﻿1
00:00:01,016 --> 00:00:02,913
<i>Previously on Revolution...</i>

2
00:00:04,020 --> 00:00:07,288
<i>Have you ever been to
Spring City, Oklahoma?</i>

3
00:00:07,322 --> 00:00:09,006
It has to be important, or
he wouldn't have said it.

4
00:00:09,024 --> 00:00:11,008
Aaron, I just want you
to know how sorry I am.

5
00:00:11,026 --> 00:00:14,344
Don't apologize to me. Apologize to her.

6
00:00:14,362 --> 00:00:17,431
I am not going back to being
some lame housewife, Tom.

7
00:00:17,466 --> 00:00:19,183
There is a life that you promised me,

8
00:00:19,201 --> 00:00:21,152
and I have sacrificed a
hell of a lot to get it.

9
00:00:21,186 --> 00:00:23,353
Just so you know, once we get what we want,

10
00:00:23,371 --> 00:00:25,122
I am going to take a knife,

11
00:00:25,157 --> 00:00:28,209
and I am going to gut that
Chief of Staff husband of yours.

12
00:00:28,243 --> 00:00:29,627
You took my son to Mexico?

13
00:00:29,661 --> 00:00:31,712
- Afternoon, folks.
- You're Connor?

14
00:00:31,746 --> 00:00:33,964
- Who the hell are you?
- I'm your dad.

15
00:00:33,999 --> 00:00:35,549
You are a Monroe.

16
00:00:35,584 --> 00:00:37,201
You should be leading the Republic.

17
00:00:37,219 --> 00:00:39,670
You and me... together,
we can take it back.

18
00:00:39,704 --> 00:00:41,138
I'm gonna have to take a rain check.

19
00:00:41,173 --> 00:00:44,058
- Mr. Nuñez wants to meet you.
- Let me guess...

20
00:00:44,092 --> 00:00:46,043
we're gonna get ourselves
killed saving Monroe?

21
00:00:46,061 --> 00:00:47,478
Aren't you glad you came?

22
00:00:47,512 --> 00:00:48,879
What the hell is going on?

23
00:00:48,897 --> 00:00:51,398
Why here? What does any of this mean?

24
00:00:51,433 --> 00:00:54,318
Aaron?

25
00:00:54,352 --> 00:00:56,937
Grace?

26
00:01:06,397 --> 00:01:09,399
Grace, what are you doing here?

27
00:01:09,417 --> 00:01:12,036
I live here, Aaron...

28
00:01:12,070 --> 00:01:14,755
Alone...

29
00:01:16,424 --> 00:01:19,376
ever since the tower.

30
00:01:19,410 --> 00:01:22,246
I've been trying to forget about
all that, to tell you the truth.

31
00:01:24,249 --> 00:01:27,017
Now, you want to tell me
what you're doing here?

32
00:01:27,052 --> 00:01:31,088
I think I was sent here to find you.

33
00:01:31,122 --> 00:01:33,107
Find me.

34
00:01:35,477 --> 00:01:37,761
This day just keeps getting weirder.

35
00:01:41,116 --> 00:01:42,733
Come on.

36
00:01:48,439 --> 00:01:51,108
She walked in late yesterday.

37
00:01:51,126 --> 00:01:53,460
Said it took her more
than a week to get here,

38
00:01:53,495 --> 00:01:57,331
then dropped like a stone from heatstroke.

39
00:02:21,489 --> 00:02:23,157
Priscilla.

40
00:02:25,694 --> 00:02:27,311
Aaron?

41
00:02:31,449 --> 00:02:34,168
You know her?

42
00:02:34,202 --> 00:02:36,186
She was my wife.

43
00:02:41,676 --> 00:02:44,511
[Dog barking]

44
00:02:47,999 --> 00:02:49,516
You're making a mistake.

45
00:02:49,551 --> 00:02:52,303
You still trying to sell that?

46
00:02:52,337 --> 00:02:55,306
You and me are gonna be
kings of the world, huh?

47
00:02:55,340 --> 00:02:57,174
Could've been...

48
00:02:57,192 --> 00:03:00,361
If you didn't have your head
crammed so firmly up your ass.

49
00:03:04,149 --> 00:03:06,367
<i>Abrelo!</i>

50
00:03:06,401 --> 00:03:09,370
<i>[Band playing born to be
wild, singing in Spanish]</i>

51
00:03:09,404 --> 00:03:09,904
♪

52
00:03:16,878 --> 00:03:21,081
[Indistinct chatter]

53
00:03:27,422 --> 00:03:30,707
♪ Born to be wild ♪

54
00:03:30,725 --> 00:03:33,877
♪

55
00:03:33,895 --> 00:03:35,396
♪ Born to be... ♪

56
00:03:35,430 --> 00:03:38,899
What'd he do?

57
00:03:38,933 --> 00:03:41,268
Didn't do his job.

58
00:03:52,914 --> 00:03:56,250
I can't believe we have to
rescue that son of a bitch.

59
00:03:56,284 --> 00:03:59,286
I know. I know.

60
00:04:05,427 --> 00:04:07,544
Wow.

61
00:04:07,578 --> 00:04:10,547
Your boss has really nice taste.

62
00:04:10,581 --> 00:04:14,051
It's like Donald Trump
threw up on Scarface.

63
00:04:15,887 --> 00:04:17,604
Connor...

64
00:04:17,605 --> 00:04:21,464
____

65
00:04:21,465 --> 00:04:22,688
____

66
00:04:22,689 --> 00:04:25,652
____

67
00:04:26,153 --> 00:04:27,735
____

68
00:04:27,736 --> 00:04:29,420
____

69
00:04:29,421 --> 00:04:30,979
____

70
00:04:30,980 --> 00:04:32,485
____

71
00:04:37,942 --> 00:04:41,045
Sebastian Monroe...

72
00:04:41,079 --> 00:04:44,898
It really is you standing here in my house.

73
00:04:47,919 --> 00:04:50,254
It's an honor to meet you.

74
00:04:52,841 --> 00:04:55,959
[Chuckles] Yeah?

75
00:04:55,977 --> 00:04:59,296
I can imagine the thrill.

76
00:04:59,314 --> 00:05:01,482
So it's incredible.

77
00:05:01,516 --> 00:05:05,185
Connor here is your blood.

78
00:05:07,822 --> 00:05:10,274
That's right.

79
00:05:10,308 --> 00:05:13,310
You know, I always knew
he was special somehow.

80
00:05:13,344 --> 00:05:15,746
I knew it from the first time I saw him.

81
00:05:15,780 --> 00:05:18,815
Took him off the street, gave him a home...

82
00:05:18,833 --> 00:05:21,168
my home.

83
00:05:21,202 --> 00:05:25,655
I practically raised
him, and now look at him.

84
00:05:25,673 --> 00:05:29,610
He's my right hand.

85
00:05:29,644 --> 00:05:31,678
That's touching, really.

86
00:05:31,713 --> 00:05:33,981
So, uh...

87
00:05:34,015 --> 00:05:37,167
what are you gonna do with me?

88
00:05:40,671 --> 00:05:42,172
What do you think, Connor?

89
00:05:42,190 --> 00:05:45,559
What should we do with your dear old dad?

90
00:05:49,197 --> 00:05:51,348
I say...

91
00:05:51,366 --> 00:05:55,202
we sell him to the highest bidder.

92
00:05:55,236 --> 00:05:56,904
Texas, Mexico...

93
00:06:00,925 --> 00:06:03,994
someone's gonna pay a
lot for his sorry ass.

94
00:06:07,825 --> 00:06:14,026
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

95
00:06:19,914 --> 00:06:22,450
____

96
00:06:33,066 --> 00:06:34,921
What are they building?

97
00:06:34,922 --> 00:06:36,542
And why so fast?

98
00:06:37,543 --> 00:06:40,448
I don't know? It's in the middle
of nowhere. It's all fenced in.

99
00:06:41,011 --> 00:06:44,313
Options start at prison...

100
00:06:45,498 --> 00:06:48,166
Only get worse from there.

101
00:06:50,869 --> 00:06:53,004
Oh, no. No. No.

102
00:06:53,038 --> 00:06:54,539
What?

103
00:06:54,557 --> 00:06:58,343
That's Lloyd Welliver.

104
00:06:58,377 --> 00:07:02,046
He's a friend of mine...

105
00:07:02,064 --> 00:07:04,866
a good friend.

106
00:07:04,900 --> 00:07:07,902
- We got to go get him.
- Whoa.

107
00:07:07,937 --> 00:07:10,721
That's an armed camp. There are two of us.

108
00:07:10,739 --> 00:07:12,740
How do you think we're gonna get in?

109
00:07:18,030 --> 00:07:21,399
Oh, place that in the
other room. Thank you.

110
00:07:23,068 --> 00:07:24,786
Ma'am?

111
00:07:28,874 --> 00:07:30,542
Congratulations on you and your husband's

112
00:07:30,576 --> 00:07:33,428
new position as Chief of Staff...

113
00:07:33,462 --> 00:07:35,763
compliments of Commander Allenford.

114
00:07:35,798 --> 00:07:39,551
Please convey my thanks to the Commander.

115
00:07:43,922 --> 00:07:45,640
Here. Thank you.

116
00:07:49,428 --> 00:07:51,613
I was wondering if you had a chance

117
00:07:51,647 --> 00:07:53,064
to talk to your husband yet

118
00:07:53,098 --> 00:07:57,235
about my desire to join
his security detail.

119
00:07:57,269 --> 00:07:59,770
Well, it's just my first day,
but when the time is right,

120
00:07:59,788 --> 00:08:03,074
- I'll...
- Time is right for what?

121
00:08:03,108 --> 00:08:05,109
Oh, n... nothing, dear.

122
00:08:05,127 --> 00:08:09,130
Just a social invitation
from Commander Allenford.

123
00:08:09,164 --> 00:08:10,781
Mm.

124
00:08:10,799 --> 00:08:13,618
Wait till you see the gift that we...

125
00:08:13,636 --> 00:08:16,554
well, you... received from the President.

126
00:08:16,589 --> 00:08:17,889
- Oh?
- It's a quill pen

127
00:08:17,923 --> 00:08:20,341
that once belonged to John Adams.

128
00:08:32,804 --> 00:08:34,805
Hey, you got to take a look at this.

129
00:08:34,823 --> 00:08:37,492
Not now.

130
00:08:37,526 --> 00:08:39,777
Now.

131
00:08:43,873 --> 00:08:45,656
Where the hell did you get this?

132
00:08:45,674 --> 00:08:47,825
Out of Allenford's room.

133
00:08:47,843 --> 00:08:49,827
Look.

134
00:08:52,131 --> 00:08:55,633
Reeducation programs, same kind I was in...

135
00:08:55,667 --> 00:08:57,635
they're opening more.

136
00:08:57,669 --> 00:08:59,187
Scranton, Pennsylvania,

137
00:08:59,221 --> 00:09:01,221
Willoughby, Texas, Clearwater,
Florida, everywhere.

138
00:09:01,223 --> 00:09:04,342
Guess who's behind it.

139
00:09:04,360 --> 00:09:08,863
My new stepdad, Doyle...
he runs the whole thing.

140
00:09:08,898 --> 00:09:11,015
What the hell do you
want me to do about it?

141
00:09:11,033 --> 00:09:14,352
Something, anything.

142
00:09:14,370 --> 00:09:19,290
After what that program did to me...

143
00:09:19,325 --> 00:09:21,793
pretty much the guy who
screwed me is screwing mom.

144
00:09:21,827 --> 00:09:25,129
Watch your mouth.

145
00:09:25,164 --> 00:09:29,834
You're just gonna let this stand?

146
00:09:35,090 --> 00:09:38,676
[Chatter in Spanish, laughter]

147
00:09:54,076 --> 00:09:58,229
<i>[Band playing Black Betty]</i>

148
00:09:58,247 --> 00:10:00,064
♪ Whoa, oh, black Betty, bam ba lam ♪

149
00:10:00,082 --> 00:10:02,250
♪ whoa, oh, black Betty, bam ba lam ♪

150
00:10:02,284 --> 00:10:04,402
♪ black Betty had a child, bam ba lam ♪

151
00:10:04,420 --> 00:10:06,087
♪ damn thing gone wild, bam ba lam ♪

152
00:10:06,121 --> 00:10:07,922
♪ said I'm worried out
my mind, bam ba lam ♪

153
00:10:07,957 --> 00:10:09,924
♪ damn thing gone blind, bam ba lam ♪

154
00:10:09,959 --> 00:10:11,926
♪ whoa, oh, black Betty, bam ba lam ♪

155
00:10:11,961 --> 00:10:14,546
♪ whoa, oh, black Betty, bam ba lam ♪

156
00:10:14,580 --> 00:10:15,080
♪

157
00:10:19,935 --> 00:10:21,752
Hey.

158
00:10:21,770 --> 00:10:24,556
[Speaking Spanish]

159
00:10:24,590 --> 00:10:25,773
Uh...

160
00:10:25,808 --> 00:10:27,775
<i>¿Donde esta el... bano?</i>

161
00:10:27,810 --> 00:10:29,594
[Speaking Spanish]

162
00:10:29,612 --> 00:10:32,597
Hey. [Speaking Spanish]

163
00:10:32,615 --> 00:10:35,617
[Blows landing, object shatters]

164
00:10:39,655 --> 00:10:42,757
Are you...

165
00:10:42,791 --> 00:10:45,209
really here?

166
00:10:45,244 --> 00:10:45,788
[Scoffs]

167
00:10:49,632 --> 00:10:53,985
I could ask you the same thing.

168
00:10:54,019 --> 00:10:58,923
It's hard to know what's real.

169
00:10:58,957 --> 00:11:01,476
My father...

170
00:11:01,510 --> 00:11:04,495
said I had to come.

171
00:11:04,530 --> 00:11:06,648
Your dead father?

172
00:11:10,653 --> 00:11:13,221
I don't believe this.

173
00:11:13,255 --> 00:11:16,157
- I'm going crazy.
- No.

174
00:11:17,776 --> 00:11:21,746
That's not what I mean. I mean...

175
00:11:21,780 --> 00:11:25,183
it's happening to you, too, of all people.

176
00:11:26,835 --> 00:11:29,820
What?

177
00:11:29,838 --> 00:11:33,157
I've been seeing things...

178
00:11:33,175 --> 00:11:36,761
people who aren't there...

179
00:11:36,795 --> 00:11:38,663
fireflies...

180
00:11:38,697 --> 00:11:41,049
You've seen the fireflies?

181
00:11:46,689 --> 00:11:50,441
I was sure...

182
00:11:50,476 --> 00:11:54,278
I was losing my mind...

183
00:11:54,313 --> 00:11:56,681
that I was...

184
00:11:56,699 --> 00:12:00,318
Look at me.

185
00:12:02,221 --> 00:12:04,405
You're not crazy.

186
00:12:07,710 --> 00:12:11,129
[Sighs]

187
00:12:11,163 --> 00:12:15,500
Aaron, none of this makes...

188
00:12:15,534 --> 00:12:18,136
any sense.

189
00:12:18,170 --> 00:12:20,088
Not yet.

190
00:12:36,355 --> 00:12:39,240
Out by the pool, I swear I saw empanadas.

191
00:12:39,274 --> 00:12:41,242
You'll have to make do.

192
00:12:41,276 --> 00:12:43,894
We only need to keep you
alive a couple of days...

193
00:12:43,912 --> 00:12:46,581
till we find a buyer for you.

194
00:12:46,615 --> 00:12:48,916
Look, I know I am...

195
00:12:48,951 --> 00:12:53,755
completely screwed, okay?

196
00:12:53,789 --> 00:12:55,707
But I got to warn you.

197
00:12:55,741 --> 00:12:58,676
Warn me? What, I should be scared of you?

198
00:12:58,711 --> 00:13:01,713
Not me.

199
00:13:01,747 --> 00:13:03,848
This guy Nuñez...

200
00:13:03,882 --> 00:13:06,217
I've seen a thousand psychos like him.

201
00:13:06,251 --> 00:13:10,722
You should get as far
away from him as you can.

202
00:13:10,756 --> 00:13:14,859
When my aunt and uncle
died, I was alone, starving.

203
00:13:14,893 --> 00:13:18,730
Nobody cared. Nobody even looked at me...

204
00:13:18,764 --> 00:13:21,265
except for him.

205
00:13:21,283 --> 00:13:25,453
He treated me like I was his son.

206
00:13:26,822 --> 00:13:29,707
He's not your blood.

207
00:13:29,742 --> 00:13:33,461
Yeah, he's nice to you, 'cause
that keeps you on the hook.

208
00:13:33,495 --> 00:13:35,963
The minute you screw up,

209
00:13:35,998 --> 00:13:38,299
you're gonna be strung up
and whipped to death too.

210
00:13:38,333 --> 00:13:41,335
Yeah? Well, I'm not gonna screw up.

211
00:13:49,978 --> 00:13:54,348
Let's get out of here.

212
00:14:01,023 --> 00:14:03,608
You got to go, Miles.

213
00:14:03,642 --> 00:14:05,993
What?

214
00:14:06,028 --> 00:14:07,945
What are you doing?

215
00:14:07,979 --> 00:14:12,083
Look, if I get away, it's
on the kid, all right?

216
00:14:12,117 --> 00:14:14,001
Nuñez is gonna hurt
him, maybe even kill him.

217
00:14:14,036 --> 00:14:16,954
Right. What do you think's
gonna happen to you?

218
00:14:16,988 --> 00:14:20,508
He's my son, Miles.

219
00:14:20,542 --> 00:14:21,843
I'm not leaving.

220
00:14:21,877 --> 00:14:25,963
[Grunts] Hey! Hey!

221
00:14:25,997 --> 00:14:27,331
<i>Andale!</i>

222
00:14:27,349 --> 00:14:29,684
<i>[Ringing bell] Vamonos!</i>

223
00:14:29,718 --> 00:14:31,219
Go!

224
00:14:45,200 --> 00:14:47,735
[Gun cocks]

225
00:14:51,490 --> 00:14:53,624
You're a hero, kid.

226
00:14:53,659 --> 00:14:56,878
I was trying to escape.

227
00:14:56,912 --> 00:14:59,029
You caught me.

228
00:15:02,885 --> 00:15:04,502
I don't understand.

229
00:15:04,536 --> 00:15:08,205
Why are you doing this?

230
00:15:12,594 --> 00:15:14,044
[Shouting in Spanish]

231
00:15:38,537 --> 00:15:40,538
You're a dick.

232
00:15:49,760 --> 00:15:51,168
Who would have thought?

233
00:15:51,627 --> 00:15:53,547
Between the two of us,
you're the crazy one?

234
00:15:54,136 --> 00:15:57,488
Maybe you didn't hear me.

235
00:15:57,523 --> 00:15:58,940
Lloyd's a friend.

236
00:15:58,974 --> 00:16:01,442
Okay.

237
00:16:01,476 --> 00:16:03,044
And we'll get him back

238
00:16:03,078 --> 00:16:05,830
when Miles and the others get here.

239
00:16:05,864 --> 00:16:07,732
It might be too late by then.

240
00:16:07,766 --> 00:16:11,302
You're right. It might be.

241
00:16:11,336 --> 00:16:13,337
But getting yourself captured or killed

242
00:16:13,371 --> 00:16:15,339
isn't gonna help anybody.

243
00:16:15,373 --> 00:16:16,891
That's not gonna happen.

244
00:16:16,925 --> 00:16:18,976
The place is crawling with troops, grandpa.

245
00:16:19,011 --> 00:16:20,311
You're not a soldier. You're...

246
00:16:20,345 --> 00:16:22,813
I'm old?

247
00:16:22,848 --> 00:16:26,751
Not too old to smack a
little respect into you.

248
00:16:31,189 --> 00:16:34,909
Look, I understand the patriots, all that.

249
00:16:36,428 --> 00:16:38,746
You feel like it's your fault.

250
00:16:38,780 --> 00:16:40,598
You want to make it right.

251
00:16:40,632 --> 00:16:43,367
I see where mom gets it from.

252
00:16:45,137 --> 00:16:49,907
And you know how that's
always worked out for her.

253
00:16:58,433 --> 00:17:02,186
[Indistinct chatter]

254
00:17:02,220 --> 00:17:05,189
<i>[Band playing diablo rojo in the distance]</i>

255
00:17:05,223 --> 00:17:05,723
♪

256
00:17:22,574 --> 00:17:24,825
<i>Un Tequila, por favor.</i>

257
00:17:27,129 --> 00:17:29,780
What was I supposed to do? He's my son.

258
00:17:29,798 --> 00:17:31,549
Oh, shut up.

259
00:17:31,583 --> 00:17:33,450
You've been his dad for five minutes.

260
00:17:33,468 --> 00:17:34,969
Now all of a sudden, you're cliff Huxtable?

261
00:17:35,003 --> 00:17:37,922
You wouldn't do the same for Charlie?

262
00:17:37,956 --> 00:17:39,757
Look...

263
00:17:39,816 --> 00:17:43,485
I saw the kid in trouble. I
couldn't leave him, all right?

264
00:17:43,503 --> 00:17:46,989
I don't know. Maybe this gives
him a step up with his boss,

265
00:17:47,007 --> 00:17:48,687
something... what do
I have to give him, huh?

266
00:17:48,709 --> 00:17:50,843
What have I got to give him, Miles?

267
00:17:50,877 --> 00:17:53,596
I got nothing.

268
00:17:53,630 --> 00:17:54,964
So I gave him me.

269
00:17:54,998 --> 00:17:58,467
Yeah. Well, you gave him me too.

270
00:17:58,501 --> 00:18:00,302
I cannot believe

271
00:18:00,336 --> 00:18:03,672
the first selfless act of your entire life

272
00:18:03,690 --> 00:18:06,609
is the one that screws me too.

273
00:18:06,643 --> 00:18:09,195
Thank you.

274
00:18:09,229 --> 00:18:11,480
Shh. Lower your voice.

275
00:18:11,515 --> 00:18:13,649
What if someone hears?

276
00:18:13,683 --> 00:18:16,518
Julia, your husband's responsible

277
00:18:16,536 --> 00:18:19,822
for putting your son
through a world of hurt.

278
00:18:19,856 --> 00:18:22,875
And I hate him for it, but we
have got to stick to the plan.

279
00:18:22,909 --> 00:18:24,827
All you have to do was
get me into his office,

280
00:18:24,861 --> 00:18:28,214
into his files, and I will
find what I need there.

281
00:18:28,248 --> 00:18:30,199
- To blackmail him?
- To get the promotion

282
00:18:30,217 --> 00:18:32,201
that you've been dangling in front of me.

283
00:18:32,219 --> 00:18:34,970
What if he finds out?
You could ruin everything.

284
00:18:35,005 --> 00:18:37,473
Well...

285
00:18:37,507 --> 00:18:41,043
then you tell me.

286
00:18:41,061 --> 00:18:44,230
What is the plan...

287
00:18:44,264 --> 00:18:49,185
for you to stay nestled in
that soft feather bed of his?

288
00:18:49,219 --> 00:18:52,154
Everything that I am doing

289
00:18:52,189 --> 00:18:54,556
I am doing to protect you.

290
00:18:54,574 --> 00:18:59,195
Well, from where I'm sitting...

291
00:18:59,229 --> 00:19:03,165
maybe you like the power he's giving you.

292
00:19:03,200 --> 00:19:06,585
Maybe you like what
else he's giving you too.

293
00:19:08,755 --> 00:19:11,207
Tom...

294
00:19:11,241 --> 00:19:15,678
If you go anywhere near his office...

295
00:19:15,712 --> 00:19:19,381
I'm not sure...

296
00:19:19,415 --> 00:19:21,801
that I can protect you.

297
00:19:24,054 --> 00:19:26,222
Can't...

298
00:19:26,256 --> 00:19:28,974
or won't?

299
00:19:30,894 --> 00:19:34,363
[Indistinct chatter]

300
00:19:34,397 --> 00:19:37,366
<i>[Band playing living after midnight]</i>

301
00:19:37,400 --> 00:19:37,900
♪

302
00:19:51,081 --> 00:19:53,632
I'm gonna go get a drink.

303
00:22:01,761 --> 00:22:05,580
[Crowd cheering]

304
00:22:20,447 --> 00:22:23,399
Don't go easy.

305
00:22:27,153 --> 00:22:30,155
[Cheering continues]

306
00:22:47,757 --> 00:22:50,759
[Crowd cheers]

307
00:23:09,976 --> 00:23:14,062
[Breathing heavily]

308
00:23:14,096 --> 00:23:17,649
Do we want to sell him or bury him?

309
00:24:08,617 --> 00:24:12,653
Okay, look, I've told
her everything I know,

310
00:24:12,672 --> 00:24:14,839
but we've still got a lot of questions.

311
00:24:14,874 --> 00:24:16,178
Like why you're both here.

312
00:24:17,727 --> 00:24:21,572
It's 'cause the nano told
you to come, am I right?

313
00:24:24,166 --> 00:24:28,169
How do you know that?

314
00:24:28,187 --> 00:24:31,506
I was always afraid that maybe
one day they could wake up.

315
00:24:31,524 --> 00:24:33,942
How'd they wake up?

316
00:24:33,976 --> 00:24:36,844
What's the brain,

317
00:24:36,862 --> 00:24:40,115
besides a cloud of neurons
all talking to each other?

318
00:24:40,149 --> 00:24:42,350
You get enough of 'em together...

319
00:24:42,368 --> 00:24:44,581
You cross into consciousness.

320
00:24:46,274 --> 00:24:48,855
There are more nanites than
there are neurons in a brain...

321
00:24:50,928 --> 00:24:52,489
in a million brains.

322
00:24:55,065 --> 00:24:58,117
So, if they learn to network...

323
00:24:58,151 --> 00:25:01,454
That's a big-ass brain.

324
00:25:01,488 --> 00:25:06,075
But it still doesn't explain why us.

325
00:25:08,778 --> 00:25:12,298
It's the code you wrote, Aaron...

326
00:25:12,332 --> 00:25:15,084
The one we stole.

327
00:25:15,118 --> 00:25:17,136
We didn't just use it for the tower.

328
00:25:17,170 --> 00:25:19,388
We put it in the nano too.

329
00:25:19,423 --> 00:25:22,258
You what?

330
00:25:22,292 --> 00:25:25,127
Me, Rachel, Warren...

331
00:25:25,145 --> 00:25:27,263
we built its body.

332
00:25:27,297 --> 00:25:30,799
But you gave it its mind.

333
00:25:30,817 --> 00:25:34,587
And let me guess.

334
00:25:34,621 --> 00:25:37,155
You had some help.

335
00:25:38,173 --> 00:25:40,876
Yeah, it was my thesis,
but, yeah, Priscilla helped.

336
00:25:42,111 --> 00:25:43,496
So that's why you.

337
00:25:44,030 --> 00:25:45,948
Like anybody,

338
00:25:45,982 --> 00:25:49,535
damn thing just wants to
know who its parents are.

339
00:25:51,654 --> 00:25:54,773
Our friend Peter... he helped too.

340
00:25:58,845 --> 00:26:01,430
I wonder why he wasn't called too.

341
00:26:01,464 --> 00:26:03,515
This is just...

342
00:26:05,518 --> 00:26:08,837
this is a lot to take in.

343
00:26:08,855 --> 00:26:12,474
You think that's a lot?

344
00:26:12,508 --> 00:26:14,943
Try wrapping your head around this.

345
00:26:14,978 --> 00:26:16,862
This thing is everywhere.

346
00:26:16,896 --> 00:26:20,682
And apparently, it's got a mind of its own.

347
00:26:20,700 --> 00:26:22,451
Yeah.

348
00:26:22,485 --> 00:26:26,855
Aaron, how is that any different from God?

349
00:27:18,374 --> 00:27:21,260
[Sighs] Oh, hell.

350
00:27:21,294 --> 00:27:23,111
Lloyd.

351
00:27:23,146 --> 00:27:26,431
[Gun cocks] Who are you?

352
00:27:26,466 --> 00:27:29,468
- Just hold on.
- Step out slow.

353
00:27:36,442 --> 00:27:38,894
I work here. I'm on the night shift.

354
00:27:38,928 --> 00:27:41,730
Yeah, well, you're coming with me.

355
00:27:41,764 --> 00:27:44,399
How... how did you know I was here?

356
00:27:44,433 --> 00:27:45,951
Because you're exactly like mom.

357
00:27:45,985 --> 00:27:47,786
Neither of you listen.

358
00:27:47,820 --> 00:27:50,489
Come on, drop him.

359
00:27:54,794 --> 00:27:58,279
[Hoofbeats approaching]

360
00:27:58,298 --> 00:28:01,500
[Horse whinnies]

361
00:28:13,963 --> 00:28:16,348
Freeze!

362
00:28:19,602 --> 00:28:21,820
Stop right there!

363
00:28:27,774 --> 00:28:32,577
[Indistinct chatter,
band playing upbeat music]

364
00:28:32,611 --> 00:28:33,111
♪

365
00:29:00,755 --> 00:29:03,357
[Gasps]

366
00:29:03,392 --> 00:29:07,061
It's you.

367
00:29:07,095 --> 00:29:09,263
You found this in the main kitchen

368
00:29:09,281 --> 00:29:10,898
under the butcher's block.

369
00:29:10,932 --> 00:29:13,267
You went downstairs.

370
00:29:13,285 --> 00:29:15,002
You let them out.

371
00:29:16,505 --> 00:29:19,574
You never saw me.

372
00:29:21,410 --> 00:29:24,128
Why are you doing this?

373
00:29:24,163 --> 00:29:26,914
He did it for me.

374
00:29:38,310 --> 00:29:40,595
So it turns out a thesis
project from M.I.T.

375
00:29:40,629 --> 00:29:43,714
makes you mother of the world's first A.I.

376
00:29:43,749 --> 00:29:47,935
Welcome to the SyFy channel.

377
00:29:51,149 --> 00:29:53,667
Maybe you were better off
thinking you were crazy.

378
00:29:53,702 --> 00:29:55,319
No.

379
00:29:55,354 --> 00:29:57,555
That was much worse.

380
00:29:57,589 --> 00:30:00,991
I felt like...

381
00:30:01,026 --> 00:30:05,012
like I lost my grip...

382
00:30:05,047 --> 00:30:08,632
my sanity.

383
00:30:08,667 --> 00:30:11,619
And I was scared.

384
00:30:11,653 --> 00:30:15,056
My husband couldn't handle it.

385
00:30:17,175 --> 00:30:21,278
He took the kids and left.

386
00:30:25,117 --> 00:30:27,535
What about you?

387
00:30:37,846 --> 00:30:42,233
I thought I was going crazy too.

388
00:30:48,690 --> 00:30:50,241
I had someone too.

389
00:30:53,211 --> 00:30:56,614
She didn't leave.

390
00:30:56,648 --> 00:30:59,600
She stood by me through all of it.

391
00:31:02,921 --> 00:31:05,723
She stood by me, and she died for it.

392
00:31:14,883 --> 00:31:17,585
What do we do now?

393
00:31:35,921 --> 00:31:38,589
I told you I do not know
who had access to the...

394
00:31:38,623 --> 00:31:41,459
I just moved in, damn it.

395
00:31:45,213 --> 00:31:48,182
Victor, what... what happened?

396
00:31:48,216 --> 00:31:49,750
Someone broke into my office.

397
00:31:49,768 --> 00:31:51,919
They went through all my
files, through everything.

398
00:31:51,937 --> 00:31:55,439
Any idea who?

399
00:31:55,474 --> 00:31:58,642
Don't worry, okay? I'll
get us more security.

400
00:32:00,479 --> 00:32:02,763
Whoever did this...

401
00:32:02,781 --> 00:32:04,782
we'll find him.

402
00:32:04,816 --> 00:32:08,235
Come here.

403
00:32:18,997 --> 00:32:21,916
So your kid did this to you.

404
00:32:21,950 --> 00:32:23,384
Yeah.

405
00:32:23,418 --> 00:32:26,253
I guess I should've hugged him more.

406
00:32:31,510 --> 00:32:34,478
What are you doing here?

407
00:32:34,513 --> 00:32:35,729
Move.

408
00:32:35,764 --> 00:32:38,465
Keys. Where'd you get keys?

409
00:32:38,500 --> 00:32:40,351
Your son.

410
00:32:57,035 --> 00:32:58,419
Stop!

411
00:32:58,453 --> 00:33:00,821
It's enough.

412
00:33:00,839 --> 00:33:04,208
Put it down now.

413
00:33:13,051 --> 00:33:15,970
Just let him go.

414
00:33:16,004 --> 00:33:20,173
He slipped that bitch a key.

415
00:33:20,191 --> 00:33:22,943
Actually thought he could get away with it.

416
00:33:22,978 --> 00:33:25,112
I'm sorry. I wasn't thinking.

417
00:33:25,146 --> 00:33:28,649
Loyalty doesn't need to think.

418
00:33:31,820 --> 00:33:34,021
Don't... don't...

419
00:33:34,039 --> 00:33:37,625
don't hurt him, all right?

420
00:33:37,659 --> 00:33:40,711
I have to hurt him now because of you,

421
00:33:40,745 --> 00:33:43,897
'cause he tried to take you from me,

422
00:33:43,932 --> 00:33:46,584
and you, I own.

423
00:33:49,004 --> 00:33:51,722
I thought you said he
was like a son to you.

424
00:33:51,756 --> 00:33:54,058
Yes.

425
00:33:54,092 --> 00:33:57,044
He has broken my heart.

426
00:33:57,062 --> 00:34:00,314
I took care of you.

427
00:34:00,348 --> 00:34:04,568
And you have chosen him over me.

428
00:34:04,603 --> 00:34:07,271
Let's just talk about this.

429
00:34:10,108 --> 00:34:12,076
Sorry, kid.

430
00:34:12,110 --> 00:34:14,528
But you know better than anyone

431
00:34:14,562 --> 00:34:17,698
that I can't have people thinking I'm weak.

432
00:34:24,539 --> 00:34:26,757
Well, I'll tell you...

433
00:34:26,791 --> 00:34:29,843
you know who obsesses about weakness?

434
00:34:29,878 --> 00:34:31,312
Weak people.

435
00:34:37,585 --> 00:34:40,971
<i>Adios, Connor.</i>

436
00:35:19,644 --> 00:35:22,980
- Well, he's pretty good, huh?
- Shut up and focus.

437
00:35:30,805 --> 00:35:32,806
Come on.

438
00:35:46,871 --> 00:35:50,174
Come on, let's go!

439
00:35:50,208 --> 00:35:52,960
- Let's go.
- [Shouting in distance]

440
00:36:22,237 --> 00:36:24,203
That was pretty stupid back there,

441
00:36:25,240 --> 00:36:28,485
<i>sticking your neck out
like that... I just, uh...</i>

442
00:36:31,078 --> 00:36:33,597
- I just wanted to s...
- Go to hell.

443
00:36:33,631 --> 00:36:36,149
[Grunts] Take it easy, all right? My back.

444
00:36:36,184 --> 00:36:39,636
Helping you was the
worst mistake of my life.

445
00:36:39,654 --> 00:36:41,804
I lost everything I had 'cause of you.

446
00:36:41,823 --> 00:36:44,641
You're welcome.

447
00:36:52,216 --> 00:36:56,119
- You think you can get it back?
- What?

448
00:36:58,372 --> 00:37:00,957
Everything you pissed away...

449
00:37:00,991 --> 00:37:04,461
your army, your Republic.

450
00:37:04,499 --> 00:37:07,451
One, I can do whatever the hell I want.

451
00:37:07,485 --> 00:37:10,337
That's the way it's always been.

452
00:37:10,371 --> 00:37:10,871
Two...

453
00:37:14,475 --> 00:37:17,327
We're gonna get it back...

454
00:37:17,345 --> 00:37:20,864
you and me, together.

455
00:37:24,802 --> 00:37:28,021
Good.

456
00:37:28,056 --> 00:37:31,692
But you better be telling the truth.

457
00:37:31,726 --> 00:37:33,310
Okay, first we got to mop up

458
00:37:33,344 --> 00:37:36,480
some of these red, white,
and blue cockroaches,

459
00:37:36,514 --> 00:37:40,117
but you stick with me.

460
00:37:40,151 --> 00:37:43,403
We're just getting started.

461
00:37:52,914 --> 00:37:56,166
[Clears throat]

462
00:37:59,220 --> 00:38:02,372
Are you lost, ma'am?

463
00:38:02,390 --> 00:38:05,976
A word, Captain.

464
00:38:06,010 --> 00:38:07,561
What were you thinking, Tom?

465
00:38:07,595 --> 00:38:09,379
I don't know what you're talking about.

466
00:38:09,397 --> 00:38:11,314
Don't give me that poker face. Evening.

467
00:38:11,349 --> 00:38:13,400
You broke into his office.

468
00:38:13,434 --> 00:38:16,236
This poker face is my face.

469
00:38:18,439 --> 00:38:21,074
And I don't know what you're talking about.

470
00:38:23,694 --> 00:38:26,680
It wasn't you.

471
00:38:26,714 --> 00:38:28,281
But then who was...

472
00:38:39,743 --> 00:38:41,094
What did you do, boy?

473
00:38:41,129 --> 00:38:43,346
Did you break into Doyle's office?

474
00:38:43,381 --> 00:38:45,098
The two of you... you're scheming.

475
00:38:45,133 --> 00:38:47,334
You're tearing into each
other and everybody else.

476
00:38:47,368 --> 00:38:48,835
You don't even care

477
00:38:48,870 --> 00:38:51,788
that the world is burning down around you.

478
00:38:51,822 --> 00:38:53,490
Yeah...

479
00:38:53,508 --> 00:38:55,825
I dug into his office. I had to.

480
00:38:55,843 --> 00:38:57,844
They're gonna know it's you, Jason.

481
00:38:57,879 --> 00:38:59,262
Oh, my God.

482
00:38:59,297 --> 00:39:01,164
You know what else I also found out?

483
00:39:01,182 --> 00:39:03,666
The reprogramming is just the beginning.

484
00:39:03,685 --> 00:39:05,168
Dad, it's so much worse.

485
00:39:05,186 --> 00:39:07,020
They're gonna start wiping people out.

486
00:39:07,055 --> 00:39:09,506
We have to think, Jason. We
have to get you out of here.

487
00:39:09,524 --> 00:39:13,026
No, you're not listening to me.

488
00:39:13,061 --> 00:39:14,444
- Jason.
- You're a damn fool.

489
00:39:14,479 --> 00:39:18,181
[Footsteps approaching]

490
00:39:19,867 --> 00:39:22,069
Jason Neville.

491
00:39:27,358 --> 00:39:29,793
- Come with us, son.
- Why?

492
00:39:29,827 --> 00:39:32,662
What is this about?

493
00:39:32,696 --> 00:39:36,333
Do you want me to start
asking you questions?

494
00:40:09,567 --> 00:40:12,919
Ed...

495
00:40:12,954 --> 00:40:14,871
Please, just let her go.

496
00:40:23,247 --> 00:40:26,099
Bring 'em with me.

497
00:40:43,951 --> 00:40:46,769
If you're gonna kill us, just kill us.

498
00:40:46,788 --> 00:40:50,574
You'll need these.

499
00:40:56,964 --> 00:40:58,965
[Person coughing]

500
00:41:31,449 --> 00:41:33,450
What's happening?

501
00:41:36,654 --> 00:41:40,173
They have typhus.

502
00:41:40,208 --> 00:41:43,176
We had one case three days ago...

503
00:41:43,211 --> 00:41:47,097
Lloyd Welliver.

504
00:41:47,131 --> 00:41:49,999
Now we have four.

505
00:41:50,017 --> 00:41:53,270
So...

506
00:41:53,304 --> 00:41:55,272
we're just trying to get ready

507
00:41:55,306 --> 00:41:56,857
as fast as we can.

508
00:41:56,891 --> 00:41:59,442
So that's what you're building out here.

509
00:41:59,477 --> 00:42:02,028
This is a quarantine camp.

510
00:42:05,399 --> 00:42:10,003
This is an outbreak.

511
00:42:10,037 --> 00:42:11,872
Look, I know we have our differences.

512
00:42:11,906 --> 00:42:15,542
But we have one thing in common...

513
00:42:15,576 --> 00:42:18,628
this town.

514
00:42:18,663 --> 00:42:23,016
And if we don't work together...

515
00:42:23,050 --> 00:42:25,035
we're gonna lose it.

516
00:42:30,352 --> 00:42:32,299
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

