1
00:00:00,976 --> 00:00:02,812
<i>Previously on Ravenswood...</i>

2
00:00:02,813 --> 00:00:04,109
Look out!

3
00:00:04,453 --> 00:00:06,937
- She could have killed us.
- What happened?

4
00:00:06,963 --> 00:00:09,080
It wasn't my fault.
Miranda grabbed the wheel.

5
00:00:09,081 --> 00:00:10,604
There must have been something
in the road.

6
00:00:10,627 --> 00:00:12,946
There was nothing in the road.
I would have seen it.

7
00:00:13,894 --> 00:00:17,363
Doctor: Time of death: 1:02.

8
00:00:17,365 --> 00:00:19,298
I made it clear to Remy,
now I'll make it clear to you.

9
00:00:19,300 --> 00:00:22,134
I want you and your sister
to stay away from my daughter.

10
00:00:22,136 --> 00:00:24,403
Three wars,
no soldiers die,

11
00:00:24,405 --> 00:00:26,304
but when the wars are over
and the soldiers come home

12
00:00:26,306 --> 00:00:28,006
something happens to
five kids in town.

13
00:00:28,008 --> 00:00:29,374
Explain that.

14
00:00:29,376 --> 00:00:33,578
Everyone else in my unit is gone.
I don't even know why I'm here.

15
00:00:33,580 --> 00:00:37,114
It doesn't make any sense that I'm the
only one that survived the attack.

16
00:00:37,116 --> 00:00:39,950
It worked. I heard you
reading my mom's letter.

17
00:00:39,952 --> 00:00:42,153
I just followed your voice.

18
00:00:42,155 --> 00:00:43,720
- Do they know?
- Know what?

19
00:00:43,722 --> 00:00:46,590
- That you're back.
- Caleb, I'm not back.

20
00:00:46,592 --> 00:00:49,693
I'm... I'm dead.

21
00:01:43,944 --> 00:01:46,546
Nice turnout
for my funeral.

22
00:01:48,682 --> 00:01:51,218
I'm glad you're still here.

23
00:01:51,220 --> 00:01:53,820
Does it feel
any different today?

24
00:01:53,822 --> 00:01:57,256
You mean have I seen a
bright light in the tunnel?

25
00:01:57,258 --> 00:02:00,192
No. It's like that time
in the first grade

26
00:02:00,194 --> 00:02:02,361
my foster mom forgot to
pick me up from school.

27
00:02:02,363 --> 00:02:07,226
I'm just... Sitting
on the curb, waiting.

28
00:02:12,205 --> 00:02:14,772
Well, hey, you're not alone.

29
00:02:14,774 --> 00:02:18,075
Whatever this is...
curse, pattern...

30
00:02:18,077 --> 00:02:20,077
we're gonna figure it out
together.

31
00:02:22,281 --> 00:02:23,848
Thanks.

32
00:02:29,487 --> 00:02:32,422
Mr. Collins' old suit
fits you nicely.

33
00:02:32,424 --> 00:02:33,957
I knew that it would.

34
00:02:33,959 --> 00:02:36,293
Yeah, it's, uh, pretty spiffy.

35
00:02:39,364 --> 00:02:41,097
At least you can
take yours off.

36
00:02:41,099 --> 00:02:43,700
I didn't even get to pick
the dress I'm buried in.

37
00:02:45,469 --> 00:02:47,270
Who are they again?

38
00:02:47,272 --> 00:02:50,072
I'm terrible with names.

39
00:02:52,075 --> 00:02:54,310
It's Luke and Olivia Matheson.

40
00:02:54,312 --> 00:02:57,146
You didn't exactly meet them.

41
00:02:57,148 --> 00:02:59,948
No. I just died with them.

42
00:03:12,027 --> 00:03:13,928
You okay, mom?

43
00:03:13,930 --> 00:03:16,030
I'm fine.

44
00:03:22,404 --> 00:03:24,171
Clark's here.

45
00:03:30,245 --> 00:03:32,813
I don't think he came
to pay respects.

46
00:03:32,815 --> 00:03:35,215
Come on. You guys
used to be friends.

47
00:03:35,217 --> 00:03:39,819
We played hockey together. Then
he picked a different team.

48
00:04:07,746 --> 00:04:10,681
Miranda was my sister Lilah's
daughter.

49
00:04:12,384 --> 00:04:13,718
I wish I'd known her better.

50
00:04:13,720 --> 00:04:15,786
He doesn't wish
he knew me better.

51
00:04:15,788 --> 00:04:17,688
He shut down every
conversation I tried to start.

52
00:04:17,690 --> 00:04:21,291
She was only seventeen...
Much too young.

53
00:04:21,293 --> 00:04:24,160
But when death came,
the worries ended.

54
00:04:24,162 --> 00:04:26,496
Her cares were put away.

55
00:04:26,498 --> 00:04:29,232
She's with the angels now.

56
00:04:29,234 --> 00:04:31,234
"She's with the angels now"?

57
00:04:31,236 --> 00:04:33,069
Really? Wow.

58
00:04:33,071 --> 00:04:35,605
Brief <i>and</i> unconvincing.

59
00:04:38,375 --> 00:04:40,542
It's okay. Just relax.

60
00:04:50,052 --> 00:04:51,453
It's not okay.

61
00:04:54,990 --> 00:04:56,691
Caleb, what if
I disappear forever?

62
00:05:03,198 --> 00:05:05,266
Don't let me go.

63
00:05:29,554 --> 00:05:34,860
<font color="#40bfff">Sync & corrections by</font> <font color="#FFA500">wilson0804</font>
<font color="#40bfff">www.Addic7ed.com</font>

64
00:05:51,043 --> 00:05:54,245
I can't believe her foster
family didn't come.

65
00:05:54,247 --> 00:05:57,816
Or her friends.
No one should be that alone.

66
00:05:57,818 --> 00:06:00,584
Is that why you're here?
So she's not alone?

67
00:06:00,586 --> 00:06:04,055
Just felt right. We were
all in the car with her.

68
00:06:04,057 --> 00:06:07,291
I don't know,
ever since the accident...

69
00:06:07,293 --> 00:06:10,627
what? I can't keep
calling it an accident.

70
00:06:10,629 --> 00:06:12,997
It's a part of the pattern
I was talking to you about.

71
00:06:12,999 --> 00:06:14,727
It's a lot bigger
than I first thought.

72
00:06:16,167 --> 00:06:17,834
Like how big?

73
00:06:17,836 --> 00:06:20,791
Like maybe there were supposed to
be five coffins out there today.

74
00:06:27,879 --> 00:06:30,545
Look, I know you want
to be here for her.

75
00:06:30,547 --> 00:06:32,547
But maybe we should go.

76
00:06:32,549 --> 00:06:36,218
- You just lost your dad, and...
- I'm not going to any dark place.

77
00:06:36,220 --> 00:06:39,421
Okay? I'm just sad
she's gone.

78
00:06:43,193 --> 00:06:45,727
Hey. How you doing?

79
00:06:45,729 --> 00:06:48,662
Um, a little worn out. I
haven't really slept much.

80
00:06:48,664 --> 00:06:51,665
I know. Every time I close my
eyes I'm back in the river.

81
00:06:54,270 --> 00:06:56,237
I thought you said
your folks were coming.

82
00:06:56,239 --> 00:06:57,439
My dad's here.

83
00:06:57,440 --> 00:07:00,141
My mom was dressed,
she was in the car.

84
00:07:00,143 --> 00:07:03,510
She didn't make it
past the driveway.

85
00:07:03,512 --> 00:07:05,612
She's still adjusting
to being stateside.

86
00:07:05,614 --> 00:07:07,414
It'll get better.
I hope so.

87
00:07:11,452 --> 00:07:12,652
I miss you.

88
00:07:14,455 --> 00:07:15,755
I don't care
what our parents say.

89
00:07:15,757 --> 00:07:17,891
I can't handle radio silence.

90
00:07:17,893 --> 00:07:19,292
We do have to talk.

91
00:07:19,294 --> 00:07:21,060
My mom's outside.
Coast is clear.

92
00:07:21,062 --> 00:07:22,361
- What's up?
- No, I mean,

93
00:07:22,363 --> 00:07:23,829
I have to talk to you
and Olivia both.

94
00:07:23,831 --> 00:07:26,065
Can you meet Caleb and me
at the vault around three?

95
00:07:26,067 --> 00:07:28,267
Great. Double date.

96
00:07:29,769 --> 00:07:31,137
My dad.

97
00:07:32,472 --> 00:07:33,972
I'll be there.

98
00:07:45,184 --> 00:07:46,952
Did you go to school
with the girl who died?

99
00:07:46,954 --> 00:07:50,621
No. I didn't know her.
She was a runaway.

100
00:07:50,623 --> 00:07:53,491
Probably came after Mr. Collins looking
for a little early inheritance.

101
00:07:53,493 --> 00:07:55,726
She just wanted to meet him.

102
00:07:55,728 --> 00:07:57,862
Did you know her?

103
00:07:57,864 --> 00:08:00,230
Yeah. She was beautiful.

104
00:08:02,067 --> 00:08:04,869
I didn't know her long, but...

105
00:08:04,871 --> 00:08:07,437
She was the kind of person
you didn't mind

106
00:08:07,439 --> 00:08:10,239
being stuck on a bus with
half the night.

107
00:08:10,241 --> 00:08:12,742
She had a wicked
sense of humor.

108
00:08:12,744 --> 00:08:15,445
I think she watched
a lot of movies.

109
00:08:15,447 --> 00:08:17,481
But she read books, too.

110
00:08:17,483 --> 00:08:19,850
Real books. Off pages.

111
00:08:22,219 --> 00:08:23,786
She loved stories.

112
00:08:25,655 --> 00:08:27,690
She had some of her own.

113
00:08:32,294 --> 00:08:35,062
I just...
Wish I could have heard more.

114
00:08:45,340 --> 00:08:48,041
We don't have
to do this here.

115
00:08:48,043 --> 00:08:49,977
We should get mom and go.

116
00:08:51,278 --> 00:08:52,379
Hold on.

117
00:08:52,381 --> 00:08:54,088
Hey, Clark?

118
00:08:55,484 --> 00:08:58,084
You mind telling your boss to leave
my mom alone for ten minutes?

119
00:08:58,086 --> 00:09:00,147
- It's a funeral, man.
- Luke, take it easy.

120
00:09:00,173 --> 00:09:01,154
I'm sorry about that.

121
00:09:01,156 --> 00:09:03,956
You guys even looking for the jerk who's
been vandalizing my parents' tombstone?

122
00:09:03,958 --> 00:09:06,659
Doing anything about that? Pretty
busy looking for your dad's killer.

123
00:09:06,661 --> 00:09:08,293
How's that going?

124
00:09:08,295 --> 00:09:11,432
We've been following up on some leads
related to a person of interest.

125
00:09:13,634 --> 00:09:14,700
You mean our mom.

126
00:09:14,702 --> 00:09:16,602
I can't confirm or deny that.

127
00:09:16,604 --> 00:09:18,671
What leads?

128
00:09:18,673 --> 00:09:22,140
We got a name from a couple of
witnesses at your dad's office.

129
00:09:22,142 --> 00:09:25,010
They heard your parents arguing
over a woman named Abby.

130
00:09:25,012 --> 00:09:28,146
- Do either of you know who that is?
- No. Why?

131
00:09:28,148 --> 00:09:31,750
Chief thinks your dad may have
been involved with this woman.

132
00:09:31,752 --> 00:09:34,252
Romantically?

133
00:09:34,254 --> 00:09:36,654
Our dad? That's...
that's ridiculous.

134
00:09:36,656 --> 00:09:39,322
You guys know the murder
looks like a crime of passion.

135
00:09:39,324 --> 00:09:41,759
The chief's putting
puzzle pieces together.

136
00:09:41,761 --> 00:09:43,360
Maybe they fit,
maybe they don't.

137
00:09:43,362 --> 00:09:45,763
Are they gonna arrest her?

138
00:09:45,765 --> 00:09:47,765
I've spoken
to your lawyer.

139
00:09:47,767 --> 00:09:50,300
These are false accusations!

140
00:09:50,302 --> 00:09:52,635
It was good to see you guys.

141
00:09:52,637 --> 00:09:55,038
I'm sorry it was like this.

142
00:09:59,309 --> 00:10:01,377
Do you really think
dad was having an affair?

143
00:10:01,379 --> 00:10:02,879
I don't want to
believe it either.

144
00:10:06,784 --> 00:10:09,417
Are you coming?

145
00:10:09,419 --> 00:10:11,186
I'll get a ride with Dillon.

146
00:10:11,188 --> 00:10:13,121
Get mom home.

147
00:10:52,661 --> 00:10:54,761
I'm coming!

148
00:11:12,811 --> 00:11:15,747
You really think I'm beautiful?

149
00:11:15,749 --> 00:11:18,449
Thought maybe you just said
that earlier to pull me back.

150
00:11:21,987 --> 00:11:23,688
You're back.

151
00:11:23,690 --> 00:11:25,389
That's all that matters.

152
00:11:25,391 --> 00:11:26,724
Yeah.

153
00:11:28,326 --> 00:11:30,694
I wish they hadn't
put me in the ground.

154
00:11:30,696 --> 00:11:32,195
I hate the dark.

155
00:11:32,197 --> 00:11:33,997
You're not gone.

156
00:11:33,999 --> 00:11:35,832
You mean it's just
my body in that hole?

157
00:11:35,834 --> 00:11:37,934
Sorry, I was kind of
attached to it.

158
00:11:37,936 --> 00:11:39,936
That didn't come out right.

159
00:11:39,938 --> 00:11:41,872
Came out very "Miranda."

160
00:11:41,874 --> 00:11:43,873
You know, you're handling this
really well.

161
00:11:45,709 --> 00:11:48,010
Uh, don't think
I didn't consider

162
00:11:48,012 --> 00:11:49,645
that I possibly
have a brain tumor

163
00:11:49,647 --> 00:11:51,380
and I'm just hallucinating you.

164
00:11:51,382 --> 00:11:55,051
Well, if I am your figment, at least
you could tell me what happens next.

165
00:11:55,053 --> 00:11:57,720
I'm still working on
what's already happened.

166
00:11:57,722 --> 00:11:59,521
Why this town is trying
to kill...

167
00:11:59,523 --> 00:12:02,157
it's okay, you can say it.

168
00:12:02,159 --> 00:12:05,994
Something in this town
is trying to kill you.

169
00:12:05,996 --> 00:12:08,129
All of you.

170
00:12:08,131 --> 00:12:10,665
Come on. I'm thinking
that Remy can help us

171
00:12:10,667 --> 00:12:12,000
figure out how to fight back.

172
00:12:12,002 --> 00:12:14,135
Let's hear what she has to say.

173
00:12:16,871 --> 00:12:18,572
Wait. Caleb?

174
00:12:18,574 --> 00:12:21,942
Something's happening.
It's not letting me pass.

175
00:12:29,283 --> 00:12:31,151
- What...?
- You should go on.

176
00:12:31,153 --> 00:12:33,886
I'll, uh, I'll always find you.

177
00:12:33,888 --> 00:12:35,254
I hope.

178
00:12:54,807 --> 00:12:57,342
I don't think Miranda's
death was an accident.

179
00:12:57,344 --> 00:12:59,444
Of course
it was an accident.

180
00:12:59,446 --> 00:13:02,349
No. I mean it's a lot
bigger than all of us.

181
00:13:02,375 --> 00:13:03,381
It's a pattern.

182
00:13:03,383 --> 00:13:06,050
Ever since 1918,
Ravenswood vets

183
00:13:06,052 --> 00:13:07,818
have some home safely from war,

184
00:13:07,820 --> 00:13:10,921
even though the odds were
completely against them,

185
00:13:10,923 --> 00:13:12,790
and five kids died.

186
00:13:12,792 --> 00:13:15,359
There have been five incidents
in the last century.

187
00:13:15,361 --> 00:13:17,661
Ours was number six.

188
00:13:17,663 --> 00:13:21,631
Rem, I mean, teenagers die
in accidents all the time.

189
00:13:21,633 --> 00:13:25,001
But look at the big picture. The
kids <i>always</i> die within a week.

190
00:13:25,003 --> 00:13:27,336
Remy, when did your mom come home?
Last Monday.

191
00:13:27,338 --> 00:13:30,539
We went in the river
Saturday night.

192
00:13:30,541 --> 00:13:31,875
Don't blame her mom.

193
00:13:31,877 --> 00:13:34,010
I'm not talking
cause and effect.

194
00:13:34,012 --> 00:13:36,145
I'm just... Pointing out
the pattern.

195
00:13:36,147 --> 00:13:38,480
There were a bunch of people that
were killed in these two accidents.

196
00:13:38,482 --> 00:13:40,649
The mine explosion
after world war ii,

197
00:13:40,651 --> 00:13:42,818
and the building collapse
in 1953.

198
00:13:42,820 --> 00:13:46,121
The higher body count just
camouflages the five teens.

199
00:13:46,123 --> 00:13:48,556
Who's doing this
mysterious camouflaging?

200
00:13:48,558 --> 00:13:50,125
I wish I knew.

201
00:13:50,127 --> 00:13:53,494
I know it sounds crazy, but
Ravenswood has a reputation.

202
00:13:53,496 --> 00:13:56,130
We all know it. People say
this place is cursed.

203
00:13:56,132 --> 00:13:59,066
Maybe this is what
they're talking about.

204
00:14:04,139 --> 00:14:05,673
Sorry, Remy.

205
00:14:05,675 --> 00:14:08,208
I'm not shooting you down,
I-I just have to go.

206
00:14:18,485 --> 00:14:21,888
We don't have time for this. We
need to figure out who Abby is.

207
00:14:21,890 --> 00:14:24,489
And then what? I know the chief
thinks she might be the other woman,

208
00:14:24,491 --> 00:14:26,992
but she might know somebody
that could help us.

209
00:14:26,994 --> 00:14:28,794
She might even be a suspect.

210
00:14:31,164 --> 00:14:33,765
I'm leaving now.
Do what you want.

211
00:14:42,842 --> 00:14:46,311
Hey. Listen...

212
00:14:46,313 --> 00:14:48,579
I really want to
talk to you about this,

213
00:14:48,581 --> 00:14:52,483
but Olivia needs me right now,
so...

214
00:14:52,485 --> 00:14:53,685
I'm sorry.

215
00:14:55,354 --> 00:14:57,755
You don't have to buy
what I'm selling.

216
00:14:57,757 --> 00:15:00,023
But just be careful.

217
00:15:02,060 --> 00:15:03,260
Okay.

218
00:15:07,065 --> 00:15:08,899
Hey, um...

219
00:15:08,901 --> 00:15:12,236
There's one flaw
in your pattern.

220
00:15:12,238 --> 00:15:14,303
We didn't all die.

221
00:15:18,876 --> 00:15:21,845
Maybe I am that person
who sees doomsday patterns

222
00:15:21,847 --> 00:15:23,913
in crossword puzzles.

223
00:15:23,915 --> 00:15:27,384
You're not.
I see it too.

224
00:15:27,386 --> 00:15:30,686
What if my mom coming home really
did lead to Miranda's death?

225
00:15:30,688 --> 00:15:34,556
Hey, no one could ever blame
your mom for whatever this is.

226
00:15:35,859 --> 00:15:37,926
Miranda might.

227
00:15:45,677 --> 00:15:47,851
Maybe there's something in
dad's appointment book.

228
00:15:47,889 --> 00:15:49,890
Cops already looked
through his computer.

229
00:15:49,892 --> 00:15:52,425
Anyway, I don't think dad would put
those kind of dates in his datebook.

230
00:15:52,427 --> 00:15:54,194
Why are you always so ready
to believe the worst?

231
00:15:54,196 --> 00:15:57,497
Maybe because you can't consider
our dad might have been human,

232
00:15:57,499 --> 00:16:00,000
made a mistake.

233
00:16:00,002 --> 00:16:02,435
Hey, guys.

234
00:16:02,437 --> 00:16:05,072
What are you doing
with your dad's computer?

235
00:16:05,074 --> 00:16:07,472
Who's Abby, mom?

236
00:16:12,746 --> 00:16:14,446
Mom?

237
00:16:16,049 --> 00:16:17,783
Where'd you hear that name?

238
00:16:17,785 --> 00:16:20,219
Police are looking for her.

239
00:16:20,221 --> 00:16:23,454
The chief thinks she was
breaking up your marriage.

240
00:16:23,456 --> 00:16:26,390
Would you guys help me get the
rest of the bags out of the car?

241
00:16:26,392 --> 00:16:27,592
Who is she?

242
00:16:30,329 --> 00:16:35,166
Abby Wheeler was your
dad's girlfriend in high school.

243
00:16:35,168 --> 00:16:38,635
He said that she was
trying to contact him...

244
00:16:38,637 --> 00:16:43,707
Warn him that he was in danger because
of his suspicions about this town.

245
00:16:45,844 --> 00:16:48,846
Were they sleeping together?

246
00:16:48,848 --> 00:16:51,681
Abby's been dead
for over twenty years.

247
00:17:00,590 --> 00:17:02,491
Oh, hey there.

248
00:17:02,493 --> 00:17:05,962
Can you whip me up
some of your salad dressing?

249
00:17:05,964 --> 00:17:07,764
Daddy only likes
the store-bought stuff.

250
00:17:07,766 --> 00:17:10,098
Your father doesn't know
what he has.

251
00:17:14,904 --> 00:17:17,538
Did you eat after the funeral?

252
00:17:17,540 --> 00:17:19,707
I had a latte at the vault.

253
00:17:21,310 --> 00:17:23,912
I'm sorry about this morning.

254
00:17:26,148 --> 00:17:28,482
I wanted to be there for you...

255
00:17:28,484 --> 00:17:30,417
More than anything.

256
00:17:30,419 --> 00:17:32,987
Mom, you don't have to do
anything you don't want to do.

257
00:17:34,890 --> 00:17:37,057
I'm just happy that
you got some closure.

258
00:17:42,698 --> 00:17:44,631
That poor girl.

259
00:18:02,282 --> 00:18:05,718
It catches me by surprise...

260
00:18:05,720 --> 00:18:07,353
Sometimes.

261
00:18:08,722 --> 00:18:13,492
I lost a lot of friends
all at once, but...

262
00:18:13,494 --> 00:18:15,460
I never went to the funerals.

263
00:18:17,463 --> 00:18:19,297
It was still real,

264
00:18:19,299 --> 00:18:25,870
but without the flowers
and the 21-gun salutes...

265
00:18:25,872 --> 00:18:28,506
I didn't have to
face the details.

266
00:18:30,342 --> 00:18:32,676
It's okay.

267
00:18:32,678 --> 00:18:34,311
You're home now.

268
00:18:39,451 --> 00:18:41,084
Safe in Ravenswood.

269
00:18:56,768 --> 00:18:59,034
Mrs. Grunwald said
you wanted to see me.

270
00:19:00,472 --> 00:19:03,104
Was that you out there
filling in the grave?

271
00:19:03,106 --> 00:19:07,409
It was. Is that really
part of your job?

272
00:19:07,411 --> 00:19:11,413
No. I had to let
the Springer kid go today.

273
00:19:11,415 --> 00:19:14,182
Apparently his girlfriend
called it quits

274
00:19:14,184 --> 00:19:17,919
and he broke into my liquor
cabinet to drown his sorrows.

275
00:19:17,921 --> 00:19:20,187
Again.

276
00:19:20,189 --> 00:19:22,356
I'm sorry to hear that.

277
00:19:24,959 --> 00:19:30,398
I wanted to thank you for what
you said about Miranda today.

278
00:19:30,400 --> 00:19:35,167
I wish I could have
spoken more eloquently, but...

279
00:19:35,169 --> 00:19:38,070
I didn't feel I earned it.

280
00:19:38,072 --> 00:19:40,640
No. You really didn't.

281
00:19:44,645 --> 00:19:47,614
So what's next for you?

282
00:19:47,616 --> 00:19:51,550
I don't know. I might stay
around town for a few days.

283
00:19:51,552 --> 00:19:53,719
Don't you have school?

284
00:19:53,721 --> 00:19:56,087
We're on a long break.

285
00:20:00,460 --> 00:20:01,760
Come with me.

286
00:20:06,799 --> 00:20:10,568
What is this place?
It was the carriage house.

287
00:20:10,570 --> 00:20:14,238
We converted the upstairs for the old
groundskeeper before he moved on.

288
00:20:15,808 --> 00:20:17,909
He died?

289
00:20:19,478 --> 00:20:22,212
Retired to Phoenix.

290
00:20:22,214 --> 00:20:23,880
Be careful on the stairs.

291
00:20:30,822 --> 00:20:34,023
So you're saying
I can stay here?

292
00:20:34,025 --> 00:20:35,892
For the moment...

293
00:20:35,894 --> 00:20:39,829
If you're willing to help out.

294
00:20:39,831 --> 00:20:42,422
Wouldn't have to learn how to
embalm or anything, would I?

295
00:20:45,735 --> 00:20:48,170
We'll start with weeding,

296
00:20:48,172 --> 00:20:50,005
cutting the grass,

297
00:20:50,007 --> 00:20:52,274
hauling markers
from the stonemason.

298
00:20:52,276 --> 00:20:53,686
There's even a jeep
you can use.

299
00:20:55,311 --> 00:20:56,511
Sounds doable.

300
00:20:58,047 --> 00:20:59,781
Thanks.

301
00:21:24,006 --> 00:21:26,507
I don't get that guy.

302
00:21:28,609 --> 00:21:29,942
What?

303
00:21:31,212 --> 00:21:33,413
He has room for you,
but not for me?

304
00:21:33,415 --> 00:21:35,281
Hey, it's temporary.

305
00:21:36,984 --> 00:21:39,752
I'm just happy to be
out of that house.

306
00:21:39,754 --> 00:21:42,889
Ah, shower. No tub.

307
00:21:42,891 --> 00:21:44,390
Now we're talkin'.

308
00:21:44,392 --> 00:21:46,791
You still think my Uncle
tried to drown you?

309
00:21:46,793 --> 00:21:49,128
No. I think that
whatever you saw on the bridge

310
00:21:49,130 --> 00:21:51,263
has been after us
since day one.

311
00:22:08,447 --> 00:22:10,214
These were my mother's things.

312
00:22:13,985 --> 00:22:16,253
I don't know anything
about the afterlife,

313
00:22:16,255 --> 00:22:20,223
but... Part of me's been hoping
she'd show up now that I'm dead,

314
00:22:20,225 --> 00:22:23,360
guide me to the other side.

315
00:22:23,362 --> 00:22:25,895
That's just insanely
hokey, right?

316
00:22:25,897 --> 00:22:28,331
But I haven't seen her
since I was a baby.

317
00:22:28,333 --> 00:22:32,301
No. I know what it's like
to want that connection.

318
00:22:36,306 --> 00:22:39,341
You know, I wish
I could just connect.

319
00:22:39,343 --> 00:22:41,310
With <i>anything.</i>

320
00:24:14,064 --> 00:24:15,946
***

321
00:24:28,303 --> 00:24:31,016
***

322
00:24:36,825 --> 00:24:38,393
Hey.

323
00:24:42,164 --> 00:24:45,165
Where have you been?

324
00:24:45,167 --> 00:24:48,769
I was in the house again.

325
00:24:48,771 --> 00:24:52,238
That limbo space.
I was...

326
00:24:52,240 --> 00:24:55,542
Looking at my mother's picture,
but I wasn't alone.

327
00:25:00,113 --> 00:25:02,315
Was it that thing
from the bridge?

328
00:25:02,317 --> 00:25:03,749
I don't know.

329
00:25:06,152 --> 00:25:10,690
Maybe there's another spirit
stuck here like me.

330
00:25:10,692 --> 00:25:14,092
Whoever they were, they didn't
want to be friends.

331
00:25:34,512 --> 00:25:36,747
What's that?

332
00:25:38,616 --> 00:25:40,451
Why aren't you in school?

333
00:25:40,453 --> 00:25:43,887
I haven't left yet. What are you watching?
Was that the attack?

334
00:25:43,889 --> 00:25:45,656
Does that have to do with mom?

335
00:25:45,658 --> 00:25:47,056
Where did you get it?
Did she...

336
00:25:47,058 --> 00:25:50,192
look, your mother
does know I have it.

337
00:25:50,194 --> 00:25:52,962
It was delivered yesterday
as part of her discharge.

338
00:25:52,964 --> 00:25:55,164
It's a summary of her service.
Has she seen it?

339
00:25:55,166 --> 00:25:56,866
No. And I don't think
she should.

340
00:25:56,868 --> 00:25:58,934
Dad, it's addressed to her.

341
00:25:58,936 --> 00:26:02,404
Your mother's talking with Dr. frankel
about taking over his practice.

342
00:26:02,406 --> 00:26:04,673
And getting back to normal,
this is what we need.

343
00:26:04,675 --> 00:26:07,542
I think we should let mom
decide what she needs.

344
00:26:07,544 --> 00:26:10,245
Let me worry
about your mother, okay?

345
00:28:32,001 --> 00:28:33,201
Hello?

346
00:28:34,670 --> 00:28:36,038
Mom?

347
00:28:41,610 --> 00:28:44,346
Hey. Have you been avoiding me?
What's going on?

348
00:28:44,348 --> 00:28:46,081
We gotta figure out
what to tell the cops.

349
00:28:46,083 --> 00:28:48,549
Mom told me she lied
when they asked her about Abby,

350
00:28:48,551 --> 00:28:51,252
but if they understand she was just
trying to protect dad's reputation...

351
00:28:51,254 --> 00:28:53,220
- Dad wasn't crazy.
- I know,

352
00:28:53,222 --> 00:28:55,589
but a prosecutor can twist the
facts, make it seem like he's crazy.

353
00:28:55,591 --> 00:28:58,159
Mom said dad thought
Abby was trying to contact him.

354
00:28:58,161 --> 00:28:59,526
I-I think she was.

355
00:29:01,096 --> 00:29:03,797
How could you know that?

356
00:29:03,799 --> 00:29:07,167
Because I-I think
she's trying to contact <i>me.</i>

357
00:29:14,708 --> 00:29:17,210
Abby Wheeler's dead, Liv.

358
00:29:22,082 --> 00:29:24,416
I saw Abby at
the funeral yesterday.

359
00:29:24,418 --> 00:29:26,332
She was standing
by dad's grave.

360
00:29:26,333 --> 00:29:27,973
Maybe it was somebody
who looked like her.

361
00:29:27,974 --> 00:29:29,853
No. It was her. Okay?

362
00:29:29,854 --> 00:29:33,089
I went to the science lab
where she died. I saw...

363
00:29:35,428 --> 00:29:36,995
- Hey. It's okay.
- I...

364
00:29:36,997 --> 00:29:39,297
It's okay.

365
00:29:39,299 --> 00:29:42,100
I think she's part
of Remy's pattern,

366
00:29:42,102 --> 00:29:43,968
just like us.

367
00:29:46,404 --> 00:29:47,838
Olivia, I can't...

368
00:29:50,375 --> 00:29:53,143
you can't possibly
believe this.

369
00:29:53,145 --> 00:29:54,912
I think dad did.

370
00:29:56,815 --> 00:29:59,015
I know it sounds insane,

371
00:29:59,017 --> 00:30:00,783
but you have to help me.

372
00:30:00,785 --> 00:30:02,719
I can't do this alone.

373
00:30:40,789 --> 00:30:43,424
Her whole unit was vaporized.

374
00:30:43,426 --> 00:30:44,892
How did she survive?

375
00:30:51,832 --> 00:30:54,400
<i>So you work</i>
<i>for Collins now?</i>

376
00:30:54,402 --> 00:30:58,337
It's not a career move. I just need to
stay long enough to get some answers.

377
00:30:58,339 --> 00:31:00,373
Thank you...
For believing me.

378
00:31:01,809 --> 00:31:03,676
There's something
you should know...

379
00:31:03,678 --> 00:31:05,010
About Miranda.

380
00:31:08,014 --> 00:31:09,281
Who is that?

381
00:31:11,017 --> 00:31:13,251
I'm ready to talk now.

382
00:31:17,557 --> 00:31:19,991
Okay, you guys
don't know me from Adam.

383
00:31:19,993 --> 00:31:21,793
But I'm a pretty rational guy.

384
00:31:21,795 --> 00:31:25,129
So this is...

385
00:31:25,131 --> 00:31:26,998
Not that easy to say.

386
00:31:32,771 --> 00:31:34,371
Miranda's still here.

387
00:31:37,575 --> 00:31:40,210
I've seen her.
I've talked to her.

388
00:31:42,780 --> 00:31:44,581
You mean her... ghost?

389
00:31:46,484 --> 00:31:48,819
Yeah.

390
00:31:50,787 --> 00:31:53,522
And I'm only telling you guys
this because she's in trouble.

391
00:31:53,524 --> 00:31:59,662
She's stuck here, and there
are other spirits, and...

392
00:31:59,664 --> 00:32:02,598
I just don't know
how to help her.

393
00:32:02,600 --> 00:32:04,700
You gotta be kidding me.

394
00:32:04,702 --> 00:32:07,568
- I believe you.
- Me too.

395
00:32:11,040 --> 00:32:13,241
Really?
Just like that?

396
00:32:13,243 --> 00:32:16,244
I told you, this is Ravenswood.

397
00:32:16,246 --> 00:32:18,780
I just found out my own
mom should be a ghost,

398
00:32:18,782 --> 00:32:20,882
but she isn't.

399
00:32:20,884 --> 00:32:23,684
You said
there were other spirits.

400
00:32:23,686 --> 00:32:26,219
Is there someone named Abby

401
00:32:26,221 --> 00:32:29,723
I don't know. I don't think
she took any names.

402
00:32:29,725 --> 00:32:31,725
Would she try making contact?

403
00:32:31,727 --> 00:32:34,862
I think this girl Abby
really wants to talk to me.

404
00:32:34,864 --> 00:32:37,230
Guys, hey.
Am I the only one

405
00:32:37,232 --> 00:32:39,265
living in the real world
right now?

406
00:32:39,267 --> 00:32:40,499
You didn't see the ghost?

407
00:32:42,469 --> 00:32:44,403
I'm just here for Liv.

408
00:32:46,173 --> 00:32:47,774
Give me that.

409
00:32:56,082 --> 00:32:58,984
I think my dad may have found
the meme pattern you did...

410
00:32:58,986 --> 00:33:01,386
maybe after Abby died.

411
00:33:01,388 --> 00:33:05,390
So wait. What makes you think that
Abby's trying to contact you?

412
00:33:05,392 --> 00:33:08,927
I've seen her. Twice.

413
00:33:08,929 --> 00:33:10,295
I don't know how I know,

414
00:33:10,297 --> 00:33:13,164
if it's in her eyes
or if she's in my head,

415
00:33:13,166 --> 00:33:15,632
but she's trying to
communicate... to warn us.

416
00:33:15,634 --> 00:33:18,302
Warn us about <i>what?</i>
We survived the crash.

417
00:33:18,304 --> 00:33:20,504
But it's not over, Luke.

418
00:33:20,506 --> 00:33:22,073
We've all felt it.

419
00:33:22,075 --> 00:33:24,341
Somebody's still waiting
to come after us.

420
00:33:26,111 --> 00:33:28,579
We need some answers.

421
00:33:32,617 --> 00:33:34,784
A seance?

422
00:33:34,786 --> 00:33:36,186
Are you serious?

423
00:33:38,823 --> 00:33:40,224
Yeah.

424
00:33:51,336 --> 00:33:53,805
Please don't
let them do this.

425
00:33:53,807 --> 00:33:56,339
These spirits, I don't think
they want to help anyone.

426
00:33:56,341 --> 00:33:58,274
One of them wants
to communicate.

427
00:33:58,276 --> 00:34:01,111
Olivia seems
really sure about this.

428
00:34:02,513 --> 00:34:04,347
I just have
a really bad feeling.

429
00:34:17,094 --> 00:34:20,429
Um, Miranda wants us
to be careful.

430
00:34:20,431 --> 00:34:22,231
Duly noted.

431
00:34:22,233 --> 00:34:25,701
Okay, everyone keep
your eyes and ears open.

432
00:34:25,703 --> 00:34:28,603
If anything gets weird,
say something. We'll stop.

433
00:34:37,212 --> 00:34:39,981
How do we start,
just call out her name?

434
00:34:39,983 --> 00:34:42,716
You've been to more
slumber parties than me.

435
00:34:42,718 --> 00:34:43,918
Just wing it.

436
00:34:48,189 --> 00:34:51,058
I want to talk to Abby Wheeler.

437
00:34:51,060 --> 00:34:55,228
My name's Olivia Matheson.
Charles was my father.

438
00:34:55,230 --> 00:34:57,397
I saw you at his grave.

439
00:35:12,880 --> 00:35:14,913
Are we doing it right?

440
00:35:14,915 --> 00:35:16,514
Abby...

441
00:35:17,851 --> 00:35:19,151
What was that?

442
00:35:33,799 --> 00:35:35,232
Caleb.

443
00:35:43,208 --> 00:35:44,909
Hello?

444
00:36:00,991 --> 00:36:03,225
Hello?

445
00:36:05,061 --> 00:36:06,729
Mr. Collins?

446
00:36:15,605 --> 00:36:18,107
Maybe we should...
Wait till he gets back.

447
00:36:24,880 --> 00:36:27,548
Abby, if you have something
to say, tell us.

448
00:36:31,621 --> 00:36:33,354
Guys, did you hear that?

449
00:36:37,759 --> 00:36:40,093
<i>Abby!</i>

450
00:36:41,528 --> 00:36:43,495
Stop it!

451
00:36:43,497 --> 00:36:45,865
Stop it!

452
00:36:45,867 --> 00:36:47,399
Shut up!

453
00:36:59,444 --> 00:37:01,679
Abby, are you out here?!

454
00:37:02,915 --> 00:37:05,016
Please, talk to us!

455
00:37:20,999 --> 00:37:22,766
Please.

456
00:37:24,769 --> 00:37:27,537
They're so young.

457
00:37:27,539 --> 00:37:29,173
Just like you were.

458
00:37:30,507 --> 00:37:32,474
Just like me.

459
00:37:33,944 --> 00:37:36,279
Please don't let them die too.

460
00:38:29,363 --> 00:38:30,930
Hello?

461
00:38:36,003 --> 00:38:37,203
Abby?

462
00:38:39,772 --> 00:38:42,140
Abby, please talk to us.

463
00:38:42,142 --> 00:38:44,176
We need to know what
we're up against.

464
00:38:49,983 --> 00:38:51,749
Abby, are you here?

465
00:38:55,954 --> 00:38:58,455
Well, you did that, right?
I-I didn't.

466
00:38:59,691 --> 00:39:00,925
She's here.

467
00:39:03,896 --> 00:39:07,830
Abby, did my father discover
the curse of Ravenswood?

468
00:39:25,522 --> 00:39:27,055
Oh, it's unbelievable.

469
00:39:27,057 --> 00:39:30,126
I-I worked here
almost a year,

470
00:39:30,128 --> 00:39:32,428
and Collins wouldn't even let me
put my lunch in his fridge.

471
00:39:32,430 --> 00:39:36,098
You're here a week and you
get the keys to the kingdom.

472
00:39:36,100 --> 00:39:38,200
Abby, is my father with you?

473
00:39:45,741 --> 00:39:48,809
Is the curse what
got my father killed?

474
00:39:58,753 --> 00:40:02,156
Guys, you're making a lot of
noise on a really bad frequency.

475
00:40:05,460 --> 00:40:06,660
Someone's coming.

476
00:40:14,535 --> 00:40:17,570
Is my father's killer
trying to kill us?

477
00:40:40,226 --> 00:40:42,360
I'm done. I'm done. We can't stop.
We need answers.

478
00:40:42,362 --> 00:40:45,596
We need to figure out
<i>how</i> to stop it.

479
00:40:53,238 --> 00:40:54,705
Caleb, shut this down
right now!

480
00:40:54,707 --> 00:40:56,340
No, Remy's right.
We need answers, Miranda.

481
00:40:56,342 --> 00:40:57,542
Why is this happening?

482
00:41:19,829 --> 00:41:21,330
Guys, look out!

483
00:41:50,224 --> 00:41:51,424
Miranda?

484
00:42:11,944 --> 00:42:14,713
I told him the last
groundskeeper retired.

485
00:42:14,715 --> 00:42:16,649
It's probably for the best.

486
00:42:16,651 --> 00:42:19,551
He'll just think
the stains are rust.

487
00:42:23,455 --> 00:42:25,623
Is he having a party?

488
00:42:25,625 --> 00:42:27,692
He has guests.

489
00:42:29,027 --> 00:42:31,763
Perhaps the kind
he shouldn't be inviting.

490
00:42:35,809 --> 00:42:40,934
<font color="#40bfff">Sync & corrections by</font> <font color="#FFA500">wilson0804</font>
<font color="#40bfff">www.Addic7ed.com</font>

