1
00:00:00,766 --> 00:00:03,132
<i>Coulson: Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...</i>

2
00:00:03,166 --> 00:00:06,102
<i>Raina: Why would S.H.I.E.L.D.
keep details of your death from you?</i>

3
00:00:06,136 --> 00:00:07,937
<i>What happened in Tahiti?</i>

4
00:00:07,972 --> 00:00:09,505
<i>Dr. Streiten: Director Fury...</i>

5
00:00:09,523 --> 00:00:11,274
<i>He had a team of scientists
working around the clock</i>

6
00:00:11,308 --> 00:00:13,843
- I wanted to die.
- And we should have let you.

7
00:00:13,861 --> 00:00:15,228
<i>Coulson: Once we capture Quinn,</i>

8
00:00:15,279 --> 00:00:16,813
<i>we'll be one step closer
to the Clairvoyant.</i>

9
00:00:16,847 --> 00:00:20,116
- Where's Skye?
- Agent Coulson, it's dangerous...

10
00:00:20,150 --> 00:00:22,318
sending her in like that, all alone.

11
00:00:22,352 --> 00:00:23,786
[gunshot]

12
00:00:25,205 --> 00:00:27,189
Oh. Oh, god. Hang on.

13
00:00:27,207 --> 00:00:28,825
- Put her in there!
- Is it working?!

14
00:00:28,859 --> 00:00:33,362
We need to get her to a
medical facility and fast.

15
00:00:36,549 --> 00:00:40,703
<b>1x14 - T.A.H.I.T.I.</b>

16
00:00:43,707 --> 00:00:46,309
She was shot twice in the abdomen
at close range almost two hours ago.

17
00:00:46,343 --> 00:00:49,012
She's tachycardic, hypotensive,
and lost a significant amount of blood.

18
00:00:49,046 --> 00:00:52,015
We had to lower her core body temp
in order to transport her here.

19
00:00:52,049 --> 00:00:53,933
It's probably what kept
her alive this long.

20
00:00:53,984 --> 00:00:55,268
We'll do everything we can.

21
00:01:00,724 --> 00:01:05,194
- Oh, dear. I'm a mess.
- No. You were great.

22
00:01:07,230 --> 00:01:09,665
Intubate, and let's start
getting that shirt off.

23
00:01:09,700 --> 00:01:13,067
[monitor beeping] [medical chatter]

24
00:01:20,243 --> 00:01:22,261
Okay, let's prep her for ex-lap.

25
00:01:33,724 --> 00:01:37,527
I'm here.
That's unacceptable.

26
00:01:37,561 --> 00:01:40,713
I need to speak to Director
Fury immediately, please.

27
00:01:40,748 --> 00:01:43,032
Why didn't I stop her?

28
00:01:43,067 --> 00:01:44,984
- I could have.
- As if you could stop Skye

29
00:01:45,035 --> 00:01:46,515
doing anything she's set her mind to.

30
00:01:46,537 --> 00:01:49,322
I shouldn't have let her
go after Quinn by herself.

31
00:01:49,373 --> 00:01:50,757
What was I thinking?

32
00:01:50,791 --> 00:01:54,210
It's not your fault. She
shouldn't have been there.

33
00:01:54,244 --> 00:01:57,713
I'm her S.O. It's on me.

34
00:01:59,282 --> 00:02:03,236
The one to blame is the
man who shot her, Ian Quinn.

35
00:02:03,270 --> 00:02:04,887
<i>He's responsible.</i>

36
00:02:04,922 --> 00:02:07,223
<i>Coulson: Yes, the message
is, I have an agent dying,</i>

37
00:02:07,257 --> 00:02:09,392
and there are questions
only he can answer.

38
00:02:09,426 --> 00:02:11,631
[beep] [clank]

39
00:02:13,597 --> 00:02:16,232
[sighs]

40
00:02:18,585 --> 00:02:21,487
[birds chirping]

41
00:02:28,445 --> 00:02:30,612
[woman talking over P.A.]

42
00:02:39,156 --> 00:02:41,958
- How is she?
- Not good.

43
00:02:41,992 --> 00:02:43,826
The shots perforated her stomach

44
00:02:43,844 --> 00:02:45,745
and penetrated the large
and small intestines.

45
00:02:45,779 --> 00:02:47,763
<i>We resected what we could, but...</i>

46
00:02:47,798 --> 00:02:51,100
- there's been too much damage.
- So what's next?

47
00:02:51,135 --> 00:02:55,104
We can keep her comfortable,
but you'll need to make a decision

48
00:02:55,139 --> 00:02:57,607
on whether or not you want
to keep her on life support.

49
00:03:00,177 --> 00:03:02,278
You're saying there's nothing to be done?

50
00:03:04,681 --> 00:03:07,183
I'm saying you need to call her family

51
00:03:07,217 --> 00:03:09,702
and get them here as soon as possible.

52
00:03:14,625 --> 00:03:16,759
We're her family.

53
00:03:20,214 --> 00:03:23,799
In that case, I'm very sorry.

54
00:03:40,400 --> 00:03:43,686
Finally. I was beginning
to think you'd forgotten...

55
00:03:43,720 --> 00:03:44,887
Ohh.

56
00:03:44,905 --> 00:03:46,606
[grunting]

57
00:03:46,657 --> 00:03:48,691
Wait! You can't!

58
00:03:48,725 --> 00:03:51,027
[grunts] Why?

59
00:03:51,061 --> 00:03:53,996
'Cause you're defenseless, like she was?

60
00:03:54,031 --> 00:03:55,731
[grunting]

61
00:03:57,901 --> 00:03:59,401
May! May!

62
00:03:59,419 --> 00:04:02,171
[breathing heavily]

63
00:04:02,206 --> 00:04:04,457
Outside, now.

64
00:04:04,508 --> 00:04:06,225
Aah.

65
00:04:13,183 --> 00:04:15,134
He deserves to die, not her!

66
00:04:15,185 --> 00:04:18,020
Agreed. But right now,
Quinn doesn't matter...

67
00:04:18,055 --> 00:04:21,757
only Skye does, and I need
you to pilot the plane.

68
00:04:21,775 --> 00:04:23,559
You heard what the doctor said.

69
00:04:23,593 --> 00:04:26,028
She said there was nothing
more they could do for her,

70
00:04:26,063 --> 00:04:28,597
but there are doctors who
brought me back from the dead.

71
00:04:28,615 --> 00:04:32,935
If they can do that,
I'm betting they can save Skye.

72
00:04:35,715 --> 00:04:38,911
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

73
00:04:42,279 --> 00:04:44,113
[metal clangs]

74
00:04:44,147 --> 00:04:45,581
[monitor beeping]

75
00:04:45,615 --> 00:04:46,966
<i>H.Q. radioed in.</i>

76
00:04:47,000 --> 00:04:49,302
<i>They've ordered us to hand
over Quinn for interrogation</i>

77
00:04:49,336 --> 00:04:51,137
<i>and transport to the fridge.</i>

78
00:04:51,171 --> 00:04:53,055
Do you want me to arrange the transfer?

79
00:04:53,090 --> 00:04:57,543
No. Quinn stays in our
custody until I say otherwise.

80
00:04:57,577 --> 00:04:58,828
Yes, sir.

81
00:05:00,814 --> 00:05:04,600
Are you sure about this, taking
her all the way to Bethesda?

82
00:05:04,634 --> 00:05:07,019
It's where my file says I
was treated after New York.

83
00:05:07,054 --> 00:05:08,437
I understand, but what makes you think

84
00:05:08,471 --> 00:05:10,940
the doctors there will be
able to do anything different?

85
00:05:10,974 --> 00:05:15,695
- I know they saved you, but...
- They did a lot more than save me.

86
00:05:15,746 --> 00:05:18,197
It's time you know the truth.

87
00:05:19,816 --> 00:05:21,784
<i>Simmons: That can't be.</i>

88
00:05:21,818 --> 00:05:25,621
What you're describing...
it's medically impossible.

89
00:05:25,655 --> 00:05:27,456
Except for the fact that
I'm standing here...

90
00:05:27,490 --> 00:05:30,459
proof that it's not impossible.
And here's more proof...

91
00:05:30,493 --> 00:05:33,296
my file, describing how
they brought me back...

92
00:05:33,330 --> 00:05:36,078
<i>the doctors, the procedures, the drugs.</i>

93
00:05:36,113 --> 00:05:40,052
Sir... it's against the
law for us to read this.

94
00:05:40,103 --> 00:05:43,022
- Are you sure?
- I don't care about your clearance level.

95
00:05:43,056 --> 00:05:44,273
I'm ordering you to read it.

96
00:05:46,276 --> 00:05:48,060
"Death and recovery report."

97
00:05:48,095 --> 00:05:50,780
<i>It's only recently that director
Fury gave me access to this.</i>

98
00:05:50,814 --> 00:05:52,815
I've gone over it dozens of times.

99
00:05:52,849 --> 00:05:54,550
I need you to decipher
the medical parts of it

100
00:05:54,584 --> 00:05:57,570
I didn't understand.
Feel free to reach out to Dr. Streiten.

101
00:05:57,621 --> 00:06:00,289
He should be eager to answer
any questions you may have.

102
00:06:00,324 --> 00:06:03,292
Yes, I'm sure I'll have quite a few.

103
00:06:03,327 --> 00:06:07,913
- So, what about Tahiti?
- Turns out, not so magical,

104
00:06:07,964 --> 00:06:10,916
just false memories implanted
to cover up what was done.

105
00:06:10,967 --> 00:06:17,306
Sir... it says here your heart
was perforated, torn in half.

106
00:06:17,341 --> 00:06:18,924
That part of it I understood.

107
00:06:18,975 --> 00:06:21,877
And yet, they managed to heal
the damaged tissue completely.

108
00:06:21,895 --> 00:06:23,512
We need to understand how.

109
00:06:23,546 --> 00:06:25,314
- So we can do the same for Skye.
- That's what I'm counting on.

110
00:06:25,349 --> 00:06:27,850
- We'll get right on it, sir.
- Thank you.

111
00:06:30,654 --> 00:06:33,606
[sighs]

112
00:06:35,158 --> 00:06:39,111
- Hurt much?
- I'm fine.

113
00:06:43,683 --> 00:06:45,835
Coulson told me how long he was dead.

114
00:06:48,388 --> 00:06:51,006
But you already knew that, didn't you?

115
00:06:52,909 --> 00:06:57,683
I saw Skye... in the pod,

116
00:06:58,231 --> 00:07:03,202
machines filtering her
blood, breathing for her.

117
00:07:07,023 --> 00:07:08,974
I'm not sure I'd make this play...

118
00:07:09,025 --> 00:07:13,462
<i>fly halfway around the world
hoping for a second miracle.</i>

119
00:07:16,283 --> 00:07:18,767
If Coulson thinks there's
a chance in a million

120
00:07:18,785 --> 00:07:22,988
to save Skye,
to save any of us, he'd take it.

121
00:07:24,791 --> 00:07:28,944
People like us...
we need people like him.

122
00:07:28,979 --> 00:07:31,280
So, yeah, it makes sense...

123
00:07:31,298 --> 00:07:34,500
<i>a lot more sense than the alternative.</i>

124
00:07:34,551 --> 00:07:39,872
- You mean giving up?
- Or killing the man responsible.

125
00:07:39,906 --> 00:07:43,042
I did like seeing you go after Quinn.

126
00:07:44,895 --> 00:07:47,396
You don't open the blinds
like that very often.

127
00:07:47,431 --> 00:07:50,471
<i>Woman: S.H.I.E.L.D. 616,
this is tower Michael Tango.</i>

128
00:07:50,556 --> 00:07:53,691
<i>You are in violation of
S.H.I.E.L.D. directive 1297.</i>

129
00:07:53,726 --> 00:07:57,523
<i>- Respond immediately.
- Disobeying a direct order.</i>

130
00:07:57,557 --> 00:08:00,192
<i>We didn't hand Quinn
over for interrogation.</i>

131
00:08:00,243 --> 00:08:01,360
Great.

132
00:08:01,445 --> 00:08:03,145
[engines roar]

133
00:08:08,785 --> 00:08:12,421
This is S.H.I.E.L.D. 616.
How do we proceed?

134
00:08:12,422 --> 00:08:15,765
<i>Prepare to be boarded
and relinquish command.</i>

135
00:08:22,860 --> 00:08:25,695
Really?
All the war and chaos in the world,

136
00:08:25,713 --> 00:08:27,363
and S.H.I.E.L.D. sends a plane after us?

137
00:08:27,381 --> 00:08:29,866
Three planes...
a small transport to dock

138
00:08:29,884 --> 00:08:31,868
and a pair of F-35s to make
sure we hand over Quinn.

139
00:08:31,886 --> 00:08:33,203
[thud]

140
00:08:34,171 --> 00:08:37,707
[whirring]

141
00:08:41,512 --> 00:08:43,596
If they scratched my
paint, I'm gonna be pissed.

142
00:08:43,647 --> 00:08:45,431
I'll await your orders, sir.

143
00:08:47,217 --> 00:08:51,488
Garrett? What the hell
are you doing here?

144
00:08:51,522 --> 00:08:55,074
Well, as opposed to the level 8
jackass I'm staring at,

145
00:08:55,109 --> 00:08:58,495
- I still follow orders.
- You're the worst at following orders.

146
00:08:58,529 --> 00:09:01,397
Maybe... but I like this one.

147
00:09:01,432 --> 00:09:04,033
You are to immediately turn Ian Quinn over

148
00:09:04,067 --> 00:09:05,935
for transport to the fridge.

149
00:09:07,087 --> 00:09:10,740
Agent Antoine Triplett,
Agent Phillip Coulson.

150
00:09:10,758 --> 00:09:15,094
You wouldn't know it to look at him,
but Phil's one of our finest.

151
00:09:16,430 --> 00:09:17,797
An honor, sir.

152
00:09:17,848 --> 00:09:22,468
Trip joined me as my specialist
after Ward came to your circus.

153
00:09:22,520 --> 00:09:24,938
- Go secure the prisoner.
- Yes, sir.

154
00:09:29,092 --> 00:09:30,894
Phil, come on.

155
00:09:30,928 --> 00:09:33,396
Just because Fury gave
you this pretty plane

156
00:09:33,430 --> 00:09:35,231
doesn't mean they won't
shoot it out of the sky.

157
00:09:35,265 --> 00:09:37,066
<i>Why are you really here, Garrett?</i>

158
00:09:37,100 --> 00:09:39,068
S.H.I.E.L.D. could have sent any
security team to collect Quinn.

159
00:09:39,102 --> 00:09:40,169
Why you?

160
00:09:42,105 --> 00:09:45,375
- You've been chasing him, too!
- Since Malta.

161
00:09:45,409 --> 00:09:49,996
Then yesterday, your little Italian job
cost my team weeks of work.

162
00:09:50,047 --> 00:09:52,865
- You can't have him, not yet.
- This isn't a request.

163
00:09:52,900 --> 00:09:54,117
Quinn shot one of my agents.

164
00:09:54,151 --> 00:09:56,753
She's on life support
in a med pod downstairs.

165
00:09:56,787 --> 00:09:59,622
We are taking her to the
trauma center in Bethesda.

166
00:09:59,640 --> 00:10:01,891
Quinn actually pulled the trigger?

167
00:10:01,926 --> 00:10:05,061
Skye infiltrated his compound in Malta.

168
00:10:05,095 --> 00:10:08,031
When he saw her yesterday,
seems he took it personally.

169
00:10:08,065 --> 00:10:12,852
I never took him for a triggerman.
He pays others for that.

170
00:10:12,886 --> 00:10:14,771
I've lost three of my own chasing him.

171
00:10:14,805 --> 00:10:17,073
Then you understand why
I can't give him to you

172
00:10:17,107 --> 00:10:18,191
until we save my agent.

173
00:10:18,242 --> 00:10:20,143
Because if she doesn't make it...

174
00:10:25,315 --> 00:10:29,002
- Agent Grant Ward.
- Trip. [chuckles]

175
00:10:29,036 --> 00:10:30,620
- Is Garrett upstairs?
- Yeah.

176
00:10:30,654 --> 00:10:32,154
You know, he still talks about

177
00:10:32,172 --> 00:10:34,207
that thousand-yard shot
you took in Bandung.

178
00:10:34,258 --> 00:10:36,993
It was 2,000.
So, what are you doing here?

179
00:10:37,011 --> 00:10:42,164
- Man, this is like the Playboy jet.
- Mm. [chuckles]

180
00:10:42,182 --> 00:10:44,667
I mean, a guy could get soft
bunking in a space like this.

181
00:10:44,685 --> 00:10:47,920
How did Coulson swing such a sweet ride?

182
00:10:47,955 --> 00:10:51,291
- He died.
- That's tight.

183
00:10:51,325 --> 00:10:54,077
You want to point me to the
box you're keeping Quinn?

184
00:10:54,111 --> 00:10:57,513
H.Q. ordered Garrett to haul his ass
to the fridge for questioning.

185
00:10:57,531 --> 00:10:59,699
[breathes sharply]

186
00:11:01,318 --> 00:11:05,455
- Is that a full bar?
- You're welcome to it.

187
00:11:05,489 --> 00:11:08,574
But, uh, Quinn stays put
till Coulson says otherwise.

188
00:11:08,626 --> 00:11:09,993
Come on, man.

189
00:11:10,027 --> 00:11:13,830
Garrett was your S.O., too,
so you know how this works.

190
00:11:13,864 --> 00:11:17,533
- Why don't you remind me?
- Garrett wants Quinn.

191
00:11:17,584 --> 00:11:20,536
It's my job to make sure
Garrett gets what he wants.

192
00:11:20,571 --> 00:11:23,206
- Now where is he?
- Can't help you with that.

193
00:11:24,354 --> 00:11:28,210
No worries.
I'll find Quinn myself.

194
00:11:28,228 --> 00:11:31,934
I'm sure he's tucked between
the jacuzzi and the squash court.

195
00:11:32,382 --> 00:11:33,599
Hey.

196
00:11:33,651 --> 00:11:35,551
[both grunting]

197
00:11:40,908 --> 00:11:42,442
<i>Agent Ward, stand down.</i>

198
00:11:43,560 --> 00:11:44,577
[coughs]

199
00:11:46,080 --> 00:11:49,165
Agent Garrett and I have
come to an agreement.

200
00:11:49,232 --> 00:11:52,168
<i>He convinced H.Q. he could
interrogate Quinn here</i>

201
00:11:52,202 --> 00:11:54,737
on our plane as we continue to Bethesda.

202
00:11:54,755 --> 00:11:57,457
Well, I'm a bit of a sweet
talker when I need to be.

203
00:11:57,508 --> 00:12:01,127
You wouldn't believe what I
could talk this son of a gun into.

204
00:12:02,412 --> 00:12:04,013
- Good seeing you, son.
- You, too, sir.

205
00:12:04,048 --> 00:12:05,798
<i>And thank you.</i>

206
00:12:05,849 --> 00:12:09,418
Saving the girl's top priority,
and she might know something.

207
00:12:09,436 --> 00:12:14,057
I've never heard of half the
drugs they gave Coulson... GH-325?

208
00:12:14,091 --> 00:12:17,143
And what about this
robotic-assisted-neural-micro-surgery

209
00:12:17,194 --> 00:12:18,995
they used to implant the Tahiti memories?

210
00:12:19,029 --> 00:12:23,066
- It all sounds so diabolical.
- I agree.

211
00:12:23,100 --> 00:12:25,180
We can't argue with the results.
He's walking around.

212
00:12:26,620 --> 00:12:31,324
Yeah but at what cost?
You read the transcripts.

213
00:12:31,358 --> 00:12:33,543
He begged the doctors to let him die.

214
00:12:33,577 --> 00:12:36,112
This is different. Skye's still alive.

215
00:12:36,130 --> 00:12:37,914
We have to keep her that way.

216
00:12:37,948 --> 00:12:39,582
[cellphone vibrates]

217
00:12:39,616 --> 00:12:43,619
Oh.
I've asked Dr. Streiten to advise us.

218
00:12:43,637 --> 00:12:45,421
[beep] Hello.

219
00:12:45,455 --> 00:12:49,075
Yes.
Are you sure?

220
00:12:49,109 --> 00:12:51,928
That can't be.

221
00:12:51,962 --> 00:12:54,630
[door opens]

222
00:12:54,648 --> 00:12:57,633
And here I thought I was
gonna get to play bad cop.

223
00:12:57,651 --> 00:12:59,468
Ian Quinn, this is Agent Garrett.

224
00:12:59,486 --> 00:13:02,355
- He's here to ask you some questions.
- Oh, no, thank you.

225
00:13:02,406 --> 00:13:04,640
I... my head's still
ringing from the last visitor.

226
00:13:04,658 --> 00:13:06,308
At least the last visitor
left you with a head.

227
00:13:06,326 --> 00:13:09,112
<i>I'm not always that considerate.</i>

228
00:13:09,146 --> 00:13:11,447
I'm interested in one
of your newer projects.

229
00:13:11,481 --> 00:13:13,449
Hmm? Oh, but there are
so many to choose from.

230
00:13:13,483 --> 00:13:14,483
[grunts]

231
00:13:14,501 --> 00:13:18,320
Let me be clear... you have no rights.
You have no lawyer.

232
00:13:18,338 --> 00:13:20,823
The only thing keeping Agent Coulson here

233
00:13:20,841 --> 00:13:22,058
from throwing you out of this plane

234
00:13:22,092 --> 00:13:24,043
is the very weak heartbeat
of a young agent downstairs,

235
00:13:24,094 --> 00:13:26,379
and the only incentive I have
for not tearing your tongue out

236
00:13:26,430 --> 00:13:28,714
is that you use it to answer my questions.

237
00:13:28,766 --> 00:13:30,266
Is that clear?

238
00:13:30,300 --> 00:13:31,259
<i>[mumbling] Mm-hmm.</i>

239
00:13:31,260 --> 00:13:33,836
- You understand that?
- No.

240
00:13:33,854 --> 00:13:35,337
[groans]

241
00:13:35,355 --> 00:13:37,840
Aah. Ohh.

242
00:13:41,695 --> 00:13:44,680
Tell us about Cybertek
and the Deathlok program.

243
00:13:44,698 --> 00:13:47,233
- Deathlok?
- Catchy, right?

244
00:13:47,284 --> 00:13:51,621
Sounds like some wrestler from the '80s.
What is it really?

245
00:13:51,655 --> 00:13:53,923
Those are dangerous waters,
and the last agent that

246
00:13:53,924 --> 00:13:56,192
waded into them wound up
with two in the stomach.

247
00:13:57,995 --> 00:13:59,495
[grunting]

248
00:13:59,529 --> 00:14:02,698
So... she's still alive?

249
00:14:02,716 --> 00:14:05,534
Yeah. And you better
hope she stays that way.

250
00:14:05,552 --> 00:14:09,589
Is that why you shot Skye, because
she saw what Cybertek delivered?

251
00:14:09,640 --> 00:14:12,575
No.
I shot Skye because that's what

252
00:14:12,576 --> 00:14:14,010
the Clairvoyant told me to do.

253
00:14:14,541 --> 00:14:16,673
<i>May: You wanted to see me?</i>

254
00:14:16,708 --> 00:14:19,098
I just got off the phone with
the trauma center in Bethesda.

255
00:14:19,149 --> 00:14:20,783
Dr. Streiten's gone off the grid.

256
00:14:20,818 --> 00:14:23,486
So we'll find a different doctor
there who operated on Coulson.

257
00:14:23,520 --> 00:14:27,990
- That's the thing. Actually...
- Coulson was never treated there.

258
00:14:28,025 --> 00:14:29,909
- You're not making sense.
- None of this makes sense.

259
00:14:29,943 --> 00:14:31,823
The doctors listed, the
operating-room number...

260
00:14:31,829 --> 00:14:34,614
none of them exist.
None of them are part of S.H.I.E.L.D.

261
00:14:36,700 --> 00:14:39,669
What I find surprising is
how a big-shot billionaire

262
00:14:39,703 --> 00:14:42,171
could fall for this psychic mumbo jumbo.

263
00:14:42,206 --> 00:14:43,673
Oh, I doubted it at the beginning,

264
00:14:43,707 --> 00:14:46,609
but then I realized it
would be mutually beneficial.

265
00:14:46,643 --> 00:14:48,794
He must have something
pretty terrible on you.

266
00:14:48,846 --> 00:14:50,046
Shooting an unarmed girl?

267
00:14:50,080 --> 00:14:54,100
Let's just say I learned the hard way
that obeying was in my best interest.

268
00:14:54,134 --> 00:14:56,836
Yet... here you are.

269
00:15:00,724 --> 00:15:04,527
Let me assure you it wasn't luck

270
00:15:04,561 --> 00:15:07,596
that led me to your partner's
black sedan in Berlin

271
00:15:07,614 --> 00:15:13,481
or that he'd open the door for a redhead
or those two agents in Morocco.

272
00:15:13,570 --> 00:15:15,521
<i>Do you think it was
just a roll of the dice</i>

273
00:15:15,556 --> 00:15:18,708
that my people found them in that Riad?

274
00:15:18,742 --> 00:15:21,944
No, it was the Clairvoyant.

275
00:15:21,962 --> 00:15:24,613
Your Clairvoyant say anything
about me knocking your teeth in?

276
00:15:24,631 --> 00:15:26,382
The Clairvoyant sees everything...

277
00:15:29,086 --> 00:15:32,672
...except what happened to him.

278
00:15:32,723 --> 00:15:35,575
This is still about me.

279
00:15:35,609 --> 00:15:41,297
Wait. You're gonna need
to rewind the tape, Phil.

280
00:15:41,315 --> 00:15:44,100
You heard about my near-death
before the battle of New York?

281
00:15:44,134 --> 00:15:46,569
<i>There's more to it than that.</i>

282
00:15:46,603 --> 00:15:49,739
I thought I was gone for seconds...

283
00:15:49,773 --> 00:15:53,576
- turns out it was days.
- That's impossible.

284
00:15:53,610 --> 00:15:55,370
Which is why the
Clairvoyant will do anything

285
00:15:55,412 --> 00:15:56,862
to know how it happened.

286
00:15:56,914 --> 00:16:01,200
- Even order you to shoot Skye.
- Garrett: Wait.

287
00:16:01,234 --> 00:16:03,369
You don't know what
S.H.I.E.L.D. did to save you.

288
00:16:03,420 --> 00:16:05,471
That's why we're flying
to where I was treated.

289
00:16:06,957 --> 00:16:10,076
So shooting the girl forces
you to figure it all out.

290
00:16:10,110 --> 00:16:15,429
- So the Clairvoyant can finally see.
- Or you let the girl die.

291
00:16:15,464 --> 00:16:17,477
[sighs]

292
00:16:21,159 --> 00:16:22,826
[engine roars]

293
00:16:22,877 --> 00:16:24,077
Quinn shot Skye for nothing.

294
00:16:24,328 --> 00:16:26,613
The place we were going, the
doctors who treated you...

295
00:16:26,647 --> 00:16:31,084
- they don't exist.
- Or maybe they exist somewhere else.

296
00:16:31,119 --> 00:16:33,904
This is S.H.I.E.L.D.
There are always secrets.

297
00:16:33,938 --> 00:16:36,807
That's my fear, sir.
Your file is filled with secrets...

298
00:16:36,841 --> 00:16:39,325
experimental drugs,
unknown surgical procedures

299
00:16:39,343 --> 00:16:40,994
<i>we've never even heard of.</i>

300
00:16:41,012 --> 00:16:44,765
Frankly, Fitz and I only understand
about 70% of what's in here.

301
00:16:44,799 --> 00:16:47,810
Even if we do find where they
treated you and we were able to

302
00:16:47,811 --> 00:16:50,821
replicate the procedure, there's
the other obvious question.

303
00:16:50,855 --> 00:16:53,450
- Which is?
- Whether we should.

304
00:16:54,308 --> 00:16:57,110
What you experienced, sir,

305
00:16:57,145 --> 00:16:59,246
if this file is even partially accurate...

306
00:16:59,280 --> 00:17:00,947
No one's suggesting that we submit Skye

307
00:17:00,982 --> 00:17:02,482
to everything that I went through,

308
00:17:02,516 --> 00:17:06,172
but if there's something
in here... a drug,

309
00:17:06,207 --> 00:17:08,622
a treatment that can save
her, we need to find it.

310
00:17:08,656 --> 00:17:11,408
- Figure it out.
- Yes, sir.

311
00:17:13,961 --> 00:17:15,912
- You disagree.
- No.

312
00:17:15,963 --> 00:17:19,549
I think we need to do everything
humanly possible to save Skye.

313
00:17:19,584 --> 00:17:22,018
But we need to acknowledge that doing so

314
00:17:22,053 --> 00:17:24,971
might give the Clairvoyant
exactly what he wants.

315
00:17:25,006 --> 00:17:26,857
It's a risk we have to take.

316
00:17:26,891 --> 00:17:28,842
[sighs]

317
00:17:28,876 --> 00:17:30,844
[monitor beeping]

318
00:17:33,864 --> 00:17:35,832
<i>How is she?</i>

319
00:17:35,866 --> 00:17:39,569
Deteriorating, and I
don't know how to stop it.

320
00:17:39,620 --> 00:17:41,421
The only thing I've
found remotely interesting

321
00:17:41,455 --> 00:17:45,675
- is something called "GH-325."
- Some kind of drug?

322
00:17:45,709 --> 00:17:48,178
Agent Coulson was injected with that,
and literally minutes later,

323
00:17:48,212 --> 00:17:50,830
his wounds showed signs
of cellular regeneration.

324
00:17:50,865 --> 00:17:52,832
Regeneration? Is that even possible?

325
00:17:52,866 --> 00:17:54,884
Even if this miracle drug does exist,
we don't know where to find it.

326
00:17:54,919 --> 00:17:58,171
We have no coordinates, no logs
of anyone's departure or arrival.

327
00:18:00,205 --> 00:18:03,343
I think maybe I can help with that.

328
00:18:06,564 --> 00:18:10,200
<i>- You've set up the echo-chamber.
- Yeah, I made a couple of calls.</i>

329
00:18:10,234 --> 00:18:13,553
A buddy of mine works in the
archives at the Triskelion.

330
00:18:13,571 --> 00:18:17,557
Agreed to let us access it from here.

331
00:18:17,575 --> 00:18:19,075
Hard to believe, but this cube contains

332
00:18:19,109 --> 00:18:21,060
all of S.H.I.E.L.D.'s
historical administrative data.

333
00:18:21,078 --> 00:18:23,396
Yeah, but if Agent Coulson's
operation didn't take place

334
00:18:23,414 --> 00:18:25,064
at a S.H.I.E.L.D. medical facility...

335
00:18:25,082 --> 00:18:26,366
We won't find any record
of it here... I know.

336
00:18:26,400 --> 00:18:28,868
But this also contains
all interoffice memos,

337
00:18:28,902 --> 00:18:30,954
travel arrangements, purchase orders.

338
00:18:31,005 --> 00:18:34,040
Maybe we can track down the location

339
00:18:34,074 --> 00:18:36,194
through a virtual paper
trail of some sort or another.

340
00:18:36,210 --> 00:18:38,595
Yeah. [beeping]

341
00:18:38,629 --> 00:18:40,914
[gasps]

342
00:18:40,948 --> 00:18:43,233
[sighs] Okay.

343
00:18:43,267 --> 00:18:45,401
Well, let's start with
the travel memoranda

344
00:18:45,436 --> 00:18:47,587
from the date Coulson got stabbed.

345
00:18:47,605 --> 00:18:48,588
[beeping]

346
00:18:48,606 --> 00:18:50,557
Here we go.

347
00:18:50,591 --> 00:18:53,610
Or, um, what about Dr. Streiten's
departure from the Triskelion?

348
00:18:53,644 --> 00:18:55,144
- Maybe they have that.
- Yeah.

349
00:19:11,391 --> 00:19:13,663
- Here. This is interesting.
- A World War II bunker?

350
00:19:13,714 --> 00:19:14,831
"Collapsed" bunker.

351
00:19:14,882 --> 00:19:18,117
<i>Definitely not a sanctioned
S.H.I.E.L.D. facility.</i>

352
00:19:18,152 --> 00:19:20,587
- "The Guest House"?
- Exactly.

353
00:19:20,621 --> 00:19:24,790
Guest House... G.H.
GH-325.

354
00:19:24,808 --> 00:19:26,175
Look at the file's access history.

355
00:19:26,227 --> 00:19:30,129
- The only record of it being opened...
- Is by a level 10 operative.

356
00:19:30,147 --> 00:19:31,631
<i>Director Fury.</i>

357
00:19:31,649 --> 00:19:33,799
So, Fury's been to this
place, and he's the person

358
00:19:33,817 --> 00:19:35,468
who sanctioned the
operations on Agent Coulson.

359
00:19:35,502 --> 00:19:37,470
And why aren't you
trying to find the file?

360
00:19:37,488 --> 00:19:38,471
[beeping]

361
00:19:44,245 --> 00:19:46,412
Ah, damn.

362
00:19:46,447 --> 00:19:49,616
Encrypted.
Skye could crack this.

363
00:19:51,050 --> 00:19:53,151
What would she do?

364
00:20:00,661 --> 00:20:02,595
It's not an encryption.

365
00:20:12,106 --> 00:20:14,057
[engine roars]

366
00:20:22,783 --> 00:20:25,068
The Guest House is not
a S.H.I.E.L.D. facility.

367
00:20:25,119 --> 00:20:26,986
We don't know who or what's in there.

368
00:20:27,020 --> 00:20:30,039
- Be prepared for potential resistance.
- No contact from inside?

369
00:20:30,074 --> 00:20:32,074
May: I've tried every known
channel... no response.

370
00:20:32,076 --> 00:20:34,661
- Place could be abandoned.
- Let's hope not.

371
00:20:34,695 --> 00:20:36,663
We need the people inside to work on Skye.

372
00:20:36,697 --> 00:20:40,083
Simmons is prepping Skye to
move at a moment's notice, sir.

373
00:20:40,134 --> 00:20:42,001
Trip can help.
He's had med-tech training.

374
00:20:42,035 --> 00:20:44,370
Good. We do our jobs right,
this will all go peacefully.

375
00:20:44,388 --> 00:20:48,257
- What if they don't want to help us?
- I'll say "pretty please."

376
00:20:48,309 --> 00:20:51,060
We need the doctors alive
and the place intact.

377
00:20:51,095 --> 00:20:54,046
If it does go sideways,
Fitz, I need you down there

378
00:20:54,064 --> 00:20:56,182
to determine what Simmons
can use to help Skye.

379
00:20:56,216 --> 00:20:58,518
And then we take it. Let's move.

380
00:21:21,709 --> 00:21:23,376
[tone plays]

381
00:21:23,410 --> 00:21:24,910
<i>Alpha: Company?</i>

382
00:21:24,928 --> 00:21:27,296
Nothing's scheduled for a couple weeks.
Try the protocol.

383
00:21:27,348 --> 00:21:29,632
<i>Alpha: How was the drive from Istanbul?</i>

384
00:21:29,683 --> 00:21:32,301
- Countersign?
- No clue.

385
00:21:32,353 --> 00:21:33,586
- Never heard it.
- Fitz: I can't find it

386
00:21:33,604 --> 00:21:35,688
in any of S.H.I.E.L.D.'s
protocol directives.

387
00:21:35,723 --> 00:21:38,474
This is Agent Coulson with S.H.I.E.L.D.

388
00:21:38,525 --> 00:21:40,526
We don't know the counter,
but we have a team member

389
00:21:40,561 --> 00:21:41,978
in dire need of medical assistance.

390
00:21:42,029 --> 00:21:44,731
We know she can be treated
here. Open the doors.

391
00:21:44,765 --> 00:21:47,767
Maybe we can work something out.
Do you copy?

392
00:21:47,785 --> 00:21:51,037
<i>How was the drive from Istanbul?</i>

393
00:21:52,239 --> 00:21:54,540
We're looking for medical assistance.

394
00:21:54,575 --> 00:21:57,226
A person's life is at stake.
Will you help us?

395
00:21:59,076 --> 00:22:01,583
<i>How was the drive from Istanbul?</i>

396
00:22:02,216 --> 00:22:04,684
"Pretty please" it is.

397
00:22:15,529 --> 00:22:18,531
These guys are good...
hacked their way in.

398
00:22:18,565 --> 00:22:20,466
How the hell did they find this place?

399
00:22:20,484 --> 00:22:22,819
Doesn't matter.
Didn't know the countersign.

400
00:22:23,904 --> 00:22:26,840
- You want left or right?
- Left's good.

401
00:22:30,254 --> 00:22:32,388
[elevator bell dings]

402
00:22:38,578 --> 00:22:42,197
<i>There's an antechamber
and a set of glass doors.</i>

403
00:22:42,232 --> 00:22:45,117
Can't see much beyond
that. Lights are all out.

404
00:22:45,151 --> 00:22:48,587
Well, they know we're coming.
Let's go say "hello."

405
00:22:53,159 --> 00:22:55,043
Clear.

406
00:22:59,466 --> 00:23:01,266
Okay, Simmons, we're going in now.

407
00:23:02,969 --> 00:23:04,436
Simmons?

408
00:23:06,306 --> 00:23:09,091
Damn it.

409
00:23:10,193 --> 00:23:13,946
Comms are down.
There's too much mountain on top of us.

410
00:23:13,980 --> 00:23:15,948
Trust me... it's better.
You don't want them

411
00:23:15,982 --> 00:23:18,283
hearing the horrible
death we're walking into.

412
00:23:19,719 --> 00:23:22,988
Humor, son.
You Brits are too serious.

413
00:23:23,022 --> 00:23:26,875
- Besides, if the job was easy...
- It wouldn't be any fun.

414
00:23:27,710 --> 00:23:30,695
I'm not afraid... not yet.

415
00:23:30,713 --> 00:23:33,793
I suspect the real danger won't happen
until we breach that bulletproof glass.

416
00:23:35,218 --> 00:23:37,702
Probably a stairwell back to the surface.

417
00:23:41,975 --> 00:23:45,010
What do you think, Fitz?
Can you get us inside?

418
00:23:45,044 --> 00:23:48,096
To certain, horrible death?
Absolutely.

419
00:23:54,930 --> 00:23:56,939
Okay, sir, just say the word.

420
00:23:56,990 --> 00:23:58,273
Once we get inside, everybody find cover.

421
00:23:58,324 --> 00:24:00,659
All right, gentlemen, here we go.

422
00:24:00,693 --> 00:24:03,895
[beep]

423
00:24:21,848 --> 00:24:23,332
We've come for medical assistance.

424
00:24:23,366 --> 00:24:26,968
But you continue firing on
us, we will defend oursel...

425
00:24:31,107 --> 00:24:34,776
- I count two hostiles.
- Copy that. Ready?

426
00:24:43,369 --> 00:24:45,037
You got one of those little flash things?

427
00:24:45,071 --> 00:24:47,673
Yeah.

428
00:24:51,499 --> 00:24:53,991
Ward!

429
00:24:55,081 --> 00:24:56,181
[groans]

430
00:25:06,443 --> 00:25:07,443
Clear!

431
00:25:07,477 --> 00:25:10,095
- See if you can get some lights on.
- Yeah.

432
00:25:11,531 --> 00:25:14,266
[sighs]

433
00:25:14,284 --> 00:25:18,454
No hard feelings, Bob.

434
00:25:22,575 --> 00:25:25,377
Clear.
We're not done.

435
00:25:25,411 --> 00:25:29,131
This one's hit.
Shouldn't be too hard to find.

436
00:25:29,943 --> 00:25:32,737
[music]

437
00:25:44,504 --> 00:25:46,405
<i>Coulson: Go.</i>

438
00:25:57,744 --> 00:25:59,578
We're gonna get you medical help.

439
00:25:59,612 --> 00:26:02,080
Is anyone else down here?
Where are the doctors?

440
00:26:02,115 --> 00:26:03,081
Med staff doesn't stay here.

441
00:26:03,116 --> 00:26:07,769
We're looking for a drug... GH-325.
It might help you, too.

442
00:26:07,804 --> 00:26:11,507
- Do I... k-know you?
- I don't know.

443
00:26:11,541 --> 00:26:14,760
I-I might have spent some
time here awhile back.

444
00:26:14,794 --> 00:26:17,846
Then you know about... the timer.

445
00:26:19,132 --> 00:26:21,368
<i>Garret: We got a problem!</i>

446
00:26:23,303 --> 00:26:24,603
[breathes sharply]

447
00:26:26,272 --> 00:26:28,473
<i>Semtex.</i>

448
00:26:28,507 --> 00:26:31,009
The whole place is rigged to blow.

449
00:26:31,027 --> 00:26:32,311
Fitz: There's enough explosive

450
00:26:32,345 --> 00:26:34,146
to bring down the whole
mountain on top of us.

451
00:26:34,847 --> 00:26:38,984
Sir. Less than 10 minutes.
It's probably a failsafe.

452
00:26:39,018 --> 00:26:41,787
If the guards had eliminated
us, they'd stop the timer.

453
00:26:41,821 --> 00:26:43,238
Since they didn't...

454
00:26:43,289 --> 00:26:44,969
Fitz: It's some kind
of emergency override.

455
00:26:44,991 --> 00:26:47,242
Skye could probably get past
it, but I can't hack the panel,

456
00:26:47,293 --> 00:26:48,693
which means we're trapped in here.

457
00:26:50,163 --> 00:26:52,247
You're the guy who taught Ward
how to disarm nuclear bombs.

458
00:26:52,298 --> 00:26:56,552
Figure out a way to get us out of here.
Let's go find the drug.

459
00:26:58,838 --> 00:27:01,807
So this is some sort of medical facility.

460
00:27:01,841 --> 00:27:05,427
Yeah, but if nobody's here, I'm
not sure it's gonna do us any good.

461
00:27:06,796 --> 00:27:08,430
[monitor beeping]

462
00:27:08,431 --> 00:27:12,384
Tough when it's your team.
You guys go back a ways?

463
00:27:12,402 --> 00:27:14,186
Not really. A few months.

464
00:27:14,220 --> 00:27:18,040
We have nothing in common...
couldn't be more different.

465
00:27:18,074 --> 00:27:21,059
But you can't imagine
your life without her.

466
00:27:21,900 --> 00:27:26,183
Yes.
You've experienced that, Agent Triplett?

467
00:27:26,366 --> 00:27:31,403
I have. Sometimes, a person
takes you by surprise.

468
00:27:31,421 --> 00:27:32,838
Yeah.

469
00:27:34,507 --> 00:27:37,459
She's very lucky to have you.

470
00:27:37,510 --> 00:27:40,178
<i>I know anything bad ever happens to me,</i>

471
00:27:40,213 --> 00:27:43,548
hope you're in my corner, too.

472
00:27:43,582 --> 00:27:44,883
[footsteps approach]

473
00:27:44,917 --> 00:27:47,302
<i>May: Comms are down.</i>

474
00:27:47,353 --> 00:27:49,688
If I don't hear anything within
the hour, I'm going after them.

475
00:27:49,722 --> 00:27:51,890
[rapid beeping]

476
00:27:51,924 --> 00:27:53,925
Skye's coding.
Both of you, now.

477
00:27:53,943 --> 00:27:55,694
[flatline]

478
00:27:55,728 --> 00:27:57,429
How can we help?
I need a unit of Epi.

479
00:27:57,447 --> 00:27:59,531
Got it.

480
00:28:22,805 --> 00:28:24,222
<i>Don't. Let me die.</i>

481
00:28:24,257 --> 00:28:27,175
<i>Please. Let me die!</i>

482
00:28:34,067 --> 00:28:37,019
- Is that where...
- Yeah.

483
00:28:42,158 --> 00:28:44,642
The timer doesn't control the explosion.

484
00:28:44,661 --> 00:28:47,479
It's just a clock. Detonator
must be somewhere else.

485
00:28:47,497 --> 00:28:49,481
It's not in here, or I'd have found it.

486
00:28:49,499 --> 00:28:51,259
There's no time to
search the whole compound.

487
00:28:51,284 --> 00:28:55,170
Maybe we can take some
semtex, use it on the doors.

488
00:29:02,512 --> 00:29:04,829
Sir, are you sure you want to?

489
00:29:14,190 --> 00:29:16,508
We should put suits on
before we go in there.

490
00:29:16,526 --> 00:29:19,177
You're right, but there's no time.

491
00:29:25,702 --> 00:29:27,852
I wish I could speak to Simmons.

492
00:29:27,870 --> 00:29:30,455
She'd know what most of this stuff is...

493
00:29:30,490 --> 00:29:32,574
or, at least, what stuff not to touch.

494
00:29:39,298 --> 00:29:40,966
Uh...

495
00:29:41,000 --> 00:29:42,584
Fitz.

496
00:29:45,138 --> 00:29:46,388
Oh.

497
00:29:48,057 --> 00:29:49,891
I don't see any G.H...

498
00:29:53,346 --> 00:29:57,382
Agent Coulson.
It's locked.

499
00:29:57,400 --> 00:30:00,218
Here. Put these on.

500
00:30:00,236 --> 00:30:03,655
Got it.

501
00:30:03,689 --> 00:30:05,056
Time to go.

502
00:30:05,074 --> 00:30:07,275
We couldn't stop it.
Four minutes and counting.

503
00:30:07,326 --> 00:30:08,443
Almost there.

504
00:30:08,494 --> 00:30:10,612
There's semtex throughout here, as well.

505
00:30:10,663 --> 00:30:13,115
This is it... 325.

506
00:30:13,166 --> 00:30:16,168
- This is the one we want.
- We gotta go.

507
00:30:16,202 --> 00:30:18,837
- Get it up to Simmons.
- Yeah.

508
00:30:18,871 --> 00:30:21,173
<i>Sir.</i>

509
00:30:21,207 --> 00:30:25,677
I'll be right behind you. Go.

510
00:30:45,470 --> 00:30:46,804
Three minutes.

511
00:30:46,838 --> 00:30:49,089
Have you worked much with
munitions, Agent Fitz?

512
00:30:49,140 --> 00:30:52,810
Explosives are a fascinating specialty...

513
00:30:52,844 --> 00:30:55,262
very exacting.

514
00:30:55,313 --> 00:30:58,148
Too big a concussion could
trigger a chain reaction...

515
00:30:58,183 --> 00:31:00,484
bury us like fossils for a thousand years.

516
00:31:00,518 --> 00:31:04,822
Guess we don't have to worry about
the Clairvoyant finding this place.

517
00:31:04,856 --> 00:31:07,524
Agent Ward...
would you do the honors?

518
00:31:07,558 --> 00:31:09,650
<i>Ward: Thought you'd never ask.</i>

519
00:31:09,994 --> 00:31:11,745
[gun cocks]

520
00:31:19,570 --> 00:31:20,871
Can you slip through?

521
00:31:20,905 --> 00:31:22,539
- Yeah [grunts]
- Go. All right.

522
00:31:22,573 --> 00:31:24,652
Get that drug up there.

523
00:31:25,426 --> 00:31:29,546
- Coulson.
- Where the hell is he? Phil!

524
00:31:29,580 --> 00:31:32,382
Go with Fitz.
Make sure that drug gets to the girl.

525
00:31:32,416 --> 00:31:35,919
- Agent Garrett.
- Go! Save the girl.

526
00:31:36,454 --> 00:31:39,640
<i>Simmons: Weak, erratic heart rate.</i>

527
00:31:39,674 --> 00:31:44,394
Each time we save her, I ask myself,
"is this what Skye would want?"

528
00:31:44,428 --> 00:31:46,196
We didn't come this far to quit.

529
00:31:46,231 --> 00:31:48,912
<i>Fitz: Get off... [static]
the ground immediately.</i>

530
00:31:48,947 --> 00:31:51,331
They're alive. Maybe we can...

531
00:31:51,366 --> 00:31:53,603
[flatline] Fitz, come in.
What's your status?

532
00:31:53,621 --> 00:31:55,205
[breathing sharply]

533
00:31:57,876 --> 00:31:59,159
<i>Garrett: Phil!</i>

534
00:31:59,210 --> 00:32:00,744
Phil, what the hell?
Clock's not slowing down.

535
00:32:00,778 --> 00:32:05,332
- It's about to get really warm in here.
- Hey, you with me?

536
00:32:05,383 --> 00:32:07,217
The guys are out already.
They took the drug up to Skye.

537
00:32:07,252 --> 00:32:09,890
No, don't give it to her.
The drug... they can't give it to her!

538
00:32:09,925 --> 00:32:12,466
All right. You can tell them
yourself. Right now, we just need

539
00:32:12,467 --> 00:32:15,008
to get out of this mountain and
off the ground. Now let's go.

540
00:32:15,059 --> 00:32:16,009
[flatline]

541
00:32:16,060 --> 00:32:18,061
<i>You want more epinephrine?</i>

542
00:32:20,431 --> 00:32:23,934
- We found it.
- What is it?

543
00:32:23,968 --> 00:32:25,435
And how much, injected where?

544
00:32:25,469 --> 00:32:27,829
May, get us off the ground, or
it'll fall out from under us.

545
00:32:40,368 --> 00:32:42,002
[whirring]

546
00:32:45,656 --> 00:32:48,158
[engine roaring]

547
00:33:02,153 --> 00:33:05,859
<i>No! Don't give it to her!
[flatline]</i>

548
00:33:06,945 --> 00:33:09,229
I was losing her, anyway.
What harm can it do?

549
00:33:09,280 --> 00:33:11,114
[monitor beeping]

550
00:33:11,149 --> 00:33:13,066
Come on, girl.

551
00:33:17,339 --> 00:33:19,936
<i>Garrett: It's working.</i>

552
00:33:25,163 --> 00:33:27,530
<i>[rapid beeping]
Simmons: She's spiking.</i>

553
00:33:27,548 --> 00:33:31,146
<i>Stop it. How can we stop it?
Skye!</i>

554
00:33:32,003 --> 00:33:34,304
- What's happening?
- [crying] I don't know...

555
00:33:34,339 --> 00:33:35,472
Skye!
[grunting]

556
00:33:35,506 --> 00:33:37,808
<i>Fitz: Do something...
we have to do something!</i>

557
00:33:37,842 --> 00:33:40,811
[gasping]

558
00:33:45,216 --> 00:33:47,184
[beeping slows]

559
00:33:47,218 --> 00:33:49,803
<i>Her heartbeat... she's stabilizing.</i>

560
00:33:52,741 --> 00:33:55,826
Simmons?
[sighs]

561
00:33:55,860 --> 00:33:57,861
Could someone tell me what we just saw?

562
00:33:57,895 --> 00:34:02,399
The girl's a fighter.
What was that stuff you just gave her?

563
00:34:07,171 --> 00:34:10,551
I don't know.
All I know is that it worked.

564
00:34:11,559 --> 00:34:14,798
<i>You're a real miracle worker.</i>

565
00:34:17,882 --> 00:34:19,582
You did it.

566
00:34:32,763 --> 00:34:35,265
Something happen down there?

567
00:34:35,283 --> 00:34:38,601
I'm not sure.
One minute, he was fine.

568
00:34:38,619 --> 00:34:41,739
The next, it was like he had seen a ghost.

569
00:34:46,077 --> 00:34:47,661
I have good news and bad news.

570
00:34:47,712 --> 00:34:49,496
Which would you like to hear first?

571
00:34:49,547 --> 00:34:50,613
[door closes]

572
00:34:50,631 --> 00:34:54,584
Bad news, then...
there's a fair amount.

573
00:34:54,618 --> 00:34:57,587
Your Clairvoyant, the one who
said he'd have your back...

574
00:34:57,621 --> 00:34:59,423
he's a no-show.

575
00:34:59,457 --> 00:35:02,426
The site we were supposed to
lead him to with our minds...

576
00:35:02,460 --> 00:35:05,562
blown to pieces, buried
under 100 feet of rock.

577
00:35:05,596 --> 00:35:08,565
It seems the only psychic
power your buddy has shown

578
00:35:08,599 --> 00:35:12,736
is the ability to predict if you
tell tell a rich, entitled dirtbag

579
00:35:12,770 --> 00:35:14,905
he's gonna get away with
murder, he'll believe it.

580
00:35:14,939 --> 00:35:16,639
<i>Trip.</i>

581
00:35:17,808 --> 00:35:19,109
Girl's gonna live...

582
00:35:19,143 --> 00:35:21,144
<i>live to testify how a billionaire shot her</i>

583
00:35:21,162 --> 00:35:22,479
point-blank in the stomach.

584
00:35:22,497 --> 00:35:26,483
Oh, we got a great little home movie
of you admitting that, genius.

585
00:35:26,501 --> 00:35:32,038
This Clairvoyant played
you and left you to rot.

586
00:35:32,090 --> 00:35:36,610
- You said there was good news.
- I did? Oh, yeah.

587
00:35:36,644 --> 00:35:38,595
You still have your tongue.

588
00:35:38,629 --> 00:35:40,046
[scoffs]

589
00:35:40,098 --> 00:35:41,431
<i>Let's go.</i>

590
00:35:50,174 --> 00:35:52,976
I want to thank you, Garrett,

591
00:35:53,010 --> 00:35:54,311
for letting us keep Quinn on the plane.

592
00:35:54,345 --> 00:35:56,980
Don't mention it.
There's still time for me

593
00:35:57,014 --> 00:35:59,449
to make the rest of his
life a long, living hell.

594
00:35:59,484 --> 00:36:00,467
I'm counting on it.

595
00:36:00,501 --> 00:36:02,819
- Something I need to ask you, Phil.
- Of course.

596
00:36:02,853 --> 00:36:06,189
- We've known each other a long time.
- Yes, we have.

597
00:36:06,207 --> 00:36:08,191
Been in our share of tight spots together.

598
00:36:08,209 --> 00:36:11,511
If it had gone the other way...
if Skye hadn't survived,

599
00:36:11,546 --> 00:36:14,047
were you really prepared to
throw Quinn off this plane?

600
00:36:15,666 --> 00:36:18,468
You were the one who made that threat.

601
00:36:18,503 --> 00:36:20,971
I just asked to keep him
on the plane for awhile.

602
00:36:21,005 --> 00:36:24,474
You're right. It was me.

603
00:36:24,509 --> 00:36:27,427
- My mistake.
- Till next time.

604
00:36:27,478 --> 00:36:30,480
Might be sooner than you think.

605
00:36:30,515 --> 00:36:34,410
My man Trip's got eyes for
that biotech gal of yours.

606
00:36:37,021 --> 00:36:38,989
[whirring]

607
00:36:44,462 --> 00:36:46,079
Do you mind?

608
00:36:52,670 --> 00:36:55,754
You did the impossible today.

609
00:36:56,174 --> 00:36:58,697
You saved Skye's life.

610
00:37:01,224 --> 00:37:03,895
Why aren't you happy about it?

611
00:37:06,601 --> 00:37:08,385
[sighs]

612
00:37:08,419 --> 00:37:13,557
They told me you were yelling...
to not use the drug,

613
00:37:13,591 --> 00:37:15,742
to not use it on Skye. Why?

614
00:37:15,776 --> 00:37:20,447
<i>What made you change your mind?</i>

615
00:38:10,414 --> 00:38:12,365
[whirring]

616
00:38:33,170 --> 00:38:35,505
[gasps]

617
00:38:35,523 --> 00:38:38,341
<i>Phil? Phil!</i>

618
00:38:38,359 --> 00:38:41,161
<i>You all right?</i>

619
00:38:41,195 --> 00:38:44,847
Being down there...

620
00:38:44,865 --> 00:38:50,019
seeing where I came from...
I just got really scared

621
00:38:50,037 --> 00:38:52,789
that she would suffer the way that I did.

622
00:38:57,244 --> 00:39:00,547
But she didn't.

623
00:39:00,581 --> 00:39:05,375
For whatever reason...
she didn't.

624
00:39:32,078 --> 00:39:35,885
<i>Coulson: "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."
will return in a moment.</i>

625
00:39:57,822 --> 00:40:00,524
<i>Nicole: I'm gonna go
see if they have a map.</i>

626
00:40:00,542 --> 00:40:03,026
I'll be waiting in the car, Mrs. Mackenzie.

627
00:40:03,044 --> 00:40:05,212
[chuckles]

628
00:40:10,719 --> 00:40:14,204
[panting]

629
00:40:15,807 --> 00:40:19,760
- Are you okay?
- [sighs] No.

630
00:40:19,811 --> 00:40:22,313
No, I'm parched and weary.

631
00:40:22,347 --> 00:40:24,982
Is all of Midgard so desolate?

632
00:40:25,016 --> 00:40:28,018
Midgard?
I don't know where that is.

633
00:40:28,052 --> 00:40:31,522
- This is Death Valley.
- Oh.

634
00:40:31,556 --> 00:40:36,827
I seek passage from this...
valley of death to a more bountiful land.

635
00:40:36,861 --> 00:40:41,532
I wish I could help, but...
it's built for two.

636
00:40:41,566 --> 00:40:46,837
Y-you should ask the manager inside.
Uh, maybe there's a bus later today.

637
00:40:48,373 --> 00:40:52,743
- She's your bride?
- Yep, since yesterday morning.

638
00:40:52,761 --> 00:40:56,158
And you prefer her to me?

639
00:40:56,381 --> 00:41:02,586
Well... yeah.
I prefer Nicole to pretty much everyone.

640
00:41:02,604 --> 00:41:07,424
That's why I married her...
together forever.

641
00:41:07,442 --> 00:41:08,976
[chuckles]

642
00:41:13,281 --> 00:41:18,769
Loyalty... I admire that in a man.

643
00:41:23,742 --> 00:41:29,380
[echoing] I am going to need your help...
if I am to remain free.

644
00:41:32,116 --> 00:41:34,084
<i>[engine revs]</i>

645
00:41:36,304 --> 00:41:38,121
Jimmy!

646
00:41:42,075 --> 00:41:44,961
I swear to protect you and keep you safe,

647
00:41:44,979 --> 00:41:48,232
<i>but I don't even know your name.</i>

648
00:41:50,819 --> 00:41:53,695
It's Lorelei.

649
00:41:54,656 --> 00:41:57,358
My name is Lorelei.

650
00:41:57,919 --> 00:42:01,822
<i><font color="cyan"> sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ </font></i>

