1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

2
00:01:29,877 --> 00:01:33,347
BE SENSIBLE, THE SHOE TIES ME

3
00:02:45,218 --> 00:02:50,778
1925, the Prince of Galleys boards in
his travel to a sub Indian continent.

4
00:02:51,818 --> 00:02:55,419
The enthusiastic reception
to a heir of the Throne lmperial

5
00:02:55,699 --> 00:03:00,219
' it demonstrates clearly what
India remains so loyally to the Crown

6
00:03:00,499 --> 00:03:04,739
since it it was in the time of his great-grandmother,
Queen Vitória.

7
00:03:31,699 --> 00:03:32,899
Wait there for a minute.

8
00:03:34,859 --> 00:03:36,819
" Great noise for nothing "
William Shakespeare

9
00:03:37,779 --> 00:03:40,419
Which of the ladies must I address?

10
00:03:40,739 --> 00:03:43,819
This one, that I hand over you.

11
00:03:44,019 --> 00:03:45,419
It will be mine.

12
00:03:46,139 --> 00:03:47,499
The face shows me, beauty.

13
00:03:47,979 --> 00:03:50,369
I become your husband if you will want it.

14
00:03:50,659 --> 00:03:53,579
Give me the hand before
of this holy monk.

15
00:03:54,379 --> 00:03:57,689
Kind monk, which of them is Beatriz?

16
00:03:57,899 --> 00:04:02,059
I answer for this name.
What your wish is?

17
00:04:02,339 --> 00:04:06,459
- Do not you love me?
- Not above the reasonable one.

18
00:04:06,859 --> 00:04:11,220
- Do not you love me?
- Not above the reasonable one.

19
00:04:11,580 --> 00:04:15,210
I see which Daisy, my cousin
and Úrsula was wrong in this point,

20
00:04:15,340 --> 00:04:16,940
that the opposite they all said to me.

21
00:04:35,740 --> 00:04:38,020
What a horrible public!

22
00:04:38,740 --> 00:04:41,020
I did not find what were very bad.

23
00:04:43,540 --> 00:04:46,300
And now, a new transformation.

24
00:04:51,540 --> 00:04:54,660
I want to seem respectable
to go to the Palace of the Government.

25
00:04:54,940 --> 00:04:57,980
- I am so anxious!
- I also.

26
00:04:58,300 --> 00:04:59,980
You. is Blunt to the wait?

27
00:05:00,300 --> 00:05:04,580
- It is good what is!
- Is that even serious with him?

28
00:05:05,100 --> 00:05:06,780
I already know that you do not approve.

29
00:05:07,100 --> 00:05:10,260
- It me does not fall to me to approve or not...
- Do not be so sentimental, Mabelle.

30
00:05:10,940 --> 00:05:13,250
You think that it is not
sufficiently good for me.

31
00:05:13,540 --> 00:05:16,740
Only I do not understand you.
You are so ambitious.

32
00:05:17,060 --> 00:05:19,100
And with your records you could...

33
00:05:20,060 --> 00:05:21,020
Who is?

34
00:05:22,260 --> 00:05:23,540
Between.

35
00:05:25,381 --> 00:05:27,851
We go, girls. The prince waits!

36
00:05:32,581 --> 00:05:38,141
The young prince gives himself up without
you await to the stressful duties

37
00:05:38,701 --> 00:05:40,821
which so great task does it implicate.

38
00:05:41,461 --> 00:05:43,931
Under a sulphurous heat,
in full Indian Summer,

39
00:05:44,261 --> 00:05:46,781
to the biggest of all the receptions
it will have place in the Palace of the Government.

40
00:05:47,021 --> 00:05:48,171
In Calcutá.

41
00:05:57,701 --> 00:05:59,021
There she is!

42
00:06:00,181 --> 00:06:02,411
Because you are not dancing, Mabelle?

43
00:06:02,941 --> 00:06:04,741
It does so much heat there.

44
00:06:05,261 --> 00:06:07,381
It was with the Prince of Galleys,
Mr. Blunt?

45
00:06:08,261 --> 00:06:10,331
The most nearby thing what I was
it went to five meters.

46
00:06:11,181 --> 00:06:14,571
- We have a thing to tell you.
- Gerda, please. You promised...

47
00:06:15,021 --> 00:06:17,821
Alistair wants to guard secret
of his bored family, but...

48
00:06:18,221 --> 00:06:19,821
We are going to marry!

49
00:06:22,101 --> 00:06:23,781
That is marvellous!

50
00:06:26,101 --> 00:06:28,021
Congratulations, Mr. Blunt.

51
00:06:28,221 --> 00:06:30,661
- When it is going to be?
- Very shortly.

52
00:06:30,821 --> 00:06:34,261
The bank of Alistair wants what
be in London in the near month.

53
00:06:34,461 --> 00:06:37,741
It walks, Alistair... I want to dance.

54
00:06:38,302 --> 00:06:40,582
With his license,
Beauty queen Sainsbury Seale

55
00:06:45,502 --> 00:06:48,542
And the hour arrives of saying goodbye.

56
00:06:48,942 --> 00:06:53,142
While leaving India,
the jewel of the vast English empire,

57
00:06:53,382 --> 00:06:57,342
the Prince leaves proudly
of a well carried out duty.

58
00:06:57,622 --> 00:07:01,092
We want to gather to the Indian people
for joined to thank for him,

59
00:07:01,382 --> 00:07:04,102
and which God blesses
the Prince of Galleys!

60
00:07:10,622 --> 00:07:15,182
One, two, the shoe ties me.
Three, four, knocks at the door.

61
00:07:15,502 --> 00:07:20,622
Five, six, catches little sticks.
It spreads seven, eight well.

62
00:07:20,902 --> 00:07:23,542
Nine, ten, a very fat chicken!

63
00:08:36,823 --> 00:08:39,863
One feels, Mr. Poirot.

64
00:08:57,183 --> 00:08:58,863
Is it comfortable?

65
00:09:01,263 --> 00:09:03,903
We will begin today
the preparatory work, Mr. Poirot.

66
00:09:04,143 --> 00:09:05,263
I lament to have made it wait.

67
00:09:05,703 --> 00:09:06,983
It is not important.

68
00:09:09,024 --> 00:09:11,704
You. Morley asked for me
what was doing a new marking.

69
00:09:15,824 --> 00:09:20,064
It can be a day 6 of August to 11h45,
Beauty queen Sainsbury Seale?

70
00:09:21,384 --> 00:09:22,984
It is the best.

71
00:09:48,224 --> 00:09:50,664
I leave here and catch a taxi,
uncle Alistair?

72
00:09:51,104 --> 00:09:53,544
It is not necessary. I walk
for the office.

73
00:09:53,784 --> 00:09:55,264
It keeps the car
and it finishes your purchases.

74
00:09:55,544 --> 00:09:58,104
- But I want it of turn to 17h30...
- Excuse...

75
00:09:58,344 --> 00:10:00,574
Is he Alistair Blunt, it is not true?

76
00:10:00,864 --> 00:10:03,014
- Yes.
- It is not remembered of me!

77
00:10:03,224 --> 00:10:07,904
Mabelle! Mabelle Sainsbury Seale!
She was a friend of his wife.

78
00:10:08,624 --> 00:10:10,264
Yes...

79
00:10:11,424 --> 00:10:14,224
Clear what I remember to myself of you!

80
00:10:14,784 --> 00:10:17,864
- We see each other then at home, Jane.
- It was in India.

81
00:10:18,104 --> 00:10:22,785
The Gerda and I travelled boards. I finish
of returning after all these years.

82
00:10:23,865 --> 00:10:27,105
I have been working
for the missions Zenana.

83
00:10:27,745 --> 00:10:30,945
It is really a pleasure to see it again, Beauty queen
I have Sainsbury Seale myself of...

84
00:10:31,185 --> 00:10:33,025
It was adoring see the Gerda again.

85
00:10:37,225 --> 00:10:40,585
- Beauty queen Seale?
- Sainsbury Seale, yes?

86
00:10:42,745 --> 00:10:44,705
Mr. Amberiotis!

87
00:10:45,065 --> 00:10:47,985
Forgive me...
It was not recognizing it.

88
00:10:48,425 --> 00:10:50,225
Pleasant what!

89
00:10:50,545 --> 00:10:54,065
I came to return this to him.

90
00:10:55,145 --> 00:10:57,535
My jug of hot water!

91
00:10:59,945 --> 00:11:01,985
What it must be thinking!

92
00:11:02,265 --> 00:11:06,225
This man and I came from India
on the same boat.

93
00:11:06,625 --> 00:11:10,665
I lent my jug
when it was with a toothache.

94
00:11:18,665 --> 00:11:21,785
It went already to a dentist
to see this tooth, Mr. Amberiotis?

95
00:11:22,025 --> 00:11:23,305
Still not.

96
00:11:23,705 --> 00:11:27,415
- It does not hurt so so much.
- It is behaving very badly.

97
00:11:27,745 --> 00:11:31,505
He will be going to see my friend,
you. Morley, in Harley Street.

98
00:11:32,545 --> 00:11:35,905
It is up to a great coincidence...
This morning there I was still

99
00:11:36,225 --> 00:11:39,386
and when it was going to go out, I found
another friendly old man of India.

100
00:11:39,826 --> 00:11:41,626
Of be very much more time!

101
00:11:42,026 --> 00:11:45,466
His woman and I were joined in
company of theater about which I talked to him.

102
00:11:47,626 --> 00:11:50,826
- When she was an actress.
- Exactamente!

103
00:11:51,106 --> 00:11:55,026
It has been having success enough in the life
from that time. You. Alistair Blunt...

104
00:11:55,386 --> 00:11:57,776
You. Alistair Blunt, the banker?

105
00:11:58,546 --> 00:11:59,536
I think so.

106
00:12:00,026 --> 00:12:02,466
It was working in fact in a bank,
when it knew the Gerda.

107
00:12:03,226 --> 00:12:04,346
Gerda?

108
00:12:05,066 --> 00:12:06,266
His wife.

109
00:12:07,506 --> 00:12:12,136
We were so friendly! Clear
what was a better actress of what I.

110
00:12:12,466 --> 00:12:14,906
He always said that it would be successful
in that profession.

111
00:12:15,466 --> 00:12:19,746
But it abandoned it to get married with
Alistair and I to be in India.

112
00:12:28,946 --> 00:12:29,906
Thank you, man!

113
00:13:52,107 --> 00:13:54,667
- Do favor, my lady?
- My name is Sainsbury Seale.

114
00:13:54,947 --> 00:13:58,147
You would like seeing. Blunt. It is
in the same room what you. Chapman.

115
00:13:59,267 --> 00:14:00,587
This way, my lady.

116
00:14:06,348 --> 00:14:09,658
- Number 45, my lady. It is already there.
- Very much thank you.

117
00:14:15,468 --> 00:14:16,618
Gerda!

118
00:14:17,228 --> 00:14:19,538
Be what a lot of time!

119
00:14:30,628 --> 00:14:32,508
For where you take that?

120
00:14:33,788 --> 00:14:35,628
Beauty queen Sainsbury Seale called.

121
00:14:35,908 --> 00:14:39,948
It is going to move for the Hotel Carlisle in
South Kensington. It asked his suitcases.

122
00:14:40,628 --> 00:14:42,068
It goes there, then.

123
00:14:54,588 --> 00:14:56,508
The cursed boy,
it is again late.

124
00:14:57,868 --> 00:15:00,068
And smoking in the staircases of the entry...

125
00:15:01,108 --> 00:15:02,828
The youth of nowadays!

126
00:15:03,108 --> 00:15:05,828
Irresponsible... Egocentric...

127
00:15:07,068 --> 00:15:08,708
The girls are the same thing!

128
00:15:09,588 --> 00:15:11,388
Gladys does not come today.

129
00:15:11,668 --> 00:15:13,868
The aunt had a heart attack
and she would go to Yorkshire.

130
00:15:14,068 --> 00:15:16,108
That does not seem to me what
be a fault of the girl.

131
00:15:17,828 --> 00:15:21,789
It walks differently, recently.
He is that Frank Carter...

132
00:15:22,189 --> 00:15:24,389
The girls fall in love, Henry.

133
00:15:24,869 --> 00:15:28,069
The love? She is superior to him, I wait
I.

134
00:15:28,269 --> 00:15:30,149
You knew that it walks
with that fascist Italian?

135
00:15:30,709 --> 00:15:33,629
And it did not have to let that interfere with
his work as my secretary.

136
00:15:33,909 --> 00:15:36,029
It links what falls in love
when it will be an hour of that.

137
00:15:49,429 --> 00:15:51,149
Good morning, Mr. Amberiotis.

138
00:15:52,749 --> 00:15:55,059
- Is the man well?
- How?

139
00:15:55,669 --> 00:15:57,069
No.

140
00:15:57,949 --> 00:16:01,499
Yes. It is only a toothache.

141
00:16:05,909 --> 00:16:07,349
It takes that.

142
00:16:35,550 --> 00:16:36,670
Thank you.

143
00:17:30,910 --> 00:17:32,910
Mr. Porrit?

144
00:17:57,111 --> 00:18:00,791
... even to the end of the financial year.
- Thank you, Chatter.

145
00:18:03,471 --> 00:18:05,071
More some subject?

146
00:18:05,351 --> 00:18:07,551
There is the question of the obligation
of the Treasure...

147
00:18:07,871 --> 00:18:09,591
That was told in the order of the day.

148
00:18:09,911 --> 00:18:13,431
- Yes, but the date was in opened...
- Exactamente!

149
00:18:13,791 --> 00:18:16,911
I think that it is completely. It is shut in
session. Thank you, my men!

150
00:18:24,591 --> 00:18:27,391
- Is it well, Alistair?
- Yes ... I am well.

151
00:18:27,711 --> 00:18:28,701
Can I give lift?

152
00:18:28,991 --> 00:18:30,831
I have the car to the wait.
I go to a dentist.

153
00:18:31,591 --> 00:18:33,741
Therefore it was of so bad mood!

154
00:18:34,551 --> 00:18:37,191
We are going to conclude today
his treatment, Mr. Poirot.

155
00:18:39,631 --> 00:18:40,951
Since I was to say...

156
00:18:41,071 --> 00:18:44,461
... the important persons
they are always punctual.

157
00:18:44,751 --> 00:18:47,591
Today I receive the visit of a man
very important.

158
00:18:47,951 --> 00:18:49,671
You. Alistair Blunt!

159
00:18:52,271 --> 00:18:53,751
It is always punctual!

160
00:18:54,311 --> 00:18:56,381
A man not vain at all.

161
00:18:56,751 --> 00:19:01,351
It usually tells to follow the car and to go to
foot for the office, like you and me.

162
00:19:01,671 --> 00:19:03,712
It is not even imagined what he might buy
half of Europe!

163
00:19:24,472 --> 00:19:26,312
Then goodbye, Sr. Poirot.

164
00:19:26,592 --> 00:19:28,472
- This time was not it so so bad?
- No.

165
00:19:28,752 --> 00:19:31,872
- Does he want that it calls him the elevator?
- No, thank you. I go for the staircases.

166
00:19:32,152 --> 00:19:33,592
Up to from here to six months!

167
00:20:03,592 --> 00:20:05,272
Mr. Blunt.

168
00:20:11,152 --> 00:20:12,112
Does it give me permission?

169
00:20:34,273 --> 00:20:36,833
- It is very nice!
- Now this, my lady.

170
00:20:41,553 --> 00:20:42,753
Very much thank you!

171
00:20:50,833 --> 00:20:52,833
I have marking for Dr. Morley.

172
00:20:53,193 --> 00:20:55,953
- The name?
- Beauty queen Sainsbury Seale.

173
00:22:00,634 --> 00:22:01,754
Then?

174
00:22:02,274 --> 00:22:07,634
I am to the wait there are 45 minutes.
It had marking for them 12h30.

175
00:22:07,954 --> 00:22:10,874
- Yes, but...
- I am going to return the Worthing.

176
00:22:11,154 --> 00:22:14,944
Say to a Mr. Morley
that I am very offended

177
00:22:19,554 --> 00:22:21,994
I am very offended!

178
00:22:56,955 --> 00:22:58,315
Good Lord!

179
00:23:23,375 --> 00:23:26,415
An imprisoned pistol
between fingers already without life.

180
00:23:27,255 --> 00:23:31,375
There do not seem to be doubts.
It was a suicide!

181
00:23:36,495 --> 00:23:40,165
- C'est incroyable!
- They can already take it.

182
00:23:42,775 --> 00:23:44,685
Call then, Inspector-chief Japp.

183
00:23:45,255 --> 00:23:49,245
He was living in the floor from above with the sister.
It did not walk depressed done not even not even irritated.

184
00:23:49,695 --> 00:23:52,335
By chance it did not notice anything
when it was with him this morning?

185
00:23:52,575 --> 00:23:53,925
Absolutely not at all.

186
00:23:54,615 --> 00:23:57,175
It can be said that it was
the normality in person.

187
00:23:59,055 --> 00:24:02,446
- When this tragedy took place?
- It is not possible to say, for certain.

188
00:24:02,776 --> 00:24:04,656
It seems to nobody to have heard the shot.

189
00:24:05,056 --> 00:24:08,936
It was found about 13h30
for the steamship, Alfred Biggs.

190
00:24:10,136 --> 00:24:13,176
To which hours did it call M. Morley
his last patient?

191
00:24:13,656 --> 00:24:17,246
To 12h05. And it told the boy to enter
the patient who was waiting.

192
00:24:18,016 --> 00:24:20,766
A such one of Mr. Amberiotis.

193
00:24:21,176 --> 00:24:23,896
It is accommodated in the Hotel Astoria,
according to the book of markings.

194
00:24:24,376 --> 00:24:27,526
And to which hours did it go out,
this Mr. Amberiotis?

195
00:24:27,736 --> 00:24:30,166
The boy did not accompany it to the exit
therefore, he does not know.

196
00:24:30,816 --> 00:24:36,366
I called the hotel. You. Amberiotis
he says that while going out it looked at the clock

197
00:24:36,656 --> 00:24:38,806
and they were exactamente, 12h25.

198
00:24:43,256 --> 00:24:48,206
Then, to 12h25 we have a dentist
well, competent and polite.

199
00:24:48,496 --> 00:24:53,046
And of a moment for other...
Despair, unhappiness ... and one kills?

200
00:24:56,056 --> 00:24:59,366
I am surprised enough by what
my brother has committed suicide!

201
00:25:00,256 --> 00:25:02,846
It was keeping then, on being
the same person of always?

202
00:25:03,296 --> 00:25:06,726
- Did not it walk disturbed by anything?
- It was irritated.

203
00:25:07,176 --> 00:25:09,486
It had ahead one day
very occupied, and his spectator

204
00:25:09,736 --> 00:25:12,806
it had received a telegram saying
that his aunt had had a heart attack.

205
00:25:13,256 --> 00:25:15,566
It left for Yorkshire
in the train of the morning.

206
00:25:15,816 --> 00:25:18,247
And his brother
had it been irritated by that?

207
00:25:18,737 --> 00:25:20,297
The truth is what...

208
00:25:21,377 --> 00:25:24,887
... his spectator had been a fiancee
of an unsuitable boy for you.

209
00:25:25,217 --> 00:25:29,367
It began to find that the boy
it had convinced it taking away the day.

210
00:25:29,697 --> 00:25:33,127
- What does this boy?
- Frank Carter is...

211
00:25:33,417 --> 00:25:35,927
... or it was, seller of insurances.

212
00:25:36,177 --> 00:25:39,377
It lost the job there are some weeks
and it does not manage to arrange other.

213
00:25:39,617 --> 00:25:42,337
His brother tried to convince it
finishing this engagement?

214
00:25:42,617 --> 00:25:43,887
In fact, yes.

215
00:25:45,497 --> 00:25:49,967
This Frank Carter have to have, then,
a resentment against his brother.

216
00:25:51,257 --> 00:25:54,297
She is the Beauty queen Nevill. It returned...
And it seems to be out of you.

217
00:25:54,577 --> 00:25:57,727
It was completely a joke of bad taste!
It did not happen at all to the Aunt!

218
00:25:57,937 --> 00:26:00,407
It was surprised
with my sudden visit.

219
00:26:00,897 --> 00:26:05,097
He is sure what was not his friend,
Sump, which sent to him the telegram?

220
00:26:05,257 --> 00:26:07,407
Frank? For which reason would it do it?

221
00:26:08,857 --> 00:26:11,417
I am seeing where it wants to arrive...
A combination of ours?

222
00:26:11,617 --> 00:26:13,127
We would not do such thing!

223
00:26:13,617 --> 00:26:17,327
Call, mademoiselle, what patients
would Dr. Morley be going to receive in the morning?

224
00:26:18,297 --> 00:26:19,777
They all are here.

225
00:26:26,537 --> 00:26:29,657
To 10h00, you. Soames,
for his new implant.

226
00:26:29,897 --> 00:26:32,618
To 10h30 the Lady Gregson.
And the old one.

227
00:26:32,818 --> 00:26:34,698
To 11h00, you. Hercule Poirot...

228
00:26:35,538 --> 00:26:36,938
Is he the man, is not it?

229
00:26:38,098 --> 00:26:41,528
To 11h30, you. Alistair Blunt,
the banker.

230
00:26:41,898 --> 00:26:44,888
Then, Beauty queen Sainsbury Seale.
He has just returned of India.

231
00:26:45,098 --> 00:26:47,128
To 12h00, you. Amberiotis...

232
00:26:47,418 --> 00:26:51,328
He was a new client.
It did the marking of the Hotel Astoria.

233
00:26:51,978 --> 00:26:54,698
To 12h30, you. Pinner.
It comes from Worthing.

234
00:26:58,538 --> 00:27:00,448
If one does not matter, Alfred, call,

235
00:27:00,698 --> 00:27:03,898
someone is possible to enter at this home,
without his authorization?

236
00:27:05,658 --> 00:27:08,858
It is impossible! Not being
what have a key.

237
00:27:09,138 --> 00:27:11,778
But is going out very easy?

238
00:27:14,498 --> 00:27:16,058
Most of the persons
it goes down for the staircases,

239
00:27:16,258 --> 00:27:18,088
while I accompany
those who arrive in the elevator.

240
00:27:18,378 --> 00:27:20,688
He saw you left. Amberiotis?

241
00:27:22,178 --> 00:27:23,898
No. It must have gone out alone.

242
00:27:24,138 --> 00:27:28,018
But he is sure of what more nobody
did it enter here, only the patients?

243
00:27:28,298 --> 00:27:30,968
The young fiance of Beauty queen Nevill
it passed this way...

244
00:27:31,098 --> 00:27:33,208
It was a little irritated
because of not finding it.

245
00:27:33,338 --> 00:27:34,568
We still did not know of this!

246
00:27:35,938 --> 00:27:39,058
When there said what Beauty queen Nevill
it had taken away the day, it was enraged.

247
00:27:39,418 --> 00:27:41,168
He said that it would be going to wait
to speak with you. Morley.

248
00:27:41,658 --> 00:27:43,608
And it went to the waiting room.

249
00:27:43,978 --> 00:27:45,699
He must have seen it there, man.

250
00:27:47,659 --> 00:27:50,049
The perturbed young person,
what did not wanted to be been seated.

251
00:27:50,579 --> 00:27:52,569
It must have got tired of waiting.

252
00:27:53,459 --> 00:27:54,889
Any more late, already it was not there.

253
00:27:57,459 --> 00:28:00,499
For what reason, Inspector Japp,
a police officer as the man

254
00:28:00,779 --> 00:28:03,009
it is called for a case
of apparent suicide?

255
00:28:03,299 --> 00:28:04,779
Alistair Blunt was here.

256
00:28:05,099 --> 00:28:08,139
You. Blunt is the type of persons
with what we deal in this country.

257
00:28:08,419 --> 00:28:10,729
It means that there is the one who was liking
of taking away the way?

258
00:28:10,939 --> 00:28:11,969
He can be sure of that.

259
00:28:12,099 --> 00:28:15,139
First of all, the communists.
And our fascist friends.

260
00:28:15,379 --> 00:28:18,259
It is a Blunt and his group who is
behind the new government.

261
00:28:18,659 --> 00:28:20,539
It is what it was already making calculations!

262
00:28:26,499 --> 00:28:30,289
- Talk to me of M. Blunt.
- Of Alistair Blunt?

263
00:28:30,579 --> 00:28:33,409
It is him who controls the participations
of the Arnholt in Europe,

264
00:28:33,659 --> 00:28:37,289
as well as the commercial banks.
One annexed to the family for marriage.

265
00:28:38,299 --> 00:28:41,769
We will not be going to waste much time
with him. I want to return to the Astoria.

266
00:28:42,099 --> 00:28:46,769
You. it seems to Amberiotis to have been to
last person to see you. lively Morley.

267
00:28:48,659 --> 00:28:53,329
It is the second time this year, what
my boarding house is not paid at time.

268
00:28:53,819 --> 00:28:57,409
He will speak with the bank,
or with the administrators, Julia.

269
00:28:58,299 --> 00:29:01,180
If at least my poor sister
it was alive.

270
00:29:01,460 --> 00:29:04,180
One was alive, mother, it would not be
beneficiary of his will.

271
00:29:04,420 --> 00:29:06,330
It is very wicked
what you are saying, Jane!

272
00:29:06,540 --> 00:29:08,530
It is not wicked ... it is true!

273
00:29:08,900 --> 00:29:11,620
The truth usually is wicked!

274
00:29:12,500 --> 00:29:14,570
I lament, Julia,
but I cannot do anything.

275
00:29:14,860 --> 00:29:18,820
When I die, it will be able to do what
he will want with the bottoms. Up to there...

276
00:29:19,100 --> 00:29:24,170
Up to there, I have to hardly it will exist...
I do not even call him to live...

277
00:29:24,780 --> 00:29:27,370
... of the piety of the trustees.

278
00:29:27,660 --> 00:29:32,250
25000 dollars yearly, it is not well
what is called a " piety ".

279
00:29:44,260 --> 00:29:47,530
It thinks that Rebecca would be going to want
that I was living on his charity?

280
00:29:47,980 --> 00:29:49,540
It is not a charity...

281
00:29:54,020 --> 00:29:57,530
The Inspector-chief Japp and one
Mr. Poirot waits for it, man.

282
00:29:58,660 --> 00:30:00,010
Tell them to enter, please.

283
00:30:03,580 --> 00:30:05,810
- Inspector-chief Japp?
- How it is, man?

284
00:30:06,100 --> 00:30:10,380
- This is you. Hercule Poirot.
- I already heard his name. M. Poirot!

285
00:30:10,700 --> 00:30:14,251
- But ... very recently...
- This morning, M. Blunt.

286
00:30:14,501 --> 00:30:17,251
In the waiting room of the dentist.
The pauvre M. Morley...

287
00:30:17,501 --> 00:30:19,571
Yes, clear! I knew
what had already seen it!

288
00:30:20,541 --> 00:30:23,451
- Pauvre?
- You. Morley was found dead man,

289
00:30:23,581 --> 00:30:26,651
somewhat after has been going out, man.
Apparently it will have been a suicide.

290
00:30:28,301 --> 00:30:33,011
- The Morley? Suicide?
- It is extraordinary!

291
00:30:34,741 --> 00:30:36,091
Want to apologize.

292
00:30:36,381 --> 00:30:39,341
This is my niece, Miss
Olivera, and his mother, you. Olivera.

293
00:30:39,581 --> 00:30:41,691
Mademoiselle. Lady

294
00:30:41,941 --> 00:30:44,931
He had never heard
of a dentist who was committing suicide.

295
00:30:45,461 --> 00:30:47,891
That would never happen in
The United States, he can be sure.

296
00:30:48,061 --> 00:30:50,251
They are too rich to be killed.

297
00:30:51,701 --> 00:30:54,211
It was looking to him of good health and arrangement
this morning, Mr. Blunt?

298
00:30:54,501 --> 00:30:55,851
Dressing what yes.

299
00:30:56,181 --> 00:30:59,411
- Was he seeing it very often?
- It was mine 3rd. Or 4th. It consults.

300
00:30:59,661 --> 00:31:02,461
M. Blunt, who recommended him
you. Morley?

301
00:31:02,981 --> 00:31:05,811
The Arnholt. One of my directors,
Lionel Arnholt.

302
00:31:06,101 --> 00:31:09,651
We are questioning if instead of
suicide will not have been a murder,

303
00:31:09,901 --> 00:31:12,251
and if the true target,
he would not be the man.

304
00:31:14,181 --> 00:31:16,411
That does not do sense any!

305
00:31:17,061 --> 00:31:19,411
Nothing does at this moment, man.
The problem is this.

306
00:31:48,582 --> 00:31:49,652
Good night.

307
00:31:50,742 --> 00:31:53,132
We would like speaking
with you. Amberiotis...

308
00:31:54,342 --> 00:31:56,932
Lament, but it is not possible, a man.

309
00:31:57,182 --> 00:32:00,332
It is yes, my boy...
Police officer!

310
00:32:01,142 --> 00:32:05,532
It is not realizing, man.
You. Amberiotis died that there is half an hour.

311
00:32:50,663 --> 00:32:53,653
- Interesting!
- Interesting, Dr. Bennett?

312
00:32:53,943 --> 00:32:56,253
You. Amberiotis died
of cardiac stopping.

313
00:32:57,863 --> 00:32:59,613
Cardiac stopping!

314
00:33:00,463 --> 00:33:03,583
It was the result of an overdose
of adrenalin and novocaína.

315
00:33:03,983 --> 00:33:06,543
- Which the quantity of the dose?
- It is still not a possible knowledge.

316
00:33:06,743 --> 00:33:10,413
These quantitative analyses get a beating
time. Tomorrow I will be able already to say to him.

317
00:33:10,623 --> 00:33:12,813
The novocaína is what the dentists
do they usually administer, right?

318
00:33:13,023 --> 00:33:16,373
Exactamente, Inspector-chief.
The subject must have gone to a dentist.

319
00:33:23,263 --> 00:33:25,533
- What fiasco!
- How so, Inspector-chief?

320
00:33:25,863 --> 00:33:28,253
Morley commits a mistake
and it injects an overdose.

321
00:33:28,503 --> 00:33:33,133
After the Amberiotis to go out, it realizes
what it did, does not hold out and one kills.

322
00:33:33,383 --> 00:33:35,493
With a pistol
what does not know to have?

323
00:33:35,783 --> 00:33:37,133
The relatives do not know everything!

324
00:33:37,423 --> 00:33:40,733
- This is really a truth.
- There have, then!

325
00:33:41,943 --> 00:33:45,693
I am still not totally satisfied,
Inspector-chief.

326
00:33:45,823 --> 00:33:46,773
Be livened up, Poirot!

327
00:33:46,903 --> 00:33:50,053
Interesting murders as this one
they do not appear to the whole hour.

328
00:33:52,823 --> 00:33:53,973
Did it commit suicide?

329
00:33:56,583 --> 00:33:58,464
Wretch!

330
00:33:58,824 --> 00:34:03,734
It had to have any thing in the head.
Let's cheer troubled times!

331
00:34:04,144 --> 00:34:06,974
He seemed to him preoccupied,
Beauty queen Sainsbury Seale?

332
00:34:09,064 --> 00:34:11,784
I cannot say to him what yes.

333
00:34:12,944 --> 00:34:16,014
He can tell us who more saw in
waiting room while there it was?

334
00:34:16,704 --> 00:34:21,014
Let me see... It was only
a young person when I entered.

335
00:34:21,384 --> 00:34:25,534
It had to be suffering because it was murmuring
for own you and it seemed crazy.

336
00:34:25,824 --> 00:34:28,464
And suddenly, one stood up
and it went away.

337
00:34:28,744 --> 00:34:31,304
And it was the only patient whom he saw?

338
00:34:32,264 --> 00:34:37,414
A gentleman was coming to go down them
staircases and it went out when I rose.

339
00:34:39,464 --> 00:34:43,774
And a very strange foreigner
it went out when I entered.

340
00:34:45,464 --> 00:34:47,414
Was I, lady.

341
00:34:51,424 --> 00:34:52,654
Cost me God!

342
00:34:53,784 --> 00:34:55,104
Forgive for me!

343
00:34:56,144 --> 00:35:00,424
- It is so dark here.
- One abates, lady.

344
00:35:01,944 --> 00:35:04,294
I think that it is completely,
Beauty queen Sainsbury Seale.

345
00:35:04,664 --> 00:35:07,704
Perhaps let's need you for
to testify in the inquiry, it is clear.

346
00:35:08,624 --> 00:35:10,344
I am going to be so nervous!

347
00:35:11,064 --> 00:35:15,185
It is not necessary to be nervous, a lady.
It is alone to stand up and to speak clearly.

348
00:35:16,185 --> 00:35:18,415
That is very funny,
Inspector-chief.

349
00:35:18,825 --> 00:35:19,935
Billet?

350
00:35:20,185 --> 00:35:23,575
I was already an actress.
You punish small papers.

351
00:35:23,905 --> 00:35:28,025
- And I left in a travel for the world...
- Very well, then...

352
00:35:31,385 --> 00:35:35,615
If my name to appear in the newspapers,
like witness of the inquiry,

353
00:35:35,865 --> 00:35:38,775
they do not go away to deceive
writing it, is not it?

354
00:35:39,105 --> 00:35:42,175
She is a Beauty queen Mabelle Sainsbury Seale.

355
00:35:42,625 --> 00:35:46,415
One writes: The b-e e-l-l l-l-e l-e to b-e e-l-l l-l-e l-e M - and.

356
00:35:52,185 --> 00:35:53,455
God forbid!

357
00:35:59,745 --> 00:36:03,705
I me them have lament
a little time, Mr. Poirot.

358
00:36:03,985 --> 00:36:06,415
I am going to see " There Traviata "
to a Covent Garden.

359
00:36:07,185 --> 00:36:08,905
I thank for him, M. Arnholt.

360
00:36:14,505 --> 00:36:16,535
What it the question is, at last?

361
00:36:16,905 --> 00:36:20,575
Of the death of the dentist,
the M. Henry Morley.

362
00:36:20,865 --> 00:36:23,335
He was not you
what recommended it to M. Blunt?

363
00:36:23,585 --> 00:36:25,815
Yes. There are years that there I go.

364
00:36:26,746 --> 00:36:29,386
- Is not he thinking that I killed it?
- No, no...

365
00:36:29,826 --> 00:36:31,856
Quelle idee, non.

366
00:36:32,346 --> 00:36:37,016
But I question myself if M. Blunt
she will not have been the planned victim.

367
00:36:37,346 --> 00:36:39,296
I do not see how.

368
00:36:40,986 --> 00:36:43,336
Not even I, for the time being, M. Arnholt.

369
00:36:43,666 --> 00:36:45,386
Let's be do attempts!

370
00:36:45,826 --> 00:36:50,536
Call, the Mme. Olivera,
coined of M Blunt,

371
00:36:50,866 --> 00:36:54,256
is she a dame formidable, ne c'est shovels?
- You had had to!

372
00:36:54,826 --> 00:36:59,376
Since it accepted the Mme. Olivera, what
Was M. Blunt getting married with his sister?

373
00:37:00,026 --> 00:37:02,496
At last, it was not passing of a mere one
employee of the business of family.

374
00:37:02,746 --> 00:37:04,226
I would not say "merely"!

375
00:37:04,506 --> 00:37:07,736
Alistair was leading ours
transatlantic department.

376
00:37:08,706 --> 00:37:14,256
I do not think that the aunt Julia was thinking
so. It was obvious what were adored.

377
00:37:15,066 --> 00:37:20,296
Nobody knew, me them she was already suffering of
disease that would kill it 4 years later.

378
00:37:20,986 --> 00:37:21,976
Tragic what!

379
00:37:23,066 --> 00:37:24,256
Yes.

380
00:37:27,306 --> 00:37:32,376
Pardon. I do not detain it any more
of his M. Verdi.

381
00:37:33,826 --> 00:37:39,376
Mr. Arnholt, I thank for him the patience
and I wait that the opera pleases him.

382
00:38:13,547 --> 00:38:16,777
" I do not want milk.
Tell to Nelly that I would leave "

383
00:38:17,187 --> 00:38:20,457
He was thinking that you. Amberiotis
it had died of cardiac stopping

384
00:38:20,747 --> 00:38:25,057
caused by an overdose
of novocaína and adrenalin.

385
00:38:27,627 --> 00:38:31,777
Me it said that the dentist who treated it
Mr. Amberiotis in the day of his death

386
00:38:32,027 --> 00:38:36,307
is dead man himself he?
- It was what it me was in, also.

387
00:38:37,187 --> 00:38:40,657
- Thank you, Dr. Bennett.
- Thank you.

388
00:38:43,227 --> 00:38:45,217
Great doubts do not remain,
my men,

389
00:38:45,467 --> 00:38:47,537
of treating a case
of accidental death...

390
00:38:47,867 --> 00:38:49,977
A very unfortunate case.

391
00:38:50,987 --> 00:38:54,737
You will have. given Morley
acidentalmente to his patient,

392
00:38:55,107 --> 00:38:58,258
an exaggerated dose of the anesthetic,

393
00:38:58,628 --> 00:39:03,068
or you will have. Amberiotis
when a reaction was done invulgar?

394
00:39:05,428 --> 00:39:08,698
Once what, also you. Morley
it is now dead,

395
00:39:09,028 --> 00:39:11,748
we will never know the answer.

396
00:39:13,108 --> 00:39:18,418
However, it is your duty,
members of the jury,

397
00:39:18,788 --> 00:39:22,828
they take into account all
hypotheses before the final verdict.

398
00:39:23,188 --> 00:39:28,178
I must remind of them myself they that, before
of a verdict of accidental death...

399
00:39:38,348 --> 00:39:42,498
Nobody sees Beauty queen Sainsbury Seale
from Tuesday.

400
00:39:42,828 --> 00:39:46,708
Such a nice lady...
And it seemed so happy here!

401
00:39:46,988 --> 00:39:48,498
It did not want to bother it, man,

402
00:39:48,628 --> 00:39:51,218
but I remembered myself that she was it testifies
in this another case.

403
00:39:51,348 --> 00:39:52,538
It did very well, Beddoes.

404
00:39:56,468 --> 00:39:58,578
Because it would go does it link to disappear?

405
00:40:02,668 --> 00:40:04,898
Does it admit that it is curious?

406
00:40:05,748 --> 00:40:09,978
It is not there very amusing!
I asked informations to Calcutá on her.

407
00:40:10,108 --> 00:40:12,259
The telegram of answer
it arrived last night.

408
00:40:12,949 --> 00:40:15,939
She was for there like an actress and then
it was dedicated to the good actions.

409
00:40:16,309 --> 00:40:19,109
It seems that one gathered the missionaries.

410
00:40:19,509 --> 00:40:21,579
What I call, woman terrible.

411
00:40:21,869 --> 00:40:24,779
But not of the type of be wrapping
in a murder.

412
00:40:26,509 --> 00:40:27,939
Did it discover anything?

413
00:40:28,309 --> 00:40:29,739
Stockings...

414
00:40:30,909 --> 00:40:34,109
25 cm, cheap silk, price...

415
00:40:35,309 --> 00:40:37,619
... probably 2 shillings and 11 pence.

416
00:40:37,869 --> 00:40:39,979
It is not doing
an evaluation, Poirot.

417
00:40:51,669 --> 00:40:53,019
Mr. Poirot?

418
00:40:55,189 --> 00:40:58,019
Mlle. Nevill, what pleasant surprise.

419
00:40:58,389 --> 00:41:01,619
I lament to preoccupy it,
to see was needing them to me.

420
00:41:02,109 --> 00:41:04,619
I was very perturbed
with the inquiry of this morning.

421
00:41:05,629 --> 00:41:07,859
It cannot have been how they say.

422
00:41:08,149 --> 00:41:10,299
What administered an overdose...

423
00:41:10,669 --> 00:41:14,099
The dentists get used soon
giving the regulation doses.

424
00:41:14,349 --> 00:41:16,659
That did not say them to me in
Court of Criminal Investigation?

425
00:41:17,229 --> 00:41:19,339
I was afraid of making the things worse.

426
00:41:19,789 --> 00:41:22,139
They might think
what the fez intentionally.

427
00:41:24,429 --> 00:41:27,860
Are we going to continue this conversation? Come.

428
00:41:38,910 --> 00:41:42,420
He would like knowing a little more
on the telegram that it received

429
00:41:42,550 --> 00:41:44,060
to leave in this day.

430
00:41:44,710 --> 00:41:48,420
- Does it have any opinion on that?
- Not properly.

431
00:41:51,630 --> 00:41:56,830
Frank, my friend, accused me
of wanting to go out with another person.

432
00:41:57,710 --> 00:42:00,510
It has been walking very grumpy
and I suspect recently.

433
00:42:01,110 --> 00:42:04,230
I think that it is because of having lost
the work and not to arrange other.

434
00:42:04,510 --> 00:42:07,580
And it was irritated when he knew
is not what had gone away, so?

435
00:42:08,150 --> 00:42:11,300
Yes. Vine to tell to me that it had
when a marvellous job was arranged.

436
00:42:11,590 --> 00:42:12,820
You support 10 weekly!

437
00:42:13,910 --> 00:42:15,790
He wanted that I knew soon.

438
00:42:17,110 --> 00:42:18,780
And which new work is this?

439
00:42:20,190 --> 00:42:22,100
I do not know the details.

440
00:42:22,950 --> 00:42:24,670
An any department of the government.

441
00:42:25,270 --> 00:42:28,070
I write for his residence in
London, and the letters are returned.

442
00:42:29,670 --> 00:42:33,870
- Does not it seem to him strange?
- It was what I thought...

443
00:42:34,190 --> 00:42:36,500
But Frank says that that
it is normal, nowadays.

444
00:42:39,751 --> 00:42:43,061
It would like knowing very much
this his friend, mademoiselle.

445
00:42:43,431 --> 00:42:46,861
His the only free day is to Sunday.
During the week it is in the field.

446
00:42:47,191 --> 00:42:49,141
Eh bien, tomorrow is a Sunday.

447
00:43:00,791 --> 00:43:03,701
To speak truth, I am full
of hearing of the death of the Morley.

448
00:43:03,951 --> 00:43:06,541
It does not seem to me that there was
it swims of extraordinary one in him.

449
00:43:07,671 --> 00:43:11,821
Call, M. Sump, because it was
in Harley Street in this day?

450
00:43:14,031 --> 00:43:16,421
I saw it in the waiting room.

451
00:43:20,791 --> 00:43:25,181
There the Morley says to that it was time
of stopping putting the Glady against me.

452
00:43:25,711 --> 00:43:26,861
What had arranged a good job,

453
00:43:27,151 --> 00:43:30,301
and what she was time of dismiss
and to begin to think about the trousseau.

454
00:43:30,591 --> 00:43:33,061
He did not come saying them to him
these things?

455
00:43:33,991 --> 00:43:37,191
I gorged myself of waiting
in that cave and me I went away.

456
00:43:37,471 --> 00:43:40,511
- To which hours did it leave?
- I do not look like myself.

457
00:43:43,151 --> 00:43:45,541
I will go. The march
it must be beginning.

458
00:43:46,991 --> 00:43:49,581
It was a pleasure to know it, M. Sump.

459
00:43:53,591 --> 00:43:56,902
And I am bewitched in knowing
of his new job.

460
00:43:57,272 --> 00:43:59,582
The work is interesting,
ne c'est shovels?

461
00:44:00,672 --> 00:44:03,182
Yes, the normal thing...

462
00:44:04,672 --> 00:44:06,622
Even for the week, Gladys.

463
00:44:06,872 --> 00:44:08,752
- Goodbye, Frank.
- Au revoir, M. Sump.

464
00:44:33,112 --> 00:44:36,102
- Does it receive visits, mon ami?
- Saint Deus!

465
00:44:36,352 --> 00:44:37,862
- Poirot!
- Inspector-chief.

466
00:44:38,232 --> 00:44:40,302
What brings it the Isleworth
to a Sunday in the afternoon?

467
00:44:40,552 --> 00:44:42,062
I work, as always!

468
00:44:42,752 --> 00:44:45,552
- It comes to drink a soup bowl of tea.
- Thank you.

469
00:44:52,872 --> 00:44:55,102
The Mme. Is not Japp at home?

470
00:44:55,472 --> 00:44:58,592
No. It had a blessed meeting.

471
00:44:58,992 --> 00:45:02,142
In the Institute of the Women
or Parochial Advice... I do not know.

472
00:45:04,632 --> 00:45:08,753
- Does he want sugar, Poirot?
- Has not it by chance tisane?

473
00:45:09,073 --> 00:45:12,423
Be stopped that, Poirot.
This is Isleworth, she is not Juan les Pins.

474
00:45:17,073 --> 00:45:19,063
Which work is this, at last?

475
00:45:19,433 --> 00:45:23,743
By chance they did not manage to locate
the telegram sent to the Mlle. Nevill?

476
00:45:24,433 --> 00:45:26,183
By chance, we get.

477
00:45:26,913 --> 00:45:28,663
Quite intelligent...

478
00:45:28,953 --> 00:45:31,543
The aunt lives in Richmond, Yorkshire.

479
00:45:31,833 --> 00:45:35,463
The telegram was handed in Richmond,
Surrey, in the end of the street.

480
00:45:36,393 --> 00:45:39,543
- Does what I find, Inspector-chief know?
- Say there.

481
00:45:44,433 --> 00:45:48,143
I think that there are signs of intelligence
in this history.

482
00:45:48,953 --> 00:45:51,833
The Joined Commissioner is convinced
that Morley committed suicide.

483
00:45:52,113 --> 00:45:54,223
And it is convinced
of the disappearance of the lady?

484
00:45:54,953 --> 00:45:57,593
The case of the lost Seale?

485
00:45:58,033 --> 00:45:59,303
No.

486
00:46:00,073 --> 00:46:03,953
We keep on working in that.
It will be in some side.

487
00:46:06,393 --> 00:46:07,823
Biscuits Garibaldi?

488
00:46:13,233 --> 00:46:17,193
And I find that my feelings
they must be taken into account, Alistair.

489
00:46:17,473 --> 00:46:20,863
- And they were taken into account, mother.
- It is true, Julia.

490
00:46:23,074 --> 00:46:25,904
- You are here. Poirot, Mr. Blunt.
- Thank you, Helen.

491
00:46:26,154 --> 00:46:29,584
- Mr. Poirot. Just as well what came.
- M. Blunt.

492
00:46:31,474 --> 00:46:35,514
They go away to talk about horrible things,
I go away.

493
00:46:37,674 --> 00:46:41,144
- Allow me...
- We are at home, Jane.

494
00:46:41,794 --> 00:46:42,784
Lady.

495
00:46:44,954 --> 00:46:49,394
- Did it already know Beauty queen Olivera?
- Certainly. Mademoiselle.

496
00:46:49,594 --> 00:46:51,104
- Do favor.
- Thank you.

497
00:46:51,674 --> 00:46:54,394
I wait not to have called it here
for nothing, Mr. Poirot.

498
00:46:55,114 --> 00:46:57,784
It is because of the lost woman
about what they speak the newspapers...

499
00:46:57,994 --> 00:46:59,664
- Beauty queen Sainsbury Seale.
- Yes?

500
00:46:59,954 --> 00:47:02,864
Jane, I am certain
what is not important.

501
00:47:03,234 --> 00:47:06,304
I do not know because we are
spending the time of the Mr. Poirot...

502
00:47:06,554 --> 00:47:09,594
If one does not matter, M. Blunt,
leave on what Poirot decides.

503
00:47:10,274 --> 00:47:13,744
Sainsbury Seale is a name so
pompous! Therefore I look like myself.

504
00:47:14,154 --> 00:47:16,664
It was the last time what
the uncle Alistair went to a dentist.

505
00:47:17,194 --> 00:47:19,504
I do not refer to that day,
they are to me around one week...

506
00:47:19,914 --> 00:47:22,664
We were joined
and we stopped in Harley Street.

507
00:47:22,994 --> 00:47:25,344
When it was going out from the car,
a woman left from the dentist.

508
00:47:25,634 --> 00:47:30,344
It had middle age, a hair
noisy and antiquated clothes.

509
00:47:31,034 --> 00:47:33,864
" Mr. Blunt, is not looked of me! "

510
00:47:34,474 --> 00:47:37,034
Immense times say that to me,
and I never look like myself.

511
00:47:37,315 --> 00:47:41,025
- " It was very friendly of his wife. "
- Also they usually say that to me.

512
00:47:41,595 --> 00:47:44,825
It always finishes likewise: One
contribution for any charity.

513
00:47:45,115 --> 00:47:47,265
This time they were 5 pounds
for a Mission Zenana.

514
00:47:47,555 --> 00:47:50,065
And it had known in fact
his wife, M. Blunt?

515
00:47:51,755 --> 00:47:54,795
The reference to the Mission Zenana
he made me think so.

516
00:47:55,035 --> 00:47:58,235
Be four years we were in India,
even before the death of my woman.

517
00:47:58,875 --> 00:48:00,985
Perhaps we have known it
in the reception, one day.

518
00:48:01,275 --> 00:48:04,585
I found the form strange like
it tried to arrange a connection with you.

519
00:48:06,115 --> 00:48:11,105
And it did not try, as one says...
him to proceed?

520
00:48:11,635 --> 00:48:15,865
No. I had already forgotten his
name, until Jane sees in the newspaper.

521
00:48:18,355 --> 00:48:20,915
I thought that he had to know, M. Poirot.

522
00:48:28,195 --> 00:48:31,985
" Lady of lost Kensington. "

523
00:48:32,275 --> 00:48:35,075
Alison! They speak here in a woman
what came here.

524
00:48:35,315 --> 00:48:36,905
Beauty queen Sainsbury Seale.

525
00:48:38,315 --> 00:48:40,195
He says here that it is lost.

526
00:48:42,995 --> 00:48:44,715
Has not it a key schoolmistress?

527
00:48:45,155 --> 00:48:48,305
- I had never any.
- We cannot break the door down.

528
00:48:48,595 --> 00:48:52,146
- And if him something happened?
- And did it go away on holidays?

529
00:48:55,516 --> 00:48:56,706
Force, Sergeant!

530
00:49:18,236 --> 00:49:21,196
- Mrs. Chapman?
- We treat this.

531
00:49:22,876 --> 00:49:24,516
Mrs. Chapman?

532
00:49:41,956 --> 00:49:43,106
Is anybody there?

533
00:49:47,756 --> 00:49:48,786
Mrs. Chapman?

534
00:50:02,836 --> 00:50:04,346
Is anybody here?

535
00:50:15,237 --> 00:50:16,637
It is the quarter of arrangements.

536
00:50:20,197 --> 00:50:22,307
- What is that one?
- I do not know.

537
00:50:28,077 --> 00:50:31,427
- Does he want that it opens, Sergeant?
- Open, then.

538
00:51:16,927 --> 00:51:19,037
It is not very pleasant of seeing!

539
00:51:30,008 --> 00:51:32,118
He is the caretaker to vomit, man.

540
00:51:32,368 --> 00:51:35,038
I asked him to see the body
identifying.

541
00:51:54,648 --> 00:51:56,288
There is brandy in another room.

542
00:52:12,768 --> 00:52:14,798
It was not pleasant at all of seeing...

543
00:52:22,888 --> 00:52:24,688
Tell to me everything, Inspector-chief.

544
00:52:25,728 --> 00:52:28,288
The apartment belongs
you. Albert Chapman.

545
00:52:29,528 --> 00:52:31,408
There has no much to count on her.

546
00:52:31,688 --> 00:52:36,719
Pay his counts, it likes playing
bridge and she is a stand-offish person.

547
00:52:39,329 --> 00:52:42,129
The neighbors say
what rarely were seeing it.

548
00:52:42,489 --> 00:52:47,159
You. Chapman, is a salesman-traveler
and it is nearly always out of house.

549
00:52:49,089 --> 00:52:50,919
And the Mlle. Sainsbury Seale?

550
00:52:51,809 --> 00:52:55,719
It came here after the interview
what we did to him. About 19h15.

551
00:52:56,529 --> 00:52:59,489
The woman of the caretaker was
doing the cleaning and it saw it arriving.

552
00:53:00,089 --> 00:53:01,809
It had already here been before,
according to the caretaker.

553
00:53:04,009 --> 00:53:09,369
A thing is certain, Sylvia Chapman,
or his friends, killed it,

554
00:53:09,569 --> 00:53:11,239
they put it in the box and escaped.

555
00:53:11,649 --> 00:53:13,559
But because it had the face so
mistreated?

556
00:53:13,849 --> 00:53:15,199
Pure vengeance, perhaps.

557
00:53:15,689 --> 00:53:19,439
Or perhaps they wanted to hide
the identity of the woman. I do not know.

558
00:53:23,009 --> 00:53:25,969
We did not find anyone
fingerprints.

559
00:53:26,689 --> 00:53:29,809
It means what put them out all
after the murder?

560
00:53:30,089 --> 00:53:31,359
It seems to be that itself.

561
00:54:12,130 --> 00:54:13,960
Is it preoccupied, Poirot?

562
00:54:16,530 --> 00:54:17,640
Yes.

563
00:54:20,930 --> 00:54:23,000
I am seriously preoccupied.

564
00:54:41,930 --> 00:54:44,570
We have here an insoluble problem.

565
00:54:48,050 --> 00:54:51,120
A shoe of wealth, with buckle.

566
00:54:51,410 --> 00:54:53,050
- What hardly has that?
- It swims.

567
00:54:54,010 --> 00:54:55,440
Absolutely not at all!

568
00:54:59,530 --> 00:55:01,520
Even so, I do not understand.

569
00:55:10,371 --> 00:55:12,601
Pertaining counts to the Mme. Chapman.

570
00:55:17,931 --> 00:55:19,921
Programs of ancient shows.

571
00:55:26,971 --> 00:55:30,721
- A pamphlet on the Mission Zenana.
- And we can guess the one who brought it...

572
00:55:34,211 --> 00:55:36,601
Also not at all of great interest
in the book of residences, man.

573
00:55:37,491 --> 00:55:38,971
I realize...

574
00:55:39,851 --> 00:55:42,521
Hairdressers, dressmakers...

575
00:55:44,291 --> 00:55:45,321
... dentist.

576
00:55:45,571 --> 00:55:48,561
Morley, 168 Harley Street.

577
00:55:49,131 --> 00:55:51,961
It is not of finding strange, once what
she was a friend of Sainsbury Seale.

578
00:56:15,771 --> 00:56:16,841
Pardon.

579
00:56:17,411 --> 00:56:18,731
Mr. Poirot!

580
00:56:19,932 --> 00:56:23,602
- What brings it here?
- Call, please...

581
00:56:24,012 --> 00:56:26,812
His brother sometime made reference

582
00:56:27,252 --> 00:56:30,212
to a Mlle. Sainsbury Seale
or Mme. Chapman?

583
00:56:30,972 --> 00:56:34,242
No. I believe that not.

584
00:56:34,812 --> 00:56:37,002
I managed to do this before
they were taking everything, Beauty queen Morley.

585
00:56:37,212 --> 00:56:38,402
Thank you, Agnes.

586
00:56:38,812 --> 00:56:43,012
- Does it want a soup bowl, man?
- Not thank you, Agnes.

587
00:56:44,532 --> 00:56:47,092
Agnes comes with me for the field.

588
00:56:47,252 --> 00:56:51,242
One is becoming excellent
cook and it will be able to do everything to me.

589
00:57:05,292 --> 00:57:08,492
The question forgives me, man...

590
00:57:09,532 --> 00:57:12,412
... but one knows already more
on the death of the Master?

591
00:57:13,052 --> 00:57:14,932
There is no news, Agnes.

592
00:57:15,332 --> 00:57:18,642
They continue convinced what was a suicide
because of the mistake with that drug?

593
00:57:18,932 --> 00:57:21,762
Yes. Because it asks?

594
00:57:22,132 --> 00:57:24,562
- He wanted only...
- Agnes!

595
00:57:24,692 --> 00:57:27,202
- He wanted to be hardly sure, man.
- Agnes!

596
00:57:51,933 --> 00:57:54,003
- Inspector-chief!
- We have no time, Poirot.

597
00:57:54,133 --> 00:57:55,723
We found you. E you.
Albert Chapman!

598
00:57:55,853 --> 00:57:56,803
Where?

599
00:57:56,933 --> 00:57:58,883
They rented a room in the Hotel Montague,
this morning.

600
00:57:59,013 --> 00:58:00,963
- The Hotel Montague in Bloomsbury?
- Exactamente.

601
00:58:01,093 --> 00:58:02,203
It does not find stranger,

602
00:58:02,333 --> 00:58:05,213
what being escaping, after killing
the Mlle. Sainsbury Seale,

603
00:58:05,333 --> 00:58:06,523
have not they escaped for any more far?

604
00:58:06,813 --> 00:58:08,533
With the criminals
one never knows, Poirot.

605
00:58:16,773 --> 00:58:17,803
Open!

606
00:58:19,413 --> 00:58:21,163
- Who is?
- Police officer!

607
00:58:22,013 --> 00:58:25,443
- Police officer?
- Open the door, Mr. Chapman.

608
00:58:29,653 --> 00:58:34,123
Nobody needs of being hurt.
He is you. Albert Chapman?

609
00:58:35,013 --> 00:58:35,963
Yes.

610
00:58:36,213 --> 00:58:37,443
And this is you. Chapman?

611
00:58:39,053 --> 00:58:41,723
Yes. What means this?

612
00:58:42,013 --> 00:58:43,333
I ask the questions, man.

613
00:58:43,733 --> 00:58:45,533
There grasp the number 45, Lichfield Court,

614
00:58:45,813 --> 00:58:47,293
in Battersea...
- No.

615
00:58:48,254 --> 00:58:49,484
What it means with "not"?

616
00:58:49,854 --> 00:58:53,054
We do not live. That's right Beryl?

617
00:58:53,894 --> 00:58:57,014
- Beryl?
- What is the problem of the name " Beryl "?

618
00:58:57,374 --> 00:58:59,884
We know that one calls Sylvia,
Mrs. Chapman.

619
00:59:00,574 --> 00:59:02,244
About what he is talking?

620
00:59:02,494 --> 00:59:07,444
We grasp Budleigh Salterton,
and not in this such one of Lichfield!

621
00:59:07,774 --> 00:59:10,164
- Do I calculate what have proofs of that?
- No, I have not...

622
00:59:10,974 --> 00:59:14,484
- Yes, I have!
- It watches it, Beddoes.

623
00:59:21,414 --> 00:59:22,364
What is this?

624
00:59:23,534 --> 00:59:25,724
They are our sentences of marriage,
it wants to be known.

625
00:59:26,094 --> 00:59:28,684
We married this morning.

626
01:00:39,935 --> 01:00:45,055
I swear for Todo Deus Todo-Poderoso
to say the truth,

627
01:00:45,335 --> 01:00:48,325
you punish the truth,
and it swims more than the truth.

628
01:00:51,015 --> 01:00:54,325
- He is you. John Leatheran?
- Yes, man.

629
01:00:55,455 --> 01:00:57,175
- And is he a dentist?
- Yes, man.

630
01:00:57,655 --> 01:01:01,725
I occupied the surgery of the died one
Mr. Morley in Harley Street.

631
01:01:04,655 --> 01:01:07,885
It was recently called for
to examine the body of the died one

632
01:01:08,175 --> 01:01:10,525
and to do his identification.

633
01:01:12,415 --> 01:01:15,375
- Is not it true?
- Yes, man.

634
01:01:15,655 --> 01:01:18,566
The police officer was believing to be the body
of Beauty queen Mabelle Sainsbury Seale,

635
01:01:18,816 --> 01:01:20,456
a patient of the Mr. Morley.

636
01:01:22,616 --> 01:01:26,246
It inherited also the patient ancients
of the Mr. Morley?

637
01:01:26,536 --> 01:01:27,486
Exactamente, man.

638
01:01:27,976 --> 01:01:30,446
- And also his dental registers?
- Certainly!

639
01:01:31,096 --> 01:01:33,566
And it managed to identify the body
from these registers?

640
01:01:33,856 --> 01:01:37,086
I got, man. It was not
the Beauty queen Sainsbury Seale.

641
01:01:37,696 --> 01:01:41,206
She was you. Sylvia Chapman.
A patient other one of the Mr. Morley.

642
01:01:55,096 --> 01:01:58,056
The beauty Mabelle deceived us well!

643
01:01:58,376 --> 01:02:01,766
I never imagined it ably to kill,
but it is what it looks, now.

644
01:02:02,096 --> 01:02:05,296
Sylvia did not kill the Mabelle...
it is the Mabelle that killed Sylvia.

645
01:02:05,496 --> 01:02:06,766
Perhaps...

646
01:02:07,776 --> 01:02:10,166
I reminded of myself that the Morley
it could have been murdered,

647
01:02:10,416 --> 01:02:12,136
and therefore, it could not
to identify the body.

648
01:02:12,416 --> 01:02:13,926
Me them as he had just heard,
Inspector-chief,

649
01:02:14,176 --> 01:02:15,846
the registers would keep on existing.

650
01:02:16,376 --> 01:02:19,806
It is right. I am going to return to the work.

651
01:02:20,096 --> 01:02:23,886
Inspector-chief, this morning
I received a letter of M. Blunt.

652
01:02:24,176 --> 01:02:28,086
It invited me for his house in the field.
Perhaps want that it investigates something.

653
01:02:28,376 --> 01:02:31,016
It was always moved in circles
social lifted up, Poirot!

654
01:02:44,897 --> 01:02:47,207
Has not Helen dinner today with us?

655
01:02:47,697 --> 01:02:51,607
I suggested him that it would be better for her
to be resting

656
01:02:51,857 --> 01:02:55,687
of what to have the work to be arranged
to come here down.

657
01:02:56,657 --> 01:02:58,457
She realized my idea...

658
01:03:00,177 --> 01:03:02,817
I thought that it would be
a good change for her.

659
01:03:03,297 --> 01:03:08,007
I do not realize because it needs of
a secretary to weekend.

660
01:03:10,337 --> 01:03:13,847
It is still new in this. It needs
of learning many things.

661
01:03:23,857 --> 01:03:25,607
M. Poirot...

662
01:03:28,057 --> 01:03:31,847
... I am not satisfied
with several things.

663
01:03:33,017 --> 01:03:34,927
What it wants of me, M. Blunt?

664
01:03:36,977 --> 01:03:39,447
I want that it finds this woman,
Sainsbury Seale.

665
01:03:40,537 --> 01:03:42,207
Lively or dead?

666
01:03:43,777 --> 01:03:45,047
Does it think that it can be killed?

667
01:03:54,258 --> 01:03:56,208
I think that it can be killed, yes.

668
01:03:57,138 --> 01:03:58,328
And because such a thing thinks?

669
01:04:00,698 --> 01:04:03,848
Because of a couple of stockings
of silk news what I found.

670
01:04:08,538 --> 01:04:13,528
- He is a gentle man, M. Poirot.
- Yes, I am... Very gentle!

671
01:04:14,618 --> 01:04:19,688
In other words ... I am methodical,
organized and logical.

672
01:04:20,378 --> 01:04:23,368
And I do not like distorting the facts
to support a theory.

673
01:04:59,938 --> 01:05:01,049
Good morning!

674
01:05:35,019 --> 01:05:39,139
- Good morning, M. Poirot. Did it sleep well?
- Very well, thank you, Mr. Blunt.

675
01:05:39,699 --> 01:05:42,659
- Good morning, mademoiselle.
- Good morning, Mr. Poirot.

676
01:05:44,859 --> 01:05:47,769
It was preferring not to accept anyone
invitations, Mr. Blunt,

677
01:05:47,939 --> 01:05:50,129
while it will be with
his American relatives.

678
01:05:57,339 --> 01:05:58,289
Good morning!

679
01:05:59,219 --> 01:06:02,809
Julia, seems what hurt
the feelings of Helen.

680
01:06:03,059 --> 01:06:06,849
For the sake of God, Alistair,
it does not pass of a secretary.

681
01:06:13,539 --> 01:06:17,420
I repaired what has a gardener what
it must have contracted recently.

682
01:06:20,260 --> 01:06:22,140
We employed one there are some weeks.

683
01:06:22,820 --> 01:06:24,460
Does he know of where it came?

684
01:06:25,420 --> 01:06:26,490
Lament, but not.

685
01:06:26,780 --> 01:06:28,730
He was MacAlister, the chief
of the gardeners, who contracted it.

686
01:06:29,580 --> 01:06:30,650
How does one call?

687
01:06:31,060 --> 01:06:34,290
I do not know... Dunning, Sunbury...
Similar something with this.

688
01:06:41,220 --> 01:06:44,020
They seem which many people want
his blood, uncle Alistair!

689
01:06:44,380 --> 01:06:46,370
To serious? What is reading?

690
01:06:47,540 --> 01:06:50,610
' The discussion in the palace '.
And you punish the Archerton.

691
01:06:50,940 --> 01:06:54,010
If we were letting it do what he wants,
it was taking soon England to the bankruptcy.

692
01:06:54,260 --> 01:06:58,250
He knew that there are more than 2 millions
of unemployed people in this country?

693
01:06:58,740 --> 01:07:01,620
Omelettes are not done
without breaking eggs, Jane.

694
01:07:01,940 --> 01:07:04,170
I take into account everything,
even we are very well.

695
01:07:04,420 --> 01:07:06,490
The industrial production increased
3 per cent in last year.

696
01:07:07,060 --> 01:07:09,570
Do not take notice of what Jane says.

697
01:07:10,220 --> 01:07:11,970
He knows how the girls are...

698
01:07:12,420 --> 01:07:17,570
They go to those parties in apartments,
and they say only nonsenses again.

699
01:07:18,180 --> 01:07:19,580
Mother!

700
01:07:20,180 --> 01:07:23,380
It seems that I am one of the last ones
of the Old guard, Mr. Poirot.

701
01:07:24,580 --> 01:07:29,090
And if the Old guard was removed,
what would happen?

702
01:07:31,101 --> 01:07:32,741
I tell him what I would happen.

703
01:07:32,981 --> 01:07:36,131
An idiots' hill would do a hill
of expensive experiences.

704
01:07:36,421 --> 01:07:39,811
It would be the end of the stability,
of the common sense and of the solvency.

705
01:07:52,341 --> 01:07:55,891
Clear that we were always proud
of our fences.

706
01:07:56,181 --> 01:07:59,221
They give immense work, but always I found
what were worthwhile.

707
01:07:59,501 --> 01:08:01,731
These flowers are very pretty!

708
01:08:02,261 --> 01:08:04,531
They are particularly pretty
this year. And see these...

709
01:08:06,221 --> 01:08:07,541
Holy God!

710
01:08:09,141 --> 01:08:11,091
- Release this weapon!
- I was not, he said already to him!

711
01:08:11,341 --> 01:08:13,611
Was it shooting to the birds, I suppose?

712
01:08:15,141 --> 01:08:16,891
Mr. Blunt? I caught it
with the hand in the jug!

713
01:08:17,581 --> 01:08:19,221
It was alone watering the flowerbeds.

714
01:08:19,581 --> 01:08:21,411
I heard a shot and the weapon
it me fell on the feet.

715
01:08:21,621 --> 01:08:23,891
I caught it and this idiotic cow
it jumped me in top...

716
01:08:24,141 --> 01:08:26,411
So well, Dunnin... Dunbury...
How do you call?

717
01:08:26,661 --> 01:08:28,541
One calls Frank Carter.

718
01:08:29,941 --> 01:08:33,331
You me were already walking preparing this!
I did not shoot shot any!

719
01:08:33,661 --> 01:08:35,331
In this case, who fired?

720
01:08:35,941 --> 01:08:39,851
Since he can see, only here we are.

721
01:09:10,522 --> 01:09:13,832
It is not necessary to annoy, Mlle. Nevill.

722
01:09:15,402 --> 01:09:19,282
First, they want to accuse Frank
of you try to kill. Blunt

723
01:09:19,642 --> 01:09:22,842
and now, they accuse him of the death
of the poor person Sr. Morley.

724
01:09:24,002 --> 01:09:26,472
- Acuçar?
- Not thank you.

725
01:09:27,402 --> 01:09:32,522
I was there, in Exsham, when I was
when the shot was shot against M. Blunt.

726
01:09:32,802 --> 01:09:37,272
They are these fascists! They march thereabouts
with his standards,

727
01:09:37,522 --> 01:09:39,272
they do his ridiculous greetings,

728
01:09:39,562 --> 01:09:41,522
and they press these poor men,
like Frank,

729
01:09:42,042 --> 01:09:45,192
until they intend to be doing
something marvellous and patriotic.

730
01:09:45,522 --> 01:09:48,192
- And the defense is this of M. Sump?
- No!

731
01:09:48,442 --> 01:09:50,562
I did not see it, clearly. They did not leave me.

732
01:10:03,043 --> 01:10:08,033
It has a lawyer to work for you
what told me what Frank said to him.

733
01:10:08,803 --> 01:10:10,443
It knew a man in a guest house,

734
01:10:12,363 --> 01:10:14,833
what to be said to him
of the Secret Services.

735
01:10:15,723 --> 01:10:17,873
It offered to Frank
a marvellous job.

736
01:10:20,163 --> 01:10:25,713
It should accept a gardener's place
and to listen to the conversations of the colleagues,

737
01:10:26,843 --> 01:10:29,433
probing you sweat them
communist tendencies.

738
01:10:30,643 --> 01:10:32,953
It would pretend to be also he
not much communist.

739
01:10:34,363 --> 01:10:37,483
And the lawyer thinks that it is better

740
01:10:37,723 --> 01:10:40,233
his client to think
in a more credible history?

741
01:10:41,123 --> 01:10:42,353
Lawyers!

742
01:10:43,603 --> 01:10:45,883
Do not even imagine as they are difficult!

743
01:10:50,323 --> 01:10:55,393
Mlle. Nevill, which it found
of the servant, Agnes?

744
01:10:56,243 --> 01:10:58,393
I did not think at all of her.

745
01:10:59,243 --> 01:11:01,633
The sister of the Mr. Morley was maintaining
the servants under eye.

746
01:11:03,163 --> 01:11:04,593
Because it asks?

747
01:11:05,523 --> 01:11:10,203
It wrote to me a letter
and I still do not know why.

748
01:11:28,004 --> 01:11:29,194
Thank you!

749
01:11:51,404 --> 01:11:53,364
- His tea, lady.
- Thank you.

750
01:11:55,404 --> 01:11:57,874
I wait what has not been imported
because of having written to him that letter.

751
01:11:58,204 --> 01:12:00,404
He did not want that it was going there to house.

752
01:12:01,604 --> 01:12:04,034
Something was said
at the front of Beauty queen Morley

753
01:12:04,284 --> 01:12:06,794
he would be going to say what
it must have told it to him before.

754
01:12:07,404 --> 01:12:10,124
I and the cook read in the newspaper

755
01:12:10,364 --> 01:12:13,834
that the Master had committed a mistake with
it drugs that one and what had been killed,

756
01:12:14,084 --> 01:12:16,514
therefore it seemed to me obvious,
does not it find, man?

757
01:12:17,124 --> 01:12:19,164
When he began to think
in the different form, Agnes?

758
01:12:19,844 --> 01:12:23,154
When I read in the newspaper
on that Frank Carter...

759
01:12:23,404 --> 01:12:25,284
... what had fired
on a gentleman.

760
01:12:27,324 --> 01:12:31,395
Up to that time, we never thought what
it could have done something to a Mr. Morley.

761
01:12:32,285 --> 01:12:34,675
Only we found not much strangely...

762
01:12:35,765 --> 01:12:37,725
What was do I find strange, Agnes?

763
01:12:38,245 --> 01:12:42,035
It was in that morning, man...
when you. Morley killed himself.

764
01:12:43,365 --> 01:12:45,955
There was thinking it should to dare
going to look low there for the mail.

765
01:12:46,245 --> 01:12:49,075
I approached the staircases
and I looked down.

766
01:12:52,085 --> 01:12:56,685
It was then that the vi...
This Frank Carter was down there.

767
01:12:57,565 --> 01:13:00,525
It seemed that it was to the wait.

768
01:13:01,285 --> 01:13:03,085
Then it seemed to have made up his mind,

769
01:13:03,325 --> 01:13:06,765
and it went down hurriedly
towards the surgery of the Master.

770
01:13:08,085 --> 01:13:09,565
I thought for own me,

771
01:13:10,125 --> 01:13:12,195
" the Master is not going to like this ".

772
01:13:14,285 --> 01:13:17,835
It was then that the cook called me
and I would return for the kitchen.

773
01:13:18,125 --> 01:13:20,925
Then he knew that the Master
it had committed suicide and it was so awful

774
01:13:21,125 --> 01:13:22,845
what everything put out of my memory.

775
01:13:24,445 --> 01:13:29,995
Call, Agnes, he came seeing it
to enter in the surgery of M. Morley?

776
01:13:31,285 --> 01:13:33,005
It must have entered, man.

777
01:13:33,565 --> 01:13:34,685
To which hours was it that?

778
01:13:35,805 --> 01:13:37,925
They had to be 12h30, man.

779
01:13:55,886 --> 01:13:59,116
- I want to see Frank Carter.
- What the idea is?

780
01:13:59,806 --> 01:14:01,236
Is it be opposing?

781
01:14:03,846 --> 01:14:05,756
Why does he want to see the Sump?

782
01:14:06,166 --> 01:14:07,966
To ask about him if really
did he murder the Morley?

783
01:14:08,086 --> 01:14:09,046
Yes.

784
01:14:09,566 --> 01:14:11,236
And I calculate what thinks
what will be going to answer him?

785
01:14:11,486 --> 01:14:13,126
Perhaps answer me.

786
01:14:13,566 --> 01:14:18,326
That means what knows something
what perhaps proves his innocence.

787
01:14:18,606 --> 01:14:20,886
It had to be honest with us, Poirot.

788
01:14:22,006 --> 01:14:25,996
I am be honestly with you,
Inspector-chief, believes in me.

789
01:14:44,846 --> 01:14:47,516
It is a lie! He paid to him
in order that she says that!

790
01:14:47,966 --> 01:14:51,246
The rage does not help anything, M. Sump.

791
01:14:52,006 --> 01:14:54,886
Agnes will be going to count his history
and they will believe in her.

792
01:14:55,726 --> 01:15:00,957
It was in the staircases and Agnes saw it.
And it entered in the surgery of M. Morley.

793
01:15:01,247 --> 01:15:04,317
- What happened then?
- It is a lie!

794
01:15:10,967 --> 01:15:12,317
No...

795
01:15:13,687 --> 01:15:15,487
It is not a lie.

796
01:15:19,087 --> 01:15:24,637
One did not kill M. It sweats the only Morley
hope is to tell to me all the truth

797
01:15:24,887 --> 01:15:26,687
on what it went on in that morning.

798
01:15:31,207 --> 01:15:34,357
God curses it if it disillusions me now.

799
01:15:53,447 --> 01:15:55,087
I entered, in fact.

800
01:15:57,367 --> 01:15:59,437
I went upstairs and waited
near his surgery

801
01:15:59,687 --> 01:16:01,757
up to being sure
of finding alone.

802
01:16:03,407 --> 01:16:06,317
A gentleman of beards left
and it went down the staircases.

803
01:16:07,687 --> 01:16:10,567
It was deciding if it was entering,

804
01:16:11,248 --> 01:16:14,368
when another gentleman left
what also went down the staircases.

805
01:16:16,248 --> 01:16:18,238
He knew that it would be quick...

806
01:16:19,088 --> 01:16:21,598
I entered in the surgery
without knocking at the door.

807
01:16:21,808 --> 01:16:24,038
It was ready
to account with him.

808
01:16:24,568 --> 01:16:26,478
Me them he was lying there, killed!

809
01:16:26,728 --> 01:16:30,008
I saw the hole of the bullet in his head,
with a black crust of blood...

810
01:16:36,968 --> 01:16:38,118
It was cold.

811
01:16:42,288 --> 01:16:46,648
It could be put in an alhada.
They were going to say that I had killed it.

812
01:16:52,968 --> 01:16:56,168
It had not touched anything, not being
in his hand and in the doorknob of the door.

813
01:16:56,648 --> 01:16:59,878
I cleaned it with a scarf
from both sides while going out.

814
01:17:00,608 --> 01:17:04,648
There was nobody in the entry
and I escaped the quickest thing that I could.

815
01:17:07,528 --> 01:17:10,888
This one is true! He was already killed.
Will believe in me!

816
01:17:18,768 --> 01:17:24,318
While saying the truth...
it was saved of being hung.

817
01:17:27,529 --> 01:17:30,839
- I do not realize how. They will be going to say...
- Mr. Carter...

818
01:17:31,089 --> 01:17:34,559
... his history confirmed
what I could already be true.

819
01:17:35,049 --> 01:17:37,169
Now, it is with me!

820
01:18:04,609 --> 01:18:05,839
Japp!

821
01:18:06,729 --> 01:18:07,919
Poirot!

822
01:18:09,369 --> 01:18:10,879
Yes...

823
01:18:15,449 --> 01:18:16,769
What?

824
01:18:17,929 --> 01:18:19,809
No, Poirot...

825
01:18:21,849 --> 01:18:23,919
I will obtain an authorization.

826
01:18:26,009 --> 01:18:27,239
He can say...

827
01:18:32,049 --> 01:18:33,529
Right. I will do the possible ones.

828
01:18:33,809 --> 01:18:35,239
Thank you, Inspector-chief.

829
01:19:00,090 --> 01:19:01,730
You. Hercule Poirot, man.

830
01:19:05,810 --> 01:19:08,450
It is because of Beauty queen
Sainsbury Seale? Did it find it?

831
01:19:08,930 --> 01:19:12,890
I wait what is not been opposed, M. Blunt,
but I invited more some persons.

832
01:19:21,050 --> 01:19:23,850
I am not going to walk handcuffed in the street.

833
01:19:24,130 --> 01:19:27,570
It will walk in the street as I will say, boy.

834
01:19:33,050 --> 01:19:35,880
I wait what is important, Alister.

835
01:19:36,210 --> 01:19:39,840
That Belgian detective ordered us
a totally insolent message.

836
01:19:39,970 --> 01:19:41,040
Mother!

837
01:19:57,531 --> 01:19:59,731
Beauty queen Nevill arrived, man.

838
01:20:00,851 --> 01:20:04,971
- Mlle. Nevill.
- They still come more, M. Poirot?

839
01:20:05,171 --> 01:20:07,531
They will come, perhaps let's be more
you were comforting in the room of meetings.

840
01:20:08,731 --> 01:20:10,211
The room of meetings is free,
Beauty queen Montressor?

841
01:20:10,611 --> 01:20:11,881
Yes, Mr. Blunt.

842
01:20:17,851 --> 01:20:19,361
Frank!

843
01:20:23,211 --> 01:20:24,441
Let's go there, then!

844
01:20:24,691 --> 01:20:27,281
He continues under custody of His
Majesty. Show respect.

845
01:20:27,411 --> 01:20:28,371
We go.

846
01:20:32,171 --> 01:20:36,931
Mes dames et Monsieurs, good afternoon.

847
01:20:38,771 --> 01:20:42,241
Three persons died
from the beginning of this case.

848
01:20:42,491 --> 01:20:44,801
The pauvre M. Morley,
the pauvre M. Amberiotis

849
01:20:45,251 --> 01:20:48,161
and the pauvre Mlle. Sainsbury Seale.

850
01:20:48,491 --> 01:20:50,291
Did I think that it was still disappeared?

851
01:20:50,691 --> 01:20:52,681
No, not, not mademoiselle.

852
01:20:52,931 --> 01:20:57,451
Mlle. Sainsbury Seale was still killed
before beginning the investigations.

853
01:20:59,931 --> 01:21:04,921
The caretaker of Lichtfield Court
it told to us that Mlle. Sainsbury Seale

854
01:21:05,171 --> 01:21:07,531
it went to visit the Mme. Chapman.

855
01:21:07,971 --> 01:21:11,202
It saw it going to the apartment
and to enter.

856
01:21:11,572 --> 01:21:13,802
It did not go out again.

857
01:21:14,692 --> 01:21:17,052
Mlle. Sainsbury Seale
it was not done not seen again

858
01:21:17,292 --> 01:21:21,082
until the police officer enters in the room
of arrangements of Mme. Chapman.

859
01:21:21,332 --> 01:21:24,962
It means what was at last the body
of Mabelle Sainsbury Seale?

860
01:21:25,212 --> 01:21:27,442
He was, in fact, Mlle. Nevill.

861
01:21:28,292 --> 01:21:31,282
It was a double bluff very intelligently!

862
01:21:31,932 --> 01:21:35,922
The disfigured face would stand up
the question of the identity of the woman.

863
01:21:37,532 --> 01:21:41,972
But for me...
the case began with a shoe.

864
01:21:45,692 --> 01:21:51,242
While going out from my session in the dentist,
it stopped a taxi and the door opened,

865
01:21:51,572 --> 01:21:53,772
and the foot of a lady
it was prepared to go down.

866
01:21:54,652 --> 01:22:00,202
It was a well done foot, with a perfection
ankle and an expensive stocking.

867
01:22:00,852 --> 01:22:06,402
The shoe was new, with a wealth
diamond and a buckle to decorate.

868
01:22:07,932 --> 01:22:13,482
When I could see the rest of the lady,
I confess what I was disillusioned.

869
01:22:14,652 --> 01:22:17,122
While going out from the car,
Mlle. Sainsbury Seale

870
01:22:17,692 --> 01:22:21,402
it fastened the buckle of the shoe
what was pulled out.

871
01:22:23,452 --> 01:22:25,493
I caught it and returned it to him.

872
01:22:25,613 --> 01:22:27,493
- It is very nice!
- It has not of what, my lady.

873
01:22:29,453 --> 01:22:31,173
- Thank you!
- It has not of what, my lady.

874
01:22:35,373 --> 01:22:36,693
It was completely!

875
01:22:36,973 --> 01:22:39,283
The case was shut in!

876
01:22:43,333 --> 01:22:45,213
I lament to interrupt, Mr. Blunt.

877
01:22:45,493 --> 01:22:47,563
I already finished the mail,
can I leave now?

878
01:22:47,973 --> 01:22:52,283
No, not, not, Mlle. Montressor...
Please, one annexes to the party.

879
01:22:52,653 --> 01:22:55,563
The M. Poirot is exposing
a few extraordinary theories.

880
01:22:56,013 --> 01:22:57,203
Do favor...

881
01:23:11,093 --> 01:23:13,893
- Continue, Poirot.
- Thank you.

882
01:23:14,813 --> 01:23:19,253
When the Inspector-chief Japp
it called me to the Court of Lichfield,

883
01:23:19,573 --> 01:23:21,963
because it had been found
a body...

884
01:23:22,373 --> 01:23:26,973
... the first thing which I noticed
it was in a shoe of buckle already expense.

885
01:23:27,853 --> 01:23:29,123
Well then?

886
01:23:30,413 --> 01:23:32,883
It did not manage to realize
the idea, M. Blunt...

887
01:23:33,613 --> 01:23:35,923
It was a spent shoe.

888
01:23:36,413 --> 01:23:38,974
An already quite worn-out shoe.

889
01:23:39,574 --> 01:23:43,614
The Mlle. Sainsbury Seale
it visited the apartment

890
01:23:43,854 --> 01:23:46,684
in the same night of the murder
of M. Morley.

891
01:23:46,974 --> 01:23:50,804
In the morning, they were a few new shoes,
and at night were they old?

892
01:23:51,254 --> 01:23:53,134
I do not see because it is important.

893
01:23:53,334 --> 01:23:55,004
Eh bien, mademoiselle.

894
01:23:55,254 --> 01:23:58,774
Poirot does not like things
what could not explain.

895
01:24:01,054 --> 01:24:04,574
The Mme. Champman
35 was putting on the number.

896
01:24:05,334 --> 01:24:08,564
He knew that the Mlle. Sainsbury Seale
it was putting on a few stockings with 25 cm of foot,

897
01:24:08,854 --> 01:24:12,244
what means what was fitting
at least the number 36.

898
01:24:13,614 --> 01:24:16,494
Therefore I returned,
to re-examine the body.

899
01:24:17,894 --> 01:24:20,884
He was thinking that the face had been mutilated

900
01:24:21,174 --> 01:24:24,484
to hide the fact of being in
truth, the body of the Mme. Chapman

901
01:24:24,694 --> 01:24:27,974
put on with the clothes
of Mlle. Sainsbury Seale...

902
01:24:28,214 --> 01:24:33,244
More non! The shoe was a number 36.

903
01:24:33,494 --> 01:24:37,934
At last, it was even the body
of Mlle. Sainsbury Seale!

904
01:24:38,534 --> 01:24:40,604
Then, because it had the face
so put out?

905
01:24:42,174 --> 01:24:45,084
For coincidence, the dentist
of Mlle. Sainsbury Seale

906
01:24:45,334 --> 01:24:49,294
the same of Mme was. Chapman,
the M. Morley.

907
01:24:49,814 --> 01:24:51,134
But it was killed.

908
01:24:51,974 --> 01:24:54,935
However, the registers
they were keeping on existing.

909
01:24:55,735 --> 01:24:58,805
So, the successor of M. Morley, would have
when was able to identify the body

910
01:24:59,015 --> 01:25:01,135
I eat being it of
Mlle. Sainsbury Seale...

911
01:25:01,815 --> 01:25:04,375
And it managed to identify the body
from these registers?

912
01:25:04,615 --> 01:25:07,735
I got, man. It was not
Beauty queen Sainsbury Seale.

913
01:25:08,015 --> 01:25:11,165
She was you. Sylvia Chapman,
a patient other one of the Mr. Morley.

914
01:25:11,935 --> 01:25:14,735
But one was the body of the Mme. Chapman,

915
01:25:15,015 --> 01:25:18,645
because it was put on by the clothes
of Mlle. Sainsbury Seale?

916
01:25:20,935 --> 01:25:23,055
An interesting problem,
ne c'est shovels?

917
01:25:24,815 --> 01:25:28,855
I thought again then about the Beauty queen.
Sainsbury Seale what I had known,

918
01:25:29,055 --> 01:25:31,415
and what the Inspector-chief had known.

919
01:25:31,655 --> 01:25:34,805
I was already an actress.
You punish small papers.

920
01:25:35,095 --> 01:25:37,655
And I left in a travel for the world...

921
01:25:38,935 --> 01:25:40,975
And though completely in her and in what he was saying

922
01:25:41,175 --> 01:25:43,325
it was in completed sintonia
with his character,

923
01:25:43,575 --> 01:25:47,565
I am convinced now of what the Mlle.
Sainsbury Seale what we know,

924
01:25:47,775 --> 01:25:50,975
and the Mlle. Sainsbury Seale
what went to you, M. Blunt...

925
01:25:51,215 --> 01:25:55,045
It is not remembered of me!
The Gerda and I travelled boards.

926
01:25:55,295 --> 01:25:57,095
... they were not the same woman!

927
01:25:57,895 --> 01:26:00,015
It means what Beauty queen Sainsbury Seale
it was murdered

928
01:26:00,335 --> 01:26:04,375
and did anybody assume his identity?
- Precissement!

929
01:26:05,775 --> 01:26:09,566
A play a lot of dangerais,
ne'cest shovels?

930
01:26:10,816 --> 01:26:15,176
But the rewards
they were quite elevated.

931
01:26:15,456 --> 01:26:17,816
Do you reward? What you reward?

932
01:26:18,096 --> 01:26:21,926
It is only a moment, if one does not matter,
Mme. Olivera.

933
01:26:22,776 --> 01:26:24,656
Perhaps have murdered you. Morley

934
01:26:24,936 --> 01:26:28,896
because of being able to identify the body of Beauty queen
Sainsbury Seale through the teeth.

935
01:26:29,816 --> 01:26:33,566
Perhaps. However...

936
01:26:35,256 --> 01:26:40,176
... now, we will face the facts.

937
01:26:41,376 --> 01:26:45,816
In the beginning we believed that the body
of the M. Morley had been an overdraft

938
01:26:46,056 --> 01:26:49,686
for the steamship, Alfred, to 13h30.

939
01:26:51,496 --> 01:26:57,046
But now I know, that the body was
discovered by M. Frank Carter,

940
01:26:57,696 --> 01:27:01,686
around an hour before,
about 12h30.

941
01:27:09,296 --> 01:27:12,606
Two things happened,
between the death of M. Morley

942
01:27:12,856 --> 01:27:15,606
and the discovery of the body
for the M. Sump.

943
01:27:16,696 --> 01:27:19,366
The lady to whom I returned
the buckle of the shoe,

944
01:27:19,656 --> 01:27:22,217
it was received in the surgery
of M. Morley.

945
01:27:30,257 --> 01:27:34,007
While his accomplice was dragging it
body for the office of the secretary

946
01:27:34,457 --> 01:27:40,007
the second Mlee. Sainsbury Seale,
it was altering the registers of M. Morley,

947
01:27:41,017 --> 01:27:45,617
to secure what the body seriates
identified I eat it of Mme. Chapman.

948
01:27:48,457 --> 01:27:50,047
It goes away then though...

949
01:27:51,857 --> 01:27:55,687
It tells Alfred to enter
the next patient.

950
01:28:04,857 --> 01:28:08,537
M. Amberiotis still not knew
the dentist, M. Morley...

951
01:28:08,777 --> 01:28:11,737
It bothers me from the travel of India.

952
01:28:12,537 --> 01:28:17,247
So, our murderer
it could assume his identity.

953
01:28:20,457 --> 01:28:26,007
This dentist says M. Amberiotis what
it will be better the gum anaesthetizes.

954
01:28:29,417 --> 01:28:31,407
It administers then an injection

955
01:28:31,737 --> 01:28:34,937
what count a dose
of novocaína and andrenalina,

956
01:28:35,217 --> 01:28:38,578
sufficient killing
six hours later.

957
01:28:41,778 --> 01:28:45,458
But why? Because someone would like
to kill this man?

958
01:28:45,738 --> 01:28:49,698
Because M. Amberiotis had discovered something
with the Mlle. Sainsbury Seale.

959
01:28:50,578 --> 01:28:52,008
It had discovered a secret.

960
01:28:53,178 --> 01:28:56,458
A secret that it might
to make great rich man.

961
01:29:07,418 --> 01:29:10,698
I want to speak with you. Alistair Blunt.

962
01:29:11,178 --> 01:29:14,538
And you. Amberiotis was a blackmailer.

963
01:29:16,898 --> 01:29:21,048
It is suggesting that Amberiotis
was it blackmailing me?

964
01:29:21,378 --> 01:29:23,178
How it might blackmail Alistair?

965
01:29:23,498 --> 01:29:25,378
Alistair has no secrets.

966
01:29:25,778 --> 01:29:31,168
With all the respect, Mme. Olivera,
I will disagree with you.

967
01:29:32,058 --> 01:29:37,498
M. Blunt had a great secret,
what it would maintain on the whole cost.

968
01:29:39,498 --> 01:29:43,128
And only there is the form of dealing
with a blackmailer...

969
01:29:46,058 --> 01:29:48,018
It is to silence it once and for all.

970
01:29:50,658 --> 01:29:54,369
M. Amberiotis would be removed.

971
01:29:55,059 --> 01:29:59,979
M. Blunt turns the name of M. Amberiotis
in the list of wait of M. Morley.

972
01:30:00,419 --> 01:30:03,409
His chantageador
it was frequenting the same dentist.

973
01:30:04,579 --> 01:30:07,809
For today it must arrive.
Rinse one's mouth again, please.

974
01:30:11,219 --> 01:30:14,579
M. Blunt prepared then,
a very intelligent plan.

975
01:30:14,859 --> 01:30:17,579
A plan really intelligent!

976
01:30:18,699 --> 01:30:22,659
Wait what M. Morley
end his treatment...

977
01:30:34,019 --> 01:30:36,089
... and then it kills it.

978
01:30:44,579 --> 01:30:47,089
While the dental registers
they are forged,

979
01:30:47,419 --> 01:30:50,539
it drags the body for
the office of the secretary.

980
01:31:09,900 --> 01:31:14,450
I eat already he said, M. Amberiotis
it had never known M. Morley,

981
01:31:14,780 --> 01:31:18,010
soon, it would not have motives
to distrust nothing.

982
01:31:23,980 --> 01:31:26,890
It administers the fatal injection...

983
01:31:31,220 --> 01:31:36,770
... and after his departure,
it drags the body for the surgery,

984
01:31:37,980 --> 01:31:41,210
and it does so that everything seems a suicide.

985
01:31:57,180 --> 01:32:00,730
I know that it has the best reputation,
Mr. Poirot,

986
01:32:01,620 --> 01:32:04,690
but in this case
it was deceived tremendously.

987
01:32:06,140 --> 01:32:08,700
Say to him of the boas, Alistair!

988
01:32:09,180 --> 01:32:13,330
The family of the Mr. Blunt
support it totally!

989
01:32:13,700 --> 01:32:16,900
I rest in knowing it, Mme. Olivera.

990
01:32:17,860 --> 01:32:22,301
He knows them to me, when M. Blunt
he married with his sister...

991
01:32:23,141 --> 01:32:25,941
... the Mlle. Rebecca Arnholt,

992
01:32:26,261 --> 01:32:29,621
it was not totally honest with her,
not even with his family.

993
01:32:31,221 --> 01:32:35,501
Such as M. Amberiotis came to know
of the truthful Mlle. Sainsbury Seale...

994
01:32:36,501 --> 01:32:40,411
... you. Blunt was already married.

995
01:32:41,941 --> 01:32:44,581
There is no need
of keeping on hearing this.

996
01:32:44,821 --> 01:32:46,461
- If not if...
- No, not, not, M. Blunt.

997
01:32:46,701 --> 01:32:49,061
It was dazzled by the family
Arnholt for the perspectives...

998
01:32:49,301 --> 01:32:51,501
Not so much for the wealth,
but for the power.

999
01:32:51,741 --> 01:32:54,331
So dazzled it was, what
deliberadamente committed bigamy,

1000
01:32:54,661 --> 01:32:57,131
with the permission
of his truthful woman.

1001
01:32:57,421 --> 01:33:00,651
- That it plays the fool!
- What beautiful this picture, M. Blunt.

1002
01:33:01,301 --> 01:33:04,821
Seriate it in any room of meetings!

1003
01:33:05,261 --> 01:33:10,811
M. Blunt behind his beloved
wife, Beauty queen Rebecca Arnholt.

1004
01:33:12,421 --> 01:33:14,491
However, Mesdames et Monsieur,

1005
01:33:16,461 --> 01:33:19,531
I have here in the pocket...

1006
01:33:21,821 --> 01:33:27,261
... a certificate of marriage
between Martin Alistair Blunt

1007
01:33:27,581 --> 01:33:31,541
and an actress, of name
Mlle. Gerda Alexandra Grant...

1008
01:33:32,581 --> 01:33:37,422
...com it dates from 25 of April of 1925.

1009
01:33:39,222 --> 01:33:42,502
And Mlle. Gerda Grant
it is still perfectly lively.

1010
01:33:47,302 --> 01:33:51,092
In fact, it is in the same room.

1011
01:34:07,102 --> 01:34:10,412
And while living, she was your another woman.

1012
01:34:10,742 --> 01:34:14,102
And while loving myself, he was another my husband.

1013
01:34:15,222 --> 01:34:16,862
What Beatriz is?

1014
01:34:17,302 --> 01:34:21,452
I answer for this name.
What your wish is?

1015
01:34:21,862 --> 01:34:25,772
- Do not you love me?
- Not above the reasonable one.

1016
01:34:26,262 --> 01:34:28,332
Do not be so sentimental, Mabelle.

1017
01:34:28,662 --> 01:34:31,172
You think that it is not sufficiently good
for me.

1018
01:34:31,542 --> 01:34:34,662
It walks, Alistair...
I want to dance.

1019
01:34:41,262 --> 01:34:45,092
Gerda was quite enthusiastic
with everything that one, is not it true?

1020
01:35:00,303 --> 01:35:03,983
His talent like actress,
Mlle. Montressor...

1021
01:35:04,743 --> 01:35:07,213
... it went to key for the fraud.

1022
01:35:07,863 --> 01:35:10,253
It connived with the bigamy
of his husband.

1023
01:35:10,743 --> 01:35:13,543
While this one was prepared for
one will annex to the family Arnholt,

1024
01:35:13,863 --> 01:35:17,223
you were assuming the identity
of Mme. Sylvia Chapman.

1025
01:35:17,943 --> 01:35:22,933
- Be what a lot of time!
- Hello, Mabelle. It enters.

1026
01:35:23,223 --> 01:35:24,653
It brought you flowers.

1027
01:35:25,623 --> 01:35:28,373
When the truthful Mlle. Sainsbury
Seale met his husband again,

1028
01:35:28,663 --> 01:35:31,133
he murdered his friendly old woman
to cold blood...

1029
01:35:33,343 --> 01:35:35,933
It goes for the living room, this way.

1030
01:35:39,183 --> 01:35:41,613
But his actress's dowries
they are again arranged on trial

1031
01:35:41,943 --> 01:35:44,533
like second Mlle. Sainsbury Seale.

1032
01:35:50,143 --> 01:35:52,533
- It is very nice!
- It has not of what, my lady.

1033
01:35:54,783 --> 01:36:00,333
Unfortunately for you, Hercule Poirot
it was who returned to him the buckle.

1034
01:36:03,584 --> 01:36:06,624
Having managed to deceive
the Inspector-chief Japp, and to me...

1035
01:36:07,264 --> 01:36:08,824
... or intending to have got,

1036
01:36:09,784 --> 01:36:12,774
it is of use to be more
near possible of his husband.

1037
01:36:13,144 --> 01:36:16,374
It assumes the name of Helen Montressor...

1038
01:36:17,384 --> 01:36:21,344
... and one gathers him
like his new secretary.

1039
01:36:23,544 --> 01:36:26,614
These people will never understand,
that's right my darling?

1040
01:36:27,104 --> 01:36:29,854
What so common people
and without imagination!

1041
01:36:32,104 --> 01:36:36,414
It would like what was understanding mine
meeting and marriage with Rebecca.

1042
01:36:36,904 --> 01:36:39,294
Gerda understood,
was not it, my old woman?

1043
01:36:40,224 --> 01:36:43,504
We might have married again
after Rebecca's death, he knows them to me...

1044
01:36:44,344 --> 01:36:47,224
... we began to like
of the whole secretismo.

1045
01:36:47,624 --> 01:36:48,854
She is a truthful actress.

1046
01:36:49,144 --> 01:36:51,974
It would be going to get annoyed if it was only
a character.

1047
01:36:53,304 --> 01:36:54,944
Well then?

1048
01:36:55,544 --> 01:36:58,694
I killed three persons.
Probably, it should be hung.

1049
01:36:58,904 --> 01:37:00,734
Did not I do them to myself anything for England?

1050
01:37:01,544 --> 01:37:04,774
I maintained it solid and solvent.

1051
01:37:05,344 --> 01:37:08,144
I maintained it that it releases of dictators.

1052
01:37:08,784 --> 01:37:12,664
I am necessary for the continuation
of the peace and well-being of this nation.

1053
01:37:13,024 --> 01:37:16,384
- Is he saying what I think?
- Then and I?

1054
01:37:16,864 --> 01:37:20,095
- There to leave that I was hung.
- Precissement!

1055
01:37:21,505 --> 01:37:24,975
The M. Blunt, with her sweats
usual efficiency,

1056
01:37:25,305 --> 01:37:28,135
it had made arrangements for you
a second line of defense.

1057
01:37:28,825 --> 01:37:34,375
If the things were running badly, the man,
M. Sump, it would be the scapegoat.

1058
01:37:36,465 --> 01:37:41,665
For this height, M. Blunt already knows it
opinion of M. Morley in his respect

1059
01:37:42,745 --> 01:37:46,135
and it wraps it in a mysterious swindle...

1060
01:37:46,945 --> 01:37:48,615
... like gardener.

1061
01:37:49,105 --> 01:37:50,905
These flowers are pretty.

1062
01:37:51,425 --> 01:37:55,055
Since it was easy for Helen Montressor,
to shoot the shot in his direction...

1063
01:37:57,145 --> 01:38:00,345
... and to release the weapon on his feet
where it could catch him.

1064
01:38:00,665 --> 01:38:02,225
Release this weapon. I help!

1065
01:38:03,985 --> 01:38:05,945
It is caught by the hand in the jug.

1066
01:38:06,225 --> 01:38:09,905
And clear what nobody will believe
in his ridiculous history

1067
01:38:10,185 --> 01:38:15,135
of having been employ for
Secret services.

1068
01:38:15,945 --> 01:38:21,305
What concerns the M. Blunt, good can
to finish his short life in the gallows.

1069
01:38:21,705 --> 01:38:23,775
I do not feel sorry for people like him.

1070
01:38:26,265 --> 01:38:29,865
Eh bien, M. Blunt.
It is here that we disagree.

1071
01:38:30,905 --> 01:38:33,496
For me, the lives
of those three persons,

1072
01:38:33,786 --> 01:38:36,936
they are so important as it sweats it.

1073
01:38:42,386 --> 01:38:47,376
M. Blunt, speech of the continuous peace
of this nation...

1074
01:38:47,626 --> 01:38:48,946
That is very pretty!

1075
01:38:50,066 --> 01:38:52,656
But Poirot is not preoccupied
with the nations.

1076
01:38:53,386 --> 01:38:57,016
Poirot worries about the individuals,

1077
01:38:57,506 --> 01:39:01,256
what have a right of not being
deprived of his lives.

1078
01:39:05,466 --> 01:39:09,346
Martin Alistair Blunt
and Gerda Alexandra Blunt,

1079
01:39:09,666 --> 01:39:12,056
they are imprisoned under accusation
of murder.

1080
01:39:17,746 --> 01:39:19,146
Please...

1081
01:39:37,146 --> 01:39:39,946
My poor sister!

1082
01:39:44,866 --> 01:39:47,017
I do not even know because I am crying.

1083
01:39:47,747 --> 01:39:52,027
- Go there, mother.
- I never liked him.

1084
01:39:53,707 --> 01:39:57,587
Because we do not return for Nova Iorque?

1085
01:40:07,387 --> 01:40:09,537
Could I have been, you knew?

1086
01:40:09,987 --> 01:40:13,537
I think that of future, I am going to maintain you
under eye, Frank Carter.

1087
01:40:13,907 --> 01:40:16,267
Alone, you are not sure.

1088
01:40:16,587 --> 01:40:18,337
Secret services!

1089
01:40:29,587 --> 01:40:33,497
Did he already see well, Poirot?
The traps of the wealth and of the power.

1090
01:40:33,787 --> 01:40:36,297
- And however, behind everything...
- Sim Inspector Chefe?

1091
01:40:36,747 --> 01:40:38,257
It is so what is seen, is not it?

1092
01:40:38,587 --> 01:40:41,177
In the end of counts,
they are not better than we.

1093
01:40:41,507 --> 01:40:44,387
They are the small individuals
what maintains the balanced things.

1094
01:40:44,627 --> 01:40:46,057
Individuals as you and I.

1095
01:40:47,427 --> 01:40:50,547
There are not small individuals,
Inspector-chief...

1096
01:40:51,947 --> 01:40:55,257
... specially Poirot.

1097
01:40:57,027 --> 01:41:01,027
Legendagem: Chicharro
Revision: Thor

1098
01:41:02,027 --> 01:41:12,027
Downloaded From www.AllSubs.org

