﻿1
00:00:01,448 --> 00:00:02,731
<i>Previously</i>
<i>on "The Mentalist"...</i>

2
00:00:03,120 --> 00:00:06,906
Lisbon... I just want you
to know I'm okay.

3
00:00:06,908 --> 00:00:08,724
And I'm gonna miss you.

4
00:00:11,995 --> 00:00:14,063
Patrick.
Kim.

5
00:00:14,065 --> 00:00:16,649
Thank you for this.
I needed the company.

6
00:00:16,651 --> 00:00:18,133
I'm here to make you
an offer.

7
00:00:18,135 --> 00:00:20,636
The Bureau is willing to drop
all of the charges against you

8
00:00:20,638 --> 00:00:22,004
if you come and work
for us.

9
00:00:22,006 --> 00:00:23,756
(Abbott)
You are on U.S. soil now.

10
00:00:23,758 --> 00:00:26,141
This... is the deal.
(Slides papers)

11
00:00:26,143 --> 00:00:28,293
Take it or leave it.
I leave it.

12
00:00:28,295 --> 00:00:30,079
They conceded
to all your demands.

13
00:00:30,081 --> 00:00:32,765
Every single one.
How did you do it?

14
00:00:32,767 --> 00:00:34,149
Well, remember
that thumb drive

15
00:00:34,151 --> 00:00:35,768
we found
in Bertram's wine cellar?

16
00:00:35,770 --> 00:00:37,069
The encrypted database.

17
00:00:37,071 --> 00:00:39,137
It's a list of
Blake Association members.

18
00:00:39,139 --> 00:00:41,941
I used it as leverage.
But we never broke the encryption.

19
00:00:41,943 --> 00:00:44,126
Yeah, F.B.I.
doesn't know that.

20
00:00:51,034 --> 00:00:52,368
(Elevator bell dings)

21
00:00:54,087 --> 00:00:55,821
Got a desk ready for you.

22
00:00:55,823 --> 00:00:57,289
You can work right back here.

23
00:00:57,291 --> 00:00:58,507
Eh, I don't need a desk.

24
00:00:58,509 --> 00:01:00,292
(Scoffs) Really?
You work standing up?

25
00:01:00,294 --> 00:01:01,677
Lying down.

26
00:01:01,679 --> 00:01:03,012
I need a couch.

27
00:01:03,014 --> 00:01:04,847
Really?
Really.

28
00:01:04,849 --> 00:01:07,466
Opens the mind. That's why
shrinks have you lie down.

29
00:01:07,468 --> 00:01:11,020
I wouldn't know.
You can't have a sofa here.

30
00:01:11,022 --> 00:01:12,972
You've never been
to a shrink?

31
00:01:12,974 --> 00:01:15,040
No.
Interesting.

32
00:01:15,042 --> 00:01:16,842
That's a lie.
We'll come back to that.

33
00:01:16,844 --> 00:01:18,360
Wh-why can't I have
a couch?

34
00:01:18,362 --> 00:01:22,064
Only grade 3 employees and above
can have sofas.

35
00:01:22,066 --> 00:01:23,816
Sofas, couches...

36
00:01:23,818 --> 00:01:25,234
Potatoes, po-tah-toes.

37
00:01:25,236 --> 00:01:26,702
Uh, what grade am I?

38
00:01:26,704 --> 00:01:27,820
You're a consultant.

39
00:01:27,822 --> 00:01:29,154
You're not
in the grading system.

40
00:01:29,156 --> 00:01:30,889
What grade are you?
4.

41
00:01:30,891 --> 00:01:33,259
You can apply for an ergonomic
chair if you have back issues,

42
00:01:33,261 --> 00:01:34,627
but you'll have to get
a doctor's note.

43
00:01:34,629 --> 00:01:37,029
No. I asked for a couch,
and Abbott--your boss--

44
00:01:37,031 --> 00:01:38,631
said I could have a couch.

45
00:01:38,633 --> 00:01:41,834
You <i>can</i> have a sofa.
You just can't have it here.

46
00:01:41,836 --> 00:01:43,886
No couch, no me.

47
00:01:43,888 --> 00:01:45,587
Okay, you don't understand
the deal here.

48
00:01:45,589 --> 00:01:47,205
You don't get to make
the rules.

49
00:01:47,207 --> 00:01:51,143
Yes, I do, and you've already
seen that I do.

50
00:01:51,145 --> 00:01:54,046
Why do you say that you've
never been to a shrink?

51
00:01:54,948 --> 00:01:57,149
What are you ashamed of?

52
00:01:57,151 --> 00:02:00,385
I'm sorry that I deceived you,
Patrick. Truly.

53
00:02:00,387 --> 00:02:02,154
But you didn't deceive me.
Good.

54
00:02:02,156 --> 00:02:05,107
I'm glad you feel that way.

55
00:02:05,109 --> 00:02:07,159
I didn't intend to get
so involved.

56
00:02:07,161 --> 00:02:09,678
I was meant
to confirm your identity

57
00:02:09,680 --> 00:02:11,330
and keep tabs on you.

58
00:02:11,332 --> 00:02:14,116
And then we started
talking, and I...

59
00:02:14,118 --> 00:02:16,452
(Inhales)

60
00:02:16,454 --> 00:02:19,088
(Sighs) Whatever.

61
00:02:19,090 --> 00:02:20,606
I'm sorry.

62
00:02:20,608 --> 00:02:22,925
And I will attempt
to make it up to you

63
00:02:22,927 --> 00:02:25,427
by being as honest
as possible in the future.

64
00:02:25,429 --> 00:02:27,429
Do you always mask your guilt
with anger?

65
00:02:28,715 --> 00:02:31,016
There's nothing in my life
that I'm ashamed of.

66
00:02:31,018 --> 00:02:32,518
But it is my life,

67
00:02:32,520 --> 00:02:35,471
and whether I have been
to a shrink or I haven't,

68
00:02:35,473 --> 00:02:37,239
that's not your business.

69
00:02:37,241 --> 00:02:40,225
Uh, this is the conference
room, obviously.

70
00:02:40,227 --> 00:02:41,777
The break room
is through here.

71
00:02:41,779 --> 00:02:43,445
What did you see
a shrink about?

72
00:02:44,981 --> 00:02:47,099
Okay.

73
00:02:48,118 --> 00:02:50,436
I will get you a couch.

74
00:02:50,438 --> 00:02:52,071
Hmm. Good.

75
00:02:52,073 --> 00:02:54,907
I like the club style,
but obviously bigger.

76
00:02:54,909 --> 00:02:57,609
Worn leather, something I can
really snuggle into, you know?

77
00:02:57,611 --> 00:02:59,328
Just like the one I had
at the CBI.

78
00:02:59,330 --> 00:03:01,380
(Abbott) Fischer.
Saddle up.

79
00:03:01,382 --> 00:03:03,215
We're going
to Corpus Christi.

80
00:03:03,217 --> 00:03:04,950
Five D.E.A. agents
were murdered.

81
00:03:04,952 --> 00:03:06,135
Five?

82
00:03:06,137 --> 00:03:09,121
Five. Let's go.

83
00:03:21,167 --> 00:03:22,818
There's three different
caliber casings,

84
00:03:22,820 --> 00:03:25,521
so there were three shooters,
maybe more.

85
00:03:30,910 --> 00:03:33,311
These people never knew
what hit 'em.

86
00:03:39,619 --> 00:03:41,537
<i>(Glass shattering)</i>

87
00:03:45,759 --> 00:03:47,126
<i>(Bullets ricocheting)</i>

88
00:03:47,128 --> 00:03:49,545
<i>(Shell casing clatters)</i>

89
00:03:50,930 --> 00:03:52,464
Well, they found
the security camera.

90
00:03:52,466 --> 00:03:53,665
It was hidden in the clock.

91
00:03:53,667 --> 00:03:56,501
<i>(Gunfire, bullets ricochet,</i>
<i>casings clatter)</i>

92
00:03:57,804 --> 00:03:59,405
Got another one here
hidden in a lamp.

93
00:03:59,407 --> 00:04:01,673
<i>(Beeping)</i>
<i>(Gunfire, lens shatters)</i>

94
00:04:01,675 --> 00:04:03,525
They knew what they
were looking for.

95
00:04:08,615 --> 00:04:11,400
One of the agents survived
the initial shooting.

96
00:04:11,402 --> 00:04:13,452
See the streaks of blood?

97
00:04:14,537 --> 00:04:16,188
<i>(Panting and gasping)</i>

98
00:04:16,190 --> 00:04:17,873
<i>(Man clears throat)</i>
<i>(Groaning)</i>

99
00:04:17,875 --> 00:04:20,209
He was trying to crawl
to safety when he was killed.

100
00:04:20,211 --> 00:04:22,127
<i>(Gunshot)</i>
(Fischer) Clean job--

101
00:04:22,129 --> 00:04:24,362
no witnesses,
no footage.

102
00:04:28,468 --> 00:04:30,552
Why is there a mirror
in this room,

103
00:04:30,554 --> 00:04:33,872
and why is it set so high
on the wall?

104
00:04:40,713 --> 00:04:42,097
<i>Et voilà.</i>

105
00:04:46,553 --> 00:04:50,553
<font color=#00FF00>♪ The Mentalist 6x11 ♪</font>
<font color=#00FFFF>White Lines</font>
Original Air Date on January 5, 2014

106
00:04:50,578 --> 00:04:55,578
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

107
00:04:57,502 --> 00:05:00,853
Listen. I know who did this.
I know it.

108
00:05:01,186 --> 00:05:03,720
What agent Higgins means
is the D.E.A. has strong reason

109
00:05:03,722 --> 00:05:06,606
to believe a Corpus Christi
narcotics organization

110
00:05:06,608 --> 00:05:09,742
is behind the murders--
the Gulf Coast Ring.

111
00:05:09,744 --> 00:05:11,578
Why would they want
to do this?

112
00:05:11,580 --> 00:05:13,179
Retaliation.

113
00:05:13,181 --> 00:05:15,865
Last month, we took
100 kilos off the ring

114
00:05:15,867 --> 00:05:17,767
and shot and killed
one of their lieutenants.

115
00:05:17,769 --> 00:05:19,602
We've been hearing
they want payback.

116
00:05:19,604 --> 00:05:22,489
I.A. investigated.
It was a clean shooting.

117
00:05:22,491 --> 00:05:24,874
(Higgins) We first caught wind
of the ring two years ago.

118
00:05:24,876 --> 00:05:26,609
They're disciplined,
they're organized,

119
00:05:26,611 --> 00:05:28,110
and highly secretive.

120
00:05:28,112 --> 00:05:29,596
The bust we made
a few weeks ago

121
00:05:29,598 --> 00:05:31,047
was the first dent we made
in their operations.

122
00:05:31,049 --> 00:05:32,415
But they still control

123
00:05:32,417 --> 00:05:34,584
virtually all drug flow
into Corpus Christi.

124
00:05:34,586 --> 00:05:36,396
Where were you
when the shootings occurred?

125
00:05:36,421 --> 00:05:37,771
(Higgins) I was home.

126
00:05:37,772 --> 00:05:39,722
I was on surveillance late
the night before.

127
00:05:39,724 --> 00:05:42,175
Who runs the Gulf Coast Ring?

128
00:05:43,310 --> 00:05:45,678
(Clicks tongue)
We don't know.

129
00:05:45,680 --> 00:05:47,597
But we do have a profile.

130
00:05:47,599 --> 00:05:50,316
We think this Mr. X
is an intelligent

131
00:05:50,318 --> 00:05:51,518
and disciplined businessman,

132
00:05:51,520 --> 00:05:53,820
mostly likely using
a legitimate front as cover.

133
00:05:53,822 --> 00:05:56,155
Hiding in plain sight.
That's right.

134
00:05:56,157 --> 00:05:57,273
Look, most of these guys--

135
00:05:57,275 --> 00:05:58,908
they want you to know
who they are.

136
00:05:58,910 --> 00:06:00,310
It drives them.

137
00:06:00,312 --> 00:06:03,312
But this one--it's like
he doesn't have an ego.

138
00:06:03,314 --> 00:06:04,647
Well, that's odd, isn't it?

139
00:06:04,649 --> 00:06:06,082
What's that?

140
00:06:06,084 --> 00:06:08,368
Well, you said that Mr. X
is disciplined.

141
00:06:08,370 --> 00:06:10,370
Uh, I would think that...

142
00:06:10,372 --> 00:06:14,173
shooting five D.E.A. agents
is anything but disciplined.

143
00:06:14,175 --> 00:06:15,892
Who do you have in mind?

144
00:06:17,344 --> 00:06:19,929
There's a few possibilities.

145
00:06:19,931 --> 00:06:22,265
Hector Ruiz.

146
00:06:22,267 --> 00:06:25,268
A real estate developer
based in Corpus Christi.

147
00:06:25,270 --> 00:06:28,187
But he has dealings
throughout Texas.

148
00:06:28,189 --> 00:06:30,974
Francisco Perez,
a.k.a. Paco,

149
00:06:30,976 --> 00:06:34,027
a Colombian national with ties
to a drug cartel.

150
00:06:34,029 --> 00:06:35,511
Now we know
he's in the city now,

151
00:06:35,513 --> 00:06:37,697
but we're still not sure why.

152
00:06:37,699 --> 00:06:40,533
He's only been in the states
a few months.

153
00:06:40,535 --> 00:06:42,185
Michael Ellis.

154
00:06:42,187 --> 00:06:44,988
He runs a financial group.
It's mostly private equity,

155
00:06:44,990 --> 00:06:47,206
but some international
business.

156
00:06:47,208 --> 00:06:49,191
He's been investigated
for tax fraud,

157
00:06:49,193 --> 00:06:52,028
S.E.C. violations...
But nothing's stuck.

158
00:06:52,030 --> 00:06:55,248
Um, wh-who's this?
It's Richie Vargas.

159
00:06:55,250 --> 00:06:57,000
He's the ring member who got
killed in the bust.

160
00:06:57,002 --> 00:06:58,551
Yeah, no, the woman.

161
00:06:58,553 --> 00:06:59,719
Oh.

162
00:06:59,721 --> 00:07:02,038
It's Krystal Markham,
Vargas' girlfriend.

163
00:07:02,040 --> 00:07:04,591
Hmm. You know where we can
find her?

164
00:07:04,593 --> 00:07:06,726
Uh, we've questioned her
in the past.

165
00:07:06,728 --> 00:07:08,377
Few times.
She wasn't much help.

166
00:07:08,379 --> 00:07:10,563
Do you know where
we can find her?

167
00:07:10,565 --> 00:07:12,381
<i>(Gunshot)</i>

168
00:07:13,267 --> 00:07:14,434
(Cho) Wylie, you get anything

169
00:07:14,436 --> 00:07:15,919
from the D.E.A. footage
we sent you?

170
00:07:15,921 --> 00:07:18,805
As a matter of fact, yes.
I.D.s on all three gunmen.

171
00:07:18,807 --> 00:07:20,389
That was fast.

172
00:07:20,391 --> 00:07:22,041
Once I pulled clean photos
from the footage,

173
00:07:22,043 --> 00:07:24,577
it was just a matter of running
a facial recognition program.

174
00:07:24,579 --> 00:07:26,512
All three were
in the federal database.

175
00:07:26,514 --> 00:07:28,581
Well, who are they?
According to Corpus Christi P.D.,

176
00:07:28,583 --> 00:07:30,033
they're local
street criminals.

177
00:07:30,035 --> 00:07:31,501
Nothing to do
with the Gulf Coast Ring.

178
00:07:31,503 --> 00:07:33,202
Well, maybe the D.E.A.
was wrong.

179
00:07:33,204 --> 00:07:35,421
Or maybe the ring
freelanced out the shooting.

180
00:07:35,423 --> 00:07:37,674
Addresses are current,
but they're not gonna help.

181
00:07:37,676 --> 00:07:40,176
Local police checked them out.
Gunmen are long gone.

182
00:07:40,178 --> 00:07:41,844
So we have to wait for a hit
on the B.O.L.O.

183
00:07:41,846 --> 00:07:42,674
I hate that.

184
00:07:42,699 --> 00:07:44,264
You want to take a drive
down to Corpus Christi?

185
00:07:44,265 --> 00:07:46,132
Yeah, let's go.

186
00:07:56,527 --> 00:07:58,394
(Door closes)

187
00:07:58,396 --> 00:08:00,613
(Door closes)
(Starts engine)

188
00:08:00,615 --> 00:08:02,982
(Bell dings)
(Stops engine)

189
00:08:02,984 --> 00:08:04,484
Did you listen to the audio

190
00:08:04,486 --> 00:08:06,602
on the D.E.A.
surveillance video?

191
00:08:06,604 --> 00:08:08,121
Yeah. Why?

192
00:08:08,123 --> 00:08:09,271
Well, you couldn't see
the gunmen's car,

193
00:08:09,273 --> 00:08:10,823
but you could hear
its engine.

194
00:08:10,825 --> 00:08:11,791
So?

195
00:08:11,793 --> 00:08:14,610
So maybe we can use that.

196
00:08:14,612 --> 00:08:16,496
That's a fantastic idea.

197
00:08:16,498 --> 00:08:19,916
Every engine model has its own
unique audio signature.

198
00:08:19,918 --> 00:08:21,501
If we can analyze
the gunmen's

199
00:08:21,503 --> 00:08:24,387
and compare it to known
engine signatures,

200
00:08:24,389 --> 00:08:26,339
we might just have a match.

201
00:08:26,341 --> 00:08:28,641
Great. Call me if you get something.
You got it.

202
00:08:28,643 --> 00:08:30,510
He can do it?
Yeah.

203
00:08:30,512 --> 00:08:33,546
F.B.I.
(Huffs) Yeah.

204
00:08:33,548 --> 00:08:35,464
(Engine starts)

205
00:08:39,937 --> 00:08:41,938
(Speaking inaudibly)
(Seagulls squawking)

206
00:08:47,661 --> 00:08:49,696
(Sighs)

207
00:08:49,698 --> 00:08:51,197
Krystal Markham?

208
00:08:51,199 --> 00:08:52,949
Yes?

209
00:08:52,951 --> 00:08:55,418
Agent Fischer with the F.B.I.
this is Patrick Jane.

210
00:08:55,420 --> 00:08:56,753
We'd like to ask you
a few questions

211
00:08:56,755 --> 00:08:59,005
about recent shooting
at a D.E.A. office.

212
00:08:59,007 --> 00:09:00,873
I don't know anything
about it.

213
00:09:00,875 --> 00:09:03,643
Five D.E.A. agents
lost their lives, ma'am.

214
00:09:03,645 --> 00:09:05,845
(Gasps) Oh, yes.
I remember now.

215
00:09:05,847 --> 00:09:07,997
It was on the news.
Terrible.

216
00:09:07,999 --> 00:09:09,348
What about it?

217
00:09:09,350 --> 00:09:11,684
Well, some people think
the Gulf Coast Ring did it--

218
00:09:11,686 --> 00:09:14,220
revenge for the death
of your boyfriend Richie Vargas.

219
00:09:14,222 --> 00:09:15,888
Richie wasn't my boyfriend.

220
00:09:15,890 --> 00:09:17,940
No? Uh... what would you
call him?

221
00:09:17,942 --> 00:09:20,443
A friend. A good friend.

222
00:09:20,445 --> 00:09:22,445
And I'm very sad
that he is gone.

223
00:09:22,447 --> 00:09:23,863
He--
um... he was a sweet guy.

224
00:09:23,865 --> 00:09:26,093
He was a gangster.
I didn't know that.

225
00:09:26,094 --> 00:09:26,733
No?

226
00:09:26,758 --> 00:09:28,402
I never asked him
what he did for a living.

227
00:09:28,403 --> 00:09:31,154
That can be a rude (Cell phone rings)
question, you know?

228
00:09:31,156 --> 00:09:32,521
Excuse me.

229
00:09:34,374 --> 00:09:35,825
May I go?

230
00:09:35,827 --> 00:09:37,160
Uh, yeah.
Of--of course.

231
00:09:37,162 --> 00:09:38,711
Um, but first, could I--
could I get your phone number?

232
00:09:38,713 --> 00:09:40,747
I told you
I don't know anything.

233
00:09:40,749 --> 00:09:41,998
I believe you.

234
00:09:42,000 --> 00:09:44,333
That's not why I'm asking
for your number.

235
00:09:45,385 --> 00:09:47,503
I'm a little out of practice.
I'm sorry.

236
00:09:47,505 --> 00:09:49,088
It's been a while.

237
00:09:49,090 --> 00:09:51,591
Oh. You want my <i>number?</i>

238
00:09:51,593 --> 00:09:53,476
(Clears throat) Yes, then
I could possibly call it,

239
00:09:53,478 --> 00:09:55,678
and maybe we could...
(Laughs) Wow.

240
00:09:55,680 --> 00:09:59,065
(Laughs) I don't know.
I never, um...

241
00:09:59,067 --> 00:10:01,383
Uh, that was Wylie
back at the office.

242
00:10:01,385 --> 00:10:02,735
He'd I.D.'d the gunmen's
vehicle.

243
00:10:02,737 --> 00:10:05,054
Late '60s Chevy Impala.
There are three in the area,

244
00:10:05,056 --> 00:10:06,739
but none of them's registered
to the gunmen.

245
00:10:06,741 --> 00:10:08,357
Do we know
where the three are?

246
00:10:08,359 --> 00:10:10,409
One of them's in downtown
Corpus Christi.

247
00:10:10,411 --> 00:10:11,994
Second was spotted near
the warehouse district,

248
00:10:11,996 --> 00:10:13,412
and the third
is in Bella Vista,

249
00:10:13,414 --> 00:10:15,364
so we have our day
cut out for us. (Sighs)

250
00:10:15,366 --> 00:10:18,400
Thanks for your time,
Ms. Markham.

251
00:10:20,504 --> 00:10:21,704
Could you give us a moment?

252
00:10:24,407 --> 00:10:26,375
Yeah.

253
00:10:26,377 --> 00:10:28,244
Thank you.
(Chuckles)

254
00:10:28,246 --> 00:10:31,047
So you--you were saying
you've never...

255
00:10:31,049 --> 00:10:33,015
I never dated a cop.

256
00:10:33,017 --> 00:10:35,551
Well, nor will you now.
I'm not a cop.

257
00:10:35,553 --> 00:10:36,919
Well, what are you then?

258
00:10:36,921 --> 00:10:38,888
I'm not a <i>what,</i>
I'm a <i>who.</i>

259
00:10:38,890 --> 00:10:40,089
(Laughs)

260
00:10:40,091 --> 00:10:42,308
And I'd be happy to tell you
which who

261
00:10:42,310 --> 00:10:43,976
over dinner.

262
00:10:43,978 --> 00:10:46,145
(Breathes deeply)

263
00:10:46,147 --> 00:10:48,481
(Clicks tongue)

264
00:10:56,273 --> 00:10:58,124
Thank you.
I'll call you.

265
00:10:58,126 --> 00:10:59,909
Maybe I'll answer.

266
00:11:09,303 --> 00:11:11,787
Did you just ask her out?
Yep.

267
00:11:11,789 --> 00:11:15,224
Good for you... I guess.

268
00:11:16,310 --> 00:11:17,476
I'm surprised.

269
00:11:17,478 --> 00:11:19,512
Hmm?

270
00:11:20,597 --> 00:11:22,481
I wouldn't have thought
that she was your type.

271
00:11:22,483 --> 00:11:24,350
She thinks the Impala
we're looking for

272
00:11:24,352 --> 00:11:26,102
is in the warehouse
district.

273
00:11:26,104 --> 00:11:29,205
She does? How can you tell?
I can tell.

274
00:11:30,240 --> 00:11:32,542
Oh. Oh, you think...

275
00:11:32,544 --> 00:11:34,911
You think she knows more
than she's saying.

276
00:11:34,913 --> 00:11:36,946
That's--that's why
you asked her out.

277
00:11:36,948 --> 00:11:40,366
No. I asked her out 'cause
she's just my type.

278
00:11:40,368 --> 00:11:41,534
She say yes?

279
00:11:41,536 --> 00:11:43,119
She did.

280
00:11:43,121 --> 00:11:45,922
Huh. Huh.

281
00:11:45,924 --> 00:11:47,156
She may be your type,

282
00:11:47,158 --> 00:11:48,958
but you don't seem
like hers.

283
00:11:48,960 --> 00:11:50,960
Nah, she was happy
I asked her--

284
00:11:50,962 --> 00:11:53,629
once I convinced her
I wasn't a cop.

285
00:11:53,631 --> 00:11:55,381
Are we gonna go anywhere?

286
00:12:10,364 --> 00:12:12,648
(Doors closing)

287
00:12:13,901 --> 00:12:15,568
This our car?

288
00:12:15,570 --> 00:12:16,869
Yep.

289
00:12:26,830 --> 00:12:29,298
Okay, you two take the side
and the rear of the warehouse.

290
00:12:29,300 --> 00:12:31,133
You're with us.

291
00:12:37,207 --> 00:12:38,758
Krystal, it's Patrick Jane.

292
00:12:38,760 --> 00:12:40,376
Give me a call
when you get a chance.

293
00:12:40,378 --> 00:12:42,711
I want to know if you want
to meet me for dinner tonight.

294
00:12:47,067 --> 00:12:49,101
(Clatters)

295
00:13:04,918 --> 00:13:06,953
Clear!

296
00:13:08,121 --> 00:13:09,288
Clear!

297
00:13:09,290 --> 00:13:10,756
Let's check the back.

298
00:13:20,600 --> 00:13:22,301
Clear.

299
00:13:23,770 --> 00:13:26,522
Wow.
Yeah.

300
00:13:26,524 --> 00:13:27,974
We got something.

301
00:13:36,533 --> 00:13:39,068
Found the gunmen.

302
00:13:42,122 --> 00:13:43,205
Ooh.

303
00:13:43,207 --> 00:13:45,574
(Cell phone rings)

304
00:13:47,244 --> 00:13:49,445
Hey, Krystal.

305
00:13:49,447 --> 00:13:52,048
No, no. Now's a good time.
Yeah.

306
00:13:52,050 --> 00:13:53,632
So how about dinner tonight?

307
00:13:54,501 --> 00:13:56,585
Great. Great.

308
00:13:56,587 --> 00:13:58,304
Let's say 8:00. Um...

309
00:13:58,306 --> 00:14:01,340
Shall I pick you up, or--
or meet you there?

310
00:14:01,342 --> 00:14:03,009
Awesome.

311
00:14:03,011 --> 00:14:04,310
Look forward to it.

312
00:14:13,128 --> 00:14:14,879
(Door closes)

313
00:14:14,881 --> 00:14:17,498
So all three victims
were killed in the same fashion.

314
00:14:17,500 --> 00:14:18,966
Their throats were slit first.

315
00:14:18,968 --> 00:14:20,751
That accounts
for the amount of blood.

316
00:14:20,753 --> 00:14:23,320
And then for good measure,
I suppose,

317
00:14:23,322 --> 00:14:25,306
they were re-shot in the head.
Close range.

318
00:14:25,308 --> 00:14:27,641
Someone sure wanted
these men dead.

319
00:14:27,643 --> 00:14:30,077
You work any cartel
murders before?

320
00:14:30,079 --> 00:14:32,179
Enough to know this fits
their M.O.

321
00:14:32,181 --> 00:14:33,681
Just what I was thinking.

322
00:14:33,683 --> 00:14:36,016
Got it. Gunmen dead,
justice served.

323
00:14:36,018 --> 00:14:37,518
Are we gonna be here
much longer?

324
00:14:37,520 --> 00:14:39,636
'Cause I got some plans.

325
00:14:39,638 --> 00:14:42,907
Here we go.
Got a burner phone.

326
00:14:42,909 --> 00:14:44,608
No numbers in the contacts.

327
00:14:44,610 --> 00:14:45,809
Call log?

328
00:14:45,811 --> 00:14:48,329
Six calls made,
all in the past three days,

329
00:14:48,331 --> 00:14:51,081
all to the same number.
Try it.

330
00:14:51,083 --> 00:14:52,816
(Disconnected line beep,
phone beeps)

331
00:14:52,818 --> 00:14:55,819
Disconnected.

332
00:14:55,821 --> 00:14:57,171
The phone company
says the number

333
00:14:57,173 --> 00:14:58,589
was disconnected yesterday.

334
00:14:58,591 --> 00:15:00,157
Who was it registered to?

335
00:15:02,344 --> 00:15:05,296
Frank Price,
which just so happens to be

336
00:15:05,298 --> 00:15:07,898
a known alias of...
(Taps key)

337
00:15:07,900 --> 00:15:10,034
(Higgins)
Francisco "Paco" Perez.

338
00:15:10,036 --> 00:15:12,002
34, Colombian national.

339
00:15:12,004 --> 00:15:13,537
And has strong family ties

340
00:15:13,539 --> 00:15:16,006
to the Espedes cartel
in Bogotá.

341
00:15:16,008 --> 00:15:18,075
You said he's been in the states
the last three months.

342
00:15:18,077 --> 00:15:20,494
Doing what?
Not sure.

343
00:15:20,496 --> 00:15:23,147
Before that?
Again, not sure.

344
00:15:23,149 --> 00:15:25,232
Colombian records aren't
what they could be.

345
00:15:25,234 --> 00:15:27,017
And you like him
for our Mr. X?

346
00:15:27,019 --> 00:15:30,037
Yeah. Always have.

347
00:15:30,039 --> 00:15:31,989
The other suspects--
Ruiz and Ellis?

348
00:15:31,991 --> 00:15:35,459
They fit the profile,
but, uh, I've met 'em,

349
00:15:35,461 --> 00:15:36,627
talked to 'em.

350
00:15:36,629 --> 00:15:39,046
Running a drug ring?
Murder?

351
00:15:39,048 --> 00:15:41,048
I don't see them
as being capable.

352
00:15:41,050 --> 00:15:42,866
Then why not just move in
on Perez?

353
00:15:42,868 --> 00:15:45,469
He was a hard sell
to my supervisors.

354
00:15:45,471 --> 00:15:47,821
Our intel tells us
that Perez

355
00:15:47,823 --> 00:15:49,490
is a middleman
between the cartel

356
00:15:49,492 --> 00:15:51,308
and the Corpus Christi
drug ring,

357
00:15:51,310 --> 00:15:53,310
not the man in charge.

358
00:15:53,312 --> 00:15:55,346
But for my money...

359
00:15:55,348 --> 00:15:56,647
He's the guy.

360
00:15:56,649 --> 00:15:59,066
We're having a hard time
tracking Perez down.

361
00:15:59,068 --> 00:16:00,768
What else can you
tell us about him?

362
00:16:00,770 --> 00:16:02,102
(Exhales)

363
00:16:02,104 --> 00:16:03,821
Not much.

364
00:16:03,823 --> 00:16:05,906
Perez keeps
a low profile.

365
00:16:05,908 --> 00:16:09,577
To be honest, I'm surprised
he left behind a burner cell.

366
00:16:09,579 --> 00:16:12,863
It's not like him.
It's sloppy.

367
00:16:12,865 --> 00:16:15,900
(Soft piano music playing)

368
00:16:15,902 --> 00:16:18,836
♪

369
00:16:18,838 --> 00:16:20,070
Thank you.

370
00:16:20,072 --> 00:16:22,373
Sure. Thanks.

371
00:16:25,877 --> 00:16:27,461
Thank you.

372
00:16:31,516 --> 00:16:33,350
Are you gonna tell me
who you are?

373
00:16:33,352 --> 00:16:35,436
Oh, no, that was just
a sales pitch.

374
00:16:35,438 --> 00:16:39,290
I never, uh, really tell anyone
who I actually am.

375
00:16:39,292 --> 00:16:42,159
That's why we're
so well-matched.

376
00:16:42,161 --> 00:16:43,911
I think you're the same.

377
00:16:43,913 --> 00:16:45,946
(Huffs) You think?

378
00:16:45,948 --> 00:16:47,815
Well, uh... there's a real Krystal

379
00:16:47,817 --> 00:16:49,933
that you don't let
anybody see.

380
00:16:49,935 --> 00:16:53,037
Underneath the glamour
and the smiles, uh,

381
00:16:53,039 --> 00:16:56,924
there's someone that's honest
and strong and down to earth.

382
00:16:59,244 --> 00:17:00,678
Maybe.

383
00:17:00,680 --> 00:17:02,463
Well, that's the Krystal
I want to meet.

384
00:17:04,782 --> 00:17:06,250
You throw
a pretty good line

385
00:17:06,252 --> 00:17:08,102
for a guy
who's out of practice.

386
00:17:08,104 --> 00:17:11,922
I'm doing all right, am I?
Excellent.

387
00:17:11,924 --> 00:17:13,307
(Laughs)

388
00:17:13,309 --> 00:17:15,175
So what's with
the wedding ring?

389
00:17:15,177 --> 00:17:18,128
(Inhales)
Oh, um.

390
00:17:20,131 --> 00:17:21,798
That's a long story.

391
00:17:21,800 --> 00:17:23,984
Maybe we should order
some drinks.

392
00:17:23,986 --> 00:17:26,403
Good idea.

393
00:17:26,405 --> 00:17:27,655
Excuse me.

394
00:17:29,991 --> 00:17:33,661
<i>♪</i>

395
00:17:33,663 --> 00:17:35,746
(Indistinct conversations)

396
00:17:35,748 --> 00:17:38,499
(Speaking inaudibly)

397
00:17:40,035 --> 00:17:41,852
Hey.
Hey.

398
00:17:41,854 --> 00:17:44,455
Come on.

399
00:17:47,542 --> 00:17:49,710
(Exhales) Great minds.

400
00:17:49,712 --> 00:17:51,362
Right.

401
00:17:51,364 --> 00:17:53,714
So how's--how's it going
with Jane and the girlfriend?

402
00:17:53,716 --> 00:17:55,783
Oh... it's a dead end,
if you ask me,

403
00:17:55,785 --> 00:17:59,436
but Jane certainly seems
to be enjoying himself.

404
00:17:59,438 --> 00:18:01,338
He usually does.
Hmm.

405
00:18:01,340 --> 00:18:02,523
Hello.

406
00:18:02,525 --> 00:18:04,675
From the gentlemen
at the bar.

407
00:18:04,677 --> 00:18:07,461
Oh. Oh, boy.

408
00:18:07,463 --> 00:18:08,595
Oh, <i>those</i> gentlemen?

409
00:18:08,597 --> 00:18:10,514
Oh...
Oh, great. They're coming.

410
00:18:10,516 --> 00:18:12,533
Okay.
Oh...

411
00:18:12,535 --> 00:18:14,284
Hello, ladies.

412
00:18:14,286 --> 00:18:17,071
I'm Dale. This is Mike.

413
00:18:18,373 --> 00:18:20,074
Hi.

414
00:18:20,076 --> 00:18:21,992
I'm Kim.
I'm Teresa.

415
00:18:21,994 --> 00:18:25,546
Teresa. Beautiful name.
Thank you.

416
00:18:25,548 --> 00:18:28,215
Are you two in town for
the orthodontics conference?

417
00:18:28,217 --> 00:18:32,202
Oh. Uh...
No. No. We're--we're cops.

418
00:18:32,204 --> 00:18:33,804
(Laughing nervously)
You're kidding.

419
00:18:33,806 --> 00:18:34,922
(Laughs)

420
00:18:34,924 --> 00:18:36,590
(Laughs) No, uh...

421
00:18:36,592 --> 00:18:37,975
Actually, we're F.B.I.

422
00:18:37,977 --> 00:18:39,876
Oh.

423
00:18:39,878 --> 00:18:42,179
(Smacks lips) <i>Cool.</i>

424
00:18:42,181 --> 00:18:43,397
Well...

425
00:18:43,399 --> 00:18:45,032
It was nice to meet you.

426
00:18:45,034 --> 00:18:47,050
Have a nice night.
Hmm.

427
00:18:47,052 --> 00:18:48,936
Thank you.

428
00:18:48,938 --> 00:18:50,571
Never fails.

429
00:18:50,573 --> 00:18:53,273
(Inhales sharply)
Dale.

430
00:18:53,275 --> 00:18:55,225
Oh.

431
00:18:55,227 --> 00:18:57,327
That reminds me.

432
00:18:57,329 --> 00:18:58,862
(Clatters)

433
00:18:58,864 --> 00:19:01,515
What is it?
It's your badge.

434
00:19:01,517 --> 00:19:03,867
District sent it
to me today.

435
00:19:03,869 --> 00:19:06,587
Congratulations.
(Chuckles)

436
00:19:06,589 --> 00:19:08,405
You look surprised.
No! I--

437
00:19:08,407 --> 00:19:10,741
yeah, I just--I guess
it didn't feel real.

438
00:19:10,743 --> 00:19:12,676
Now it's--it's real.

439
00:19:12,678 --> 00:19:14,094
I'm in the F.B.I.

440
00:19:14,096 --> 00:19:15,512
Welcome.

441
00:19:15,514 --> 00:19:18,265
Thank you.

442
00:19:18,267 --> 00:19:20,184
Oh, my God.

443
00:19:20,186 --> 00:19:22,886
Oh, my God, that's the craziest
story I've ever heard.

444
00:19:22,888 --> 00:19:25,088
You killed him?
Mm.

445
00:19:25,090 --> 00:19:28,058
That explains why you still
wear your wedding ring.

446
00:19:28,060 --> 00:19:30,227
Hmm. I guess.

447
00:19:30,229 --> 00:19:33,197
You poor man.
What you've been through?

448
00:19:33,199 --> 00:19:34,481
I can't imagine.

449
00:19:34,483 --> 00:19:37,868
Well, you've been through
some tough times yourself.

450
00:19:37,870 --> 00:19:39,936
Mm, nah, nothing like that.

451
00:19:41,289 --> 00:19:43,490
I don't buy
the tough girl act.

452
00:19:44,876 --> 00:19:47,711
I think...

453
00:19:47,713 --> 00:19:50,947
you cared about Vargas
a lot,

454
00:19:50,949 --> 00:19:53,450
and it hurt you deeply
when he was killed.

455
00:19:53,452 --> 00:19:55,118
Sure, it hurt.

456
00:19:55,120 --> 00:19:58,388
Well, loss has its way
of paralyzing you.

457
00:19:58,390 --> 00:19:59,923
It...

458
00:19:59,925 --> 00:20:02,292
It stops you from moving on
in your life,

459
00:20:02,294 --> 00:20:03,927
and as hard as that is

460
00:20:03,929 --> 00:20:07,598
and as guilty as you feel,
it's...

461
00:20:07,600 --> 00:20:09,149
That's what you have to do.

462
00:20:09,151 --> 00:20:12,686
Move on.

463
00:20:14,355 --> 00:20:16,990
That's what I'm trying
to do, anyhow.

464
00:20:16,992 --> 00:20:19,276
Trying.

465
00:20:21,029 --> 00:20:22,446
(Smacks lips)

466
00:20:22,448 --> 00:20:24,615
And this investigation
of yours--

467
00:20:24,617 --> 00:20:26,033
is it important?

468
00:20:26,035 --> 00:20:27,417
Yes.

469
00:20:27,419 --> 00:20:29,586
To you, I mean?

470
00:20:29,588 --> 00:20:32,172
Yes.

471
00:20:34,959 --> 00:20:38,178
I thought you didn't know
anything.

472
00:20:42,217 --> 00:20:45,018
I didn't want to withhold
information,

473
00:20:45,020 --> 00:20:47,020
but you have to understand,
I can't...

474
00:20:47,022 --> 00:20:48,722
get involved in all this.

475
00:20:48,724 --> 00:20:49,890
And now you can?

476
00:20:49,892 --> 00:20:54,111
Well, what can I say?
Someone changed my mind.

477
00:20:54,113 --> 00:20:55,329
(Cho) What can you tell us
about Paco Perez?

478
00:20:55,331 --> 00:20:59,383
He has a condo that he uses
by the beach.

479
00:20:59,385 --> 00:21:02,236
Richie and I went there
to party a couple times.

480
00:21:02,238 --> 00:21:03,337
Do you know the address?

481
00:21:03,339 --> 00:21:07,124
Oh, yeah, uh,
2014 Ocean... something.

482
00:21:07,126 --> 00:21:09,710
It's--it's right
on the water.

483
00:21:09,712 --> 00:21:11,595
Is there anything else
you can tell us about Perez?

484
00:21:11,597 --> 00:21:14,798
Just that he'd probably kill me
if he knew I was talking to you.

485
00:21:14,800 --> 00:21:16,650
Has he threatened you
before?

486
00:21:16,652 --> 00:21:21,171
No. But... he is
a violent man.

487
00:21:21,173 --> 00:21:24,441
Are you sure
that this is safe?

488
00:21:24,443 --> 00:21:25,809
That I'm safe?

489
00:21:25,811 --> 00:21:27,895
You have nothing to worry
about, Ms. Markham.

490
00:21:27,897 --> 00:21:29,513
No one outside this room
will ever find out

491
00:21:29,515 --> 00:21:31,031
you cooperated with us.

492
00:21:32,267 --> 00:21:34,701
Trust me.

493
00:21:36,571 --> 00:21:39,239
(Seagulls squawking)

494
00:21:39,241 --> 00:21:41,742
(Police radio chatter)

495
00:21:41,744 --> 00:21:44,528
(Indistinct conversations)

496
00:21:50,752 --> 00:21:52,286
Any luck?

497
00:21:52,288 --> 00:21:53,670
Perez was definitely
living here,

498
00:21:53,672 --> 00:21:55,389
but no sign of him
when we arrived.

499
00:21:55,391 --> 00:21:56,790
You think he knew
we were coming?

500
00:21:56,792 --> 00:21:58,458
It's hard to say, but it looks
like he left in a hurry.

501
00:21:58,460 --> 00:21:59,626
TV was still on.

502
00:21:59,628 --> 00:22:01,912
The condo building
has security cameras.

503
00:22:01,914 --> 00:22:03,630
See if you can pull the footage.
We might able to see

504
00:22:03,632 --> 00:22:05,382
what car he was driving
or if he left with anyone.

505
00:22:05,384 --> 00:22:08,268
We're on it.
All right.

506
00:22:08,270 --> 00:22:11,421
(Sighs) All right.
Phones, computers--

507
00:22:11,423 --> 00:22:13,023
any sig intel we can use
to trace Perez.

508
00:22:13,025 --> 00:22:15,091
I want all of it.
And he has a head start,

509
00:22:15,093 --> 00:22:17,093
so let's move.
Clock's ticking.

510
00:22:30,107 --> 00:22:31,942
Thanks again for the ride.

511
00:22:31,944 --> 00:22:33,710
It's my pleasure.

512
00:22:33,712 --> 00:22:35,495
Can I walk you in?

513
00:22:35,497 --> 00:22:39,399
Uh... if you walk me in,
I might invite you in,

514
00:22:39,401 --> 00:22:43,470
and... we both know
where that would lead.

515
00:22:43,472 --> 00:22:45,973
(Laughs) Oh, you're trouble.

516
00:22:45,975 --> 00:22:47,641
Harmless as a fly.

517
00:22:47,643 --> 00:22:49,176
That makes me the spider.

518
00:22:49,178 --> 00:22:50,761
I don't know how I feel
about that.

519
00:22:50,763 --> 00:22:52,462
Right at home, I imagine.

520
00:22:53,297 --> 00:22:55,232
Next time. Okay?

521
00:22:55,234 --> 00:22:56,400
So there's a next time?

522
00:22:56,402 --> 00:23:00,153
If you want,
and if you call me.

523
00:23:00,155 --> 00:23:02,806
(Laughing) You know
what I mean.

524
00:23:02,808 --> 00:23:05,642
Tomorrow.
I'll call you tomorrow.

525
00:23:05,644 --> 00:23:06,860
Good.

526
00:23:09,113 --> 00:23:10,364
(Kisses)

527
00:23:14,002 --> 00:23:15,002
Bye.

528
00:23:15,004 --> 00:23:16,086
Bye.

529
00:23:16,088 --> 00:23:17,320
(Door closes)

530
00:23:26,731 --> 00:23:27,998
(Sighs)

531
00:23:28,000 --> 00:23:30,133
(Man) Where have you been?

532
00:23:39,444 --> 00:23:41,361
What are you doing here Paco?

533
00:23:41,363 --> 00:23:43,530
I had nowhere else to go.

534
00:23:43,532 --> 00:23:47,184
The F.B.I. just raided
my place.

535
00:23:47,186 --> 00:23:48,869
Okay, that doesn't
answer my question.

536
00:23:48,871 --> 00:23:51,438
Why are you <i>here</i>
in my house?

537
00:23:51,440 --> 00:23:53,473
I think you know
why I am here.

538
00:23:53,475 --> 00:23:56,543
I think you sent the F.B.I.
to my condo.

539
00:23:56,545 --> 00:24:00,196
I think you wanted them
to find me and to arrest me.

540
00:24:00,198 --> 00:24:02,082
I don't know what you're
talking about.

541
00:24:02,084 --> 00:24:03,834
Enough!

542
00:24:06,804 --> 00:24:09,756
You know who I work for.

543
00:24:09,758 --> 00:24:12,225
You know what they would do
when they find out

544
00:24:12,227 --> 00:24:14,594
that you ratted me out
to the feds.

545
00:24:14,596 --> 00:24:16,713
And you know what I would do.

546
00:24:18,382 --> 00:24:21,168
Don't you ever threaten me,
you little bitch.

547
00:24:21,170 --> 00:24:23,270
Did you forget
who you're talking to?

548
00:24:23,272 --> 00:24:25,221
I run this town.
I'm the boss.

549
00:24:25,223 --> 00:24:26,440
Show some respect.

550
00:24:26,442 --> 00:24:30,610
(Breathing heavily)

551
00:24:33,197 --> 00:24:35,082
Now...

552
00:24:35,084 --> 00:24:36,566
(Exhales)

553
00:24:36,568 --> 00:24:37,868
Let's start over.

554
00:24:37,870 --> 00:24:39,069
(Clears throat)

555
00:24:39,071 --> 00:24:40,570
(Clicks tongue)

556
00:24:40,572 --> 00:24:42,422
Why would I talk
to the F.B.I.?

557
00:24:42,424 --> 00:24:44,240
Don't--don't play dumb!

558
00:24:44,242 --> 00:24:46,510
With me out of the way,
you have a straight line

559
00:24:46,512 --> 00:24:48,445
to the Espedes cartel.

560
00:24:48,447 --> 00:24:51,798
But you just can't
take me out.

561
00:24:51,800 --> 00:24:56,103
Otherwise, Colombia? Gone.
Your product? Gone.

562
00:24:56,105 --> 00:24:58,271
You? <i>Gone.</i>

563
00:24:58,273 --> 00:25:02,025
So this little game
you are playing with the F.B.I.,

564
00:25:02,027 --> 00:25:03,760
it's not gonna work.

565
00:25:03,762 --> 00:25:07,814
Yes... it is.

566
00:25:07,816 --> 00:25:10,567
Five D.E.A. agents are dead,

567
00:25:10,569 --> 00:25:13,587
and the F.B.I. thinks
that you killed them.

568
00:25:13,589 --> 00:25:15,822
I mean, I may not be able
to touch you,

569
00:25:15,824 --> 00:25:20,444
but what if I made it look
like someone else did?

570
00:25:20,446 --> 00:25:21,745
(Gasps)

571
00:25:21,747 --> 00:25:23,747
Oh, you never thought
of that?

572
00:25:23,749 --> 00:25:25,749
(Exhales)

573
00:25:25,751 --> 00:25:28,635
Relax! Paco...

574
00:25:30,755 --> 00:25:32,656
Uh... (Breathes sharply)

575
00:25:32,658 --> 00:25:35,559
If I wanted to kill you...
(Chuckles)

576
00:25:37,628 --> 00:25:39,179
You'd be dead.

577
00:25:40,965 --> 00:25:43,299
(Grunts)

578
00:25:44,819 --> 00:25:46,403
Don't worry.
I'm not gonna kill you.

579
00:25:46,405 --> 00:25:48,321
Not now, anyway.

580
00:26:24,942 --> 00:26:27,477
(Sighs)

581
00:26:28,846 --> 00:26:31,598
(Krystal) I thought you were
gonna call me tomorrow.

582
00:26:31,600 --> 00:26:35,035
It's tomorrow somewhere.
Bali, I think.

583
00:26:35,037 --> 00:26:36,636
It's a problem?

584
00:26:36,638 --> 00:26:40,290
No. No problem.
I'm just surprised.

585
00:26:40,292 --> 00:26:43,326
It happens so rarely
these days.

586
00:26:43,328 --> 00:26:45,795
I'm calling because I want
to see you tomorrow.

587
00:26:45,797 --> 00:26:48,215
(Grunting)
You're free?

588
00:26:48,217 --> 00:26:51,084
Mm... I have some
errands to run

589
00:26:51,086 --> 00:26:53,036
and some things
to take care of,

590
00:26:53,038 --> 00:26:55,505
but I should be free
in the evening.

591
00:26:55,507 --> 00:26:57,340
It's a date.

592
00:27:00,178 --> 00:27:01,845
Good night, Patrick.

593
00:27:01,847 --> 00:27:04,064
Good night, Krystal.

594
00:27:04,066 --> 00:27:06,883
(Grunting continues)

595
00:27:13,789 --> 00:27:15,539
We have a B.O.L.O. out
on Perez.

596
00:27:15,541 --> 00:27:17,425
Corpus Christi P.D.'s gonna
help with the search.

597
00:27:17,427 --> 00:27:18,252
What's this?

598
00:27:18,277 --> 00:27:20,712
Security camera footage
from Perez's apartment building.

599
00:27:20,713 --> 00:27:22,430
You got anything?
Not yet.

600
00:27:22,432 --> 00:27:23,931
The camera only catches
the front of the building,

601
00:27:23,933 --> 00:27:25,433
so Perez could have
come and gone

602
00:27:25,435 --> 00:27:27,101
without us even knowing
about it.

603
00:27:27,103 --> 00:27:29,937
Ladies, quick question. Huh?
Which shirt do I wear?

604
00:27:29,939 --> 00:27:31,672
Jane, we're kinda in the middle
of something right now.

605
00:27:31,674 --> 00:27:34,475
Please, I need the help.
It'll only take a second.

606
00:27:34,477 --> 00:27:37,111
Huh? Which one?
This or... this?

607
00:27:39,281 --> 00:27:41,282
Are you sure?
It's--fine, that one.

608
00:27:41,284 --> 00:27:43,150
Eh...

609
00:27:43,152 --> 00:27:44,535
(Mutters)
Jane, really? Come on.

610
00:27:44,537 --> 00:27:45,936
We're trying to track down
Perez.

611
00:27:45,938 --> 00:27:48,089
Are you gonna actually help with
this investigation, or what?

612
00:27:48,091 --> 00:27:49,082
Well, who says I'm not?

613
00:27:49,107 --> 00:27:51,776
Oh, you're helping...
By going on a date.

614
00:27:51,828 --> 00:27:53,110
Well, it paid off once,
didn't it?

615
00:27:53,112 --> 00:27:54,495
By the way, thank you
very much for the couch.

616
00:27:54,497 --> 00:27:57,465
Warms the place up
<i>tremendously.</i>

617
00:27:58,467 --> 00:28:00,918
He is up to something
with that woman.

618
00:28:00,920 --> 00:28:03,387
Yeah, I'll say.
No. I mean he knows something

619
00:28:03,389 --> 00:28:04,672
that he's not telling us.

620
00:28:04,674 --> 00:28:06,340
I've seen it
a thousand times.

621
00:28:06,342 --> 00:28:08,542
I don't know. He seemed
pretty interested in her.

622
00:28:08,544 --> 00:28:10,845
She's not even his type.
That's what I said.

623
00:28:10,847 --> 00:28:12,813
What is his type?

624
00:28:12,815 --> 00:28:14,348
I don't know.

625
00:28:14,350 --> 00:28:15,933
Hmm.

626
00:28:17,152 --> 00:28:18,802
This is a dead end.

627
00:28:18,804 --> 00:28:21,305
Uh... maybe Perez
knew about the cameras.

628
00:28:21,307 --> 00:28:24,108
It was worth a try.
You're right.

629
00:28:24,110 --> 00:28:26,627
At the D.E.A.'s office,
the gunmen knew

630
00:28:26,629 --> 00:28:29,184
about two of the hidden
security cameras.

631
00:28:29,209 --> 00:28:29,698
Right.

632
00:28:29,699 --> 00:28:31,565
But not the third. Why?

633
00:28:31,567 --> 00:28:32,933
Bad intel?

634
00:28:32,935 --> 00:28:35,836
Maybe, but even so,
where did the intel come from?

635
00:28:35,838 --> 00:28:37,955
How did they find out about
the two hidden security cameras

636
00:28:37,957 --> 00:28:39,256
in the first place?

637
00:28:39,258 --> 00:28:40,791
I don't know.

638
00:28:40,793 --> 00:28:44,178
But I do know
where we can find out.

639
00:28:46,465 --> 00:28:48,816
Hello, Patrick.

640
00:28:48,818 --> 00:28:51,685
Hi. Uh, just wanted to make sure
we're still on for tonight.

641
00:28:51,687 --> 00:28:54,271
Mmm, I'm looking forward to it.
(Car alarm chirps)

642
00:28:54,273 --> 00:28:56,557
Uh, do you want to
come by the house?

643
00:28:56,559 --> 00:28:58,058
Love to. What time?

644
00:28:58,060 --> 00:28:59,927
(Muffled grunt)
Let's say 7:00.

645
00:28:59,929 --> 00:29:01,678
I'll see you then.

646
00:29:01,680 --> 00:29:03,197
Bye.

647
00:29:06,535 --> 00:29:07,868
Comfy?

648
00:29:07,870 --> 00:29:10,654
Don't worry.
It'll be a short ride.

649
00:29:10,656 --> 00:29:12,790
(Muffled shout)
(Slams trunk)

650
00:29:12,792 --> 00:29:14,792
So who knew about
the hidden cameras?

651
00:29:14,794 --> 00:29:16,076
Me.

652
00:29:16,078 --> 00:29:17,878
My colleagues.

653
00:29:17,880 --> 00:29:20,881
And the gunmen.
Somebody told them. Who?

654
00:29:20,883 --> 00:29:23,167
Maybe someone from
the cleaning crews.

655
00:29:23,169 --> 00:29:25,052
One of the techs
that installed the cameras.

656
00:29:25,054 --> 00:29:28,022
Drug ring could have bought off
any number of people.

657
00:29:28,024 --> 00:29:32,860
Look, what I do know is that
no one on my team would do this.

658
00:29:32,862 --> 00:29:34,678
Why don't you pull up a seat?
It's gonna take a minute.

659
00:29:34,680 --> 00:29:37,398
(Clicking mouse)

660
00:29:42,904 --> 00:29:46,390
You should have thought
things through, Paco.

661
00:29:46,392 --> 00:29:49,226
You should have been
smarter.

662
00:29:49,228 --> 00:29:50,394
(Clicks tongue)

663
00:29:50,396 --> 00:29:54,481
(Bag snaps)
Ahh, but then...

664
00:29:54,483 --> 00:29:56,450
you are a man.

665
00:29:59,070 --> 00:30:00,871
(Woman) Corpus Christi
police department.

666
00:30:00,873 --> 00:30:02,239
How can I help you?

667
00:30:02,241 --> 00:30:04,091
Yes. I think I saw
the man on the news

668
00:30:04,093 --> 00:30:06,710
that you're looking for--
Paco Perez.

669
00:30:06,712 --> 00:30:08,178
Where did you see him?

670
00:30:08,180 --> 00:30:10,047
Uh, heading into an empty
house in my neighborhood.

671
00:30:10,049 --> 00:30:11,148
I thought it was strange,

672
00:30:11,150 --> 00:30:13,434
because the house has been
empty for months.

673
00:30:13,436 --> 00:30:15,586
What's the address, ma'am?

674
00:30:15,588 --> 00:30:17,938
945 Clinton Street.

675
00:30:17,940 --> 00:30:20,274
I have officers responding.

676
00:30:20,276 --> 00:30:22,610
If you see him, do not
approach him on your own.

677
00:30:22,612 --> 00:30:25,179
Understood?
Yes, of course.

678
00:30:25,181 --> 00:30:26,763
What's your name?

679
00:30:28,066 --> 00:30:29,400
(Snaps phone shut)

680
00:30:29,402 --> 00:30:32,936
(Humming)

681
00:30:32,938 --> 00:30:35,772
(Inhales and exhales deeply)

682
00:30:35,774 --> 00:30:37,374
Sorry to have to run.

683
00:30:37,376 --> 00:30:40,327
I will kill you.

684
00:30:40,329 --> 00:30:42,413
You hear me, bitch?

685
00:30:42,415 --> 00:30:43,514
I'll kill you!

686
00:30:43,516 --> 00:30:45,249
(Breathing heavily)

687
00:30:45,251 --> 00:30:46,350
Good-bye, Paco.

688
00:30:46,352 --> 00:30:47,835
Uhh!

689
00:30:50,722 --> 00:30:53,390
You know what to do.
Just...

690
00:30:53,392 --> 00:30:55,676
Text me when you're done.

691
00:30:58,613 --> 00:30:59,847
(Knife clicks)

692
00:31:11,142 --> 00:31:12,309
(Chamber clicks)

693
00:31:29,844 --> 00:31:32,880
(Birds chirping)

694
00:31:44,676 --> 00:31:47,011
(Sirens wailing)

695
00:31:47,013 --> 00:31:50,197
(Sirens approaching)

696
00:31:54,252 --> 00:31:55,703
(Tires screech)

697
00:31:55,705 --> 00:31:58,405
(Sirens stop,
police radio chatter)

698
00:32:02,410 --> 00:32:04,745
(Man) Down! Down, down,
down, down!

699
00:32:09,684 --> 00:32:11,719
Cease fire! Cease fire!
Cease fire!

700
00:32:13,204 --> 00:32:15,506
Jackson, Salazar, with me.

701
00:32:21,312 --> 00:32:23,147
(Door kicks open)
(Officer grunts)

702
00:33:24,409 --> 00:33:25,576
What's up, Cho?

703
00:33:25,578 --> 00:33:27,644
We found Perez. He's dead.
What happened?

704
00:33:27,646 --> 00:33:30,047
Well, it looks like he opened
fire on Corpus Christi P.D.

705
00:33:30,049 --> 00:33:32,166
The officers fired back.
They had more guns.

706
00:33:32,168 --> 00:33:33,717
Did we get anything
from the scene?

707
00:33:33,719 --> 00:33:35,753
A revolver.
All six rounds were fired.

708
00:33:35,755 --> 00:33:37,387
But there's something
strange.

709
00:33:37,389 --> 00:33:39,590
I found a bullet hole in one of
the window frames of the house.

710
00:33:39,592 --> 00:33:40,924
So?

711
00:33:40,926 --> 00:33:42,459
Well, it was at the back
of the house,

712
00:33:42,461 --> 00:33:44,178
which means someone was
shooting from the backyard.

713
00:33:44,180 --> 00:33:45,679
I don't think Perez
was alone.

714
00:33:45,681 --> 00:33:47,815
Thanks.

715
00:33:54,906 --> 00:33:55,989
(Taps key)

716
00:33:55,991 --> 00:33:57,524
Is that...

717
00:33:57,526 --> 00:33:59,142
Krystal Markham.

718
00:33:59,144 --> 00:34:01,361
Higgins had said his colleagues
had interviewed her,

719
00:34:01,363 --> 00:34:03,030
but that's not what
interested me.

720
00:34:03,032 --> 00:34:04,281
Watch this.

721
00:34:04,283 --> 00:34:05,466
(Taps keys)

722
00:34:08,319 --> 00:34:12,656
She's looking into the camera,
like she knew it was there.

723
00:34:12,658 --> 00:34:14,341
I think she did.

724
00:34:17,712 --> 00:34:20,264
These are beautiful.
Thank you.

725
00:34:20,266 --> 00:34:21,882
It's a little old-fashioned.

726
00:34:21,884 --> 00:34:24,184
I love them.

727
00:34:26,104 --> 00:34:28,188
(Clicks tongue)
Go take a seat.

728
00:34:28,190 --> 00:34:30,674
I'll put these in water.
Okay.

729
00:34:36,648 --> 00:34:38,482
(Cell phone rings)

730
00:34:38,484 --> 00:34:41,151
(Breathes deeply) Hi.

731
00:34:41,153 --> 00:34:43,019
(Lowered voice) I am right
in the middle of something.

732
00:34:43,021 --> 00:34:45,038
Call me back a little later.
(Beeps)

733
00:34:45,040 --> 00:34:46,857
Krystal Markham
is the ringleader.

734
00:34:46,859 --> 00:34:47,908
Jane?

735
00:34:47,910 --> 00:34:49,910
Damn, he hung up!

736
00:35:00,221 --> 00:35:03,807
I thought we could have
a drink down by the water.

737
00:35:03,809 --> 00:35:06,042
My friend has a boat
he lets me use.

738
00:35:06,044 --> 00:35:08,045
What do you say?
Sounds wonderful.

739
00:35:08,047 --> 00:35:09,263
All right.

740
00:35:26,981 --> 00:35:30,050
Your friend lets you
borrow this?

741
00:35:30,052 --> 00:35:33,904
Mm-hmm. He doesn't get a chance
to use it very much anymore.

742
00:35:33,906 --> 00:35:35,055
Isn't he generous?

743
00:35:35,057 --> 00:35:36,657
Wow, some friend.

744
00:35:36,659 --> 00:35:38,892
Mm.
Should I be jealous?

745
00:35:40,161 --> 00:35:41,912
Always.

746
00:35:41,914 --> 00:35:43,196
(Chuckles)

747
00:35:50,204 --> 00:35:51,838
Thank you.
(Giggles)

748
00:36:07,138 --> 00:36:09,306
(Clears throat)

749
00:36:09,308 --> 00:36:11,024
How's your investigation
coming?

750
00:36:11,026 --> 00:36:12,642
Oh, we've had some
breakthroughs.

751
00:36:12,644 --> 00:36:14,528
We found Paco Perez,
thanks to you.

752
00:36:14,530 --> 00:36:17,197
Oh? Is he in custody?

753
00:36:17,199 --> 00:36:19,983
No, uh... dead.

754
00:36:19,985 --> 00:36:21,702
Corpus Christi police
shot him dead.

755
00:36:21,704 --> 00:36:24,321
(Pouring wine) Well, at least that's what
they think happened.

756
00:36:24,323 --> 00:36:25,739
And you?

757
00:36:25,741 --> 00:36:28,658
Oh, I like to keep
an open mind.

758
00:36:28,660 --> 00:36:30,494
I like that about you.

759
00:36:32,463 --> 00:36:34,831
(Clicks tongue) Cheers.
Cheers.

760
00:36:38,553 --> 00:36:40,253
Now that Paco is dead,

761
00:36:40,255 --> 00:36:42,255
I imagine you'll be heading
back to Austin.

762
00:36:42,257 --> 00:36:44,124
In due time.

763
00:36:44,126 --> 00:36:46,176
Yeah.

764
00:36:46,178 --> 00:36:47,728
What's keeping you here?

765
00:36:47,730 --> 00:36:49,295
You are.

766
00:36:51,232 --> 00:36:52,983
(Cell phone rings)

767
00:36:52,985 --> 00:36:54,968
Sorry.
(Laughs)

768
00:36:54,970 --> 00:36:56,103
Excuse me.

769
00:36:56,105 --> 00:36:57,320
So rude.

770
00:36:57,322 --> 00:36:58,905
(Rings, stops)

771
00:36:58,907 --> 00:37:01,525
(Sighs)

772
00:37:01,527 --> 00:37:02,909
You're a wanted man.

773
00:37:02,911 --> 00:37:04,477
Maybe I'm the one
who should be jealous.

774
00:37:04,479 --> 00:37:06,596
It's just work.
Nothing important.

775
00:37:06,598 --> 00:37:08,815
Well, personally, I hope
your investigation

776
00:37:08,817 --> 00:37:10,834
drags on for weeks.
And why is that?

777
00:37:10,836 --> 00:37:13,220
You and I are getting
to know each other.

778
00:37:13,222 --> 00:37:17,674
Well... sadly, I don't think
it's gonna go on much longer.

779
00:37:17,676 --> 00:37:19,793
I have a new theory.

780
00:37:19,795 --> 00:37:23,430
Can you share it with me?
Sure. I trust you.

781
00:37:23,432 --> 00:37:27,134
First thing that stuck out
to me was that the gunmen

782
00:37:27,136 --> 00:37:30,637
knew of two of the hidden
cameras, but not a third.

783
00:37:30,639 --> 00:37:32,055
Didn't make sense.

784
00:37:32,057 --> 00:37:34,507
Unless, of course, the person
that sent the gunmen in

785
00:37:34,509 --> 00:37:35,842
wanted them to be caught.

786
00:37:35,844 --> 00:37:38,145
Clever.
Yeah, it is.

787
00:37:38,147 --> 00:37:39,529
And the second thing?

788
00:37:39,531 --> 00:37:41,347
Well, it's just a theory,
like I said,

789
00:37:41,349 --> 00:37:43,900
but this Mr. X that the D.E.A.
keeps talking about--

790
00:37:43,902 --> 00:37:47,404
we know he's disciplined,
he's organized, he's careful.

791
00:37:47,406 --> 00:37:48,905
And smart.

792
00:37:48,907 --> 00:37:50,523
But...

793
00:37:50,525 --> 00:37:54,027
But here's a man that runs
this huge drug ring.

794
00:37:54,029 --> 00:37:57,214
And doesn't just run it.
He runs it seamlessly.

795
00:37:57,216 --> 00:37:59,866
And yet no one knows
who he is.

796
00:37:59,868 --> 00:38:02,385
He's a man that's completely
void of ego.

797
00:38:02,387 --> 00:38:04,254
And in all my life,
I don't know

798
00:38:04,256 --> 00:38:06,706
that I've ever met a man
who could do that.

799
00:38:06,708 --> 00:38:11,478
A man who would completely
shun all attention?

800
00:38:11,480 --> 00:38:13,880
That just got me thinking,
and...

801
00:38:13,882 --> 00:38:17,934
Well, you know, maybe
this Mr. X is a woman.

802
00:38:17,936 --> 00:38:19,019
(Clicks tongue)

803
00:38:19,021 --> 00:38:20,570
That's quite an interesting
theory.

804
00:38:20,572 --> 00:38:22,772
Yeah, I think so.

805
00:38:22,774 --> 00:38:24,357
I'm not loving this.
(Chuckles)

806
00:38:24,359 --> 00:38:25,859
I think I'm gonna open
another bottle.

807
00:38:25,861 --> 00:38:27,077
Oh.

808
00:38:38,172 --> 00:38:40,573
(Swishing wine)

809
00:38:40,575 --> 00:38:42,759
(Swallows) I like it.

810
00:38:42,761 --> 00:38:44,678
I'm curious about something.

811
00:38:44,680 --> 00:38:47,097
And--and don't worry
if you can't answer this.

812
00:38:47,099 --> 00:38:49,049
I won't.

813
00:38:49,051 --> 00:38:50,083
(Sets glasses down)

814
00:38:50,085 --> 00:38:53,253
This woman--
who do you think she is?

815
00:38:54,522 --> 00:38:55,972
Hmm.

816
00:38:55,974 --> 00:38:57,257
You.

817
00:38:57,259 --> 00:38:59,059
(Laughs)

818
00:38:59,061 --> 00:39:00,393
(Laughs)

819
00:39:00,395 --> 00:39:02,395
(Gasps and stops laughing)

820
00:39:04,115 --> 00:39:06,032
(Sets bottle down)

821
00:39:06,034 --> 00:39:08,118
What makes you say that?

822
00:39:08,120 --> 00:39:09,603
You're smart.

823
00:39:09,605 --> 00:39:13,406
Smart enough to let people
think that you're not.

824
00:39:13,408 --> 00:39:15,659
Which is exactly the trait

825
00:39:15,661 --> 00:39:18,912
that allowed Mr. X to be
a mystery for all these years.

826
00:39:18,914 --> 00:39:20,547
Besides, I knew better
than to think

827
00:39:20,549 --> 00:39:23,583
that you were interested
in me, because...

828
00:39:23,585 --> 00:39:27,337
Well, you were interested
in me.

829
00:39:28,289 --> 00:39:29,673
(Clicks tongue)

830
00:39:29,675 --> 00:39:31,391
You underestimate yourself.

831
00:39:31,393 --> 00:39:32,626
Not this time.

832
00:39:32,628 --> 00:39:34,794
Well, I guess
we'll never know.

833
00:39:34,796 --> 00:39:36,780
Hmm.
(Chuckles)

834
00:39:36,782 --> 00:39:38,398
A question--if I...
(Chuckles)

835
00:39:38,400 --> 00:39:40,233
If I am so capable...
Mm-hmm.

836
00:39:40,235 --> 00:39:42,519
So smart, as you say,

837
00:39:42,521 --> 00:39:45,121
how did I end up here?
Where did I go wrong?

838
00:39:45,123 --> 00:39:48,641
It wasn't anything you did.
You were flawless. Really.

839
00:39:48,643 --> 00:39:51,328
(Exhales) And the way you set
the gunmen up to be caught,

840
00:39:51,330 --> 00:39:54,331
and killing them, and linking
the murder to Perez,

841
00:39:54,333 --> 00:39:57,083
and having Perez killed
the way you did--

842
00:39:57,085 --> 00:39:58,785
my particular favorite.

843
00:39:58,787 --> 00:40:00,203
I mean,
the Corpus Christi police

844
00:40:00,205 --> 00:40:03,039
probably still think
that they shot him.

845
00:40:04,792 --> 00:40:07,627
You're wrong about
one thing, Patrick.

846
00:40:07,629 --> 00:40:10,714
I didn't <i>have</i> Paco killed.

847
00:40:10,716 --> 00:40:12,499
I shot him myself.

848
00:40:12,501 --> 00:40:14,634
Ah...

849
00:40:14,636 --> 00:40:16,019
My mistake.

850
00:40:17,671 --> 00:40:19,806
(Clicks tongue) Yes...

851
00:40:19,808 --> 00:40:21,858
It is.

852
00:40:21,860 --> 00:40:23,727
(Cocks hammer)

853
00:40:23,729 --> 00:40:25,612
If you shoot me,
you'll be caught.

854
00:40:25,614 --> 00:40:27,581
Look around, Patrick.
No witnesses.

855
00:40:27,583 --> 00:40:30,483
No.

856
00:40:30,485 --> 00:40:34,070
But...

857
00:40:34,072 --> 00:40:37,707
the F.B.I...

858
00:40:37,709 --> 00:40:41,361
has been listening
to everything you've said.

859
00:40:41,363 --> 00:40:44,497
And they will be arriving...

860
00:40:44,499 --> 00:40:47,467
right about...

861
00:40:49,337 --> 00:40:51,721
Now.

862
00:40:58,095 --> 00:40:59,846
Now.

863
00:41:02,433 --> 00:41:03,566
<i>Now.</i>

864
00:41:03,568 --> 00:41:05,852
Nice try.

865
00:41:14,662 --> 00:41:16,696
<i>(Cho over loudspeaker)</i>
<i>This is the F.B.I.</i>

866
00:41:16,698 --> 00:41:19,716
<i>Drop your weapon now.</i>
(Feedback whines)

867
00:41:19,718 --> 00:41:23,203
(Blades whirring loudly
overhead)

868
00:41:35,249 --> 00:41:38,751
(Patrick shivering)

869
00:41:41,389 --> 00:41:43,106
Bye.

870
00:41:45,426 --> 00:41:47,394
Jane? You okay?

871
00:41:47,396 --> 00:41:49,412
Oh, I'm fine. Barely.

872
00:41:49,414 --> 00:41:51,364
You guys took your time
getting here, didn't you?

873
00:41:51,366 --> 00:41:53,116
Another minute, I would have
been... (Stammering)

874
00:41:53,118 --> 00:41:54,818
B-bobbing around there
in the marina

875
00:41:54,820 --> 00:41:56,453
like a-a dead duck.

876
00:41:56,455 --> 00:41:58,038
Maybe you'll learn your lesson.

877
00:41:58,040 --> 00:41:59,656
Wh-what lesson is that?

878
00:41:59,658 --> 00:42:02,275
If you'd actually told us about
your plan in advance,

879
00:42:02,277 --> 00:42:03,743
we'd have had time
to get here.

880
00:42:03,745 --> 00:42:05,912
I've been trying to tell him
that for years.

881
00:42:05,914 --> 00:42:07,580
Oh, Cho, you're with me,
aren't you?

882
00:42:07,582 --> 00:42:09,449
No, I'm with them.
You're a terrible communicator.

883
00:42:09,451 --> 00:42:11,217
You're just lucky we found
the right boat.

884
00:42:11,219 --> 00:42:13,219
(Chuckles)
(Sighs)

885
00:42:13,221 --> 00:42:14,554
Okay, well, yeah,

886
00:42:14,556 --> 00:42:17,006
maybe I need to work
on my communication skills.

887
00:42:17,008 --> 00:42:18,308
"But, you know, no problem.

888
00:42:18,310 --> 00:42:20,310
Thanks for solving the crime,
and..."

889
00:42:20,312 --> 00:42:22,556
Just a little hypothermia.
I'll get over it.

890
00:42:22,557 --> 00:42:23,551
Whew!

891
00:42:23,552 --> 00:42:28,552
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

892
00:42:28,553 --> 00:42:31,134
<i>Stay tuned for scenes</i>
<i>from our next episode.</i>

