﻿1
00:00:00,004 --> 00:00:02,138
♪ Let's fall in love ♪

2
00:00:02,140 --> 00:00:05,058
♪ Why shouldn't we fall in love? ♪

3
00:00:05,260 --> 00:00:09,545
♪ Now is the time for
it while we are young ♪

4
00:00:09,647 --> 00:00:11,080
♪ Let's fall in love... ♪

5
00:00:11,082 --> 00:00:12,482
Al: This is it... 872.

6
00:00:12,584 --> 00:00:13,516
Carrie: You're kidding.

7
00:00:13,518 --> 00:00:14,734
Al: Why? You don't like it?

8
00:00:14,736 --> 00:00:17,203
I... I think it's beautiful.

9
00:00:17,205 --> 00:00:18,288
I'm just...

10
00:00:18,290 --> 00:00:19,956
Wow.

11
00:00:19,958 --> 00:00:21,941
What do you say we
officially christen the place?

12
00:00:22,043 --> 00:00:24,244
Do you mean carry me over the threshold?

13
00:00:24,246 --> 00:00:26,163
If you're gonna do something, do it right.

14
00:00:26,165 --> 00:00:27,564
- Really?
- Mm-hmm.

15
00:00:28,617 --> 00:00:30,100
(Yells, laughs)

16
00:00:30,102 --> 00:00:31,451
Don't drop me.

17
00:00:37,558 --> 00:00:39,376
I've always wanted to live in a brownstone.

18
00:00:39,578 --> 00:00:40,694
And now you do.

19
00:00:40,796 --> 00:00:43,797
And now I do.

20
00:00:43,799 --> 00:00:45,132
Look at this.

21
00:00:45,334 --> 00:00:46,584
- Mm-hmm.
- (Gasps) Careful.

22
00:00:46,886 --> 00:00:48,136
Our fancy neighbors will see.

23
00:00:48,638 --> 00:00:50,554
That's the idea.

24
00:00:50,656 --> 00:00:52,190
You know...

25
00:00:52,392 --> 00:00:54,659
This whole marriage thing isn't so bad.

26
00:00:54,861 --> 00:00:56,995
♪ Let's fall in love. ♪

27
00:01:02,601 --> 00:01:03,451
(Indistinct chatter)

28
00:01:03,453 --> 00:01:04,536
Al: Hey, can you hear me?

29
00:01:04,538 --> 00:01:06,258
Carrie (over phone):
I would hear you better

30
00:01:06,260 --> 00:01:07,993
if you'd stopped shouting. Where are you?

31
00:01:08,074 --> 00:01:10,141
That Japanese place on
Green with the amazing sushi

32
00:01:10,443 --> 00:01:12,994
where we went after we
closed the Burrell case.

33
00:01:12,996 --> 00:01:15,230
Yashin, yes, and it was after
the Zuniga case, actually.

34
00:01:15,432 --> 00:01:16,748
Right, so what did I get again?

35
00:01:16,750 --> 00:01:19,651
It was some kind of roll with,
uh, sea eel and something.

36
00:01:19,753 --> 00:01:20,486
What am I?

37
00:01:20,487 --> 00:01:21,670
Your personal zagat guide?

38
00:01:21,872 --> 00:01:23,072
Come on, I know you remember.

39
00:01:23,074 --> 00:01:23,939
It's almost my turn.

40
00:01:23,941 --> 00:01:24,741
Fine, fine, fine.

41
00:01:24,743 --> 00:01:26,558
You ordered a dragon
roll, which, by the way,

42
00:01:26,560 --> 00:01:28,127
no self-respecting Sushi lover would...

43
00:01:28,129 --> 00:01:30,062
Now, wait. I liked what
you had with the sauce.

44
00:01:30,364 --> 00:01:31,848
<i>Shinko. River fish.</i>

45
00:01:31,950 --> 00:01:32,966
River fish. Got it.

46
00:01:33,068 --> 00:01:35,101
Remember you kept leaning
across the table to get

47
00:01:35,103 --> 00:01:36,836
at mine, and you got a stain on your tie,

48
00:01:36,838 --> 00:01:38,871
which, by the way, was an
improvement on that tie.

49
00:01:38,873 --> 00:01:40,206
Thank you.

50
00:01:40,508 --> 00:01:41,458
Did you want something?

51
00:01:41,660 --> 00:01:43,059
Yeah, I want river fish.

52
00:01:43,361 --> 00:01:44,244
Hold on. I got a call.

53
00:01:44,246 --> 00:01:45,278
There you go.

54
00:01:45,780 --> 00:01:47,114
Can I help you?

55
00:01:47,116 --> 00:01:48,165
Al Burns.

56
00:01:48,167 --> 00:01:51,285
Got it. On my way.

57
00:01:51,287 --> 00:01:53,320
Mister, you want to order or not?

58
00:01:53,322 --> 00:01:55,289
Next time.

59
00:01:55,291 --> 00:01:57,708
Hey, can you meet me somewhere?

60
00:02:00,929 --> 00:02:02,963
(Camera shutter clicks,
garbled radio transmission)

61
00:02:02,965 --> 00:02:05,799
Man: Victims are, uh,
Glen and lanna Truman.

62
00:02:05,801 --> 00:02:08,353
Married, two kids in college.

63
00:02:08,555 --> 00:02:11,639
He's some kind of ad exec,
she works for the Guggenheim.

64
00:02:11,741 --> 00:02:14,125
Only things missing are the wedding rings.

65
00:02:14,127 --> 00:02:16,311
- Just like the others, huh?
- Yep.

66
00:02:16,513 --> 00:02:19,180
Just like the others?
What... what's going on, Al?

67
00:02:19,682 --> 00:02:20,749
Excuse me just one second.

68
00:02:20,851 --> 00:02:21,651
Yeah.

69
00:02:22,318 --> 00:02:25,336
Three and a half years ago,
Green and I worked homicide

70
00:02:25,338 --> 00:02:26,188
together in Queens.

71
00:02:26,190 --> 00:02:28,190
We had two cases just like this one.

72
00:02:28,192 --> 00:02:30,325
Husband and wife, affluent like this.

73
00:02:30,427 --> 00:02:31,660
Killed like this.

74
00:02:31,862 --> 00:02:33,495
Wedding rings gone, too.

75
00:02:34,197 --> 00:02:35,263
Any suspects?

76
00:02:35,265 --> 00:02:36,265
Al: No arrests, nothing.

77
00:02:36,367 --> 00:02:38,367
All we had... Matching ballistics from

78
00:02:38,469 --> 00:02:40,102
a .40-caliber. Then, a few months in,

79
00:02:40,204 --> 00:02:43,506
we found out about two other
couples... Columbus, Ohio, 2008.

80
00:02:43,608 --> 00:02:45,141
Same exact M.O.

81
00:02:45,443 --> 00:02:46,659
Two sets of two.

82
00:02:46,861 --> 00:02:50,396
We kept at it, but the trail went cold.

83
00:02:50,398 --> 00:02:52,615
I guess it's heating up.

84
00:02:57,116 --> 00:03:00,116
- Synced and corrected by Retrojex -
- Www.addic7ed.com -

85
00:03:09,139 --> 00:03:11,591
Alicia and Harvey Reid...
that's the first couple we found.

86
00:03:11,693 --> 00:03:15,194
Killed in 2010, both shot
multiple times in the chest.

87
00:03:15,596 --> 00:03:16,595
Married 18 years.

88
00:03:16,797 --> 00:03:18,631
- Two beautiful kids.
- How was the marriage?

89
00:03:18,933 --> 00:03:20,482
By all accounts, solid as a rock.

90
00:03:20,484 --> 00:03:22,018
They were both investment bankers,

91
00:03:22,120 --> 00:03:23,569
on the boards of a dozen charities.

92
00:03:23,571 --> 00:03:24,851
We couldn't find a single person

93
00:03:24,852 --> 00:03:26,313
with a bad thing to say about them.

94
00:03:26,315 --> 00:03:28,035
Yeah, well, someone
had a problem with them.

95
00:03:28,037 --> 00:03:29,617
What's with the missing wedding rings?

96
00:03:29,677 --> 00:03:30,727
No idea, but in each case,

97
00:03:30,929 --> 00:03:33,030
more expensive jewelry was left untouched.

98
00:03:33,032 --> 00:03:34,598
Then, one week later,

99
00:03:34,700 --> 00:03:36,416
Lexie and Donald Grant.

100
00:03:36,418 --> 00:03:38,251
Successful art dealers.

101
00:03:38,253 --> 00:03:40,537
Penthouse in Chelsea, same M.O.

102
00:03:40,539 --> 00:03:41,588
Murray: Killing couples

103
00:03:41,590 --> 00:03:44,056
is a pretty rare serial killer profile.

104
00:03:44,093 --> 00:03:46,543
I mean, you got the Zodiac
killer out in California.

105
00:03:46,545 --> 00:03:48,095
He killed couples.

106
00:03:48,097 --> 00:03:49,429
Son of Sam shot at several

107
00:03:49,431 --> 00:03:50,931
couples parked in their cars.

108
00:03:50,933 --> 00:03:52,683
Yeah, but all those victims were teenagers,

109
00:03:52,685 --> 00:03:53,500
early 20s at most.

110
00:03:53,702 --> 00:03:55,302
The affluence and age of these couples

111
00:03:55,304 --> 00:03:57,255
- doesn't fit any pattern we can find..
- Mm-hmm.

112
00:03:57,256 --> 00:03:59,036
Murray, if you could get on the ballistics.

113
00:03:59,040 --> 00:04:00,040
I'm guessing .40-caliber.

114
00:04:00,075 --> 00:04:01,959
With some luck, we should
be able to match them.

115
00:04:01,961 --> 00:04:02,545
You got it.

116
00:04:02,546 --> 00:04:04,679
Burns? Got a sec?

117
00:04:06,981 --> 00:04:08,815
<i>Al: What, it's not major enough</i>

118
00:04:09,117 --> 00:04:10,133
for Major Crimes?

119
00:04:10,235 --> 00:04:11,702
I didn't say that.

120
00:04:11,704 --> 00:04:13,520
I said we had limited resources,

121
00:04:13,522 --> 00:04:14,421
and the choice of how

122
00:04:14,523 --> 00:04:16,607
to allocate those resources belongs to me.

123
00:04:16,609 --> 00:04:18,492
We're talking about a
series of double homicides

124
00:04:18,494 --> 00:04:19,711
that I believe are related.

125
00:04:19,713 --> 00:04:22,330
I know you have history with
this, but a serial killer

126
00:04:22,532 --> 00:04:24,498
who randomly targets
wealthy middle-aged couples?

127
00:04:24,800 --> 00:04:25,999
Oh, I get it.

128
00:04:26,001 --> 00:04:27,384
It's the headlines, right?

129
00:04:27,386 --> 00:04:29,586
Al, fortunately and unfortunately,

130
00:04:29,588 --> 00:04:30,588
when we take on a case,

131
00:04:30,590 --> 00:04:32,840
a certain amount of media
attention generally follows.

132
00:04:32,842 --> 00:04:34,408
Yeah, you don't want your rich friends

133
00:04:34,410 --> 00:04:36,190
waking up to the news they're being stalked

134
00:04:36,192 --> 00:04:36,984
in their own homes.

135
00:04:36,985 --> 00:04:39,335
I am simply asking that, despite
your personal convictions,

136
00:04:39,440 --> 00:04:40,723
we not jump to any conclusions.

137
00:04:40,801 --> 00:04:42,550
You don't have to jump
to these conclusions.

138
00:04:42,552 --> 00:04:43,851
They're staring you in the face!

139
00:04:43,853 --> 00:04:44,753
Fine, use the team.

140
00:04:44,755 --> 00:04:47,889
But you got 48 hours to work
this up as a serial killer.

141
00:04:47,891 --> 00:04:50,258
After that, we're gonna
dump it down to Midtown South

142
00:04:50,260 --> 00:04:51,593
as a home invasion homicide.

143
00:04:51,595 --> 00:04:53,261
Fine, but by the way,

144
00:04:53,263 --> 00:04:55,313
you hired me for my personal convictions.

145
00:04:55,315 --> 00:04:56,949
<i>Webster: 48 hours, really?</i>

146
00:04:57,051 --> 00:04:59,868
I'm gonna have to put
a rush on all my tests.

147
00:04:59,870 --> 00:05:01,971
You know what? Those lab techs owe me.

148
00:05:02,173 --> 00:05:04,540
I am practically the only one
that goes to their bake sales.

149
00:05:05,542 --> 00:05:06,892
You have bake sales in forensics?

150
00:05:06,894 --> 00:05:08,494
Oh, you would be so surprised to see

151
00:05:08,596 --> 00:05:11,164
what a little centrifuging
does to lemon meringue.

152
00:05:11,166 --> 00:05:12,582
(Laughs)

153
00:05:12,584 --> 00:05:15,084
Okay, so... We have the obvious.

154
00:05:15,086 --> 00:05:16,853
Cause of death...
gunshot wound to the upper

155
00:05:16,955 --> 00:05:21,124
thoracic region caused by
a 40-millimeter projectile.

156
00:05:21,426 --> 00:05:22,342
Markings consistent

157
00:05:22,344 --> 00:05:26,096
with a SIG Sauer P250 handgun.

158
00:05:26,098 --> 00:05:27,647
Was the same weapon used?

159
00:05:27,649 --> 00:05:28,849
Inconclusive.

160
00:05:28,951 --> 00:05:30,417
But why these particular couples?

161
00:05:30,719 --> 00:05:31,901
The only connecting factor

162
00:05:32,003 --> 00:05:33,670
is that he takes their wedding rings.

163
00:05:34,172 --> 00:05:35,089
That's a bonus grab.

164
00:05:35,091 --> 00:05:38,309
Those wedding rings were
probably worth a pretty penny.

165
00:05:38,811 --> 00:05:40,811
So, you got nothing unusual, Jo?

166
00:05:40,813 --> 00:05:41,946
You know what?

167
00:05:41,948 --> 00:05:43,647
I don't know.

168
00:05:43,649 --> 00:05:45,649
My predecessors in Queens were not known

169
00:05:45,651 --> 00:05:47,418
for their intellectual curiosity.

170
00:05:47,420 --> 00:05:48,003
Mmm.

171
00:05:48,004 --> 00:05:49,387
- Am I being catty?
- Mm-hmm.

172
00:05:49,989 --> 00:05:50,840
- Oh, good.
- (Laughs)

173
00:05:50,841 --> 00:05:54,009
Okay, take a look at this from 2010.

174
00:05:54,011 --> 00:05:56,178
"Unidentified hairs found on the victim."

175
00:05:56,180 --> 00:05:57,896
Mrs. Grant, Lexie.

176
00:05:57,898 --> 00:05:59,431
Now, a simple scan

177
00:05:59,433 --> 00:06:02,100
with an electron microscope
would have indicated

178
00:06:02,102 --> 00:06:04,202
that the scale pattern was equine,

179
00:06:04,204 --> 00:06:07,322
not human, but did they bother to look?

180
00:06:07,324 --> 00:06:08,323
No.

181
00:06:08,325 --> 00:06:09,608
<i>Green: Victims are, uh,</i>

182
00:06:09,610 --> 00:06:10,826
<i>Glen and lanna Truman.</i>

183
00:06:10,828 --> 00:06:12,994
<i>Married, two kids in college.</i>

184
00:06:12,996 --> 00:06:17,296
<i>He's some kind of ad exec,
she works for the Guggenheim.</i>

185
00:06:17,417 --> 00:06:19,835
Equine. Horse hair.

186
00:06:19,837 --> 00:06:20,720
Exactly.

187
00:06:21,222 --> 00:06:22,721
Woman: God, it's a tragedy.

188
00:06:22,723 --> 00:06:24,356
Yeah, I know the Truman girls.

189
00:06:24,358 --> 00:06:25,191
Everyone loves them.

190
00:06:25,193 --> 00:06:26,960
I can't imagine how
they'll get through this.

191
00:06:26,962 --> 00:06:28,562
That's Annie.

192
00:06:28,864 --> 00:06:32,782
What about Talia Grant,
Lexie Grant's daughter? 2010?

193
00:06:32,784 --> 00:06:34,684
- You know her?
- Let me see if I can find her.

194
00:06:34,686 --> 00:06:35,785
I'm just wondering if maybe

195
00:06:35,787 --> 00:06:37,586
they shared the same
instructor or something.

196
00:06:37,588 --> 00:06:38,305
Oh, I'm not sure.

197
00:06:38,306 --> 00:06:39,106
Here we go.

198
00:06:39,241 --> 00:06:40,640
This is Talia Grant's class.

199
00:06:40,642 --> 00:06:43,577
No, her instructor was
Claudia Baker, but she

200
00:06:43,579 --> 00:06:45,328
left us over two years ago.

201
00:06:45,330 --> 00:06:48,365
There's a Brenner in both of these classes.

202
00:06:48,367 --> 00:06:49,783
Those are Eileen Brenner's kids.

203
00:06:49,785 --> 00:06:52,135
She's coming by here later
today with one of her daughters.

204
00:06:52,137 --> 00:06:52,770
Thanks.

205
00:06:52,771 --> 00:06:53,687
<i>Jay: So we're talking</i>

206
00:06:53,689 --> 00:06:54,772
Eileen and Howard Brenner.

207
00:06:54,774 --> 00:06:56,524
Married 15 years. They
live up in Scarsdale.

208
00:06:56,626 --> 00:06:58,047
Turns out they have two daughters.

209
00:06:58,050 --> 00:06:59,432
One who rode with Annie Truman,

210
00:06:59,928 --> 00:07:02,797
and the older daughter, who rode
with Talia Grant back in 2010.

211
00:07:02,999 --> 00:07:05,032
Okay, so they took riding lessons together.

212
00:07:05,834 --> 00:07:07,685
Great. You got more?

213
00:07:07,787 --> 00:07:10,304
Don't I always, Al? For
starters, I got a series

214
00:07:10,506 --> 00:07:14,409
of cell phone calls in 2010 from
Donald Grant to Eileen Brenner.

215
00:07:14,411 --> 00:07:16,411
So? Their kids are in the same class.

216
00:07:16,413 --> 00:07:18,113
They're making carpool plans.

217
00:07:18,115 --> 00:07:19,647
Yeah, but how do you explain calls

218
00:07:19,649 --> 00:07:20,999
from the two other dead husbands,

219
00:07:21,001 --> 00:07:22,750
Truman and Reid, to Mrs. Brenner, as well?

220
00:07:22,752 --> 00:07:25,337
And the fact that the
number they used to call her

221
00:07:25,339 --> 00:07:28,006
isn't the same one her own
husband used to call her.

222
00:07:28,008 --> 00:07:30,592
Now, that's some pretty
secret carpool plans.

223
00:07:30,594 --> 00:07:33,028
I don't know. They're all having
affairs with Eileen Brenner?

224
00:07:33,030 --> 00:07:33,730
I don't buy it.

225
00:07:33,731 --> 00:07:34,914
And by all accounts,

226
00:07:35,216 --> 00:07:36,498
these marriages were strong.

227
00:07:36,800 --> 00:07:38,400
Okay, go ahead.

228
00:07:38,402 --> 00:07:39,152
What?

229
00:07:39,153 --> 00:07:40,302
Ask me if I have more.

230
00:07:41,004 --> 00:07:42,003
Jay.

231
00:07:42,005 --> 00:07:43,305
Right.

232
00:07:43,307 --> 00:07:44,940
So, after I found those calls,

233
00:07:44,942 --> 00:07:46,325
I took all the data you worked up

234
00:07:46,327 --> 00:07:48,344
from the first two homicides.

235
00:07:48,546 --> 00:07:50,830
Cell phone records, bank
statements, duplicated

236
00:07:50,832 --> 00:07:52,999
with Brenners and our
last victims, the Trumans.

237
00:07:53,101 --> 00:07:54,250
- Lot of data.
- Which is why

238
00:07:54,252 --> 00:07:58,552
I ran it through an NSA data
mining search engine, and...

239
00:07:58,990 --> 00:08:00,173
Found... that.

240
00:08:00,475 --> 00:08:01,658
What is that?

241
00:08:02,060 --> 00:08:03,260
Those empty spaces represent

242
00:08:03,362 --> 00:08:04,294
three-hour time blocks

243
00:08:04,396 --> 00:08:05,612
of no cell phone use.

244
00:08:05,914 --> 00:08:07,864
Which means none of the
husbands made any calls,

245
00:08:07,866 --> 00:08:10,534
used any cards or checked any
e-mail accounts within those

246
00:08:10,536 --> 00:08:11,402
three hours.

247
00:08:11,604 --> 00:08:13,354
Wait a second. I know those dates.

248
00:08:13,356 --> 00:08:15,523
August 8, August 17.

249
00:08:15,525 --> 00:08:17,741
The Reid and Grant murders.

250
00:08:17,743 --> 00:08:20,811
Exactly. Those couples
were killed within 12 hours

251
00:08:20,813 --> 00:08:22,363
of the husband going dark.

252
00:08:22,365 --> 00:08:24,031
Same goes true for Glen Truman

253
00:08:24,033 --> 00:08:25,315
and his wife lanna yesterday.

254
00:08:25,317 --> 00:08:26,150
So, the question is,

255
00:08:26,152 --> 00:08:27,835
what were they doing in those three hours?

256
00:08:27,837 --> 00:08:29,587
I might have an answer.

257
00:08:29,589 --> 00:08:32,623
Turns out our Eileen Brenner
wasn't always Eileen Brenner.

258
00:08:33,159 --> 00:08:35,160
Meet the former Eileen Hanson.

259
00:08:35,762 --> 00:08:37,112
Complete with a criminal history.

260
00:08:37,614 --> 00:08:39,514
- A prostitution charge.
- Murray: Oh, several.

261
00:08:39,516 --> 00:08:40,799
Out of Florida 17 years ago.

262
00:08:40,901 --> 00:08:42,334
After graduating college,

263
00:08:42,636 --> 00:08:44,553
she and a couple sorority
sisters apparently

264
00:08:44,555 --> 00:08:46,104
started a little call girl ring.

265
00:08:46,306 --> 00:08:50,059
Our squeaky clean Scarsdale
soccer mom was once a hooker.

266
00:08:50,661 --> 00:08:53,611
Prostitution. Three
hours sounds about right.

267
00:09:00,970 --> 00:09:02,805
Eileen Brenner?

268
00:09:02,807 --> 00:09:04,289
That's right.

269
00:09:04,291 --> 00:09:06,675
NYPD. Like to ask you a few questions

270
00:09:06,677 --> 00:09:08,143
about Donald Grant.

271
00:09:08,145 --> 00:09:08,796
I'm sorry. Who?

272
00:09:08,797 --> 00:09:09,979
Donald Grant.

273
00:09:10,981 --> 00:09:12,949
Um, that name isn't familiar.

274
00:09:13,151 --> 00:09:16,269
What about Harvey Reid or Glen Truman?

275
00:09:16,271 --> 00:09:17,987
I'm sorry.

276
00:09:17,989 --> 00:09:19,989
Beth, I'll be in, in a minute.

277
00:09:19,991 --> 00:09:21,324
I'm not talking to you.

278
00:09:21,326 --> 00:09:21,943
Carrie: Eileen,

279
00:09:21,944 --> 00:09:24,894
do you own an apartment
on East 20th Street?

280
00:09:24,996 --> 00:09:27,163
(Sighs) I may.

281
00:09:28,182 --> 00:09:30,817
Well, if I was paying $6,300 a month

282
00:09:30,919 --> 00:09:34,271
and running an escort service
out of it, I think I'd know.

283
00:09:34,273 --> 00:09:35,605
Mom, is everything okay?

284
00:09:36,007 --> 00:09:36,558
Yeah.

285
00:09:36,559 --> 00:09:38,308
Go on ahead. It's fine.

286
00:09:39,211 --> 00:09:41,212
Look, Eileen, we're not here to judge you.

287
00:09:41,214 --> 00:09:43,514
I... I don't care how you make your money.

288
00:09:43,816 --> 00:09:46,316
But you are the only thing that connects us

289
00:09:46,318 --> 00:09:48,336
to six victims in a multiple homicide.

290
00:09:48,338 --> 00:09:49,804
Wait. Homicide?

291
00:09:49,806 --> 00:09:51,556
Yes. So, if you know anything at all,

292
00:09:51,558 --> 00:09:52,840
right now is the time to talk.

293
00:09:52,842 --> 00:09:54,926
I don't know anything
about anybody being killed.

294
00:09:54,928 --> 00:09:56,177
Al: We're going to need

295
00:09:56,179 --> 00:09:58,679
the phone numbers and
identities of all your workers.

296
00:09:58,681 --> 00:10:01,015
I can't give you that information.

297
00:10:01,200 --> 00:10:02,984
Eileen, did you hear what I just said?

298
00:10:02,986 --> 00:10:06,655
I'm sorry. I can't give you their names...

299
00:10:06,657 --> 00:10:08,957
Because I don't know them.

300
00:10:15,258 --> 00:10:17,358
What do you mean, she doesn't
know who works for her.

301
00:10:17,465 --> 00:10:19,933
That's how she runs it. She
only know her girls by aliases

302
00:10:19,935 --> 00:10:21,585
and their disposable cell phone numbers.

303
00:10:21,587 --> 00:10:23,820
Okay, so all the husbands
used the same escort service

304
00:10:24,222 --> 00:10:25,155
and the same apartment.

305
00:10:25,157 --> 00:10:26,789
That doesn't mean it's the same killer.

306
00:10:26,891 --> 00:10:27,941
Which leaves you...

307
00:10:28,043 --> 00:10:29,142
39 hours.

308
00:10:29,244 --> 00:10:30,744
Oh, by the way,

309
00:10:30,746 --> 00:10:33,680
I assume that you tipped
off vice to the arrest?

310
00:10:34,282 --> 00:10:36,332
- What arrest?
- Okay...

311
00:10:37,468 --> 00:10:38,468
I hesitate to ask this,

312
00:10:38,470 --> 00:10:40,637
but how exactly did you leave
things with Mrs. Brenner?

313
00:10:40,639 --> 00:10:42,672
We told her to keep doing
what she's been doing.

314
00:10:42,674 --> 00:10:43,790
In fact, we insisted.

315
00:10:43,792 --> 00:10:44,674
Oh, good. You insisted

316
00:10:44,676 --> 00:10:46,743
that she continue to operate
a criminal enterprise.

317
00:10:46,745 --> 00:10:48,545
We're not interested
in a prostitution bust.

318
00:10:48,547 --> 00:10:49,796
We're trying to find a killer,

319
00:10:49,798 --> 00:10:51,259
who's probably about to kill again,

320
00:10:51,259 --> 00:10:53,619
and Eileen Brenner's service
is the only thing that connects

321
00:10:53,620 --> 00:10:55,437
- all our victims.
- Great.

322
00:10:55,438 --> 00:10:57,955
So now Major Crimes is in
business with prostitutes.

323
00:10:58,040 --> 00:10:59,790
That a problem?

324
00:11:01,877 --> 00:11:03,661
So Brenner only knows her girls

325
00:11:03,663 --> 00:11:04,995
through their cell phones, right?

326
00:11:04,997 --> 00:11:07,131
Yeah, and they were all
burner cells, so dead end.

327
00:11:07,133 --> 00:11:10,051
Maybe not. I tracked down the
serial numbers on the phones,

328
00:11:10,053 --> 00:11:12,353
and check this out.

329
00:11:12,355 --> 00:11:14,021
Most of the phones were purchased

330
00:11:14,023 --> 00:11:15,807
at a campus bookstore at Hudson University.

331
00:11:16,009 --> 00:11:17,693
A college? Oh, come on.

332
00:11:17,895 --> 00:11:19,344
She's recruiting students?

333
00:11:19,346 --> 00:11:20,229
Maybe.

334
00:11:20,231 --> 00:11:23,232
Me and Murray are gonna
head over there right now.

335
00:11:23,534 --> 00:11:25,316
<i>Man: Yeah, sure. Uh, prepaid disposables</i>

336
00:11:25,318 --> 00:11:28,120
are popular, what with,
you know, two-year plans...

337
00:11:28,122 --> 00:11:30,455
You get locked in, they're super expensive.

338
00:11:30,457 --> 00:11:33,258
And, uh, the kids love
the whole privacy element.

339
00:11:33,260 --> 00:11:35,027
Well, it would be very helpful

340
00:11:35,029 --> 00:11:37,062
if we could take a look
at your past sales records.

341
00:11:37,064 --> 00:11:38,697
Sure, um, I mean, I'd need to see

342
00:11:38,699 --> 00:11:40,432
if we can generate those kinds of receipts.

343
00:11:40,434 --> 00:11:41,434
We can get you the phone

344
00:11:41,436 --> 00:11:43,219
I.D. numbers if that'll help you find them.

345
00:11:43,221 --> 00:11:45,121
So, now, you looking for phones

346
00:11:45,123 --> 00:11:47,039
or, uh, the folks who bought 'em?

347
00:11:47,992 --> 00:11:50,844
We'd like to know who bought
these specific phones, yeah.

348
00:11:50,846 --> 00:11:52,228
See, now, that I don't know about.

349
00:11:52,230 --> 00:11:53,479
That might be a little tougher.

350
00:11:53,481 --> 00:11:55,431
Harvey, this is a pretty
important investigation.

351
00:11:55,433 --> 00:11:56,766
No, right, yeah, you said, um...

352
00:11:56,768 --> 00:11:57,884
"Major Squad" or whatever.

353
00:11:57,886 --> 00:11:59,186
It's just that I'm not so sure

354
00:11:59,188 --> 00:12:00,520
what I'm allowed to do,

355
00:12:00,522 --> 00:12:01,855
and I really feel like I should

356
00:12:01,857 --> 00:12:03,089
give the Dean's office a call.

357
00:12:03,091 --> 00:12:04,274
Huh.

358
00:12:04,609 --> 00:12:05,409
Go ahead.

359
00:12:05,511 --> 00:12:07,177
- Yeah, sure. I'll call.
- Go for it.

360
00:12:07,579 --> 00:12:08,946
You'll have to excuse Harvey.

361
00:12:08,948 --> 00:12:11,231
The bookstore's sort of his domain.

362
00:12:11,233 --> 00:12:13,066
He actually attended Hudson,

363
00:12:13,068 --> 00:12:14,952
uh, dropped out sophomore year,

364
00:12:14,954 --> 00:12:16,770
and he's been at that bookstore ever since.

365
00:12:16,772 --> 00:12:17,971
I get it. My cousin Chrissy,

366
00:12:17,973 --> 00:12:19,573
she's been a junior over at Bennington

367
00:12:19,575 --> 00:12:20,691
for five years now, so...

368
00:12:21,627 --> 00:12:24,462
Uh, detectives, uh, if what you suspect

369
00:12:24,464 --> 00:12:27,048
regarding these cell phones is true,

370
00:12:27,050 --> 00:12:28,850
it would obviously be
quite disturbing to us.

371
00:12:28,852 --> 00:12:30,502
Well, Dean Proctor, we're not suggesting

372
00:12:30,504 --> 00:12:32,237
the university was aware of this activity.

373
00:12:32,239 --> 00:12:34,372
The truth is, we were aware.

374
00:12:34,374 --> 00:12:35,690
Excuse me?

375
00:12:35,692 --> 00:12:38,960
About five years ago, a
couple parents raised concerns

376
00:12:38,962 --> 00:12:42,213
about certain income that their
children couldn't account for.

377
00:12:42,215 --> 00:12:45,000
And we conducted an internal investigation

378
00:12:45,002 --> 00:12:47,969
and found that several of
our students were engaged

379
00:12:47,971 --> 00:12:49,838
in this sort of... activity.

380
00:12:49,840 --> 00:12:51,673
The-the students that
were involved were asked

381
00:12:51,675 --> 00:12:53,242
to withdraw, which they did immediately

382
00:12:53,244 --> 00:12:54,593
when faced with our evidence.

383
00:12:54,595 --> 00:12:55,911
Sir, we're gonna

384
00:12:55,913 --> 00:12:58,130
need access to your records.

385
00:12:58,132 --> 00:12:59,181
There are no records.

386
00:12:59,183 --> 00:13:00,466
Um, after we were

387
00:13:00,468 --> 00:13:02,218
convinced that the activity had ceased,

388
00:13:02,320 --> 00:13:03,987
we destroyed all records

389
00:13:03,989 --> 00:13:05,221
of our investigation.

390
00:13:05,223 --> 00:13:07,357
You destroyed records of criminal activity

391
00:13:07,359 --> 00:13:09,492
to spare the school some embarrassment?

392
00:13:09,494 --> 00:13:12,695
It wasn't only the school
that was spared embarrassment.

393
00:13:12,697 --> 00:13:14,948
Our investigation uncovered the identity

394
00:13:14,950 --> 00:13:16,899
of many of these girls' clients.

395
00:13:16,901 --> 00:13:19,085
I assure you, if you had seen that list,

396
00:13:19,087 --> 00:13:22,405
you would've appreciated our discretion.

397
00:13:22,407 --> 00:13:23,390
People are being killed,

398
00:13:23,392 --> 00:13:24,808
Dean Proctor.

399
00:13:24,810 --> 00:13:27,228
If you or your university has
obstructed our investigation

400
00:13:27,330 --> 00:13:31,465
in any way, your endowment will
be the least of your concerns.

401
00:13:37,989 --> 00:13:40,309
<i>Carrie: Have you ever seen any
of these men going in or out</i>

402
00:13:40,313 --> 00:13:41,946
of Eileen Brenner's apartment?

403
00:13:41,948 --> 00:13:43,248
I don't know.

404
00:13:43,250 --> 00:13:45,583
There's some medical
offices on the first floor,

405
00:13:45,585 --> 00:13:47,619
the psychologist and a podiatrist.

406
00:13:47,621 --> 00:13:49,320
So there's a lot of foot traffic.

407
00:13:49,322 --> 00:13:51,122
No pun intended.

408
00:13:51,124 --> 00:13:53,258
You got a hard drive for these?

409
00:13:53,260 --> 00:13:55,877
DVR's been out a while.

410
00:13:55,879 --> 00:13:58,346
Don't want to record any faces, huh?

411
00:13:58,348 --> 00:14:00,965
Hey, I just work the door.

412
00:14:00,967 --> 00:14:02,768
Sure you do.

413
00:14:03,911 --> 00:14:04,977
I got two in the front.

414
00:14:04,979 --> 00:14:06,499
Should take in the whole sitting area.

415
00:14:06,597 --> 00:14:07,513
And one back here.

416
00:14:07,515 --> 00:14:09,598
I could rig up a special just for the bed.

417
00:14:09,600 --> 00:14:10,766
No, that's okay.

418
00:14:10,768 --> 00:14:12,652
We just want to I.D. the
clients and the girls.

419
00:14:12,654 --> 00:14:14,787
We don't need the whole show.

420
00:14:17,574 --> 00:14:20,443
This is all just... sad.

421
00:14:20,445 --> 00:14:22,878
Carrie: What, you mean rich
married guys sleeping with girls

422
00:14:22,880 --> 00:14:24,363
young enough to be their daughters?

423
00:14:24,565 --> 00:14:25,549
Yeah, and then the rich

424
00:14:25,551 --> 00:14:27,634
married guys get killed.

425
00:14:27,636 --> 00:14:29,769
You know, it seems like...
Whoever's doing this

426
00:14:29,771 --> 00:14:32,589
is making a point about these men.

427
00:14:32,591 --> 00:14:35,592
But why kill the wives?

428
00:14:35,594 --> 00:14:38,261
All right, what if it's not the men?

429
00:14:38,263 --> 00:14:40,430
What... what if it's the marriages?

430
00:14:40,432 --> 00:14:43,484
All of these couples, they seem... perfect.

431
00:14:43,585 --> 00:14:44,285
Mmm.

432
00:14:44,286 --> 00:14:46,570
The money, public displays of romance.

433
00:14:46,572 --> 00:14:48,155
Storybook relationships.

434
00:14:48,157 --> 00:14:49,939
- Every one a lie.
- Every one a lie.

435
00:14:49,941 --> 00:14:54,241
What if our killer is
punishing the hypocrites?

436
00:14:54,330 --> 00:14:57,297
Husband and wife.

437
00:14:57,299 --> 00:14:58,915
Mmm.

438
00:14:59,016 --> 00:14:59,816
Hey.

439
00:14:59,950 --> 00:15:01,670
Surveillance camera
picked up our first one.

440
00:15:01,671 --> 00:15:03,071
- Already?
- She should be in class.

441
00:15:03,123 --> 00:15:04,455
Use your head, girl.

442
00:15:04,457 --> 00:15:05,573
Showtime.

443
00:15:05,575 --> 00:15:06,874
Am I alone in feeling

444
00:15:06,876 --> 00:15:08,710
like I don't want to watch this?

445
00:15:10,913 --> 00:15:12,230
<i>What, you mean rich married guys</i>

446
00:15:12,432 --> 00:15:13,782
sleeping with girls young enough

447
00:15:13,884 --> 00:15:15,534
to be their daughters?

448
00:15:15,636 --> 00:15:18,703
Yeah, and then the rich
married guys get killed.

449
00:15:29,982 --> 00:15:31,216
That clock.

450
00:15:31,418 --> 00:15:32,284
Wait a second.

451
00:15:32,386 --> 00:15:34,487
When we were there this
morning, it was accurate.

452
00:15:34,689 --> 00:15:36,889
Now it's says 3:34 what time is it, Jay?

453
00:15:36,891 --> 00:15:39,492
It's, uh, 2:34. It's an hour off.

454
00:15:39,494 --> 00:15:40,693
It's an hour off.

455
00:15:40,695 --> 00:15:43,162
So someone went in after
we left and changed it.

456
00:15:43,164 --> 00:15:44,614
But why?

457
00:15:44,616 --> 00:15:46,666
Let's find out who it was.

458
00:15:46,668 --> 00:15:48,301
You put a camera in the clock.

459
00:15:48,303 --> 00:15:50,086
Okay, but I didn't kill anybody.

460
00:15:50,088 --> 00:15:53,005
Not only do you record
these girls and their johns,

461
00:15:53,007 --> 00:15:55,241
you stupidly record the time and date.

462
00:15:55,243 --> 00:15:56,727
We found these in your apartment.

463
00:15:56,729 --> 00:15:58,729
"September 15, 5:45 p.m"

464
00:15:58,731 --> 00:16:01,265
Glen Truman. September 15.

465
00:16:01,267 --> 00:16:02,766
You were working that day.

466
00:16:02,768 --> 00:16:05,052
You saw him come in, you saw him go out.

467
00:16:05,054 --> 00:16:07,988
You followed him home, and
you murdered him and his wife.

468
00:16:07,990 --> 00:16:10,024
No! No, I swear to you, no!

469
00:16:10,026 --> 00:16:12,576
All three men were in the
building when you were working.

470
00:16:12,578 --> 00:16:15,029
All three couples were
murdered when you weren't.

471
00:16:15,031 --> 00:16:16,614
Am I missing something here?

472
00:16:16,616 --> 00:16:18,616
I'm telling you, all I did
was set up the nanny cam

473
00:16:18,618 --> 00:16:20,117
in the clock. I didn't kill anyone!

474
00:16:20,119 --> 00:16:21,652
I swear!

475
00:16:21,654 --> 00:16:24,238
I'm just a perv.

476
00:16:30,746 --> 00:16:33,714
Jay, you get anything off the videos?

477
00:16:33,716 --> 00:16:37,051
I think our doorman
shouldn't quit his day job.

478
00:16:37,053 --> 00:16:38,186
His shot selection is awful,

479
00:16:38,188 --> 00:16:39,720
and with the films taken together...

480
00:16:39,722 --> 00:16:40,939
Forget it... This man displays

481
00:16:40,941 --> 00:16:42,642
a certain narrative monotony, you know...

482
00:16:42,692 --> 00:16:44,425
All right, you think he's our guy or not?

483
00:16:44,427 --> 00:16:45,227
I doubt it.

484
00:16:45,562 --> 00:16:47,322
His alibi for the Truman
killings checks out.

485
00:16:47,324 --> 00:16:49,124
He did record all three of our victims

486
00:16:49,126 --> 00:16:50,442
but each with a different woman.

487
00:16:50,444 --> 00:16:52,211
I sent the pictures of
the girls to that Dean

488
00:16:52,213 --> 00:16:54,563
over at Hudson University to
see if he can help I.D. them.

489
00:16:54,565 --> 00:16:55,765
All right, so the question is,

490
00:16:55,767 --> 00:16:57,549
if the link isn't one escort,

491
00:16:57,551 --> 00:16:59,819
does anything tie these victims together

492
00:16:59,821 --> 00:17:01,403
other than their profiles?

493
00:17:01,405 --> 00:17:03,739
Well, our killer chooses
his victims, right?

494
00:17:03,741 --> 00:17:05,908
So if it's not the doorman,
where does he see 'em?

495
00:17:05,910 --> 00:17:09,078
You know, usually these
high-end operations,

496
00:17:09,080 --> 00:17:11,447
the girls like to check
out the johns first.

497
00:17:11,449 --> 00:17:12,282
Some public place,

498
00:17:12,284 --> 00:17:14,601
restaurant, nightclub.

499
00:17:14,603 --> 00:17:16,537
Only problem is, because
of the number system,

500
00:17:16,539 --> 00:17:18,438
we can't ask Brenner. She wouldn't know.

501
00:17:18,440 --> 00:17:21,107
Yeah. It's not like we can ask the victims.

502
00:17:21,109 --> 00:17:24,628
You know what? Maybe there
is someone we can ask.

503
00:17:24,630 --> 00:17:26,530
With what Brenner charges
these guys, you figure

504
00:17:26,532 --> 00:17:28,048
they got to be heavy hitters, right?

505
00:17:28,050 --> 00:17:29,166
- Mm-hmm.
- I think I even

506
00:17:29,168 --> 00:17:30,968
recognize a couple of them.

507
00:17:30,970 --> 00:17:32,870
If we can get 'em to talk to us,

508
00:17:32,872 --> 00:17:34,355
maybe we're in business.

509
00:17:41,529 --> 00:17:43,530
<i>They don't have to talk to us.</i>

510
00:17:46,001 --> 00:17:48,002
You look good, Eliot. You lose some weight?

511
00:17:48,004 --> 00:17:50,204
Uh, no, actually, I
have put on a few pounds.

512
00:17:50,206 --> 00:17:51,824
- Stress eating.
- Ah.

513
00:17:51,826 --> 00:17:53,742
Don't I know it. So...

514
00:17:53,744 --> 00:17:55,878
How's the new gig treating you? Uh...

515
00:17:55,880 --> 00:17:59,214
Seems like you're getting a
lot of nice press out of it.

516
00:17:59,216 --> 00:18:00,448
It's going well. Thanks.

517
00:18:00,450 --> 00:18:03,302
And, uh, yes, we do get the press.

518
00:18:03,304 --> 00:18:06,288
(Chuckles) Listen, I'm
sorry to cut to the chase,

519
00:18:06,290 --> 00:18:08,140
but I have a meeting later.

520
00:18:08,142 --> 00:18:09,475
Exploratory committee.

521
00:18:09,477 --> 00:18:13,146
I'm thinking about throwing
the old hat in: Mayor,

522
00:18:13,148 --> 00:18:15,598
2017.

523
00:18:15,600 --> 00:18:17,851
On the Q.T.

524
00:18:17,853 --> 00:18:19,602
Q.T.

525
00:18:19,604 --> 00:18:22,972
Of course, I am accepting
support of all kinds.

526
00:18:22,974 --> 00:18:25,275
(Chuckles) Uh, it's funny.

527
00:18:25,277 --> 00:18:28,444
I have something that I
need to speak with you about

528
00:18:28,446 --> 00:18:31,831
on the... Q.T. also.

529
00:18:31,833 --> 00:18:33,783
And what's that?

530
00:18:33,785 --> 00:18:36,652
(Clears throat) Does
the name Eileen Brenner

531
00:18:36,654 --> 00:18:38,788
mean anything to you?

532
00:18:38,790 --> 00:18:40,790
Well, I meet a lot of people.

533
00:18:40,792 --> 00:18:42,158
Should it?

534
00:18:42,160 --> 00:18:43,993
She is a madam.

535
00:18:43,995 --> 00:18:48,295
And you are a fairly reliable
customer of hers, so...

536
00:18:49,000 --> 00:18:49,985
Yeah, it should.

537
00:18:50,987 --> 00:18:53,070
No idea what you're talking about.

538
00:18:53,072 --> 00:18:57,372
I-I didn't want to do this, Stanton.

539
00:19:07,419 --> 00:19:08,903
You trying to shake me down, Eliot?

540
00:19:08,905 --> 00:19:11,372
God, no. No.

541
00:19:11,474 --> 00:19:14,743
Although, now that you mention it,

542
00:19:14,745 --> 00:19:18,747
should these aspirations of
yours come to fruition, I'm...

543
00:19:18,749 --> 00:19:22,000
I'm sure I'll think of something.

544
00:19:23,686 --> 00:19:25,853
Fine.

545
00:19:27,707 --> 00:19:29,908
What do you want?

546
00:19:32,178 --> 00:19:35,481
The bar's called the Windover,
between Lex and Park on 57th.

547
00:19:35,483 --> 00:19:38,350
According to Stanton, all the
first meets take place there.

548
00:19:38,352 --> 00:19:40,486
I'm telling you, this guy
hasn't been this speechless

549
00:19:40,488 --> 00:19:41,871
since the dinkins administration.

550
00:19:41,873 --> 00:19:44,507
He'll do anything for us... he'll
set up meets, give us names...

551
00:19:44,509 --> 00:19:46,442
As long as we keep his name out of it.

552
00:19:46,444 --> 00:19:47,177
We don't need him.

553
00:19:47,178 --> 00:19:48,928
He was practically begging to wear a wire.

554
00:19:48,930 --> 00:19:50,430
What do you mean, we don't need him?

555
00:19:50,431 --> 00:19:52,165
He doesn't fit the profile of our victims.

556
00:19:52,167 --> 00:19:53,199
Stanton Ward is divorced.

557
00:19:53,201 --> 00:19:54,568
Our guy's not going to target him.

558
00:19:54,570 --> 00:19:56,553
Burns, believe me, this
guy will be of help us.

559
00:19:56,555 --> 00:19:57,671
Oh, he's already helped us.

560
00:19:57,673 --> 00:19:59,506
We know where the girls
make their first meet.

561
00:19:59,508 --> 00:20:01,074
What's the plan? We just sit and wait

562
00:20:01,076 --> 00:20:02,809
for the perfect married john to show up,

563
00:20:02,811 --> 00:20:04,044
which could be God knows when.

564
00:20:04,046 --> 00:20:05,445
Carrie: No, we don't have to wait.

565
00:20:05,447 --> 00:20:07,064
- Hey.
- Oh.

566
00:20:07,066 --> 00:20:08,515
No, see, I hate it when you do this.

567
00:20:08,517 --> 00:20:10,517
- Do what?
- You know.

568
00:20:10,519 --> 00:20:12,886
Have burns soften me up
with a jab, then you come in

569
00:20:12,888 --> 00:20:14,538
at the perfect moment with the left hook.

570
00:20:14,540 --> 00:20:16,456
I prefer to think of it as an uppercut.

571
00:20:16,558 --> 00:20:19,076
Listen, Eliot, I think
whoever we're after is a person

572
00:20:19,078 --> 00:20:21,529
who grew up in a world that
was perfect on the outside

573
00:20:21,631 --> 00:20:22,680
but rotten on the inside.

574
00:20:22,682 --> 00:20:24,098
By killing these married couples,

575
00:20:24,100 --> 00:20:27,268
this person, in their mind,
is killing their own parents,

576
00:20:27,270 --> 00:20:29,437
the ones who made them
suffer behind closed doors

577
00:20:29,439 --> 00:20:31,222
by denying the lies in their own marriage.

578
00:20:31,224 --> 00:20:33,141
This person is targeting

579
00:20:33,143 --> 00:20:35,777
perfect couples, ones who
seem too good to be real

580
00:20:35,779 --> 00:20:37,862
because they aren't real.

581
00:20:38,481 --> 00:20:40,032
All right, I'll buy your profile.

582
00:20:40,634 --> 00:20:42,101
But where do we find such a couple?

583
00:20:42,103 --> 00:20:43,185
Al, will you marry me?

584
00:20:43,387 --> 00:20:44,372
Thought you'd never ask.

585
00:20:44,573 --> 00:20:46,573
Ah.

586
00:20:50,761 --> 00:20:52,094
Man: What can I get you, sir?

587
00:20:52,096 --> 00:20:53,779
I'll have your best Irish whiskey, neat.

588
00:20:53,781 --> 00:20:56,516
Carrie: You could order a
Martini or something, Al.

589
00:20:56,518 --> 00:20:58,467
Irish whiskey is a little cop bar,

590
00:20:58,469 --> 00:20:59,569
don't you think?

591
00:20:59,571 --> 00:21:01,070
I like to taste my whiskey.

592
00:21:01,072 --> 00:21:02,154
How do I look?

593
00:21:02,156 --> 00:21:04,524
Uh, suit's a little tight.

594
00:21:04,526 --> 00:21:05,808
Carrie: Well,

595
00:21:05,810 --> 00:21:07,610
that's 'cause it fits.

596
00:21:08,412 --> 00:21:10,646
Carrie: Wow, that was quick.

597
00:21:10,648 --> 00:21:12,648
(Mellow jazz playing)

598
00:21:12,650 --> 00:21:13,816
Hey.

599
00:21:13,818 --> 00:21:15,317
Hey yourself.

600
00:21:16,203 --> 00:21:18,153
That whiskey?

601
00:21:18,155 --> 00:21:19,322
Irish. Can I get you one?

602
00:21:19,324 --> 00:21:21,392
Only cops drink Irish.

603
00:21:21,394 --> 00:21:23,427
Carrie: I told you.

604
00:21:23,429 --> 00:21:25,312
You're not a cop, are you?

605
00:21:25,314 --> 00:21:27,264
(Quietly) Scotland Yard, retired.

606
00:21:27,266 --> 00:21:28,399
(Laughs)

607
00:21:28,401 --> 00:21:30,651
Nah, I wish.

608
00:21:30,653 --> 00:21:34,071
I play around a little with hedge funds.

609
00:21:34,073 --> 00:21:36,874
I never know what that actually means.

610
00:21:36,876 --> 00:21:39,793
Well, it means I'm a little boring...

611
00:21:39,795 --> 00:21:42,613
I have time to kill

612
00:21:42,615 --> 00:21:45,466
and... maybe some cash to burn.

613
00:21:45,468 --> 00:21:48,552
You want to burn some on me?

614
00:21:48,554 --> 00:21:50,438
I'm old enough to be your father.

615
00:21:50,440 --> 00:21:53,275
So?

616
00:21:53,277 --> 00:21:55,443
I feel old.

617
00:21:55,445 --> 00:21:57,112
You know?

618
00:21:57,114 --> 00:21:58,663
Mmm.

619
00:21:59,782 --> 00:22:01,916
Yeah. Maybe.

620
00:22:01,918 --> 00:22:03,835
You're nice.

621
00:22:05,421 --> 00:22:06,955
(Laughs softly)

622
00:22:08,574 --> 00:22:11,426
Just go online and pick a time.

623
00:22:11,745 --> 00:22:14,013
"Lauren."

624
00:22:14,715 --> 00:22:16,682
I'm Al.

625
00:22:23,289 --> 00:22:24,090
How did I do?

626
00:22:24,192 --> 00:22:26,192
Fine. But, you know,

627
00:22:26,194 --> 00:22:28,027
you could stop smiling.

628
00:22:28,029 --> 00:22:29,963
Who's smiling?

629
00:22:29,965 --> 00:22:31,581
I'm working.

630
00:22:31,583 --> 00:22:33,132
Mmm.

631
00:22:41,019 --> 00:22:43,854
- (Carrie laughing)
- ? Let's fall in love *

632
00:22:43,856 --> 00:22:46,523
♪ Why shouldn't we fall in love? ♪

633
00:22:46,525 --> 00:22:50,594
♪ Now is the time for
it while we are young ♪

634
00:22:50,596 --> 00:22:52,763
- * Let's fall in love. *
- (Squealing laugh)

635
00:22:52,765 --> 00:22:54,431
(Sighs)

636
00:22:54,433 --> 00:22:55,699
Wow.

637
00:22:55,901 --> 00:22:59,652
Wow. I've always wanted
to live in a brownstone.

638
00:22:59,654 --> 00:23:01,087
And now you do.

639
00:23:01,089 --> 00:23:03,456
And now I do.

640
00:23:04,124 --> 00:23:06,158
- Look at this.
- Mm-hmm.

641
00:23:06,160 --> 00:23:07,594
(Gasps) Careful. Our fancy new

642
00:23:07,596 --> 00:23:09,930
- neighbors will see.
- That's the idea.

643
00:23:09,932 --> 00:23:12,015
(Giggles) You know,

644
00:23:12,017 --> 00:23:14,385
this whole marriage thing isn't so bad.

645
00:23:14,387 --> 00:23:15,836
Hmm.

646
00:23:16,888 --> 00:23:19,606
Jay: Okay, guys, we are... up and running.

647
00:23:19,608 --> 00:23:22,359
I'm sorry, am I interrupting
something here, guys?

648
00:23:22,361 --> 00:23:23,411
No, we're just practicing

649
00:23:23,413 --> 00:23:25,379
our overt displays of affection.

650
00:23:25,381 --> 00:23:27,331
Yeah, Al's really getting
into the role-playing.

651
00:23:27,333 --> 00:23:28,782
- He's a total exhibitionist.
- Me?

652
00:23:28,784 --> 00:23:29,552
Carrie: Yeah, you.

653
00:23:29,553 --> 00:23:32,204
December 24, 1999, Madison Suites,

654
00:23:32,206 --> 00:23:35,956
- room 108 there was that big window...
- Jay, don't ever get married.

655
00:23:36,058 --> 00:23:36,725
Okay, guys...

656
00:23:36,726 --> 00:23:37,909
Don't do it.

657
00:23:37,911 --> 00:23:39,694
Speaking of exhibitionists, aw...

658
00:23:39,696 --> 00:23:42,531
Uh, we kind of got you on a
bunch of screens over here.

659
00:23:42,533 --> 00:23:44,149
So, here's how it lays out.

660
00:23:44,251 --> 00:23:46,435
I got surveillance cams all
throughout the brownstone.

661
00:23:46,537 --> 00:23:48,870
Two in this room, one in the
bedroom, one in the kitchen.

662
00:23:48,872 --> 00:23:50,338
Now, they're all Bluetooth-enabled,

663
00:23:50,340 --> 00:23:52,240
so you can turn them on
and off with the remotes

664
00:23:52,242 --> 00:23:53,843
- you see around you.
- Oh, look at that.

665
00:23:53,844 --> 00:23:55,511
We're gonna have constant visual contact

666
00:23:55,813 --> 00:23:57,045
from Major Crimes.

667
00:23:57,047 --> 00:23:59,565
Carrie: Perfect little
love nest for the perfect little couple.

668
00:23:59,567 --> 00:24:00,949
Perfect little trap.

669
00:24:00,951 --> 00:24:03,202
Mmm. Well, now we're
just gonna have to show

670
00:24:03,204 --> 00:24:05,187
our perfect little selves off to the world.

671
00:24:05,189 --> 00:24:06,806
Oh, that shouldn't be an issue for you.

672
00:24:06,808 --> 00:24:08,891
Oh, don't start with me.

673
00:24:08,893 --> 00:24:09,626
Remember, I said

674
00:24:09,627 --> 00:24:11,661
"constant" visual contact, right?

675
00:24:11,863 --> 00:24:13,196
We're working here.

676
00:24:13,198 --> 00:24:14,665
We're working here.

677
00:24:14,667 --> 00:24:16,049
(Laughs)

678
00:24:16,051 --> 00:24:17,167
♪

679
00:24:17,169 --> 00:24:20,087
♪ Our day will come ♪

680
00:24:21,889 --> 00:24:23,707
♪ And we'll have ♪

681
00:24:23,709 --> 00:24:26,376
♪ Everything ♪

682
00:24:27,762 --> 00:24:30,714
♪ We'll share the joy... ♪

683
00:24:32,016 --> 00:24:33,350
(Carrie gasps)

684
00:24:33,352 --> 00:24:34,718
You can't be serious.

685
00:24:34,720 --> 00:24:35,852
Oh, I'm serious.

686
00:24:35,854 --> 00:24:36,354
Really?

687
00:24:36,355 --> 00:24:37,655
I am seriously in love with you.

688
00:24:37,656 --> 00:24:40,007
(Laughs) Oh...

689
00:24:40,009 --> 00:24:43,043
Oh, wow. Well, that is a lot...

690
00:24:43,045 --> 00:24:43,895
Of diamonds, honey.

691
00:24:43,897 --> 00:24:45,397
147, actually.

692
00:24:45,399 --> 00:24:48,283
Circular, pear and
marquise-cut diamond clusters,

693
00:24:48,285 --> 00:24:49,651
internally flawless.

694
00:24:49,653 --> 00:24:51,319
- Oh...
- Hmm. Have you got any

695
00:24:51,321 --> 00:24:52,904
that are externally flawless?

696
00:24:52,906 --> 00:24:53,872
Well, sir, I...

697
00:24:53,874 --> 00:24:56,041
- To match her?
- Oh...

698
00:24:56,043 --> 00:24:57,492
(Laughs)

699
00:24:57,494 --> 00:25:00,211
Brother! Uh...

700
00:25:00,213 --> 00:25:01,830
Al: That looks beautiful, right?

701
00:25:02,332 --> 00:25:03,614
Oh.

702
00:25:03,616 --> 00:25:07,168
- I'm in love with you.
- Mmm, say it again.

703
00:25:07,170 --> 00:25:08,953
(Laughs) He's gonna...

704
00:25:08,955 --> 00:25:10,555
I'm in love with you.

705
00:25:10,557 --> 00:25:11,756
We'll take it.

706
00:25:11,758 --> 00:25:13,508
Jeweler: Very good, sir.

707
00:25:13,510 --> 00:25:14,843
(Al exhales)

708
00:25:14,845 --> 00:25:18,179
Well, sweetheart, what a wonderful day.

709
00:25:18,181 --> 00:25:19,564
Magical. Mm-hmm.

710
00:25:20,100 --> 00:25:22,151
Oh, hell. I'm late for my manager's meeting

711
00:25:22,153 --> 00:25:23,702
at Gramercy Park.

712
00:25:23,704 --> 00:25:25,287
Oh, you have to go?

713
00:25:25,289 --> 00:25:27,539
All right.

714
00:25:27,541 --> 00:25:29,575
(Quietly) Today really was fun.

715
00:25:29,577 --> 00:25:31,327
It really was.

716
00:25:31,329 --> 00:25:32,446
Be careful.

717
00:25:32,648 --> 00:25:34,130
Nothing's going to happen 'til later,

718
00:25:34,132 --> 00:25:35,615
and by then, I'll be home.

719
00:25:36,467 --> 00:25:38,134
Home?

720
00:25:40,838 --> 00:25:43,122
You know, you should probably...

721
00:25:43,124 --> 00:25:46,292
Kiss me good-bye in
case anyone's watching.

722
00:25:46,294 --> 00:25:48,478
You're probably right.

723
00:25:59,573 --> 00:26:01,825
♪

724
00:26:03,162 --> 00:26:05,346
I love you.

725
00:26:13,371 --> 00:26:14,139
(Knocking)

726
00:26:14,140 --> 00:26:15,706
<i>Lauren: It's open.</i>

727
00:26:16,826 --> 00:26:18,911
Well, hello. Hey.

728
00:26:18,913 --> 00:26:20,028
I remembered.

729
00:26:21,130 --> 00:26:23,130
Oh, uh, thanks, but, uh...

730
00:26:23,132 --> 00:26:24,132
(Laughs) No, thanks. No?

731
00:26:24,134 --> 00:26:26,134
- I don't drink on the job.
- Everything all right?

732
00:26:26,136 --> 00:26:27,269
Yeah. It's, um...

733
00:26:27,271 --> 00:26:29,605
No, it's-it's not. Listen.

734
00:26:30,607 --> 00:26:32,840
Jay. Jay, do you read?

735
00:26:33,142 --> 00:26:33,992
Loud and clear, boss.

736
00:26:33,994 --> 00:26:34,993
Lauren: What's going on?

737
00:26:34,995 --> 00:26:36,261
Al: You got a visual on Carrie?

738
00:26:36,263 --> 00:26:37,296
Jay: Indeed I do.

739
00:26:37,298 --> 00:26:38,513
Lauren: Oh, my God.

740
00:26:38,515 --> 00:26:39,998
Oh, I don't believe this!

741
00:26:40,000 --> 00:26:41,683
It's okay. It's all right. It's all right.

742
00:26:41,685 --> 00:26:43,285
Just sit down.

743
00:26:43,387 --> 00:26:45,137
We got to talk.

744
00:26:51,311 --> 00:26:53,346
How much longer do I have to sit here?

745
00:26:53,348 --> 00:26:54,997
I don't know.

746
00:26:54,999 --> 00:26:57,667
How long do these things usually last?

747
00:26:57,669 --> 00:26:58,968
Honestly?

748
00:26:58,970 --> 00:27:01,437
About ten minutes. (Chuckles)

749
00:27:01,439 --> 00:27:03,523
- (Exhales)
- The rest is all chitchat.

750
00:27:03,525 --> 00:27:06,442
Listening to them drone on and on

751
00:27:06,444 --> 00:27:07,244
about their jobs

752
00:27:07,346 --> 00:27:09,146
and their stupid, stupid lives.

753
00:27:09,148 --> 00:27:12,032
You know, no one's forcing you to do this.

754
00:27:12,034 --> 00:27:14,815
I take six classes a semester.

755
00:27:15,200 --> 00:27:16,353
My time is precious... I'm not trading it

756
00:27:16,355 --> 00:27:18,205
for minimum wage and tips.

757
00:27:18,207 --> 00:27:20,407
Fine. I hear you.

758
00:27:20,409 --> 00:27:22,376
It just seems like...

759
00:27:22,378 --> 00:27:23,711
Such a waste.

760
00:27:23,713 --> 00:27:27,164
You have any idea how
much law school costs?

761
00:27:27,166 --> 00:27:29,383
(Chuckling): You're gonna be a lawyer?

762
00:27:30,218 --> 00:27:31,302
Why is that funny?

763
00:27:31,304 --> 00:27:33,137
You know what?

764
00:27:33,139 --> 00:27:35,073
Totally makes sense.

765
00:27:35,075 --> 00:27:36,274
Thank you.

766
00:27:36,276 --> 00:27:37,909
Mm-hmm.

767
00:27:41,313 --> 00:27:43,981
This guy...

768
00:27:43,983 --> 00:27:46,368
Kills their wives, too?

769
00:27:46,370 --> 00:27:48,586
We think.

770
00:27:48,588 --> 00:27:51,690
He sees the wives as...
partners in the lie.

771
00:27:51,692 --> 00:27:53,859
Their husband's lie.

772
00:27:54,661 --> 00:27:56,662
You have a partner?

773
00:27:58,531 --> 00:28:00,365
Yeah.

774
00:28:01,167 --> 00:28:03,585
I'm... working with her right now.

775
00:28:04,420 --> 00:28:06,421
She's posing as your wife?

776
00:28:06,423 --> 00:28:07,422
Mm-hmm.

777
00:28:07,424 --> 00:28:09,374
(Laughing): Wow.

778
00:28:09,376 --> 00:28:11,343
What's she like?

779
00:28:12,246 --> 00:28:14,714
She's good at her job.

780
00:28:14,716 --> 00:28:16,883
I mean...

781
00:28:16,885 --> 00:28:19,635
She's brilliant at her job.

782
00:28:20,321 --> 00:28:22,822
In general, she's pretty...

783
00:28:22,824 --> 00:28:25,241
She's pretty brilliant.

784
00:28:27,578 --> 00:28:29,996
Huh.

785
00:28:29,998 --> 00:28:31,748
What?

786
00:28:31,750 --> 00:28:33,584
<i>Now, that's funny.</i>

787
00:28:33,586 --> 00:28:34,635
What?

788
00:28:34,637 --> 00:28:36,854
The guys I see, they...

789
00:28:36,856 --> 00:28:38,973
They probably had their
wedding announcements

790
00:28:38,975 --> 00:28:40,474
<i>in the times.</i>

791
00:28:40,476 --> 00:28:42,443
They show up in the style section,

792
00:28:42,445 --> 00:28:45,896
at all these events, wives on their arms...

793
00:28:45,898 --> 00:28:48,149
And yet they're here with me.

794
00:28:50,118 --> 00:28:52,236
And I never hear even a whisper

795
00:28:52,238 --> 00:28:54,822
of what I just heard in your voice.

796
00:28:54,824 --> 00:28:57,357
What'd you hear?

797
00:28:57,359 --> 00:28:59,193
(Laughs)

798
00:29:01,196 --> 00:29:03,214
You know.

799
00:29:03,999 --> 00:29:05,866
♪

800
00:29:05,868 --> 00:29:08,035
(Chuckles softly)

801
00:29:09,221 --> 00:29:10,021
(Sighs)

802
00:29:10,040 --> 00:29:11,840
- Hey, Jay.
- I read you, Carrie.

803
00:29:11,842 --> 00:29:13,375
(Laughing): Hi.

804
00:29:13,377 --> 00:29:15,477
How is Al doing?

805
00:29:15,479 --> 00:29:16,079
Any news?

806
00:29:16,080 --> 00:29:17,940
He's just sitting there
talking to the girl...

807
00:29:17,950 --> 00:29:19,882
- I can patch you in if you want.
- No. No, no,

808
00:29:19,885 --> 00:29:21,586
- not necessary.
- No, it's not a big deal.

809
00:29:21,590 --> 00:29:22,590
You know, they're just...

810
00:29:22,680 --> 00:29:24,440
No, I mean it, really,
no. What else you got?

811
00:29:24,455 --> 00:29:26,122
I think I may have I.D.'d the undergrads

812
00:29:26,124 --> 00:29:27,623
who are part of our escort operation.

813
00:29:27,625 --> 00:29:29,042
Wow. How... how'd you manage that?

814
00:29:29,044 --> 00:29:30,893
Surveillance footage
from the college bookstore

815
00:29:30,995 --> 00:29:32,629
finally came in... I isolated the girls

816
00:29:32,631 --> 00:29:35,048
who bought Eileen Brenner's burner cells.

817
00:29:35,050 --> 00:29:37,050
(Typing, mumbling)

818
00:29:37,052 --> 00:29:38,801
(Snaps fingers) Voilà .

819
00:29:38,803 --> 00:29:40,753
Our prostitution ring.

820
00:29:42,539 --> 00:29:44,424
Lauren: Only cops drink Irish.

821
00:29:44,426 --> 00:29:46,092
You're not a cop, are you?

822
00:29:46,094 --> 00:29:48,044
Scotland yard, retired.

823
00:29:48,696 --> 00:29:50,113
The bookstore manager.

824
00:29:50,115 --> 00:29:51,932
That guy, Harvey Reynolds, right?

825
00:29:51,934 --> 00:29:55,035
That guy... was watching Al
and Lauren at the Windover.

826
00:29:55,037 --> 00:29:56,453
He was there.

827
00:29:56,455 --> 00:29:56,988
You sure?

828
00:29:56,989 --> 00:29:58,389
Yes, I'm sure. Pick him up.

829
00:29:58,591 --> 00:29:59,308
Pick him up now.

830
00:29:59,309 --> 00:30:00,975
Copy that.

831
00:30:02,144 --> 00:30:04,729
(Horns honking)

832
00:30:04,731 --> 00:30:08,299
<i>(Knocking) Jay: Harvey
Reynolds, this is the NYPD.</i>

833
00:30:08,301 --> 00:30:10,935
Mr. Reynolds, please open the door.

834
00:30:14,323 --> 00:30:15,306
Clear.

835
00:30:15,308 --> 00:30:16,324
Clear.

836
00:30:16,326 --> 00:30:17,658
Nothing on this side.

837
00:30:17,660 --> 00:30:19,494
Hey, Jay, over here.

838
00:30:31,142 --> 00:30:32,191
Nah, stay put.

839
00:30:32,193 --> 00:30:34,810
Carrie: I'm not very good
at staying put.

840
00:30:34,812 --> 00:30:37,163
How much of a head
start does he have on us?

841
00:30:37,165 --> 00:30:39,982
We don't know. We got
a bolo out on his car,

842
00:30:39,984 --> 00:30:42,335
but if he's coming for you, for me...

843
00:30:42,337 --> 00:30:43,670
No, that doesn't fit the profile.

844
00:30:43,672 --> 00:30:45,455
<i>He wants us both in this house.</i>

845
00:30:45,457 --> 00:30:47,524
My point. Stay put. We're gonna finish

846
00:30:47,526 --> 00:30:48,608
what we started.

847
00:30:48,610 --> 00:30:49,993
I'm not arguing.

848
00:30:49,995 --> 00:30:52,446
I'm just saying, I'm not very good at it.

849
00:30:52,448 --> 00:30:55,999
Don't worry, I'll be home soon.

850
00:30:56,001 --> 00:30:58,535
Oh, well, I'll have your pipe
and your slippers ready for you.

851
00:30:58,537 --> 00:31:01,338
I think married life suits you.

852
00:31:01,340 --> 00:31:02,789
Yeah. Bye.

853
00:31:02,791 --> 00:31:04,207
(Inhales)

854
00:31:04,209 --> 00:31:05,676
(Sputters lips)

855
00:31:06,494 --> 00:31:08,795
So, what happens to me now?

856
00:31:08,797 --> 00:31:11,381
(Sighs) You take me in?

857
00:31:11,800 --> 00:31:13,768
You know what?

858
00:31:13,770 --> 00:31:15,703
Nothing happens.

859
00:31:15,705 --> 00:31:17,821
We made a deal with your madam.

860
00:31:17,823 --> 00:31:19,590
Go back to the books, Lauren.

861
00:31:19,592 --> 00:31:21,825
Please don't patronize me.

862
00:31:21,827 --> 00:31:25,263
I know you feel old
inside, but you are anything

863
00:31:25,265 --> 00:31:26,515
but old.

864
00:31:26,517 --> 00:31:28,666
Save your justifications for law school.

865
00:31:28,668 --> 00:31:31,669
You don't belong in this.

866
00:31:31,671 --> 00:31:37,309
And besides... you got lucky this time.

867
00:31:37,311 --> 00:31:39,528
Okay.

868
00:31:41,614 --> 00:31:44,733
What about you two?

869
00:31:44,735 --> 00:31:45,335
What about us?

870
00:31:45,336 --> 00:31:47,587
You gonna finish what you started?

871
00:31:48,422 --> 00:31:49,622
(Phone rings)

872
00:31:49,624 --> 00:31:52,675
(Laughs)

873
00:31:52,677 --> 00:31:54,760
Yeah, Jay.

874
00:31:54,762 --> 00:31:55,996
Hey, we found Harvey Reynolds.

875
00:31:55,998 --> 00:31:57,447
His body, anyway.

876
00:31:57,449 --> 00:31:58,732
You sure?

877
00:31:58,734 --> 00:32:02,119
Positive I.D. gun, too. SIG Sauer .40.

878
00:32:02,121 --> 00:32:04,538
Looks like the kid offed himself.

879
00:32:13,581 --> 00:32:15,766
Way to go, guys. And you only

880
00:32:15,768 --> 00:32:16,851
needed 45 hours.

881
00:32:17,253 --> 00:32:18,369
You owe me three hours.

882
00:32:18,371 --> 00:32:20,671
We didn't even have to use your crazy plan.

883
00:32:20,673 --> 00:32:22,173
Who are you calling crazy?

884
00:32:22,175 --> 00:32:23,958
That's okay. It doesn't matter.

885
00:32:23,960 --> 00:32:25,259
We had a nice day.

886
00:32:25,261 --> 00:32:26,710
Oh, yes, we did.

887
00:32:26,712 --> 00:32:29,213
Just tell me that you kept the receipts

888
00:32:29,215 --> 00:32:30,681
for all the things in those bags?

889
00:32:30,683 --> 00:32:32,332
Did we need receipts?

890
00:32:32,334 --> 00:32:33,551
Did you get receipts?

891
00:32:33,553 --> 00:32:34,902
Rich people don't need receipts.

892
00:32:34,904 --> 00:32:36,003
We didn't get receipts.

893
00:32:36,005 --> 00:32:37,972
Jay: So, boss, looks like

894
00:32:37,974 --> 00:32:39,657
it's open and shut with Harvey Reynolds.

895
00:32:39,659 --> 00:32:41,192
Even down to the murders in Columbus.

896
00:32:41,194 --> 00:32:42,844
Coincides with a leave of absence he took

897
00:32:42,846 --> 00:32:44,379
from the university bookstore.

898
00:32:44,381 --> 00:32:46,197
We haven't finished our
analysis, but so far,

899
00:32:46,199 --> 00:32:47,749
he's a dead-on match with the profile.

900
00:32:47,751 --> 00:32:50,018
Harvey was an orphan,
raised in a state facility,

901
00:32:50,020 --> 00:32:51,636
abusive manager who skimmed funds

902
00:32:51,638 --> 00:32:53,388
to keep him and his wife in luxury.

903
00:32:53,390 --> 00:32:55,974
He grew up hating and
resenting his parental figures.

904
00:32:55,976 --> 00:32:58,610
When he realized how
close we were, he panicked.

905
00:32:58,612 --> 00:33:00,062
Suicide was his way out.

906
00:33:00,064 --> 00:33:02,631
Well, finish packing up,
people. You have any idea

907
00:33:02,633 --> 00:33:05,184
how much that brownstone's
costing me by the hour?

908
00:33:05,186 --> 00:33:07,353
Sure, after dinner.

909
00:33:07,355 --> 00:33:08,471
Burns?

910
00:33:08,473 --> 00:33:11,107
- I'm taking my three hours.
- Oh.

911
00:33:11,109 --> 00:33:12,474
Fine. Just don't break anything.

912
00:33:12,476 --> 00:33:13,693
I want my deposit back.

913
00:33:13,695 --> 00:33:16,162
Okay. Bye.

914
00:33:16,164 --> 00:33:17,163
Bye.

915
00:33:17,165 --> 00:33:18,864
So, what?

916
00:33:18,866 --> 00:33:19,982
You making me dinner?

917
00:33:19,984 --> 00:33:21,350
- I thought I'd get take-out.
- Oh.

918
00:33:21,352 --> 00:33:22,802
Japanese place on Green.

919
00:33:22,804 --> 00:33:24,121
- Ah.
- You happen

920
00:33:24,123 --> 00:33:25,522
to remember what we liked there?

921
00:33:25,524 --> 00:33:26,623
You're kidding me, right?

922
00:33:27,025 --> 00:33:27,625
No.

923
00:33:27,626 --> 00:33:29,692
Twice in two days?

924
00:33:29,694 --> 00:33:31,027
Okay, fine.

925
00:33:31,029 --> 00:33:32,329
<i>- (both) Shinko.
- River fish.</i>

926
00:33:32,331 --> 00:33:33,547
Got you.

927
00:33:33,549 --> 00:33:34,632
And open a bottle of wine.

928
00:33:35,134 --> 00:33:36,750
All right.

929
00:33:37,752 --> 00:33:39,219
Bye.

930
00:33:41,890 --> 00:33:44,842
♪ Butter my bread ♪

931
00:33:46,344 --> 00:33:50,147
♪ Sugar my lips with strawberries... ♪

932
00:33:50,149 --> 00:33:52,350
(Doorbell rings)

933
00:33:52,452 --> 00:33:53,785
(Doorbell rings again)

934
00:33:53,787 --> 00:33:56,254
I gave you a key.

935
00:33:56,256 --> 00:33:58,656
Man: Delivery.

936
00:33:58,658 --> 00:34:00,842
Um... hey.

937
00:34:00,844 --> 00:34:03,094
- Mrs. Burns?
- Yeah.

938
00:34:03,096 --> 00:34:05,374
Uh, these are, uh... these
are from your husband.

939
00:34:05,799 --> 00:34:07,728
(Laughs) From my husband?

940
00:34:07,732 --> 00:34:09,433
(Chuckling): Yeah. Can I just set 'em down?

941
00:34:09,435 --> 00:34:10,185
Uh... Oh, sure. No.

942
00:34:10,186 --> 00:34:11,640
- Why don't you just put 'em...
- Kind of heavy.

943
00:34:11,641 --> 00:34:12,886
- on that coffee table right over there?
- Oh, great.

944
00:34:12,890 --> 00:34:13,541
Carrie: It's totally fine.

945
00:34:17,109 --> 00:34:19,244
Your husband must love you very much.

946
00:34:19,246 --> 00:34:22,431
My... husband, yes, he
does love me very much.

947
00:34:22,433 --> 00:34:26,134
Oh. Would you, uh... would
you mind, uh, signing that?

948
00:34:27,087 --> 00:34:28,788
<i>Carrie: That is a lot of diamonds.</i>

949
00:34:29,090 --> 00:34:30,926
Jeweler: 147, actually.

950
00:34:30,930 --> 00:34:34,060
Circular, pear and
marquise-cut diamond clusters...

951
00:34:35,595 --> 00:34:36,396
Sure.

952
00:34:36,398 --> 00:34:38,064
That's an interesting ring.

953
00:34:38,066 --> 00:34:39,599
Yeah, it's a... a family heirloom.

954
00:34:39,601 --> 00:34:41,985
- Oh.
- It belonged to my father.

955
00:34:41,987 --> 00:34:43,603
It's funny. I...

956
00:34:43,605 --> 00:34:46,657
I thought I saw someone wearing
the exact same ring at Versani.

957
00:34:46,859 --> 00:34:48,025
It's a jewelry store.

958
00:34:48,027 --> 00:34:50,727
I've never been there.

959
00:34:50,729 --> 00:34:52,529
My mistake. (Laughs)

960
00:34:52,531 --> 00:34:54,281
I'll sign this for you

961
00:34:54,283 --> 00:34:57,200
so you can, uh... get going.

962
00:35:09,064 --> 00:35:10,531
Here...

963
00:35:12,401 --> 00:35:13,284
(Gasps)

964
00:35:14,386 --> 00:35:15,553
<i>Al: Okay, look.</i>

965
00:35:15,555 --> 00:35:17,438
I don't know which river
fish is the one, okay?

966
00:35:17,440 --> 00:35:19,607
So, there are two of them.
I want to get both of those.

967
00:35:19,609 --> 00:35:21,526
Whatever you want, you can have it. Only...

968
00:35:21,528 --> 00:35:23,177
It's not a robbery.

969
00:35:23,179 --> 00:35:26,231
I just... I hate this part,
but it's necessary, you know?

970
00:35:26,233 --> 00:35:27,783
- So, you move.
- My husband...

971
00:35:27,985 --> 00:35:29,368
You move!

972
00:35:29,370 --> 00:35:30,535
Right now.

973
00:35:30,537 --> 00:35:31,954
Okay, okay.

974
00:35:36,826 --> 00:35:39,027
What the hell?

975
00:35:40,029 --> 00:35:42,130
Hey, Carrie, did you
turn this thing back on?

976
00:35:42,132 --> 00:35:44,466
Hey, Murray?

977
00:35:44,468 --> 00:35:45,868
This thing came back on by itself.

978
00:35:45,870 --> 00:35:47,002
I don't get it.

979
00:35:47,004 --> 00:35:48,621
Where are they?

980
00:35:48,623 --> 00:35:50,506
I don't know.

981
00:35:50,508 --> 00:35:51,524
Well, rewind it.

982
00:35:51,526 --> 00:35:53,459
Right. You know, with
all this stuff, I keep...

983
00:35:53,561 --> 00:35:54,844
You know what? Forget it.

984
00:35:54,846 --> 00:35:57,179
That's why we VCR people
are here to remind you.

985
00:35:57,181 --> 00:35:59,899
(Typing)

986
00:35:59,901 --> 00:36:00,968
Oh, my God.

987
00:36:01,070 --> 00:36:03,003
That's the Dean from Hudson University.

988
00:36:03,005 --> 00:36:06,039
Just gonna check. Want to make sure.

989
00:36:08,910 --> 00:36:11,128
(Phone ringing)

990
00:36:11,130 --> 00:36:12,829
Oh. (Clears throat)

991
00:36:12,831 --> 00:36:15,031
Yeah?

992
00:36:16,501 --> 00:36:19,419
Get a radio car over there
right now. I'm heading over.

993
00:36:19,519 --> 00:36:21,239
Yeah, send ESU. Send everything you've got.

994
00:36:21,240 --> 00:36:22,523
What about the other cameras?

995
00:36:22,525 --> 00:36:23,726
The system's pretty primitive,

996
00:36:23,726 --> 00:36:25,292
but I think I can override the cutoff.

997
00:36:25,394 --> 00:36:26,894
- Meaning?
- I can turn it back on.

998
00:36:26,896 --> 00:36:29,029
Got it.

999
00:36:34,369 --> 00:36:36,520
This is a lovely place.

1000
00:36:36,522 --> 00:36:38,021
Oh.

1001
00:36:38,023 --> 00:36:41,125
You have an excellent eye, you know that?

1002
00:36:41,127 --> 00:36:43,127
Well, thank you.

1003
00:36:43,129 --> 00:36:45,163
It, uh, takes one to understand it.

1004
00:36:45,165 --> 00:36:47,115
(Laughs)

1005
00:36:47,117 --> 00:36:50,202
I grew up in a house like this.

1006
00:36:50,204 --> 00:36:53,171
My father was a banker.

1007
00:36:53,173 --> 00:36:55,290
He was a handsome man,

1008
00:36:55,292 --> 00:36:57,408
- just like Mr. Burns.
- Mmm.

1009
00:36:57,410 --> 00:37:00,095
Ah, we really loved him.

1010
00:37:00,097 --> 00:37:01,847
We?

1011
00:37:01,849 --> 00:37:03,566
Mother and I.

1012
00:37:03,568 --> 00:37:05,568
Oh.

1013
00:37:05,570 --> 00:37:07,787
Please let me go.

1014
00:37:07,789 --> 00:37:08,988
Okay, she's playing along.

1015
00:37:08,990 --> 00:37:09,757
Yeah, that's smart.

1016
00:37:09,758 --> 00:37:11,490
She doesn't want to
challenge his pathology.

1017
00:37:11,492 --> 00:37:12,825
She's buying time.

1018
00:37:12,827 --> 00:37:14,193
I can't, don't you see?

1019
00:37:14,195 --> 00:37:16,996
He's been cheating on you, mother.

1020
00:37:16,998 --> 00:37:18,581
With a hooker.

1021
00:37:18,583 --> 00:37:20,466
Mother?

1022
00:37:20,468 --> 00:37:22,335
No.

1023
00:37:22,337 --> 00:37:24,587
Don't. Don't pretend.

1024
00:37:24,589 --> 00:37:26,205
You knew, didn't you?

1025
00:37:26,207 --> 00:37:28,808
When he touched you at night, you knew.

1026
00:37:28,810 --> 00:37:31,345
Yes. When you wore the
clothes that he bought you

1027
00:37:31,347 --> 00:37:32,713
and you went to his parties.

1028
00:37:32,715 --> 00:37:35,082
- Admit it, you always knew.
- I-I didn't. I didn't.

1029
00:37:35,084 --> 00:37:36,684
Don't lie to me!

1030
00:37:36,686 --> 00:37:39,019
I did know.

1031
00:37:39,021 --> 00:37:41,922
But I loved him.

1032
00:37:41,924 --> 00:37:44,441
We both did.

1033
00:37:44,443 --> 00:37:47,728
That's what's so hard.

1034
00:37:48,530 --> 00:37:49,980
We do. We love him.

1035
00:37:49,982 --> 00:37:51,281
Yeah.

1036
00:37:51,283 --> 00:37:52,100
I've watched you.

1037
00:37:52,102 --> 00:37:54,519
You love him so much,
you would die for him.

1038
00:37:54,521 --> 00:37:56,187
But don't worry.

1039
00:37:56,189 --> 00:37:58,222
It's going to be all right.

1040
00:37:58,224 --> 00:38:00,108
We're going to make him pay.

1041
00:38:01,226 --> 00:38:02,560
Al: Honey, I'm home!

1042
00:38:02,562 --> 00:38:04,562
Shh.

1043
00:38:04,564 --> 00:38:06,481
Say, "hi"

1044
00:38:06,483 --> 00:38:08,149
just say, "hi."

1045
00:38:08,151 --> 00:38:10,184
Okay.

1046
00:38:10,186 --> 00:38:11,020
Hey, honey.

1047
00:38:11,022 --> 00:38:13,055
Hey, I picked up some Indian food.

1048
00:38:13,057 --> 00:38:14,273
Oh, yeah?

1049
00:38:14,275 --> 00:38:15,774
Yeah, from Jay's.

1050
00:38:15,776 --> 00:38:19,194
The Murray curry. I got a double order.

1051
00:38:19,196 --> 00:38:22,614
You know what? I hate Indian food!

1052
00:38:22,616 --> 00:38:24,299
- No, I thought you liked it.
- Well, how

1053
00:38:24,301 --> 00:38:26,685
would you know what I like?
You're at the office all day.

1054
00:38:26,687 --> 00:38:28,287
- Be nice.
- Why should I be

1055
00:38:28,289 --> 00:38:30,105
nice to him? You said it yourself.

1056
00:38:30,107 --> 00:38:31,657
He's a lying cheat.

1057
00:38:31,659 --> 00:38:34,210
I was just playing along to protect you.

1058
00:38:34,212 --> 00:38:36,879
No, no. You-you adore him.

1059
00:38:36,881 --> 00:38:40,049
You're just a little boy.

1060
00:38:40,051 --> 00:38:42,668
How could you understand?

1061
00:38:42,670 --> 00:38:45,004
We weren't lying to the world.

1062
00:38:45,006 --> 00:38:47,590
- We were lying to protect you.
- No.

1063
00:38:47,592 --> 00:38:49,425
No. I saw you.

1064
00:38:49,677 --> 00:38:51,478
I'm not your mother.

1065
00:38:52,697 --> 00:38:53,780
(Grunting)

1066
00:38:53,782 --> 00:38:55,765
(Panting)

1067
00:38:55,767 --> 00:38:57,817
And I'm not your father.

1068
00:39:01,873 --> 00:39:03,591
Murray curry, huh?

1069
00:39:03,593 --> 00:39:05,259
I had to improvise.

1070
00:39:05,261 --> 00:39:07,561
Okay.

1071
00:39:08,380 --> 00:39:10,781
<i>Eliot: But the best part is,</i>

1072
00:39:10,783 --> 00:39:13,401
I was expecting to get nailed
with expenses for all this.

1073
00:39:13,403 --> 00:39:15,403
You know, the brownstone,
the wardrobe, whatever.

1074
00:39:15,405 --> 00:39:18,290
But I just got a call from my
new best friend, Stanton Ward.

1075
00:39:18,492 --> 00:39:21,058
As comptroller, he's got
access to discretionary funds,

1076
00:39:21,060 --> 00:39:23,394
and he thought it best if
our little operation didn't

1077
00:39:23,396 --> 00:39:25,563
"raise any red flags," is how he put it.

1078
00:39:25,565 --> 00:39:27,899
Oh, the putz will
probably be mayor someday.

1079
00:39:27,901 --> 00:39:29,567
Good job, Burns.

1080
00:39:29,569 --> 00:39:32,371
Hey, Al, just got back
background on Proctor.

1081
00:39:32,473 --> 00:39:33,872
Turns out he was an only kid.

1082
00:39:33,874 --> 00:39:35,524
One of dad's regular hookers turned out

1083
00:39:35,526 --> 00:39:36,475
to be a federal agent.

1084
00:39:36,477 --> 00:39:38,844
Dad was sent up the river,
mom had a nervous breakdown,

1085
00:39:38,846 --> 00:39:40,796
and poor little Adrian
ended up in foster care.

1086
00:39:40,798 --> 00:39:42,181
And Harvey Reynolds?

1087
00:39:42,183 --> 00:39:43,699
Murray: Proctor killed him.

1088
00:39:43,701 --> 00:39:46,051
Looks like they met when
Proctor was investigating

1089
00:39:46,053 --> 00:39:48,687
the call girl scandal
at Hudson five years ago.

1090
00:39:48,689 --> 00:39:51,273
I think he sensed Harvey's own damage,

1091
00:39:51,275 --> 00:39:54,276
figured he might find a future
use for him, which he did.

1092
00:39:54,278 --> 00:39:55,594
Hey.

1093
00:39:55,596 --> 00:39:57,313
Uh, hey, Carrie.

1094
00:39:57,315 --> 00:39:59,865
Pretty slick move turning on the camera.

1095
00:39:59,867 --> 00:40:01,434
Well, you know me, Jay. I'm slick.

1096
00:40:01,536 --> 00:40:03,402
Although, I will say,
it's a little disturbing

1097
00:40:03,404 --> 00:40:06,673
that you could have watched
us any time you wanted.

1098
00:40:06,675 --> 00:40:09,042
Why? Uh, what would I have seen?

1099
00:40:09,044 --> 00:40:11,662
Well, I'm a little
embarrassed to tell you, Jay.

1100
00:40:11,764 --> 00:40:13,548
But you'd have seen two people

1101
00:40:13,550 --> 00:40:15,299
in an absolute frenzy,

1102
00:40:15,301 --> 00:40:19,387
ravenously devouring...

1103
00:40:19,389 --> 00:40:20,671
Raw fish.

1104
00:40:20,673 --> 00:40:23,174
(Laughs)

1105
00:40:23,176 --> 00:40:24,892
Whatever happened to my sushi?

1106
00:40:24,894 --> 00:40:26,227
Oh, something came up.

1107
00:40:26,229 --> 00:40:28,179
You still up for it?

1108
00:40:28,181 --> 00:40:30,097
I'm always up for it.

1109
00:40:30,099 --> 00:40:32,016
I do have a question, though.

1110
00:40:32,018 --> 00:40:35,736
Two hours alone in a room with
an undergraduate call girl.

1111
00:40:35,738 --> 00:40:37,188
Three hours.

1112
00:40:37,190 --> 00:40:39,273
Even better. What happened?

1113
00:40:40,308 --> 00:40:41,409
We talked.

1114
00:40:41,411 --> 00:40:43,145
- What, did you give her life advice?
- No.

1115
00:40:43,147 --> 00:40:44,896
She gave me advice, actually.

1116
00:40:44,898 --> 00:40:46,148
What kind of advice?

1117
00:40:46,250 --> 00:40:49,051
The kind you don't ask
for but you get anyway.

1118
00:40:49,053 --> 00:40:50,335
Fine.

1119
00:40:50,337 --> 00:40:52,755
Are you planning on taking her advice?

1120
00:40:54,257 --> 00:40:56,258
You'll be the first to know.

1121
00:40:56,260 --> 00:40:58,177
♪ While we are young ?

1122
00:40:58,179 --> 00:41:00,596
♪ Let's fall in love ♪

1123
00:41:02,766 --> 00:41:04,900
♪ Let's fall in love ♪

1124
00:41:05,802 --> 00:41:08,070
♪ Let's fall in love ♪

1125
00:41:09,355 --> 00:41:11,023
♪ Let's fall in love. ♪

1126
00:41:16,624 --> 00:41:19,724
Synced and corrected by Retrojex -
- www.addic7ed.com -

