1
00:00:06,500 --> 00:00:10,000
Batman - Black and White Motion Comics

2
00:00:12,661 --> 00:00:17,131
S01E02 - Broken Nose

3
00:00:18,544 --> 00:00:21,994
Don't touch it, sir.
Or wrinkle it by frowning...

4
00:00:22,180 --> 00:00:26,753
...You may have two black eyes tomorrow,
but it ought to stay straight.

5
00:00:26,854 --> 00:00:28,454
Never can tell.

6
00:00:28,697 --> 00:00:30,092
Does it hurt very much?

7
00:00:30,587 --> 00:00:32,180
Only when I smile.

8
00:00:32,488 --> 00:00:33,212
Here...

9
00:00:33,245 --> 00:00:35,691
...Take two of these every eight hours.

10
00:00:35,711 --> 00:00:36,680
What are they?

11
00:00:36,720 --> 00:00:39,100
Toradol, ten milligrams. Pain killers.

12
00:00:39,200 --> 00:00:42,220
Don't worry. They won't slow
you down or unhinge you.

13
00:00:42,395 --> 00:00:42,911
Thanks.

14
00:00:43,800 --> 00:00:47,690
I don't believe I've ever seen you
with a broken nose before.

15
00:00:47,710 --> 00:00:49,791
It's never been broken before.

16
00:00:49,810 --> 00:00:53,176
Pardon me for saying so, sir...
But for someone in your profession...

17
00:00:53,400 --> 00:00:56,990
...Isn't your first broken nose a little
like losing your virginity?

18
00:00:57,232 --> 00:00:59,092
Very funny, Alfred.

19
00:00:59,197 --> 00:01:02,006
You can moonlight as a comedian with your stand-up routine.

20
00:01:02,102 --> 00:01:04,098
Well, be careful, sir.

21
00:01:04,198 --> 00:01:07,298
Sure... Just leave a light on for me.

22
00:01:09,258 --> 00:01:12,334
<i>Soon enough I'm back in Industrial Park.</i>

23
00:01:12,461 --> 00:01:16,483
<i>Mabuse is here somwhere,
a geek in a trashcan.</i>

24
00:01:16,963 --> 00:01:20,744
<i>Earlier he smacked my nose flat
when I tried to take him down.</i>

25
00:01:21,509 --> 00:01:26,159
<i>A string of high level robberies.
Took in something like three mil so far.</i>

26
00:01:26,160 --> 00:01:29,059
<i>Fornt-page headline stuff. Noisy.</i>

27
00:01:29,074 --> 00:01:34,284
<i>When you have a seven-foot-tall robot suit,
why do things in a small way?</i>

28
00:01:34,945 --> 00:01:36,955
<i>Sloppy crook, though.</i>

29
00:01:37,000 --> 00:01:39,877
<i>His tendency to speechify
made him dawdle.</i>

30
00:01:40,841 --> 00:01:44,277
<i>...Enabling me to follow him.</i>

31
00:01:45,220 --> 00:01:46,078
Batman!

32
00:01:46,100 --> 00:01:50,239
So... Back again for
another pounding, are we?

33
00:01:50,579 --> 00:01:52,920
You're going up the river, Mabuse.

34
00:01:52,927 --> 00:01:56,576
Either you come along
peacefully, or I carry you.

35
00:01:56,965 --> 00:01:59,081
Surely you must be joking!

36
00:01:59,100 --> 00:02:01,258
I'll crush you like a hat!

37
00:02:01,664 --> 00:02:04,267
...Looks like I carry you.

38
00:02:05,126 --> 00:02:07,979
<i>Moves fast for a mug in a junk-suit.</i>

39
00:02:09,552 --> 00:02:13,277
<i>Our last scuff was over
in just two minutes.</i>

40
00:02:14,072 --> 00:02:16,329
<i>Busted my nose.</i>

41
00:02:16,679 --> 00:02:18,715
<i>Humiliating.</i>

42
00:02:19,000 --> 00:02:21,845
<i>No Muhammad Ali theatrics for me...</i>

43
00:02:21,849 --> 00:02:24,628
<i>But two minutes was long enough
to get in close to him...</i>

44
00:02:24,658 --> 00:02:26,546
<i>...Observe him.</i>

45
00:02:26,663 --> 00:02:29,820
<i>Study his fight style.
Catalogue his movements.</i>

46
00:02:30,014 --> 00:02:31,788
<i>Figure it all out.</i>

47
00:02:31,845 --> 00:02:35,062
<i>Like how he gets in and out of
the armor to use the John.</i>

48
00:02:35,231 --> 00:02:40,885
<i>Two hundred pounds of micro engineered stainless
steel exoskeleton, wrapped around a man...</i>

49
00:02:40,969 --> 00:02:44,861
<i>...And all it takes to pop the lid
is a little phillips head.</i>

50
00:02:45,095 --> 00:02:46,802
<i>Jiggle it like a car door...</i>

51
00:02:46,934 --> 00:02:49,341
...And lo! The oyster loses its shell.

52
00:02:50,232 --> 00:02:51,847
Batman... Okay...

53
00:02:52,098 --> 00:02:52,799
I...

54
00:02:53,123 --> 00:02:55,004
Okay, you got me. I give.

55
00:02:55,010 --> 00:02:56,101
I... Hey...

56
00:02:56,151 --> 00:02:58,309
Hey--Batman! I surrender!

57
00:02:58,321 --> 00:03:00,372
I said I give!

58
00:03:00,450 --> 00:03:02,007
Batman! I--but--don't--

59
00:03:02,582 --> 00:03:04,019
...Ow.

60
00:03:04,276 --> 00:03:05,306
...Forgot.

61
00:03:06,023 --> 00:03:09,585
- "...Don't smile. Don't smile..."
- By dose--You broke by dose...

62
00:03:10,003 --> 00:03:12,396
He said not to smile...

63
00:03:12,570 --> 00:03:13,967
Nuts.

64
00:03:14,069 --> 00:03:16,561
- C'mon, Mabuse.
- By dose...

65
00:03:16,582 --> 00:03:18,665
<i>They got most of the money back...</i>

66
00:03:18,731 --> 00:03:23,456
<i>He bought three snakeskin suits,
a purple mink fur hat, and a new lexus.</i>

67
00:03:23,614 --> 00:03:26,890
<i>He ate and drank up about
five hundred dollars' worth.</i>

68
00:03:26,900 --> 00:03:29,810
<i>The rest was back in the
bank the next business day.</i>

69
00:03:31,101 --> 00:03:32,110
Ow...

70
00:03:32,529 --> 00:03:35,482
<i>A broken nose for a broken nose...</i>

71
00:03:36,034 --> 00:03:40,586
<i>I went home and took
two more pain killers.</i>

