﻿1
00:00:13,127 --> 00:00:14,927
This is it... 872.

2
00:00:14,929 --> 00:00:15,928
You're kidding.

3
00:00:15,930 --> 00:00:17,363
Why? You don't like it?

4
00:00:17,365 --> 00:00:19,865
I... I think it's beautiful.

5
00:00:19,867 --> 00:00:20,933
I'm just...

6
00:00:20,935 --> 00:00:22,601
Wow.

7
00:00:22,603 --> 00:00:24,403
What do you say we officially
christen the place?

8
00:00:24,405 --> 00:00:27,172
Do you mean carry me
over the threshold?

9
00:00:27,174 --> 00:00:29,108
If you're gonna do something,
do it right.

10
00:00:29,110 --> 00:00:30,509
Really? Mm-hmm.

11
00:00:33,347 --> 00:00:34,747
Don't drop me.

12
00:00:40,186 --> 00:00:42,821
I've always wanted
to live in a brownstone.

13
00:00:42,823 --> 00:00:44,022
And now you do.

14
00:00:44,024 --> 00:00:47,025
And now I do.

15
00:00:47,027 --> 00:00:48,360
Look at this.

16
00:00:48,362 --> 00:00:50,295
Mm-hmm. Careful.

17
00:00:50,379 --> 00:00:52,446
Our fancy neighbors will see.

18
00:00:52,448 --> 00:00:54,381
That's the idea.

19
00:00:54,383 --> 00:00:56,884
You know...

20
00:00:56,886 --> 00:00:59,286
this whole marriage
thing isn't so bad.

21
00:00:59,288 --> 00:01:01,422
♪ Let's fall in love.

22
00:01:07,697 --> 00:01:09,029
Hey, can you hear me?

23
00:01:09,031 --> 00:01:10,231
I would hear you better

24
00:01:10,233 --> 00:01:12,299
if you'd stopped shouting.
Where are you?

25
00:01:12,301 --> 00:01:14,735
That Japanese place on Green
with the amazing sushi

26
00:01:14,737 --> 00:01:17,304
where we went after we closed
the Burrell case.

27
00:01:17,306 --> 00:01:20,374
Yashin, yes, and it was after
the Zuniga case, actually.

28
00:01:20,376 --> 00:01:21,976
Right, so what did I get again?

29
00:01:21,978 --> 00:01:24,578
It was some kind of roll
with, uh, sea eel and something.

30
00:01:24,580 --> 00:01:25,813
What am I?

31
00:01:25,815 --> 00:01:26,981
Your personal Zagat guide?

32
00:01:26,983 --> 00:01:28,215
Come on, I know you remember.

33
00:01:28,217 --> 00:01:29,383
It's almost my turn.

34
00:01:29,385 --> 00:01:30,651
Fine, fine, fine.

35
00:01:30,653 --> 00:01:31,986
You ordered a dragon roll,
which, by the way,

36
00:01:31,988 --> 00:01:33,220
no self-respecting
sushi lover would...

37
00:01:33,222 --> 00:01:35,489
Now, wait. I liked
what you had with the sauce.

38
00:01:35,491 --> 00:01:37,858
Shinko. River fish.

39
00:01:37,860 --> 00:01:39,059
River fish. Got it.

40
00:01:39,061 --> 00:01:41,128
Remember you kept leaning
across the table to get

41
00:01:41,130 --> 00:01:42,963
at mine, and you got
a stain on your tie,

42
00:01:42,965 --> 00:01:44,999
which, by the way,
was an improvement on that tie.

43
00:01:45,001 --> 00:01:46,333
Thank you.

44
00:01:46,335 --> 00:01:47,701
Did you want something?

45
00:01:47,703 --> 00:01:49,403
Yeah, I want river fish.

46
00:01:49,405 --> 00:01:50,671
Hold on. I got a call.

47
00:01:50,673 --> 00:01:52,006
There you go.

48
00:01:52,008 --> 00:01:54,141
Can I help you?

49
00:01:54,143 --> 00:01:55,209
Al Burns.

50
00:01:55,211 --> 00:01:58,312
Got it. On my way.

51
00:01:58,314 --> 00:02:00,347
Mister, you want
to order or not?

52
00:02:00,349 --> 00:02:02,316
Next time.

53
00:02:02,318 --> 00:02:04,752
Hey, can you meet me somewhere?

54
00:02:09,959 --> 00:02:12,793
Victims are, uh,
Glen and lanna Truman.

55
00:02:12,795 --> 00:02:16,096
Married, two kids in college.

56
00:02:16,098 --> 00:02:19,166
He's some kind of ad exec,
she works for the Guggenheim.

57
00:02:19,168 --> 00:02:21,535
Only things missing
are the wedding rings.

58
00:02:21,537 --> 00:02:24,538
Just like the others, huh? Yep.

59
00:02:24,540 --> 00:02:27,207
Just like the others?
What-what's going on, Al?

60
00:02:27,209 --> 00:02:28,676
Excuse me just one second.

61
00:02:28,678 --> 00:02:30,010
Yeah.

62
00:02:30,012 --> 00:02:33,080
Three and a half years ago,
Green and I worked homicide

63
00:02:33,082 --> 00:02:34,515
together in Queens.

64
00:02:34,517 --> 00:02:36,483
We had two cases
just like this one.

65
00:02:36,485 --> 00:02:38,652
Husband and wife,
affluent like this.

66
00:02:38,654 --> 00:02:40,354
Killed like this.

67
00:02:40,356 --> 00:02:41,989
Wedding rings gone, too.

68
00:02:41,991 --> 00:02:43,891
Any suspects?

69
00:02:43,893 --> 00:02:45,159
No arrests, nothing.

70
00:02:45,161 --> 00:02:47,194
All we had...
matching ballistics from

71
00:02:47,196 --> 00:02:48,996
a .40-caliber.
Then, a few months in,

72
00:02:48,998 --> 00:02:52,333
we found out about two other
couples... Columbus, Ohio, 2008.

73
00:02:52,335 --> 00:02:54,134
Same exact M.O.

74
00:02:54,136 --> 00:02:55,569
Two sets of two.

75
00:02:55,571 --> 00:02:59,139
We kept at it,
but the trail went cold.

76
00:02:59,141 --> 00:03:01,342
I guess it's heating up.

77
00:03:20,625 --> 00:03:23,560
Alicia and Harvey Reid... that's
the first couple we found.

78
00:03:23,562 --> 00:03:27,097
Killed in 2010, both shot
multiple times in the chest.

79
00:03:27,099 --> 00:03:28,265
Married 18 years.

80
00:03:28,267 --> 00:03:30,400
Two beautiful kids.
How was the marriage?

81
00:03:30,402 --> 00:03:31,968
By all accounts,
solid as a rock.

82
00:03:31,970 --> 00:03:34,304
They were both
investment bankers,

83
00:03:34,306 --> 00:03:35,672
on the boards
of a dozen charities.

84
00:03:35,674 --> 00:03:36,940
We couldn't find
a single person

85
00:03:36,942 --> 00:03:38,608
with a bad thing
to say about them.

86
00:03:38,610 --> 00:03:40,277
Yeah, well, someone had
a problem with them.

87
00:03:40,279 --> 00:03:41,778
What's with the missing
wedding rings?

88
00:03:41,780 --> 00:03:43,313
No idea, but in each case,

89
00:03:43,315 --> 00:03:46,049
more expensive jewelry
was left untouched.

90
00:03:46,051 --> 00:03:47,517
Then, one week later,

91
00:03:47,519 --> 00:03:49,419
Lexie and Donald Grant.

92
00:03:49,421 --> 00:03:51,254
Successful art dealers.

93
00:03:51,256 --> 00:03:53,557
Penthouse in Chelsea, same M.O.

94
00:03:53,559 --> 00:03:54,591
Killing couples

95
00:03:54,593 --> 00:03:55,725
is a pretty rare

96
00:03:55,727 --> 00:03:57,060
serial killer profile.

97
00:03:57,062 --> 00:03:59,563
I mean, you got the Zodiac
killer out in California.

98
00:03:59,565 --> 00:04:01,097
He killed couples.

99
00:04:01,099 --> 00:04:02,432
Son of Sam shot at several

100
00:04:02,434 --> 00:04:03,934
couples parked in their cars.

101
00:04:03,936 --> 00:04:05,702
Yeah, but all those victims
were teenagers,

102
00:04:05,704 --> 00:04:06,770
early 20s at most.

103
00:04:06,772 --> 00:04:08,505
The affluence and age
of these couples

104
00:04:08,507 --> 00:04:10,373
doesn't fit any pattern
we can find. Mm-hmm.

105
00:04:10,375 --> 00:04:12,175
Murray, if you could get
on the ballistics.

106
00:04:12,177 --> 00:04:13,276
I'm guessing .40-caliber.

107
00:04:13,278 --> 00:04:15,345
With some luck,
we should be able to match them.

108
00:04:15,347 --> 00:04:16,613
You got it.

109
00:04:16,615 --> 00:04:18,782
Burns? Got a sec?

110
00:04:19,951 --> 00:04:21,818
What, it's not major enough

111
00:04:21,820 --> 00:04:23,253
for Major Crimes?

112
00:04:23,255 --> 00:04:24,721
I didn't say that.

113
00:04:24,723 --> 00:04:26,523
I said we had limited resources,

114
00:04:26,525 --> 00:04:27,824
and the choice of how

115
00:04:27,826 --> 00:04:29,893
to allocate those resources
belongs to me.

116
00:04:29,895 --> 00:04:31,795
We're talking about a series
of double homicides

117
00:04:31,797 --> 00:04:33,697
that I believe are related.

118
00:04:33,699 --> 00:04:36,299
I know you have history
with this, but a serial killer

119
00:04:36,301 --> 00:04:37,801
who randomly targets
wealthy middle-aged couples?

120
00:04:37,803 --> 00:04:39,002
Oh, I get it.

121
00:04:39,004 --> 00:04:40,403
It's the headlines, right?

122
00:04:40,405 --> 00:04:42,572
Al, fortunately
and unfortunately,

123
00:04:42,574 --> 00:04:44,374
when we take on a case,

124
00:04:44,376 --> 00:04:46,610
a certain amount of media
attention generally follows.

125
00:04:46,612 --> 00:04:48,278
Yeah, you don't want
your rich friends

126
00:04:48,280 --> 00:04:50,180
waking up to the news
they're being stalked

127
00:04:50,182 --> 00:04:51,548
in their own homes.

128
00:04:51,550 --> 00:04:53,783
I am simply asking that, despite
your personal convictions,

129
00:04:53,785 --> 00:04:55,085
we not jump to any conclusions.

130
00:04:55,087 --> 00:04:56,653
You don't have to jump
to these conclusions.

131
00:04:56,655 --> 00:04:57,854
They're staring you in the face!

132
00:04:57,856 --> 00:04:59,356
Fine, use the team.

133
00:04:59,358 --> 00:05:02,492
But you got 48 hours to work
this up as a serial killer.

134
00:05:02,494 --> 00:05:04,861
After that, we're gonna dump
it down to Midtown South

135
00:05:04,863 --> 00:05:06,162
as a home invasion homicide.

136
00:05:06,164 --> 00:05:07,831
Fine, but by the way,

137
00:05:07,833 --> 00:05:09,933
you hired me
for my personal convictions.

138
00:05:09,935 --> 00:05:12,235
48 hours, really?

139
00:05:12,237 --> 00:05:15,038
I'm gonna have to put
a rush on all my tests.

140
00:05:15,040 --> 00:05:17,140
You know what?
Those lab techs owe me.

141
00:05:17,142 --> 00:05:20,243
I am practically the only one
that goes to their bake sales.

142
00:05:20,245 --> 00:05:21,811
You have bake sales
in forensics?

143
00:05:21,813 --> 00:05:24,214
Oh, you would be
so surprised to see

144
00:05:24,216 --> 00:05:26,783
what a little centrifuging does
to lemon meringue.

145
00:05:28,186 --> 00:05:30,654
Okay, so...
we have the obvious.

146
00:05:30,656 --> 00:05:32,822
Cause of death... gunshot
wound to the upper

147
00:05:32,824 --> 00:05:37,027
thoracic region caused by
a 40-millimeter projectile.

148
00:05:37,029 --> 00:05:38,662
Markings consistent

149
00:05:38,664 --> 00:05:42,365
with a Sig Sauer P250 handgun.

150
00:05:42,367 --> 00:05:43,967
Was the same weapon used?

151
00:05:43,969 --> 00:05:45,168
Inconclusive.

152
00:05:45,170 --> 00:05:46,636
But why these
particular couples?

153
00:05:46,638 --> 00:05:48,071
The only connecting factor

154
00:05:48,073 --> 00:05:49,773
is that he takes
their wedding rings.

155
00:05:49,775 --> 00:05:51,975
That's a bonus grab.

156
00:05:51,977 --> 00:05:55,178
Those wedding rings were
probably worth a pretty penny.

157
00:05:55,180 --> 00:05:57,580
So, you got nothing
unusual, Jo?

158
00:05:57,582 --> 00:05:58,748
You know what?

159
00:05:58,750 --> 00:06:00,417
I don't know.

160
00:06:00,419 --> 00:06:02,419
My predecessors in
Queens were not known

161
00:06:02,421 --> 00:06:04,220
for their intellectual
curiosity.

162
00:06:04,222 --> 00:06:05,488
Mmm.

163
00:06:05,490 --> 00:06:06,856
Am I being catty? Mm-hmm.

164
00:06:06,858 --> 00:06:08,858
Oh, good.

165
00:06:08,860 --> 00:06:12,028
Okay, take a look at this
from 2010.

166
00:06:12,030 --> 00:06:14,164
"Unidentified hairs
found on the victim."

167
00:06:14,166 --> 00:06:15,899
Mrs. Grant, Lexie.

168
00:06:15,901 --> 00:06:17,400
Now, a simple scan

169
00:06:17,402 --> 00:06:20,103
with an electron microscope
would have indicated

170
00:06:20,105 --> 00:06:22,172
that the scale
pattern was equine,

171
00:06:22,174 --> 00:06:25,342
not human, but did they
bother to look?

172
00:06:25,344 --> 00:06:26,343
No.

173
00:06:26,345 --> 00:06:27,610
Victims are, uh,

174
00:06:27,612 --> 00:06:28,812
Glen and lanna Truman.

175
00:06:28,814 --> 00:06:30,981
Married, two kids in college.

176
00:06:30,983 --> 00:06:35,385
He's some kind of ad exec,
she works for the Guggenheim.

177
00:06:35,387 --> 00:06:37,854
Equine. Horse hair.

178
00:06:37,856 --> 00:06:39,622
Exactly.

179
00:06:39,624 --> 00:06:41,124
God, it's a tragedy.

180
00:06:41,126 --> 00:06:42,726
Yeah, I know the Truman girls.

181
00:06:42,728 --> 00:06:44,060
Everyone loves them.

182
00:06:44,062 --> 00:06:46,663
I can't imagine how
they'll get through this.

183
00:06:46,665 --> 00:06:48,264
That's Annie.

184
00:06:48,266 --> 00:06:51,868
What about Talia Grant,
Lexie Grant's daughter? 2010?

185
00:06:51,870 --> 00:06:53,903
You know her? Let me see if
I can find her.

186
00:06:53,905 --> 00:06:55,171
I'm just wondering if maybe

187
00:06:55,173 --> 00:06:56,406
they shared the same instructor
or something.

188
00:06:56,408 --> 00:06:57,574
Oh, I'm not sure.

189
00:06:57,576 --> 00:06:58,942
Here we go.

190
00:06:58,944 --> 00:07:00,310
This is Talia Grant's class.

191
00:07:00,312 --> 00:07:03,279
No, her instructor
was Claudia Baker, but she

192
00:07:03,281 --> 00:07:05,048
left us over two years ago.

193
00:07:05,050 --> 00:07:08,084
There's a Brenner
in both of these classes.

194
00:07:08,086 --> 00:07:09,452
Those are Eileen Brenner's kids.

195
00:07:09,454 --> 00:07:11,521
She's coming by here later today
with one of her daughters.

196
00:07:11,523 --> 00:07:12,589
Thanks.

197
00:07:12,591 --> 00:07:13,757
So we're talking

198
00:07:13,759 --> 00:07:14,858
Eileen and Howard Brenner.

199
00:07:14,860 --> 00:07:16,826
Married 15 years.
They live up in Scarsdale.

200
00:07:16,828 --> 00:07:18,261
Turns out
they have two daughters.

201
00:07:18,263 --> 00:07:19,596
One who rode with Annie Truman,

202
00:07:19,598 --> 00:07:23,466
and the older daughter, who rode
with Talia Grant back in 2010.

203
00:07:23,468 --> 00:07:25,535
Okay, so they took
riding lessons together.

204
00:07:25,537 --> 00:07:28,071
Great. You got more?

205
00:07:28,073 --> 00:07:31,174
Don't I always, Al?
For starters, I got a series

206
00:07:31,176 --> 00:07:35,812
of cell phone calls in 2010 from
Donald Grant to Eileen Brenner.

207
00:07:35,814 --> 00:07:37,781
So? Their kids are
in the same class.

208
00:07:37,783 --> 00:07:39,482
They're making carpool plans.

209
00:07:39,484 --> 00:07:41,017
Yeah, but how do you
explain calls

210
00:07:41,019 --> 00:07:42,385
from the two other
dead husbands,

211
00:07:42,387 --> 00:07:44,020
Truman and Reid,
to Mrs. Brenner, as well?

212
00:07:44,022 --> 00:07:46,723
And the fact that the number
they used to call her

213
00:07:46,725 --> 00:07:49,392
isn't the same one her own
husband used to call her.

214
00:07:49,394 --> 00:07:51,961
Now, that's some pretty secret
carpool plans.

215
00:07:51,963 --> 00:07:54,531
I don't know. They're all having
affairs with Eileen Brenner?

216
00:07:54,533 --> 00:07:55,732
I don't buy it.

217
00:07:55,734 --> 00:07:56,900
And by all accounts,

218
00:07:56,902 --> 00:07:58,168
these marriages were strong.

219
00:07:58,170 --> 00:08:00,203
Okay, go ahead.

220
00:08:00,205 --> 00:08:01,271
What?

221
00:08:01,273 --> 00:08:02,405
Ask me if I have more.

222
00:08:02,407 --> 00:08:03,373
Jay.

223
00:08:03,375 --> 00:08:04,707
Right.

224
00:08:04,709 --> 00:08:06,342
So, after I found those calls,

225
00:08:06,344 --> 00:08:08,411
I took all the data
you worked up

226
00:08:08,413 --> 00:08:10,847
from the first two homicides.

227
00:08:10,849 --> 00:08:13,116
Cell phone records,
bank statements, duplicated

228
00:08:13,118 --> 00:08:15,285
with Brenners and
our last victims, the Trumans.

229
00:08:15,287 --> 00:08:16,853
Lot of data. Which is why

230
00:08:16,855 --> 00:08:21,391
I ran it through an NSA data
mining search engine, and...

231
00:08:21,393 --> 00:08:23,493
found... that.

232
00:08:23,495 --> 00:08:24,761
What is that?

233
00:08:24,763 --> 00:08:26,362
Those empty spaces represent

234
00:08:26,364 --> 00:08:27,597
three-hour time blocks

235
00:08:27,599 --> 00:08:28,798
of no cell phone use.

236
00:08:28,800 --> 00:08:31,034
Which means none of the
husbands made any calls,

237
00:08:31,036 --> 00:08:34,237
used any cards or checked
any e-mail accounts within those

238
00:08:34,239 --> 00:08:35,405
three hours.

239
00:08:35,407 --> 00:08:37,173
Wait a second.
I know those dates.

240
00:08:37,175 --> 00:08:39,309
August 8, August 17.

241
00:08:39,311 --> 00:08:41,511
The Reid and Grant murders.

242
00:08:41,513 --> 00:08:44,581
Exactly. Those couples
were killed within 12 hours

243
00:08:44,583 --> 00:08:46,149
of the husband going dark.

244
00:08:46,151 --> 00:08:47,851
Same goes true for Glen Truman

245
00:08:47,853 --> 00:08:49,119
and his wife lanna yesterday.

246
00:08:49,121 --> 00:08:50,220
So, the question is,

247
00:08:50,222 --> 00:08:51,855
what were they doing
in those three hours?

248
00:08:51,857 --> 00:08:53,590
I might have an answer.

249
00:08:53,592 --> 00:08:56,626
Turns out our Eileen Brenner
wasn't always Eileen Brenner.

250
00:08:58,262 --> 00:09:00,230
Meet the former Eileen Hanson.

251
00:09:00,232 --> 00:09:01,998
Complete
with a criminal history.

252
00:09:02,000 --> 00:09:03,833
A prostitution charge.
Oh, several.

253
00:09:03,835 --> 00:09:05,768
Out of Florida 17 years ago.

254
00:09:05,770 --> 00:09:07,604
After graduating college,

255
00:09:07,606 --> 00:09:09,339
she and a couple
sorority sisters apparently

256
00:09:09,341 --> 00:09:10,907
started a little
call girl ring.

257
00:09:10,909 --> 00:09:15,378
Our squeaky clean Scarsdale
soccer mom was once a hooker.

258
00:09:15,380 --> 00:09:18,314
Prostitution. Three hours
sounds about right.

259
00:09:26,190 --> 00:09:27,991
Eileen Brenner?

260
00:09:27,993 --> 00:09:29,492
That's right.

261
00:09:29,494 --> 00:09:31,861
NYPD. Like to ask you
a few questions

262
00:09:31,863 --> 00:09:33,363
about Donald Grant.

263
00:09:33,365 --> 00:09:34,964
I'm sorry. Who?

264
00:09:34,966 --> 00:09:36,199
Donald Grant.

265
00:09:36,201 --> 00:09:39,369
Um, that name isn't familiar.

266
00:09:39,371 --> 00:09:42,472
What about Harvey Reid
or Glen Truman?

267
00:09:42,474 --> 00:09:44,207
I'm sorry.

268
00:09:44,209 --> 00:09:46,176
Beth, I'll be in, in a minute.

269
00:09:46,178 --> 00:09:47,510
I'm not talking to you.

270
00:09:47,512 --> 00:09:49,112
Eileen,

271
00:09:49,114 --> 00:09:51,181
do you own an apartment
on East 20th Street?

272
00:09:51,183 --> 00:09:53,383
I may.

273
00:09:54,485 --> 00:09:57,086
Well, if I was paying
$6,300 a month

274
00:09:57,088 --> 00:10:00,890
and running an escort service
out of it, I think I'd know.

275
00:10:00,892 --> 00:10:02,225
Mom, is everything okay?

276
00:10:02,227 --> 00:10:03,459
Yeah.

277
00:10:03,461 --> 00:10:05,228
Go on ahead. It's fine.

278
00:10:06,430 --> 00:10:08,431
Look, Eileen,
we're not here to judge you.

279
00:10:08,433 --> 00:10:10,700
I-I don't care
how you make your money.

280
00:10:10,702 --> 00:10:13,203
But you are the only thing
that connects us

281
00:10:13,205 --> 00:10:15,838
to six victims
in a multiple homicide.

282
00:10:15,840 --> 00:10:17,307
Wait. Homicide?

283
00:10:17,309 --> 00:10:19,075
Yes. So, if you know
anything at all,

284
00:10:19,077 --> 00:10:20,543
right now is the time to talk.

285
00:10:20,545 --> 00:10:22,445
I don't know anything
about anybody being killed.

286
00:10:22,447 --> 00:10:23,680
We're going to need

287
00:10:23,682 --> 00:10:26,149
the phone numbers and identities
of all your workers.

288
00:10:26,151 --> 00:10:28,518
I can't give you
that information.

289
00:10:29,620 --> 00:10:31,354
Eileen, did you hear
what I just said?

290
00:10:31,356 --> 00:10:35,024
I'm sorry. I can't give you
their names...

291
00:10:35,026 --> 00:10:37,360
because I don't know them.

292
00:10:50,125 --> 00:10:52,594
That's how she runs it. She only
know her girls by aliases

293
00:10:52,596 --> 00:10:53,861
and their disposable
cell phone numbers.

294
00:10:53,863 --> 00:10:56,064
Okay, so all the husbands
used the same escort service

295
00:10:56,066 --> 00:10:57,232
and the same apartment.

296
00:10:57,234 --> 00:10:58,766
That doesn't mean
it's the same killer.

297
00:10:58,768 --> 00:10:59,834
Which leaves you...

298
00:10:59,836 --> 00:11:01,336
39 hours.

299
00:11:02,963 --> 00:11:04,462
Oh, by the way,

300
00:11:04,464 --> 00:11:07,966
I assume that you tipped off
Vice to the arrest?

301
00:11:07,968 --> 00:11:10,034
What arrest? Okay...

302
00:11:11,136 --> 00:11:12,637
I hesitate to ask this,

303
00:11:12,639 --> 00:11:15,039
but how exactly did you
leave things with Mrs. Brenner?

304
00:11:15,041 --> 00:11:16,641
We told her to keep doing
what she's been doing.

305
00:11:16,643 --> 00:11:17,809
In fact, we insisted.

306
00:11:17,811 --> 00:11:19,043
Oh, good. You insisted

307
00:11:19,045 --> 00:11:20,845
that she continue to operate
a criminal enterprise.

308
00:11:20,847 --> 00:11:22,547
We're not interested
in a prostitution bust.

309
00:11:22,549 --> 00:11:23,815
We're trying to find a killer,

310
00:11:23,817 --> 00:11:25,350
who's probably
about to kill again,

311
00:11:25,352 --> 00:11:27,619
and Eileen Brenner's service
is the only thing that connects

312
00:11:27,621 --> 00:11:29,520
all our victims. Great.

313
00:11:29,522 --> 00:11:32,624
So now Major Crimes is
in business with prostitutes.

314
00:11:32,626 --> 00:11:34,392
That a problem?

315
00:11:36,962 --> 00:11:38,763
So Brenner only knows her girls

316
00:11:38,765 --> 00:11:40,098
through their
cell phones, right?

317
00:11:40,100 --> 00:11:42,233
Yeah, and they were all
burner cells, so dead end.

318
00:11:42,235 --> 00:11:45,169
Maybe not. I tracked down the
serial numbers on the phones,

319
00:11:45,171 --> 00:11:47,438
and check this out.

320
00:11:47,440 --> 00:11:49,107
Most of the phones
were purchased

321
00:11:49,109 --> 00:11:52,110
at a campus bookstore
at Hudson University.

322
00:11:52,112 --> 00:11:53,811
A college? Oh, come on.

323
00:11:53,813 --> 00:11:55,046
She's recruiting students?

324
00:11:55,048 --> 00:11:56,314
Maybe.

325
00:11:56,316 --> 00:11:59,317
Me and Murray are gonna head
over there right now.

326
00:11:59,319 --> 00:12:01,119
Yeah, sure.
Uh, prepaid disposables

327
00:12:01,121 --> 00:12:03,922
are popular, what with,
you know, two-year plans...

328
00:12:03,924 --> 00:12:06,224
you get locked in,
they're super expensive.

329
00:12:06,226 --> 00:12:09,027
And, uh, the kids love
the whole privacy element.

330
00:12:09,029 --> 00:12:10,795
Well, it would be very helpful

331
00:12:10,797 --> 00:12:13,431
if we could take a look
at your past sales records.

332
00:12:13,433 --> 00:12:15,099
Sure, um, I mean,
I'd need to see

333
00:12:15,101 --> 00:12:16,734
if we can generate
those kinds of receipts.

334
00:12:16,736 --> 00:12:17,902
We can get you the phone.

335
00:12:17,904 --> 00:12:19,804
I.D. numbers if that'll
help you find them.

336
00:12:19,806 --> 00:12:21,806
So, now, you looking for phones

337
00:12:21,808 --> 00:12:23,741
or, uh, the folks
who bought 'em?

338
00:12:25,077 --> 00:12:27,946
We'd like to know who bought
these specific phones, yeah.

339
00:12:27,948 --> 00:12:29,347
See, now,
that I don't know about.

340
00:12:29,349 --> 00:12:30,448
That might be a little tougher.

341
00:12:30,450 --> 00:12:32,350
Harvey, this is a pretty
important investigation.

342
00:12:32,352 --> 00:12:33,885
No, right, yeah, you said, um...

343
00:12:33,887 --> 00:12:35,486
"Major Squad" or whatever.

344
00:12:35,488 --> 00:12:36,788
It's just that I'm not so sure

345
00:12:36,790 --> 00:12:38,122
what I'm allowed to do,

346
00:12:38,124 --> 00:12:39,257
and I really feel like I should

347
00:12:39,259 --> 00:12:40,491
give the dean's office a call.

348
00:12:40,493 --> 00:12:41,693
Huh.

349
00:12:42,227 --> 00:12:43,528
Go ahead.

350
00:12:43,530 --> 00:12:45,196
Yeah, sure. I'll call.
Go for it.

351
00:12:45,198 --> 00:12:46,564
You'll have to excuse Harvey.

352
00:12:46,566 --> 00:12:48,800
The bookstore's sort of
his domain.

353
00:12:48,802 --> 00:12:50,635
He actually attended Hudson,

354
00:12:50,637 --> 00:12:52,537
uh, dropped out sophomore year,

355
00:12:52,539 --> 00:12:54,272
and he's been
at that bookstore ever since.

356
00:12:54,274 --> 00:12:55,773
I get it. My cousin Chrissy,

357
00:12:55,775 --> 00:12:57,475
she's been a junior
over at Bennington

358
00:12:57,477 --> 00:12:58,910
for five years now, so...

359
00:13:00,045 --> 00:13:02,880
Uh, Detectives,
uh, if what you suspect

360
00:13:02,882 --> 00:13:05,416
regarding these cell phones
is true,

361
00:13:05,418 --> 00:13:08,119
it would obviously
be quite disturbing to us.

362
00:13:08,121 --> 00:13:09,420
Well, Dean Proctor,
we're not suggesting

363
00:13:09,422 --> 00:13:11,222
the university was aware
of this activity.

364
00:13:11,224 --> 00:13:13,358
The truth is, we were aware.

365
00:13:13,360 --> 00:13:14,659
Excuse me?

366
00:13:14,661 --> 00:13:17,929
About five years ago,
a couple parents raised concerns

367
00:13:17,931 --> 00:13:21,232
about certain income that their
children couldn't account for.

368
00:13:21,234 --> 00:13:23,968
And we conducted
an internal investigation

369
00:13:23,970 --> 00:13:26,971
and found that several
of our students were engaged

370
00:13:26,973 --> 00:13:28,840
in this sort of... activity.

371
00:13:28,842 --> 00:13:30,675
The-the students that
were involved were asked

372
00:13:30,677 --> 00:13:33,011
to withdraw,
which they did immediately

373
00:13:33,013 --> 00:13:34,412
when faced with our evidence.

374
00:13:34,414 --> 00:13:35,713
Sir, we're gonna

375
00:13:35,715 --> 00:13:37,915
need access to your records.

376
00:13:37,917 --> 00:13:38,983
There are no records.

377
00:13:38,985 --> 00:13:40,551
Um, after we were

378
00:13:40,553 --> 00:13:42,787
convinced that the activity
had ceased,

379
00:13:42,789 --> 00:13:44,455
we destroyed all records

380
00:13:44,457 --> 00:13:45,723
of our investigation.

381
00:13:45,725 --> 00:13:47,825
You destroyed records
of criminal activity

382
00:13:47,827 --> 00:13:49,961
to spare the school
some embarrassment?

383
00:13:49,963 --> 00:13:53,164
It wasn't only the school
that was spared embarrassment.

384
00:13:53,166 --> 00:13:55,433
Our investigation uncovered
the identity

385
00:13:55,435 --> 00:13:57,368
of many of these girls' clients.

386
00:13:57,370 --> 00:13:59,570
I assure you, if you
had seen that list,

387
00:13:59,572 --> 00:14:02,907
you would've appreciated
our discretion.

388
00:14:02,909 --> 00:14:04,075
People are being killed,

389
00:14:04,077 --> 00:14:05,476
Dean Proctor.

390
00:14:05,478 --> 00:14:08,646
If you or your university
has obstructed our investigation

391
00:14:08,648 --> 00:14:12,784
in any way, your endowment will
be the least of your concerns.

392
00:14:18,690 --> 00:14:22,560
Have you ever seen any
of these men going in or out

393
00:14:22,562 --> 00:14:24,228
of Eileen Brenner's apartment?

394
00:14:24,230 --> 00:14:25,496
I don't know.

395
00:14:25,498 --> 00:14:27,832
There's some medical offices
on the first floor,

396
00:14:27,834 --> 00:14:29,901
the psychologist
and a podiatrist.

397
00:14:29,903 --> 00:14:31,602
So there's a lot
of foot traffic.

398
00:14:31,604 --> 00:14:33,404
No pun intended.

399
00:14:33,406 --> 00:14:35,540
You got a hard drive for these?

400
00:14:35,542 --> 00:14:38,142
DVR's been out a while.

401
00:14:38,144 --> 00:14:40,645
Don't want to record
any faces, huh?

402
00:14:40,647 --> 00:14:43,247
Hey, I just work the door.

403
00:14:43,249 --> 00:14:45,450
Sure you do.

404
00:14:47,386 --> 00:14:48,453
I got two in the front.

405
00:14:48,455 --> 00:14:49,787
Should take in
the whole sitting area.

406
00:14:49,789 --> 00:14:50,788
And one back here.

407
00:14:50,790 --> 00:14:52,890
I could rig up a special
just for the bed.

408
00:14:52,892 --> 00:14:54,025
No, that's okay.

409
00:14:54,027 --> 00:14:56,360
We just want to I.D.
the clients and the girls.

410
00:14:56,362 --> 00:14:58,463
We don't need the whole show.

411
00:15:01,266 --> 00:15:04,102
This is all just... sad.

412
00:15:04,104 --> 00:15:06,437
What, you mean rich married guys
sleeping with girls

413
00:15:06,439 --> 00:15:07,872
young enough
to be their daughters?

414
00:15:07,874 --> 00:15:09,907
Yeah, and then the rich

415
00:15:09,909 --> 00:15:12,009
married guys get killed.

416
00:15:12,011 --> 00:15:13,678
You know, it seems like...
whoever's doing this

417
00:15:13,680 --> 00:15:16,981
is making a point
about these men.

418
00:15:16,983 --> 00:15:19,984
But why kill the wives?

419
00:15:19,986 --> 00:15:22,653
All right, what if
it's not the men?

420
00:15:22,655 --> 00:15:24,789
What-what if
it's the marriages?

421
00:15:24,791 --> 00:15:28,659
All of these couples,
they seem... perfect. Mmm.

422
00:15:28,661 --> 00:15:30,928
The money,
public displays of romance.

423
00:15:30,930 --> 00:15:32,563
Storybook relationships.

424
00:15:32,565 --> 00:15:34,332
Every one a lie.
Every one a lie.

425
00:15:34,334 --> 00:15:38,736
What if our killer
is punishing the hypocrites?

426
00:15:38,738 --> 00:15:41,706
Husband and wife.

427
00:15:41,708 --> 00:15:43,307
Mmm.

428
00:15:44,309 --> 00:15:46,911
Hey. Surveillance camera
picked up our first one.

429
00:15:46,913 --> 00:15:48,613
Already?
She should be in class.

430
00:15:48,615 --> 00:15:49,914
Use your head, girl.

431
00:15:49,916 --> 00:15:51,082
Showtime.

432
00:15:51,084 --> 00:15:52,350
Am I alone in feeling

433
00:15:52,352 --> 00:15:54,218
like I don't want to watch this?

434
00:15:56,388 --> 00:15:58,489
What, you mean
rich married guys

435
00:15:58,491 --> 00:16:00,091
sleeping with girls
young enough

436
00:16:00,093 --> 00:16:01,626
to be their daughters?

437
00:16:01,628 --> 00:16:04,695
Yeah, and then the rich
married guys get killed.

438
00:16:15,941 --> 00:16:17,708
That clock.

439
00:16:17,710 --> 00:16:18,943
Wait a second.

440
00:16:18,945 --> 00:16:21,679
When we were there this
morning, it was accurate.

441
00:16:21,681 --> 00:16:23,848
Now it's says 3:34.
What time is it, Jay?

442
00:16:23,850 --> 00:16:26,484
It's, uh, 2:34.
It's an hour off.

443
00:16:26,486 --> 00:16:27,685
It's an hour off.

444
00:16:27,687 --> 00:16:30,154
So someone went in
after we left and changed it.

445
00:16:30,156 --> 00:16:31,589
But why?

446
00:16:31,591 --> 00:16:33,658
Let's find out who it was.

447
00:16:33,660 --> 00:16:35,293
You put a camera in the clock.

448
00:16:35,295 --> 00:16:37,094
Okay, but I didn't kill anybody.

449
00:16:37,096 --> 00:16:39,997
Not only do you record
these girls and their johns,

450
00:16:39,999 --> 00:16:42,200
you stupidly record
the time and date.

451
00:16:42,202 --> 00:16:44,902
We found these in
your apartment.

452
00:16:44,904 --> 00:16:46,904
"September 15, 5:45 p.m""

453
00:16:46,906 --> 00:16:49,473
Glen Truman. September 15.

454
00:16:49,475 --> 00:16:50,975
You were working that day.

455
00:16:50,977 --> 00:16:53,211
You saw him come in,
you saw him go out.

456
00:16:53,213 --> 00:16:56,147
You followed him home, and you
murdered him and his wife.

457
00:16:56,149 --> 00:16:58,182
No! No, I swear to you, no!

458
00:16:58,184 --> 00:17:00,785
All three men were in the
building when you were working.

459
00:17:00,787 --> 00:17:03,221
All three couples were murdered
when you weren't.

460
00:17:03,223 --> 00:17:04,789
Am I missing something here?

461
00:17:04,791 --> 00:17:07,091
I'm telling you, all I did
was set up the nanny cam

462
00:17:07,093 --> 00:17:08,626
in the clock.
I didn't kill anyone!

463
00:17:08,628 --> 00:17:10,161
I swear!

464
00:17:10,163 --> 00:17:12,730
I'm just a perv.

465
00:17:19,204 --> 00:17:22,173
Jay, you get anything
off the videos?

466
00:17:22,175 --> 00:17:25,509
I think our doorman
shouldn't quit his day job.

467
00:17:25,511 --> 00:17:27,044
His shot selection is awful,

468
00:17:27,046 --> 00:17:28,579
and with the films
taken together...

469
00:17:28,581 --> 00:17:30,114
forget it... this man displays

470
00:17:30,116 --> 00:17:31,582
a certain narrative monotony,
you know what I'm saying?

471
00:17:31,584 --> 00:17:33,184
All right, you think
he's our guy or not?

472
00:17:33,186 --> 00:17:34,752
I doubt it.

473
00:17:34,754 --> 00:17:36,988
His alibi for the Truman
killings checks out.

474
00:17:36,990 --> 00:17:38,823
He did record all
three of our victims

475
00:17:38,825 --> 00:17:40,191
but each with a
different woman.

476
00:17:40,193 --> 00:17:42,059
I sent the pictures
of the girls to that dean

477
00:17:42,061 --> 00:17:44,629
over at Hudson University
to see if he can help I.D. them.

478
00:17:44,631 --> 00:17:45,830
All right, so the question is,

479
00:17:45,832 --> 00:17:47,632
if the link isn't one escort,

480
00:17:47,634 --> 00:17:49,900
does anything tie
these victims together

481
00:17:49,902 --> 00:17:51,469
other than their profiles?

482
00:17:51,471 --> 00:17:53,804
Well, our killer chooses
his victims, right?

483
00:17:53,806 --> 00:17:56,007
So if it's not the doorman,
where does he see 'em?

484
00:17:56,009 --> 00:17:59,176
You know, usually
these high-end operations,

485
00:17:59,178 --> 00:18:01,545
the girls like to check out
the johns first.

486
00:18:01,547 --> 00:18:03,648
Some public place,

487
00:18:03,650 --> 00:18:05,983
restaurant, nightclub.

488
00:18:05,985 --> 00:18:07,885
Only problem is,
because of the number system,

489
00:18:07,887 --> 00:18:09,787
we can't ask Brenner.
She wouldn't know.

490
00:18:09,789 --> 00:18:12,456
Yeah. It's not
like we can ask the victims.

491
00:18:12,458 --> 00:18:15,993
You know what? Maybe there is
someone we can ask.

492
00:18:15,995 --> 00:18:17,728
With what Brenner charges
these guys, you figure

493
00:18:17,730 --> 00:18:19,430
they got to be
heavy hitters, right?

494
00:18:19,432 --> 00:18:20,564
Mm-hmm. I think I even

495
00:18:20,566 --> 00:18:22,366
recognize a couple of them.

496
00:18:22,368 --> 00:18:24,869
If we can get 'em to talk to us,

497
00:18:24,871 --> 00:18:26,337
maybe we're in business.

498
00:18:33,478 --> 00:18:35,513
They don't have to talk to us.

499
00:18:37,949 --> 00:18:39,984
You look good, Eliot.
You lose some weight?

500
00:18:39,986 --> 00:18:42,153
Uh, no, actually, I have
put on a few pounds.

501
00:18:42,155 --> 00:18:44,889
Stress eating. Ah.

502
00:18:44,891 --> 00:18:46,791
Don't I know it. So...

503
00:18:46,793 --> 00:18:48,926
how's the new gig
treating you? Uh...

504
00:18:48,928 --> 00:18:52,296
seems like you're getting a lot
of nice press out of it.

505
00:18:52,298 --> 00:18:53,531
It's going well. Thanks.

506
00:18:53,533 --> 00:18:56,400
And, uh, yes,
we do get the press.

507
00:18:56,402 --> 00:18:59,370
Listen, I'm sorry
to cut to the chase,

508
00:18:59,372 --> 00:19:01,205
but I have a meeting later.

509
00:19:01,207 --> 00:19:03,541
Exploratory committee.

510
00:19:03,543 --> 00:19:07,244
I'm thinking about throwing
the old hat in: mayor,

511
00:19:07,246 --> 00:19:09,680
2017.

512
00:19:09,682 --> 00:19:11,949
On the Q.T.

513
00:19:11,951 --> 00:19:13,684
Q.T.

514
00:19:13,686 --> 00:19:17,021
Of course, I am accepting
support of all kinds.

515
00:19:17,023 --> 00:19:19,323
Uh, it's funny.

516
00:19:19,325 --> 00:19:22,526
I have something that I need
to speak with you about

517
00:19:22,528 --> 00:19:25,896
on the... Q.T. also.

518
00:19:25,898 --> 00:19:27,832
And what's that?

519
00:19:27,834 --> 00:19:30,701
Does the name Eileen Brenner

520
00:19:30,703 --> 00:19:32,870
mean anything to you?

521
00:19:32,872 --> 00:19:34,839
Well, I meet a lot of people.

522
00:19:34,841 --> 00:19:36,240
Should it?

523
00:19:36,242 --> 00:19:38,075
She is a madam.

524
00:19:38,077 --> 00:19:43,080
And you are a fairly reliable
customer of hers, so...

525
00:19:43,082 --> 00:19:45,950
yeah, it should.

526
00:19:45,952 --> 00:19:48,018
No idea
what you're talking about.

527
00:19:48,020 --> 00:19:53,124
I-I didn't want to do this,
Stanton.

528
00:20:02,367 --> 00:20:04,769
You trying
to shake me down, Eliot?

529
00:20:04,771 --> 00:20:07,271
God, no. No.

530
00:20:07,273 --> 00:20:10,808
Although,
now that you mention it,

531
00:20:10,810 --> 00:20:14,845
should these aspirations of
yours come to fruition, I'm...

532
00:20:14,847 --> 00:20:18,082
I'm sure I'll think
of something.

533
00:20:19,451 --> 00:20:21,652
Fine.

534
00:20:23,889 --> 00:20:26,090
What do you want?

535
00:20:28,927 --> 00:20:32,263
The bar's called the Windover,
between Lex and Park on 57th.

536
00:20:32,265 --> 00:20:35,099
According to Stanton, all the
first meets take place there.

537
00:20:35,101 --> 00:20:37,268
I'm telling you, this guy
hasn't been this speechless

538
00:20:37,270 --> 00:20:38,836
since the Dinkins
administration.

539
00:20:38,838 --> 00:20:41,505
He'll do anything for us... he'll
set up meets, give us names...

540
00:20:41,507 --> 00:20:43,507
as long as we keep
his name out of it.

541
00:20:43,509 --> 00:20:44,675
We don't need him.

542
00:20:44,677 --> 00:20:46,110
He was practically begging
to wear a wire.

543
00:20:46,112 --> 00:20:47,611
What do you mean,
we don't need him?

544
00:20:47,613 --> 00:20:49,447
He doesn't fit the profile
of our victims.

545
00:20:49,449 --> 00:20:50,781
Stanton Ward is divorced.

546
00:20:50,783 --> 00:20:52,716
Our guy's not
going to target him.

547
00:20:52,718 --> 00:20:54,819
Burns, believe me,
this guy will be of help us.

548
00:20:54,821 --> 00:20:55,953
Oh, he's already helped us.

549
00:20:55,955 --> 00:20:57,488
We know where the girls
make their first meet.

550
00:20:57,490 --> 00:20:59,256
What's the plan?
We just sit and wait

551
00:20:59,258 --> 00:21:00,991
for the perfect married john
to show up,

552
00:21:00,993 --> 00:21:02,092
which could be God knows when.

553
00:21:02,094 --> 00:21:03,627
No, we don't have to wait.

554
00:21:03,629 --> 00:21:05,329
Hey. Oh.

555
00:21:05,331 --> 00:21:06,797
No, see, I hate it
when you do this.

556
00:21:06,799 --> 00:21:08,766
Do what? You know.

557
00:21:08,768 --> 00:21:11,135
Have Burns soften me up
with a jab, then you come in

558
00:21:11,137 --> 00:21:12,736
at the perfect moment
with the left hook.

559
00:21:12,738 --> 00:21:14,805
I prefer to think of it
as an uppercut.

560
00:21:14,807 --> 00:21:17,341
Listen, Eliot, I think whoever
we're after is a person

561
00:21:17,343 --> 00:21:20,077
who grew up in a world that
was perfect on the outside

562
00:21:20,079 --> 00:21:21,846
but rotten on the inside.

563
00:21:21,848 --> 00:21:23,247
By killing these
married couples,

564
00:21:23,249 --> 00:21:26,417
this person, in their mind,
is killing their own parents,

565
00:21:26,419 --> 00:21:28,619
the ones who made them suffer
behind closed doors

566
00:21:28,621 --> 00:21:30,387
by denying the lies
in their own marriage.

567
00:21:30,389 --> 00:21:32,289
This person is targeting

568
00:21:32,291 --> 00:21:34,959
perfect couples, ones who seem
too good to be real

569
00:21:34,961 --> 00:21:37,061
because they aren't real.

570
00:21:38,330 --> 00:21:39,930
All right,
I'll buy your profile.

571
00:21:39,932 --> 00:21:42,066
But where do we find
such a couple?

572
00:21:42,068 --> 00:21:43,167
Al, will you marry me?

573
00:21:43,169 --> 00:21:46,570
Thought you'd never ask. Ah.

574
00:21:51,309 --> 00:21:52,676
What can I get you, sir?

575
00:21:52,678 --> 00:21:54,078
I'll have your best
Irish whiskey, neat.

576
00:21:54,080 --> 00:21:57,114
You could order a martini
or something, Al.

577
00:21:57,116 --> 00:21:59,049
Irish whiskey
is a little cop bar,

578
00:21:59,051 --> 00:22:00,117
don't you think?

579
00:22:00,119 --> 00:22:01,619
I like to taste my whiskey.

580
00:22:01,621 --> 00:22:02,753
How do I look?

581
00:22:02,755 --> 00:22:05,089
Uh, suit's a little tight.

582
00:22:05,091 --> 00:22:06,357
Well,

583
00:22:06,359 --> 00:22:08,192
that's 'cause it fits.

584
00:22:08,994 --> 00:22:11,195
Wow, that was quick.

585
00:22:13,232 --> 00:22:14,398
Hey.

586
00:22:14,400 --> 00:22:15,900
Hey yourself.

587
00:22:16,768 --> 00:22:18,702
That whiskey?

588
00:22:18,704 --> 00:22:20,704
Irish. Can I get you one?

589
00:22:20,706 --> 00:22:23,374
Only cops drink Irish.

590
00:22:23,376 --> 00:22:25,376
I told you.

591
00:22:25,378 --> 00:22:27,278
You're not a cop, are you?

592
00:22:27,280 --> 00:22:29,246
Scotland Yard, retired.

593
00:22:30,383 --> 00:22:32,650
Nah, I wish.

594
00:22:32,652 --> 00:22:36,020
I play around a little
with hedge funds.

595
00:22:36,022 --> 00:22:38,822
I never know what
that actually means.

596
00:22:38,824 --> 00:22:41,792
Well, it means I'm
a little boring...

597
00:22:41,794 --> 00:22:44,562
I have time to kill

598
00:22:44,564 --> 00:22:47,431
and... maybe some cash to burn.

599
00:22:47,433 --> 00:22:50,501
You want to burn some on me?

600
00:22:50,503 --> 00:22:53,304
I'm old enough
to be your father.

601
00:22:53,306 --> 00:22:56,173
So?

602
00:22:56,175 --> 00:22:58,309
I feel old.

603
00:22:58,311 --> 00:23:00,010
You know?

604
00:23:00,012 --> 00:23:01,545
Mmm.

605
00:23:02,681 --> 00:23:04,815
Yeah. Maybe.

606
00:23:04,817 --> 00:23:06,717
You're nice.

607
00:23:11,923 --> 00:23:14,825
Just go online and pick a time.

608
00:23:15,627 --> 00:23:17,895
"Lauren."

609
00:23:17,897 --> 00:23:19,863
I'm Al.

610
00:23:26,438 --> 00:23:28,272
How did I do?

611
00:23:28,274 --> 00:23:30,474
Fine. But, you know,

612
00:23:30,476 --> 00:23:32,276
you could stop smiling.

613
00:23:32,278 --> 00:23:34,244
Who's smiling?

614
00:23:34,246 --> 00:23:35,879
I'm working.

615
00:23:35,881 --> 00:23:37,414
Mmm.

616
00:24:02,312 --> 00:24:03,544
Wow.

617
00:24:03,708 --> 00:24:06,876
Wow. I've always wanted
to live in a brownstone.

618
00:24:06,878 --> 00:24:08,277
And now you do.

619
00:24:08,279 --> 00:24:10,680
And now I do.

620
00:24:11,348 --> 00:24:13,349
Look at this. Mm-hmm.

621
00:24:14,364 --> 00:24:16,831
Careful. Our fancy new

622
00:24:16,833 --> 00:24:19,167
neighbors will see.
That's the idea.

623
00:24:19,169 --> 00:24:21,269
You know,

624
00:24:21,271 --> 00:24:23,638
this whole marriage
thing isn't so bad.

625
00:24:23,640 --> 00:24:25,073
Hmm.

626
00:24:26,108 --> 00:24:28,810
Okay, guys, we are...
up and running.

627
00:24:28,812 --> 00:24:31,579
I'm sorry, am I interrupting
something here, guys?

628
00:24:31,581 --> 00:24:33,748
No, we're just practicing

629
00:24:33,750 --> 00:24:34,983
our overt displays of affection.

630
00:24:34,985 --> 00:24:36,951
Yeah, Al's really getting
into the role-playing.

631
00:24:36,953 --> 00:24:38,420
He's a total exhibitionist. Me?

632
00:24:38,422 --> 00:24:39,888
Yeah, you.

633
00:24:39,890 --> 00:24:42,957
December 24, 1999,
Madison Suites,

634
00:24:42,959 --> 00:24:45,093
room 108... there was
that big window... Jay,

635
00:24:45,095 --> 00:24:47,228
Okay, guys... don't ever
get married.

636
00:24:47,230 --> 00:24:48,430
Don't do it.

637
00:24:48,432 --> 00:24:50,198
Speaking of exhibitionists,
Aw...

638
00:24:50,200 --> 00:24:53,068
uh, we kind of got you
on a bunch of screens over here.

639
00:24:53,070 --> 00:24:55,270
So, here's how it lays out.

640
00:24:55,272 --> 00:24:57,572
I got surveillance cams
all throughout the brownstone.

641
00:24:57,574 --> 00:24:59,574
Two in this room, one in
the bedroom, one in the kitchen.

642
00:24:59,576 --> 00:25:00,775
Now, they're
all Bluetooth-enabled,

643
00:25:00,777 --> 00:25:02,744
so you can turn them on and off
with the remotes

644
00:25:02,746 --> 00:25:04,779
you see around you.
Oh, look at that.

645
00:25:04,781 --> 00:25:06,347
We're gonna have
constant visual contact

646
00:25:06,349 --> 00:25:07,582
from Major Crimes.

647
00:25:07,584 --> 00:25:08,650
Perfect little

648
00:25:08,652 --> 00:25:10,518
love nest for the
perfect little couple.

649
00:25:10,520 --> 00:25:11,886
Perfect little trap.

650
00:25:11,888 --> 00:25:14,122
Mmm. Well, now we're
just gonna have to show

651
00:25:14,124 --> 00:25:16,124
our perfect little selves
off to the world.

652
00:25:16,126 --> 00:25:18,126
Oh, that shouldn't be
an issue for you.

653
00:25:18,128 --> 00:25:20,228
Oh, don't start with me.

654
00:25:20,230 --> 00:25:21,429
Remember, I said

655
00:25:21,431 --> 00:25:24,299
"constant"
visual contact, right?

656
00:25:24,301 --> 00:25:25,633
We're working here.

657
00:25:25,635 --> 00:25:27,102
We're working here.

658
00:25:29,606 --> 00:25:32,540
♪ Our day will come.

659
00:25:34,310 --> 00:25:36,144
♪ And we'll have.

660
00:25:36,146 --> 00:25:38,813
♪ Everything.

661
00:25:40,216 --> 00:25:43,151
♪ We'll share the joy...

662
00:25:45,789 --> 00:25:47,155
You can't be serious.

663
00:25:47,157 --> 00:25:48,256
Oh, I'm serious.

664
00:25:48,258 --> 00:25:50,492
Really? I am seriously
in love with you.

665
00:25:50,494 --> 00:25:52,861
Oh...

666
00:25:52,863 --> 00:25:55,897
Oh, wow. Well, that is a lot...

667
00:25:55,899 --> 00:25:57,632
of diamonds, honey.

668
00:25:57,634 --> 00:25:59,134
147, actually.

669
00:25:59,136 --> 00:26:02,036
Circular, pear and marquise-cut
diamond clusters,

670
00:26:02,038 --> 00:26:03,404
internally flawless.

671
00:26:03,406 --> 00:26:05,073
Oh... Hmm. Have you got any

672
00:26:05,075 --> 00:26:06,641
that are externally flawless?

673
00:26:06,643 --> 00:26:07,609
Well, sir, I...

674
00:26:07,611 --> 00:26:09,778
To match her? Oh...

675
00:26:11,248 --> 00:26:13,948
...brother! Uh...

676
00:26:13,950 --> 00:26:16,084
That looks beautiful,
doesn't it?

677
00:26:16,086 --> 00:26:17,318
Oh.

678
00:26:17,320 --> 00:26:20,922
I'm in love with you.
Mmm, say it again.

679
00:26:20,924 --> 00:26:22,690
He's gonna...

680
00:26:22,692 --> 00:26:24,292
I'm in love with you.

681
00:26:24,294 --> 00:26:25,493
We'll take it.

682
00:26:25,495 --> 00:26:27,262
Very good, sir.

683
00:26:28,598 --> 00:26:31,933
Well, sweetheart,
what a wonderful day.

684
00:26:31,935 --> 00:26:33,301
Magical. Mm-hmm.

685
00:26:33,303 --> 00:26:34,502
Mm-hmm.

686
00:26:34,504 --> 00:26:36,604
Oh, hell. I'm late
for my manager's meeting

687
00:26:36,606 --> 00:26:38,106
at Gramercy Park.

688
00:26:38,108 --> 00:26:39,741
Oh, you have to go?

689
00:26:39,743 --> 00:26:41,943
All right.

690
00:26:41,945 --> 00:26:44,012
Today really was fun.

691
00:26:44,014 --> 00:26:45,747
It really was.

692
00:26:45,749 --> 00:26:48,183
Be careful.

693
00:26:48,185 --> 00:26:49,584
Nothing's going
to happen till later,

694
00:26:49,586 --> 00:26:51,052
and by then, I'll be home.

695
00:26:51,921 --> 00:26:53,588
Home?

696
00:26:56,292 --> 00:26:58,526
You know, you should probably...

697
00:26:58,528 --> 00:27:01,696
kiss me good-bye
in case anyone's watching.

698
00:27:01,698 --> 00:27:03,932
You're probably right.

699
00:27:20,115 --> 00:27:22,283
I love you.

700
00:27:30,794 --> 00:27:32,360
It's open.

701
00:27:34,063 --> 00:27:36,664
Well, hello. Hey.

702
00:27:36,666 --> 00:27:37,732
I remembered.

703
00:27:37,734 --> 00:27:39,767
Oh, uh, thanks, but, uh...

704
00:27:39,769 --> 00:27:41,236
no, thanks. No?

705
00:27:41,238 --> 00:27:43,271
I don't drink on the job.
Everything all right?

706
00:27:43,273 --> 00:27:45,206
Yeah. It's, um...

707
00:27:45,208 --> 00:27:47,508
No, it's-it's not. Listen.

708
00:27:47,510 --> 00:27:49,744
Jay. Jay, do you read?

709
00:27:49,746 --> 00:27:51,346
Loud and clear, boss.

710
00:27:51,348 --> 00:27:52,313
What's going on?

711
00:27:52,315 --> 00:27:53,815
You got a visual on Carrie?

712
00:27:53,817 --> 00:27:54,849
Indeed I do.

713
00:27:54,851 --> 00:27:56,050
Oh, my God.

714
00:27:56,052 --> 00:27:57,652
Oh, I don't

715
00:27:57,654 --> 00:27:59,420
believe this! It's okay. It's all right.
It's all right.

716
00:27:59,422 --> 00:28:01,422
Just sit down.

717
00:28:01,424 --> 00:28:03,191
We got to talk.

718
00:28:08,864 --> 00:28:12,000
How much longer do I
have to sit here?

719
00:28:12,002 --> 00:28:13,635
I don't know.

720
00:28:13,637 --> 00:28:16,304
How long do these things
usually last?

721
00:28:16,306 --> 00:28:17,605
Honestly?

722
00:28:17,607 --> 00:28:20,041
About ten minutes.

723
00:28:20,043 --> 00:28:22,143
The rest is all chitchat.

724
00:28:22,145 --> 00:28:25,046
Listening to them
drone on and on

725
00:28:25,048 --> 00:28:26,948
about their jobs

726
00:28:26,950 --> 00:28:28,750
and their stupid, stupid lives.

727
00:28:28,752 --> 00:28:31,686
You know, no one's
forcing you to do this.

728
00:28:31,688 --> 00:28:33,721
I take six classes a semester.

729
00:28:33,723 --> 00:28:35,990
My time is precious...
I'm not trading it

730
00:28:35,992 --> 00:28:37,859
for minimum wage and tips.

731
00:28:37,861 --> 00:28:40,028
Fine. I hear you.

732
00:28:40,030 --> 00:28:42,030
It just seems like...

733
00:28:42,032 --> 00:28:43,331
such a waste.

734
00:28:43,333 --> 00:28:46,768
You have any idea how
much law school costs?

735
00:28:46,770 --> 00:28:49,037
You're gonna be a lawyer?

736
00:28:49,872 --> 00:28:51,839
Why is that funny?

737
00:28:51,841 --> 00:28:53,641
You know what?

738
00:28:53,643 --> 00:28:55,610
Totally makes sense.

739
00:28:55,612 --> 00:28:56,778
Thank you.

740
00:28:56,780 --> 00:28:58,446
Mm-hmm.

741
00:29:01,817 --> 00:29:04,519
This guy...

742
00:29:04,521 --> 00:29:06,921
kills their wives, too?

743
00:29:06,923 --> 00:29:09,090
We think.

744
00:29:09,092 --> 00:29:12,827
He sees the wives as...
partners in the lie.

745
00:29:12,829 --> 00:29:14,996
Their husband's lie.

746
00:29:15,798 --> 00:29:17,799
You have a partner?

747
00:29:19,635 --> 00:29:21,502
Yeah.

748
00:29:22,304 --> 00:29:24,739
I'm... working with her
right now.

749
00:29:25,574 --> 00:29:27,575
She's posing as your wife?

750
00:29:27,577 --> 00:29:28,576
Mm-hmm.

751
00:29:28,578 --> 00:29:30,511
Wow.

752
00:29:30,513 --> 00:29:32,480
What's she like?

753
00:29:34,149 --> 00:29:36,651
She's good at her job.

754
00:29:36,653 --> 00:29:38,786
I mean...

755
00:29:38,788 --> 00:29:41,589
she's brilliant at her job.

756
00:29:42,658 --> 00:29:45,159
In general, she's pretty...

757
00:29:45,161 --> 00:29:47,595
she's pretty brilliant.

758
00:29:49,932 --> 00:29:52,300
Huh.

759
00:29:52,302 --> 00:29:54,068
What?

760
00:29:54,070 --> 00:29:56,437
Now, that's funny.

761
00:29:56,439 --> 00:29:57,839
What?

762
00:29:57,841 --> 00:30:00,108
The guys I see, they...

763
00:30:00,110 --> 00:30:02,176
they probably had
their wedding announcements

764
00:30:02,178 --> 00:30:03,678
in the Times.

765
00:30:03,680 --> 00:30:05,646
They show up in
the Style section,

766
00:30:05,648 --> 00:30:09,117
at all these events,
wives on their arms...

767
00:30:09,119 --> 00:30:11,386
and yet they're here with me.

768
00:30:13,322 --> 00:30:15,490
And I never hear even a whisper

769
00:30:15,492 --> 00:30:18,059
of what I just heard
in your voice.

770
00:30:18,061 --> 00:30:20,595
What'd you hear?

771
00:30:24,433 --> 00:30:26,467
You know.

772
00:30:34,744 --> 00:30:36,577
Hey, Jay. I read you, Carrie.

773
00:30:36,579 --> 00:30:38,112
Hi.

774
00:30:38,114 --> 00:30:40,081
How is Al doing?

775
00:30:40,083 --> 00:30:41,582
Any news?

776
00:30:41,584 --> 00:30:43,451
He's just sitting there talking
to the girl... I can patch you in

777
00:30:43,453 --> 00:30:44,819
if you want. No. No, no,

778
00:30:44,821 --> 00:30:46,387
No, it's not a big deal.
not necessary.

779
00:30:46,389 --> 00:30:47,522
You know, they're just...

780
00:30:47,524 --> 00:30:49,290
No, I mean it, really, no.
What else you got?

781
00:30:49,292 --> 00:30:51,426
I think I may have I.D.'d
the undergrads

782
00:30:51,428 --> 00:30:52,927
who are part
of our escort operation.

783
00:30:52,929 --> 00:30:54,495
Wow. How-how'd you manage that?

784
00:30:54,497 --> 00:30:56,130
Surveillance footage
from the college bookstore

785
00:30:56,132 --> 00:30:58,032
finally came in...
I isolated the girls

786
00:30:58,034 --> 00:31:00,501
who bought Eileen Brenner's
burner cells.

787
00:31:02,472 --> 00:31:04,205
Voilà.

788
00:31:04,207 --> 00:31:06,207
Our prostitution ring.

789
00:31:07,976 --> 00:31:09,844
Only cops drink Irish.

790
00:31:09,846 --> 00:31:11,546
You're not a cop, are you?

791
00:31:11,548 --> 00:31:13,481
Scotland Yard, retired.

792
00:31:14,850 --> 00:31:16,250
The bookstore manager.

793
00:31:16,252 --> 00:31:18,052
That guy,
Harvey Reynolds, right?

794
00:31:18,054 --> 00:31:21,189
That guy... was watching
Al and Lauren at the Windover.

795
00:31:21,191 --> 00:31:22,590
He was there.

796
00:31:22,592 --> 00:31:23,624
You sure?

797
00:31:23,626 --> 00:31:25,326
Yes, I'm sure. Pick him up.

798
00:31:25,328 --> 00:31:26,360
Pick him up now.

799
00:31:26,362 --> 00:31:28,029
Copy that.

800
00:31:31,734 --> 00:31:35,303
Harvey Reynolds,
this is the NYPD.

801
00:31:35,305 --> 00:31:37,939
Mr. Reynolds,
please open the door.

802
00:31:40,332 --> 00:31:41,299
Clear.

803
00:31:41,301 --> 00:31:42,333
Clear.

804
00:31:42,335 --> 00:31:43,668
Nothing on this side.

805
00:31:43,670 --> 00:31:45,503
Hey, Jay, over here.

806
00:31:58,617 --> 00:31:59,684
Nah, stay put.

807
00:31:59,686 --> 00:32:01,186
I'm not very good

808
00:32:01,188 --> 00:32:02,253
at staying put.

809
00:32:02,255 --> 00:32:04,656
How much of a head start
does he have on us?

810
00:32:04,658 --> 00:32:07,459
We don't know.
We got a BOLO out on his car,

811
00:32:07,461 --> 00:32:09,794
but if he's coming
for you, for me...

812
00:32:09,796 --> 00:32:11,162
No, that doesn't fit
the profile.

813
00:32:11,164 --> 00:32:12,931
He wants us both in this house.

814
00:32:12,933 --> 00:32:15,567
My point. Stay put.
We're gonna finish

815
00:32:15,569 --> 00:32:16,701
what we started.

816
00:32:16,703 --> 00:32:18,036
I'm not arguing.

817
00:32:18,038 --> 00:32:20,538
I'm just saying,
I'm not very good at it.

818
00:32:20,540 --> 00:32:24,075
Don't worry, I'll be home soon.

819
00:32:24,077 --> 00:32:26,578
Oh, well, I'll have your pipe
and your slippers ready for you.

820
00:32:26,580 --> 00:32:29,414
I think married life suits you.

821
00:32:29,416 --> 00:32:30,882
Yeah. Bye.

822
00:32:34,553 --> 00:32:36,888
So, what happens to me now?

823
00:32:36,890 --> 00:32:39,457
You take me in?

824
00:32:40,459 --> 00:32:42,460
You know what?

825
00:32:42,462 --> 00:32:44,395
Nothing happens.

826
00:32:44,397 --> 00:32:46,464
We made a deal with your madam.

827
00:32:46,466 --> 00:32:48,266
Go back to the books, Lauren.

828
00:32:48,268 --> 00:32:50,468
Please don't patronize me.

829
00:32:50,470 --> 00:32:54,939
I know you feel old inside,
but you are anything

830
00:32:54,941 --> 00:32:56,207
but old.

831
00:32:56,209 --> 00:32:58,309
Save your justifications
for law school.

832
00:32:58,311 --> 00:33:01,346
You don't belong in this.

833
00:33:01,348 --> 00:33:04,816
And besides... you got lucky

834
00:33:04,818 --> 00:33:06,985
this time.

835
00:33:06,987 --> 00:33:09,220
Okay.

836
00:33:11,290 --> 00:33:14,425
What about you two?

837
00:33:14,427 --> 00:33:15,927
What about us?

838
00:33:15,929 --> 00:33:18,163
You gonna finish
what you started?

839
00:33:23,270 --> 00:33:25,303
Yeah, Jay.

840
00:33:25,305 --> 00:33:27,438
Hey, we found Harvey Reynolds.

841
00:33:27,440 --> 00:33:28,907
His body, anyway.

842
00:33:28,909 --> 00:33:30,208
You sure?

843
00:33:30,210 --> 00:33:33,578
Positive I.D. Gun, too.
Sig Sauer .40.

844
00:33:33,580 --> 00:33:36,014
Looks like
the kid offed himself.

845
00:33:45,057 --> 00:33:47,225
Way to go, guys. And you only

846
00:33:47,227 --> 00:33:49,294
needed 45 hours.

847
00:33:49,296 --> 00:33:50,428
You owe me three hours.

848
00:33:50,430 --> 00:33:52,730
We didn't even have
to use your crazy plan.

849
00:33:52,732 --> 00:33:54,232
Who are you calling crazy?

850
00:33:54,234 --> 00:33:56,000
That's okay. It doesn't matter.

851
00:33:56,002 --> 00:33:57,302
We had a nice day.

852
00:33:57,304 --> 00:33:58,770
Oh, yes, we did.

853
00:33:58,772 --> 00:34:01,272
Just tell me
that you kept the receipts

854
00:34:01,274 --> 00:34:02,774
for all the things
in those bags?

855
00:34:02,776 --> 00:34:04,409
Did we need receipts?

856
00:34:04,411 --> 00:34:05,643
Did you get receipts?

857
00:34:05,645 --> 00:34:06,878
Rich people
don't need receipts.

858
00:34:06,880 --> 00:34:08,046
We didn't get receipts.

859
00:34:08,048 --> 00:34:10,048
So, boss, looks like

860
00:34:10,050 --> 00:34:11,649
it's open and shut
with Harvey Reynolds.

861
00:34:11,651 --> 00:34:13,284
Even down to the murders
in Columbus.

862
00:34:13,286 --> 00:34:15,720
Coincides with
a leave of absence he took

863
00:34:15,722 --> 00:34:17,222
from the university bookstore.

864
00:34:17,224 --> 00:34:18,990
We haven't finished our
analysis, but so far,

865
00:34:18,992 --> 00:34:20,892
he's a dead-on match
with the profile.

866
00:34:20,894 --> 00:34:23,194
Harvey was an orphan,
raised in a state facility,

867
00:34:23,196 --> 00:34:24,829
abusive manager
who skimmed funds

868
00:34:24,831 --> 00:34:26,564
to keep him and his wife
in luxury.

869
00:34:26,566 --> 00:34:29,133
He grew up hating and resenting
his parental figures.

870
00:34:29,135 --> 00:34:31,769
When he realized
how close we were, he panicked.

871
00:34:31,771 --> 00:34:33,204
Suicide was his way out.

872
00:34:33,206 --> 00:34:36,608
Well, finish packing up, people.
You have any idea

873
00:34:36,610 --> 00:34:39,177
how much that brownstone's
costing me by the hour?

874
00:34:39,179 --> 00:34:41,346
Sure, after dinner.

875
00:34:41,348 --> 00:34:42,447
Burns?

876
00:34:42,449 --> 00:34:45,049
I'm taking my three hours. Oh.

877
00:34:45,051 --> 00:34:46,451
Fine. Just don't break anything.

878
00:34:46,453 --> 00:34:47,685
I want my deposit back.

879
00:34:47,687 --> 00:34:50,154
Okay. Bye.

880
00:34:50,156 --> 00:34:51,122
Bye.

881
00:34:51,124 --> 00:34:52,857
So, what?

882
00:34:52,859 --> 00:34:53,958
You making me dinner?

883
00:34:53,960 --> 00:34:55,627
I thought I'd get take-out. Oh.

884
00:34:55,629 --> 00:34:57,195
Japanese place on Green.

885
00:34:57,197 --> 00:34:59,264
Ah. You happen

886
00:34:59,266 --> 00:35:00,398
to remember what we liked there?

887
00:35:00,400 --> 00:35:01,399
You're kidding me, right?

888
00:35:01,401 --> 00:35:02,400
No.

889
00:35:02,891 --> 00:35:04,924
Twice in two days?

890
00:35:04,926 --> 00:35:06,292
Okay, fine.

891
00:35:06,294 --> 00:35:07,594
Shinko. River fish. Shinko.

892
00:35:07,596 --> 00:35:09,329
Got you.

893
00:35:09,331 --> 00:35:10,897
And open a bottle of wine.

894
00:35:10,899 --> 00:35:12,532
All right.

895
00:35:13,534 --> 00:35:15,001
Bye.

896
00:35:17,671 --> 00:35:20,573
♪ Butter my bread.

897
00:35:22,109 --> 00:35:25,879
♪ Sugar my lips
with strawberries... ♪

898
00:35:30,418 --> 00:35:32,919
I gave you a key.

899
00:35:32,921 --> 00:35:35,321
Delivery.

900
00:35:35,323 --> 00:35:37,524
Um... hey.

901
00:35:37,526 --> 00:35:39,759
Mrs. Burns? Yeah.

902
00:35:39,761 --> 00:35:42,428
Uh, these are, uh... these
are from your husband.

903
00:35:42,430 --> 00:35:43,863
From my husband?

904
00:35:43,865 --> 00:35:45,598
Yeah. Can I just set 'em down?

905
00:35:45,600 --> 00:35:46,766
Uh... Oh, sure. No.

906
00:35:46,768 --> 00:35:48,368
Kind of heavy. Why don't you
just put 'em

907
00:35:48,370 --> 00:35:49,869
on that coffee table
right over there? Oh, great.

908
00:35:49,871 --> 00:35:52,672
It's totally fine.

909
00:35:52,674 --> 00:35:56,476
Your husband must love you
very much.

910
00:35:56,478 --> 00:35:59,712
My... husband, yes,
he does love me very much.

911
00:35:59,714 --> 00:36:01,047
Oh.

912
00:36:01,049 --> 00:36:03,416
Would you, uh... would
you mind, uh, signing that?

913
00:36:04,819 --> 00:36:07,353
That is a lot of diamonds.

914
00:36:07,355 --> 00:36:08,655
147, actually.

915
00:36:08,657 --> 00:36:12,325
Circular, pear and marquise-cut
diamond clusters...

916
00:36:13,160 --> 00:36:14,661
Sure.

917
00:36:14,663 --> 00:36:16,329
That's an interesting ring.

918
00:36:16,331 --> 00:36:17,864
Yeah, it's a...
a family heirloom.

919
00:36:17,866 --> 00:36:20,266
Oh. It belonged to my father.

920
00:36:20,268 --> 00:36:21,835
It's funny. I...

921
00:36:21,837 --> 00:36:25,705
I thought I saw someone wearing
the exact same ring at Versani.

922
00:36:25,707 --> 00:36:26,906
It's a jewelry store.

923
00:36:26,908 --> 00:36:29,609
I've never been there.

924
00:36:29,611 --> 00:36:31,411
My mistake.

925
00:36:31,413 --> 00:36:33,146
I'll sign this for you

926
00:36:33,148 --> 00:36:36,082
so you can, uh... get going.

927
00:36:48,529 --> 00:36:49,996
Here...

928
00:36:53,268 --> 00:36:55,401
Okay, look.

929
00:36:55,403 --> 00:36:57,003
I don't know which river fish
is the one, okay?

930
00:36:57,005 --> 00:36:59,138
So, there are two of them.
I want to get both of those.

931
00:36:59,140 --> 00:37:01,608
Whatever you want,
you can have it. Only...

932
00:37:01,610 --> 00:37:03,209
It's not a robbery.

933
00:37:03,211 --> 00:37:06,312
I just... I hate this part,
but it's necessary, you know?

934
00:37:06,314 --> 00:37:08,514
So, you move. My husband...

935
00:37:08,516 --> 00:37:09,949
You move!

936
00:37:09,951 --> 00:37:11,117
Right now.

937
00:37:11,119 --> 00:37:12,518
Okay, okay.

938
00:37:17,391 --> 00:37:19,592
What the hell?

939
00:37:20,594 --> 00:37:22,695
Hey, Carrie,
did you turn this thing back on?

940
00:37:22,697 --> 00:37:25,031
Hey, Murray?

941
00:37:25,033 --> 00:37:26,900
This thing came
back on by itself.

942
00:37:26,902 --> 00:37:28,067
I don't get it.

943
00:37:28,069 --> 00:37:29,702
Where are they?

944
00:37:29,704 --> 00:37:31,537
I don't know.

945
00:37:31,539 --> 00:37:33,273
Well, rewind it.

946
00:37:33,275 --> 00:37:34,641
Right. You know, with all
this stuff, I keep...

947
00:37:34,643 --> 00:37:35,875
You know what? Forget it.

948
00:37:35,877 --> 00:37:38,244
That's why we VCR people
are here to remind you.

949
00:37:40,982 --> 00:37:43,316
Oh, my God.

950
00:37:43,318 --> 00:37:45,251
That's the dean
from Hudson University.

951
00:37:45,253 --> 00:37:48,321
Just gonna check.
Want to make sure.

952
00:37:53,395 --> 00:37:55,094
Oh.

953
00:37:55,096 --> 00:37:57,297
Yeah?

954
00:37:58,732 --> 00:38:01,668
Get a radio car over there
right now. I'm heading over.

955
00:38:01,670 --> 00:38:03,870
Yeah, send ESU.
Send everything you've got.

956
00:38:03,872 --> 00:38:05,171
What about the other cameras?

957
00:38:05,173 --> 00:38:06,205
The system's pretty primitive,

958
00:38:06,207 --> 00:38:07,874
but I think
I can override the cutoff.

959
00:38:07,876 --> 00:38:09,375
Meaning? I can turn it back on.

960
00:38:09,377 --> 00:38:11,511
Got it.

961
00:38:16,850 --> 00:38:18,985
This is a lovely place.

962
00:38:18,987 --> 00:38:20,453
Oh.

963
00:38:20,455 --> 00:38:23,589
You have an excellent eye,
you know that?

964
00:38:23,591 --> 00:38:25,558
Well, thank you.

965
00:38:25,560 --> 00:38:28,928
It, uh, takes one
to understand it.

966
00:38:30,865 --> 00:38:33,933
I grew up in a house like this.

967
00:38:33,935 --> 00:38:36,903
My father was a banker.

968
00:38:36,905 --> 00:38:39,038
He was a handsome man,

969
00:38:39,040 --> 00:38:41,140
just like Mr. Burns. Mmm.

970
00:38:41,142 --> 00:38:43,876
Ah, we really loved him.

971
00:38:43,878 --> 00:38:45,611
We?

972
00:38:45,613 --> 00:38:48,247
Mother and I.

973
00:38:48,249 --> 00:38:50,249
Oh.

974
00:38:50,251 --> 00:38:52,418
Please let me go.

975
00:38:52,420 --> 00:38:53,619
Okay, she's playing along.

976
00:38:53,621 --> 00:38:54,787
Yeah, that's smart.

977
00:38:54,789 --> 00:38:56,155
She doesn't want to
challenge his pathology.

978
00:38:56,157 --> 00:38:57,490
She's buying time.

979
00:38:57,492 --> 00:38:58,858
I can't, don't you see?

980
00:38:58,860 --> 00:39:01,661
He's been cheating on you,
Mother.

981
00:39:01,663 --> 00:39:03,262
With a hooker.

982
00:39:03,264 --> 00:39:05,131
Mother?

983
00:39:05,133 --> 00:39:06,966
No.

984
00:39:06,968 --> 00:39:09,235
Don't. Don't pretend.

985
00:39:09,237 --> 00:39:11,371
You knew, didn't you?

986
00:39:11,373 --> 00:39:13,940
When he touched you
at night, you knew.

987
00:39:13,942 --> 00:39:17,010
Yes. When you wore the clothes
that he bought you

988
00:39:17,012 --> 00:39:18,678
and you went to his parties.

989
00:39:18,680 --> 00:39:21,047
Admit it, you always knew.
I-I didn't. I didn't.

990
00:39:21,049 --> 00:39:22,648
Don't lie to me!

991
00:39:22,650 --> 00:39:24,984
I did know.

992
00:39:24,986 --> 00:39:27,887
But I loved him.

993
00:39:27,889 --> 00:39:30,423
We both did.

994
00:39:30,425 --> 00:39:33,693
That's what's so hard.

995
00:39:34,495 --> 00:39:35,962
We do. We love him.

996
00:39:35,964 --> 00:39:37,263
Yeah.

997
00:39:37,265 --> 00:39:38,631
I've watched you.

998
00:39:38,633 --> 00:39:41,067
You love him so much,
you would die for him.

999
00:39:41,069 --> 00:39:42,769
But don't worry.

1000
00:39:42,771 --> 00:39:44,771
It's going to be all right.

1001
00:39:44,773 --> 00:39:46,672
We're going to make him pay.

1002
00:39:47,775 --> 00:39:49,142
Honey, I'm home!

1003
00:39:49,144 --> 00:39:51,144
Shh.

1004
00:39:51,146 --> 00:39:53,012
Say, "Hi"".

1005
00:39:53,014 --> 00:39:54,714
Just say, "Hi."

1006
00:39:54,716 --> 00:39:56,716
Okay.

1007
00:39:56,718 --> 00:39:58,684
Hey, honey.

1008
00:39:58,686 --> 00:40:00,686
Hey, I picked up
some Indian food.

1009
00:40:00,688 --> 00:40:01,954
Oh, yeah?

1010
00:40:01,956 --> 00:40:03,456
Yeah, from Jay's.

1011
00:40:03,458 --> 00:40:06,859
The Murray Curry.
I got a double order.

1012
00:40:06,861 --> 00:40:10,263
You know what?
I hate Indian food!

1013
00:40:10,265 --> 00:40:12,231
No, I thought you liked it.
Well, how

1014
00:40:12,233 --> 00:40:14,667
would you know what I like?
You're at the office all day.

1015
00:40:14,669 --> 00:40:16,469
Be nice. Why should I be

1016
00:40:16,471 --> 00:40:18,237
nice to him?
You said it yourself.

1017
00:40:18,239 --> 00:40:19,806
He's a lying cheat.

1018
00:40:19,808 --> 00:40:22,375
I was just playing along
to protect you.

1019
00:40:22,377 --> 00:40:25,044
No, no. You-you adore him.

1020
00:40:25,046 --> 00:40:28,214
You're just a little boy.

1021
00:40:28,216 --> 00:40:30,850
How could you understand?

1022
00:40:30,852 --> 00:40:33,152
We weren't lying to the world.

1023
00:40:33,154 --> 00:40:35,755
We were lying to protect you.
No.

1024
00:40:35,757 --> 00:40:37,590
No. I saw you.

1025
00:40:38,559 --> 00:40:40,326
I'm not your mother.

1026
00:40:44,599 --> 00:40:46,699
And I'm not your father.

1027
00:40:50,737 --> 00:40:53,372
Murray Curry, huh?

1028
00:40:53,374 --> 00:40:55,041
I had to improvise.

1029
00:40:55,043 --> 00:40:57,343
Okay.

1030
00:40:58,112 --> 00:41:00,413
But the best part is,

1031
00:41:00,415 --> 00:41:03,382
I was expecting to get nailed
with expenses for all this.

1032
00:41:03,384 --> 00:41:05,351
You know, the brownstone,
the wardrobe, whatever.

1033
00:41:05,353 --> 00:41:08,721
But I just got a call from my
new best friend, Stanton Ward.

1034
00:41:08,723 --> 00:41:11,324
As comptroller, he's got access
to discretionary funds,

1035
00:41:11,326 --> 00:41:13,626
and he thought it best
if our little operation didn't

1036
00:41:13,628 --> 00:41:15,828
"raise any red flags,"
is how he put it.

1037
00:41:15,830 --> 00:41:18,164
Oh, the putz will probably
be mayor someday.

1038
00:41:18,166 --> 00:41:19,832
Good job, Burns.

1039
00:41:19,834 --> 00:41:23,436
Hey, Al, just got back
background on Proctor.

1040
00:41:23,438 --> 00:41:24,837
Turns out he was an only kid.

1041
00:41:24,839 --> 00:41:26,405
One of Dad's
regular hookers turned out

1042
00:41:26,407 --> 00:41:27,607
to be a federal agent.

1043
00:41:27,609 --> 00:41:30,076
Dad was sent up the river,
Mom had a nervous breakdown,

1044
00:41:30,078 --> 00:41:32,078
and poor little Adrian
ended up in foster care.

1045
00:41:32,080 --> 00:41:33,446
And Harvey Reynolds?

1046
00:41:33,448 --> 00:41:34,981
Proctor killed him.

1047
00:41:34,983 --> 00:41:37,283
Looks like they met
when Proctor was investigating

1048
00:41:37,285 --> 00:41:39,919
the call girl scandal at Hudson
five years ago.

1049
00:41:39,921 --> 00:41:42,555
I think he sensed
Harvey's own damage,

1050
00:41:42,557 --> 00:41:45,558
figured he might find a future
use for him, which he did.

1051
00:41:45,560 --> 00:41:46,859
Hey.

1052
00:41:46,861 --> 00:41:48,594
Uh, hey, Carrie.

1053
00:41:48,596 --> 00:41:51,130
Pretty slick move
turning on the camera.

1054
00:41:51,132 --> 00:41:53,666
Well, you know me, Jay.
I'm slick.

1055
00:41:53,668 --> 00:41:55,368
Although, I will say,
it's a little disturbing

1056
00:41:55,370 --> 00:41:58,604
that you could have
watched us any time you wanted.

1057
00:41:58,606 --> 00:42:00,973
Why? Uh, what would I have seen?

1058
00:42:00,975 --> 00:42:04,210
Well, I'm a little embarrassed
to tell you, Jay.

1059
00:42:04,212 --> 00:42:06,812
But you'd have seen two people

1060
00:42:06,814 --> 00:42:08,581
in an absolute frenzy,

1061
00:42:08,583 --> 00:42:12,652
ravenously devouring...

1062
00:42:12,654 --> 00:42:13,953
raw fish.

1063
00:42:16,424 --> 00:42:18,157
Whatever happened to my sushi?

1064
00:42:18,159 --> 00:42:19,492
Oh, something came up.

1065
00:42:19,494 --> 00:42:21,427
You still up for it?

1066
00:42:21,429 --> 00:42:23,329
I'm always up for it.

1067
00:42:23,331 --> 00:42:25,264
I do have a question, though.

1068
00:42:25,266 --> 00:42:28,968
Two hours alone in a room
with an undergraduate call girl.

1069
00:42:28,970 --> 00:42:30,469
Three hours.

1070
00:42:30,471 --> 00:42:32,538
Even better. What happened?

1071
00:42:33,574 --> 00:42:35,341
We talked.

1072
00:42:35,343 --> 00:42:37,476
What, did you give her
life advice? No.

1073
00:42:37,478 --> 00:42:38,978
She gave me advice, actually.

1074
00:42:38,980 --> 00:42:40,713
What kind of advice?

1075
00:42:40,715 --> 00:42:43,516
The kind you don't ask for
but you get anyway.

1076
00:42:43,518 --> 00:42:44,817
Fine.

1077
00:42:44,819 --> 00:42:47,220
Are you planning
on taking her advice?

1078
00:42:48,722 --> 00:42:50,690
You'll be the first to know.

1079
00:42:50,692 --> 00:42:52,658
♪ While we are young.

1080
00:42:52,660 --> 00:42:55,061
♪ Let's fall in love.

1081
00:42:57,231 --> 00:42:59,365
♪ Let's fall in love.

1082
00:43:00,267 --> 00:43:02,535
♪ Let's fall in love.

1083
00:43:03,837 --> 00:43:05,504
♪ Let's fall in love.

