﻿1
00:00:00,601 --> 00:00:03,140
How about some music to cheer us up?

2
00:00:03,141 --> 00:00:05,199
<i>♪ Water, fire, earth and air... ♪</i>

3
00:00:05,200 --> 00:00:07,849
FELIX: I cast a spell
to make Oscar walk again.

4
00:00:07,850 --> 00:00:10,543
I didn't know that it would unmake
all of us as well.

5
00:00:10,603 --> 00:00:13,543
This is my sister, Alice.
Ten years ago, Alice disappeared.

6
00:00:13,603 --> 00:00:16,833
I know she was working on a spell
and I think something went wrong.

7
00:00:16,834 --> 00:00:19,820
That's the connection,
and this is our way home.

8
00:00:20,104 --> 00:00:21,435
Hey, guys?

9
00:00:21,436 --> 00:00:23,185
The other boys
are the other Elements!

10
00:00:23,186 --> 00:00:25,226
- ANDY: Why us?
- Because you have potential.

11
00:00:25,227 --> 00:00:26,967
- Potential for what?
- Magic.

12
00:00:27,139 --> 00:00:29,802
Something's missing.
Oscar is the Fifth Element!

13
00:00:29,803 --> 00:00:32,183
Oscar is the reason
the spell was cast.

14
00:00:32,243 --> 00:00:34,791
He is the connection
between our world and your world.

15
00:00:34,792 --> 00:00:36,662
I need your spirit
to make this talisman work.

16
00:00:36,663 --> 00:00:37,770
Why me?

17
00:00:37,771 --> 00:00:39,482
Because in another world,
you're my brother.

18
00:00:39,483 --> 00:00:40,214
Whoa!

19
00:00:40,215 --> 00:00:42,562
Divinity of the Elements,
I summon thee.

20
00:00:42,563 --> 00:00:46,663
ANDY: Bates is possessed by a demon
and he's trying to kill Felix.

21
00:00:46,664 --> 00:00:47,603
Arggh!

22
00:00:47,604 --> 00:00:48,749
No, Oscar!

23
00:00:48,750 --> 00:00:50,803
- ANDY: Oscar was helping Bates?
- Hey!

24
00:00:50,804 --> 00:00:53,144
The demon has learnt to possess
more than one body.

25
00:00:53,145 --> 00:00:55,399
Help! Help!

26
00:00:55,563 --> 00:00:58,935
(Siren wails)

27
00:00:59,897 --> 00:01:02,981
♪ (Theme music)

28
00:01:41,012 --> 00:01:44,771
Season 1, Episode 13

29
00:01:44,912 --> 00:01:47,912
Synced by Reef
www.addic7ed.com

30
00:01:55,043 --> 00:01:59,223
So, Police and Rescue
have searched here,

31
00:01:59,283 --> 00:02:01,743
here, and here,
where the caves are.

32
00:02:01,803 --> 00:02:03,543
Then let's look there again.

33
00:02:03,544 --> 00:02:06,444
Well, we know for certain
they were in there at some stage.

34
00:02:06,445 --> 00:02:08,919
Right, well, let's move out
in an ever-widening circle,

35
00:02:08,920 --> 00:02:11,818
- ...from where the backpack was found.
- Andy's backpack.

36
00:02:11,963 --> 00:02:16,185
I'll bring caving equipment. We can
re-search all the old mine shafts too.

37
00:02:16,223 --> 00:02:17,763
That's a good idea.

38
00:02:19,416 --> 00:02:23,518
Look, I'll be the last searcher
to leave this forest, but...

39
00:02:24,494 --> 00:02:26,438
It's been 11 days now.

40
00:02:27,564 --> 00:02:30,503
Andy was obsessed with that
survivalist Bear, uh...

41
00:02:30,504 --> 00:02:31,782
Grylls.

42
00:02:31,783 --> 00:02:34,075
I'm sure he would have picked up
salient information.

43
00:02:34,076 --> 00:02:36,279
Sam knows a lot about surviving
in the wilderness.

44
00:02:36,280 --> 00:02:39,220
And Felix. He's a tough kid
and he's been through a lot.

45
00:02:40,890 --> 00:02:43,119
Let's go and find our boys.

46
00:02:48,854 --> 00:02:50,721
(Siren wails)

47
00:03:00,858 --> 00:03:04,050
Bates, what are you doing?

48
00:03:05,883 --> 00:03:07,383
FELIX: Help!

49
00:03:09,171 --> 00:03:11,645
A wand and a mug?

50
00:03:11,729 --> 00:03:13,869
Chalice. Good, that too.

51
00:03:13,929 --> 00:03:17,668
But hang on,
so, Felix did a magic spell

52
00:03:17,669 --> 00:03:21,807
which brought you to our world,
but none of you were ever born?

53
00:03:21,808 --> 00:03:24,149
I know, it doesn't make
any rational sense.

54
00:03:24,150 --> 00:03:25,648
It sounds pretty crazy.

55
00:03:25,649 --> 00:03:27,922
How do you think we know
all those things about you...

56
00:03:27,923 --> 00:03:30,899
- Like your crush on Robert Pattinson?
- He's mine.

57
00:03:30,900 --> 00:03:32,131
What else do we need?

58
00:03:32,132 --> 00:03:39,076
Dried snake skins, bat wings, toad
tongue, and sage and chilli powder.

59
00:03:39,077 --> 00:03:42,400
So, if this mad story
really is true,

60
00:03:42,401 --> 00:03:45,089
why has Felix been kidnapped
by a demon?

61
00:03:45,090 --> 00:03:49,088
It's a restoring demon, meant
to restore order by any means necessary.

62
00:03:49,089 --> 00:03:51,709
- Will incense help?
- Uh, no.

63
00:03:51,769 --> 00:03:57,189
So, if the demon kills Felix,
then the magic spell dies with him?

64
00:03:57,190 --> 00:03:58,600
Ellen!

65
00:03:58,717 --> 00:04:00,338
Does that mean we get to go home?

66
00:04:00,339 --> 00:04:05,039
Uh, possibly, or you might just
vanish into nothingness. Poof!

67
00:04:05,649 --> 00:04:09,848
- What are you getting at, Sam?
- Felix tricked us, and lied to us!

68
00:04:09,849 --> 00:04:13,389
Felix deserves to be punished,
but not by human sacrifice.

69
00:04:13,449 --> 00:04:15,719
Look, Bates may be a pain,

70
00:04:16,071 --> 00:04:18,349
but I don't want my mum
married to a killer.

71
00:04:18,409 --> 00:04:20,149
Yeah, I guess so.

72
00:04:20,536 --> 00:04:22,265
Bring all that.

73
00:04:23,051 --> 00:04:24,631
We're ready.

74
00:04:26,246 --> 00:04:29,335
Alright, so, where is Bates
taking Felix?

75
00:04:29,491 --> 00:04:31,958
Restoring demons
are creatures of habit.

76
00:04:31,959 --> 00:04:34,364
The forest! That's where
the wormhole appeared.

77
00:04:34,365 --> 00:04:37,669
- And that's where Alice cast her spell.
- And where Roland attacked us!

78
00:04:37,670 --> 00:04:40,610
(Siren wails)

79
00:04:55,951 --> 00:04:57,447
Jake!

80
00:04:58,210 --> 00:05:02,070
Oh, hey. I went to come visit you
at the hospital, but you were gone.

81
00:05:02,209 --> 00:05:05,829
Fully recovered. The doctors can't
explain what happened.

82
00:05:05,889 --> 00:05:07,480
Did we go out in your world?

83
00:05:07,481 --> 00:05:10,637
Unfortunately, in my world,
I kind of disgust you.

84
00:05:10,689 --> 00:05:12,216
I don't believe that!

85
00:05:12,217 --> 00:05:14,601
You're a goth,
and Felix is your best friend.

86
00:05:14,602 --> 00:05:16,182
Now I really don't believe it.

87
00:05:18,097 --> 00:05:21,229
When you see the other me,
show her this.

88
00:05:21,289 --> 00:05:22,869
It belonged to my nan.

89
00:05:23,601 --> 00:05:27,109
- Thanks.
- Most boys are such morons.

90
00:05:27,169 --> 00:05:30,909
When I finally fall for one, he turns
out to be from another dimension.

91
00:05:30,910 --> 00:05:32,343
Typical.

92
00:05:40,907 --> 00:05:44,207
- You left me this, didn't you?
- Yep.

93
00:05:45,079 --> 00:05:47,499
How do you know
I love dolphins?

94
00:05:48,902 --> 00:05:50,562
Who are you, Jake?

95
00:05:51,099 --> 00:05:54,460
Look, this might sound
a little crazy,

96
00:05:54,461 --> 00:05:57,172
but, well, just imagine
a world where...

97
00:05:57,173 --> 00:06:00,909
You and Gary had that kid
when you were teenagers.

98
00:06:01,560 --> 00:06:04,761
How do you know about that?
Did Gary put you up to this?

99
00:06:04,762 --> 00:06:08,131
Gary didn't say a word.
I know this, because...

100
00:06:10,769 --> 00:06:14,373
Well, just imagine what that kid
would look like now.

101
00:06:20,484 --> 00:06:24,115
He'd be a teenage boy,
just like you.

102
00:06:26,340 --> 00:06:29,948
When I get home, I'm gonna be
an awesome boyfriend to you.

103
00:06:30,807 --> 00:06:35,409
Except you won't be you -
or at least, not <i>this</i> you.

104
00:06:35,731 --> 00:06:38,861
'Cause here we're just getting
to know each other.

105
00:06:39,652 --> 00:06:43,962
Well, future ex-boyfriend,
it's been great to know you.

106
00:06:51,578 --> 00:06:53,949
That demon isn't gonna fight itself.

107
00:06:55,117 --> 00:06:56,737
Bye, Mum.

108
00:06:58,157 --> 00:06:59,790
Bye, Jakie.

109
00:07:01,969 --> 00:07:03,829
(Siren wails)

110
00:07:08,198 --> 00:07:10,058
FELIX: Oscar!

111
00:07:15,781 --> 00:07:17,641
(Siren silences)

112
00:07:17,642 --> 00:07:22,702
Pull over to the side of the road!
This is the police, Sgt Riles!

113
00:07:23,730 --> 00:07:26,989
Repeat, pull over
to the side of the road.

114
00:07:58,362 --> 00:08:00,102
Be quiet!

115
00:08:11,698 --> 00:08:14,990
- Why didn't you stop?
- BOTH: I didn't feel like it.

116
00:08:14,991 --> 00:08:17,134
Bates, have you been drinking?

117
00:08:17,485 --> 00:08:18,978
FELIX: Help!

118
00:08:18,979 --> 00:08:20,999
- Who's that?
- Just a bag of flesh.

119
00:08:21,000 --> 00:08:23,240
- Let me out, please!
- Alright, out of the car!

120
00:08:23,241 --> 00:08:26,181
- Both of you! Move it!
- FELIX: Watch out, Sgt Riles!

121
00:08:34,166 --> 00:08:36,734
Stay there!
Don't make me draw my weapon!

122
00:08:36,849 --> 00:08:40,443
Mate, we've got trouble,
the road to the Bremin Forest.

123
00:08:40,444 --> 00:08:42,730
- FELIX: Sgt Riles!
- Can you hear me?

124
00:08:59,881 --> 00:09:01,421
Chase?

125
00:09:02,837 --> 00:09:04,457
BOTH: Chase.

126
00:09:31,889 --> 00:09:33,589
(Chickens cluck)

127
00:09:35,820 --> 00:09:37,139
Roland!

128
00:09:39,493 --> 00:09:40,906
Roland!

129
00:09:45,566 --> 00:09:48,026
You really know
how to freak someone out, man!

130
00:09:48,027 --> 00:09:51,660
Can't I get a moment's peace
in this forest? Come on.

131
00:10:09,067 --> 00:10:12,417
Guys, what are we actually
gonna do in the forest?

132
00:10:12,418 --> 00:10:14,426
Well, we're not going on a picnic.

133
00:10:14,427 --> 00:10:16,660
We're off to fight a demon
who wants to kill us.

134
00:10:16,661 --> 00:10:19,956
- It wants to kill Felix.
- But if we get in the way?

135
00:10:24,085 --> 00:10:26,452
Andy, have you got a spell
that'll make us invisible?

136
00:10:26,453 --> 00:10:29,389
I'm looking! Hopefully the right
spell to disarm the demon.

137
00:10:29,390 --> 00:10:30,970
Do you even know
what you're looking for?

138
00:10:30,971 --> 00:10:33,031
He's the Brainiac dude!
He'll find it.

139
00:10:33,356 --> 00:10:34,866
No pressure, yeah.

140
00:10:34,867 --> 00:10:38,387
- Wrong. Pressure.
- Heaps of pressure.

141
00:10:45,210 --> 00:10:46,888
It's all my fault.

142
00:10:47,269 --> 00:10:51,330
I was trying to help Oscar, but
I just ruined everything, for everyone.

143
00:10:53,920 --> 00:10:56,180
I should let the demon
do its job.

144
00:10:57,682 --> 00:10:59,294
Here I am!

145
00:11:00,081 --> 00:11:01,982
FELIX: Come get me!

146
00:11:03,880 --> 00:11:06,065
I'm not afraid of you anymore!

147
00:11:07,760 --> 00:11:10,872
Listen, there is weird, like me,

148
00:11:10,873 --> 00:11:13,460
and there is plain stupid
like you are being now.

149
00:11:13,465 --> 00:11:16,503
- I deserve to die...
- Oh, stop with the theatrics!

150
00:11:16,535 --> 00:11:18,275
Now, that place in the forest,

151
00:11:18,276 --> 00:11:21,376
this isn't the first time something
like this has happened there.

152
00:11:23,249 --> 00:11:25,281
The big question is...

153
00:11:25,495 --> 00:11:27,557
Can you fix it?

154
00:11:31,861 --> 00:11:35,500
If I can make this work,
I think I can use it to get us home.

155
00:11:35,501 --> 00:11:36,826
I think I've fixed it.

156
00:11:36,827 --> 00:11:39,592
That sounds like a plan.
And I'll help you.

157
00:11:39,911 --> 00:11:43,007
Yes, but it won't dispel the demon
without the others around.

158
00:11:43,008 --> 00:11:45,546
Well, that's part two of the plan,
then, isn't it?

159
00:11:45,547 --> 00:11:47,547
Come on, let's go find them.

160
00:11:47,548 --> 00:11:49,846
- Let's not.
- Back off!

161
00:11:51,681 --> 00:11:54,481
What - we're supposed to be scared
of this little tyke?

162
00:11:55,013 --> 00:11:57,909
(High-pitched shrieking)

163
00:11:59,238 --> 00:12:03,025
DEMON: Our powers are evolving,
Felix. You have no hope.

164
00:12:03,026 --> 00:12:05,514
Go find the others
before it possess you too.

165
00:12:05,515 --> 00:12:06,766
Run!

166
00:12:08,207 --> 00:12:11,086
Fight it, Oscar!
Fight it!

167
00:12:11,087 --> 00:12:13,307
Is that the best you can do?

168
00:12:28,202 --> 00:12:31,114
Dad must have caught up
to them, but...

169
00:12:34,418 --> 00:12:36,278
...Which way did they go?

170
00:12:38,282 --> 00:12:41,795
- Let's use magic to find them.
- Seriously?

171
00:12:44,102 --> 00:12:46,303
So, are those all spells?

172
00:12:46,304 --> 00:12:48,789
There must be some kind
of tracking spell in here.

173
00:12:48,790 --> 00:12:50,687
If Felix can work it out,
I'm sure I can.

174
00:12:50,688 --> 00:12:53,884
It's not a matter of working it out,
Andy. It's in you or it's not.

175
00:12:53,885 --> 00:12:55,963
I mean, I tried for years
and not a biscuit.

176
00:12:55,964 --> 00:12:59,233
I'm sure it's in me!
Felix said we had potential.

177
00:13:03,293 --> 00:13:05,737
When you're scared
and your path is blocked,

178
00:13:05,738 --> 00:13:07,625
all you have to do is knock.

179
00:13:07,657 --> 00:13:10,938
- Sounds like a nursery rhyme.
- Or a <i>self-help</i> book.

180
00:13:11,660 --> 00:13:14,877
Hear my chant, hear my spell,

181
00:13:14,878 --> 00:13:19,058
spirit from the other side,
in this time that we now dwell,

182
00:13:19,059 --> 00:13:21,399
take us across the great divide!

183
00:13:22,161 --> 00:13:24,429
Or we could do it
the old-fashioned way.

184
00:13:25,130 --> 00:13:28,635
Got my tracking badge in Scouts.
Come on, this way.

185
00:13:28,851 --> 00:13:31,937
We gonna walk,
or you gonna summon a magic carpet?

186
00:13:31,938 --> 00:13:33,127
"Ha, ha."

187
00:14:11,948 --> 00:14:15,928
What are you doing?!
What do you want from me?!

188
00:14:16,886 --> 00:14:18,466
Help!

189
00:14:22,512 --> 00:14:25,092
(Thunder rumbles)
BOTH: That way!

190
00:14:25,126 --> 00:14:27,381
If we're looking for the altar,
it's up that way!

191
00:14:27,382 --> 00:14:29,282
But the twister came from that way!

192
00:14:29,496 --> 00:14:30,916
Alice was here.

193
00:14:32,638 --> 00:14:34,634
We've seen signs like this before.

194
00:14:34,855 --> 00:14:36,635
(Thunder rumbles)

195
00:14:39,378 --> 00:14:40,888
It's starting.

196
00:14:42,636 --> 00:14:45,944
- Come on, this way!
- You better be right.

197
00:14:52,545 --> 00:14:53,867
Wait!

198
00:14:56,037 --> 00:15:01,010
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

199
00:15:03,454 --> 00:15:08,402
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

200
00:15:10,035 --> 00:15:11,815
(Thunder cracks)

201
00:15:18,850 --> 00:15:22,136
- The demon!
- No, no, it's me - Roland.

202
00:15:22,137 --> 00:15:23,717
Whoa, dude, you scared us!

203
00:15:23,763 --> 00:15:26,190
- Have you seen Felix?
- There!

204
00:15:26,415 --> 00:15:28,955
(Wind whistles)

205
00:15:35,887 --> 00:15:36,987
Oh!

206
00:15:37,156 --> 00:15:41,329
Soon the disturbance will be gone.
The troubles will be over.

207
00:15:41,330 --> 00:15:44,788
- Will my friends return home?
- All the troubles will be gone.

208
00:15:44,789 --> 00:15:46,609
They've got nothing to do with this!

209
00:15:46,610 --> 00:15:50,302
- You think this is just you.
- It IS just me, I swear it!

210
00:15:50,303 --> 00:15:53,863
- I'm the one with the magic.
- It was never just you.

211
00:15:57,551 --> 00:15:59,839
Soon order will be restored.

212
00:16:01,075 --> 00:16:04,063
It's activated.
The guys must be here!

213
00:16:04,075 --> 00:16:05,744
Phoebe!

214
00:16:09,448 --> 00:16:11,508
(Growling)

215
00:16:14,297 --> 00:16:15,656
Arggh!

216
00:16:15,954 --> 00:16:17,121
Oscar!

217
00:16:17,547 --> 00:16:20,168
- Oscar!
- Felix, what's happening?

218
00:16:20,169 --> 00:16:22,906
Get me out of here!
Untie me!

219
00:16:28,192 --> 00:16:30,933
- ANDY: They've got Roland!
- I don't feel too good.

220
00:16:30,934 --> 00:16:33,674
Oh, great, you just swapped
Roland for Oscar!

221
00:16:34,220 --> 00:16:36,320
DEMON: Restore order!

222
00:16:39,767 --> 00:16:41,850
Oscar! Oscar!

223
00:16:41,851 --> 00:16:43,136
Are you ready?

224
00:16:43,726 --> 00:16:45,184
Sorry, Dad.

225
00:16:47,853 --> 00:16:48,953
Arggh!

226
00:16:48,968 --> 00:16:50,293
PHOEBE: Sam!

227
00:16:52,845 --> 00:16:56,783
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

228
00:16:56,796 --> 00:17:00,816
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

229
00:17:00,817 --> 00:17:04,437
Quick! They're getting weaker!
The spell's working!

230
00:17:05,377 --> 00:17:08,466
Hurry, Andy!
I need my bag!

231
00:17:11,719 --> 00:17:13,299
- What now?
- My phone!

232
00:17:13,300 --> 00:17:15,654
I must have dropped it!
You wanna make a call...

233
00:17:15,655 --> 00:17:16,763
Just look for it!

234
00:17:16,764 --> 00:17:17,993
Phoebe!

235
00:17:18,292 --> 00:17:19,445
Alice!

236
00:17:19,446 --> 00:17:21,955
ALICE: Order must be restored!

237
00:17:22,162 --> 00:17:24,831
Order must be restored!

238
00:17:24,832 --> 00:17:28,871
The talisman's losing power!
They're fighting back!

239
00:17:29,737 --> 00:17:31,133
I'll look for it!

240
00:17:31,134 --> 00:17:33,394
The original unmaking spell
is on my phone.

241
00:17:33,395 --> 00:17:35,958
If we cast it again,
it'll unmake itself.

242
00:17:35,959 --> 00:17:38,139
Everything will go back
to the way it was.

243
00:17:38,332 --> 00:17:39,632
Found it!

244
00:17:41,391 --> 00:17:43,054
(Shrieks)

245
00:17:43,055 --> 00:17:45,513
- It's Alice!
- Alice is the demon?

246
00:17:45,514 --> 00:17:46,810
Yes!

247
00:17:46,811 --> 00:17:49,311
Keep the demons
away from Andy!

248
00:17:51,741 --> 00:17:53,639
Protect Andy!

249
00:17:56,065 --> 00:17:58,325
(Heavy metal music blares)

250
00:17:58,385 --> 00:18:02,285
<i>♪ Water, Fire, Earth and Air,
Water, Fire, Earth and Air ♪</i>

251
00:18:02,431 --> 00:18:04,445
<i>♪ Water, Fire, Earth and Air, ♪</i>

252
00:18:04,446 --> 00:18:06,645
It's working,
but it's not strong enough!

253
00:18:07,615 --> 00:18:10,235
We need to make it stronger!

254
00:18:10,835 --> 00:18:14,122
We need to do it together!
Sing with me!

255
00:18:14,175 --> 00:18:18,447
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

256
00:18:18,448 --> 00:18:22,197
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

257
00:18:22,198 --> 00:18:26,058
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

258
00:18:26,270 --> 00:18:28,410
(Demon screams)

259
00:18:28,485 --> 00:18:32,425
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

260
00:18:52,492 --> 00:18:54,030
JAKE: What happened?

261
00:19:00,503 --> 00:19:02,931
- Where's Phoebe?
- Where's Oscar?

262
00:19:03,952 --> 00:19:05,840
Where are <i>we?</i>

263
00:19:08,819 --> 00:19:10,414
There they are!

264
00:19:10,870 --> 00:19:12,422
Let's attack!

265
00:19:12,717 --> 00:19:14,534
Seriously?

266
00:19:16,953 --> 00:19:18,573
Wait, wait!

267
00:19:21,252 --> 00:19:24,752
- It's loser dad!
- Are you sure?

268
00:19:24,765 --> 00:19:28,361
Look at the clothes he's wearing,
it's totally loser dad! Awesome!

269
00:19:28,455 --> 00:19:31,309
- We're home!
- They're here! (Blows whistle)

270
00:19:32,771 --> 00:19:34,471
- Whoo!
- They're here!

271
00:19:37,406 --> 00:19:38,730
Andy!

272
00:19:39,271 --> 00:19:40,410
Andy!

273
00:19:40,411 --> 00:19:42,454
- You're alive!
- I'm sorry, I meant...

274
00:19:42,455 --> 00:19:44,355
Come here!

275
00:19:45,144 --> 00:19:50,666
Um, I'm so sorry
for what I put you through, Sam.

276
00:19:50,667 --> 00:19:53,767
It's OK.
We're home. Freak!

277
00:19:54,468 --> 00:19:56,195
You can call me freak.

278
00:19:56,196 --> 00:19:58,805
Don't worry, dude.
It's just the beginning.

279
00:19:59,490 --> 00:20:01,150
- MAN: Sam!
- MAN: Felix!

280
00:20:01,151 --> 00:20:02,567
- Dad!
- Sam!

281
00:20:02,568 --> 00:20:03,988
- Dad!
- Hey!

282
00:20:07,500 --> 00:20:08,624
Dad...

283
00:20:08,893 --> 00:20:10,619
- You OK?
- Yeah.

284
00:20:13,414 --> 00:20:15,195
(Lighter clicks)

285
00:20:16,414 --> 00:20:19,433
So, what did you eat
and where did you sleep?

286
00:20:19,434 --> 00:20:21,939
Can I tell you tomorrow?
I'm so beat.

287
00:20:21,940 --> 00:20:23,642
Just as long as you don't leave
anything out.

288
00:20:23,643 --> 00:20:27,110
- I'll tell you everything.
- Don't go away again.

289
00:20:28,485 --> 00:20:32,145
I can't believe you dumped me
for a jock, a nerd, and a moron!

290
00:20:32,146 --> 00:20:34,922
I know -
wrong on so many levels...

291
00:20:35,031 --> 00:20:38,155
- But I missed you.
- Missed you too.

292
00:20:38,215 --> 00:20:41,315
No, I really missed you.

293
00:20:41,375 --> 00:20:43,515
WOMAN: Here you are.
You must be starved.

294
00:20:44,058 --> 00:20:50,622
I am so, so, so, so, so, so glad
to have you home.

295
00:20:50,815 --> 00:20:52,555
How glad, Mum?

296
00:20:52,993 --> 00:20:57,337
I am so, so glad,
that I made you...

297
00:20:57,791 --> 00:21:00,916
Your favourite for our picnic.

298
00:21:01,175 --> 00:21:03,595
- BLT.
- What else?

299
00:21:03,655 --> 00:21:05,644
Awesome, Mum.

300
00:21:05,683 --> 00:21:07,475
So, your teacher...

301
00:21:07,535 --> 00:21:11,863
Mr Bates dropped in to see me a few times
while you were gone. He's a lovely man.

302
00:21:13,379 --> 00:21:16,755
- Bates?
- Mmm, forgot the mayo!

303
00:21:17,286 --> 00:21:18,929
Wait there, I'll be back.

304
00:21:18,930 --> 00:21:20,870
Yeah, you two attacked me,

305
00:21:20,871 --> 00:21:24,253
and when I tried to talk to you,
Mum, you just had a panic attack.

306
00:21:24,254 --> 00:21:26,644
Goodness sake, what a story!

307
00:21:26,645 --> 00:21:30,921
Oh, and Mia had this new boyfriend named
Sammy, who was like what I used to be

308
00:21:30,922 --> 00:21:32,193
BOY: A moron?

309
00:21:32,204 --> 00:21:33,322
(Laughter)

310
00:21:33,323 --> 00:21:37,303
And Ellen, that goth chick,
she was your best friend.

311
00:21:37,304 --> 00:21:38,510
She hates me.

312
00:21:38,545 --> 00:21:40,782
Here, sweetheart,
let me serve you.

313
00:21:40,783 --> 00:21:42,846
- Thanks, Mum.
- BOY: Looks great, Mum.

314
00:21:44,125 --> 00:21:46,225
- Hey, Sam?
- Hmm?

315
00:21:46,226 --> 00:21:47,846
Could we have
a little talk later?

316
00:21:47,847 --> 00:21:50,490
Yeah, sure.
Is everything OK?

317
00:21:50,491 --> 00:21:52,675
MAN: Can somebody
give me a hand, please?

318
00:21:57,627 --> 00:22:01,095
You must have missed
your grandmother's food.

319
00:22:01,335 --> 00:22:03,435
Not so much as you would think.

320
00:22:03,495 --> 00:22:05,835
Everyone's talking about you
at school.

321
00:22:05,836 --> 00:22:08,576
- Really?
- 'What's the nerd done now?'

322
00:22:11,823 --> 00:22:13,483
Are you alright, Mum?

323
00:22:14,255 --> 00:22:18,995
When they found the food that we packed
and your poncho on the walking track...

324
00:22:21,603 --> 00:22:23,039
I thought...

325
00:22:26,512 --> 00:22:28,374
It's all OK now, honey.

326
00:22:30,144 --> 00:22:34,085
Ay, ay, dirty hands,
you wash clean?

327
00:22:41,557 --> 00:22:44,861
Right, well, that thing's cactus.
Going to get some matches.

328
00:22:44,895 --> 00:22:46,395
Oh! I'll try.

329
00:22:46,455 --> 00:22:48,395
(Sneezes)
OSCAR: Bless you.

330
00:22:48,455 --> 00:22:50,475
God, hayfever must be
early this year.

331
00:22:50,785 --> 00:22:52,649
Do you want me to get
your antihistamines?

332
00:22:52,650 --> 00:22:53,875
ELLEN: Yeah, I'll help, Osky.

333
00:22:53,876 --> 00:22:56,136
Now, where'd I put them?
It's alright, love.

334
00:22:56,157 --> 00:22:57,257
Oh!

335
00:22:57,258 --> 00:22:59,711
- I think they're in your handbag.
- Are they?

336
00:23:13,175 --> 00:23:14,755
(Shrieks)

337
00:23:17,884 --> 00:23:19,424
(Sneezes)

338
00:23:29,900 --> 00:23:31,440
Bates...?

339
00:23:32,375 --> 00:23:34,955
(Deep rumbling)

340
00:23:37,976 --> 00:23:39,596
Whoa!

341
00:23:52,427 --> 00:23:54,703
This is where it all began.

342
00:23:57,734 --> 00:23:59,394
I know.

343
00:24:01,413 --> 00:24:04,442
Except the magic shop wasn't
locked up when I went missing.

344
00:24:04,715 --> 00:24:06,941
I've only been gone two weeks.

345
00:24:07,446 --> 00:24:09,148
It's not over yet.

346
00:24:09,641 --> 00:24:11,329
How do you know that?

347
00:24:11,535 --> 00:24:15,475
Because something's happening.
I can feel it.

348
00:24:19,691 --> 00:24:21,471
She's here.

349
00:24:42,923 --> 00:24:45,923
Synced by Reef
www.addic7ed.com

