1
00:00:02,302 --> 00:00:03,645
Previously on Hannibal...

2
00:00:03,837 --> 00:00:06,875
The light from friendship won't reach us
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

3
00:00:06,974 --> 00:00:07,975
for a million years.

4
00:00:08,041 --> 00:00:09,679
That's how far away from friendship we are.

5
00:00:09,977 --> 00:00:12,856
It would seem Jack Crawford
is less suspicious of me than you are.

6
00:00:12,946 --> 00:00:15,187
Jack Crawford doesn't know
what you're capable of.

7
00:00:15,282 --> 00:00:16,283
Neither do you.

8
00:00:16,350 --> 00:00:19,820
<i>You maintain an air of transparency,</i>

9
00:00:19,887 --> 00:00:22,527
while putting me
in the position to lie for you.

10
00:00:22,823 --> 00:00:23,824
Someone went through a lot of trouble

11
00:00:23,891 --> 00:00:25,529
to make sure that they were well preserved.

12
00:00:25,626 --> 00:00:26,900
<i>They've been coated in some kind of resin.</i>

13
00:00:26,994 --> 00:00:28,200
<i>There are a lot of people missing.</i>

14
00:00:28,295 --> 00:00:30,002
You want to know
how he's choosing them, don't you?

15
00:00:30,063 --> 00:00:31,064
<i>Tell me what you see.</i>

16
00:04:14,921 --> 00:04:16,457
I've lost the plot.

17
00:04:21,628 --> 00:04:26,407
I am the unreliable narrator of my own story.

18
00:04:28,635 --> 00:04:30,205
You have an incomplete self.

19
00:04:30,871 --> 00:04:32,976
There are pieces of you

20
00:04:33,807 --> 00:04:34,979
you can't see.

21
00:04:35,308 --> 00:04:37,481
I'm afraid to see.

22
00:04:39,079 --> 00:04:41,286
I don't know who I am anymore.

23
00:04:46,119 --> 00:04:47,894
And I'm afraid.

24
00:04:48,655 --> 00:04:51,431
Without remembering,
you're seized by something imagined.

25
00:04:53,226 --> 00:04:55,001
I don't know which is worse.

26
00:04:56,496 --> 00:04:58,669
Believing I did it

27
00:05:00,467 --> 00:05:02,447
or believing that you did it,

28
00:05:07,174 --> 00:05:08,517
and did this to me.

29
00:05:09,176 --> 00:05:11,520
Hannibal isn't responsible, Will.

30
00:05:12,012 --> 00:05:15,789
And neither are you. We have to
get to the truth of what happened.

31
00:05:15,849 --> 00:05:17,624
It's the only way you can move forward.

32
00:05:23,924 --> 00:05:25,767
I felt so betrayed by you.

33
00:05:28,094 --> 00:05:32,304
Betrayal was
the only thing that felt real to me.

34
00:05:34,701 --> 00:05:36,374
I trusted you.

35
00:05:39,372 --> 00:05:41,443
And I needed to trust you.

36
00:05:42,309 --> 00:05:43,879
And you can trust me.

37
00:05:48,849 --> 00:05:52,058
- I'm very confused.
- Of course you are.

38
00:05:52,853 --> 00:05:55,732
Will, let us help you.

39
00:05:56,890 --> 00:05:58,062
Let me help you.

40
00:06:06,700 --> 00:06:08,509
I need your help.

41
00:07:14,801 --> 00:07:16,747
What a pleasant surprise.

42
00:07:21,808 --> 00:07:24,084
Please. Sit down.

43
00:07:24,778 --> 00:07:26,314
I won't be staying long.

44
00:07:27,113 --> 00:07:30,219
I'm curious,
what couldn't wait until our next session?

45
00:07:30,283 --> 00:07:31,728
We don't have a next session.

46
00:07:34,120 --> 00:07:36,225
I am no longer your therapist.

47
00:07:39,326 --> 00:07:40,566
May I ask why?

48
00:07:42,128 --> 00:07:45,337
I have reached the limit of my efficacy.

49
00:07:47,133 --> 00:07:48,669
I don't believe I can help you.

50
00:07:51,972 --> 00:07:53,349
Are you giving me a referral?

51
00:07:53,573 --> 00:07:55,280
No.

52
00:07:55,342 --> 00:07:59,813
I am simply ending
our patient-psychiatrist relationship.

53
00:08:04,951 --> 00:08:07,022
You tried to end it before.

54
00:08:12,359 --> 00:08:17,672
I am grateful for your persistence
in engaging me after my attack.

55
00:08:18,698 --> 00:08:22,271
However, in light of everything
that has happened with Will Graham,

56
00:08:23,770 --> 00:08:27,308
I have begun to question your actions.

57
00:08:28,274 --> 00:08:33,883
Particularly your past actions
with regards to me and my attack.

58
00:08:35,181 --> 00:08:37,889
Did you share these questions
with Jack Crawford?

59
00:08:39,119 --> 00:08:40,291
No.

60
00:08:40,854 --> 00:08:42,390
And nor will I.

61
00:08:42,489 --> 00:08:44,469
I would look just as guilty as you.

62
00:08:45,859 --> 00:08:48,499
But perhaps that is what you intended.

63
00:08:49,562 --> 00:08:51,337
What exactly am I guilty of?

64
00:08:51,398 --> 00:08:53,878
Exactly, I cannot say.

65
00:08:57,137 --> 00:09:00,311
I've had to draw a conclusion

66
00:09:00,840 --> 00:09:05,516
based on what I glimpsed through the
stitching of the person suit that you wear.

67
00:09:07,313 --> 00:09:11,261
And the conclusion that I've drawn

68
00:09:11,718 --> 00:09:15,757
is that you are dangerous.

69
00:09:18,091 --> 00:09:19,934
I'm sorry you feel that way.

70
00:09:22,262 --> 00:09:24,242
Please don't come to my home again.

71
00:09:30,503 --> 00:09:31,504
I will see myself out.

72
00:09:37,343 --> 00:09:39,186
I'm resuming Will Graham's therapy.

73
00:09:41,848 --> 00:09:43,691
To what end?

74
00:09:44,784 --> 00:09:46,024
Besides your own.

75
00:09:48,421 --> 00:09:49,798
He asked for my help.

76
00:09:51,891 --> 00:09:53,871
Then maybe you deserve each other.

77
00:10:06,639 --> 00:10:10,086
His name is Roland Umber,
same profile as the other victims.

78
00:10:10,143 --> 00:10:12,282
Lived alone, disappeared from home,

79
00:10:12,645 --> 00:10:14,989
had a large dose of heroin in his system.

80
00:10:15,148 --> 00:10:19,062
This victim wasn't unstrung,
he was ripped from his moorings.

81
00:10:19,419 --> 00:10:20,830
Whatever his imperfection, it was enough

82
00:10:20,920 --> 00:10:22,957
to aggravate the killer
into tearing him down.

83
00:10:23,590 --> 00:10:27,003
He was discarded in a tributary
over 400 miles away from anything

84
00:10:27,093 --> 00:10:29,334
that feeds into the dam
where the first victims were found.

85
00:10:29,562 --> 00:10:31,098
Like dandelion seeds,

86
00:10:31,998 --> 00:10:34,478
casting bodies
in every direction but his own.

87
00:10:34,567 --> 00:10:35,602
Very poetic.

88
00:10:35,668 --> 00:10:38,979
The buffeting in the current
causes so many postmortem injuries,

89
00:10:39,072 --> 00:10:43,350
it's impossible to tell them
from the ones they got when they were alive.

90
00:10:44,811 --> 00:10:46,085
Excuse me.

91
00:10:46,346 --> 00:10:48,587
Doctor, join me over here.

92
00:10:50,416 --> 00:10:52,987
There may be trace evidence
preserved in the craquelure.

93
00:10:53,319 --> 00:10:54,320
What?

94
00:10:54,854 --> 00:10:56,993
Craquelure. It's French.

95
00:10:57,690 --> 00:11:00,034
For the cracks that appear
on an oil painting as it dries

96
00:11:00,126 --> 00:11:01,662
and it becomes rigid with age.

97
00:11:02,595 --> 00:11:04,268
Cracks are not always weaknesses.

98
00:11:04,697 --> 00:11:06,643
A life lived accrues in the cracks.

99
00:11:07,167 --> 00:11:08,373
Could be something in there,

100
00:11:08,468 --> 00:11:10,106
fiber, debris.

101
00:11:10,170 --> 00:11:12,343
Might help track where
the bodies were before they got dumped.

102
00:11:12,438 --> 00:11:13,940
What do the victims have in common?

103
00:11:14,340 --> 00:11:16,013
What if it isn't what they have in common?

104
00:11:16,109 --> 00:11:18,385
What if it's what makes them different?

105
00:11:18,645 --> 00:11:20,886
Each of these people
has a slightly different flesh tone.

106
00:11:22,115 --> 00:11:23,526
It could be like a color palette.

107
00:11:24,217 --> 00:11:27,892
The color of our skin is so often politicized.

108
00:11:27,987 --> 00:11:30,490
It would almost be refreshing
to see someone revel

109
00:11:30,557 --> 00:11:32,867
in the aesthetic for aesthetics' sake.

110
00:11:33,560 --> 00:11:35,540
If it weren't so horrific.

111
00:11:35,628 --> 00:11:37,164
We're supposed to see color, Jack.

112
00:11:37,230 --> 00:11:40,006
That may be all
this killer has ever seen in his fellow man,

113
00:11:40,900 --> 00:11:43,813
which is why it is so easy
for him to do what he does to his victims.

114
00:11:44,370 --> 00:11:47,214
Which is why there'll be
a lot more bodies on his color palette.

115
00:11:49,809 --> 00:11:52,346
A fascinating insight, Ms. Katz,

116
00:11:52,412 --> 00:11:54,551
as if Will Graham himself
were here in the room.

117
00:11:56,683 --> 00:11:58,390
Yes, it is.

118
00:12:01,487 --> 00:12:02,989
How's Will Graham?

119
00:12:04,023 --> 00:12:05,331
Shut your mouth.

120
00:12:07,894 --> 00:12:11,899
Is there a reason you didn't come to me
before you decided to go talk to him?

121
00:12:13,066 --> 00:12:15,740
- I figured you'd say no.
- You figured correctly.

122
00:12:15,835 --> 00:12:17,576
But I knew you'd want to say yes.

123
00:12:18,771 --> 00:12:19,772
You knew that?

124
00:12:20,707 --> 00:12:22,948
You put me in an awkward position, Jack.

125
00:12:23,042 --> 00:12:24,783
I had to go because I knew you wouldn't.

126
00:12:24,877 --> 00:12:26,948
If you had gone like you wanted,
I wouldn't have had to.

127
00:12:29,849 --> 00:12:30,919
Why didn't you?

128
00:12:31,017 --> 00:12:33,793
Because Will Graham is either delusional
or he's a psychopath,

129
00:12:33,886 --> 00:12:35,524
neither of which I can trust.

130
00:12:36,256 --> 00:12:38,759
Fine, so don't trust him, just listen to him.

131
00:12:38,858 --> 00:12:41,395
I'm listening. This is what I'm hearing.

132
00:12:41,461 --> 00:12:43,907
If he's delusional,
it's because I made him that way.

133
00:12:43,963 --> 00:12:47,467
If he's a psychopath'
it's because everything in my gut is wrong.

134
00:12:48,568 --> 00:12:49,808
You think he's innocent.

135
00:12:49,969 --> 00:12:51,880
I don't know what I think.

136
00:12:54,974 --> 00:12:57,318
I think he still wants to save lives.
That's what I think.

137
00:12:57,410 --> 00:13:01,324
I have bent the rules here
in the name of saving lives.

138
00:13:01,481 --> 00:13:06,328
Now, there is an internal investigation.
I'm under the microscope.

139
00:13:06,419 --> 00:13:10,390
The Office of the Inspector General
has ordered a psych eval

140
00:13:10,456 --> 00:13:12,902
to determine
my competency to sit in this chair.

141
00:13:13,426 --> 00:13:14,734
Well, what do you want me to do?

142
00:13:14,794 --> 00:13:17,297
If you don't want me to go back, I won't.

143
00:13:24,504 --> 00:13:27,678
We didn't have this conversation.

144
00:13:29,509 --> 00:13:33,514
And since we didn't have this conversation,
I want you to go

145
00:13:33,613 --> 00:13:35,957
and do whatever it is you believe
it is your job to do.

146
00:13:38,184 --> 00:13:39,356
Do you know what your job is?

147
00:13:42,188 --> 00:13:43,189
Yes, I do.

148
00:13:44,023 --> 00:13:45,366
Then do it.

149
00:14:53,159 --> 00:14:55,571
I've been advised
to stay on this side of the line.

150
00:14:56,095 --> 00:14:59,599
Select patients
have taken to urinating on the therapists.

151
00:15:00,266 --> 00:15:03,372
I would argue drawing a line
might encourage a pissing contest.

152
00:15:04,237 --> 00:15:07,275
I'm not interested
in a pissing contest with you, Dr. Lecter.

153
00:15:08,674 --> 00:15:10,449
Please, pull up your chair.

154
00:15:20,620 --> 00:15:24,090
You said the light from friendship
won't reach us for a million years,

155
00:15:24,190 --> 00:15:26,363
that's how far away we are.

156
00:15:26,726 --> 00:15:29,605
I hope our friendship feels closer today.

157
00:15:29,695 --> 00:15:32,232
Friends have a symmetrical relationship.

158
00:15:33,132 --> 00:15:35,942
Psychiatrist and patient, that's unbalanced.

159
00:15:36,469 --> 00:15:40,645
There is a power differential
between psychiatrist and patient,

160
00:15:41,741 --> 00:15:45,086
one that I'm well aware of,
particularly with my own therapist.

161
00:15:45,978 --> 00:15:47,980
But we're just having conversations.

162
00:15:52,151 --> 00:15:54,927
- You threatened me with a reckoning.
- I did.

163
00:15:55,955 --> 00:15:57,992
I cant claim unconsciousness on that one.

164
00:15:59,725 --> 00:16:03,434
You were searching for something
in your head to incriminate me.

165
00:16:04,964 --> 00:16:06,739
I can only assume you didn't find it.

166
00:16:07,567 --> 00:16:09,911
There's not much in there I recognize.

167
00:16:10,269 --> 00:16:11,771
Whatever you remember,

168
00:16:11,971 --> 00:16:15,282
if you do remember,
will be a distortion of reality,

169
00:16:15,775 --> 00:16:17,118
not the truth of events.

170
00:16:18,845 --> 00:16:20,017
I'm realizing that.

171
00:16:25,518 --> 00:16:27,191
Beverly Katz has come to see you?

172
00:16:29,522 --> 00:16:30,694
Yes.

173
00:16:32,091 --> 00:16:35,504
Wouldn't want Alana Bloom to worry
about you dwelling on anything morbid

174
00:16:35,595 --> 00:16:37,199
in what's to be a time of recovery.

175
00:16:37,697 --> 00:16:39,836
It's the only thing that feels normal.

176
00:16:39,932 --> 00:16:40,967
The violence?

177
00:16:41,033 --> 00:16:44,446
The structure of understanding the violence.

178
00:16:44,537 --> 00:16:45,811
You're missing pieces of yourself.

179
00:16:45,872 --> 00:16:47,545
Careful what you replace them with.

180
00:16:52,378 --> 00:16:53,721
What did you see in the pictures?

181
00:16:55,882 --> 00:16:59,955
This killer, he's not stringing his victims up,

182
00:17:00,019 --> 00:17:02,465
he's stitching them together.

183
00:17:02,522 --> 00:17:05,731
Each body is a brushstroke.

184
00:17:07,894 --> 00:17:10,067
He's making a human mural.

185
00:17:12,064 --> 00:17:13,304
Why does he do it?

186
00:17:14,400 --> 00:17:16,243
He's missing pieces, too.

187
00:17:25,912 --> 00:17:29,257
Dr. Lecter has advised me
against dwelling on anything morbid.

188
00:17:30,349 --> 00:17:32,761
I know you want to stop
these murders as much as I do.

189
00:17:33,886 --> 00:17:37,561
Reasons for stopping multiple murders
do readily occur to me,

190
00:17:41,360 --> 00:17:43,101
but I'm going to need something in return.

191
00:17:43,930 --> 00:17:45,034
There are things you don't have?

192
00:17:45,097 --> 00:17:46,667
I can talk to the chief of staff.

193
00:17:46,832 --> 00:17:49,244
- Chilton?
- He's being very cooperative.

194
00:17:49,335 --> 00:17:51,781
Of course he is.
He loves when I have visitors.

195
00:17:51,871 --> 00:17:53,782
He's recording every word.

196
00:17:53,873 --> 00:17:56,615
He's gossipy that way.

197
00:17:57,209 --> 00:17:58,688
What do you want, Will?

198
00:17:59,612 --> 00:18:02,252
I'm wondering
if you can get me the thing I really want.

199
00:18:02,915 --> 00:18:03,916
Try me.

200
00:18:05,251 --> 00:18:07,925
I want you to ignore
all the evidence against me.

201
00:18:09,789 --> 00:18:11,791
You're right. I can! get that.

202
00:18:15,628 --> 00:18:19,303
How many colors
will this killer add to his box of crayons?

203
00:18:21,734 --> 00:18:24,044
Say I ignore the evidence against you.
What then?

204
00:18:24,370 --> 00:18:26,316
Strike it from your mental record.

205
00:18:27,607 --> 00:18:28,608
Start over.

206
00:18:28,708 --> 00:18:31,314
If I'm guilty, you'll find more evidence.

207
00:18:31,410 --> 00:18:34,323
If I'm not guilty, you'll maybe find that, too.

208
00:18:36,449 --> 00:18:37,655
All right.

209
00:18:38,150 --> 00:18:39,595
I'll keep looking.

210
00:18:41,153 --> 00:18:42,496
Good.

211
00:18:43,322 --> 00:18:44,960
Give me the file, I'll tell you what I think.

212
00:18:57,670 --> 00:18:59,274
Do you mind if I do this privately?

213
00:18:59,639 --> 00:19:00,640
Yes.

214
00:19:54,060 --> 00:19:57,064
The skin isn't as discolored
as the other victims'.

215
00:19:59,398 --> 00:20:01,002
Looks fairly well preserved,

216
00:20:01,067 --> 00:20:02,569
all things considered.

217
00:20:03,035 --> 00:20:04,708
Why would I throw you away?

218
00:20:13,212 --> 00:20:16,091
Did Roland Umber
have priors with substance abuse?

219
00:20:16,348 --> 00:20:19,488
He was in an outpatient treatment program
for drug addiction.

220
00:20:19,585 --> 00:20:21,258
Heroin?

221
00:20:21,353 --> 00:20:22,923
Among others.

222
00:20:25,257 --> 00:20:27,567
He had a high tolerance for opiates.

223
00:20:27,760 --> 00:20:29,831
The overdose didn't kill him.

224
00:20:30,396 --> 00:20:33,536
He survived what was done to him.

225
00:20:35,401 --> 00:20:37,574
He tore himself free.

226
00:20:41,073 --> 00:20:43,110
He ran.

227
00:20:43,409 --> 00:20:46,413
- How did he end up in the water?
- Killer didn't put him there.

228
00:20:46,512 --> 00:20:49,459
He'd have put him back
in the mural if he caught him.

229
00:20:49,582 --> 00:20:52,722
Other bodies were dumped,
Roland Umber got away.

230
00:20:52,952 --> 00:20:54,090
Got away from where?

231
00:20:54,220 --> 00:20:57,633
This killer, he needs someplace private
to do what he does.

232
00:20:57,723 --> 00:21:02,433
A warehouse, a farm, someplace abandoned,
upstream from where the body was found.

233
00:21:02,528 --> 00:21:03,529
It'll be close to the water.

234
00:21:05,798 --> 00:21:06,868
Thank you.

235
00:21:11,804 --> 00:21:12,874
I'm curious.

236
00:21:13,639 --> 00:21:16,313
What did Hannibal Lecter have to say
about Mr. Umber?

237
00:21:17,209 --> 00:21:20,486
He thinks the killer tore him down,
dumped his body like the others.

238
00:21:21,313 --> 00:21:24,123
That may be what he said,

239
00:21:24,216 --> 00:21:26,628
it's not necessarily what he thinks.

240
00:23:07,686 --> 00:23:08,687
Hello.

241
00:23:10,756 --> 00:23:12,497
I love your work.

242
00:23:32,378 --> 00:23:34,051
However did you find this place?

243
00:23:35,247 --> 00:23:37,557
You and Will Graham are a good team.

244
00:23:37,616 --> 00:23:40,096
You gave us the "what" we were looking for,
he gave us the "where."

245
00:23:41,353 --> 00:23:42,923
Corn dust on the craquelure.

246
00:23:43,055 --> 00:23:44,966
Yes, Will and I do make a good team.

247
00:23:45,057 --> 00:23:47,970
Will didn't think
Roland Umber was discarded, he escaped.

248
00:23:48,060 --> 00:23:51,371
We just went upstream from where
the body was found until we hit corn.

249
00:23:56,802 --> 00:23:58,577
Hey, Beverly.

250
00:23:58,637 --> 00:23:59,741
Dr. Lecter.

251
00:24:01,807 --> 00:24:03,150
Follow me, please.

252
00:24:03,242 --> 00:24:05,722
You might want to prepare yourself.
You've never seen anything like this.

253
00:24:06,445 --> 00:24:07,788
I'm sure I haven't.

254
00:24:27,833 --> 00:24:30,837
How could a human being go so bad?

255
00:24:33,005 --> 00:24:36,282
When it comes to nature versus nurture,
I choose neither.

256
00:24:38,744 --> 00:24:40,815
We are built from a DNA blueprint

257
00:24:40,913 --> 00:24:44,360
and born into a world of
scenario and circumstance we don't control.

258
00:24:45,684 --> 00:24:47,686
Praise the mutilated world, huh?

259
00:24:48,787 --> 00:24:50,323
What did it look like from above?

260
00:24:57,596 --> 00:24:58,700
Fascinating.

261
00:24:59,098 --> 00:25:01,135
Ritual human sacrifice.

262
00:25:02,034 --> 00:25:05,481
I'm not sure if it's an offering,
but it's certainly a gesture.

263
00:25:05,537 --> 00:25:06,538
To whom?

264
00:25:08,374 --> 00:25:11,878
The eye looks beyond this world
into the next,

265
00:25:12,711 --> 00:25:15,624
and sees the reflection of man himself.

266
00:25:16,648 --> 00:25:18,958
Is the killer looking at God?

267
00:25:19,018 --> 00:25:22,056
Maybe it's some sick existential crisis.

268
00:25:22,154 --> 00:25:23,861
If it were an existential crisis,

269
00:25:23,956 --> 00:25:27,529
I would argue there wouldn't be
any reflection in the eye at all.

270
00:25:27,626 --> 00:25:30,835
A person who could do this kind of thing,
would they be likely

271
00:25:30,896 --> 00:25:32,534
to continue doing it?

272
00:25:32,631 --> 00:25:33,803
This could be his beginning.

273
00:25:35,467 --> 00:25:37,071
And/or his end.

274
00:25:37,870 --> 00:25:39,349
He may never kill again.

275
00:25:40,839 --> 00:25:44,878
You said he doesn't see people,
that he sees material.

276
00:25:46,645 --> 00:25:49,649
Those in the world around him
are a means to an end.

277
00:25:50,082 --> 00:25:52,892
He uses them to do what he's driven to do.

278
00:25:54,153 --> 00:25:56,258
<i>Will Graham was a means to an end.</i>

279
00:25:56,355 --> 00:26:01,361
I used him to do what I was driven to do,
to save lives at the expense of his.

280
00:26:02,661 --> 00:26:04,368
I thought whatever I could put him through,

281
00:26:04,430 --> 00:26:06,535
he would be strong enough
to fight his way back to himself,

282
00:26:06,598 --> 00:26:07,668
and I was wrong.

283
00:26:08,100 --> 00:26:09,443
Maybe he's still fighting.

284
00:26:10,669 --> 00:26:11,739
Maybe he's not.

285
00:26:12,938 --> 00:26:15,418
Point is, you don't know.

286
00:26:16,275 --> 00:26:18,050
It's okay not to know.

287
00:26:18,110 --> 00:26:22,217
You can't know everything.
You can't be certain of it all.

288
00:26:22,281 --> 00:26:24,386
<i>Knowing that Will descended
into such savage behavior</i>

289
00:26:24,450 --> 00:26:27,431
<i>has changed the way that I see him,</i>

290
00:26:28,387 --> 00:26:30,298
<i>the way that I see other people.</i>

291
00:26:30,722 --> 00:26:32,463
The world feels much darker.

292
00:26:33,892 --> 00:26:36,896
It's not just
the guilt of what I did to Will Graham,

293
00:26:36,962 --> 00:26:41,035
it's the guilt of watching all these other
lives fall apart based on what I did.

294
00:26:41,100 --> 00:26:42,807
- What did you do?
- I pushed him.

295
00:26:43,235 --> 00:26:45,408
When I was warned to back off,
I kept pushing him.

296
00:26:45,471 --> 00:26:47,576
- You miscalculated.
- I failed.

297
00:26:48,474 --> 00:26:49,475
I failed.

298
00:26:55,414 --> 00:26:56,791
We all fail, Jack.

299
00:27:00,719 --> 00:27:02,995
I look at my friend and I see a killer.

300
00:27:03,989 --> 00:27:06,663
<i>I'm failing to reconcile those two things.</i>

301
00:27:08,660 --> 00:27:11,072
Forty-seven bodies.
We've identified 19 of them,

302
00:27:11,130 --> 00:27:13,474
-but not this one.
- No record of fingerprints.

303
00:27:13,565 --> 00:27:16,011
He was never arrested or in any kind of a job

304
00:27:16,101 --> 00:27:18,775
that required any type of security
clearance or background check.

305
00:27:18,837 --> 00:27:20,248
Hopefully he's been to a dentist.

306
00:27:20,739 --> 00:27:22,480
Why am I looking at this man?

307
00:27:22,574 --> 00:27:25,020
Stitch patterns on John Doe 21
match Roland Umber.

308
00:27:25,611 --> 00:27:29,320
John Doe 21
is Roland Umber's replacement in the mural.

309
00:27:29,615 --> 00:27:31,117
What happened to his leg?

310
00:27:31,183 --> 00:27:34,187
Maybe the killer had lo cut off his leg
just so he'd fit.

311
00:27:39,691 --> 00:27:41,830
He changed colors mid-brushstroke.

312
00:27:49,201 --> 00:27:51,340
What did Dr. Lecter say?

313
00:27:55,874 --> 00:27:59,151
"The eye looks beyond this world
into the next,

314
00:27:59,511 --> 00:28:01,491
"and sees a reflection of man himself."

315
00:28:08,353 --> 00:28:10,458
There was never supposed
to be a reflection.

316
00:28:11,456 --> 00:28:13,663
The killer's
having an existential crisis after all.

317
00:28:13,725 --> 00:28:15,204
The question is,

318
00:28:15,894 --> 00:28:17,874
how did he find his faith?

319
00:29:05,043 --> 00:29:06,044
Hello, Doctor.

320
00:29:07,045 --> 00:29:08,956
What can I help you with?

321
00:29:10,249 --> 00:29:11,785
Closure.

322
00:29:13,518 --> 00:29:15,293
I think perhaps this should,

323
00:29:16,855 --> 00:29:21,099
or may have to be, our last conversation.

324
00:29:21,193 --> 00:29:23,799
At least on the subject of Hannibal Lecter.

325
00:29:26,898 --> 00:29:28,809
Are you pleading the Fifth?

326
00:29:29,735 --> 00:29:30,873
No.

327
00:29:31,803 --> 00:29:36,479
I simply can't offer you any more insight
than I already have.

328
00:29:37,142 --> 00:29:39,816
Not accounting for future insight?

329
00:29:41,480 --> 00:29:46,657
I feel it would be irresponsible
if I continue to see Dr. Lester.

330
00:29:48,120 --> 00:29:50,157
Irresponsible?

331
00:29:50,722 --> 00:29:51,757
For who?

332
00:29:52,724 --> 00:29:53,828
For me.

333
00:29:55,560 --> 00:30:00,805
I can only help Hannibal
if I'm feeling secure, emotionally.

334
00:30:02,567 --> 00:30:05,411
I'm not feeling secure right now,

335
00:30:05,470 --> 00:30:09,850
so I am recusing myself from the situation.

336
00:30:11,176 --> 00:30:12,951
I hope you understand.

337
00:30:13,845 --> 00:30:15,825
I'm not sure I do.

338
00:30:18,450 --> 00:30:23,798
Hannibal and I were both traumatized
by dangerous patients.

339
00:30:24,756 --> 00:30:29,000
Hannibal had his Will Graham,
and I had mine.

340
00:30:29,494 --> 00:30:32,304
It has been a necessary,

341
00:30:32,364 --> 00:30:37,837
albeit unpleasant, reminder
that I have unresolved issues.

342
00:30:38,603 --> 00:30:40,776
Maybe Hannibal
can help you resolve these issues.

343
00:30:41,707 --> 00:30:43,277
He is very good.

344
00:30:45,811 --> 00:30:50,021
I am doing my best to avoid working
through my issues with Hannibal Lecter.

345
00:30:51,950 --> 00:30:53,987
Goodbye, Agent Crawford.
Goodbye, Doctor.

346
00:30:54,486 --> 00:30:58,491
Obviously, I cannot control
whether or not the FBI contacts me.

347
00:30:58,557 --> 00:31:00,559
I can only tell you what I told Hannibal,

348
00:31:02,294 --> 00:31:04,570
I prefer that you don't.

349
00:31:12,738 --> 00:31:14,581
Now you're just taking advantage.

350
00:31:15,374 --> 00:31:18,412
You're going to burn me out before my trial,
and then where will I be?

351
00:31:19,711 --> 00:31:21,588
What would Jack say?

352
00:31:22,814 --> 00:31:28,059
Jack's excellent administrative instincts
are not often tempered by mercy.

353
00:31:28,153 --> 00:31:29,188
Clearly.

354
00:31:29,254 --> 00:31:31,757
I'm devoting a lot of time to this mural, Will.

355
00:31:31,857 --> 00:31:35,202
It's hard for me to focus on anything else
I've been tasked to do.

356
00:31:35,260 --> 00:31:36,603
Could use your help.

357
00:31:48,607 --> 00:31:50,883
In the 19th century, it was wrongly believed

358
00:31:50,942 --> 00:31:53,548
that the last image seen
by the eyes of a dying person

359
00:31:53,612 --> 00:31:55,057
would be fixed on the retina.

360
00:31:57,115 --> 00:32:00,688
What would be the last image
fixed on this dying eye?

361
00:32:27,412 --> 00:32:29,983
I made you pliable.

362
00:32:31,883 --> 00:32:33,954
Molded you.

363
00:32:34,052 --> 00:32:37,829
Set and sealed you where you lay.

364
00:32:39,491 --> 00:32:41,334
This is my design.

365
00:32:41,460 --> 00:32:46,000
A dead eye of vision

366
00:32:46,097 --> 00:32:48,509
and consciousness.

367
00:32:48,800 --> 00:32:52,338
I am fixed and unseeing.

368
00:32:56,808 --> 00:32:59,448
Unless someone else sees me.

369
00:33:06,685 --> 00:33:08,756
One of these things

370
00:33:10,021 --> 00:33:12,092
is not like the others.

371
00:33:12,757 --> 00:33:16,796
One of these things just doesn't belong.

372
00:33:20,866 --> 00:33:22,209
Who are you?

373
00:33:26,037 --> 00:33:29,644
Why are you so different
from everyone else?

374
00:33:29,708 --> 00:33:31,779
I didn't put you here.

375
00:33:32,344 --> 00:33:36,793
You are not my design.

376
00:34:05,243 --> 00:34:07,189
Killing must feel good to God, too.

377
00:34:09,047 --> 00:34:10,890
He does it all the time,

378
00:34:11,716 --> 00:34:14,253
and are we not created in His image?

379
00:34:24,095 --> 00:34:25,938
The killer is in the mural.

380
00:34:26,264 --> 00:34:27,436
What do you mean? Literally?

381
00:34:27,532 --> 00:34:31,537
I mean the man you're looking for
is sewn into his own mural, this man.

382
00:34:32,070 --> 00:34:33,606
What happened to his leg?

383
00:34:35,106 --> 00:34:37,052
Whoever sewed him in took a piece of him.

384
00:34:37,709 --> 00:34:39,382
As a trophy.

385
00:34:41,680 --> 00:34:43,956
He must have had a friend.

386
00:34:46,785 --> 00:34:48,196
<i>You're not alone, you know?</i>

387
00:34:48,853 --> 00:34:50,389
<i>In The Resurrection,</i>

388
00:34:50,455 --> 00:34:53,231
Piero della Francesca
placed himself in the fresco.

389
00:34:53,758 --> 00:34:54,736
Nothing flattering,

390
00:34:54,793 --> 00:34:58,240
he depicted himself
as a simple guard asleep at his post.

391
00:35:03,368 --> 00:35:06,042
Your placement
should be much more meaningful.

392
00:35:06,871 --> 00:35:08,908
It's not finished.

393
00:35:08,974 --> 00:35:10,282
I'm finishing ii for you.

394
00:35:12,243 --> 00:35:13,745
We'll finish it together.

395
00:35:15,814 --> 00:35:19,990
When your great eye looked to the heavens,
what did it see?

396
00:35:20,819 --> 00:35:22,321
Nothing.

397
00:35:23,221 --> 00:35:24,894
Not anymore.

398
00:35:26,491 --> 00:35:28,164
There is no God.

399
00:35:28,760 --> 00:35:30,569
Certainly not with that attitude.

400
00:35:31,296 --> 00:35:32,832
God gave you purpose,

401
00:35:34,132 --> 00:35:36,772
not only to create art, but to become it.

402
00:35:38,570 --> 00:35:39,981
Why are you helping me?

403
00:35:43,675 --> 00:35:46,656
Your eye will now see God reflected back.

404
00:35:50,682 --> 00:35:52,184
It will see you.

405
00:35:52,684 --> 00:35:56,461
If God is looking down at you,
don't you want to be looking back at Him?

406
00:36:28,720 --> 00:36:29,721
Will Graham.

407
00:36:32,290 --> 00:36:36,238
Kade Prurnell, Office of
the Inspector General, FBI Oversight.

408
00:36:36,995 --> 00:36:39,134
Am I still an FBI employee?

409
00:36:39,197 --> 00:36:42,076
Or is that pending the outcome of my trial?

410
00:36:42,200 --> 00:36:44,840
The point of the trial
isn't so much whether or not you did it,

411
00:36:44,903 --> 00:36:47,816
it's whether or not you knew what
you were doing when you did it.

412
00:36:49,207 --> 00:36:51,346
Sounds like I'm unemployed.

413
00:36:52,911 --> 00:36:57,087
Dr. Bloom is hard at work
on your unconsciousness defense.

414
00:36:57,182 --> 00:36:59,685
Yes, yes, the FBI made me do it.

415
00:36:59,751 --> 00:37:01,321
The FBI made you a murderer.

416
00:37:01,386 --> 00:37:04,162
Yes, that is Dr. Bloom's position.

417
00:37:04,222 --> 00:37:06,998
As you can imagine, she's not popular.

418
00:37:07,258 --> 00:37:08,430
What's your position?

419
00:37:09,828 --> 00:37:12,206
Our point of view is that
you were already a murderer.

420
00:37:13,331 --> 00:37:15,868
The prosecution will paint a picture of you

421
00:37:15,934 --> 00:37:17,777
as an intelligent psychopath.

422
00:37:18,336 --> 00:37:21,715
You conspired with your neurologist
to cultivate an illness

423
00:37:21,773 --> 00:37:23,878
that would ultimately be your alibi.

424
00:37:23,942 --> 00:37:29,119
And then I killed my neurologist
to broom the footprints behind me?

425
00:37:29,681 --> 00:37:31,217
That's what everyone
in the courtroom will hear

426
00:37:31,282 --> 00:37:34,422
when you take the stand,
regardless of what you say.

427
00:37:34,686 --> 00:37:37,098
Well, what's to be done about that?

428
00:37:40,258 --> 00:37:41,293
Let's discuss it.

429
00:37:46,264 --> 00:37:49,871
If you plead guilty, you'll spare us all a trial.

430
00:37:50,902 --> 00:37:54,406
And I personally will see lo it
that you're comfortable here.

431
00:37:56,875 --> 00:37:58,718
I'm pleading innocent.

432
00:37:59,444 --> 00:38:02,755
You very publicly lost your mind,

433
00:38:02,814 --> 00:38:04,657
some would argue theatrically.

434
00:38:04,983 --> 00:38:07,293
The prosecution certainly will.

435
00:38:07,385 --> 00:38:09,126
All part of the performance,

436
00:38:09,220 --> 00:38:11,598
it's just not my performance
you're watching.

437
00:38:11,656 --> 00:38:15,001
You'll be found guilty
and given the federal death penalty.

438
00:38:16,761 --> 00:38:18,502
I'm trying to save your life.

439
00:38:20,298 --> 00:38:22,744
I guess I'll have to save my own life.

440
00:39:08,446 --> 00:39:09,447
I don't know you.

441
00:39:10,281 --> 00:39:13,455
My name is Bedelia Du Maurier.

442
00:39:15,053 --> 00:39:16,896
You're Hannibal Lecter's therapist.

443
00:39:21,693 --> 00:39:22,831
What's that like?

444
00:39:23,995 --> 00:39:26,999
I've heard so much about you,
I feel I almost know you.

445
00:39:27,065 --> 00:39:28,237
You don't?

446
00:39:28,566 --> 00:39:29,977
No, I don't.

447
00:39:32,203 --> 00:39:35,650
But I understand you better than I thought.

448
00:39:38,009 --> 00:39:41,183
I wanted to meet you before I withdraw.

449
00:39:44,249 --> 00:39:46,229
What are you withdrawing from?

450
00:39:47,752 --> 00:39:48,924
Social ties.

451
00:39:49,587 --> 00:39:53,558
Well, you're a psychiatrist. Isn't our sense
of self a consequence of social ties?

452
00:39:54,425 --> 00:39:56,427
They certainly are in your case.

453
00:39:58,062 --> 00:39:59,905
It may be small comfort,

454
00:40:00,932 --> 00:40:04,038
but I am convinced Hannibal has done

455
00:40:04,102 --> 00:40:07,242
what he honestly believes is best for you.

456
00:40:07,605 --> 00:40:09,084
No, that isn't small comfort,

457
00:40:09,173 --> 00:40:11,210
that would be no comfort.

458
00:40:11,743 --> 00:40:16,715
The traumatized are unpredictable
because we know we can survive.

459
00:40:17,782 --> 00:40:20,524
You can survive this happening to you.

460
00:40:24,355 --> 00:40:25,766
Happening to me.

461
00:40:28,293 --> 00:40:30,534
Stay behind the white line, ma'am!

462
00:40:34,432 --> 00:40:35,740
Ma'am!

463
00:40:38,303 --> 00:40:39,373
Step away from the bars.

464
00:40:39,971 --> 00:40:40,972
Ma'am!

465
00:40:43,308 --> 00:40:45,481
I believe you.

466
00:40:46,778 --> 00:40:48,724
Come on, ma'am, let's go.

467
00:40:49,380 --> 00:40:50,381
Step away.

468
00:42:19,237 --> 00:42:21,911
<i>And the conclusion that I've drawn</i>

469
00:42:24,642 --> 00:42:27,851
<i>is that you are dangerous.</i>
<b><font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>

