1
00:00:00,000 --> 00:00:04,239
<i>Kirstie is recorded in front
of a live studio audience.</i>

2
00:00:04,876 --> 00:00:06,876
[chomping]

3
00:00:06,877 --> 00:00:11,476
- Is that my fruit salad?
- Well, not anymore.

4
00:00:12,693 --> 00:00:14,875
Ohh, I'm sorry,
I thought it was Maddie's!

5
00:00:15,181 --> 00:00:19,162
Seriously?
She's never eaten fruit. Or salad.

6
00:00:20,131 --> 00:00:24,545
That's not true. Remember when I
though that plum is a chocolate ball?

7
00:00:24,667 --> 00:00:28,504
Maddie, will you tell
your driver not to eat my food?

8
00:00:28,538 --> 00:00:29,789
Yes, and tell your lackey

9
00:00:29,790 --> 00:00:33,275
not to steal my Us magazine
the second it arrives.

10
00:00:33,310 --> 00:00:36,593
Why don't you just get it
delivered to your place then?

11
00:00:36,627 --> 00:00:38,310
[scoffs] Are you crazy?

12
00:00:38,344 --> 00:00:42,756
- My owls would tear that thing apart.
- Would you guys stop it?

13
00:00:42,790 --> 00:00:44,276
If I wanted people
squabbling over their needs,

14
00:00:44,311 --> 00:00:46,989
I would have had kids.

15
00:00:47,015 --> 00:00:50,629
Oh, that's right.

16
00:00:50,664 --> 00:00:54,192
Arlo, what's going on?
You look down.

17
00:00:54,227 --> 00:00:56,652
Melissa blew me off
for our date tonight.

18
00:00:56,686 --> 00:00:58,511
Oh, honey.
I'm so sorry.

19
00:00:58,545 --> 00:01:01,403
I know how much you were
looking forward to that.

20
00:01:01,437 --> 00:01:06,086
- [whispers] Who's Melissa?
- Melissa Winters.

21
00:01:06,120 --> 00:01:08,023
She's the daughter
of those snobby professors

22
00:01:08,058 --> 00:01:09,523
who live on the tenth floor.

23
00:01:09,557 --> 00:01:12,228
Yeah, they're kind of opinionated
about who she goes out with.

24
00:01:12,262 --> 00:01:15,523
Well, you know, sweetheart,
sometimes people can get judgmental.

25
00:01:15,558 --> 00:01:18,329
They look at a guy
in his late 20s still living

26
00:01:18,363 --> 00:01:23,216
with his mother,
dressing like a troubled vet.

27
00:01:23,251 --> 00:01:26,385
Uh, actually, it was you
they were judging.

28
00:01:26,420 --> 00:01:30,422
Me? You're the weirdo.

29
00:01:30,456 --> 00:01:34,359
Is what I imagine they were thinking.

30
00:01:34,393 --> 00:01:38,739
No, it was you.
They were pretty clear about that.

31
00:01:38,774 --> 00:01:41,106
Something about your sleazy lifestyle.

32
00:01:41,140 --> 00:01:44,916
Sleazy lifestyle?
They don't even know me.

33
00:01:44,951 --> 00:01:47,095
I would like to hear
one example of me acting

34
00:01:47,130 --> 00:01:48,898
in an undignified manner.

35
00:01:48,933 --> 00:01:51,533
Whoo!

36
00:01:51,567 --> 00:01:53,000
[laughs]

37
00:01:53,033 --> 00:01:54,800
Going down?

38
00:01:54,834 --> 00:01:57,938
Come on, it was New Year's eve.

39
00:01:57,972 --> 00:02:00,910
It was good Friday.

40
00:02:00,944 --> 00:02:04,953
It was good, wasn't it?

41
00:02:04,986 --> 00:02:07,518
But you really like her, huh?

42
00:02:07,552 --> 00:02:09,019
Okay, then this is
what I'm gonna do.

43
00:02:09,054 --> 00:02:11,258
I'm gonna invite the Winters
over to our house for dinner,

44
00:02:11,293 --> 00:02:15,733
and I am going to dazzle them with
my completely un-sleazy lifestyle.

45
00:02:15,767 --> 00:02:17,668
Yeah, we'll all pitch in.

46
00:02:17,702 --> 00:02:21,246
Right on.
I'm a sucker for young love.

47
00:02:21,281 --> 00:02:23,148
Guys, forget it.

48
00:02:23,183 --> 00:02:25,214
The only thing
that impresses these people

49
00:02:25,248 --> 00:02:26,715
is brains and class.

50
00:02:26,749 --> 00:02:28,183
Well, then I'm gonna
show them I've got brains

51
00:02:28,218 --> 00:02:32,057
and class coming out the pooper.

52
00:02:33,392 --> 00:02:36,359
[upbeat jazz music]

53
00:02:38,289 --> 00:02:41,104
<b>1x12 - The Dinner Party</b>

54
00:02:41,605 --> 00:02:44,605
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

55
00:02:45,424 --> 00:02:47,624
- Hey, Frank, how's it going?
- Great.

56
00:02:47,658 --> 00:02:51,231
I just checked out that new
medical marijuana dispensary.

57
00:02:51,265 --> 00:02:55,271
Herb your enthusiasm.

58
00:02:55,306 --> 00:02:59,043
Yeah, I got a bag
of these funny sunny gummies.

59
00:02:59,077 --> 00:03:00,678
You know, they gave me a free sample,

60
00:03:00,713 --> 00:03:04,451
and now I can
see through my eyelids.

61
00:03:04,485 --> 00:03:06,772
I'm not kidding. Try me.

62
00:03:06,773 --> 00:03:11,899
- Okay. How many?
- A puppy.

63
00:03:13,601 --> 00:03:16,372
Oh, hey.
I think we got trouble.

64
00:03:16,407 --> 00:03:18,943
I've just been doing a little
research on the Winters.

65
00:03:18,977 --> 00:03:21,713
They're not just professors,
they're both fellows.

66
00:03:21,747 --> 00:03:25,056
That's great, gay guys love me.

67
00:03:25,090 --> 00:03:26,825
Not that kind of fellows.

68
00:03:26,859 --> 00:03:29,963
They're both big deal
history professors at Columbia.

69
00:03:29,998 --> 00:03:34,835
Ooh, our cleaning lady
is from Colombia.

70
00:03:34,869 --> 00:03:39,472
I wonder if they know Soledad.

71
00:03:39,506 --> 00:03:42,742
I really think
you should cancel this dinner.

72
00:03:42,776 --> 00:03:45,711
No, I can't.
This is for Arlo.

73
00:03:45,746 --> 00:03:47,713
I have an idea.

74
00:03:47,748 --> 00:03:49,749
You said that the Winters
are both history professors,

75
00:03:49,783 --> 00:03:51,285
- right?
- Mm, yeah.

76
00:03:51,319 --> 00:03:52,286
So I'm going to stay up all night

77
00:03:52,320 --> 00:03:55,989
- and watch the History channel.
- Oh, good thinking.

78
00:03:56,023 --> 00:03:59,260
Eight years of higher education
versus one night of TV.

79
00:03:59,294 --> 00:04:05,171
I know, right?
I just saved $3/4 million.

80
00:04:10,510 --> 00:04:12,813
- Morning.
- Hey, did you guys know

81
00:04:12,814 --> 00:04:17,015
that Hitler never took off
his jacket in public?

82
00:04:17,050 --> 00:04:18,283
I get that.

83
00:04:18,318 --> 00:04:22,824
You don't invade Austria in a tank top.

84
00:04:22,859 --> 00:04:24,125
Want some bacon and eggs?

85
00:04:24,160 --> 00:04:27,161
Sure, but I'll tell you who wouldn't.

86
00:04:27,196 --> 00:04:31,297
Hitler.
He was a vegetarian.

87
00:04:31,332 --> 00:04:34,201
I may not want to know
the answer to this,

88
00:04:34,235 --> 00:04:36,471
but why are you talking about Hitler?

89
00:04:36,506 --> 00:04:39,038
Because it's all that was on
the History channel last night.

90
00:04:39,073 --> 00:04:41,440
It was a marathon.

91
00:04:41,475 --> 00:04:44,206
Hitler this, Hitler that.
I get it.

92
00:04:44,241 --> 00:04:48,511
Hitler's the greatest guy
that ever lived.

93
00:04:48,546 --> 00:04:50,782
You may want
to never say that again.

94
00:04:50,817 --> 00:04:53,884
I had a feeling
this History channel thing

95
00:04:53,919 --> 00:04:55,852
wasn't gonna work.

96
00:04:55,887 --> 00:04:58,488
So I called
a professor friend of mine.

97
00:04:58,523 --> 00:05:01,360
He'll be here at 7:00,
pretending to be your date.

98
00:05:01,395 --> 00:05:03,729
Just let him do all the talking.

99
00:05:03,764 --> 00:05:06,096
How do you have a professor friend?

100
00:05:06,131 --> 00:05:08,901
He's a friend with benefits.

101
00:05:08,935 --> 00:05:10,468
Oh, you sleep with him.

102
00:05:10,502 --> 00:05:15,338
Better.
He's got Rangers tickets.

103
00:05:15,373 --> 00:05:17,707
- Well, it sounds perfect.
- Yeah.

104
00:05:17,741 --> 00:05:19,641
And if these dinner guests
happen to get you alone,

105
00:05:19,675 --> 00:05:22,173
I've got you covered.

106
00:05:22,207 --> 00:05:24,275
- An earpiece?
- Yeah.

107
00:05:24,310 --> 00:05:25,377
I figured I could be in the kitchen

108
00:05:25,412 --> 00:05:27,578
on the internet
feeding you information,

109
00:05:27,613 --> 00:05:30,014
so you don't sound like someone
who's never read a book.

110
00:05:30,048 --> 00:05:35,016
Hey, I'll have you know
I've read "Fifty shades of grey."

111
00:05:35,050 --> 00:05:38,085
Well, two shades. I got bored.

112
00:05:45,893 --> 00:05:49,031
Wow, Thelma,
why are you dressed like that?

113
00:05:49,066 --> 00:05:53,137
Because my life
isn't demeaning enough.

114
00:05:53,172 --> 00:05:57,108
Um, where did we get this
globe and all these new books

115
00:05:57,142 --> 00:06:00,109
that don't have "for dummies" 
in the title?

116
00:06:00,143 --> 00:06:02,776
Your mother is
going all out for you, Arlo.

117
00:06:02,810 --> 00:06:04,733
But if you want a good laugh,

118
00:06:04,734 --> 00:06:09,086
ask her to show you
where Canada is.

119
00:06:09,121 --> 00:06:10,721
[doorbell rings]

120
00:06:15,625 --> 00:06:18,626
Welcome to the Banks' residence.

121
00:06:18,660 --> 00:06:20,793
- Hi, Melissa.
- Hello.

122
00:06:20,827 --> 00:06:24,401
- Daddy, Mother, this is Arlo.
- Pleasure.

123
00:06:24,435 --> 00:06:28,903
Well, there's no neck tattoo.
I owe you a nickel.

124
00:06:30,572 --> 00:06:34,650
Oh, I'm sorry.

125
00:06:38,581 --> 00:06:40,249
Please forgive me,

126
00:06:40,283 --> 00:06:43,519
I got caught up
in the times crossword puzzle,

127
00:06:43,553 --> 00:06:45,856
which I was doing in ink.

128
00:06:45,891 --> 00:06:48,626
Oh, it's lovely to meet you.
I'm Madison Banks.

129
00:06:48,661 --> 00:06:50,262
Yes, we know your work.

130
00:06:50,296 --> 00:06:54,799
- Oh, from the theater?
- No, from the elevator.

131
00:06:54,833 --> 00:06:56,569
Maddie, this is Melissa.

132
00:06:56,603 --> 00:06:58,671
Melissa, this is my Mother Maddie.

133
00:06:58,705 --> 00:07:01,740
Pretty sure I've used up
all my "M"s for the month.

134
00:07:01,774 --> 00:07:03,678
[laughs]

135
00:07:06,515 --> 00:07:08,348
We brought you a hostess gift.

136
00:07:08,382 --> 00:07:11,420
Ooh, caramels.
Yum, yum, yum, yum, yum.

137
00:07:11,454 --> 00:07:14,689
They're decorative soaps.

138
00:07:14,724 --> 00:07:18,493
Then I'll just have one.

139
00:07:18,528 --> 00:07:21,097
Oh, so where's
professor What's-his-name?

140
00:07:21,131 --> 00:07:23,597
Danniker.
Frank is picking him up.

141
00:07:23,631 --> 00:07:25,665
<i>Now if they ask you anything,
just stall</i>

142
00:07:25,699 --> 00:07:27,801
until I can get on the internet.

143
00:07:27,835 --> 00:07:29,867
Madison, I see you're
a fan of the impressionists.

144
00:07:29,901 --> 00:07:32,104
Oh, sure.

145
00:07:32,138 --> 00:07:36,178
"You can't handle the truth!"

146
00:07:40,550 --> 00:07:43,856
"Oh, I am not a crook."

147
00:07:45,661 --> 00:07:47,830
Impressionism...
impressionism...

148
00:07:47,862 --> 00:07:52,032
"One ringy-dingy,
two ringy-dingy."

149
00:07:52,066 --> 00:07:54,569
Oh, I was just kidding.

150
00:07:54,603 --> 00:07:59,304
Impressionism,
the 19th-century art form

151
00:07:59,338 --> 00:08:03,569
characterized by small,
yet visible brushstrokes.

152
00:08:03,603 --> 00:08:08,374
- So who'd like champagne?
- That would be lovely.

153
00:08:08,409 --> 00:08:10,310
[rings bell]

154
00:08:10,344 --> 00:08:12,915
Champagne, Thelma!

155
00:08:12,949 --> 00:08:14,984
[rings]

156
00:08:15,018 --> 00:08:17,120
I heard you, Maddie.

157
00:08:17,155 --> 00:08:19,622
Maddie?
Don't you mean Ms. Banks?

158
00:08:19,657 --> 00:08:22,159
I don't need to call
the service again, do I?

159
00:08:22,194 --> 00:08:24,931
I am so sorry, madam.

160
00:08:24,966 --> 00:08:31,442
Would you like your usual?
Two 40s of malt liquor and a straw?

161
00:08:31,476 --> 00:08:34,011
Well, that one is such a spitfire.

162
00:08:34,045 --> 00:08:36,079
<i>But I tell you,
after she's cleaned a room,</i>

163
00:08:36,114 --> 00:08:39,684
you could eat off the floor.
Show 'em, girl.

164
00:08:42,959 --> 00:08:44,694
Oh, no.
None for me, thank you.

165
00:08:44,728 --> 00:08:46,296
I'm in the middle of a dissertation.

166
00:08:46,330 --> 00:08:49,463
Oh, yeah. 
I get that way too after taquitos.

167
00:08:53,838 --> 00:08:58,179
You know, funny story.

168
00:08:58,213 --> 00:09:01,250
One time I was on a plane
coming back from Cancun.

169
00:09:01,284 --> 00:09:04,291
Dissertation.
Oh, a dissertation.

170
00:09:04,325 --> 00:09:07,292
[laughs]
Kidding again.

171
00:09:07,326 --> 00:09:09,961
I know that a dissertation
is a very long essay

172
00:09:09,995 --> 00:09:14,899
for your doctorate
and not severe stomach cramping.

173
00:09:14,934 --> 00:09:16,067
[doorbell rings]
Oh!

174
00:09:16,101 --> 00:09:18,403
That must be my date,
professor Danniker.

175
00:09:18,437 --> 00:09:20,840
Cabot Danniker,
the medieval literature scholar?

176
00:09:20,874 --> 00:09:22,108
Sure, let's go with that.

177
00:09:22,143 --> 00:09:26,280
I'm a big admirer.
I'm told he speaks ten languages,

178
00:09:26,314 --> 00:09:30,053
that he's an expert dressage rider
and an accomplished pianist.

179
00:09:30,088 --> 00:09:32,524
Madison, we had no idea
you had friends in academia.

180
00:09:32,558 --> 00:09:34,527
No, he's American.

181
00:09:39,001 --> 00:09:40,467
<i>[mouthing]
What the hell?!</i>

182
00:09:43,236 --> 00:09:47,671
Sorry I'm late, lover.
The symposium ran long.

183
00:09:51,739 --> 00:09:53,573
<i>Danniker's passed out drunk in the limo.</i>

184
00:09:53,608 --> 00:09:55,107
<i>What?</i>

185
00:09:55,142 --> 00:09:59,217
Oh, look, everyone.
It's Cabot Danniker.

186
00:09:59,251 --> 00:10:02,291
<i>- You speak ten languages.
- Hm?</i>

187
00:10:02,889 --> 00:10:05,590
Shalom.

188
00:10:11,058 --> 00:10:14,496
Ooh, gummies.
Mmm. 

189
00:10:16,066 --> 00:10:19,068
I love these.
Mmm.

190
00:10:21,203 --> 00:10:23,670
Professor Danniker,
I would love to bend your ear

191
00:10:23,705 --> 00:10:25,038
about your latest book.

192
00:10:25,072 --> 00:10:28,605
- Oh, yes. My novel.
- It was a textbook.

193
00:10:28,639 --> 00:10:35,213
Well, yes. It was my novel
approach to a textbook.

194
00:10:37,648 --> 00:10:42,354
So, Arlo, I understand you
work in a doughnut shop.

195
00:10:42,388 --> 00:10:44,956
Oh, not anymore.
I got fired.

196
00:10:44,991 --> 00:10:50,960
Oh. May I have another
in a larger glass?

197
00:10:50,995 --> 00:10:54,730
Well, he just quit that job
to move on to better things.

198
00:10:54,764 --> 00:10:58,198
I bet Melissa and Arlo
have tons of things in common.

199
00:10:58,233 --> 00:10:59,579
Really?

200
00:10:59,664 --> 00:11:05,203
She's pursuing an advanced
degree in nanotechnology.

201
00:11:07,138 --> 00:11:09,740
I'm sorry,
you wouldn't understand.

202
00:11:09,775 --> 00:11:13,611
Yes.
Nanotechnology.

203
00:11:13,646 --> 00:11:17,444
The manipulation of matter on
an atomic and molecular scale?

204
00:11:17,478 --> 00:11:19,245
Why, I didn't take you for someone

205
00:11:19,280 --> 00:11:21,782
who's up on cutting-edge science.

206
00:11:21,816 --> 00:11:25,482
Yes, we were just discussing
this at the menses club.

207
00:11:26,818 --> 00:11:29,189
I think you meant mensa.

208
00:11:29,223 --> 00:11:33,728
No, this was a room
full of angry ladies.

209
00:11:35,295 --> 00:11:39,301
Danniker, I understand
you're quite the pianist.

210
00:11:39,335 --> 00:11:43,872
Well, I've had no complaints.

211
00:11:47,209 --> 00:11:49,680
[clears throat]
He said "pianist."

212
00:11:49,714 --> 00:11:51,717
Oh.

213
00:11:55,186 --> 00:11:57,020
I was thinking it would be an honor

214
00:11:57,054 --> 00:11:58,822
to hear one of your
original compositions.

215
00:11:58,856 --> 00:12:01,192
No, no, no.
It's really time for dinner.

216
00:12:01,227 --> 00:12:02,528
What better way to start dinner

217
00:12:02,562 --> 00:12:04,531
than with a musical amuse-bouche?

218
00:12:04,566 --> 00:12:06,533
Please, the professor Danniker

219
00:12:06,567 --> 00:12:09,070
I've heard so much about
is anything but modest.

220
00:12:09,104 --> 00:12:11,709
[clicks heels]

221
00:12:16,349 --> 00:12:18,186
[plays cacophonous chord]

222
00:12:20,290 --> 00:12:23,259
[plays ragtime music]

223
00:12:34,938 --> 00:12:38,706
- I didn't know you could play.
- I don't.

224
00:12:38,741 --> 00:12:42,513
- Then how are you doing this?
- I'm doing it for Arlo.

225
00:12:42,548 --> 00:12:45,418
I know, but you're still playing.

226
00:12:45,453 --> 00:12:50,254
Hey, I don't ask my hands,
and they don't ask me.

227
00:12:50,289 --> 00:12:55,259
Is it just me,
or is it getting warm in here?

228
00:12:55,293 --> 00:12:56,927
Oh, you think this is hot?

229
00:12:56,962 --> 00:12:58,995
Try standing over a doughnut
fryer wearing a hairnet

230
00:12:59,030 --> 00:13:02,796
in the middle of summer.
[laughs]

231
00:13:02,830 --> 00:13:06,399
Not helping.

232
00:13:06,433 --> 00:13:09,129
Madison, I do love your apartment.

233
00:13:09,163 --> 00:13:10,995
Would you mind giving me a tour?

234
00:13:11,029 --> 00:13:15,864
Not at all.
Could you please excuse us?

235
00:13:16,202 --> 00:13:19,236
Hey, my mother and your mother
seem to be hitting it off.

236
00:13:19,271 --> 00:13:22,736
No, when she gives that
twisted smile, it's never good.

237
00:13:22,771 --> 00:13:25,073
You may never see
your mother again.

238
00:13:25,107 --> 00:13:30,908
Well, thanks.
That's not a sensitive thing with me.

239
00:13:30,943 --> 00:13:34,512
This is the master,

240
00:13:34,547 --> 00:13:38,278
and this is
my very favorite painting...

241
00:13:38,313 --> 00:13:40,314
Okay, why don't
we end this charade?

242
00:13:40,348 --> 00:13:41,716
You think you're fooling anyone

243
00:13:41,751 --> 00:13:44,485
in that prim, little suit
and your hair in a bun?

244
00:13:44,520 --> 00:13:46,885
Well, I hope so.

245
00:13:46,919 --> 00:13:50,755
I know the slutty bad girl
that's in there,

246
00:13:50,789 --> 00:13:53,749
and I like her.

247
00:13:56,124 --> 00:14:00,459
Um...
can I have my gum back?

248
00:14:02,623 --> 00:14:04,358
- What was that?
- A forbidden kiss. 

249
00:14:04,392 --> 00:14:06,530
From the garden of sapphic delight.

250
00:14:06,565 --> 00:14:09,437
Um, "A," I don't even know
what that means.

251
00:14:09,471 --> 00:14:12,742
And "B," you're married.
To a man!

252
00:14:12,777 --> 00:14:14,745
My life has been so constrained.

253
00:14:14,780 --> 00:14:18,083
I didn't go through this phase
in college.

254
00:14:18,118 --> 00:14:21,083
They didn't do this
sort of thing at Smith.

255
00:14:21,118 --> 00:14:23,600
I'm very flattered,
Veronica, but I don't...

256
00:14:23,635 --> 00:14:24,823
Maybe...

257
00:14:24,858 --> 00:14:27,258
our children brought us
together for a reason.

258
00:14:27,292 --> 00:14:29,391
What are you talking about?

259
00:14:30,459 --> 00:14:32,126
I'm just saying...

260
00:14:32,161 --> 00:14:34,495
I could give my daughter
my blessing

261
00:14:34,529 --> 00:14:38,732
about dating Arlo...
with a little incentive.

262
00:14:39,767 --> 00:14:43,672
- Are you blackmailing me?
- In a sexy way.

263
00:14:43,706 --> 00:14:48,876
- [gasps] You bitch.
- Ooh, dirty talk.

264
00:14:53,814 --> 00:14:55,448
Well, that was a quick tour.

265
00:14:55,482 --> 00:14:57,351
Did you show
Mrs. Winters everything?

266
00:14:57,386 --> 00:15:00,711
No, she didn't see anything.
Just eat.

267
00:15:00,991 --> 00:15:03,645
Danniker, I was thinking.
Why don't you come

268
00:15:03,646 --> 00:15:06,299
and be guest lecturer
at my seminar next week?

269
00:15:06,334 --> 00:15:09,268
Hmm. Guest lecturer.

270
00:15:09,302 --> 00:15:12,971
Sounds like
someone's getting a little lazy.

271
00:15:14,540 --> 00:15:18,676
Maddie, perhaps we should
take a yoga class together.

272
00:15:18,711 --> 00:15:23,050
You know, work up a sweat,
really stretch each other out.

273
00:15:23,085 --> 00:15:25,086
I don't really care for stretching.

274
00:15:25,120 --> 00:15:29,791
It's just a gateway to exercise.

275
00:15:29,825 --> 00:15:33,630
<i>Sounds like you two really hit it off.</i>

276
00:15:33,665 --> 00:15:35,167
[whispers indistinctly]

277
00:15:41,240 --> 00:15:44,745
We were just looking over the
new schedule at the met, Madison.

278
00:15:44,779 --> 00:15:46,987
Little too heavy
on Puccini for my taste.

279
00:15:47,022 --> 00:15:51,688
- Anything to excite you?
- Yes, Maddie. What excites you?

280
00:15:51,723 --> 00:15:54,859
Well that's a... that's
a very interesting question...

281
00:15:54,893 --> 00:15:59,699
about the opera.
At the met.

282
00:15:59,733 --> 00:16:02,102
Well, I'll tell you
who did like a good opera.

283
00:16:02,136 --> 00:16:05,081
Hitler.

284
00:16:07,076 --> 00:16:12,088
- I bet you didn't see that coming.
- Well, Wagner, I suppose.

285
00:16:12,123 --> 00:16:15,216
Well, him I can't speak for,
but Hitler couldn't get enough of it.

286
00:16:15,251 --> 00:16:19,940
Actually, he had to drop the
opera bug because he suffered a

287
00:16:19,941 --> 00:16:24,629
partial hearing loss after a bomb
went off in Wolf's Lair in 1944.

288
00:16:24,664 --> 00:16:26,731
Fortunately, he survived.

289
00:16:30,434 --> 00:16:33,771
Oh.
I dropped my napkin.

290
00:16:38,407 --> 00:16:41,008
Um, I-I'm just going
to check on dessert.

291
00:16:41,043 --> 00:16:44,158
- I'll help you.
- No!

292
00:16:47,053 --> 00:16:48,686
I don't think it's going very well.

293
00:16:48,720 --> 00:16:52,552
It's actually going
much better than I expected.

294
00:16:55,956 --> 00:16:57,623
What is wrong with you?
I'm dying out there! 

295
00:16:57,657 --> 00:17:00,625
[crazy laughing]

296
00:17:00,659 --> 00:17:04,297
What's so funny?

297
00:17:04,332 --> 00:17:06,934
My sleeve.

298
00:17:06,969 --> 00:17:09,970
Hey, you can't leave me
alone with these people.

299
00:17:10,005 --> 00:17:11,870
They asked me about dressage,
and I told them

300
00:17:11,904 --> 00:17:14,706
it was thousand island.

301
00:17:14,740 --> 00:17:16,976
- Are you eating my gummies?
- Yeah, so what?

302
00:17:17,010 --> 00:17:18,746
You ate all my fruit salad.

303
00:17:18,781 --> 00:17:21,383
Your fruit salad doesn't cost $400!

304
00:17:21,418 --> 00:17:24,254
Oh, what kind of gummies cost $400...

305
00:17:24,288 --> 00:17:25,588
[gasps]

306
00:17:25,622 --> 00:17:28,723
Oh! Why didn't you put your name on it?

307
00:17:28,757 --> 00:17:29,823
All right, just stop...

308
00:17:29,858 --> 00:17:32,126
Guys, come on!
Do I have to separate you?

309
00:17:32,161 --> 00:17:34,429
Thelma, just take this dessert
and take it out there.

310
00:17:34,464 --> 00:17:35,663
Why do I have to be
the stupid maid,

311
00:17:35,698 --> 00:17:38,133
and he gets to be the professor?

312
00:17:38,167 --> 00:17:39,369
I speak ten languages, and still

313
00:17:39,404 --> 00:17:42,243
I have to drive out
to Queens every night.

314
00:17:42,277 --> 00:17:43,642
She gets to live here.

315
00:17:43,676 --> 00:17:46,111
Yeah, with her.
You think that's a picnic?

316
00:17:46,145 --> 00:17:47,911
Well, what is that
supposed to mean?

317
00:17:47,945 --> 00:17:51,684
I'm lovely!
Ask Veronica.

318
00:17:51,718 --> 00:17:53,820
I think we actually
got away with it.

319
00:17:53,854 --> 00:17:55,188
I knew your parents
would come around

320
00:17:55,222 --> 00:17:56,889
once they got to know Maddie.

321
00:17:56,924 --> 00:17:59,023
We're just lucky
that they've seen worse.

322
00:17:59,057 --> 00:18:02,158
- What does that mean?
- Let's face it.

323
00:18:02,192 --> 00:18:04,462
Your mother isn't
exactly Princess Grace.

324
00:18:04,497 --> 00:18:07,667
She's a little, you know...

325
00:18:07,701 --> 00:18:11,707
- What?
- Low-rent.

326
00:18:11,742 --> 00:18:13,477
Oh, come on.

327
00:18:13,512 --> 00:18:17,909
She acts like somebody you'd see
on here comes honey boo boo.

328
00:18:18,016 --> 00:18:20,553
Okay, let me tell you something.

329
00:18:20,587 --> 00:18:24,390
My mother may be
loud and over the top

330
00:18:24,424 --> 00:18:26,061
and if there's a man
that she wouldn't take home,

331
00:18:26,095 --> 00:18:28,363
I haven't met him yet...

332
00:18:31,163 --> 00:18:34,198
but she would do anything
for me, and so would those two.

333
00:18:34,232 --> 00:18:37,467
They even put up with
your snobby, tight-ass parents

334
00:18:37,501 --> 00:18:39,471
because they knew
it meant something to me.

335
00:18:39,505 --> 00:18:43,540
Now they may not have
big, fancy degrees...

336
00:18:43,574 --> 00:18:48,304
or degrees of any kind,

337
00:18:48,339 --> 00:18:50,044
but they're good people.

338
00:18:50,078 --> 00:18:52,679
And I think this dinner is over.
Thank god.

339
00:18:52,714 --> 00:18:55,350
Now will you consider going
back to that Yale architect?

340
00:18:55,384 --> 00:18:57,019
No, stop trying to control my life.

341
00:18:57,053 --> 00:19:00,421
- I'll buy you a car.
- Done.

342
00:19:00,455 --> 00:19:03,761
Laundry room. Midnight.

343
00:19:03,795 --> 00:19:05,892
Stop it.

344
00:19:06,164 --> 00:19:08,132
<i>Okay, maybe.</i>

345
00:19:09,402 --> 00:19:13,072
What?
That was a really good kiss.

346
00:19:17,244 --> 00:19:20,283
Sorry about Melissa, kid,
but you deserve better.

347
00:19:20,318 --> 00:19:21,783
Maybe we didn't get the respect

348
00:19:21,817 --> 00:19:24,614
of Mr. and Mrs. Stick-up-their-butt,

349
00:19:24,649 --> 00:19:27,618
but you sure got mine.

350
00:19:27,652 --> 00:19:31,923
But I'm high as a kite,
so what do I know?

351
00:19:31,958 --> 00:19:35,092
Hey, guys. I'm really sorry
that I let you all pretend to be

352
00:19:35,093 --> 00:19:38,226
something that you're not just
to impress those pompous phonies.

353
00:19:38,261 --> 00:19:41,662
Oh, let's not be
too judgmental, Arlo.

354
00:19:41,696 --> 00:19:47,303
I believe it was Hitler who said,
"forgive and forget."

355
00:19:48,390 --> 00:19:50,187
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

