1
00:00:02,186 --> 00:00:03,553
(intercom beeps)
2
00:00:03,587 --> 00:00:05,588
MAN (over P.A.): May I have
your attention?
3
00:00:05,622 --> 00:00:09,025
The shelter will be closing
its doors in ten minutes.
4
00:00:09,059 --> 00:00:11,060
I repeat: the shelter will be
5
00:00:11,094 --> 00:00:12,528
closing its doors in ten minutes.
6
00:00:12,563 --> 00:00:15,565
If you are not assigned a pod,
7
00:00:15,599 --> 00:00:18,167
you will need to exit
the building premises.
8
00:00:18,202 --> 00:00:19,835
Have a good night.
9
00:00:19,870 --> 00:00:22,271
AUTOMATED VOICE: Welcome.
Please place index finger
10
00:00:22,306 --> 00:00:24,373
on the blue pad.
11
00:00:24,408 --> 00:00:25,541
(clicking, whirring)
12
00:00:27,044 --> 00:00:29,078
AUTOMATED VOICE: Your
personalized meal supplement
13
00:00:29,112 --> 00:00:30,646
has been dispensed.
14
00:00:30,681 --> 00:00:35,451
Welcome. Please place index
finger on the blue pad.
15
00:00:35,485 --> 00:00:36,552
Hey, gorgeous.
16
00:00:36,587 --> 00:00:37,887
If they're running low on pods,
17
00:00:37,921 --> 00:00:39,689
what do you say we share one, huh?
18
00:00:39,723 --> 00:00:41,224
Yeah. No, thanks.
19
00:00:41,258 --> 00:00:43,492
Are you sure you don't
want to change your mind?
20
00:00:43,527 --> 00:00:45,528
AUTOMATED VOICE:
Please take your pill.
21
00:00:45,562 --> 00:00:47,230
Don't you know it's rude not to answer
22
00:00:47,264 --> 00:00:49,165
a question when
you're asked? Huh?
23
00:00:49,199 --> 00:00:51,434
Where you think you're
gonna sleep tonight, huh?
24
00:00:51,468 --> 00:00:53,369
I asked you a question.
25
00:00:53,403 --> 00:00:54,604
MAN:
Hey!
26
00:00:57,274 --> 00:00:58,874
She gave you an answer!
27
00:00:58,909 --> 00:00:59,875
Are you deaf?
28
00:00:59,910 --> 00:01:01,010
(woman sobs quietly)
29
00:01:01,044 --> 00:01:01,811
Why don't you leave her alone?
30
00:01:01,845 --> 00:01:03,980
(sniffling)
31
00:01:16,893 --> 00:01:18,194
Thanks.
32
00:01:18,228 --> 00:01:19,562
That's the last thing I needed.
33
00:01:19,596 --> 00:01:22,565
He's right about the pods, though.
34
00:01:22,599 --> 00:01:24,166
They just ran out.
35
00:01:24,201 --> 00:01:25,901
Great.
36
00:01:29,439 --> 00:01:30,673
Hey, listen...
37
00:01:30,707 --> 00:01:33,342
there's a shelter over on Abbot.
38
00:01:33,377 --> 00:01:35,344
It's smaller;
not as nice.
39
00:01:35,379 --> 00:01:38,047
But sometimes, they have beds open.
40
00:01:38,081 --> 00:01:40,950
I'm gonna head there after I get my pill,
41
00:01:40,984 --> 00:01:43,586
so... if you want
to go together...
42
00:01:43,620 --> 00:01:46,389
Are you sure they have beds?
43
00:01:46,423 --> 00:01:47,690
Never been turned away before.
44
00:01:47,724 --> 00:01:48,824
And on good days,
45
00:01:48,859 --> 00:01:51,527
they serve real food, too.
46
00:01:51,561 --> 00:01:53,029
You know, the kind you eat?
47
00:01:53,063 --> 00:01:54,864
That'd be good for a change.
48
00:01:56,266 --> 00:01:57,800
- Why not?
- Yeah!
49
00:01:57,834 --> 00:01:58,934
(both laughing)
50
00:01:58,969 --> 00:02:00,936
What's your name?
51
00:02:00,971 --> 00:02:03,406
- Abby.
- Abby.
52
00:02:03,440 --> 00:02:04,607
AUTOMATED VOICE: Welcome.
Please place...
53
00:02:04,641 --> 00:02:05,808
Looks like you're up, Abby.
54
00:02:05,842 --> 00:02:08,544
Index finger on the blue pad.
55
00:02:08,578 --> 00:02:11,113
AUTOMATED VOICE: Welcome.
Please place index...
56
00:02:11,148 --> 00:02:13,382
Your personalized meal supplement
57
00:02:13,417 --> 00:02:15,084
has been dispensed.
58
00:02:15,118 --> 00:02:16,786
MAN:
So where are you from, anyway?
59
00:02:16,820 --> 00:02:18,421
I was born in Tampa,
60
00:02:18,455 --> 00:02:20,990
but then my mom dragged
me to New Pittsburgh.
61
00:02:21,024 --> 00:02:22,625
Something tells me
62
00:02:22,659 --> 00:02:25,094
you're not here because
you like New Pittsburgh.
63
00:02:25,128 --> 00:02:26,896
Actually, it was her
boyfriend I didn't like.
64
00:02:26,930 --> 00:02:28,564
Hated, to be more accurate.
65
00:02:28,598 --> 00:02:30,066
How long you been out here?
66
00:02:30,100 --> 00:02:31,500
Six weeks.
67
00:02:31,535 --> 00:02:33,736
Does it get easier?
68
00:02:33,770 --> 00:02:36,005
Once you get used to scrappin' it.
69
00:02:38,875 --> 00:02:41,177
Sorry.
I didn't mean to stare.
70
00:02:41,211 --> 00:02:42,878
That's okay.
71
00:02:42,913 --> 00:02:46,082
When you're sick, you do what
you have to do to get well.
72
00:02:47,751 --> 00:02:49,151
You never told me your name.
73
00:02:49,186 --> 00:02:51,654
It's Glen.
74
00:02:52,723 --> 00:02:53,644
The shelter's this way.
75
00:02:53,657 --> 00:02:55,658
- Ouch!
- Oh, sorry.
76
00:02:55,692 --> 00:02:57,393
My ring must've caught you.
77
00:02:57,427 --> 00:03:00,529
It's fine.
78
00:03:02,899 --> 00:03:04,333
How much further is it?
79
00:03:04,368 --> 00:03:05,701
Just a little bit up ahead.
80
00:03:05,736 --> 00:03:08,371
By the way, how tall are you?
81
00:03:08,405 --> 00:03:09,905
Whoa...
82
00:03:09,940 --> 00:03:11,540
Five-six, I bet.
83
00:03:12,976 --> 00:03:14,677
Whoa, I don't think...
84
00:03:16,380 --> 00:03:17,613
Sit down.
85
00:03:22,986 --> 00:03:25,454
- It's okay. It's okay.
- (Weakly): Please...
86
00:03:46,343 --> 00:03:48,944
WOMAN:
The year is 2048.
87
00:03:48,979 --> 00:03:52,848
Evolving technologies
can no longer be regulated.
88
00:03:52,883 --> 00:03:57,353
Dangerous advancements forever
alter the criminal landscape.
89
00:03:57,387 --> 00:04:00,589
Police are not prepared.
90
00:04:00,624 --> 00:04:03,192
Law enforcement combats this corruption
91
00:04:03,226 --> 00:04:06,762
with a new line of defense.
92
00:04:06,797 --> 00:04:09,398
But not all are created equal.
93
00:04:12,102 --> 00:04:15,304
RUDY: The idea behind the DRNs
was to be as human as possible.
94
00:04:15,338 --> 00:04:17,840
They were based on a program
called Synthetic Soul.
95
00:04:17,874 --> 00:04:19,275
JOHN:
That's one of the crazy ones.
96
00:04:19,309 --> 00:04:21,110
- I'll lead you in?
- Let's go.
97
00:04:21,144 --> 00:04:22,778
WOMAN:
Now all cops...
98
00:04:22,813 --> 00:04:25,381
human and manmade together...
99
00:04:25,415 --> 00:04:27,752
take on the battle to watch over us all.
100
00:04:27,777 --> 00:04:31,631
Sync & corrections by wilson0804
web dl sync snarry
101
00:04:35,959 --> 00:04:37,526
WOMAN:
Captain Maldonado...
102
00:04:37,561 --> 00:04:39,528
as part of the department's yearly review
103
00:04:39,563 --> 00:04:41,163
of our android officers,
104
00:04:41,198 --> 00:04:43,999
we've spoken to your detectives
about their MXs,
105
00:04:44,034 --> 00:04:46,469
but I'd like to ask you about your DRN...
106
00:04:46,503 --> 00:04:48,871
DRN-0167.
107
00:04:48,905 --> 00:04:50,139
Dorian has been exceptional.
108
00:04:50,173 --> 00:04:51,707
MAN: I see that
the DRN was scheduled
109
00:04:51,741 --> 00:04:53,375
for reassignment to the space station,
110
00:04:53,410 --> 00:04:55,544
but you were adamant
about recommissioning it
111
00:04:55,579 --> 00:04:57,480
for police service.
Why is that?
112
00:04:57,514 --> 00:04:59,381
MALDONADO:
It seemed appropriate.
113
00:05:01,585 --> 00:05:04,553
And how has DRN-0167 been
in the field?
114
00:05:04,588 --> 00:05:05,654
He's a good shot.
115
00:05:05,689 --> 00:05:08,424
He's good in interrogation.
116
00:05:08,458 --> 00:05:10,493
Uh... knows how
to handle himself.
117
00:05:10,527 --> 00:05:12,228
You seem nervous.
118
00:05:12,262 --> 00:05:14,363
Me? No. Not at all.
119
00:05:14,397 --> 00:05:16,165
- Should I be?
- We're reviewing the DRN,
120
00:05:16,199 --> 00:05:18,834
- not you, Dr. Lom.
- Yes, of course.
121
00:05:18,869 --> 00:05:20,603
I have no personal stake in this.
122
00:05:20,637 --> 00:05:22,438
No feelings one way or the other.
123
00:05:22,472 --> 00:05:24,640
Sorry, what...
what are you writing there?
124
00:05:24,674 --> 00:05:26,442
WOMAN 2: You chose
DRN-0167 specifically...
125
00:05:26,476 --> 00:05:28,110
is there a reason?
126
00:05:28,144 --> 00:05:29,245
I thought that Dorian and Detective Kennex
127
00:05:29,279 --> 00:05:30,579
needed each other.
128
00:05:30,614 --> 00:05:32,047
And that's as much as I can say.
129
00:05:32,082 --> 00:05:34,149
MAN:
As you are aware,
130
00:05:34,184 --> 00:05:36,552
the DRN line was given the Luger Test
131
00:05:36,586 --> 00:05:37,887
to determine its abilities
132
00:05:37,921 --> 00:05:40,122
to cope with the emotional realities
133
00:05:40,156 --> 00:05:42,591
of police work.
Many of them failed.
134
00:05:42,626 --> 00:05:46,562
Do you believe that DRN-0167
needs a Luger Test?
135
00:05:46,596 --> 00:05:48,797
Another Luger Test?
No. No. No, no, no, no.
136
00:05:48,832 --> 00:05:50,266
Dorian is saner than most humans.
137
00:05:50,300 --> 00:05:52,067
I'd trust him with my child.
138
00:05:52,102 --> 00:05:54,270
I don't have a child.
139
00:05:54,304 --> 00:05:55,905
I'm currently single, but, uh,
140
00:05:55,939 --> 00:05:58,974
always on the lookout
for the proverbial one.
141
00:05:59,009 --> 00:06:01,577
Sorry... I'm not saying you're
the one... maybe you are, I...
142
00:06:02,448 --> 00:06:03,688
Does that answer your question?
143
00:06:03,713 --> 00:06:05,514
There's nothing else you can think of?
144
00:06:05,549 --> 00:06:08,117
He flipped a van once.
Pretty cool.
145
00:06:08,151 --> 00:06:10,519
Didn't know he could do that.
RUDY: But if I did
146
00:06:10,554 --> 00:06:12,621
have a child,
I would want Dorian to raise it
147
00:06:12,656 --> 00:06:14,757
instead of me.
148
00:06:16,359 --> 00:06:18,561
WOMAN:
You mean...
149
00:06:18,595 --> 00:06:19,895
DRN-0167.
150
00:06:19,930 --> 00:06:21,764
Call me Dorian.
151
00:06:21,798 --> 00:06:24,633
Okay. Dorian.
152
00:06:24,668 --> 00:06:26,502
Can you tell us about your experience
153
00:06:26,536 --> 00:06:28,504
being back on the force?
154
00:06:28,538 --> 00:06:31,173
When I found out my line was
to be decommissioned,
155
00:06:31,207 --> 00:06:33,142
I didn't know if I'd ever be reactivated,
156
00:06:33,176 --> 00:06:34,310
and if I was,
157
00:06:34,344 --> 00:06:37,179
if I'd ever be a cop again.
158
00:06:37,213 --> 00:06:40,149
The fact that I get to suit up every day,
159
00:06:40,183 --> 00:06:45,521
do this job and help people...
160
00:06:45,555 --> 00:06:48,324
is the best thing
that's ever happened to me.
161
00:06:48,358 --> 00:06:50,326
Thank you.
162
00:06:50,360 --> 00:06:52,795
We'll let you know if we require
any further information
163
00:06:52,829 --> 00:06:54,496
before filing our report.
164
00:07:02,405 --> 00:07:04,239
Oh. Good.
You're done.
165
00:07:05,842 --> 00:07:08,010
That took a long time.
166
00:07:08,044 --> 00:07:09,044
Did it?
167
00:07:09,079 --> 00:07:10,879
Like, longer than usual?
168
00:07:10,914 --> 00:07:13,015
Way longer.
169
00:07:13,850 --> 00:07:15,517
Come on, we got a case.
170
00:07:15,552 --> 00:07:17,119
DORIAN:
So, tell me,
171
00:07:17,153 --> 00:07:19,254
what did they ask
about me in the interview?
172
00:07:19,289 --> 00:07:20,990
Tell me what you told them.
173
00:07:21,024 --> 00:07:24,693
Wish I could, but, you know,
peer reviews are confidential.
174
00:07:24,728 --> 00:07:26,462
Department policy.
175
00:07:26,496 --> 00:07:29,531
Seriously? You're not
gonna tell me anything?
176
00:07:29,566 --> 00:07:31,300
I told them the truth.
177
00:07:31,334 --> 00:07:33,569
- Okay.
- Yeah.
178
00:07:33,603 --> 00:07:34,637
That's good.
179
00:07:34,671 --> 00:07:35,738
All right, thank you, my friend.
180
00:07:35,772 --> 00:07:37,373
I told them you have no concept
181
00:07:37,407 --> 00:07:38,641
of personal space
182
00:07:38,675 --> 00:07:41,610
or boundary;
that you scanned my balls,
183
00:07:41,645 --> 00:07:44,079
that you abducted a DRN from a hospital
184
00:07:44,114 --> 00:07:46,215
and caused millions of dollars
worth of damage.
185
00:07:46,249 --> 00:07:47,549
I befriended that DRN...
186
00:07:47,584 --> 00:07:49,418
- Befriended? You abducted him.
- I...
187
00:07:49,452 --> 00:07:50,919
And that you like to expose yourself
188
00:07:50,954 --> 00:07:52,621
while riding shotgun in the cruiser.
189
00:07:52,656 --> 00:07:54,056
You asked to see it.
190
00:07:54,090 --> 00:07:55,391
I didn't ask.
191
00:07:55,425 --> 00:07:56,792
You showed it to me.
192
00:07:59,095 --> 00:08:01,563
I apologize for scanning your balls.
193
00:08:02,966 --> 00:08:04,433
You did ask to see...
194
00:08:04,467 --> 00:08:06,335
I'm just kidding.
I'm messing with you.
195
00:08:07,470 --> 00:08:09,004
I didn't tell 'em any of that.
196
00:08:09,039 --> 00:08:10,372
Should've.
197
00:08:17,414 --> 00:08:19,248
JOHN:
What do we got?
198
00:08:19,282 --> 00:08:21,650
DORIAN: The body was found
less than an hour ago.
199
00:08:21,685 --> 00:08:24,153
Drone picked it up
on a routine sweep of the Wall.
200
00:08:24,187 --> 00:08:26,321
- Victim been I.D.'d?
- Not yet.
201
00:08:26,356 --> 00:08:29,992
No blood, no signs of a struggle.
202
00:08:30,026 --> 00:08:31,593
She was killed in another location,
203
00:08:31,628 --> 00:08:33,429
and the body was dumped here.
204
00:08:41,004 --> 00:08:42,438
That's strange.
205
00:08:42,472 --> 00:08:45,441
What's straw doing
so far outside an ag zone?
206
00:08:47,210 --> 00:08:49,578
She's been sewn up.
207
00:08:52,248 --> 00:08:54,550
I've seen this before.
This is a copycat.
208
00:08:54,584 --> 00:08:55,984
How would you know that?
209
00:08:56,019 --> 00:08:57,386
Ten years ago,
210
00:08:57,420 --> 00:08:59,121
a serial killer named Michael Costa
211
00:08:59,155 --> 00:09:00,556
was arrested.
212
00:09:00,590 --> 00:09:02,758
It was his MO to stuff them with straw,
213
00:09:02,792 --> 00:09:04,126
just like this.
214
00:09:05,695 --> 00:09:07,730
Press called him...
215
00:09:07,764 --> 00:09:09,231
"Straw Man."
216
00:09:09,265 --> 00:09:11,633
Michael Costa...
217
00:09:11,668 --> 00:09:13,869
currently serving
a life sentence in the Cubes.
218
00:09:13,903 --> 00:09:15,304
It gets more interesting.
219
00:09:15,338 --> 00:09:17,306
Look at the investigating officer.
220
00:09:20,443 --> 00:09:22,511
This was your father's case.
221
00:09:22,545 --> 00:09:24,980
The collar of his career.
222
00:09:26,449 --> 00:09:28,617
Right before he was killed.
223
00:09:43,944 --> 00:09:46,424
Damn it.
224
00:09:46,449 --> 00:09:48,450
What's wrong?
225
00:09:48,485 --> 00:09:51,553
My dad's case notes are sealed.
226
00:09:51,588 --> 00:09:53,055
It's strange.
227
00:09:53,089 --> 00:09:55,090
John, your father was
still under investigation
228
00:09:55,125 --> 00:09:56,925
for stealing seized
229
00:09:56,960 --> 00:09:58,794
robotic tech from the evidence locker
230
00:09:58,828 --> 00:10:00,496
and reselling it on the black market.
231
00:10:00,530 --> 00:10:01,664
Allegedly.
232
00:10:01,698 --> 00:10:02,931
PAUL:
What? No fanfare
233
00:10:02,966 --> 00:10:04,633
for my return, Kennex?
234
00:10:04,668 --> 00:10:06,468
Detective Paul.
Great to see you.
235
00:10:06,503 --> 00:10:08,337
Hey, they, uh, they want you outside.
236
00:10:08,371 --> 00:10:09,571
Oh, yeah? Who?
237
00:10:09,606 --> 00:10:10,572
Everyone in here.
238
00:10:10,607 --> 00:10:12,274
MALDONADO:
Okay, everybody,
239
00:10:12,309 --> 00:10:13,609
listen up.
240
00:10:13,643 --> 00:10:15,711
Victim is Abigail McKenzie, age 16.
241
00:10:15,745 --> 00:10:17,346
The manner in which the corpse was found
242
00:10:17,347 --> 00:10:18,447
is indicative of serial killer
243
00:10:18,481 --> 00:10:20,916
Michael Costa,
aka "the Straw Man."
244
00:10:20,950 --> 00:10:22,918
Ten years ago, Costa killed 21 people.
245
00:10:22,952 --> 00:10:24,620
He would remove
all of their internal organs,
246
00:10:24,654 --> 00:10:27,723
including the brain,
and replace them with straw.
247
00:10:27,757 --> 00:10:29,958
We never found any of the organs.
248
00:10:29,993 --> 00:10:31,860
He targeted teenage runaways,
249
00:10:31,895 --> 00:10:33,462
transients, male and female.
250
00:10:33,496 --> 00:10:36,165
But since Costa is serving
a life sentence,
251
00:10:36,199 --> 00:10:37,760
it appears we're dealing with a copycat.
252
00:10:37,767 --> 00:10:39,201
Copycats tend to see themselves
253
00:10:39,235 --> 00:10:40,602
in the killers they emulate.
254
00:10:40,637 --> 00:10:41,937
Costa was a schizophrenic psychopath.
255
00:10:41,971 --> 00:10:43,038
We could be looking for
256
00:10:43,073 --> 00:10:44,573
another mentally ill person.
257
00:10:44,607 --> 00:10:45,774
DORIAN: It's common
for copycats
258
00:10:45,809 --> 00:10:47,876
to contact the original killers.
259
00:10:47,911 --> 00:10:49,044
We should go see Costa.
260
00:10:49,079 --> 00:10:50,779
See who he's been talking to.
261
00:10:50,814 --> 00:10:52,348
MALDONADO:
Do it. Paul...
262
00:10:52,382 --> 00:10:54,350
look into the straw that was
used to stuff the bodies.
263
00:10:54,384 --> 00:10:56,151
See if there's anything
unique about the material.
264
00:10:56,186 --> 00:10:57,953
I'll try to trace it back to a purchase.
265
00:10:57,987 --> 00:10:59,154
VALERIE: I'll look at
mental institutions
266
00:10:59,189 --> 00:11:01,156
for any recently released patients
267
00:11:01,191 --> 00:11:02,291
that fit the profile.
268
00:11:02,325 --> 00:11:03,892
Sounds good.
269
00:11:03,927 --> 00:11:05,894
Captain...
270
00:11:05,929 --> 00:11:07,329
I just tried to access
271
00:11:07,364 --> 00:11:09,565
my father's original case notes.
272
00:11:09,599 --> 00:11:12,334
They're classified.
273
00:11:12,369 --> 00:11:14,536
I'll take care of it.
274
00:11:14,571 --> 00:11:16,705
Go see Costa.
275
00:11:23,947 --> 00:11:25,781
WARDEN:
Like a lot of guys in here,
276
00:11:25,815 --> 00:11:28,517
Costa failed his genetic
profile as a child
277
00:11:28,551 --> 00:11:29,918
and based on his brain scan,
278
00:11:29,953 --> 00:11:31,653
put on the Red List for
psychopathic tendencies.
279
00:11:31,688 --> 00:11:34,289
Eventually, he developed
paranoid schizophrenia.
280
00:11:34,324 --> 00:11:36,091
JOHN: What kind of
prisoner has he been?
281
00:11:36,126 --> 00:11:37,126
He's been a model inmate.
282
00:11:37,127 --> 00:11:38,093
He's on meds now.
283
00:11:38,128 --> 00:11:39,428
We put in an e-shunt
284
00:11:39,462 --> 00:11:40,696
that delivers them to his bloodstream.
285
00:11:40,730 --> 00:11:42,831
We'll need to see
all of his correspondence:
286
00:11:42,866 --> 00:11:44,633
who he met with and who he sent holos to.
287
00:11:44,667 --> 00:11:46,135
Of course.
It's all in his file.
288
00:11:46,169 --> 00:11:48,003
There aren't many.
289
00:11:48,037 --> 00:11:49,237
A prison bunny here and there.
290
00:11:49,239 --> 00:11:51,240
A couple people wanting
to write books about him.
291
00:11:51,274 --> 00:11:53,342
This is him.
292
00:11:53,376 --> 00:11:55,778
Detective, I've been meaning to ask you...
293
00:11:55,812 --> 00:11:58,380
are you Edward Kennex's son?
294
00:11:58,415 --> 00:12:00,616
Yeah, I am.
295
00:12:00,650 --> 00:12:03,752
Hell of a thing he did,
putting this guy away.
296
00:12:08,858 --> 00:12:09,825
Michael...
297
00:12:09,859 --> 00:12:10,993
there are two detectives
298
00:12:11,027 --> 00:12:12,461
here to talk to you.
299
00:12:18,168 --> 00:12:19,368
(computer beeps off)
300
00:12:21,738 --> 00:12:22,905
WARDEN:
That's close enough.
301
00:12:24,340 --> 00:12:26,408
COSTA: They let me watch
news, and I'm assuming
302
00:12:26,443 --> 00:12:29,211
that you're here to talk about
303
00:12:29,245 --> 00:12:30,746
the murder of that young girl.
304
00:12:30,780 --> 00:12:31,980
Looks like you got a copycat.
305
00:12:32,015 --> 00:12:34,349
Who you been talking to, Costa?
306
00:12:34,384 --> 00:12:36,084
I never killed anyone.
307
00:12:36,119 --> 00:12:37,986
How could I be copied?
308
00:12:38,021 --> 00:12:39,087
Right.
309
00:12:39,122 --> 00:12:40,589
Someone else killed those people,
310
00:12:40,623 --> 00:12:43,192
cut out their organs and
put their DNA all over you?
311
00:12:43,226 --> 00:12:46,328
Before my medications,
I would, uh, have blackouts.
312
00:12:46,362 --> 00:12:48,030
I'd lose time.
313
00:12:48,064 --> 00:12:49,364
They said I did it,
314
00:12:49,399 --> 00:12:52,000
but in my heart, I know I didn't.
315
00:12:54,003 --> 00:12:56,805
After the fifth appeal, I gave up.
316
00:12:56,840 --> 00:12:59,041
JOHN: You finally figured
out no one believes you?
317
00:12:59,075 --> 00:13:01,109
Someone did.
(sighs)
318
00:13:01,144 --> 00:13:03,712
Detective Kennex... he did.
319
00:13:03,746 --> 00:13:05,681
JOHN: The detective
that put you in here?
320
00:13:05,715 --> 00:13:07,276
Yeah, I was just as surprised as anyone
321
00:13:07,283 --> 00:13:08,817
when he came in saying that
322
00:13:08,852 --> 00:13:10,285
he believed in my innocence.
323
00:13:10,320 --> 00:13:11,920
He said I was framed.
324
00:13:11,955 --> 00:13:13,422
Right before he died.
325
00:13:13,456 --> 00:13:16,492
Check the visitor log for March '38.
326
00:13:16,526 --> 00:13:18,193
There were only three visitors.
327
00:13:18,228 --> 00:13:20,829
Stephanie Bragg, Tony Ferraro
328
00:13:20,864 --> 00:13:22,397
and Alan McDowell.
329
00:13:22,432 --> 00:13:24,366
COSTA: I don't know
who's in your log, but
330
00:13:24,400 --> 00:13:25,834
I'm telling you,
331
00:13:25,869 --> 00:13:28,871
Detective Kennex came to see me.
332
00:13:33,877 --> 00:13:35,310
All right.
333
00:13:35,345 --> 00:13:38,413
For a second, let's just
say I do believe you.
334
00:13:38,448 --> 00:13:40,182
What did he say to you?
335
00:13:40,216 --> 00:13:42,885
He said something like,
he was working on an angle...
336
00:13:42,919 --> 00:13:44,720
something about robotics.
337
00:13:44,754 --> 00:13:46,288
And crooked cops.
338
00:13:46,322 --> 00:13:48,290
He didn't know who he could trust.
339
00:13:48,324 --> 00:13:50,058
Two weeks later,
340
00:13:50,093 --> 00:13:52,361
he was killed in the line of duty.
341
00:13:52,395 --> 00:13:53,529
Coincidence?
342
00:13:56,933 --> 00:13:58,367
Why didn't you say something?
343
00:13:58,401 --> 00:14:00,736
The proof died with Detective Kennex.
344
00:14:00,770 --> 00:14:03,205
Besides...
345
00:14:03,239 --> 00:14:06,508
I'm just a paranoid schizophrenic.
346
00:14:06,543 --> 00:14:08,744
Who would've listened?
347
00:14:11,014 --> 00:14:14,516
JOHN: "Tony Ferraro" is
a name my dad used.
348
00:14:14,551 --> 00:14:15,784
It was a pizza joint in the Old Town,
349
00:14:15,818 --> 00:14:17,119
before the Wall went up.
350
00:14:17,153 --> 00:14:18,921
My dad used to take me there as a kid.
351
00:14:18,955 --> 00:14:21,557
So your father did believe
that Costa was innocent.
352
00:14:21,591 --> 00:14:23,292
Something's going on.
353
00:14:23,326 --> 00:14:24,760
There was a reason my father came here
354
00:14:24,794 --> 00:14:26,094
and didn't use his real name.
355
00:14:26,129 --> 00:14:28,096
If your dad's suspicions are correct,
356
00:14:28,131 --> 00:14:29,531
we're not looking for a copycat.
357
00:14:29,566 --> 00:14:30,699
The original killer is back.
358
00:14:30,733 --> 00:14:33,268
JOHN: We have to get
into his case notes.
359
00:14:40,843 --> 00:14:42,411
(coughs)
360
00:14:42,445 --> 00:14:44,313
Those supplements go down
a lot easier with clean water.
361
00:14:44,347 --> 00:14:46,782
The shelter over on Abbot
usually has some.
362
00:14:46,816 --> 00:14:48,850
I can show you the way
down there, if you want.
363
00:14:48,885 --> 00:14:50,018
Really?
364
00:14:55,622 --> 00:14:58,406
All right, guys, what do you got for us?
365
00:14:58,407 --> 00:14:59,374
VALERIE:
This might sound crazy,
366
00:14:59,408 --> 00:15:00,408
but I compared the stitching
367
00:15:00,443 --> 00:15:01,610
on the original victims
368
00:15:01,644 --> 00:15:04,212
to our latest victim, and the technique
369
00:15:04,247 --> 00:15:06,281
isn't similar, it's exact.
370
00:15:06,315 --> 00:15:08,783
Our copycat had to have
extensive contact with Costa.
371
00:15:08,818 --> 00:15:11,753
Or we're not looking for a copycat at all.
372
00:15:11,787 --> 00:15:13,622
PAUL: Wait... you're saying
we got the wrong guy?
373
00:15:13,656 --> 00:15:16,791
VALERIE: He's always
maintained his innocence.
374
00:15:17,793 --> 00:15:19,995
Did you get anything from Costa?
375
00:15:20,029 --> 00:15:21,796
JOHN:
We're working on it.
376
00:15:22,832 --> 00:15:24,799
MALDONADO:
John.
377
00:15:24,834 --> 00:15:26,701
A minute?
378
00:15:39,682 --> 00:15:41,583
Your father's case file.
379
00:15:44,787 --> 00:15:46,821
The files were sealed by IA.
380
00:15:46,856 --> 00:15:48,023
I got you access.
381
00:15:48,057 --> 00:15:49,324
Just keep it quiet.
382
00:15:49,358 --> 00:15:51,626
See if there's anything useful in them.
383
00:15:51,661 --> 00:15:53,295
Are you gonna be okay with this?
384
00:15:53,329 --> 00:15:55,330
Yeah.
385
00:15:55,364 --> 00:15:57,766
Thanks.
386
00:16:00,369 --> 00:16:02,103
You didn't tell them what Costa told you.
387
00:16:02,138 --> 00:16:03,872
My father used an alias
388
00:16:03,906 --> 00:16:05,440
and he went and saw him alone.
389
00:16:05,474 --> 00:16:06,541
Which means didn't trust
anyone in the department.
390
00:16:06,575 --> 00:16:08,009
That was ten years ago, John.
391
00:16:08,044 --> 00:16:09,210
Yeah, and some of those
people are still here.
392
00:16:09,245 --> 00:16:11,046
He's not.
393
00:16:11,080 --> 00:16:13,214
So let's starting looking
through your father's case.
394
00:16:14,717 --> 00:16:17,118
Listen, I'd like to go
through my father's notes
395
00:16:17,153 --> 00:16:18,620
myself.
396
00:16:21,991 --> 00:16:24,025
I need you to go to Rudy's.
397
00:16:24,060 --> 00:16:26,294
I sent the victim's body
over there for his analysis.
398
00:16:26,329 --> 00:16:28,463
Let me know if you find anything.
399
00:16:32,635 --> 00:16:34,469
DORIAN:
Rudy, take a look at this.
400
00:16:34,503 --> 00:16:35,904
There seems to be a small puncture wound
401
00:16:35,938 --> 00:16:37,372
at the tip of her index finger.
402
00:16:37,406 --> 00:16:40,275
Looks superficial,
but I'll do a DNA sweep.
403
00:16:41,777 --> 00:16:44,779
So have you heard anything
back from the review board?
404
00:16:44,814 --> 00:16:47,949
Actually, yes,
I-I have some news.
405
00:16:47,983 --> 00:16:49,584
You got a callback.
406
00:16:49,618 --> 00:16:50,585
A callback?
407
00:16:50,619 --> 00:16:52,487
Is that a good thing?
408
00:16:52,521 --> 00:16:54,089
Yeah.
409
00:16:54,123 --> 00:16:56,124
It's a little unorthodox.
410
00:16:57,426 --> 00:16:59,160
Do you think someone said
411
00:16:59,195 --> 00:17:00,562
- something bad?
- No.
412
00:17:00,596 --> 00:17:01,596
No, no. Not me.
413
00:17:01,630 --> 00:17:02,597
I know I didn't.
414
00:17:02,631 --> 00:17:06,267
I mean, they might have misunderstood
415
00:17:06,302 --> 00:17:07,936
what I said when I mentioned...
416
00:17:07,970 --> 00:17:09,671
you having my baby.
417
00:17:13,209 --> 00:17:15,844
Oh, look, now you're doing it, too.
418
00:17:15,878 --> 00:17:17,445
Let's not overreact.
419
00:17:17,480 --> 00:17:18,580
It's probably just that the board
420
00:17:18,614 --> 00:17:19,948
hasn't seen a DRN for a while.
421
00:17:19,982 --> 00:17:21,850
They don't know what to make of you.
422
00:17:21,884 --> 00:17:23,918
What can I do?
423
00:17:23,953 --> 00:17:25,320
You got to make them comfortable.
424
00:17:25,354 --> 00:17:27,034
Give them something they're familiar with.
425
00:17:28,023 --> 00:17:30,992
Act like an MX.
426
00:17:31,026 --> 00:17:32,227
That's what they want to see.
427
00:17:32,261 --> 00:17:35,363
Everyone loves MXs.
428
00:18:02,057 --> 00:18:05,660
EDWARD KENNEX:
December 21, 2036.
429
00:18:05,694 --> 00:18:07,796
Case number 38-14.
430
00:18:07,830 --> 00:18:10,999
Investigating Officer:
Detective Edward Kennex.
431
00:18:11,033 --> 00:18:13,902
Shawn Parks, Caucasian male, 16,
432
00:18:13,936 --> 00:18:15,503
found in an abandoned lot
433
00:18:15,538 --> 00:18:17,138
200 meters from the Wall.
434
00:18:17,173 --> 00:18:19,407
Seventh victim in 18 days.
435
00:18:19,442 --> 00:18:21,042
Same M.O. as the others...
436
00:18:21,076 --> 00:18:22,577
body cavity and cranium
437
00:18:22,611 --> 00:18:24,479
stuffed with straw and sewn.
438
00:18:26,916 --> 00:18:28,650
November 14, 2037.
439
00:18:28,684 --> 00:18:29,684
Arrest made.
440
00:18:29,718 --> 00:18:31,386
Michael Costa.
441
00:18:31,420 --> 00:18:33,721
39-year-old
paranoid schizophrenic
442
00:18:33,756 --> 00:18:35,457
found wandering in a park
443
00:18:35,491 --> 00:18:37,192
near where the victim was found.
444
00:18:37,226 --> 00:18:40,061
DNA and blood from multiple victims
445
00:18:40,095 --> 00:18:41,729
found on his hands and clothing.
446
00:18:41,764 --> 00:18:44,165
He was carrying a surgeon's knife.
447
00:18:45,367 --> 00:18:46,768
An expert witness testified
448
00:18:46,802 --> 00:18:48,042
the stitching found on the body
449
00:18:48,070 --> 00:18:50,605
was done with surgical precision.
450
00:18:50,639 --> 00:18:52,874
Based on evidence I'm currently reviewing,
451
00:18:52,908 --> 00:18:55,877
I'm starting to feel
that Costa was abducted
452
00:18:55,911 --> 00:18:58,379
the night before the final murder,
453
00:18:58,414 --> 00:19:00,715
had the victim's DNA planted on his person
454
00:19:00,749 --> 00:19:04,552
and was transported
to the last crime scene.
455
00:19:04,587 --> 00:19:07,288
I believe I might have
put away the wrong guy.
456
00:19:08,591 --> 00:19:12,060
Maybe Michael Costa was not the Straw Man.
457
00:19:12,094 --> 00:19:13,061
But if he's a patsy...
458
00:19:13,095 --> 00:19:15,497
then, for who?
459
00:19:15,531 --> 00:19:18,166
Who is really killing these people?
460
00:19:18,200 --> 00:19:21,302
Further details will be
in my next transmission.
461
00:19:39,655 --> 00:19:41,756
Why did you circle the feet?
462
00:19:42,892 --> 00:19:45,126
(phone ringing)
463
00:19:45,160 --> 00:19:46,160
DORIAN:
It's me.
464
00:19:46,195 --> 00:19:47,862
Dorian, what's up?
465
00:19:47,897 --> 00:19:49,330
We need to show you something.
466
00:19:53,969 --> 00:19:58,039
Sometimes, the absence of
something is everything.
467
00:19:58,073 --> 00:19:59,753
Yeah, I read that in
How to be a Detective.
468
00:19:59,775 --> 00:20:02,510
Everybody has something
under their fingernails.
469
00:20:02,545 --> 00:20:04,279
A particle, molecule of dirt...
470
00:20:04,313 --> 00:20:05,947
This one has nothing.
471
00:20:05,981 --> 00:20:07,282
That's because the killer
cleaned the bodies.
472
00:20:07,316 --> 00:20:08,449
- It's part of his M.O.
- True.
473
00:20:08,484 --> 00:20:09,717
But these kids
474
00:20:09,752 --> 00:20:11,119
were living on the streets, right?
475
00:20:11,153 --> 00:20:12,453
No matter how well somebody cleaned,
476
00:20:12,488 --> 00:20:13,521
there'd always be
477
00:20:13,556 --> 00:20:15,189
some atomic trace of dirt.
478
00:20:15,224 --> 00:20:16,524
Tell him your theory.
479
00:20:17,493 --> 00:20:19,627
This might sound crazy,
480
00:20:19,662 --> 00:20:21,963
but I don't think this body
is the real victim.
481
00:20:21,997 --> 00:20:23,164
I think it's a replica.
482
00:20:23,198 --> 00:20:25,533
A replica?
483
00:20:26,502 --> 00:20:29,003
Look, according to her parents,
484
00:20:29,038 --> 00:20:30,371
she was only on the
streets for three weeks.
485
00:20:30,406 --> 00:20:31,773
That's not enough time to abduct
486
00:20:31,807 --> 00:20:33,308
- and clone someone.
- Yeah.
487
00:20:33,342 --> 00:20:35,376
That's sort of where my hypothesis ends.
488
00:20:54,430 --> 00:20:56,130
In the original case files,
489
00:20:56,165 --> 00:20:58,132
my father circled the feet
of all the victims,
490
00:20:58,167 --> 00:21:00,768
like they had something in common.
491
00:21:00,803 --> 00:21:02,971
DORIAN:
She's flat-footed.
492
00:21:08,377 --> 00:21:10,478
JOHN:
What are you looking for?
493
00:21:10,512 --> 00:21:12,146
RUDY:
My old organic printer.
494
00:21:17,119 --> 00:21:18,419
Now what are you looking for?
495
00:21:18,454 --> 00:21:19,420
Cupcake batter.
496
00:21:19,455 --> 00:21:21,789
When you print organics,
497
00:21:21,824 --> 00:21:25,159
a natural settling occurs
as the raw material sets.
498
00:21:25,194 --> 00:21:26,861
So if you're printing from bottom to top,
499
00:21:26,895 --> 00:21:30,231
on a flat surface,
the materials naturally conform
500
00:21:30,265 --> 00:21:31,432
to that surface.
501
00:21:31,467 --> 00:21:33,468
It works for cupcakes,
502
00:21:33,502 --> 00:21:35,303
but if you're bio-printing a
human body who's standing up...
503
00:21:35,337 --> 00:21:37,605
There'd be no way to maintain
the arches in the feet.
504
00:21:37,640 --> 00:21:39,140
Leaving you flat-foooted.
505
00:21:39,174 --> 00:21:41,976
I mean, th-the new bio-printers
have corrected that flaw,
506
00:21:42,011 --> 00:21:44,278
but it's quite common in the old ones.
507
00:21:48,667 --> 00:21:49,827
It was my birthday last week.
508
00:21:49,852 --> 00:21:50,773
Thanks for remembering.
509
00:21:50,786 --> 00:21:52,153
How old?
510
00:21:52,187 --> 00:21:54,822
Perpetual 39, I like to say.
(laughs)
511
00:21:54,857 --> 00:21:56,658
No, I mean how old
were the bio-printers
512
00:21:56,692 --> 00:21:57,625
before they corrected the flaw?
513
00:21:57,660 --> 00:21:59,460
About five years ago.
514
00:21:59,495 --> 00:22:00,461
So he was using an old printer.
515
00:22:00,496 --> 00:22:01,963
He must be.
516
00:22:01,997 --> 00:22:03,297
Why go through the trouble of
517
00:22:03,332 --> 00:22:04,465
trying to copy your victims?
518
00:22:04,500 --> 00:22:06,100
Why not just abduct them?
519
00:22:07,436 --> 00:22:09,303
RUDY:
To hide them.
520
00:22:09,338 --> 00:22:10,872
JOHN:
If someone goes missing,
521
00:22:10,906 --> 00:22:13,441
the department has drones
that never stop searching.
522
00:22:13,475 --> 00:22:14,909
If someone turns up dead...
523
00:22:14,943 --> 00:22:17,078
nobody's going to be
looking for them anymore.
524
00:22:17,112 --> 00:22:18,246
So, whoever's doing this
525
00:22:18,280 --> 00:22:19,520
wants to keep his victims alive.
526
00:22:19,548 --> 00:22:22,216
Yeah. Why?
527
00:22:32,761 --> 00:22:35,396
(printer whirring)
528
00:22:35,431 --> 00:22:37,665
(whimpering, gasping)
529
00:22:37,700 --> 00:22:38,666
(screaming)
530
00:22:38,701 --> 00:22:39,834
Let me go!
531
00:22:44,679 --> 00:22:46,862
He's using a modified organic printer.
532
00:22:46,863 --> 00:22:48,625
He can print the skin
with bio-ink...
533
00:22:48,660 --> 00:22:50,327
skeleton, musculature...
534
00:22:50,361 --> 00:22:53,897
The old bio-printer couldn't
print the organs to scale.
535
00:22:53,932 --> 00:22:55,799
A medical examiner
would have noticed right away.
536
00:22:55,833 --> 00:22:57,668
That's why he uses straw.
537
00:22:57,702 --> 00:23:00,571
This wasn't the ritualized need
of a serial killer,
538
00:23:00,605 --> 00:23:01,572
this was a way to hide that the bodies
539
00:23:01,606 --> 00:23:03,907
were bio-printed copies.
540
00:23:03,942 --> 00:23:08,011
PAUL: That means his victims
could still be alive.
541
00:23:08,046 --> 00:23:10,047
MALDONADO: Your father was the
lead investigator at Costa's trial.
542
00:23:10,081 --> 00:23:12,449
If he knew he was putting an
innocent man behind bars...
543
00:23:12,483 --> 00:23:15,285
He knew he made a mistake,
and he was gonna own up to it.
544
00:23:15,320 --> 00:23:16,620
Why not tell someone?
545
00:23:16,654 --> 00:23:18,155
My father was investigating new evidence
546
00:23:18,189 --> 00:23:19,523
before he was going to come forward.
547
00:23:19,557 --> 00:23:21,758
He never had a chance to.
548
00:23:21,793 --> 00:23:23,694
Look, this is bigger than a serial killer.
549
00:23:23,728 --> 00:23:25,729
Costa was set up.
550
00:23:25,763 --> 00:23:28,465
The arrest was designed
to cover up the real case.
551
00:23:28,499 --> 00:23:29,666
Which is what exactly?
552
00:23:29,701 --> 00:23:31,602
I don't know yet, but Costa told me
553
00:23:31,636 --> 00:23:33,604
that my father could
prove he was innocent,
554
00:23:33,638 --> 00:23:35,706
and that the cover-up
involved stolen robotics.
555
00:23:35,740 --> 00:23:38,875
And he mistrusted everybody,
including the police department,
556
00:23:38,910 --> 00:23:40,377
and then he was killed.
557
00:23:40,411 --> 00:23:42,646
And I don't think it was a coincidence.
558
00:23:45,817 --> 00:23:47,217
(knocking on door)
559
00:23:47,251 --> 00:23:48,485
I'm sorry to interrupt, Captain.
560
00:23:48,519 --> 00:23:51,021
They found another body near the Wall.
561
00:23:52,490 --> 00:23:54,191
What do you got?
562
00:23:54,225 --> 00:23:58,528
The victim has been identified
as Vaishali Jain, age 17.
563
00:23:58,563 --> 00:24:02,332
Last known address,
418 Sully Road, Seattle.
564
00:24:02,367 --> 00:24:04,901
Parents reported her missing
to the local PD last month.
565
00:24:04,936 --> 00:24:06,837
It appears she ran away.
566
00:24:10,308 --> 00:24:13,210
You're telling me this is a
bio-printed copy of the victim?
567
00:24:13,244 --> 00:24:15,078
That's right.
The real Vaishali
568
00:24:15,113 --> 00:24:17,648
could still be alive somewhere.
569
00:24:17,682 --> 00:24:19,516
Why does he want 'em alive?
What's he doing with them?
570
00:24:19,550 --> 00:24:23,020
I don't know, but this is
the second victim in two days.
571
00:24:23,054 --> 00:24:26,456
Look at this... the bio-printer
copies the skin perfectly.
572
00:24:26,491 --> 00:24:28,325
Both young women
573
00:24:28,359 --> 00:24:30,293
had pin pricks on their forefingers.
574
00:24:30,328 --> 00:24:33,397
The city just introduced
575
00:24:33,431 --> 00:24:37,734
meal supplement dispensers in
all major shelters last year.
576
00:24:37,769 --> 00:24:39,202
They prick your finger
577
00:24:39,237 --> 00:24:41,672
to determine what vitamins
and nutrients you need.
578
00:24:41,706 --> 00:24:43,373
The shelter.
579
00:24:43,408 --> 00:24:45,208
Every serial killer has
a hunting ground... that's his.
580
00:24:45,243 --> 00:24:46,476
We need to get plainclothes assets
581
00:24:46,511 --> 00:24:48,011
in all those shelters immediately.
582
00:24:48,046 --> 00:24:49,446
The department doesn't have the resources
583
00:24:49,480 --> 00:24:50,914
for the scope of that operation.
584
00:24:50,948 --> 00:24:52,115
We need to work smarter.
585
00:24:52,150 --> 00:24:53,417
DORIAN:
How?
586
00:24:53,451 --> 00:24:55,752
We flush him out.
587
00:24:55,787 --> 00:24:59,690
Okay, we have 46 shelters in the city.
588
00:24:59,724 --> 00:25:02,693
I've ordered all available
uniforms and MXs to patrol
589
00:25:02,727 --> 00:25:04,728
44 of them and make their presence known.
590
00:25:04,762 --> 00:25:07,431
If you notice anything out
of the ordinary, call it in.
591
00:25:07,465 --> 00:25:09,733
The hope is, the real Straw Man
will see the officers
592
00:25:09,767 --> 00:25:11,601
and get spooked
before abducting anyone else.
593
00:25:11,636 --> 00:25:13,937
That's where you guys come in.
594
00:25:13,971 --> 00:25:17,974
You're gonna stake out
the remaining two shelters.
595
00:25:18,009 --> 00:25:19,376
We drive the Straw Man to one of these,
596
00:25:19,410 --> 00:25:21,078
we're gonna see him make his move.
597
00:25:22,013 --> 00:25:23,714
PAUL:
Yeah, this is...
598
00:25:23,748 --> 00:25:26,416
this is the last time
I'm the homeless guy.
599
00:25:26,451 --> 00:25:28,518
You know how long it takes
to wash this stink off?
600
00:25:28,553 --> 00:25:30,153
You sure that's not your cologne, Paul?
601
00:25:30,188 --> 00:25:31,688
Oh, very funny.
602
00:25:31,723 --> 00:25:33,590
Will you just please
get back to work, please?
603
00:25:35,126 --> 00:25:37,427
Oh, you want to watch
where you're going, old timer?
604
00:25:37,462 --> 00:25:39,930
Hey, easy... easy, kid.
Nice sunglasses.
605
00:25:39,964 --> 00:25:42,365
You do realize it's nighttime.
606
00:25:42,400 --> 00:25:44,501
These things got night vision,
man, so don't try anything.
607
00:25:44,535 --> 00:25:47,637
- Who'd you steal 'em from?
- Oh, your mom gave 'em to me to say thanks.
608
00:25:47,672 --> 00:25:48,772
(laughs)
609
00:25:48,806 --> 00:25:51,842
Trying to get a bed tonight or what?
610
00:25:51,876 --> 00:25:53,643
Yeah. I mean, I was.
611
00:25:53,678 --> 00:25:55,879
- They're all out.
- Hmm.
612
00:25:55,913 --> 00:25:58,048
Catch you later, man.
Take it easy.
613
00:25:58,082 --> 00:25:59,082
Listen, you got a bitcoin stick?
614
00:25:59,117 --> 00:26:01,852
(scoffs) Bitcoin stick.
615
00:26:01,886 --> 00:26:03,487
There's not much on it, man.
616
00:26:03,521 --> 00:26:04,955
What's it to you?
617
00:26:07,692 --> 00:26:08,992
Why don't you get yourself
618
00:26:09,026 --> 00:26:10,494
a place to stay tonight?
619
00:26:10,528 --> 00:26:12,929
Wait, how-how are you
so flush, man?
620
00:26:12,964 --> 00:26:16,066
Listen, don't worry about that, all right?
621
00:26:16,100 --> 00:26:17,968
You're gonna need a place to
sleep tonight 'cause I'm staying
622
00:26:18,002 --> 00:26:20,137
at your mom's.
(laughs)
623
00:26:20,171 --> 00:26:22,606
Hey, for real...
624
00:26:22,640 --> 00:26:25,509
Thanks, man.
625
00:26:28,980 --> 00:26:30,747
DORIAN:
♪ Hello ♪
626
00:26:30,782 --> 00:26:34,518
♪ Is it me you're looking for?
627
00:26:34,552 --> 00:26:38,989
♪ 'Cause I wonder where you are ♪
628
00:26:39,023 --> 00:26:42,692
♪ And I wonder
where you've been... ♪
629
00:26:42,727 --> 00:26:44,661
Please, stop with the singing, please.
630
00:26:44,695 --> 00:26:46,363
♪ Oh... ♪
631
00:26:46,397 --> 00:26:48,965
Everyone loves Lionel Richie, right?
632
00:26:49,000 --> 00:26:53,537
Oh, I wish I could do your
performance evaluation again.
633
00:26:53,571 --> 00:26:55,605
I wish I could do it over, too.
634
00:26:55,640 --> 00:26:57,507
I should have acted like an MX.
635
00:26:57,542 --> 00:26:59,709
They love those things.
636
00:27:04,148 --> 00:27:07,951
John, the stuff they said
your father did...
637
00:27:07,985 --> 00:27:10,387
could it be true?
638
00:27:15,026 --> 00:27:17,060
When I was a kid,
639
00:27:17,094 --> 00:27:19,963
my dad patrolled downtown,
640
00:27:19,997 --> 00:27:21,798
a real tough beat,
641
00:27:21,833 --> 00:27:23,500
gang controlled.
642
00:27:23,534 --> 00:27:25,902
Lot of cops were on the take.
643
00:27:25,937 --> 00:27:28,371
One day, his unit takes down this dealer,
644
00:27:28,406 --> 00:27:31,741
a real heavy hitter.
645
00:27:31,776 --> 00:27:37,113
They find seven million dollars
in cash under the floorboards.
646
00:27:37,148 --> 00:27:41,084
Now, the task force leader
tells everybody to take a cut.
647
00:27:44,288 --> 00:27:46,590
My dad refused.
648
00:27:48,492 --> 00:27:51,528
So, the guy takes a scatter gun,
649
00:27:51,562 --> 00:27:53,296
puts it to his head and says
650
00:27:53,331 --> 00:27:55,899
if he doesn't take a cut
and get his hands dirty
651
00:27:55,933 --> 00:27:59,169
like everyone else, then,
he's gonna blow his brains out.
652
00:27:59,203 --> 00:28:02,272
Call it in as a
ten-double-zero, officer down.
653
00:28:03,941 --> 00:28:06,276
Still, my dad refused.
654
00:28:08,145 --> 00:28:09,713
Lucky for him,
655
00:28:09,747 --> 00:28:12,849
the guy didn't have the balls
to shoot one of his own.
656
00:28:12,884 --> 00:28:15,051
Then, a month later,
their whole unit got busted
657
00:28:15,086 --> 00:28:19,923
in an IA investigation, and
the only one left standing...
658
00:28:19,957 --> 00:28:23,026
was my dad.
659
00:28:29,000 --> 00:28:31,134
That's who he was.
660
00:28:33,537 --> 00:28:36,573
He's the reason I became a cop.
661
00:28:36,607 --> 00:28:40,543
There's no way he was dirty.
662
00:28:48,619 --> 00:28:50,820
Hey.
663
00:28:50,855 --> 00:28:53,056
Hi.
664
00:28:53,090 --> 00:28:55,992
If you're looking for a hot
meal, the shelter over on
665
00:28:56,027 --> 00:28:57,727
Abbott usually...
666
00:28:59,530 --> 00:29:01,398
WOMAN:
Are you okay?
667
00:29:01,432 --> 00:29:03,566
Yeah. Never mind.
668
00:29:14,462 --> 00:29:17,864
Hey, honey, want to keep me warm tonight?
669
00:29:17,898 --> 00:29:20,200
Handsome man like you...
I'll give you a discount.
670
00:29:20,234 --> 00:29:22,369
Thank you.
671
00:29:41,589 --> 00:29:45,292
I need an I.D. on a van.
672
00:29:45,326 --> 00:29:47,260
MAN (over radio): Possible
suspect going down Addison
673
00:29:47,295 --> 00:29:48,461
at Fourth, drone in pursuit.
674
00:29:48,496 --> 00:29:49,796
Show us responding.
675
00:29:51,632 --> 00:29:53,733
The drone's picking up
two heat signatures.
676
00:29:53,768 --> 00:29:56,936
Looks like the driver, and there's a body
677
00:29:56,971 --> 00:29:58,471
in the back of the van.
678
00:29:58,506 --> 00:29:59,739
He's alive,
679
00:29:59,774 --> 00:30:01,241
but looks like he's immobile.
680
00:30:01,275 --> 00:30:02,776
He turned south on Patterson.
681
00:30:18,292 --> 00:30:20,493
VALERIE: John, the van stopped
outside Pier 12.
682
00:30:20,528 --> 00:30:22,529
Drone imaging is downloading now.
683
00:30:22,563 --> 00:30:24,597
He just left the victim and went inside.
684
00:30:24,632 --> 00:30:25,932
I think he made us.
685
00:30:25,966 --> 00:30:27,500
And we got close enough to make him, too.
686
00:30:27,535 --> 00:30:29,002
I'll start running facial rec.
687
00:30:33,341 --> 00:30:36,609
John, I got a hit.
Suspect I.D.'s as Glen Dunbar.
688
00:30:36,644 --> 00:30:39,412
Has a record of trading illegal
tech on the black market.
689
00:30:41,048 --> 00:30:43,350
I got a heat signature.
690
00:30:49,957 --> 00:30:51,191
DORIAN:
His vitals are stable.
691
00:30:51,225 --> 00:30:52,459
JOHN:
Alert the EMTs.
692
00:30:52,493 --> 00:30:54,127
No sirens.
693
00:30:54,161 --> 00:30:56,796
Let's go.
694
00:31:02,470 --> 00:31:04,704
(computer trilling)
695
00:31:26,761 --> 00:31:29,229
(whispers):
Go.
696
00:31:39,340 --> 00:31:40,774
I've got a body.
697
00:31:40,808 --> 00:31:42,742
It's got some kind of tech on it.
698
00:31:45,913 --> 00:31:48,081
John, I've got two heat signatures.
699
00:32:00,027 --> 00:32:01,494
She's alive.
700
00:32:01,529 --> 00:32:03,863
Alert the EMTs.
Let's get them out of here now.
701
00:32:03,898 --> 00:32:06,599
Come on, move! Move!
702
00:32:15,309 --> 00:32:17,076
(clatter in distance)
703
00:32:17,111 --> 00:32:18,311
(gunshot in distance)
704
00:32:18,345 --> 00:32:19,679
MX (over radio):
Shot fired.
705
00:32:19,713 --> 00:32:21,014
- South side.
- Check it out.
706
00:32:34,495 --> 00:32:37,297
(bird flutters)
707
00:32:59,386 --> 00:33:00,787
He's down. Don't move!
708
00:33:04,294 --> 00:33:05,734
DORIAN (over radio):
Suspect is down.
709
00:33:05,759 --> 00:33:07,427
We're at the south exit.
710
00:33:13,234 --> 00:33:15,401
I think I just found his workroom.
711
00:33:23,177 --> 00:33:24,344
No vitals.
712
00:33:26,614 --> 00:33:28,147
It's a duplicate.
713
00:33:28,182 --> 00:33:29,282
There's an explosive device
714
00:33:29,316 --> 00:33:30,717
inside its abdominal cavity.
715
00:33:30,751 --> 00:33:32,585
It's rigged to detonate.
Clear the area
716
00:33:32,620 --> 00:33:33,686
and dismantle it.
717
00:33:33,721 --> 00:33:35,021
John, do you copy?
718
00:33:35,055 --> 00:33:36,589
Copy that.
719
00:33:55,799 --> 00:33:57,160
(choking) (grunts)
720
00:34:01,471 --> 00:34:02,505
(grunts)
721
00:34:02,539 --> 00:34:03,839
(groans)
722
00:34:10,280 --> 00:34:12,415
(panting)
723
00:34:17,187 --> 00:34:19,355
DORIAN:
John.
724
00:34:21,258 --> 00:34:22,858
You okay?
725
00:34:24,795 --> 00:34:28,064
Yeah.
726
00:34:28,098 --> 00:34:30,199
You look it.
727
00:34:41,111 --> 00:34:43,713
It's human tissue fused
with some sort of biotech.
728
00:34:55,392 --> 00:34:57,393
He's been made into a cyborg.
729
00:35:05,946 --> 00:35:07,346
This printer was in police evidence.
730
00:35:07,371 --> 00:35:10,539
Still got the embedded locker tag on it.
731
00:35:10,574 --> 00:35:13,576
Every victim he ever printed...
they're right here.
732
00:35:17,114 --> 00:35:20,516
All of these parts
have evidence numbers, too.
733
00:35:20,550 --> 00:35:22,752
He was using them on himself.
734
00:35:23,787 --> 00:35:26,055
What is it?
735
00:35:26,089 --> 00:35:28,557
My father was accused
of stealing robotics parts
736
00:35:28,592 --> 00:35:31,093
from the evidence locker and
selling them on the black market.
737
00:35:31,128 --> 00:35:33,396
He said he was investigating new evidence.
738
00:35:33,430 --> 00:35:36,699
I think he connected the flat
feet to this stolen printer.
739
00:35:36,733 --> 00:35:39,101
Who was in charge of
the evidence locker at the time?
740
00:35:39,136 --> 00:35:41,470
Officer Silas Grant.
741
00:35:41,505 --> 00:35:43,139
Where's Grant now?
742
00:35:43,173 --> 00:35:45,675
Grant was shot and killed
in the line of duty.
743
00:35:46,710 --> 00:35:48,878
Three weeks after your father.
744
00:35:50,614 --> 00:35:52,748
Coincidence?
745
00:35:58,188 --> 00:35:59,989
VALERIE:
Glen Dunbar had
746
00:36:00,023 --> 00:36:02,658
a degenerative disease that
affected his nervous system.
747
00:36:02,693 --> 00:36:04,293
He thought he could use
advanced cybernetics
748
00:36:04,327 --> 00:36:06,195
- to combat his condition.
- So...
749
00:36:06,229 --> 00:36:08,564
this was all about trying
to rebuild his body?
750
00:36:08,598 --> 00:36:12,468
VALERIE: These people were used as
test patients for his cyborg parts.
751
00:36:12,502 --> 00:36:15,071
His experiments worked for a
while, but, after ten years,
752
00:36:15,105 --> 00:36:17,073
the biotech began to break down.
753
00:36:17,107 --> 00:36:18,708
He needed new test subjects
754
00:36:18,742 --> 00:36:20,609
if he was gonna find
a more permanent solution
755
00:36:20,644 --> 00:36:21,911
to his illness.
756
00:36:21,945 --> 00:36:24,080
So he started killing again.
757
00:36:30,687 --> 00:36:32,221
Excuse me.
758
00:36:32,255 --> 00:36:34,056
You got it.
759
00:36:34,091 --> 00:36:35,324
PAUL: I'll get started
on that report.
760
00:36:35,358 --> 00:36:36,959
Okay.
761
00:36:39,996 --> 00:36:41,797
I think my father discovered
that the printer
762
00:36:41,832 --> 00:36:45,534
was stolen from police evidence
and he was killed for it.
763
00:36:45,569 --> 00:36:47,503
It could very well be true.
It makes sense
764
00:36:47,537 --> 00:36:49,605
that Grant was selling
the parts to the black market
765
00:36:49,639 --> 00:36:51,340
and was trying to pin
766
00:36:51,374 --> 00:36:54,210
the missing tech on your father,
to destroy his credibility.
767
00:36:54,244 --> 00:36:56,479
That way, if anything
from your dad's investigation
768
00:36:56,513 --> 00:36:59,615
came to light, it would
already be cast in doubt.
769
00:36:59,649 --> 00:37:02,418
Did Grant have anything to do
with my father's murder?
770
00:37:03,653 --> 00:37:05,054
We'll never know for sure.
771
00:37:05,088 --> 00:37:07,890
Because they believe
Dunbar killed him, too.
772
00:37:07,924 --> 00:37:11,360
You got the man who
killed your father, John.
773
00:37:11,394 --> 00:37:13,829
And Costa?
774
00:37:13,864 --> 00:37:16,732
He's being released right now.
775
00:37:16,767 --> 00:37:20,336
He's been cleared
of all 21 murder charges,
776
00:37:20,370 --> 00:37:21,771
and we're getting him the proper treatment
777
00:37:21,805 --> 00:37:24,874
for his mental illness.
778
00:37:29,446 --> 00:37:32,782
John, do you need
to take some personal time?
779
00:37:35,418 --> 00:37:37,386
No.
780
00:37:37,420 --> 00:37:39,555
I'm good.
781
00:37:43,093 --> 00:37:44,894
John.
782
00:37:46,997 --> 00:37:48,464
You finished your dad's work
783
00:37:48,498 --> 00:37:52,301
and cleared his name.
He'd be proud.
784
00:37:54,938 --> 00:37:57,039
Thanks.
785
00:38:07,651 --> 00:38:09,552
You must be Dorian.
786
00:38:09,586 --> 00:38:12,855
(with MX voice): Affirmative.
DRN-0167 reporting.
787
00:38:12,889 --> 00:38:14,323
Please, have a seat.
788
00:38:17,294 --> 00:38:19,695
Do you know why I called you here today?
789
00:38:19,729 --> 00:38:21,363
Statistically, the odds are
790
00:38:21,398 --> 00:38:23,365
this is related to my job performance.
791
00:38:24,467 --> 00:38:27,803
Why are you talking
like an MX-43?
792
00:38:27,838 --> 00:38:31,140
(regular voice): Don't
you love those things?
793
00:38:31,174 --> 00:38:33,475
Uh, they're fine models.
794
00:38:33,510 --> 00:38:34,844
Anyhow...
795
00:38:34,878 --> 00:38:36,946
I just called you here today
to let you know
796
00:38:36,980 --> 00:38:39,582
your term has been renewed.
797
00:38:39,616 --> 00:38:42,651
You've received glowing reviews
across the board.
798
00:38:42,686 --> 00:38:44,286
I did?
799
00:38:44,321 --> 00:38:46,455
Especially from your partner...
800
00:38:47,757 --> 00:38:49,725
who gave you credit for still wanting
801
00:38:49,759 --> 00:38:51,994
to be on the force.
Seems you've made
802
00:38:52,028 --> 00:38:54,096
some very positive impressions here.
803
00:38:54,130 --> 00:38:55,664
You will continue your assignment
804
00:38:55,699 --> 00:38:57,800
with Detective Kennex.
805
00:39:07,110 --> 00:39:09,211
(groans softly)
806
00:39:10,780 --> 00:39:12,882
(sighs)
807
00:39:15,986 --> 00:39:18,120
Hey.
808
00:39:20,023 --> 00:39:21,490
What are you doing here?
809
00:39:21,524 --> 00:39:24,159
I followed your locator chip.
810
00:39:25,195 --> 00:39:27,496
I need to have that thing dug out.
811
00:39:30,200 --> 00:39:31,667
What do you got there?
812
00:39:31,701 --> 00:39:34,436
- I'm expressing my gratitude.
- For what?
813
00:39:34,471 --> 00:39:38,007
The review board gave me
my final recommendation,
814
00:39:38,041 --> 00:39:41,010
based on your glowing review.
My term has been extended.
815
00:39:41,044 --> 00:39:43,812
"Glowing" is a bit of an exaggeration.
816
00:39:43,847 --> 00:39:45,981
Open it.
817
00:39:48,652 --> 00:39:50,753
(sighs)
818
00:39:51,655 --> 00:39:54,990
Wow. I wonder
what it is.
819
00:39:55,025 --> 00:39:56,859
It's a leg.
820
00:39:59,462 --> 00:40:00,930
Never mind.
821
00:40:00,964 --> 00:40:03,766
This baby's got 20% more
power in the push-off
822
00:40:03,800 --> 00:40:06,568
than the one you have now,
better integrated sensors
823
00:40:06,603 --> 00:40:09,571
in the knee and ankle and an
enhanced neural interface.
824
00:40:09,606 --> 00:40:11,540
This model will not even be on the market
825
00:40:11,574 --> 00:40:12,975
for the next few months
826
00:40:13,009 --> 00:40:15,210
but I got Rudy to pull some strings.
827
00:40:16,079 --> 00:40:18,213
I don't...
828
00:40:21,418 --> 00:40:23,552
Thank you.
829
00:40:24,421 --> 00:40:27,723
Hope you like it.
830
00:40:30,427 --> 00:40:33,429
(sniffles, sighs)
831
00:40:33,463 --> 00:40:35,531
(sighs)
832
00:40:38,401 --> 00:40:41,537
Listen...
833
00:40:42,405 --> 00:40:44,673
I know I'm not human,
834
00:40:44,708 --> 00:40:47,109
and I could never be
what Pelham was to you.
835
00:40:47,143 --> 00:40:49,645
- Hey, Dorian...
- I get it. I really do.
836
00:40:53,550 --> 00:40:56,919
But I'm glad Maldonado put us together.
837
00:41:03,059 --> 00:41:06,895
Am I really the reason that
you want to stay on the force?
838
00:41:06,930 --> 00:41:09,798
I... uh, no,
I never said that.
839
00:41:09,833 --> 00:41:11,467
To the interviewer you did.
840
00:41:11,501 --> 00:41:12,668
Um, no, no, I didn't.
841
00:41:12,702 --> 00:41:14,536
He must have heard me wrong.
842
00:41:14,571 --> 00:41:15,971
That is the nicest thing
843
00:41:16,006 --> 00:41:18,007
anyone has ever said about me, John.
844
00:41:23,113 --> 00:41:26,048
Dude, don't. Please.
Don't do that.
845
00:41:26,082 --> 00:41:28,050
I was made to feel, John.
846
00:41:28,084 --> 00:41:30,285
(quietly):
Oh, man...
847
00:41:32,255 --> 00:41:36,125
Unbelievable.
(exhales)
848
00:41:40,096 --> 00:41:43,298
(comm beeping)
849
00:41:43,333 --> 00:41:45,034
MAN: one-nine, we got
a robbery in progress
850
00:41:45,068 --> 00:41:47,002
on West 55th Street.
851
00:41:47,037 --> 00:41:49,204
Any available units, please respond.
852
00:41:51,608 --> 00:41:54,877
Show us responding.
(sighs wearily)
853
00:41:56,312 --> 00:41:57,312
Thank you.
854
00:41:57,347 --> 00:41:58,747
Appreciate that.
855
00:42:02,917 --> 00:42:08,160
Sync & corrections by wilson0804
web dl sync snarry