﻿1
00:00:03,551 --> 00:00:04,772
Something's broken here.

2
00:00:04,797 --> 00:00:05,960
I'm not saying
that it's not. I...

3
00:00:05,985 --> 00:00:08,431
We don't...see things
the same way anymore --

4
00:00:08,432 --> 00:00:11,050
Our roles
in this whole thing.

5
00:00:11,052 --> 00:00:13,269
I can't trust you.
We are family.

6
00:00:13,271 --> 00:00:15,671
You say that
like it's some sort of cure-all,

7
00:00:15,673 --> 00:00:17,890
like it can change
the fact

8
00:00:17,892 --> 00:00:21,060
that everything that has
ever gone wrong between us

9
00:00:21,062 --> 00:00:23,162
has been
because we're family.

10
00:00:27,751 --> 00:00:32,404
15, 14, 13, 12...

11
00:00:32,406 --> 00:00:35,007
11, 10, 9...

12
00:00:35,009 --> 00:00:36,993
8, 7...

13
00:00:36,995 --> 00:00:38,911
6, 5...
No chipmunking allowed!

14
00:00:38,913 --> 00:00:40,846
Swallow
or you're disqualified!

15
00:00:40,848 --> 00:00:42,414
...2, 1...

16
00:00:51,258 --> 00:00:54,193
Looks like we got a wiener!
Yeah!

17
00:00:54,195 --> 00:00:57,480
He cheated!

18
00:00:57,482 --> 00:01:00,399
Hey, back off, Skeletor.
I won fair and square.

19
00:01:00,401 --> 00:01:01,701
Like hell you did,
Jabba!

20
00:01:01,703 --> 00:01:03,536
I saw you slip a hot dog
in your pocket!

21
00:01:03,538 --> 00:01:05,288
Well, I hate to break it
to you, pal,

22
00:01:05,290 --> 00:01:06,822
but that's no hot dog.

23
00:01:06,824 --> 00:01:09,775
Ohh!

24
00:01:44,811 --> 00:01:47,280
Mmm.

25
00:02:00,827 --> 00:02:03,129
Mmm.

26
00:02:26,987 --> 00:02:30,987
<font color=#00FF00>♪ Supernatural 9x13 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Purge</font>
Original Air Date on February 4, 2014

27
00:02:31,012 --> 00:02:36,012
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

28
00:02:40,251 --> 00:02:41,417
Hey.

29
00:02:41,419 --> 00:02:43,252
Hey.

30
00:02:46,973 --> 00:02:49,592
You go to bed
last night?

31
00:02:49,594 --> 00:02:52,728
What? Uh, no.

32
00:02:52,730 --> 00:02:56,682
No, "Rudy" was on.

33
00:02:56,684 --> 00:02:59,151
"Unforgiven," and then I was
too jacked to sleep,

34
00:02:59,153 --> 00:03:00,986
so...research.

35
00:03:00,988 --> 00:03:02,905
Gadreel?

36
00:03:02,907 --> 00:03:06,558
And Metatron
and the mark of Cain and...

37
00:03:06,560 --> 00:03:08,577
Crickets.

38
00:03:09,696 --> 00:03:12,448
I did find us a case, though.
Oh, yeah?

39
00:03:12,450 --> 00:03:16,635
Yeah, was a strange death
in Stillwater, Minnesota.

40
00:03:16,637 --> 00:03:19,588
A competitive eater died
after a hot dog-eating contest.

41
00:03:20,740 --> 00:03:23,459
So, what? Death by tube steak?
If only.

42
00:03:23,461 --> 00:03:26,529
He got attacked in
his car, but, uh, get this --

43
00:03:26,531 --> 00:03:30,082
he shrunk from 300 pounds
to 90 pounds.

44
00:03:30,084 --> 00:03:31,183
Witchcraft?

45
00:03:31,185 --> 00:03:33,853
Or a heavy-duty laxative.
You game?

46
00:03:33,855 --> 00:03:35,938
Yeah.
Good.

47
00:03:35,940 --> 00:03:38,941
Looks like it's a whore's bath
for me. I'll be ready in five.

48
00:03:40,260 --> 00:03:42,194
You sure
you're okay, Dean?

49
00:03:42,196 --> 00:03:43,629
Why wouldn't I be?

50
00:03:43,654 --> 00:03:46,075
'Cause --
I don't know you...

51
00:03:46,216 --> 00:03:48,818
This isn't about what
I said the other day, is it?

52
00:03:50,120 --> 00:03:52,438
Oh, about that we're
not supposed to be brothers?

53
00:03:52,440 --> 00:03:54,457
No, don't flatter yourself.
I don't break that easy.

54
00:03:54,459 --> 00:03:56,659
Oh, good, 'cause I was
just being honest.

55
00:03:56,661 --> 00:03:59,245
Oh, yeah. No, I got
that loud and clear.

56
00:04:08,472 --> 00:04:10,589
Thanks for
your patience, agents.

57
00:04:10,591 --> 00:04:11,912
Coroner's report
finally came in.

58
00:04:11,937 --> 00:04:13,477
All right,
thank you.

59
00:04:13,478 --> 00:04:15,478
All right, let's see.

60
00:04:15,480 --> 00:04:18,063
Did Wayne McNut
really weigh 300 pounds

61
00:04:18,065 --> 00:04:19,899
just moments
before time of death?

62
00:04:19,901 --> 00:04:21,851
316 to be exact.

63
00:04:21,853 --> 00:04:24,636
And the official cause of death?
Cardiac arrest.

64
00:04:24,638 --> 00:04:27,323
But between you and me,
that's just a guess.

65
00:04:27,325 --> 00:04:29,742
The vic suffered
massive organ damage.

66
00:04:29,744 --> 00:04:30,910
Here you go, Jenny.

67
00:04:30,912 --> 00:04:34,697
Ruptured spleen,
pierced liver, collapsed lung.

68
00:04:34,699 --> 00:04:36,365
Looked like everything
was just

69
00:04:36,367 --> 00:04:37,700
Sucked
right out of him.

70
00:04:37,702 --> 00:04:39,835
Like he'd been hoovered?
Yeah.

71
00:04:39,837 --> 00:04:42,955
Yeah, you know, I got
to be honest, fellas -- hm?

72
00:04:43,790 --> 00:04:45,257
We're stumped.

73
00:04:45,259 --> 00:04:48,277
This type of thing just
doesn't happen in Stillwater.

74
00:04:48,279 --> 00:04:50,763
Now, did Wayne
have any enemies?

75
00:04:50,765 --> 00:04:52,131
Hmm.

76
00:04:53,133 --> 00:04:55,301
More like
an unfriendly rivalry.

77
00:04:55,303 --> 00:04:57,386
A guy named
"Slim Jim" Morgan.

78
00:04:57,388 --> 00:04:59,138
Like Wayne,
he was pretty well-known

79
00:04:59,140 --> 00:05:01,056
in the competitive-eatin'
circuit.

80
00:05:01,058 --> 00:05:04,393
Competitive-eating circuit?
Is that a big thing out here?

81
00:05:04,395 --> 00:05:06,896
Oh, yeah.
You betcha.

82
00:05:06,898 --> 00:05:08,981
Folks take it
real seriously --

83
00:05:08,983 --> 00:05:10,432
train for months.

84
00:05:10,434 --> 00:05:13,452
Eat all sorts of wackadoo stuff,
you know, like, uh...

85
00:05:13,454 --> 00:05:16,872
Baked beans,
buff wings, butter.

86
00:05:16,874 --> 00:05:18,357
Butter?
Yeah.

87
00:05:18,359 --> 00:05:20,276
Sometimes deep-fried.
Hm.

88
00:05:20,278 --> 00:05:22,661
This year alone,
Wayne won the Butter Bowl,

89
00:05:22,663 --> 00:05:26,332
the Wing Ding,
and Shrimptasia.

90
00:05:27,467 --> 00:05:30,452
Anyhoo, point being, Wayne McNut
was the only one Slim Jim

91
00:05:30,454 --> 00:05:32,905
couldn't beat in
the whole Great Lakes region.

92
00:05:32,907 --> 00:05:35,240
So is he a suspect?

93
00:05:35,242 --> 00:05:38,076
We checked him out, but Slim Jim
was in the Hot Doggery

94
00:05:38,078 --> 00:05:39,745
at the time
of Wayne's death,

95
00:05:39,747 --> 00:05:41,680
and we got 15 witnesses
to prove it.

96
00:05:41,682 --> 00:05:43,465
Really?
Yeah.

97
00:05:53,810 --> 00:05:55,811
Training.

98
00:05:55,813 --> 00:05:58,731
When I gear up for
a competition, I eat lettuce --

99
00:05:58,733 --> 00:06:00,032
stretches the stomach.

100
00:06:00,034 --> 00:06:02,701
Yet another reason
to stay away from salads.

101
00:06:04,821 --> 00:06:06,872
How well did you know
Wayne McNut?

102
00:06:06,874 --> 00:06:09,909
Well, well enough to know
he was a weasel and a cheat.

103
00:06:09,911 --> 00:06:13,546
I hate to say it,
but, uh, karma's a bitch.

104
00:06:13,548 --> 00:06:14,830
This is interesting.

105
00:06:14,832 --> 00:06:17,883
Mala's
good-luck charms.

106
00:06:17,885 --> 00:06:19,218
And Mala is...?

107
00:06:19,220 --> 00:06:21,220
My old lady.

108
00:06:21,222 --> 00:06:23,772
Is your old lady
superstitious?

109
00:06:23,774 --> 00:06:25,374
Yeah.
She's Romanichal.

110
00:06:25,376 --> 00:06:28,060
Romanichal?
Gypsy.

111
00:06:28,062 --> 00:06:30,512
But don't call her that.
She says it's reductive.

112
00:06:30,514 --> 00:06:33,299
But I think
it's a compliment.

113
00:06:33,301 --> 00:06:35,634
I mean, gypsies are
all the rage on TV --

114
00:06:35,636 --> 00:06:38,938
"My Big Fat Gypsy Wedding,"
"Gypsy Sisters"...

115
00:06:38,940 --> 00:06:40,773
"Keeping up
with the Kardashians."

116
00:06:43,743 --> 00:06:46,662
Um
you mind if I use your bathroom?

117
00:06:46,664 --> 00:06:48,146
Yeah, go ahead.

118
00:06:48,148 --> 00:06:50,148
But use the one upstairs
at the back.

119
00:06:50,150 --> 00:06:52,211
Mala's taking
a shower in ours.

120
00:06:52,236 --> 00:06:53,074
Right.

121
00:06:54,421 --> 00:06:57,673
Did you really lose
the "Wiener Winner" by one dog?

122
00:06:57,675 --> 00:06:59,174
Yeah.

123
00:07:46,222 --> 00:07:48,171
And what are we talkin'?
Six inches? Foot-long?

124
00:07:48,196 --> 00:07:50,580
Look, agent. Am I a suspect
here or what?

125
00:07:50,761 --> 00:07:52,119
'Cause unless you got
a warrant --

126
00:07:52,647 --> 00:07:54,079
You, uh, ready to go?
Yeah.

127
00:07:54,081 --> 00:07:55,764
Uh, Mr. Morgan,
thank you for your time.

128
00:07:55,766 --> 00:07:57,299
If you remember
anything else,

129
00:07:57,301 --> 00:08:00,385
this is our number and
where we're staying locally.

130
00:08:12,666 --> 00:08:16,118
All right, so, we got what
appears to be Wayne McNut's hair

131
00:08:16,120 --> 00:08:19,237
and...
a bag full of weird.

132
00:08:19,239 --> 00:08:22,725
In Romanichal culture, the pouch
is called a putsi bag.

133
00:08:22,727 --> 00:08:24,593
It's used for hexes.

134
00:08:24,595 --> 00:08:26,011
Okay, so, what?

135
00:08:26,013 --> 00:08:28,547
Mala's putting hexes
on hubby's competition?

136
00:08:29,516 --> 00:08:31,116
I mean, what do
we got ourselves?

137
00:08:31,118 --> 00:08:32,151
A "thinner" sitch here?

138
00:08:32,153 --> 00:08:34,520
Slim Jim
might not even know.

139
00:08:34,522 --> 00:08:36,755
Hm.

140
00:08:48,885 --> 00:08:50,152
Hi.

141
00:08:50,154 --> 00:08:52,604
I believe you have
something of mine.

142
00:08:54,708 --> 00:08:57,109
<i>Kill</i> Wayne?

143
00:08:57,111 --> 00:08:59,111
I loved him!

144
00:08:59,113 --> 00:09:01,446
So...you were...

145
00:09:01,448 --> 00:09:04,616
Yes. Okay?
We were having an affair --

146
00:09:04,618 --> 00:09:07,136
for years, actually.

147
00:09:08,638 --> 00:09:10,389
I don't mean
to be rude, uh...

148
00:09:10,391 --> 00:09:14,560
But how is it that Wayne McNut
is your type?

149
00:09:15,762 --> 00:09:18,731
I mean, you're married to a man
who's barely a buck -- wet.

150
00:09:18,733 --> 00:09:21,183
What can I say?

151
00:09:21,185 --> 00:09:24,820
Sometimes it's nice
to feel a little <i>give.</i>

152
00:09:24,822 --> 00:09:26,405
Oh.

153
00:09:26,407 --> 00:09:30,409
Yeah, I get that -- a little
extra cushion for the, uh...

154
00:09:35,215 --> 00:09:36,698
Help me
understand something.

155
00:09:36,700 --> 00:09:40,169
If you loved Wayne,
why did you put a curse on him?

156
00:09:40,171 --> 00:09:41,820
It wasn't a curse.

157
00:09:41,822 --> 00:09:45,340
Putsi bags are also used
for blessings.

158
00:09:45,342 --> 00:09:46,975
I wanted Wayne to win.

159
00:09:48,662 --> 00:09:51,663
Plan was, take the prize money,
get a quickie divorce,

160
00:09:51,665 --> 00:09:53,632
and then tie the knot
in Orlando.

161
00:09:54,684 --> 00:09:58,137
Wayne used to call me
his "Princess Jasmine."

162
00:10:14,521 --> 00:10:19,074
♪ Love lifts us up
where we belong ♪

163
00:10:19,909 --> 00:10:23,545
♪ where the eagles cry

164
00:10:23,547 --> 00:10:28,467
♪ on a mountain high

165
00:10:28,469 --> 00:10:33,505
♪ Love lifts us up
where we belong ♪

166
00:10:33,507 --> 00:10:36,842
♪ far from the world below

167
00:10:36,844 --> 00:10:38,644
♪ up where...

168
00:10:54,410 --> 00:10:57,079
I <i>gained</i> weight?

169
00:10:57,081 --> 00:11:00,249
How is that even possible?

170
00:11:05,071 --> 00:11:06,588
Hello?

171
00:11:08,958 --> 00:11:11,126
Anyone there?

172
00:11:17,350 --> 00:11:20,602
Let's try this again.

173
00:12:10,266 --> 00:12:12,416
Any idea what the vic
weighed beforehand?

174
00:12:12,418 --> 00:12:14,268
165.

175
00:12:14,270 --> 00:12:16,554
So...180.

176
00:12:16,556 --> 00:12:18,306
Known fact -- all women lie
about their weight and age.

177
00:12:18,308 --> 00:12:21,225
Wait, you told that waitress
the other day you were 29.

178
00:12:21,227 --> 00:12:22,293
Mm-hmm.

179
00:12:22,295 --> 00:12:24,562
Need anything else,
agents?

180
00:12:24,564 --> 00:12:26,280
Yeah, is
Sheriff Hanscum around?

181
00:12:26,282 --> 00:12:27,865
Sorry. She's out
for the rest of the week.

182
00:12:27,867 --> 00:12:31,202
Hell of a time
to take a vacation, right?

183
00:12:33,322 --> 00:12:34,989
Okay, so,
we have two victims,

184
00:12:34,991 --> 00:12:37,825
with seemingly nothing
in common except, uh --

185
00:12:37,827 --> 00:12:40,127
a love for eclairs.
Check this out.

186
00:12:43,298 --> 00:12:45,784
What is that?
A birthmark?

187
00:12:45,809 --> 00:12:46,251
Huh.

188
00:12:46,252 --> 00:12:49,403
So the weight had to
come off somehow, right?

189
00:12:49,405 --> 00:12:52,473
What if it's a suction mark?
A suction mark?

190
00:12:52,475 --> 00:12:54,725
Okay.
Uh, changeling?

191
00:12:54,727 --> 00:12:56,961
Yeah, but changelings
don't take over kids.

192
00:12:56,963 --> 00:12:58,679
Neither of the vics
had any.

193
00:12:58,681 --> 00:13:01,148
And we don't know if Wayne McNut
had a suction mark.

194
00:13:01,150 --> 00:13:03,184
Unless we missed it.
Yeah.

195
00:13:03,186 --> 00:13:05,686
Well, we should, uh, split up.
One of us should hit the morgue.

196
00:13:05,688 --> 00:13:07,738
The other should stay here
and question the staff.

197
00:13:09,074 --> 00:13:11,475
I'll stay.
Ain't gonna happen.

198
00:13:11,477 --> 00:13:12,591
Why?

199
00:13:12,616 --> 00:13:13,912
Because you're weird
around girls.

200
00:13:13,913 --> 00:13:15,336
What does that mean, weird?

201
00:13:15,361 --> 00:13:17,361
You're awkward. You know,
weird -- Sam Weird.

202
00:13:18,784 --> 00:13:21,702
Sorry, man.
I'm just being <i>honest.</i>

203
00:13:22,838 --> 00:13:25,322
So, you were scheduled
to close the gym last night?

204
00:13:25,324 --> 00:13:28,759
Yeah, but I didn't
exactly lock up.

205
00:13:28,761 --> 00:13:30,995
Carol was still
working out,

206
00:13:30,997 --> 00:13:33,631
and
I had a date.

207
00:13:33,633 --> 00:13:36,434
I didn't want to
shortchange her, you know?

208
00:13:36,436 --> 00:13:38,352
I mean, the poor girl
has been working so hard

209
00:13:38,354 --> 00:13:39,854
to lose weight
for her wedding.

210
00:13:39,856 --> 00:13:41,606
I slipped her the key,

211
00:13:41,608 --> 00:13:44,725
and I told her to lock up
on her way out.

212
00:13:48,848 --> 00:13:51,449
Oh, it's all my fault.

213
00:14:13,422 --> 00:14:15,589
Hey.
Find anything at the morgue?

214
00:14:15,591 --> 00:14:16,807
Yeah.

215
00:14:16,809 --> 00:14:19,043
Uh, so, Wayne was
banged up pretty bad.

216
00:14:19,045 --> 00:14:21,729
But on the back of his neck,
just below his hairline...

217
00:14:21,731 --> 00:14:24,982
suction mark --
identical to Carol's.

218
00:14:24,984 --> 00:14:26,984
Okay, so,
they both had marks,

219
00:14:26,986 --> 00:14:29,219
just like the hot trainer
at Rollz.

220
00:14:29,221 --> 00:14:30,888
But she was skinny...

221
00:14:30,890 --> 00:14:32,356
and alive.

222
00:14:32,358 --> 00:14:35,026
And just recently lost
a ton of weight.

223
00:14:35,028 --> 00:14:36,994
When I asked her
about the mark, she, uh --

224
00:14:36,996 --> 00:14:38,996
she clammed up,
got all embarrassed.

225
00:14:38,998 --> 00:14:41,198
So, uh,
I did some checking.

226
00:14:41,200 --> 00:14:44,285
And it turns out that she took
a couple of "me" days

227
00:14:44,287 --> 00:14:47,538
last month
and, uh, went here.

228
00:14:49,291 --> 00:14:52,209
Canyon Valley?
Hm. Yeah.

229
00:15:00,485 --> 00:15:02,303
When you look in the mirror,

230
00:15:02,305 --> 00:15:04,555
do you recognize the fat person
staring back at you?

231
00:15:04,557 --> 00:15:07,441
Have you tried every fad diet,
every fitness trend out there,

232
00:15:07,443 --> 00:15:09,226
but nothing
seems to work?

233
00:15:09,228 --> 00:15:11,762
Here at Canyon Valley,
we guarantee weight loss

234
00:15:11,764 --> 00:15:13,430
with no surgery...

235
00:15:13,432 --> 00:15:16,266
No extreme dieting...

236
00:15:19,905 --> 00:15:22,740
...and no intensive
workout regimen.

237
00:15:23,608 --> 00:15:25,943
Guaranteed results
in one week!

238
00:15:25,945 --> 00:15:28,295
You <i>can</i> reach
your weight-loss goals.

239
00:15:28,297 --> 00:15:30,548
We did.

240
00:15:30,550 --> 00:15:32,333
But only if you reach
for the phone

241
00:15:32,335 --> 00:15:33,918
and call
Canyon Valley...

242
00:15:33,920 --> 00:15:35,252
Now.

243
00:15:35,254 --> 00:15:37,722
How far away is that place?
Couple of hours.

244
00:15:42,561 --> 00:15:47,064
We were really, really moved
by the online testimonials.

245
00:15:47,066 --> 00:15:49,583
Oh, yeah.
That was some powerful stuff.

246
00:15:49,585 --> 00:15:51,485
And you boys are both
certified personal trainers?

247
00:15:51,487 --> 00:15:53,521
Yeah.
Yeah, personal training brothers.

248
00:15:53,523 --> 00:15:56,741
Kind of like Hans and Franz,
but, uh, less German.

249
00:15:56,743 --> 00:15:59,577
And you're certified in...

250
00:15:59,579 --> 00:16:01,145
Makin' people sweat!

251
00:16:01,147 --> 00:16:04,081
Yeah. Kickin' ass
and takin' names!

252
00:16:04,083 --> 00:16:05,950
That's how we do!

253
00:16:08,620 --> 00:16:11,455
Uh...

254
00:16:11,457 --> 00:16:13,591
Uh, to clarify, uh, what my
brother's trying to say is,

255
00:16:13,593 --> 00:16:15,626
w-w-we both have a passion
for-for fitness

256
00:16:15,628 --> 00:16:17,094
and helping people.

257
00:16:17,096 --> 00:16:18,295
Oh, us too.
Hm.

258
00:16:18,297 --> 00:16:21,132
In fact,
that's how we first met.

259
00:16:21,134 --> 00:16:23,768
I was Maritza's first client
back in Peru.

260
00:16:23,770 --> 00:16:26,604
I was on a student visa --
homesick, stressed,

261
00:16:26,606 --> 00:16:29,440
eating my troubles away.
Oh, he was the size of a casa.

262
00:16:29,442 --> 00:16:30,858
Oh, it's true!

263
00:16:30,860 --> 00:16:32,777
I was one empanada away
from a heart attack.

264
00:16:32,779 --> 00:16:35,579
But then this...
gorgeous godsend

265
00:16:35,581 --> 00:16:38,816
made me the lean, mean,
fighting machine I am today.

266
00:16:38,818 --> 00:16:40,034
Hm.

267
00:16:40,036 --> 00:16:41,869
Ho!

268
00:16:44,689 --> 00:16:45,689
Oh.

269
00:16:47,860 --> 00:16:49,410
But I digress.

270
00:16:49,412 --> 00:16:52,329
Now, the good news is,
we are hiring.

271
00:16:52,331 --> 00:16:56,333
The bad news is, there's only
one trainer position available.

272
00:16:58,353 --> 00:17:01,172
How do you feel about working
in another department?

273
00:17:02,207 --> 00:17:03,557
Huh?

274
00:17:10,599 --> 00:17:12,066
Nice shorts.

275
00:17:12,068 --> 00:17:13,767
Nice hairnet.

276
00:17:13,769 --> 00:17:15,719
Yeah, why do I got to be
the lunch lady?

277
00:17:15,721 --> 00:17:17,938
Since when have you ever complained
about being around food?

278
00:17:17,940 --> 00:17:20,891
- Okay, this is not food.
- Hey, new guy.

279
00:17:20,893 --> 00:17:24,078
Quit flirtin' with the trainer
and keep scoopin', huh?

280
00:17:24,080 --> 00:17:28,115
It's all right.
My, uh...Ashtanga yoga class

281
00:17:28,117 --> 00:17:30,067
starts in five minutes.

282
00:17:30,069 --> 00:17:32,336
How the hell do you know
anything about yoga?

283
00:17:32,338 --> 00:17:34,905
You're not the only one
who's ever dated someone bendy.

284
00:17:37,926 --> 00:17:40,010
Hey, you have
any oatmeal?

285
00:17:40,012 --> 00:17:41,712
Yeah, I wish.

286
00:17:41,714 --> 00:17:44,632
No, but we have, uh, something
that's tofu over there.

287
00:17:44,634 --> 00:17:47,685
I -- what is that?
It's a pancake. It's tofu.

288
00:17:54,693 --> 00:17:57,478
I feel like a baby
asking this, but...

289
00:17:57,480 --> 00:17:59,930
Will the treatment hurt?
Not at all.

290
00:17:59,932 --> 00:18:03,234
The only drawback of cupping is,
it leaves a suction mark.

291
00:18:03,236 --> 00:18:04,535
It can bruise a little.

292
00:18:06,204 --> 00:18:08,438
Cupping?

293
00:18:08,440 --> 00:18:12,042
Yes, ancient Chinese secret.
All the celebrities do it.

294
00:18:12,044 --> 00:18:15,045
It draws out toxins,
boosts metabolism.

295
00:18:15,047 --> 00:18:16,864
You'll feel good.

296
00:18:16,866 --> 00:18:19,466
Who knew?

297
00:18:21,254 --> 00:18:23,604
Oh, excuse me.

298
00:18:23,606 --> 00:18:26,807
It's just so relaxing
in here.

299
00:18:26,809 --> 00:18:28,342
It's the aromatherapy.

300
00:18:28,344 --> 00:18:30,227
The lavender
really packs a punch.

301
00:18:30,229 --> 00:18:31,762
Huh.

302
00:18:33,498 --> 00:18:36,550
Ahh. Geez.

303
00:18:36,552 --> 00:18:39,253
That's wa-a-a-rm.

304
00:19:44,455 --> 00:19:45,739
Flojo.

305
00:19:46,241 --> 00:19:48,491
You got time to lean,
you got time to clean, huh?

306
00:19:48,493 --> 00:19:51,160
I'm starving.
What do we get to eat?

307
00:19:51,162 --> 00:19:54,447
Same as the clients.
They expect us to eat this rabbit food?

308
00:19:54,449 --> 00:19:56,833
It's not rabbit food.
It's super food.

309
00:19:57,784 --> 00:19:59,502
I'm not eating it.

310
00:20:02,706 --> 00:20:05,625
At Canyon Valley, we're supposed
to lead by example.

311
00:20:06,343 --> 00:20:09,028
This is
leading by example?

312
00:20:09,030 --> 00:20:11,180
It's not for us, stupido.
It's for the clients.

313
00:20:11,182 --> 00:20:13,599
They're allowed to have
pudding on their spa day.

314
00:20:13,601 --> 00:20:17,270
It's like a -- a last hurrah
before the real work starts.

315
00:20:20,807 --> 00:20:22,241
Get to work.

316
00:20:22,243 --> 00:20:23,693
- Hey, Frank.
- Yeah?

317
00:20:23,695 --> 00:20:25,644
We need to order more asparagus.
Okay.

318
00:20:40,344 --> 00:20:42,261
Mm.

319
00:20:42,263 --> 00:20:44,180
What do you know?

320
00:20:44,182 --> 00:20:46,632
Looks like
it's my "spa day," too.

321
00:20:53,892 --> 00:20:56,692
Okay, good job, guys.
Go to, uh...

322
00:20:56,694 --> 00:20:58,694
Downward dog.

323
00:20:58,696 --> 00:21:01,030
Hold for five minutes.

324
00:21:01,032 --> 00:21:03,282
Five minutes?

325
00:21:03,284 --> 00:21:05,284
It's usually 30 seconds.

326
00:21:05,286 --> 00:21:07,120
Right. Yeah, 30 seconds.

327
00:21:07,122 --> 00:21:08,154
That's what --
that's what I mean.

328
00:21:08,156 --> 00:21:10,373
Okay, uh,
I'll just come around,

329
00:21:10,375 --> 00:21:12,125
make sure everybody's
form is okay,

330
00:21:12,127 --> 00:21:14,243
make sure you're, uh,
keeping your cores tight,

331
00:21:14,245 --> 00:21:16,212
and, uh, your --

332
00:21:24,304 --> 00:21:27,373
uh, good job. Great.

333
00:21:28,208 --> 00:21:29,926
Straighten that back out.

334
00:21:36,900 --> 00:21:38,518
Mmm.

335
00:21:43,107 --> 00:21:45,024
Mm.

336
00:22:00,592 --> 00:22:03,676
Well done today! Good job!

337
00:22:03,678 --> 00:22:05,911
Good work, guys!
Good work!

338
00:22:05,913 --> 00:22:07,580
Namaste!

339
00:22:07,582 --> 00:22:10,266
Okay. Good work.
See you all soon.

340
00:22:10,268 --> 00:22:12,051
Good job.

341
00:22:16,607 --> 00:22:20,526
How was class?
It was, uh...great.

342
00:22:20,528 --> 00:22:22,028
Yeah.

343
00:22:24,097 --> 00:22:25,481
Agent Frehley?

344
00:22:26,450 --> 00:22:27,984
What are you doing here?

345
00:22:27,986 --> 00:22:30,153
Agent Frehley?

346
00:22:30,155 --> 00:22:32,989
Uh, I-I-I don't know. She must
be pretty out of it, huh?

347
00:22:32,991 --> 00:22:35,774
Oh, excuse me.

348
00:22:35,776 --> 00:22:37,460
Sorry.

349
00:22:37,462 --> 00:22:40,279
I got to get this.
Yeah?

350
00:22:40,281 --> 00:22:41,797
Have a good one.

351
00:22:42,633 --> 00:22:44,500
Sammy.

352
00:22:44,502 --> 00:22:45,635
Dean?

353
00:22:45,637 --> 00:22:48,004
What's wrong with you?
I need your help.

354
00:22:48,006 --> 00:22:50,590
Where are you?
Dean?!

355
00:22:53,894 --> 00:22:55,428
Sweet potatoes.

356
00:22:56,513 --> 00:22:57,897
Sw...

357
00:23:05,272 --> 00:23:07,139
Dean?

358
00:23:25,092 --> 00:23:26,959
Dean!

359
00:23:34,601 --> 00:23:36,469
Dean?

360
00:23:39,356 --> 00:23:42,058
- Dean!
- Sammy.

361
00:23:43,560 --> 00:23:45,611
Dean! Hey! Hey!

362
00:23:45,613 --> 00:23:47,029
Wake up!

363
00:23:47,031 --> 00:23:49,348
What took you so long?

364
00:23:49,350 --> 00:23:51,951
What the hell happened?!
I was drugged.

365
00:23:51,953 --> 00:23:54,153
Dru-- what?
Pudding.

366
00:23:54,155 --> 00:23:56,289
It was supposed to be
for the clients,

367
00:23:56,291 --> 00:23:57,657
but I couldn't resist.

368
00:23:57,659 --> 00:23:59,575
What, salted caramel?

369
00:23:59,577 --> 00:24:02,027
Yeah, man.
The best of both worlds --

370
00:24:02,029 --> 00:24:03,629
salty and sweet.

371
00:24:03,631 --> 00:24:05,381
Right. Uh...

372
00:24:05,383 --> 00:24:06,916
All right, you stay here.

373
00:24:06,918 --> 00:24:08,918
No, no,
I'm gonna come with you.

374
00:24:10,921 --> 00:24:13,556
Go ahead, man.
I'll catch up.

375
00:24:23,767 --> 00:24:25,318
Hey.

376
00:24:25,320 --> 00:24:26,819
Did you make
the pudding?

377
00:24:26,821 --> 00:24:28,721
Depends.
On what?

378
00:24:28,723 --> 00:24:30,690
Whether you
liked it or not.

379
00:24:31,742 --> 00:24:34,827
What's in it?
Relax, Jack Lalanne.

380
00:24:34,829 --> 00:24:37,747
It's low-cal.
Nonfat milk, sea salt --

381
00:24:37,749 --> 00:24:39,865
No, no.
Not the ingredients.

382
00:24:39,867 --> 00:24:41,667
The something extra.

383
00:24:41,669 --> 00:24:44,704
Chill, man.
Supplements, okay?

384
00:24:45,739 --> 00:24:48,124
- What kind of supplements?
- Here. Hey.

385
00:24:48,126 --> 00:24:51,460
To boost metabolism,

386
00:24:51,462 --> 00:24:53,763
per Larry and Maritza.

387
00:24:56,350 --> 00:24:58,551
These aren't "supplements",
they're roofies.

388
00:24:58,553 --> 00:25:00,753
What? How do you know
what roofies look like?

389
00:25:00,755 --> 00:25:02,254
How do you <i>not</i> know?

390
00:25:02,256 --> 00:25:05,141
You think I want to end up
in a hotel bathtub

391
00:25:05,143 --> 00:25:07,143
with my kidney
carved out?

392
00:25:07,145 --> 00:25:08,927
In Chechnya?

393
00:25:10,565 --> 00:25:13,449
Did you find
anything out in the yoga?

394
00:25:13,451 --> 00:25:16,018
Yeah. Yeah. "Invasion
of the Body Snatchers."

395
00:25:16,020 --> 00:25:17,820
Every single person
in class

396
00:25:17,822 --> 00:25:20,539
had one of those
freaky-ass suction marks.

397
00:25:21,375 --> 00:25:23,442
What the hell's
goin' on here?

398
00:25:23,444 --> 00:25:26,212
You know, I didn't mean
to bail on you fellas,

399
00:25:26,214 --> 00:25:27,997
but I've been waiting
over six months

400
00:25:27,999 --> 00:25:29,382
to get
into Canyon Valley.

401
00:25:29,384 --> 00:25:31,400
And let me tell ya,
it was worth it.

402
00:25:32,753 --> 00:25:34,870
I already lost
10 pounds!

403
00:25:34,872 --> 00:25:36,789
In -- in one day?

404
00:25:36,791 --> 00:25:39,458
No offense, Sheriff --
'cause you look great --

405
00:25:39,460 --> 00:25:41,310
um, but aren't you
the least bit curious

406
00:25:41,312 --> 00:25:43,012
as to how you dropped
10 in a day?

407
00:25:43,014 --> 00:25:44,313
Well, to tell you
the truth, Agent,

408
00:25:44,315 --> 00:25:46,349
I don't really give
a flyin' fudge.

409
00:25:50,136 --> 00:25:53,439
My husband, Doug,
left me last year

410
00:25:54,974 --> 00:25:57,810
'cause he said I loved
cookie-dough milkshakes

411
00:25:57,812 --> 00:25:59,395
more than him.

412
00:25:59,397 --> 00:26:00,913
Sorry to hear that.

413
00:26:00,915 --> 00:26:03,699
Yeah, Doug's a dick.

414
00:26:03,701 --> 00:26:05,217
You deserve better.

415
00:26:05,219 --> 00:26:06,635
Thanks.

416
00:26:06,637 --> 00:26:09,288
But he was right.

417
00:26:10,674 --> 00:26:14,877
That was a dark time
for me.

418
00:26:16,680 --> 00:26:18,964
Whoever said
you eat your pain?

419
00:26:18,966 --> 00:26:22,218
Not me. I guzzled it.

420
00:26:24,271 --> 00:26:25,888
Anyhoo...

421
00:26:26,857 --> 00:26:30,559
I guess I just wanted
to feel pretty again.

422
00:26:30,561 --> 00:26:33,095
And Canyon Valley
did that.

423
00:26:34,781 --> 00:26:36,816
Only question is...

424
00:26:36,818 --> 00:26:38,734
What are you
doing here?

425
00:26:38,736 --> 00:26:40,820
We're, uh, uh...

426
00:26:40,822 --> 00:26:41,821
We're undercover.

427
00:26:41,823 --> 00:26:44,657
Yeah.
Sort of got that.

428
00:26:45,742 --> 00:26:48,494
We think that there's a
connection between Canyon Valley

429
00:26:48,496 --> 00:26:50,062
and the murders in town.

430
00:26:50,064 --> 00:26:53,082
What kind
of connection?

431
00:26:53,084 --> 00:26:56,085
Suction marks.

432
00:26:56,087 --> 00:26:58,304
You mean like this?

433
00:26:59,506 --> 00:27:02,725
Yeah. Where did that come from?
My spa treatment.

434
00:27:02,727 --> 00:27:04,560
Cupping.
Cupping?

435
00:27:04,562 --> 00:27:06,445
Yeah. You know,
I thought it was gonna hurt,

436
00:27:06,447 --> 00:27:09,064
but honestly, I snoozed
through the whole thing.

437
00:27:09,066 --> 00:27:11,650
By the time I woke up,
I was down two dress sizes.

438
00:27:11,652 --> 00:27:15,187
Before the cupping,
did you eat any pudding?

439
00:27:15,189 --> 00:27:16,489
Darn tootin'.

440
00:27:16,491 --> 00:27:18,274
Licked the bowl clean.

441
00:27:18,276 --> 00:27:20,993
Donna, do you remember
who did this treatment?

442
00:27:20,995 --> 00:27:22,278
Oh, yeah.

443
00:27:22,280 --> 00:27:24,163
You betcha.

444
00:27:25,899 --> 00:27:28,083
Evelyn,
you are looking great.

445
00:27:28,085 --> 00:27:30,085
Just 10 more pounds
till your goal weight.

446
00:27:30,087 --> 00:27:32,705
Do you mind if I borrow
my wife for a sec?

447
00:27:32,707 --> 00:27:34,239
I'll be back.

448
00:27:35,226 --> 00:27:36,842
Looking good, ladies.

449
00:27:36,844 --> 00:27:38,511
Thank you.

450
00:27:38,513 --> 00:27:40,763
The new guys aren't
personal trainers.

451
00:27:40,765 --> 00:27:42,298
What are you talking about?
I did a little digging.

452
00:27:42,300 --> 00:27:44,967
I found this
in their glove compartment.

453
00:27:44,969 --> 00:27:47,720
They're Feds?
Worse.

454
00:27:47,722 --> 00:27:48,921
They're hunters.

455
00:27:48,923 --> 00:27:51,106
Why are hunters here?

456
00:27:51,108 --> 00:27:53,776
Maybe because of this.

457
00:27:55,862 --> 00:27:57,613
Oh, my God.

458
00:27:58,648 --> 00:28:00,866
Do you think --
I do.

459
00:28:00,868 --> 00:28:02,651
What are we going to do?
Relax. I'll take care of it.

460
00:28:02,653 --> 00:28:04,320
Just get rid
of the evidence.

461
00:28:52,919 --> 00:28:56,154
Okay, I'm no health nut,
but <i>that...</i>

462
00:28:56,156 --> 00:28:58,156
is just wrong.

463
00:29:01,845 --> 00:29:03,379
All right, talk.

464
00:29:03,381 --> 00:29:07,132
This isn't what you think.
I'm not a killer.

465
00:29:07,134 --> 00:29:09,268
Well, then,
what are you?

466
00:29:09,270 --> 00:29:11,336
I'm a Pishtaco.

467
00:29:12,322 --> 00:29:14,273
A fish taco?
A <i>Pishtaco.</i>

468
00:29:14,275 --> 00:29:17,560
It means
"Peruvian fat sucker".

469
00:29:18,695 --> 00:29:20,696
Never heard of it.
So, what, you're like vamps

470
00:29:20,698 --> 00:29:23,315
with a sweet tooth
for cellulite?

471
00:29:23,317 --> 00:29:24,984
Vampires kill.

472
00:29:24,986 --> 00:29:27,319
We're just...
Parasites.

473
00:29:27,321 --> 00:29:28,687
Oh, well,
in that case --

474
00:29:28,689 --> 00:29:30,573
Look, I would
never hurt anybody!

475
00:29:30,575 --> 00:29:34,910
Okay, this -- this is why Larry
and I started Canyon Valley.

476
00:29:34,912 --> 00:29:36,879
We could help people
lose weight,

477
00:29:36,881 --> 00:29:39,582
and I could feed.

478
00:29:39,584 --> 00:29:40,265
It was a win-win.

479
00:29:40,285 --> 00:29:42,702
Yeah, except for
the two you dysoned to death.

480
00:29:42,703 --> 00:29:45,471
That wasn't me.
Well, then who was it?

481
00:29:49,259 --> 00:29:51,043
Alonso.

482
00:29:51,761 --> 00:29:53,896
The dude
from the cafeteria?

483
00:29:55,765 --> 00:29:57,816
He's my brother.

484
00:30:03,407 --> 00:30:05,390
I knew you were
a lost cause.

485
00:30:05,392 --> 00:30:06,892
Unlike your sister,
you're weak.

486
00:30:06,894 --> 00:30:09,394
Good to see you, too, Larry.
How could you do this to her?

487
00:30:09,396 --> 00:30:11,580
To <i>us?</i>
Do what?

488
00:30:14,117 --> 00:30:15,751
This.

489
00:30:18,922 --> 00:30:21,123
Oh, that.

490
00:30:21,125 --> 00:30:23,342
Oh
yeah, that.

491
00:30:23,344 --> 00:30:25,294
You know what
<i>that</i> means?

492
00:30:25,296 --> 00:30:27,096
Huh?

493
00:30:27,098 --> 00:30:28,597
Now there
are hunters here!

494
00:30:28,599 --> 00:30:30,248
It's your fault,
blanco!

495
00:30:30,250 --> 00:30:32,935
If you didn't starve me, maybe --
Listen, freak!

496
00:30:34,054 --> 00:30:37,556
Your sister and I spent years
building this operation.

497
00:30:37,558 --> 00:30:41,026
And if you think I'm gonna let
your gluttony destroy it,

498
00:30:41,028 --> 00:30:42,895
you got
another thing coming.

499
00:30:42,897 --> 00:30:44,396
I want you out.

500
00:30:44,398 --> 00:30:46,865
Now. 
I'm not leaving Maritza.

501
00:30:46,867 --> 00:30:48,817
Well, I got news
for you, pal.

502
00:30:48,819 --> 00:30:51,436
She doesn't want you
here, either.

503
00:30:51,438 --> 00:30:53,438
Either you leave...

504
00:30:53,440 --> 00:30:55,457
or I'll make you.

505
00:31:26,107 --> 00:31:28,874
I brought Alonso here from Peru

506
00:31:28,876 --> 00:31:31,794
to show him a better way,

507
00:31:31,796 --> 00:31:35,214
a more civilized way.

508
00:31:35,966 --> 00:31:38,467
One where
we weren't monsters.

509
00:31:40,454 --> 00:31:44,890
That the secret to coexisting
with humans was just...

510
00:31:44,892 --> 00:31:46,959
eating enough to get by.

511
00:31:46,961 --> 00:31:48,427
Let me guess.

512
00:31:48,429 --> 00:31:51,397
Alonso wasn't a big fan
of portion control, was he?

513
00:31:51,399 --> 00:31:53,099
No.

514
00:31:54,768 --> 00:32:00,006
During a routine treatment,
he almost killed a client.

515
00:32:00,008 --> 00:32:03,075
He sucked out
too much fat.

516
00:32:03,077 --> 00:32:06,312
I demoted him
to kitchen duty --

517
00:32:06,314 --> 00:32:09,665
no human contact,
just fat from a jar.

518
00:32:11,318 --> 00:32:14,603
But he said
the more I deprived him,

519
00:32:14,605 --> 00:32:16,622
the hungrier he got.

520
00:32:19,344 --> 00:32:22,979
And now three people
are dead.

521
00:32:23,714 --> 00:32:27,300
My husband...

522
00:32:29,052 --> 00:32:31,503
Where's Alonso
right now?

523
00:32:32,856 --> 00:32:35,224
The -- the basement?

524
00:32:35,226 --> 00:32:38,561
That's -- that's where he spends
most of his time now.

525
00:32:40,614 --> 00:32:43,182
What about her?

526
00:32:44,401 --> 00:32:47,486
Well, till we figure out
which side she's on,

527
00:32:47,488 --> 00:32:50,356
she stays put.
I <i>am</i> on your side.

528
00:32:54,044 --> 00:32:56,162
Okay.
Then how do we kill him?

529
00:35:38,576 --> 00:35:41,911
You and stupido have no chance.
The fat makes us stronger.

530
00:35:41,913 --> 00:35:44,914
Your sister didn't mention that
when she ratted you out.

531
00:35:44,916 --> 00:35:46,382
You're lying!

532
00:35:55,592 --> 00:35:58,294
I guess after
you killed her husband...

533
00:36:00,413 --> 00:36:02,598
you were too monstrous,
even for her.

534
00:36:54,654 --> 00:36:57,822
We'll let you know if
we need any other information.

535
00:36:57,824 --> 00:37:01,025
Thanks for everything.
Appreciate it.

536
00:37:09,085 --> 00:37:10,802
Hey.

537
00:37:11,754 --> 00:37:14,439
What did you tell
the sheriff?

538
00:37:14,441 --> 00:37:18,376
The usual --
psycho killer on the loose.

539
00:37:18,378 --> 00:37:19,844
They, uh...

540
00:37:19,846 --> 00:37:22,013
usually buy it.

541
00:37:22,015 --> 00:37:26,151
I lost
my whole family today.

542
00:37:27,186 --> 00:37:29,354
I'm so sorry.
I...

543
00:37:31,157 --> 00:37:33,191
Can I steal
you a sec?

544
00:37:39,365 --> 00:37:41,750
Once this place
clears out,

545
00:37:41,752 --> 00:37:43,618
we're gonna make this
a family affair.

546
00:37:43,620 --> 00:37:45,236
Wait, Dean.

547
00:37:45,238 --> 00:37:47,455
We're not gonna
kill Maritza.

548
00:37:48,424 --> 00:37:51,543
She's a monster.
Yeah, who saved our asses.

549
00:37:51,545 --> 00:37:54,245
You said that you wanted to
keep things strictly business.

550
00:37:54,247 --> 00:37:55,597
Well, last I checked,

551
00:37:55,599 --> 00:37:58,183
we were in the <i>business</i>
of killing monsters.

552
00:37:58,185 --> 00:38:01,586
I wanted to keep things
strictly business between <i>us.</i>

553
00:38:03,306 --> 00:38:05,056
But I still have a heart.

554
00:38:05,058 --> 00:38:06,942
What if I had crossed paths
with a hunter

555
00:38:06,944 --> 00:38:09,361
back when I was possessed
by Gadreel?

556
00:38:09,363 --> 00:38:10,729
I could've
ended up dead, too.

557
00:38:10,731 --> 00:38:13,031
Would I have deserved that?
Would I have deserved to die?

558
00:38:20,339 --> 00:38:23,274
So, one-way ticket
to Peru?

559
00:38:52,271 --> 00:38:54,639
I'm hitting it.
Yeah.

560
00:38:54,641 --> 00:38:56,024
Hey.

561
00:38:57,026 --> 00:38:58,610
Yeah?

562
00:38:58,612 --> 00:39:01,363
About what you said
the other day.

563
00:39:01,365 --> 00:39:04,482
I thought it didn't
bother you.

564
00:39:04,484 --> 00:39:08,053
You know, Sam, I saved
your hide back there.

565
00:39:09,121 --> 00:39:11,489
And I saved your hide
at that church...

566
00:39:11,491 --> 00:39:14,626
And the hospital.

567
00:39:14,628 --> 00:39:17,579
I may not think things
all the way through.

568
00:39:17,581 --> 00:39:19,964
Okay?
But what I do,

569
00:39:19,966 --> 00:39:23,051
I do because
it's the right thing.

570
00:39:24,353 --> 00:39:26,554
I'd do it again.

571
00:39:29,007 --> 00:39:30,692
And that...

572
00:39:30,694 --> 00:39:33,278
is the problem.

573
00:39:34,730 --> 00:39:37,732
Y-you think you're my savior,
m-my brother, the hero.

574
00:39:37,734 --> 00:39:40,085
You swoop in,
and even when you mess up,

575
00:39:40,087 --> 00:39:43,455
you think what you're doing
is worth it

576
00:39:43,457 --> 00:39:45,123
because
you've convinced yourself

577
00:39:45,125 --> 00:39:48,376
you're doing
more good than bad...

578
00:39:49,979 --> 00:39:51,696
But you're not.

579
00:39:52,715 --> 00:39:55,300
I mean, Kevin's dead,
Crowley's in the wind, uh...

580
00:39:55,302 --> 00:39:57,535
We're no closer to beating
this angel thing.

581
00:39:57,537 --> 00:40:02,140
Please tell me, what is
the upside of me being alive?

582
00:40:02,925 --> 00:40:04,509
You kidding me?

583
00:40:05,745 --> 00:40:09,597
You and me -- fighting
the good fight together.

584
00:40:13,719 --> 00:40:16,688
Okay.

585
00:40:18,574 --> 00:40:21,776
Just once,
be honest with me.

586
00:40:22,528 --> 00:40:26,231
You didn't save me
for me.

587
00:40:26,233 --> 00:40:28,566
You did it for <i>you.</i>

588
00:40:28,568 --> 00:40:30,085
What are you
talkin' about?

589
00:40:30,087 --> 00:40:32,871
I was ready to die.
I was ready.

590
00:40:32,873 --> 00:40:34,706
I <i>should</i> have died,

591
00:40:34,708 --> 00:40:36,708
but <i>you...</i>

592
00:40:36,710 --> 00:40:38,426
You didn't
want to be alone,

593
00:40:38,428 --> 00:40:41,346
and that's what all this
boils down to.

594
00:40:41,348 --> 00:40:43,080
You can't stand
the thought of being alone.

595
00:40:43,082 --> 00:40:44,916
All right.
I'll give you this much.

596
00:40:44,918 --> 00:40:47,552
You are certainly willing
to do the sacrificing

597
00:40:47,554 --> 00:40:50,271
as long as you're not
the one being hurt.

598
00:40:53,325 --> 00:40:55,727
All right,
you want to be honest?

599
00:40:56,762 --> 00:41:00,765
If the situation were reversed
and <i>I</i> was dying,

600
00:41:00,767 --> 00:41:03,368
you'd do the same thing.

601
00:41:07,123 --> 00:41:09,257
No, Dean.

602
00:41:10,543 --> 00:41:12,243
I wouldn't.

603
00:41:13,712 --> 00:41:16,231
Same circumstances...

604
00:41:16,233 --> 00:41:18,616
I wouldn't.

605
00:41:28,260 --> 00:41:30,311
I'm gonna get to bed.

606
00:41:44,168 --> 00:41:49,168
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

