﻿1
00:00:02,482 --> 00:00:04,175
Archer: Are you shitting me?!

2
00:00:04,295 --> 00:00:05,788
How can they do that?!

3
00:00:05,908 --> 00:00:07,535
And do you have to do that

4
00:00:07,655 --> 00:00:08,945
right goddamn now?!

5
00:00:09,065 --> 00:00:12,173
Krieger: I actually
don't have to do it ever.

6
00:00:12,293 --> 00:00:16,595
Cyril: And so I ask again, why are you?!
Krieger: Mm-m.

7
00:00:16,597 --> 00:00:18,402
Archer: How can they seize my penthouse?!

8
00:00:18,522 --> 00:00:20,083
Malory: Well A, they're the government,

9
00:00:20,172 --> 00:00:22,764
and B, ISIS owned
that penthouse, so -

10
00:00:22,884 --> 00:00:23,446
Archer: Since when?

11
00:00:23,566 --> 00:00:25,720
Malory: Since this new thing
called always?

12
00:00:26,258 --> 00:00:27,522
It never struck you as odd

13
00:00:27,642 --> 00:00:30,776
that you lived there for ten years
and never paid a dime in rent?!

14
00:00:30,778 --> 00:00:33,312
Archer: I just thought it was
because I banged the landlord's

15
00:00:33,432 --> 00:00:35,161
when she dropped off the key.

16
00:00:35,448 --> 00:00:37,415
But I realize now
that I was mistaken.

17
00:00:37,535 --> 00:00:39,810
LANA: Aw, what a scary
new feeling for you.

18
00:00:39,920 --> 00:00:41,703
ARCHER: Not as scary
as having to live

19
00:00:41,705 --> 00:00:43,922
in Casa de Addams Family
with you two!

20
00:00:43,924 --> 00:00:46,124
MALORY: Ugh, no,
I'm just working here,

21
00:00:46,126 --> 00:00:48,993
not moving in.
I was smart enough to put

22
00:00:48,995 --> 00:00:51,596
my apartment in Ron's name.
LANA: We all could've hidden

23
00:00:51,598 --> 00:00:53,682
our assets if you'd warned us
we were about to be

24
00:00:53,684 --> 00:00:56,834
arrested for treason!
MALORY: Oh for the love,

25
00:00:56,836 --> 00:00:59,137
how long are you going to
throw that in my face?!

26
00:00:59,139 --> 00:01:01,005
LANA: Probably at least
through the weekend.

27
00:01:01,007 --> 00:01:02,840
MALORY: Well, then you'll have
to throw it from Miami.

28
00:01:02,842 --> 00:01:05,060
LANA: Wait, no, why,
what's in --

29
00:01:05,062 --> 00:01:09,197
[ BEEP BEEP BEEP! ]
LANA: -- Miami.

30
00:01:09,199 --> 00:01:11,283
MALORY: Besides ninety percent
of all mosquitoes and Cubans

31
00:01:11,285 --> 00:01:13,184
on earth?
ARCHER: That sounds high.

32
00:01:13,186 --> 00:01:16,354
MALORY: A buyer for twenty
kilos of our cocaine.

33
00:01:16,356 --> 00:01:21,493
LANA: Okay, now you sound high.
[ BRAWMP! ]

34
00:01:21,495 --> 00:01:23,628
MALORY: And what did I say
about that horn?!

35
00:01:23,630 --> 00:01:25,697
PAM: Oh, you were serious?
MALORY: Did I not

36
00:01:25,699 --> 00:01:27,716
look serious?!
LANA: Well maybe she

37
00:01:27,718 --> 00:01:29,384
couldn't tell,
because you seemed pretty

38
00:01:29,386 --> 00:01:31,086
serious just now,
when you said you set up

39
00:01:31,088 --> 00:01:33,004
a drug deal.
MALORY: How else are we

40
00:01:33,006 --> 00:01:34,890
supposed to sell it?
It's not like we can have

41
00:01:34,892 --> 00:01:37,092
a yard sale.
ARCHER: Yeah, Lana.

42
00:01:37,094 --> 00:01:40,312
Hello, people would steal it?
LANA: I realize.

43
00:01:40,314 --> 00:01:43,381
We can't have a yard sale.
ARCHER: Plus it's illegal?

44
00:01:43,383 --> 00:01:46,017
LANA: My point.
Is how did you, Malory,

45
00:01:46,019 --> 00:01:48,904
possibly, set up
a major drug deal?

46
00:01:48,906 --> 00:01:50,772
MALORY: Oh,
don't worry about that...

47
00:01:50,774 --> 00:01:52,857
LANA: Kinda feel like I should.
MALORY: Just worry about

48
00:01:52,859 --> 00:01:55,777
not screwing up this deal,
because if it all goes well,

49
00:01:55,779 --> 00:01:58,163
my contact's people may
buy the rest.

50
00:01:58,165 --> 00:01:59,864
And the sooner we sell
this cocaine,

51
00:01:59,866 --> 00:02:02,250
the sooner we'll all be
set for life.

52
00:02:02,252 --> 00:02:04,419
ARCHER: And the sooner we
can move out of this enormous,

53
00:02:04,421 --> 00:02:07,372
Gilded Age mansion.
Which -- where the hell is

54
00:02:07,374 --> 00:02:09,741
Woodhouse?
PAM: In the pool.

55
00:02:09,743 --> 00:02:13,595
WOODHOUSE: Hello?
I've finished!

56
00:02:13,597 --> 00:02:15,413
ARCHER: Jesus Christ,
how long does it take him

57
00:02:15,415 --> 00:02:17,215
to move in?
MALORY: And so, the sooner

58
00:02:17,217 --> 00:02:19,751
you go to Miami...
LANA: Oh, I'm sorry,

59
00:02:19,753 --> 00:02:21,419
lemme eat forty pounds of
coke-filled rubbers,

60
00:02:21,421 --> 00:02:23,605
and we're off.
MALORY: Don't be ridiculous -

61
00:02:23,607 --> 00:02:25,941
ARCHER: Hello, pregnant?
MALORY: -- Dr. Krieger has

62
00:02:25,943 --> 00:02:27,759
devised a way
to transport the cocaine

63
00:02:27,761 --> 00:02:30,729
undetected.
KRIEGER: Oh, you were serious?

64
00:02:30,731 --> 00:02:34,232
MALORY: Wh-? God! Dammit!
KRIEGER: Sometimes it's hard

65
00:02:34,234 --> 00:02:36,368
to tell with you!
MALORY: And since Carol insists

66
00:02:36,370 --> 00:02:39,487
on keeping Ms. Gillette here
as a voice coach...

67
00:02:39,489 --> 00:02:44,993
CHERYL/CAROL: Do, re, mi,
fa, so, la, teeeeee!

68
00:02:44,995 --> 00:02:48,446
GILLETTE: No no no no no!
Again!

69
00:02:48,448 --> 00:02:51,082
CHERYL/CAROL: Do -
ARCHER: And also

70
00:02:51,084 --> 00:02:52,667
since he's crippled...
MALORY: And also since

71
00:02:52,669 --> 00:02:56,388
he's crippled, Pam --
[ BRAWMP! ]

72
00:02:56,390 --> 00:02:59,808
MALORY: will be going with you.
PAM: Kinda like the third

73
00:02:59,810 --> 00:03:04,462
Musketeer, huh?!
MALORY: Kinda.

74
00:03:04,464 --> 00:03:07,965
ARCHER: Hey Pam, relax, breathe
you're doing fine...

75
00:03:07,967 --> 00:03:11,152
But since that, um,
special "plaster" in your cast

76
00:03:11,154 --> 00:03:13,521
can totally be absorbed through
the skin,

77
00:03:13,523 --> 00:03:16,941
you're probably gonna wanna try
to minimize the sweating.

78
00:03:16,943 --> 00:03:19,477
Yeah, just think cool thoughts.
Like eating mint

79
00:03:19,479 --> 00:03:25,700
chocolate chip ice cream.
In your refrigerated drawer.

80
00:03:25,702 --> 00:03:28,336
At the morgue.

81
00:03:28,338 --> 00:03:39,126
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

82
00:04:08,745 --> 00:04:12,321
CHERYL/CAROL: Do, re, mi, fa --
GILLETTE: No! Again!

83
00:04:12,987 --> 00:04:15,721
MALORY: My God,
how I envy the deaf.

84
00:04:15,723 --> 00:04:18,190
I hope you're a better lawyer
than she is a singer.

85
00:04:18,192 --> 00:04:20,826
CYRIL: I'd have to be.
And I will be,

86
00:04:20,828 --> 00:04:23,161
I'm pretty darn excited
to be practicing law again.

87
00:04:23,163 --> 00:04:25,263
I mean, hopefully I won't have
to defend anybody in court,

88
00:04:25,265 --> 00:04:27,099
but --
MALORY: But there's always

89
00:04:27,101 --> 00:04:28,600
a district attorney
to blackmail,

90
00:04:28,602 --> 00:04:30,502
a witness to coerce,
a judge to bribe...

91
00:04:30,504 --> 00:04:32,304
CYRIL: Bribe with what?
The government seized the

92
00:04:32,306 --> 00:04:35,440
ISIS accounts, we're broke.
MALORY: Hopefully not for long.

93
00:04:35,442 --> 00:04:37,876
And when that drug money
starts pouring in,

94
00:04:37,878 --> 00:04:40,846
you'll be in charge of
laundering.

95
00:04:40,848 --> 00:04:42,414
CYRIL: I'll start looking
for a laundromat.

96
00:04:42,416 --> 00:04:46,068
MALORY: Wh-?
Money laundering, you ass!

97
00:04:46,070 --> 00:04:48,570
Oh, you mean as a front,
because a laundromat

98
00:04:48,572 --> 00:04:52,991
is a cash-based business.
Why don't I just leave that

99
00:04:52,993 --> 00:04:55,193
whole side of the organization
to you?

100
00:04:55,195 --> 00:04:58,396
CYRIL: Only if you promise
to periodically micromanage it.

101
00:04:58,398 --> 00:05:01,166
And emasculate me.
MALORY: Cyril,

102
00:05:01,168 --> 00:05:05,070
I would have thought
that goes without saying.

103
00:05:05,072 --> 00:05:07,405
ARCHER: Ugh!
It smells like a skunk ape!

104
00:05:07,407 --> 00:05:08,957
LANA: Yeah,
I'm hoping the mattresses

105
00:05:08,959 --> 00:05:12,794
are just mildewy, and not...
Mildewy and dead-hookery.

106
00:05:12,796 --> 00:05:14,579
ARCHER: No, not the room.
These.

107
00:05:14,581 --> 00:05:16,431
PAM: Casts smell bad when
you take 'em off it's a

108
00:05:16,433 --> 00:05:19,101
thing people know about!
ARCHER: Yeah after six weeks,

109
00:05:19,103 --> 00:05:21,887
not six hours!
LANA: So listen,

110
00:05:21,889 --> 00:05:23,421
about this deal...
ARCHER: Hang on.

111
00:05:23,423 --> 00:05:28,060
Pam, chop chop, torso!
Ugh, this smells like a kennel,

112
00:05:28,062 --> 00:05:30,312
but for dogs that are poor.
LANA: Archer!

113
00:05:30,314 --> 00:05:32,564
ARCHER: What, smell it.
LANA: Shut up, look

114
00:05:32,566 --> 00:05:34,816
your mother's got the time
in here, the place,

115
00:05:34,818 --> 00:05:36,651
price per kilo...
But there's nothing

116
00:05:36,653 --> 00:05:38,370
about her contact, no picture,

117
00:05:38,372 --> 00:05:40,772
not even a name?
What if this "person" is

118
00:05:40,774 --> 00:05:42,791
really a biker gang?
ARCHER: Who gives a shit?

119
00:05:42,793 --> 00:05:44,776
Hang on.
Legs!

120
00:05:44,778 --> 00:05:47,445
Lana, you and I, more me,
were two of the best

121
00:05:47,447 --> 00:05:49,047
secret agents in the world...

122
00:05:49,049 --> 00:05:50,749
LANA: We were rogues.
ARCHER: Potato, puh-treason,

123
00:05:50,751 --> 00:05:53,218
whatever, but we've been
up against terrorists,

124
00:05:53,220 --> 00:05:56,838
assassins, the KGB,
the IRA remember, North Korea,

125
00:05:56,840 --> 00:06:01,343
cyborgs, help me out...
LANA: Space pirates...

126
00:06:01,345 --> 00:06:03,812
ARCHER: Oh my God, I forgot
about the space pirates!

127
00:06:03,814 --> 00:06:06,131
But the point is,
we are highly trained

128
00:06:06,133 --> 00:06:08,299
covert operatives with an
extremely dangerous set

129
00:06:08,301 --> 00:06:11,403
of skills --
Pam, legs!

130
00:06:11,405 --> 00:06:13,271
-- and since the government
has unjustly accused us

131
00:06:13,273 --> 00:06:15,157
of treason,
we are now forced to transfer

132
00:06:15,159 --> 00:06:19,161
those skills from espionage
to criminal activity,

133
00:06:19,163 --> 00:06:21,913
kind of like the A-Team,
but we sell drugs.

134
00:06:21,915 --> 00:06:23,415
LANA: And you're okay
with that.

135
00:06:23,417 --> 00:06:25,867
ARCHER: Are you not?!
Lana, it's the A-Team

136
00:06:25,869 --> 00:06:29,337
meets Scarface!
That makes me...

137
00:06:29,339 --> 00:06:32,174
LANA: Hannibal Montana?
ARCHER: What the--? Pam?!

138
00:06:32,176 --> 00:06:38,096
Goddammit, tell me you're not --
Pam!

139
00:06:38,098 --> 00:06:44,052
Stop eating it, dammit!
LANA: Pam?

140
00:06:44,054 --> 00:06:45,837
Archer?
PAM: He's okay!

141
00:06:45,839 --> 00:06:48,673
He's okay don't come in here
don't come in here he's okay!

142
00:06:48,675 --> 00:06:51,814
LANA: Oh shit.
PAM: What,

143
00:06:51,934 --> 00:06:54,134
I said don't come in here!

144
00:07:01,031 --> 00:07:02,282
LANA: No, Leon!

145
00:07:08,966 --> 00:07:12,129
LANA: No, I'm honestly
not judging you...

146
00:07:12,249 --> 00:07:15,467
PAM: Really, so this super-judgy
feeling I'm feeling is just me

147
00:07:15,469 --> 00:07:18,803
feeling like you're super-judgy
and that's me?!

148
00:07:18,805 --> 00:07:21,923
LANA: So, um, are you hearing
your words?

149
00:07:21,925 --> 00:07:24,593
PAM: Are you shitting me?
I can't hear anything over

150
00:07:24,595 --> 00:07:29,481
my har --
to beat, yerp,

151
00:07:29,483 --> 00:07:32,651
fired back up boop!
LANA: It's just we're like,

152
00:07:32,653 --> 00:07:34,819
two days into this whole
drug cartel thing,

153
00:07:34,821 --> 00:07:37,189
and you're already
addicted to cocaine.

154
00:07:37,191 --> 00:07:41,109
PAM: Oh okay so I should
take life advice from

155
00:07:41,111 --> 00:07:42,135
an unwed mother?!

156
00:07:45,348 --> 00:07:47,573
With a dirty car?!

157
00:07:54,483 --> 00:07:57,599
PAM: Is he dead?
LANA: No.

158
00:07:58,301 --> 00:08:00,583
PAM: He looks dead.
LANA: He's not.

159
00:08:00,585 --> 00:08:02,518
PAM: I think he's dead.
LANA: Pam?

160
00:08:02,520 --> 00:08:04,253
LATINO VOICE: Mis amigas,
por favor!

161
00:08:04,255 --> 00:08:05,922
ARCHER: Unghh...
PAM: Is he a zombie?

162
00:08:05,924 --> 00:08:08,191
LANA: Pam!
LATINO VOICE: Sterling?

163
00:08:08,193 --> 00:08:10,793
Sterling can you hear me?
ARCHER: Ramón?!

164
00:08:10,795 --> 00:08:13,296
RAMÓN: Sí, mi amigo,
soy yo!

165
00:08:13,298 --> 00:08:15,631
LANA: Wh-?
You two know each other?!

166
00:08:15,633 --> 00:08:18,417
ARCHER: Sh-shut your h-hole,
am I d-dying?

167
00:08:18,419 --> 00:08:21,170
RAMÓN: No, amigo, estas bien!
ARCHER: But I'm s-so,

168
00:08:21,172 --> 00:08:24,423
c-co -- oh.
Um...

169
00:08:24,425 --> 00:08:26,375
RAMÓN: She insisted.
PAM: So we could unfreeze

170
00:08:26,377 --> 00:08:28,060
you in the future,
once medical science had

171
00:08:28,062 --> 00:08:30,179
developed a cure for...
headsmash.

172
00:08:30,181 --> 00:08:32,348
ARCHER: And you...
LANA: Acquiesced.

173
00:08:32,350 --> 00:08:35,184
She's all...
coke-strong.

174
00:08:35,186 --> 00:08:37,270
RAMÓN: So yes,
I am your mother's contact.

175
00:08:37,272 --> 00:08:39,238
After Fidel's hitmen try
to kill me --

176
00:08:39,240 --> 00:08:41,691
ARCHER: Ugh, Charles and Rudi,
those dicks.

177
00:08:41,693 --> 00:08:42,909
I wonder what ever happened
to --

178
00:08:42,911 --> 00:08:45,278
RAMÓN: Anyway! I go into hiding,
change my name,

179
00:08:45,280 --> 00:08:47,663
buy this business with some
little money I borrow from Mamá,

180
00:08:47,665 --> 00:08:49,782
and --
ARCHER: Hey, how is your mother?

181
00:08:49,784 --> 00:08:52,785
RAMÓN: Pff, como siempre.
Y la tuya?

182
00:08:52,787 --> 00:08:55,254
CHERYL/CAROL: Do, re --
[ BLAM BLAM BLAM BLAM! ]

183
00:08:55,256 --> 00:08:57,590
CHERYL/CAROL: Jesus!
Alright already!

184
00:08:57,592 --> 00:09:00,092
MALORY: Thank you.
ARCHER: Como siempre.

185
00:09:00,094 --> 00:09:03,412
RAMÓN: So, she telephone me,
ask if I know some maybe people,

186
00:09:03,414 --> 00:09:05,581
I say yes,
I know some maybe people,

187
00:09:05,583 --> 00:09:07,583
and here we are.
LANA: And, sorry,

188
00:09:07,585 --> 00:09:09,268
you're getting out of this
maybe what?

189
00:09:09,270 --> 00:09:11,938
ARCHER: Lana!
He's helping a dear friend!

190
00:09:11,940 --> 00:09:15,024
RAMÓN: Sí, claro.
And also how you say,

191
00:09:15,026 --> 00:09:17,977
a finder's fee?
Five thousand a kilo.

192
00:09:17,979 --> 00:09:20,262
ARCHER: Oh.
RAMÓN: Because I want to buy

193
00:09:20,264 --> 00:09:22,932
that place...
EVERYBODY: [ Gasps ]

194
00:09:22,934 --> 00:09:25,267
RAMÓN: Nice, eh?
Is the best club in Miami.

195
00:09:25,269 --> 00:09:27,486
ARCHER: Uh, duh!
You need investors?!

196
00:09:27,488 --> 00:09:29,655
LANA: Archer, what're you --
ARCHER: Lana, we're gonna need

197
00:09:29,657 --> 00:09:31,824
an office in Miami,
and that office is gonna need

198
00:09:31,826 --> 00:09:34,610
to be a red leather banquette!
RAMÓN: Dios mío,

199
00:09:34,612 --> 00:09:38,331
that would be increíble!
You and me, together at last...

200
00:09:38,333 --> 00:09:41,300
LANA: Implying that you two
haven't ever, cough,

201
00:09:41,302 --> 00:09:44,503
been together, or...?
ARCHER: It was a mission, Lana!

202
00:09:44,505 --> 00:09:46,556
Ramón's Latino,
so he's comfortable

203
00:09:46,558 --> 00:09:49,141
expressing affection!
It doesn't make him gay!

204
00:09:49,143 --> 00:09:50,960
RAMÓN: Although I am.
ARCHER: So go ahead, Lana,

205
00:09:50,962 --> 00:09:52,929
judge away!
PAM: Right?

206
00:09:52,931 --> 00:09:55,014
LANA: I -- Pam shut up,
and Archer you know better,

207
00:09:55,016 --> 00:09:57,817
I don't care about that.
What I do care about are

208
00:09:57,819 --> 00:10:00,186
these buyers of yours, Ramón.
Who are they?

209
00:10:00,188 --> 00:10:03,105
RAMÓN: Just some guys.
We'll go see them, they're cool,

210
00:10:03,107 --> 00:10:05,474
dun't worry about it.
LANA: Kinda feel like I should.

211
00:10:05,476 --> 00:10:08,527
ARCHER: Lana, Ramón vouches
for them, I vouch for him,

212
00:10:08,529 --> 00:10:10,746
and you're embarrassing me!
LANA: I am.

213
00:10:10,748 --> 00:10:16,002
PAM: Kachoooo!
LANA: That's flour, by the way.

214
00:10:16,004 --> 00:10:18,454
PAM: I know.
CHERYL/CAROL: Don't you think

215
00:10:18,456 --> 00:10:21,624
I know that?!
I know it's bad,

216
00:10:21,626 --> 00:10:24,510
I'm not ear-crippled!
GILLETTE: Well,

217
00:10:24,512 --> 00:10:27,179
then maybe being a c --
CHERYL/CAROL: Not a,

218
00:10:27,181 --> 00:10:29,665
the number one country music
singer in all of America,

219
00:10:29,667 --> 00:10:31,300
and some of Canada!
GILLETTE: Well,

220
00:10:31,302 --> 00:10:33,970
what if maybe that goal's
not realistic?

221
00:10:33,972 --> 00:10:39,508
Or even unlaughable?
CHERYL/CAROL: Get out!

222
00:10:39,510 --> 00:10:40,893
ARCHER: Wait, seriously?
RAMÓN: Yes,

223
00:10:40,895 --> 00:10:42,728
they were very clear, no guns.

224
00:10:42,730 --> 00:10:44,480
ARCHER: But --
RAMÓN: I gave mi palabra.

225
00:10:44,482 --> 00:10:46,348
ARCHER: Right, sorry, I --
LANA: Archer.

226
00:10:46,350 --> 00:10:49,151
ARCHER: Lana he gave
his palabra!

227
00:10:49,153 --> 00:10:51,904
LANA: If anything goes wrong
I'm holding you responsible.

228
00:10:51,906 --> 00:10:59,378
ARCHER: Yeah, that'll teach me.
CYRIL: Tough day, huh?

229
00:10:59,380 --> 00:11:01,497
GILLETTE: The high point
was getting shot at.

230
00:11:01,499 --> 00:11:04,050
CYRIL: It's so weird, I mean,
she's a billionaire,

231
00:11:04,052 --> 00:11:06,252
she could be anything,
a world traveler,

232
00:11:06,254 --> 00:11:08,004
an art collector...
GILLETTE: A transatlantic

233
00:11:08,006 --> 00:11:11,090
goddamn balloonist!
CYRIL: So, why does she want

234
00:11:11,092 --> 00:11:14,593
to be a country singer so badly?
Besides being clinically insane.

235
00:11:14,595 --> 00:11:19,649
GILLETTE: Yeah.
Here's to the crazy ones.

236
00:11:19,651 --> 00:11:24,987
CYRIL: Um...
RAMÓN: Ugh, díos mio,

237
00:11:24,989 --> 00:11:28,441
that stinks!
PAM: It's not that bad!

238
00:11:28,443 --> 00:11:33,579
I mean it's not great, but...
This is still some primo shit.

239
00:11:33,581 --> 00:11:36,582
ARCHER: Pam! Quit eating
all the goddamn cocaine!

240
00:11:36,584 --> 00:11:39,251
CHARLES: Yeah,
save some for us, bitches!

241
00:11:39,253 --> 00:11:42,004
ARCHER: Charles and Rudi?!
LANA: Wait, the hitmen?!

242
00:11:42,006 --> 00:11:44,457
RAMÓN: Tranquilo, tranquilo!
It's okay!

243
00:11:44,459 --> 00:11:45,908
CHARLES: Yeah,
we're like BFF's now.

244
00:11:45,910 --> 00:11:47,376
ARCHER: What?!
RAMÓN: Well...

245
00:11:47,378 --> 00:11:49,345
CHARLES: Or whatever,
here's your fondue set, and...

246
00:11:49,347 --> 00:11:51,797
was there only one blue fork?
ARCHER: What the hell?!

247
00:11:51,799 --> 00:11:53,799
CHARLES: And how is
that tone necessary?

248
00:11:53,801 --> 00:11:55,584
RUDI: Thank you.
CHARLES: It's a fork.

249
00:11:55,586 --> 00:11:57,887
RAMÓN: And there were two
of each color and you know this

250
00:11:57,889 --> 00:12:00,890
as well as me because we stood
in my kitchen and counted.

251
00:12:00,892 --> 00:12:03,275
CHARLES: Well then I apologize,
and I'll be happy

252
00:12:03,277 --> 00:12:06,362
to throw in another...
five dollars?

253
00:12:06,364 --> 00:12:08,114
RAMÓN: Eighty dollars.
CHARLES: For a fork?!

254
00:12:08,116 --> 00:12:10,265
RAMÓN: You can't buy only one
blue fork,

255
00:12:10,267 --> 00:12:12,485
you have to buy the whole set!
CHARLES: Oh, that is such --

256
00:12:12,487 --> 00:12:15,104
okay okay, ya know what?
Fine.

257
00:12:15,106 --> 00:12:17,206
We'll call it one million
and eighty dollars!

258
00:12:17,208 --> 00:12:19,542
RAMÓN: Well, there is a small
problem there.

259
00:12:19,544 --> 00:12:21,443
CHARLES: What, we agreed
on fifty grand a kilo!

260
00:12:21,445 --> 00:12:22,945
And fifty times twenty --
LANA: I think we're probably

261
00:12:22,947 --> 00:12:25,664
a little closer to
nineteen and a half?

262
00:12:25,666 --> 00:12:27,717
CHARLES: Okay, couple Q's,
I'd love some A's.

263
00:12:27,719 --> 00:12:30,002
One, what the hell
is that thing?

264
00:12:30,004 --> 00:12:32,421
ARCHER: We made a body cast
out of the coke.

265
00:12:32,423 --> 00:12:34,456
RAMÓN: But I tested it,
it's very pure.

266
00:12:34,458 --> 00:12:37,309
CHARLES: Mmkay, two,
how can you eat a pound of

267
00:12:37,311 --> 00:12:39,228
cocaine and not be dead?
PAM: I've actually

268
00:12:39,230 --> 00:12:42,481
never felt better!
I hope that lasts.

269
00:12:42,483 --> 00:12:44,233
CHARLES: I'm sure it will,
okay here's the dilly

270
00:12:44,235 --> 00:12:46,352
and the sweets.
We're gonna round that down

271
00:12:46,354 --> 00:12:48,155
to nineteen kilos even,
so I'll just take back

272
00:12:48,156 --> 00:12:49,488
fifty grand...
ARCHER: Way to go, Pam.

273
00:12:49,490 --> 00:12:51,073
CHARLES: And since the coke's
in the shape of

274
00:12:51,075 --> 00:12:52,808
a Poppin' Fresh costume,
and taintsweaty,

275
00:12:52,810 --> 00:12:54,860
I'm taking off another fifty...
ARCHER: The hell you are!

276
00:12:54,862 --> 00:12:56,979
CHARLES: Can I finish?
Can I finish?

277
00:12:56,981 --> 00:12:58,814
Since Ramón gave his word
that you people

278
00:12:58,816 --> 00:13:00,866
wouldn't bring any guns...
ARCHER: We didn't,

279
00:13:00,868 --> 00:13:03,819
not even my underwear gun.
RAMÓN: I gave mi palabra.

280
00:13:03,821 --> 00:13:05,671
CHARLES: Well that's just
terrific.

281
00:13:05,673 --> 00:13:08,824
Because...
You dum-dums,

282
00:13:08,826 --> 00:13:11,427
we're gonna go ahead and take
the cocaine and the money.

283
00:13:11,429 --> 00:13:14,213
ARCHER: Goddammit.
LANA: And so, right about here

284
00:13:14,215 --> 00:13:17,016
is the part where I hold
you responsible.

285
00:13:17,018 --> 00:13:19,552
ARCHER: Oh my God the burden.
RUDI: Make sure

286
00:13:19,554 --> 00:13:21,554
you take the fondue set
CHARLES: Can I finish?!

287
00:13:21,556 --> 00:13:23,272
And I'll take the fondue set.
Because you were a total

288
00:13:23,274 --> 00:13:28,360
b-hole about the fork.
It's not even real Le Creuset.

289
00:13:28,362 --> 00:13:30,446
LANA: Ugh!
RAMÓN: Right?

290
00:13:30,448 --> 00:13:31,447
Of course it is real.
ARCHER: Ramón?

291
00:13:31,449 --> 00:13:33,232
RAMÓN: Just because it's from
the outlet store doesn't mean --

292
00:13:33,234 --> 00:13:34,733
ARCHER: Ramón!
RAMÓN: What?

293
00:13:34,735 --> 00:13:36,990
Sterling, are you angry with me?

294
00:13:37,703 --> 00:13:40,244
Wait, you don't think this is my fault?!

295
00:13:46,223 --> 00:13:48,409
RAMÓN: Sterling, please!
This is loco!

296
00:13:48,982 --> 00:13:51,611
ARCHER: No, Ramón,
getting my stolen money back

297
00:13:51,731 --> 00:13:54,899
isn't loco, it's --
Wait, what's the word

298
00:13:54,901 --> 00:13:56,967
for rational?
RAMÓN: Racional.

299
00:13:56,969 --> 00:13:58,869
ARCHER: Goddammit.
LANA: What was loco

300
00:13:58,871 --> 00:14:02,606
was trusting you!
RAMÓN: How can you say that?!

301
00:14:02,608 --> 00:14:05,309
ARCHER: To Ramón, Of all people!
LANA: Look, I don't know

302
00:14:05,311 --> 00:14:07,711
what kind of "history"
you two have together, but --

303
00:14:07,713 --> 00:14:09,914
ARCHER: History?!
What're you trying to --

304
00:14:09,916 --> 00:14:12,917
that's crazy,
we didn't even kiss!

305
00:14:12,919 --> 00:14:16,353
PAM: Zip!
ARCHER: Do you even hear

306
00:14:16,355 --> 00:14:18,555
how crazy you sound?
LANA: Do you?!

307
00:14:18,557 --> 00:14:21,792
ARCHER: I dunno, yes, shut up.
Ramón, I'm sorry but this whole

308
00:14:21,794 --> 00:14:24,595
thing is kinda your fault,
so you're taking us to

309
00:14:24,597 --> 00:14:27,097
wherever Charles and Rudi
are having a money fight

310
00:14:27,099 --> 00:14:31,769
with our million bucks.
RAMÓN: A million and eighty.

311
00:14:31,771 --> 00:14:34,605
ARCHER: Alright, uno rampageeo!
Okay, Lana,

312
00:14:34,607 --> 00:14:37,007
LANA: Votes we cut our
losses and go home.

313
00:14:37,009 --> 00:14:39,877
While reminding you,
seemingly unnecessarily,

314
00:14:39,879 --> 00:14:42,346
that she is pregnant.
ARCHER: Oh my God,

315
00:14:42,348 --> 00:14:44,515
how long are you gonna use that
for an excuse?

316
00:14:44,517 --> 00:14:46,617
LANA: Probably at least
through childbirth.

317
00:14:46,619 --> 00:14:53,223
ARCHER: Oh, you were serious?
MALORY: Alright, I'm going home,

318
00:14:53,225 --> 00:14:55,592
but --
What's her problem?

319
00:14:55,594 --> 00:14:59,063
CYRIL: Scotch.
And also maybe

320
00:14:59,065 --> 00:15:01,565
post-traumatic stress disorder,
from listening to --

321
00:15:01,567 --> 00:15:03,500
CHERYL/CAROL: 40 miles
of mountain road...

322
00:15:03,502 --> 00:15:07,237
MALORY: Carol?
KRIEGER: Yep yep yep!

323
00:15:07,239 --> 00:15:09,340
MALORY: But...
how is that possible?

324
00:15:09,342 --> 00:15:10,874
KRIEGER: I've got the whole
house wired up.

325
00:15:10,876 --> 00:15:15,912
Bedrooms, bathrooms, bathrooms,
other bathrooms,

326
00:15:15,914 --> 00:15:19,933
the swimming pool...
MALORY: I meant! Ass!

327
00:15:19,935 --> 00:15:22,469
KRIEGER: Ow!
MALORY: How is she singing so...

328
00:15:22,471 --> 00:15:24,388
well?
KRIEGER: Probably because

329
00:15:24,390 --> 00:15:26,089
she doesn't know anyone's
watching.

330
00:15:26,091 --> 00:15:27,608
You'd be amazed
what you people do

331
00:15:27,610 --> 00:15:30,694
when you think you're alone.
Cyril.

332
00:15:30,696 --> 00:15:32,780
CYRIL: Wh-?
Dammitrieger, you -- ow!

333
00:15:32,782 --> 00:15:34,865
MALORY: Turn it up!
CHERYL/CAROL: 40 miles

334
00:15:34,867 --> 00:15:36,450
of Gerogia clay...
ARCHER: Oh my God.

335
00:15:36,452 --> 00:15:38,952
This is exactly
how I pictured their house.

336
00:15:38,954 --> 00:15:41,872
RAMÓN: Oh, wait until you see
inside, díos mio,

337
00:15:41,874 --> 00:15:44,541
they just redid the kitchen.
LANA: Ahem.

338
00:15:44,543 --> 00:15:47,411
ARCHER: What,
just because you have no taste.

339
00:15:47,413 --> 00:15:49,079
LANA: Or patience,
so if you could hurry up

340
00:15:49,081 --> 00:15:50,748
and get our money --
PAM: And cocaine and cocaine

341
00:15:50,750 --> 00:15:55,669
get the cocai --
[ BLOOP. ]

342
00:15:55,671 --> 00:15:57,504
PAM: Oh my God Lana, Lana,
you know what I could

343
00:15:57,506 --> 00:16:00,457
totally go for right now?!
LANA: Some cocaine?

344
00:16:00,459 --> 00:16:03,093
PAM: Right?!
PAM: Popety, pop pop pop, pow.

345
00:16:03,095 --> 00:16:07,297
RAMÓN: Did I tell you?
Here, give me your gun.

346
00:16:07,299 --> 00:16:11,301
Now push that button,
right there.

347
00:16:11,303 --> 00:16:13,737
ARCHER: This is the
best kitchen ever!

348
00:16:13,739 --> 00:16:16,490
CHARLES: Aww mercy, thank you...
Ya know, if we could go back in

349
00:16:16,492 --> 00:16:18,141
time there's a few things
we'd change...

350
00:16:18,143 --> 00:16:19,576
ARCHER: Goddammit...
CHARLES: But overall

351
00:16:19,578 --> 00:16:21,245
we're pretty happy.
Even though it's gonna be a

352
00:16:21,247 --> 00:16:23,914
bitch to scrub your brains
out of the grout.

353
00:16:23,916 --> 00:16:26,583
RAMÓN: Charles, por favor!
You have your cocaine,

354
00:16:26,585 --> 00:16:29,119
just give them their money!
CHARLES: Oh okay sure,

355
00:16:29,121 --> 00:16:31,872
we've got it right here.
ARCHER: Oh! Great, yes,

356
00:16:31,874 --> 00:16:36,043
and we've got about a five hour
flight home, with Pam...

357
00:16:36,045 --> 00:16:40,597
PAM: Poppety pop pop, cocaine.
ARCHER: So can you

358
00:16:40,599 --> 00:16:42,766
throw in a pound of coke?
CHARLES: Can I?!

359
00:16:42,768 --> 00:16:45,219
I only totally insist!
ARCHER: Oh. So,

360
00:16:45,221 --> 00:16:49,506
you're being facetious.
CHARLES: Extra-eemly, yes.

361
00:16:49,508 --> 00:16:51,508
A, the coke is gone...
RAMÓN: What?!

362
00:16:51,510 --> 00:16:53,193
What do you mean, gone?!
CHARLES: Not gone gone,

363
00:16:53,195 --> 00:16:55,479
you-know-who has it --
ARCHER: Wh-?! Ramón?!

364
00:16:55,481 --> 00:16:58,031
Who is you-know-who?!
RAMÓN: I, uh --

365
00:16:58,033 --> 00:17:00,284
CHARLES: You still get your cut,
'cuz you-know who says good

366
00:17:00,286 --> 00:17:02,486
job on you-know-what!
ARCHER: What?!

367
00:17:02,488 --> 00:17:07,374
RAMÓN: Por qué no te callas?!
ARCHER: Ramón!

368
00:17:07,376 --> 00:17:13,881
[ GUNFIRE ]
ARCHER: Ramón!

369
00:17:13,883 --> 00:17:16,667
RAMÓN: Sterling...
díos mio,

370
00:17:16,669 --> 00:17:20,554
I'm... sorry.
LANA: Sorry baby

371
00:17:20,556 --> 00:17:26,977
sorry baby sorry baby...
PAM: Lanaaa! Get cocaaaaaaine!

372
00:17:26,979 --> 00:17:30,147
RAMÓN: Oh, Sterling,
I'm s-so c-cold...

373
00:17:30,149 --> 00:17:32,683
ARCHER: What, like hearted?
Ramón, what the hell,

374
00:17:32,685 --> 00:17:35,269
was this all a scam, or --
RAMÓN: No, I swear,

375
00:17:35,271 --> 00:17:39,356
is just muy complicado.
Sorry,

376
00:17:39,358 --> 00:17:41,892
I cannot explain right now.
ARCHER: Oh really?!

377
00:17:41,894 --> 00:17:47,063
Why, because you're --
Dying, right, sorry.

378
00:17:47,065 --> 00:17:50,033
RAMÓN: Take the money,
God knows you've earned it.

379
00:17:50,035 --> 00:17:55,572
All I ask,
is one small favor...

380
00:17:55,574 --> 00:17:58,909
Before I die.
ARCHER: Yes, Ramón,

381
00:17:58,911 --> 00:18:01,578
I'll do anything!
LANA: You name it kid,

382
00:18:01,580 --> 00:18:03,547
savings bond, a puppy,
breastfeed you senseless...

383
00:18:03,549 --> 00:18:07,217
just forgive me
for what's about to happen.

384
00:18:07,219 --> 00:18:19,262
LANA: So, um, quick question...
MALORY: Why the hell

385
00:18:19,264 --> 00:18:21,198
were you kissing him?!
LANA: With what appeared

386
00:18:21,200 --> 00:18:22,649
to be tongue...
ARCHER: Because, I --

387
00:18:22,651 --> 00:18:26,436
it was muy complicado Lana!
And the last wish

388
00:18:26,438 --> 00:18:28,906
of a dying man!
LANA: Who you had a crush on.

389
00:18:28,908 --> 00:18:32,209
ARCHER: I -- no, I --
go smoke some menthols!

390
00:18:32,211 --> 00:18:34,211
MALORY: Alright, Sterling,
calm down.

391
00:18:34,213 --> 00:18:36,780
My God, it's not as if I care.
As long --

392
00:18:36,782 --> 00:18:38,382
ARCHER: As long as I brought
back the money!

393
00:18:38,384 --> 00:18:39,583
Is that what you were
going to say?!

394
00:18:39,585 --> 00:18:41,502
MALORY: Yes.
And I don't have time for this,

395
00:18:41,504 --> 00:18:44,004
I have a country music star
to manage.

396
00:18:44,006 --> 00:18:46,173
CHERYL/CAROL: Says you!
MALORY: Says your contract,

397
00:18:46,175 --> 00:18:47,808
missy!
Read it!

398
00:18:47,810 --> 00:18:53,146
CHERYL/CAROL: You read it!
Goddammit.

399
00:18:53,148 --> 00:18:56,149
CYRIL: And, I'm sorry,
the money is where, exactly?

400
00:18:56,151 --> 00:18:58,635
ARCHER: Uh, in your
masturbators, you idiot.

401
00:18:58,637 --> 00:19:01,522
CYRIL: Oh, I'm the idiot?
ARCHER: I mean, historically...

402
00:19:01,524 --> 00:19:03,657
CYRIL: Well I'm not the one
who sold twenty kilos of coke

403
00:19:03,659 --> 00:19:07,143
for... Monopoly money!
EVERYBODY: Huh? What?

404
00:19:07,145 --> 00:19:09,980
CYRIL: It's counterfeit!
Every last bill!

405
00:19:09,982 --> 00:19:13,867
MALORY: Son of a...!
Sterling, you fool,

406
00:19:13,869 --> 00:19:15,752
was this was all just a huge
set up!

407
00:19:15,754 --> 00:19:17,588
ARCHER: For what mother,
a funeral?!

408
00:19:17,590 --> 00:19:20,657
They're all dead!
LANA: Yeah, but...

409
00:19:20,659 --> 00:19:23,293
are they?
LANA: We got out of there

410
00:19:23,295 --> 00:19:26,713
in a hurry...
ARCHER: Ramóoooon!

411
00:19:26,715 --> 00:19:31,134
LANA: Will you come on?!
ARCHER: But the gunshots...

412
00:19:31,136 --> 00:19:35,022
all the blood.
LANA: Blood packs and blanks.

413
00:19:35,024 --> 00:19:38,559
ARCHER: Even Ramón?
LANA: Especially Ramón.

414
00:19:38,561 --> 00:19:41,111
I bet the whole thing
was his idea.

415
00:19:41,113 --> 00:19:43,146
ARCHER: Aha!
You're forgetting a key

416
00:19:43,148 --> 00:19:45,949
piece of the puzzle, Lana!
They'd already stolen our coke,

417
00:19:45,951 --> 00:19:48,518
and they had the money!
Why go to the trouble

418
00:19:48,520 --> 00:19:52,522
of a fake shootout?!
CHARLES: See what I'm saying?

419
00:19:52,524 --> 00:19:54,708
RAMÓN: But this way,
we have twenty kilos of pure,

420
00:19:54,710 --> 00:19:57,861
uncut, Colombian cocaine.
CHARLES: Holy shit, yes!

421
00:19:57,863 --> 00:20:01,197
Which we had already stolen,
so we still would've had it!

422
00:20:01,199 --> 00:20:03,033
Plus the counterfeit
million dollars,

423
00:20:03,035 --> 00:20:04,885
which now we don't have!
RAMÓN: Ohhhhh...

424
00:20:04,887 --> 00:20:07,203
CHARLES: Like, fifty times
I tried to explain this!

425
00:20:07,205 --> 00:20:09,473
RAMÓN: I see now,
what you were saying.

426
00:20:09,475 --> 00:20:11,475
CHARLES: Ta-daaaaa!
Jesus, it's like trying to

427
00:20:11,477 --> 00:20:14,511
explain particle physics to...
a particle.

428
00:20:14,513 --> 00:20:17,380
RAMÓN: Aha! But this way,
my way, Archer thinks

429
00:20:17,382 --> 00:20:21,083
we are dead, so he will never think to come
looking for us again!

430
00:20:23,020 --> 00:20:25,476
CHARLES: It was still a stupid,

431
00:20:25,596 --> 00:20:33,335
stupid, stupid, stupid, stupid,
stupid, stupid, stupid plan.

432
00:20:33,601 --> 00:20:42,168
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

