﻿1
00:00:00,847 --> 00:00:03,386
How about some music to cheer us up?

2
00:00:03,387 --> 00:00:05,445
<i>♪ Water, Fire, Earth and Air... ♪</i>

3
00:00:05,446 --> 00:00:08,095
FELIX: I cast a spell
to make Oscar walk again.

4
00:00:08,096 --> 00:00:10,789
I didn't know that it would unmake
all of us as well.

5
00:00:10,849 --> 00:00:13,789
This is my sister, Alice.
Ten years ago, Alice disappeared.

6
00:00:13,849 --> 00:00:17,079
I know she was working on a spell
and I think something went wrong.

7
00:00:17,080 --> 00:00:20,066
That's the connection,
and this is our way home.

8
00:00:20,350 --> 00:00:21,681
Hey, guys?

9
00:00:21,682 --> 00:00:23,431
The other boys
are the other Elements!

10
00:00:23,432 --> 00:00:25,472
- ANDY: Why us?
- Because you have potential.

11
00:00:25,473 --> 00:00:27,213
- Potential for what?
- Magic.

12
00:00:27,385 --> 00:00:30,048
Something's missing.
Oscar is the Fifth Element!

13
00:00:30,049 --> 00:00:32,429
Oscar is the reason
the spell was cast.

14
00:00:32,489 --> 00:00:35,037
He is the connection
between our world and your world.

15
00:00:35,038 --> 00:00:36,908
I need your spirit
to make this talisman work.

16
00:00:36,909 --> 00:00:38,016
Why me?

17
00:00:38,017 --> 00:00:39,728
Because in another world,
you're my brother.

18
00:00:39,729 --> 00:00:40,460
Whoa!

19
00:00:40,461 --> 00:00:42,808
Divinity of the Elements,
I summon thee.

20
00:00:42,809 --> 00:00:46,909
ANDY: Bates is possessed by a demon
and he's trying to kill Felix.

21
00:00:46,910 --> 00:00:47,849
Arggh!

22
00:00:47,850 --> 00:00:48,995
No, Oscar!

23
00:00:48,996 --> 00:00:51,049
- ANDY: Oscar was helping Bates?
- Hey!

24
00:00:51,050 --> 00:00:53,390
The demon has learnt to possess
more than one body.

25
00:00:53,391 --> 00:00:55,645
Help! Help!

26
00:00:55,809 --> 00:00:59,181
(Siren wails)

27
00:01:00,143 --> 00:01:03,227
♪ (Theme music)

28
00:01:41,258 --> 00:01:45,017
Season 1, Episode 13

29
00:01:45,158 --> 00:01:48,158
Synced by Reef
www.addic7ed.com

30
00:01:55,289 --> 00:01:59,469
So, Police and Rescue
have searched here,

31
00:01:59,529 --> 00:02:01,989
here, and here,
where the caves are.

32
00:02:02,049 --> 00:02:03,789
Then let's look there again.

33
00:02:03,790 --> 00:02:06,690
Well, we know for certain
they were in there at some stage.

34
00:02:06,691 --> 00:02:09,165
Right, well, let's move out
in an ever-widening circle,

35
00:02:09,166 --> 00:02:12,064
- ...from where the backpack was found.
- Andy's backpack.

36
00:02:12,209 --> 00:02:16,431
I'll bring caving equipment. We can
re-search all the old mine shafts too.

37
00:02:16,469 --> 00:02:18,009
That's a good idea.

38
00:02:19,662 --> 00:02:23,764
Look, I'll be the last searcher
to leave this forest, but...

39
00:02:24,740 --> 00:02:26,684
It's been 11 days now.

40
00:02:27,810 --> 00:02:30,749
Andy was obsessed with that
survivalist Bear, uh...

41
00:02:30,750 --> 00:02:32,028
Grylls.

42
00:02:32,029 --> 00:02:34,321
I'm sure he would have picked up
salient information.

43
00:02:34,322 --> 00:02:36,525
Sam knows a lot about surviving
in the wilderness.

44
00:02:36,526 --> 00:02:39,466
And Felix. He's a tough kid
and he's been through a lot.

45
00:02:41,136 --> 00:02:43,365
Let's go and find our boys.

46
00:02:49,100 --> 00:02:50,967
(Siren wails)

47
00:03:01,104 --> 00:03:04,296
Bates, what are you doing?

48
00:03:06,129 --> 00:03:07,629
FELIX: Help!

49
00:03:09,417 --> 00:03:11,891
A wand and a mug?

50
00:03:11,975 --> 00:03:14,115
Chalice. Good, that too.

51
00:03:14,175 --> 00:03:17,914
But hang on,
so, Felix did a magic spell

52
00:03:17,915 --> 00:03:22,053
which brought you to our world,
but none of you were ever born?

53
00:03:22,054 --> 00:03:24,395
I know, it doesn't make
any rational sense.

54
00:03:24,396 --> 00:03:25,894
It sounds pretty crazy.

55
00:03:25,895 --> 00:03:28,168
How do you think we know
all those things about you...

56
00:03:28,169 --> 00:03:31,145
- Like your crush on Robert Pattinson?
- He's mine.

57
00:03:31,146 --> 00:03:32,377
What else do we need?

58
00:03:32,378 --> 00:03:39,322
Dried snake skins, bat wings, toad
tongue, and sage and chilli powder.

59
00:03:39,323 --> 00:03:42,646
So, if this mad story
really is true,

60
00:03:42,647 --> 00:03:45,335
why has Felix been kidnapped
by a demon?

61
00:03:45,336 --> 00:03:49,334
It's a restoring demon, meant
to restore order by any means necessary.

62
00:03:49,335 --> 00:03:51,955
- Will incense help?
- Uh, no.

63
00:03:52,015 --> 00:03:57,435
So, if the demon kills Felix,
then the magic spell dies with him?

64
00:03:57,436 --> 00:03:58,846
Ellen!

65
00:03:58,963 --> 00:04:00,584
Does that mean we get to go home?

66
00:04:00,585 --> 00:04:05,285
Uh, possibly, or you might just
vanish into nothingness. Poof!

67
00:04:05,895 --> 00:04:10,094
- What are you getting at, Sam?
- Felix tricked us, and lied to us!

68
00:04:10,095 --> 00:04:13,635
Felix deserves to be punished,
but not by human sacrifice.

69
00:04:13,695 --> 00:04:15,965
Look, Bates may be a pain,

70
00:04:16,317 --> 00:04:18,595
but I don't want my mum
married to a killer.

71
00:04:18,655 --> 00:04:20,395
Yeah, I guess so.

72
00:04:20,782 --> 00:04:22,511
Bring all that.

73
00:04:23,297 --> 00:04:24,877
We're ready.

74
00:04:26,492 --> 00:04:29,581
Alright, so, where is Bates
taking Felix?

75
00:04:29,737 --> 00:04:32,204
Restoring demons
are creatures of habit.

76
00:04:32,205 --> 00:04:34,610
The forest! That's where
the wormhole appeared.

77
00:04:34,611 --> 00:04:37,915
- And that's where Alice cast her spell.
- And where Roland attacked us!

78
00:04:37,916 --> 00:04:40,856
(Siren wails)

79
00:04:56,197 --> 00:04:57,693
Jake!

80
00:04:58,456 --> 00:05:02,316
Oh, hey. I went to come visit you
at the hospital, but you were gone.

81
00:05:02,455 --> 00:05:06,075
Fully recovered. The doctors can't
explain what happened.

82
00:05:06,135 --> 00:05:07,726
Did we go out in your world?

83
00:05:07,727 --> 00:05:10,883
Unfortunately, in my world,
I kind of disgust you.

84
00:05:10,935 --> 00:05:12,462
I don't believe that!

85
00:05:12,463 --> 00:05:14,847
You're a goth,
and Felix is your best friend.

86
00:05:14,848 --> 00:05:16,428
Now I really don't believe it.

87
00:05:18,343 --> 00:05:21,475
When you see the other me,
show her this.

88
00:05:21,535 --> 00:05:23,115
It belonged to my nan.

89
00:05:23,847 --> 00:05:27,355
- Thanks.
- Most boys are such morons.

90
00:05:27,415 --> 00:05:31,155
When I finally fall for one, he turns
out to be from another dimension.

91
00:05:31,156 --> 00:05:32,589
Typical.

92
00:05:41,153 --> 00:05:44,453
- You left me this, didn't you?
- Yep.

93
00:05:45,325 --> 00:05:47,745
How do you know
I love dolphins?

94
00:05:49,148 --> 00:05:50,808
Who are you, Jake?

95
00:05:51,345 --> 00:05:54,706
Look, this might sound
a little crazy,

96
00:05:54,707 --> 00:05:57,418
but, well, just imagine
a world where...

97
00:05:57,419 --> 00:06:01,155
You and Gary had that kid
when you were teenagers.

98
00:06:01,806 --> 00:06:05,007
How do you know about that?
Did Gary put you up to this?

99
00:06:05,008 --> 00:06:08,377
Gary didn't say a word.
I know this, because...

100
00:06:11,015 --> 00:06:14,619
Well, just imagine what that kid
would look like now.

101
00:06:20,730 --> 00:06:24,361
He'd be a teenage boy,
just like you.

102
00:06:26,586 --> 00:06:30,194
When I get home, I'm gonna be
an awesome boyfriend to you.

103
00:06:31,053 --> 00:06:35,655
Except you won't be you -
or at least, not <i>this</i> you.

104
00:06:35,977 --> 00:06:39,107
'Cause here we're just getting
to know each other.

105
00:06:39,898 --> 00:06:44,208
Well, future ex-boyfriend,
it's been great to know you.

106
00:06:51,824 --> 00:06:54,195
That demon isn't gonna fight itself.

107
00:06:55,363 --> 00:06:56,983
Bye, Mum.

108
00:06:58,403 --> 00:07:00,036
Bye, Jakie.

109
00:07:02,215 --> 00:07:04,075
(Siren wails)

110
00:07:08,444 --> 00:07:10,304
FELIX: Oscar!

111
00:07:16,027 --> 00:07:17,887
(Siren silences)

112
00:07:17,888 --> 00:07:22,948
Pull over to the side of the road!
This is the police, Sgt Riles!

113
00:07:23,976 --> 00:07:27,235
Repeat, pull over
to the side of the road.

114
00:07:58,608 --> 00:08:00,348
Be quiet!

115
00:08:11,944 --> 00:08:15,236
- Why didn't you stop?
- BOTH: I didn't feel like it.

116
00:08:15,237 --> 00:08:17,380
Bates, have you been drinking?

117
00:08:17,731 --> 00:08:19,224
FELIX: Help!

118
00:08:19,225 --> 00:08:21,245
- Who's that?
- Just a bag of flesh.

119
00:08:21,246 --> 00:08:23,486
- Let me out, please!
- Alright, out of the car!

120
00:08:23,487 --> 00:08:26,427
- Both of you! Move it!
- FELIX: Watch out, Sgt Riles!

121
00:08:34,412 --> 00:08:36,980
Stay there!
Don't make me draw my weapon!

122
00:08:37,095 --> 00:08:40,689
Mate, we've got trouble,
the road to the Bremin Forest.

123
00:08:40,690 --> 00:08:42,976
- FELIX: Sgt Riles!
- Can you hear me?

124
00:09:00,127 --> 00:09:01,667
Chase?

125
00:09:03,083 --> 00:09:04,703
BOTH: Chase.

126
00:09:32,135 --> 00:09:33,835
(Chickens cluck)

127
00:09:36,066 --> 00:09:37,385
Roland!

128
00:09:39,739 --> 00:09:41,152
Roland!

129
00:09:45,812 --> 00:09:48,272
You really know
how to freak someone out, man!

130
00:09:48,273 --> 00:09:51,906
Can't I get a moment's peace
in this forest? Come on.

131
00:10:09,313 --> 00:10:12,663
Guys, what are we actually
gonna do in the forest?

132
00:10:12,664 --> 00:10:14,672
Well, we're not going on a picnic.

133
00:10:14,673 --> 00:10:16,906
We're off to fight a demon
who wants to kill us.

134
00:10:16,907 --> 00:10:20,202
- It wants to kill Felix.
- But if we get in the way?

135
00:10:24,331 --> 00:10:26,698
Andy, have you got a spell
that'll make us invisible?

136
00:10:26,699 --> 00:10:29,635
I'm looking! Hopefully the right
spell to disarm the demon.

137
00:10:29,636 --> 00:10:31,216
Do you even know
what you're looking for?

138
00:10:31,217 --> 00:10:33,277
He's the Brainiac dude!
He'll find it.

139
00:10:33,602 --> 00:10:35,112
No pressure, yeah.

140
00:10:35,113 --> 00:10:38,633
- Wrong. Pressure.
- Heaps of pressure.

141
00:10:45,456 --> 00:10:47,134
It's all my fault.

142
00:10:47,515 --> 00:10:51,576
I was trying to help Oscar, but
I just ruined everything, for everyone.

143
00:10:54,166 --> 00:10:56,426
I should let the demon
do its job.

144
00:10:57,928 --> 00:10:59,540
Here I am!

145
00:11:00,327 --> 00:11:02,228
FELIX: Come get me!

146
00:11:04,126 --> 00:11:06,311
I'm not afraid of you anymore!

147
00:11:08,006 --> 00:11:11,118
Listen, there is weird, like me,

148
00:11:11,119 --> 00:11:13,706
and there is plain stupid
like you are being now.

149
00:11:13,711 --> 00:11:16,749
- I deserve to die...
- Oh, stop with the theatrics!

150
00:11:16,781 --> 00:11:18,521
Now, that place in the forest,

151
00:11:18,522 --> 00:11:21,622
this isn't the first time something
like this has happened there.

152
00:11:23,495 --> 00:11:25,527
The big question is...

153
00:11:25,741 --> 00:11:27,803
Can you fix it?

154
00:11:32,107 --> 00:11:35,746
If I can make this work,
I think I can use it to get us home.

155
00:11:35,747 --> 00:11:37,072
I think I've fixed it.

156
00:11:37,073 --> 00:11:39,838
That sounds like a plan.
And I'll help you.

157
00:11:40,157 --> 00:11:43,253
Yes, but it won't dispel the demon
without the others around.

158
00:11:43,254 --> 00:11:45,792
Well, that's part two of the plan,
then, isn't it?

159
00:11:45,793 --> 00:11:47,793
Come on, let's go find them.

160
00:11:47,794 --> 00:11:50,092
- Let's not.
- Back off!

161
00:11:51,927 --> 00:11:54,727
What - we're supposed to be scared
of this little tyke?

162
00:11:55,259 --> 00:11:58,155
(High-pitched shrieking)

163
00:11:59,484 --> 00:12:03,271
DEMON: Our powers are evolving,
Felix. You have no hope.

164
00:12:03,272 --> 00:12:05,760
Go find the others
before it possess you too.

165
00:12:05,761 --> 00:12:07,012
Run!

166
00:12:08,453 --> 00:12:11,332
Fight it, Oscar!
Fight it!

167
00:12:11,333 --> 00:12:13,553
Is that the best you can do?

168
00:12:28,448 --> 00:12:31,360
Dad must have caught up
to them, but...

169
00:12:34,664 --> 00:12:36,524
...Which way did they go?

170
00:12:38,528 --> 00:12:42,041
- Let's use magic to find them.
- Seriously?

171
00:12:44,348 --> 00:12:46,549
So, are those all spells?

172
00:12:46,550 --> 00:12:49,035
There must be some kind
of tracking spell in here.

173
00:12:49,036 --> 00:12:50,933
If Felix can work it out,
I'm sure I can.

174
00:12:50,934 --> 00:12:54,130
It's not a matter of working it out,
Andy. It's in you or it's not.

175
00:12:54,131 --> 00:12:56,209
I mean, I tried for years
and not a biscuit.

176
00:12:56,210 --> 00:12:59,479
I'm sure it's in me!
Felix said we had potential.

177
00:13:03,539 --> 00:13:05,983
When you're scared
and your path is blocked,

178
00:13:05,984 --> 00:13:07,871
all you have to do is knock.

179
00:13:07,903 --> 00:13:11,184
- Sounds like a nursery rhyme.
- Or a <i>self-help</i> book.

180
00:13:11,906 --> 00:13:15,123
Hear my chant, hear my spell,

181
00:13:15,124 --> 00:13:19,304
spirit from the other side,
in this time that we now dwell,

182
00:13:19,305 --> 00:13:21,645
take us across the great divide!

183
00:13:22,407 --> 00:13:24,675
Or we could do it
the old-fashioned way.

184
00:13:25,376 --> 00:13:28,881
Got my tracking badge in Scouts.
Come on, this way.

185
00:13:29,097 --> 00:13:32,183
We gonna walk,
or you gonna summon a magic carpet?

186
00:13:32,184 --> 00:13:33,373
"Ha, ha."

187
00:14:12,194 --> 00:14:16,174
What are you doing?!
What do you want from me?!

188
00:14:17,132 --> 00:14:18,712
Help!

189
00:14:22,758 --> 00:14:25,338
(Thunder rumbles)
BOTH: That way!

190
00:14:25,372 --> 00:14:27,627
If we're looking for the altar,
it's up that way!

191
00:14:27,628 --> 00:14:29,528
But the twister came from that way!

192
00:14:29,742 --> 00:14:31,162
Alice was here.

193
00:14:32,884 --> 00:14:34,880
We've seen signs like this before.

194
00:14:35,101 --> 00:14:36,881
(Thunder rumbles)

195
00:14:39,624 --> 00:14:41,134
It's starting.

196
00:14:42,882 --> 00:14:46,190
- Come on, this way!
- You better be right.

197
00:14:52,791 --> 00:14:54,113
Wait!

198
00:14:56,283 --> 00:15:01,256
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

199
00:15:03,700 --> 00:15:08,648
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

200
00:15:10,281 --> 00:15:12,061
(Thunder cracks)

201
00:15:19,096 --> 00:15:22,382
- The demon!
- No, no, it's me - Roland.

202
00:15:22,383 --> 00:15:23,963
Whoa, dude, you scared us!

203
00:15:24,009 --> 00:15:26,436
- Have you seen Felix?
- There!

204
00:15:26,661 --> 00:15:29,201
(Wind whistles)

205
00:15:36,133 --> 00:15:37,233
Oh!

206
00:15:37,402 --> 00:15:41,575
Soon the disturbance will be gone.
The troubles will be over.

207
00:15:41,576 --> 00:15:45,034
- Will my friends return home?
- All the troubles will be gone.

208
00:15:45,035 --> 00:15:46,855
They've got nothing to do with this!

209
00:15:46,856 --> 00:15:50,548
- You think this is just you.
- It IS just me, I swear it!

210
00:15:50,549 --> 00:15:54,109
- I'm the one with the magic.
- It was never just you.

211
00:15:57,797 --> 00:16:00,085
Soon order will be restored.

212
00:16:01,321 --> 00:16:04,309
It's activated.
The guys must be here!

213
00:16:04,321 --> 00:16:05,990
Phoebe!

214
00:16:09,694 --> 00:16:11,754
(Growling)

215
00:16:14,543 --> 00:16:15,902
Arggh!

216
00:16:16,200 --> 00:16:17,367
Oscar!

217
00:16:17,793 --> 00:16:20,414
- Oscar!
- Felix, what's happening?

218
00:16:20,415 --> 00:16:23,152
Get me out of here!
Untie me!

219
00:16:28,438 --> 00:16:31,179
- ANDY: They've got Roland!
- I don't feel too good.

220
00:16:31,180 --> 00:16:33,920
Oh, great, you just swapped
Roland for Oscar!

221
00:16:34,466 --> 00:16:36,566
DEMON: Restore order!

222
00:16:40,013 --> 00:16:42,096
Oscar! Oscar!

223
00:16:42,097 --> 00:16:43,382
Are you ready?

224
00:16:43,972 --> 00:16:45,430
Sorry, Dad.

225
00:16:48,099 --> 00:16:49,199
Arggh!

226
00:16:49,214 --> 00:16:50,539
PHOEBE: Sam!

227
00:16:53,091 --> 00:16:57,029
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

228
00:16:57,042 --> 00:17:01,062
Water, Fire, Earth, and Air,
Elements that we all share!

229
00:17:01,063 --> 00:17:04,683
Quick! They're getting weaker!
The spell's working!

230
00:17:05,623 --> 00:17:08,712
Hurry, Andy!
I need my bag!

231
00:17:11,965 --> 00:17:13,545
- What now?
- My phone!

232
00:17:13,546 --> 00:17:15,900
I must have dropped it!
You wanna make a call...

233
00:17:15,901 --> 00:17:17,009
Just look for it!

234
00:17:17,010 --> 00:17:18,239
Phoebe!

235
00:17:18,538 --> 00:17:19,691
Alice!

236
00:17:19,692 --> 00:17:22,201
ALICE: Order must be restored!

237
00:17:22,408 --> 00:17:25,077
Order must be restored!

238
00:17:25,078 --> 00:17:29,117
The talisman's losing power!
They're fighting back!

239
00:17:29,983 --> 00:17:31,379
I'll look for it!

240
00:17:31,380 --> 00:17:33,640
The original unmaking spell
is on my phone.

241
00:17:33,641 --> 00:17:36,204
If we cast it again,
it'll unmake itself.

242
00:17:36,205 --> 00:17:38,385
Everything will go back
to the way it was.

243
00:17:38,578 --> 00:17:39,878
Found it!

244
00:17:41,637 --> 00:17:43,300
(Shrieks)

245
00:17:43,301 --> 00:17:45,759
- It's Alice!
- Alice is the demon?

246
00:17:45,760 --> 00:17:47,056
Yes!

247
00:17:47,057 --> 00:17:49,557
Keep the demons
away from Andy!

248
00:17:51,987 --> 00:17:53,885
Protect Andy!

249
00:17:56,311 --> 00:17:58,571
(Heavy metal music blares)

250
00:17:58,631 --> 00:18:02,531
<i>♪ Water, Fire, Earth and Air,
Water, Fire, Earth and Air ♪</i>

251
00:18:02,677 --> 00:18:04,691
<i>♪ Water, Fire, Earth and Air, ♪</i>

252
00:18:04,692 --> 00:18:06,891
It's working,
but it's not strong enough!

253
00:18:07,861 --> 00:18:10,481
We need to make it stronger!

254
00:18:11,081 --> 00:18:14,368
We need to do it together!
Sing with me!

255
00:18:14,421 --> 00:18:18,693
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

256
00:18:18,694 --> 00:18:22,443
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

257
00:18:22,444 --> 00:18:26,304
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

258
00:18:26,516 --> 00:18:28,656
(Demon screams)

259
00:18:28,731 --> 00:18:32,671
♪ Walk upon this earth again,
Walk upon this earth again ♪

260
00:18:52,738 --> 00:18:54,276
JAKE: What happened?

261
00:19:00,749 --> 00:19:03,177
- Where's Phoebe?
- Where's Oscar?

262
00:19:04,198 --> 00:19:06,086
Where are <i>we?</i>

263
00:19:09,065 --> 00:19:10,660
There they are!

264
00:19:11,116 --> 00:19:12,668
Let's attack!

265
00:19:12,963 --> 00:19:14,780
Seriously?

266
00:19:17,199 --> 00:19:18,819
Wait, wait!

267
00:19:21,498 --> 00:19:24,998
- It's loser dad!
- Are you sure?

268
00:19:25,011 --> 00:19:28,607
Look at the clothes he's wearing,
it's totally loser dad! Awesome!

269
00:19:28,701 --> 00:19:31,555
- We're home!
- They're here! (Blows whistle)

270
00:19:33,017 --> 00:19:34,717
- Whoo!
- They're here!

271
00:19:37,652 --> 00:19:38,976
Andy!

272
00:19:39,517 --> 00:19:40,656
Andy!

273
00:19:40,657 --> 00:19:42,700
- You're alive!
- I'm sorry, I meant...

274
00:19:42,701 --> 00:19:44,601
Come here!

275
00:19:45,390 --> 00:19:50,912
Um, I'm so sorry
for what I put you through, Sam.

276
00:19:50,913 --> 00:19:54,013
It's OK.
We're home. Freak!

277
00:19:54,714 --> 00:19:56,441
You can call me freak.

278
00:19:56,442 --> 00:19:59,051
Don't worry, dude.
It's just the beginning.

279
00:19:59,736 --> 00:20:01,396
- MAN: Sam!
- MAN: Felix!

280
00:20:01,397 --> 00:20:02,813
- Dad!
- Sam!

281
00:20:02,814 --> 00:20:04,234
- Dad!
- Hey!

282
00:20:07,746 --> 00:20:08,870
Dad...

283
00:20:09,139 --> 00:20:10,865
- You OK?
- Yeah.

284
00:20:13,660 --> 00:20:15,441
(Lighter clicks)

285
00:20:16,660 --> 00:20:19,679
So, what did you eat
and where did you sleep?

286
00:20:19,680 --> 00:20:22,185
Can I tell you tomorrow?
I'm so beat.

287
00:20:22,186 --> 00:20:23,888
Just as long as you don't leave
anything out.

288
00:20:23,889 --> 00:20:27,356
- I'll tell you everything.
- Don't go away again.

289
00:20:28,731 --> 00:20:32,391
I can't believe you dumped me
for a jock, a nerd, and a moron!

290
00:20:32,392 --> 00:20:35,168
I know -
wrong on so many levels...

291
00:20:35,277 --> 00:20:38,401
- But I missed you.
- Missed you too.

292
00:20:38,461 --> 00:20:41,561
No, I really missed you.

293
00:20:41,621 --> 00:20:43,761
WOMAN: Here you are.
You must be starved.

294
00:20:44,304 --> 00:20:50,868
I am so, so, so, so, so, so glad
to have you home.

295
00:20:51,061 --> 00:20:52,801
How glad, Mum?

296
00:20:53,239 --> 00:20:57,583
I am so, so glad,
that I made you...

297
00:20:58,037 --> 00:21:01,162
Your favourite for our picnic.

298
00:21:01,421 --> 00:21:03,841
- BLT.
- What else?

299
00:21:03,901 --> 00:21:05,890
Awesome, Mum.

300
00:21:05,929 --> 00:21:07,721
So, your teacher...

301
00:21:07,781 --> 00:21:12,109
Mr Bates dropped in to see me a few times
while you were gone. He's a lovely man.

302
00:21:13,625 --> 00:21:17,001
- Bates?
- Mmm, forgot the mayo!

303
00:21:17,532 --> 00:21:19,175
Wait there, I'll be back.

304
00:21:19,176 --> 00:21:21,116
Yeah, you two attacked me,

305
00:21:21,117 --> 00:21:24,499
and when I tried to talk to you,
Mum, you just had a panic attack.

306
00:21:24,500 --> 00:21:26,890
Goodness sake, what a story!

307
00:21:26,891 --> 00:21:31,167
Oh, and Mia had this new boyfriend named
Sammy, who was like what I used to be

308
00:21:31,168 --> 00:21:32,439
BOY: A moron?

309
00:21:32,450 --> 00:21:33,568
(Laughter)

310
00:21:33,569 --> 00:21:37,549
And Ellen, that goth chick,
she was your best friend.

311
00:21:37,550 --> 00:21:38,756
She hates me.

312
00:21:38,791 --> 00:21:41,028
Here, sweetheart,
let me serve you.

313
00:21:41,029 --> 00:21:43,092
- Thanks, Mum.
- BOY: Looks great, Mum.

314
00:21:44,371 --> 00:21:46,471
- Hey, Sam?
- Hmm?

315
00:21:46,472 --> 00:21:48,092
Could we have
a little talk later?

316
00:21:48,093 --> 00:21:50,736
Yeah, sure.
Is everything OK?

317
00:21:50,737 --> 00:21:52,921
MAN: Can somebody
give me a hand, please?

318
00:21:57,873 --> 00:22:01,341
You must have missed
your grandmother's food.

319
00:22:01,581 --> 00:22:03,681
Not so much as you would think.

320
00:22:03,741 --> 00:22:06,081
Everyone's talking about you
at school.

321
00:22:06,082 --> 00:22:08,822
- Really?
- 'What's the nerd done now?'

322
00:22:12,069 --> 00:22:13,729
Are you alright, Mum?

323
00:22:14,501 --> 00:22:19,241
When they found the food that we packed
and your poncho on the walking track...

324
00:22:21,849 --> 00:22:23,285
I thought...

325
00:22:26,758 --> 00:22:28,620
It's all OK now, honey.

326
00:22:30,390 --> 00:22:34,331
Ay, ay, dirty hands,
you wash clean?

327
00:22:41,803 --> 00:22:45,107
Right, well, that thing's cactus.
Going to get some matches.

328
00:22:45,141 --> 00:22:46,641
Oh! I'll try.

329
00:22:46,701 --> 00:22:48,641
(Sneezes)
OSCAR: Bless you.

330
00:22:48,701 --> 00:22:50,721
God, hayfever must be
early this year.

331
00:22:51,031 --> 00:22:52,895
Do you want me to get
your antihistamines?

332
00:22:52,896 --> 00:22:54,121
ELLEN: Yeah, I'll help, Osky.

333
00:22:54,122 --> 00:22:56,382
Now, where'd I put them?
It's alright, love.

334
00:22:56,403 --> 00:22:57,503
Oh!

335
00:22:57,504 --> 00:22:59,957
- I think they're in your handbag.
- Are they?

336
00:23:13,421 --> 00:23:15,001
(Shrieks)

337
00:23:18,130 --> 00:23:19,670
(Sneezes)

338
00:23:30,146 --> 00:23:31,686
Bates...?

339
00:23:32,621 --> 00:23:35,201
(Deep rumbling)

340
00:23:38,222 --> 00:23:39,842
Whoa!

341
00:23:52,673 --> 00:23:54,949
This is where it all began.

342
00:23:57,980 --> 00:23:59,640
I know.

343
00:24:01,659 --> 00:24:04,688
Except the magic shop wasn't
locked up when I went missing.

344
00:24:04,961 --> 00:24:07,187
I've only been gone two weeks.

345
00:24:07,692 --> 00:24:09,394
It's not over yet.

346
00:24:09,887 --> 00:24:11,575
How do you know that?

347
00:24:11,781 --> 00:24:15,721
Because something's happening.
I can feel it.

348
00:24:19,937 --> 00:24:21,717
She's here.

349
00:24:43,169 --> 00:24:46,169
Synced by Reef
www.addic7ed.com

