27:12,926 --> 00:27:15,211
(buzzing continues)

641
00:27:17,097 --> 00:27:19,034
That's a little loud.

642
00:27:19,035 --> 00:27:21,952
You know?

643
00:27:23,422 --> 00:27:25,539
(buzzing stops)

644
00:27:25,541 --> 00:27:27,408
Studies have consistently
shown that changes

645
00:27:27,410 --> 00:27:29,710
in one's surroundings,
background noise,

646
00:27:29,712 --> 00:27:31,912
even the angle from which
materials are viewed,

647
00:27:31,914 --> 00:27:33,747
can result in fresh insights.

648
00:27:33,749 --> 00:27:36,434
That was background
noise to you, huh?

649
00:27:36,436 --> 00:27:37,968
Were you able to reach
the Warsaw police?

650
00:27:37,970 --> 00:27:39,403
Yes.

651
00:27:39,405 --> 00:27:42,690
And I got a pretty good
idea why Vitaly Andropov

652
00:27:42,692 --> 00:27:45,008
changed his name
to Leo Banin

653
00:27:45,010 --> 00:27:48,028
and left Poland
in 2005-- he stole

654
00:27:48,030 --> 00:27:50,981
100,000 zlotys from
his Bratvian buddies.

655
00:27:50,983 --> 00:27:54,368
That's about 30
grand American, give or take.

656
00:27:54,370 --> 00:27:57,071
Well, perhaps his past caught up
with him the other day.

657
00:27:57,073 --> 00:27:58,689
Anything from ballistics
of note?

658
00:27:58,691 --> 00:28:02,626
Not exactly what
we were hoping for.

659
00:28:02,628 --> 00:28:04,027
Those .45-caliber slugs

660
00:28:04,029 --> 00:28:07,832
taken from the scene
match perfectly to bullets

661
00:28:07,834 --> 00:28:10,050
that we pulled out
of a RICO witness

662
00:28:10,052 --> 00:28:12,303
last year-- the guy
was about to testify

663
00:28:12,305 --> 00:28:13,888
against the Russians.

664
00:28:13,890 --> 00:28:17,141
Rumor had it that Grigori
Andrev was the triggerman.

665
00:28:17,143 --> 00:28:19,593
But he was not the shooter
on this occasion.

666
00:28:19,595 --> 00:28:22,062
Unless you think

667
00:28:22,064 --> 00:28:24,431
he was doing target practice
before Banin

668
00:28:24,433 --> 00:28:27,935
garroted him.
No. The shots caused the crash,

669
00:28:27,937 --> 00:28:32,072
so they must have been fired
<i>after</i> Andrev's strangulation

670
00:28:32,074 --> 00:28:33,891
as Leo fled the scene.

671
00:28:33,893 --> 00:28:36,827
Some third party must have
picked up the weapon and fired

672
00:28:36,829 --> 00:28:39,196
at Leo's motorcycle
as it sped away.

673
00:28:39,198 --> 00:28:40,581
Shots went wide,

674
00:28:40,583 --> 00:28:42,967
but they caused him
to swerve and crash.

675
00:28:42,969 --> 00:28:45,903
Is Joan up to speed
on all this?

676
00:28:45,905 --> 00:28:48,205
She's gone with
Detective Bell...

677
00:28:48,207 --> 00:28:50,040
to visit the Good Widow Banin

678
00:28:50,042 --> 00:28:53,511
and explain the true circumstances
of her husband's death.

679
00:28:53,513 --> 00:28:56,096
So, the man
whose body you found,

680
00:28:56,098 --> 00:28:59,300
you believe he was trying
to hurt Leo?

681
00:28:59,302 --> 00:29:00,818
Him and a partner, yeah.

682
00:29:00,820 --> 00:29:03,137
We have reason to believe
that they were part

683
00:29:03,139 --> 00:29:05,940
of the same organization
your husband used to work for.

684
00:29:05,942 --> 00:29:07,424
This idea

685
00:29:07,426 --> 00:29:11,312
that Leo killed someone
right before...

686
00:29:11,314 --> 00:29:14,198
it's been so hard to live with.

687
00:29:14,200 --> 00:29:17,651
I tried to pray
for his soul, but...

688
00:29:17,653 --> 00:29:18,953
your partner

689
00:29:18,955 --> 00:29:20,454
turned out to be right.

690
00:29:20,456 --> 00:29:21,956
I couldn't forgive Leo

691
00:29:21,958 --> 00:29:25,960
for abandoning our faith.

692
00:29:25,962 --> 00:29:30,798
But now you say it
was self-defense.

693
00:29:30,800 --> 00:29:34,468
(sighs)
It's a relief.

694
00:29:36,254 --> 00:29:37,504
(clears throat)

695
00:29:37,506 --> 00:29:39,156
(phone ringing)

696
00:29:39,158 --> 00:29:40,674
(sighs)

697
00:29:41,893 --> 00:29:43,811
Dr. Hawes, anything to report?

698
00:29:43,813 --> 00:29:46,513
The garrote wound is exactly
as thick as the cuts

699
00:29:46,515 --> 00:29:48,465
on Leo Banin's hands.

700
00:29:48,467 --> 00:29:50,901
Wire from earphone buds,
if I had to guess.

701
00:29:50,903 --> 00:29:52,269
And?

702
00:29:52,271 --> 00:29:54,188
The initial toxicology report
came back.

703
00:29:54,190 --> 00:29:57,024
It's interesting-- the deceased
was on a carefully managed

704
00:29:57,026 --> 00:29:59,860
mixture of anti-anxiety
and heart meds.

705
00:29:59,862 --> 00:30:01,695
Thing is, you don't just

706
00:30:01,697 --> 00:30:04,365
take a handful of fluoxetine
and a few ACE inhibitors

707
00:30:04,367 --> 00:30:05,749
and hope for the best.

708
00:30:05,751 --> 00:30:07,317
These are medications

709
00:30:07,319 --> 00:30:09,753
that can only coexist
in a delicate balance.

710
00:30:09,755 --> 00:30:12,322
Are you saying that Mr. Andrev
must have had a psychiatrist?

711
00:30:12,324 --> 00:30:14,508
Figured you might want
to track him or her down,

712
00:30:14,510 --> 00:30:16,159
see if they know
any of the names

713
00:30:16,161 --> 00:30:17,995
of the people he worked with--
any luck,

714
00:30:17,997 --> 00:30:19,513
maybe you'll even find
your shooter.

715
00:30:19,515 --> 00:30:21,966
(elevator bell dings)

716
00:30:21,968 --> 00:30:24,385
(phone ringing) Sorry, Dr. Glassman
is still on a call.

717
00:30:24,387 --> 00:30:26,169
He may be a while.

718
00:30:26,171 --> 00:30:28,188
He understands we are part of
a police investigation, right?

719
00:30:28,190 --> 00:30:30,007
Dr. Glassman's office.

720
00:30:30,009 --> 00:30:31,976
Are you sure this
is the doctor

721
00:30:31,978 --> 00:30:33,861
that wrote the
fluoxetine scrip for Grigori Andrev?

722
00:30:33,863 --> 00:30:37,014
Captain Gregson sent men
to Andrev's home.

723
00:30:37,016 --> 00:30:39,349
I'm told that Dr. Glassman's
name was clearly legible

724
00:30:39,351 --> 00:30:42,052
on his pill bottles.
Oh. I'm supposed to meet Jen.

725
00:30:42,054 --> 00:30:43,754
I'm gonna have
to reschedule now.

726
00:30:43,756 --> 00:30:45,856
You spoke to her?

727
00:30:45,858 --> 00:30:48,125
About you? No.
This is not the kind of news

728
00:30:48,127 --> 00:30:49,460
you break over the phone.

729
00:30:50,278 --> 00:30:52,496
He may have died, you know.

730
00:30:53,465 --> 00:30:55,365
Tony.

731
00:30:55,367 --> 00:30:57,801
Knowing him,
it was something quite heroic.

732
00:30:57,803 --> 00:31:00,721
RECEPTIONIST: Excuse me, I'm sorry,
but Dr. Glassman

733
00:31:00,723 --> 00:31:03,040
has an appointment
with a patient in five minutes.

734
00:31:03,042 --> 00:31:05,309
Maybe you could come back
in an hour?

735
00:31:05,311 --> 00:31:07,344
No, I'm afraid I cannot;
I will be dead by then.

736
00:31:07,346 --> 00:31:07,968
What?

737
00:31:07,993 --> 00:31:09,431
I've been feeling a bit down;
I'm thinking

738
00:31:09,432 --> 00:31:10,731
of taking my own life posthaste.

739
00:31:10,733 --> 00:31:13,434
Ms. Watson here is
beside herself about it.

740
00:31:13,436 --> 00:31:15,769
Does that window open?

741
00:31:17,238 --> 00:31:20,658
I'm required by law to take you
back to see the doctor

742
00:31:20,660 --> 00:31:22,493
if you make a threat like that.

743
00:31:22,495 --> 00:31:26,613
But you already knew that,
didn't you?

744
00:31:29,851 --> 00:31:31,952
GLASSMAN:
<i>Mr. Holmes, is it?</i>

745
00:31:31,954 --> 00:31:34,254
You're a police consultant?

746
00:31:34,256 --> 00:31:36,523
Mm-hmm. This is my
partner, Joan Watson,

747
00:31:36,525 --> 00:31:39,343
and I'm pleased to say she's just
successfully treated my depression.

748
00:31:39,345 --> 00:31:40,544
Oh, that's wonderful news.

749
00:31:40,546 --> 00:31:42,412
That means that
you can leave now.

750
00:31:42,414 --> 00:31:44,481
I apologize for lying, but
time is of the essence.

751
00:31:44,483 --> 00:31:47,201
We are in pursuit of a member
of a dangerous criminal syndicate,

752
00:31:47,203 --> 00:31:51,238
the Rukovskaya Bratva.
You treated one of them: Grigori Andrev.

753
00:31:51,240 --> 00:31:53,207
(quiet chuckle)
You're smart enough to know

754
00:31:53,209 --> 00:31:55,776
that threatening suicide
would get you in here;

755
00:31:55,778 --> 00:31:57,778
you're certainly smart enough
to know that

756
00:31:57,780 --> 00:32:01,732
doctor-patient confidentiality
prevents me from discussing...

757
00:32:01,734 --> 00:32:03,367
Any living patients,
yes, we know.

758
00:32:03,369 --> 00:32:05,202
But this one is dead.

759
00:32:05,204 --> 00:32:06,770
Strangled
by a male nurse

760
00:32:06,772 --> 00:32:08,839
he was attempting
to assassinate.

761
00:32:08,841 --> 00:32:11,542
What?

762
00:32:11,544 --> 00:32:16,380
Surely you're well acquainted
with Mr. Andrev's sociopathy.

763
00:32:16,382 --> 00:32:18,132
You must have half expected
this day to come.

764
00:32:18,134 --> 00:32:20,417
Dr. Glassman, we know
that you treated him.

765
00:32:20,419 --> 00:32:21,969
Your name is

766
00:32:21,971 --> 00:32:23,637
on the fluoxetine scrip.

767
00:32:23,639 --> 00:32:26,106
You have an obligation
to waive privilege when there is

768
00:32:26,108 --> 00:32:30,227
legitimate concern
about a client's criminal activity.

769
00:32:30,229 --> 00:32:32,229
I'm-I'm sorry.

770
00:32:32,231 --> 00:32:34,565
I, uh... (chuckles)

771
00:32:34,567 --> 00:32:36,967
I didn't want to treat Grigori.

772
00:32:36,969 --> 00:32:38,736
He just showed up one day

773
00:32:38,738 --> 00:32:41,488
and said he had problems.

774
00:32:41,490 --> 00:32:44,491
When I realized what he was
and who he worked for,

775
00:32:44,493 --> 00:32:46,994
I-I was just
too afraid to cut ties.

776
00:32:46,996 --> 00:32:48,912
He was very careful
about what he said here.

777
00:32:48,914 --> 00:32:53,050
He didn't discuss any of the
particulars about his work.

778
00:32:53,052 --> 00:32:55,285
But... there was one name

779
00:32:55,287 --> 00:32:58,956
that-that just came up
multiple times.

780
00:33:00,091 --> 00:33:01,875
Um, Marko Zubkov.

781
00:33:02,961 --> 00:33:05,212
I gathered that
he was Grigori's

782
00:33:05,214 --> 00:33:08,599
right hand for certain...

783
00:33:08,601 --> 00:33:10,634
jobs.

784
00:33:11,836 --> 00:33:14,021
You guys squared away
around back?

785
00:33:14,023 --> 00:33:16,306
We're just questioning
the guy, right?

786
00:33:16,308 --> 00:33:19,026
Is all of this really necessary?
Well, you saw his sheet:

787
00:33:19,028 --> 00:33:21,862
extortion, racketeering,
three unsolved disappearances.

788
00:33:21,864 --> 00:33:23,781
Marko Zubkov deserves
the full treatment.

789
00:33:23,783 --> 00:33:26,033
He's what we call
a "bad guy".

790
00:33:26,035 --> 00:33:28,018
I don't know why
you're complaining.

791
00:33:28,020 --> 00:33:30,204
You make it work.

792
00:33:39,047 --> 00:33:40,714
Sasha Zubkov?

793
00:33:40,716 --> 00:33:43,133
NYPD. We're here for Marko.

794
00:33:48,306 --> 00:33:49,873
(TV playing)

795
00:33:49,875 --> 00:33:52,226
Marko, you look cozy.

796
00:33:52,228 --> 00:33:54,061
Can I see that hand?

797
00:33:54,063 --> 00:33:55,729
(TV clicks off)

798
00:33:55,731 --> 00:33:57,314
What is this?

799
00:33:57,316 --> 00:33:59,483
It's a murder investigation.
A man you knew

800
00:33:59,485 --> 00:34:01,418
as Vitaly Andropov.

801
00:34:01,420 --> 00:34:03,921
Where were you
three nights ago?

802
00:34:03,923 --> 00:34:05,272
Sunday night?

803
00:34:05,274 --> 00:34:07,491
I'd rather not relive it.

804
00:34:07,493 --> 00:34:08,909
You're gonna have to.

805
00:34:08,911 --> 00:34:11,078
If not here,
then at the station.

806
00:34:11,080 --> 00:34:13,413
(clicks tongue)
Impossible.

807
00:34:13,415 --> 00:34:16,834
The doctors say
I'm not supposed to walk.

808
00:34:16,836 --> 00:34:18,285
What doctors?

809
00:34:18,287 --> 00:34:21,171
The ones who operated on me.

810
00:34:22,957 --> 00:34:25,259
You wanted to know
where I was Sunday night?

811
00:34:25,261 --> 00:34:26,927
I was in a hospital.

812
00:34:26,929 --> 00:34:30,797
Because Saturday night I was
mugged by a guy with a knife.

813
00:34:30,799 --> 00:34:32,966
I lunged for the bastard,

814
00:34:32,968 --> 00:34:34,601
he stabbed me twice.

815
00:34:34,603 --> 00:34:37,554
If you don't believe me,
please call the hospital.

816
00:34:37,556 --> 00:34:39,306
They'll tell you.

817
00:34:39,308 --> 00:34:42,059
I was there the whole time.

818
00:34:56,869 --> 00:34:59,220
(door opens)

819
00:35:00,122 --> 00:35:02,623
How did it go at the hospital?

820
00:35:02,625 --> 00:35:03,924
Well, Zubkov's story checks out.

821
00:35:03,926 --> 00:35:06,160
Three nights ago,
he limped into the E.R.

822
00:35:06,162 --> 00:35:07,811
with two stab wounds to his leg

823
00:35:07,813 --> 00:35:09,747
and a tourniquet
tied just below his groin

824
00:35:09,749 --> 00:35:11,782
to stop some serious bleeding
from his femoral.

825
00:35:11,784 --> 00:35:13,884
Claimed he was mugged.

826
00:35:13,886 --> 00:35:15,719
What about the police report?

827
00:35:15,721 --> 00:35:18,222
There was not much to it.
Cops who came took a statement

828
00:35:18,224 --> 00:35:19,890
and a couple of pictures
of the wound.

829
00:35:19,892 --> 00:35:21,892
Zubkov didn't check out
until last night.

830
00:35:21,894 --> 00:35:23,978
How's it going here?

831
00:35:23,980 --> 00:35:26,630
There are over 70 men
with Bratva ties

832
00:35:26,632 --> 00:35:28,399
in the NYPD's photo
manager system.

833
00:35:28,401 --> 00:35:30,818
Those are only the ones
who've been arrested.

834
00:35:30,820 --> 00:35:32,987
The real number of Bratva men
in the tristate area

835
00:35:32,989 --> 00:35:35,305
would be difficult
to approximate.

836
00:35:35,307 --> 00:35:38,409
The man who shot at Leo the
night of his deadly accident

837
00:35:38,411 --> 00:35:39,944
might not even be here.

838
00:35:39,946 --> 00:35:42,162
(sighs) Okay, that is...

839
00:35:42,164 --> 00:35:43,948
depressing enough for me.

840
00:35:43,950 --> 00:35:45,833
I'm gonna go to bed.

841
00:35:45,835 --> 00:35:50,004
Have you given any more thought
to the "dead Tony" idea?

842
00:35:50,006 --> 00:35:52,256
Okay, that is not an idea.

843
00:35:52,258 --> 00:35:54,174
That is just another lie.

844
00:35:54,176 --> 00:35:56,343
While I detest nothing more
than willful ignorance,

845
00:35:56,345 --> 00:35:58,512
I have come to believe
that in certain matters,

846
00:35:58,514 --> 00:36:00,431
ignorance bestowed
can be a gift.

847
00:36:00,433 --> 00:36:02,967
Your friend Jan-- she
seemed like a nice person.

848
00:36:02,969 --> 00:36:05,019
She deserves neither
shame nor heartbreak.

849
00:36:05,021 --> 00:36:07,972
Okay, first of all,
her name is Jen, not Jan.

850
00:36:07,974 --> 00:36:09,540
And regarding
shame and heartbreak,

851
00:36:09,542 --> 00:36:11,892
you should have
thought of that a year ago.

852
00:36:14,529 --> 00:36:16,780
You're quite certain
someone with Zubkov's injuries

853
00:36:16,782 --> 00:36:18,315
couldn't have snuck
out of the hospital

854
00:36:18,317 --> 00:36:20,284
for just a few hours?
Not without starting up

855
00:36:20,286 --> 00:36:21,952
the bleeding again
and not without being seen.

856
00:36:21,954 --> 00:36:23,871
Wouldn't be the first person
to sneak undetected

857
00:36:23,873 --> 00:36:26,189
from a hospital--
I've done it myself.

858
00:36:26,191 --> 00:36:29,043
Yeah. Well, you have
never had injuries

859
00:36:29,045 --> 00:36:31,228
like that.
Mm.

860
00:36:32,580 --> 00:36:34,632
This is the tourniquet?
Yeah.

861
00:36:34,634 --> 00:36:36,383
Probably saved
his life.

862
00:36:36,385 --> 00:36:39,637
We've been operating
under a misconception.

863
00:36:39,639 --> 00:36:42,056
I think it's possible
that the attack on Leo

864
00:36:42,058 --> 00:36:45,259
was not the first attempt
the Bratva made on his life,

865
00:36:45,261 --> 00:36:46,844
but the second.

866
00:36:47,679 --> 00:36:49,346
If I'm right...

867
00:36:49,348 --> 00:36:52,149
I may also know
who shot at him that night.

868
00:36:53,068 --> 00:36:54,935
GREGSON: Thank you
for waiting,

869
00:36:54,937 --> 00:36:57,321
Mrs. Banin-- I know you've
been here quite a while.

870
00:36:57,323 --> 00:36:59,440
I owe you
more than patience.

871
00:36:59,442 --> 00:37:01,659
Your officers have
been very kind to me.

872
00:37:01,661 --> 00:37:03,911
They said you had
some questions.

873
00:37:03,913 --> 00:37:05,996
HOLMES:
We do.

874
00:37:05,998 --> 00:37:07,414
(sighs)

875
00:37:07,416 --> 00:37:08,749
All right.

876
00:37:08,751 --> 00:37:10,400
(clears throat)

877
00:37:10,402 --> 00:37:13,671
Is this... a man?

878
00:37:13,673 --> 00:37:15,973
Obviously it is a man.

879
00:37:15,975 --> 00:37:17,341
Good.

880
00:37:17,343 --> 00:37:20,077
Does he have a nose?

881
00:37:20,079 --> 00:37:21,795
Yes.

882
00:37:21,797 --> 00:37:24,131
Excellent.

883
00:37:26,250 --> 00:37:29,419
I don't understand.
Who was that?

884
00:37:29,421 --> 00:37:31,755
Why did you
show me his picture?

885
00:37:31,757 --> 00:37:33,924
Oh, come on,
you know Marko Zubkov.

886
00:37:33,926 --> 00:37:37,611
You saved his life when
he tried to kill your husband.

887
00:37:37,613 --> 00:37:40,781
(sighs) Do you
recognize... that?

888
00:37:40,783 --> 00:37:44,034
It's the tourniquet you tied
around Marko's leg after Leo stabbed it.

889
00:37:44,036 --> 00:37:46,487
You know how we know?
Because of the fabric.

890
00:37:46,489 --> 00:37:48,622
<i>It's the same as the drapes</i>
<i>in your living room.</i>

891
00:37:48,624 --> 00:37:52,493
HOLMES: We've been wondering
how the Bratva found Leo

892
00:37:52,495 --> 00:37:54,461
after so many years in hiding;
turns out the answer

893
00:37:54,463 --> 00:37:56,747
was right in front of us--
you told them where he was.

894
00:37:56,749 --> 00:37:58,549
You let Mr. Zubkov
into your home

895
00:37:58,551 --> 00:38:00,417
before you left
the other day,

896
00:38:00,419 --> 00:38:03,754
so he could lie in wait.
This was Saturday, before the accident.

897
00:38:03,756 --> 00:38:06,807
HOLMES: Only Leo turned out
to be quite formidable, didn't he?

898
00:38:06,809 --> 00:38:09,059
He was much more than
Mr. Zubkov could handle,

899
00:38:09,061 --> 00:38:10,928
<i>even with the element</i>
<i>of surprise.</i>

900
00:38:10,930 --> 00:38:13,247
<i>Leo fought him off,</i>
<i>stabbed him in the leg,</i>

901
00:38:13,249 --> 00:38:14,715
<i>and fled.</i>
<i>You came home,</i>

902
00:38:14,717 --> 00:38:16,466
expecting to find
a dead husband.

903
00:38:16,468 --> 00:38:18,402
Instead, you
find a mobster

904
00:38:18,404 --> 00:38:19,987
bleeding to death
on your floor.

905
00:38:19,989 --> 00:38:22,589
GREGSON: The tourniquet you
rigged up from your drapes

906
00:38:22,591 --> 00:38:24,491
saved his life,
so congrats.

907
00:38:24,493 --> 00:38:26,326
You told us your
husband called you

908
00:38:26,328 --> 00:38:28,362
shortly before he died, only it
wasn't to tell you that he loved you--

909
00:38:28,364 --> 00:38:31,231
it was to tell you that
he'd been attacked,

910
00:38:31,233 --> 00:38:33,600
it wasn't safe, and to
meet him in Far Rockaway.

911
00:38:33,602 --> 00:38:35,986
HOLMES: So you hatched a plan
with Grigori Andrev.

912
00:38:35,988 --> 00:38:40,174
He would get there first, lie in wait,
you would meet with Leo,

913
00:38:40,176 --> 00:38:42,876
you distract him,
so that Andrev could attack him.

914
00:38:42,878 --> 00:38:44,646
Must have shocked you to see

915
00:38:44,671 --> 00:38:47,123
your husband in action, 
dispensing with Andrev.

916
00:38:47,466 --> 00:38:49,189
Shocked and scared you,
'cause now he knows

917
00:38:49,214 --> 00:38:50,769
that you're in on it.

918
00:38:50,770 --> 00:38:52,302
So you don't have a choice.

919
00:38:52,304 --> 00:38:55,339
<i>As Leo flees...</i>
<i>you picked up Andrev's gun.</i>

920
00:38:55,341 --> 00:38:56,757
WATSON:
<i>You missed,</i>

921
00:38:56,759 --> 00:38:58,342
but the shots fired
were enough

922
00:38:58,344 --> 00:39:01,028
to cause the crash and
kill an innocent woman.

923
00:39:01,030 --> 00:39:02,629
This is an outrage.

924
00:39:02,631 --> 00:39:04,364
I loved my husband.

925
00:39:04,366 --> 00:39:07,401
That man out there--
I've never seen him before in my life.

926
00:39:07,403 --> 00:39:08,926
Right. So you won't
mind that he just saw you

927
00:39:08,951 --> 00:39:10,789
looking at a picture of him,

928
00:39:10,790 --> 00:39:13,150
nodding in the affirmative to
questions posed by the police.

929
00:39:14,542 --> 00:39:16,543
Why are you doing this to me?

930
00:39:16,545 --> 00:39:19,246
Why do you try
to get me in trouble?

931
00:39:19,248 --> 00:39:21,381
The reason we had you waiting
so long this morning

932
00:39:21,383 --> 00:39:23,801
is because we needed time
to search your home.

933
00:39:23,803 --> 00:39:25,752
We got a warrant--
we found the evidence

934
00:39:25,754 --> 00:39:27,371
for the attack
on your husband.

935
00:39:27,373 --> 00:39:29,706
Bullet holes
in your wall

936
00:39:29,708 --> 00:39:31,475
and bloodstains
on your carpet.

937
00:39:31,477 --> 00:39:34,728
You covered the bullet holes
up with pictures, but...

938
00:39:34,730 --> 00:39:36,647
the bloodstains,
you missed a bit.

939
00:39:36,649 --> 00:39:40,050
No. If what you say is true,
there was an attack,

940
00:39:40,052 --> 00:39:42,936
these men, these mobsters,
they cleaned it.

941
00:39:42,938 --> 00:39:44,688
Oh, I'm sorry,

942
00:39:44,690 --> 00:39:47,858
they hung new stuff on your
walls and you didn't notice?

943
00:39:49,777 --> 00:39:53,063
You can either keep lying to us,

944
00:39:53,065 --> 00:39:55,032
or you give us Zubkov.

945
00:39:55,034 --> 00:39:57,201
You don't, we're
gonna let you both go,

946
00:39:57,203 --> 00:39:59,036
and we're just
gonna build our case.

947
00:39:59,038 --> 00:40:03,340
You can take your chances
with the Bratva on the outside.

948
00:40:08,513 --> 00:40:12,082
Leo had his secrets,

949
00:40:12,084 --> 00:40:14,685
but I knew enough; I forgave.

950
00:40:14,687 --> 00:40:17,104
That's what we are taught to do.

951
00:40:17,106 --> 00:40:18,805
But not him.

952
00:40:18,807 --> 00:40:21,424
He couldn't forgive
when he found out

953
00:40:21,426 --> 00:40:24,161
what brought me
to the church.

954
00:40:25,730 --> 00:40:28,148
I needed money when I was young.

955
00:40:28,150 --> 00:40:29,867
I did...

956
00:40:29,869 --> 00:40:31,318
movies.

957
00:40:31,320 --> 00:40:34,437
To pay to come
to America,

958
00:40:34,439 --> 00:40:35,956
I had to.

959
00:40:35,958 --> 00:40:38,709
One of his friends,
he saw these films,

960
00:40:38,711 --> 00:40:40,978
and then...

961
00:40:40,980 --> 00:40:42,846
it was over.

962
00:40:42,848 --> 00:40:45,632
Leo asked me for a divorce.

963
00:40:45,634 --> 00:40:49,786
We put every penny
into that nursing home,

964
00:40:49,788 --> 00:40:53,390
and now he's
going to leave?

965
00:40:53,392 --> 00:40:55,559
And I will have nothing?

966
00:40:57,045 --> 00:40:58,845
No.

967
00:40:58,847 --> 00:41:02,733
I knew there was a price
on his head,

968
00:41:02,735 --> 00:41:06,603
so... I made the call.

969
00:41:07,989 --> 00:41:10,941
Hi.
Hey.

970
00:41:12,944 --> 00:41:15,112
Sherlock told me everything.

971
00:41:15,114 --> 00:41:17,664
Wha...? H-He came
to see you?

972
00:41:17,666 --> 00:41:19,482
Earlier today.

973
00:41:19,484 --> 00:41:21,668
He apologized,
and he made it

974
00:41:21,670 --> 00:41:23,173
very clear that you had

975
00:41:23,198 --> 00:41:25,407
no idea what he'd done
until the other day.

976
00:41:25,824 --> 00:41:27,341
I was really impressed,
by they way--

977
00:41:27,343 --> 00:41:29,293
the way you tracked him down,
finding that footage...

978
00:41:29,295 --> 00:41:32,379
Jen, I know that you thought
he was the one, but...

979
00:41:32,381 --> 00:41:34,598
No, no, no, Joan,
it's okay. Seriously.

980
00:41:34,600 --> 00:41:37,667
I-I... appreciate you
getting to the bottom of it,

981
00:41:37,669 --> 00:41:40,604
but I...
I have closure now.

982
00:41:40,606 --> 00:41:43,006
It happened again.

983
00:41:43,008 --> 00:41:44,975
You slept with him.

984
00:41:44,977 --> 00:41:47,227
What? No.

985
00:41:47,229 --> 00:41:49,846
Yes. You are such
a terrible liar!

986
00:41:49,848 --> 00:41:52,366
(sighs) Okay, I guess
this is what I get,

987
00:41:52,368 --> 00:41:54,351
being friends
with a detective.

988
00:41:54,353 --> 00:41:57,738
He just was so sweet
about everything

989
00:41:57,740 --> 00:42:00,240
and making sure that things
were right between you and me

990
00:42:00,242 --> 00:42:02,659
and telling the truth...
And getting in your pants.

991
00:42:02,661 --> 00:42:05,712
Actually...
I came on to <i>him.</i>

992
00:42:05,714 --> 00:42:07,965
But here's the good news.

993
00:42:07,967 --> 00:42:12,419
Now I know it was
totally superficial.

994
00:42:12,421 --> 00:42:16,506
That guy is completely
out of my system.

995
00:42:17,708 --> 00:42:20,394
(door closes)

996
00:42:20,396 --> 00:42:22,396
Well, you were
right, Watson.

997
00:42:22,398 --> 00:42:24,547
Honesty-- unquestionably
the best policy.

998
00:42:24,549 --> 00:42:26,300
I want you to know I
think it's really great,

999
00:42:26,301 --> 00:42:27,741
you doing what you did
today for Jen,

1000
00:42:27,744 --> 00:42:28,900
so she can finally have a baby--

1001
00:42:28,901 --> 00:42:30,984
I don't think I've ever
seen her so happy.

1002
00:42:32,107 --> 00:42:34,908
She did tell you
she was ovulating, right?

1003
00:42:38,729 --> 00:42:41,331
I almost had you.

1004
00:42:41,333 --> 00:42:42,866
Yes, almost.

1005
00:42:42,868 --> 00:42:47,868
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

