1
00:00:01,568 --> 00:00:03,869
Previously on <i>Revolution...</i>

2
00:00:03,871 --> 00:00:05,938
We're gonna need you to fix
that code, Mr. Pittman.

3
00:00:05,940 --> 00:00:08,207
You're a machine, and you're dying,

4
00:00:08,209 --> 00:00:11,377
and you're losing control every second.

5
00:00:11,379 --> 00:00:12,845
If the nano really are dying,

6
00:00:12,847 --> 00:00:14,380
these must be its death throes.

7
00:00:16,117 --> 00:00:18,450
Rachel. She's not breathing,
Aaron, do something!

8
00:00:18,452 --> 00:00:20,052
I'm fixing the code!

9
00:00:20,054 --> 00:00:24,623
Do you hear me?
I am fixing you!

10
00:00:24,625 --> 00:00:27,559
Thank you, Mr. Pittman,
for fixing us.

11
00:00:27,561 --> 00:00:30,195
Now we can move on to other things.

12
00:00:30,197 --> 00:00:33,298
- What are we gonna do now?
- I wanna go home.

13
00:00:33,300 --> 00:00:35,801
- What's all this?
- The kid saved my life.

14
00:00:37,237 --> 00:00:38,771
A debt is a debt.

15
00:00:38,773 --> 00:00:40,639
Take the guys and go get your Patriots.

16
00:00:40,641 --> 00:00:42,074
Let's go, boys.

17
00:00:42,076 --> 00:00:44,209
They don't take orders from you.

18
00:00:44,211 --> 00:00:45,811
They take orders from her.

19
00:00:45,813 --> 00:00:48,947
Okay.
Come on, then.

20
00:00:48,949 --> 00:00:50,582
Drop it.

21
00:00:50,584 --> 00:00:52,151
Now you wanna tell me
what the hell's going on?

22
00:00:52,153 --> 00:00:54,253
It's Julia.
She's alive.

23
00:00:54,255 --> 00:00:56,088
- The Patriots have her...
- Tom!

24
00:00:56,090 --> 00:00:57,923
And they will kill her.

25
00:00:57,925 --> 00:01:00,325
All I need is Monroe.

26
00:01:00,327 --> 00:01:04,797
Can't do it, Tom.
Monroe's with us now.

27
00:01:18,711 --> 00:01:21,180
- Just put the gun down, Tom.
- I need Monroe.

28
00:01:21,182 --> 00:01:24,683
Or I need you as bait to
catch him, or Julia's dead.

29
00:01:24,685 --> 00:01:28,020
Then she's dead.

30
00:01:28,022 --> 00:01:30,823
Or...

31
00:01:30,825 --> 00:01:34,927
How about I shoot your
sister-in-law's pretty face off?

32
00:01:37,097 --> 00:01:39,031
I don't think you will.

33
00:01:39,033 --> 00:01:40,933
You fire...

34
00:01:40,935 --> 00:01:44,103
and we fire...

35
00:01:44,105 --> 00:01:45,904
We all bite it and Julia's dead anyway.

36
00:01:45,906 --> 00:01:50,676
Are you telling me
that you're really willing

37
00:01:50,678 --> 00:01:54,480
to take your last breath
for a sack of crap like Monroe?

38
00:02:06,693 --> 00:02:08,760
Son of a bitch.

39
00:02:08,762 --> 00:02:10,762
- I want him alive!
- Call your men off!

40
00:02:10,764 --> 00:02:14,533
Sir, Matheson's as good as gone.

41
00:02:34,621 --> 00:02:37,356
I lost half a dozen men last night,

42
00:02:37,358 --> 00:02:40,058
and you've got the stones
to ask me for more?

43
00:02:40,060 --> 00:02:43,729
No one asked for Team
Baby Huey to come barrelling in.

44
00:02:43,731 --> 00:02:46,298
Sir.

45
00:02:46,300 --> 00:02:48,534
So, yes.

46
00:02:48,536 --> 00:02:49,968
I need more men.

47
00:02:49,970 --> 00:02:52,137
And I need to do it my way.

48
00:02:52,139 --> 00:02:55,407
You're on your own.

49
00:02:59,212 --> 00:03:02,481
You're a fine Chief of Staff.

50
00:03:02,483 --> 00:03:06,051
And I know Willoughby's
a priority... must be.

51
00:03:06,053 --> 00:03:09,054
But I also know that finding Monroe

52
00:03:09,056 --> 00:03:13,192
is important to the President, too.

53
00:03:14,294 --> 00:03:16,995
Ed.
You're dismissed.

54
00:03:19,165 --> 00:03:21,233
But this is my office.

55
00:03:21,235 --> 00:03:25,337
Just do as you're told, Ed.
It's what you're good at.

56
00:03:35,482 --> 00:03:37,849
You know...

57
00:03:37,851 --> 00:03:41,653
When you and your wife

58
00:03:41,655 --> 00:03:44,856
did what you did to me, I enthusiastically

59
00:03:44,858 --> 00:03:48,293
requested your executions.

60
00:03:48,295 --> 00:03:51,997
But the President had other ideas.

61
00:03:51,999 --> 00:03:56,001
I consider it a personal affront

62
00:03:56,003 --> 00:03:58,003
that you two are still breathing.

63
00:03:58,005 --> 00:04:02,574
So when I find Monroe... me...
you know what I'll ask for?

64
00:04:02,576 --> 00:04:07,646
You and your bitch wife's
heads as bookends.

65
00:04:09,415 --> 00:04:12,084
I can't stop you from trying
to look for the man,

66
00:04:12,086 --> 00:04:15,787
but I sure as hell
am not going to help you.

67
00:04:15,789 --> 00:04:19,691
Are we clear?

68
00:04:19,693 --> 00:04:22,361
Perfectly.

69
00:04:27,066 --> 00:04:29,201
So tell me something.

70
00:04:29,203 --> 00:04:31,703
"Earth, Wind, and Fire" back here,

71
00:04:31,705 --> 00:04:33,605
they're with you 24/7, right?

72
00:04:33,607 --> 00:04:35,807
Yeah. So?

73
00:04:35,809 --> 00:04:37,476
Well, I'm just wondering

74
00:04:37,478 --> 00:04:42,114
how you find the time
to sneak off and bang my son.

75
00:04:42,116 --> 00:04:43,582
- Jeez.
- No, I get it.

76
00:04:43,584 --> 00:04:45,317
I get it.

77
00:04:45,319 --> 00:04:47,986
No, where there's a will,
there's a way, right?

78
00:04:47,988 --> 00:04:49,888
Blackout with your cackout.

79
00:04:49,890 --> 00:04:52,658
- Yeah, whatever that means.
- You know, it's interesting.

80
00:04:52,660 --> 00:04:57,963
Of all the guys you choose to
screw, you choose a Monroe.

81
00:04:57,965 --> 00:04:59,965
I'm gonna be sick.

82
00:05:13,680 --> 00:05:14,680
Take it easy.

83
00:05:14,682 --> 00:05:17,916
Hold your fire.

84
00:05:23,056 --> 00:05:24,256
You look terrible.

85
00:05:24,258 --> 00:05:27,659
So do you.

86
00:05:27,661 --> 00:05:30,896
So much for coming in stealth.
Could hear you a mile away.

87
00:05:30,898 --> 00:05:32,998
Yeah, well, we're not exactly
traveling light.

88
00:05:35,088 --> 00:05:36,768
You know, we could use twice as many guys.

89
00:05:36,770 --> 00:05:39,971
We were lucky to get them.

90
00:05:41,574 --> 00:05:43,842
All right.

91
00:05:43,844 --> 00:05:45,444
I had money, you'd screw us over,

92
00:05:45,446 --> 00:05:47,879
but I'll give you this one.
You did all right.

93
00:05:47,881 --> 00:05:49,748
Yeah, well, one, suck it.

94
00:05:49,750 --> 00:05:52,584
Two...

95
00:05:52,586 --> 00:05:56,688
It wasn't me.
It was your niece.

96
00:05:58,591 --> 00:06:00,425
Come on.

97
00:06:00,427 --> 00:06:03,362
Our safe house isn't so safe anymore.

98
00:06:03,364 --> 00:06:06,431
This way, guys.

99
00:06:22,882 --> 00:06:24,983
Hey.

100
00:06:24,985 --> 00:06:28,687
- You see that?
- See what?

101
00:06:28,689 --> 00:06:30,021
Well, I hate to be the one to tell you,

102
00:06:30,023 --> 00:06:31,790
but they're sleeping together.

103
00:06:31,792 --> 00:06:34,926
Charlie and Connor?
No.

104
00:06:35,962 --> 00:06:39,364
Why do you say that?

105
00:06:39,366 --> 00:06:43,735
I know a little something
about having a wild daughter.

106
00:06:48,408 --> 00:06:51,042
So Neville's with the Patriots.

107
00:06:51,044 --> 00:06:52,811
They got his wife.

108
00:06:52,813 --> 00:06:55,313
And he's shadier than you.
What'd you expect?

109
00:06:55,315 --> 00:06:57,916
All right, let's go
put him out of his misery.

110
00:06:57,918 --> 00:06:59,584
First things first.

111
00:06:59,586 --> 00:07:01,620
First? What do you mean?
What's more important

112
00:07:01,622 --> 00:07:02,988
than killing someone who wants me dead?

113
00:07:02,990 --> 00:07:04,756
Come on, I'll show you.

114
00:07:04,758 --> 00:07:07,092
No, Miles, I've just
been walking for four days.

115
00:07:07,094 --> 00:07:08,093
Can I sit on my ass for a minute?

116
00:07:08,095 --> 00:07:10,262
Nope.

117
00:07:10,264 --> 00:07:12,631
Get under that wire!
Get under that wire!

118
00:07:12,633 --> 00:07:14,332
Crawl home to mama!

119
00:07:14,334 --> 00:07:17,002
Let's go!
Are you a patriot?

120
00:07:17,004 --> 00:07:18,204
You don't look like a patriot!

121
00:07:21,975 --> 00:07:23,608
Man, it's like...

122
00:07:23,610 --> 00:07:26,945
Full-on<i> Full Metal Jacket</i>
down there.

123
00:07:26,947 --> 00:07:31,183
Seems like all I do lately is lay up here,

124
00:07:31,185 --> 00:07:34,486
rocks in my junk, spying on these fools.

125
00:07:34,488 --> 00:07:36,021
They're just kids.

126
00:07:36,023 --> 00:07:38,123
Where'd they get all the new recruits?

127
00:07:38,125 --> 00:07:42,994
Some from Crockett, Huntsville.

128
00:07:42,996 --> 00:07:45,197
Most of these kids, though,
they're from Willoughby.

129
00:07:45,199 --> 00:07:49,668
Check out two o'clock.

130
00:07:49,670 --> 00:07:52,103
It's a munitions dump.

131
00:07:52,105 --> 00:07:56,107
Seen him offload 60 mil mortars,

132
00:07:56,109 --> 00:07:58,310
155 mil shells.

133
00:07:58,312 --> 00:08:01,112
What the hell do they need
that kind of firepower for?

134
00:08:01,114 --> 00:08:04,115
I don't know.
We could use it.

135
00:08:04,117 --> 00:08:07,052
I was just gonna say the same thing.

136
00:08:07,054 --> 00:08:10,922
Great minds, right?

137
00:08:10,924 --> 00:08:13,425
Don't compare your brain to mine.

138
00:08:16,929 --> 00:08:19,531
No, I'm telling you, you should've seen it.

139
00:08:19,533 --> 00:08:23,068
Connor in Vegas.
Kid's got some moves.

140
00:08:23,070 --> 00:08:25,604
He's gonna be better than me one day.

141
00:08:29,068 --> 00:08:30,909
All right, hold up.
I gotta...

142
00:08:30,911 --> 00:08:33,378
I gotta hit the head.

143
00:08:33,380 --> 00:08:35,747
So you're happy your kid's a killer?

144
00:08:35,749 --> 00:08:38,250
Oh, hell, yeah.
Kinda proud, you know?

145
00:08:38,252 --> 00:08:40,418
Guess it's like the family business.

146
00:08:40,420 --> 00:08:43,488
Hey.
Facedown, now.

147
00:08:44,724 --> 00:08:45,957
Get on the ground.

148
00:08:45,959 --> 00:08:49,394
Down!

149
00:08:51,163 --> 00:08:55,166
So you suck at sneaking up on people, FYI.

150
00:09:04,677 --> 00:09:08,013
How old are you, seven?

151
00:09:08,015 --> 00:09:09,648
Get up. Up.

152
00:09:11,518 --> 00:09:13,351
So what do you want to do with 'em?

153
00:09:13,353 --> 00:09:17,822
Should we kill 'em?

154
00:09:56,095 --> 00:09:59,230
When do you think we'll reach Willoughby?

155
00:09:59,232 --> 00:10:02,300
About a week or so.

156
00:10:04,170 --> 00:10:08,907
Oh, my God.

157
00:10:08,909 --> 00:10:13,678
Is this not the best apple
you've ever eaten?

158
00:10:17,216 --> 00:10:20,051
Yup.

159
00:10:20,053 --> 00:10:24,923
It's just like every other apple
I've ever eaten, ever.

160
00:10:30,963 --> 00:10:32,030
What?

161
00:10:32,032 --> 00:10:33,732
What's gotten into you?

162
00:10:33,734 --> 00:10:35,900
What do you mean?

163
00:10:35,902 --> 00:10:40,372
I mean, ever since Lubbock, you've been...

164
00:10:42,643 --> 00:10:44,909
Happy?

165
00:10:44,911 --> 00:10:49,047
We've been through hell, Aaron.

166
00:10:49,049 --> 00:10:53,184
But we survived.
I mean, we're here.

167
00:10:53,186 --> 00:10:55,654
We're here together.

168
00:10:55,656 --> 00:10:58,490
I don't know, I've just been thinking,

169
00:10:58,492 --> 00:11:00,659
maybe...

170
00:11:04,064 --> 00:11:08,233
Maybe that's a good thing.

171
00:11:19,545 --> 00:11:21,680
Now, don't forget the jib sail.

172
00:11:21,682 --> 00:11:25,083
Mr. president.

173
00:11:25,085 --> 00:11:27,886
Oh. Hey, Ron.

174
00:11:27,888 --> 00:11:30,488
Look at you.

175
00:11:30,490 --> 00:11:33,558
You're just growing
like a weed, aren't you?

176
00:11:33,560 --> 00:11:35,593
What's the latest from Doyle?

177
00:11:37,897 --> 00:11:41,733
Well, you can speak freely.
We have nothing to hide.

178
00:11:41,735 --> 00:11:46,204
The Willoughby reeducation
center is up and running, sir.

179
00:11:46,206 --> 00:11:47,539
Does general Carver have any idea?

180
00:11:47,541 --> 00:11:51,009
General Carver's
a grade-A...

181
00:11:51,011 --> 00:11:55,080
He's a silly, silly man.

182
00:11:55,082 --> 00:11:59,184
He's the Commander of Texas.
Don't underestimate him.

183
00:11:59,186 --> 00:12:01,820
Just make sure our cadets are activated

184
00:12:01,822 --> 00:12:03,488
by the end of the month.

185
00:12:03,490 --> 00:12:05,090
We're on schedule.
It's going well.

186
00:12:05,092 --> 00:12:07,659
Trust me.

187
00:12:07,661 --> 00:12:11,129
Roger, our plan to take Texas
depends on those cadets.

188
00:12:11,131 --> 00:12:13,832
And from there, the rest of the continent.

189
00:12:13,834 --> 00:12:16,768
Which means that backwater,
inbred boot camp

190
00:12:16,770 --> 00:12:18,937
is one of the most important
ones we've got,

191
00:12:18,939 --> 00:12:22,707
and Monroe and Matheson are still at large

192
00:12:22,709 --> 00:12:27,712
around the very same camp.

193
00:12:27,714 --> 00:12:31,716
But I should just trust you.

194
00:12:33,519 --> 00:12:37,622
Is that what I should do?

195
00:12:37,624 --> 00:12:41,025
Get those cadets in the field,

196
00:12:41,027 --> 00:12:45,029
or I'll have you and Doyle
and your families shot.

197
00:12:45,031 --> 00:12:47,699
Understand?

198
00:12:47,701 --> 00:12:50,735
Yes, Mr. president.

199
00:12:52,705 --> 00:12:55,940
Look at that.

200
00:12:55,942 --> 00:12:59,344
I like it.

201
00:13:12,958 --> 00:13:16,027
What?

202
00:13:17,062 --> 00:13:20,398
Move it.
Let's go.

203
00:13:20,400 --> 00:13:23,234
Come on.
Pick up the pace.

204
00:13:23,236 --> 00:13:27,138
Pick it up.

205
00:13:27,140 --> 00:13:30,575
Dillon?

206
00:13:30,577 --> 00:13:33,244
Kim?

207
00:13:33,246 --> 00:13:35,146
You know these kids?

208
00:13:35,148 --> 00:13:37,415
Know 'em?
I-I delivered them.

209
00:13:37,417 --> 00:13:39,951
- What's going on?
- They're from the boot camp.

210
00:13:39,953 --> 00:13:43,454
Were spying on us.

211
00:13:43,456 --> 00:13:47,625
Are you all right?

212
00:13:47,627 --> 00:13:48,993
- Guys?
- They're fine, Gene.

213
00:13:48,995 --> 00:13:50,495
I'm terrific too.
Now, move!

214
00:13:50,497 --> 00:13:54,532
Tie 'em up.

215
00:13:54,534 --> 00:13:56,801
Keep moving.

216
00:14:10,883 --> 00:14:15,687
I've seen you around town, right?

217
00:14:15,689 --> 00:14:18,056
We hit that munitions dump,

218
00:14:18,058 --> 00:14:19,724
it's gonna cause a lot of damage.

219
00:14:19,726 --> 00:14:23,461
It'll give us a window to
get in, mop up the rest.

220
00:14:23,463 --> 00:14:25,763
So you're just gonna
charge in, guns blazing?

221
00:14:25,765 --> 00:14:27,899
What about the kids in that camp?

222
00:14:27,901 --> 00:14:30,702
We'll save as many as we can, Gene.

223
00:14:30,704 --> 00:14:32,136
But not all of them?

224
00:14:32,138 --> 00:14:34,072
Look, now they're the town's kids.

225
00:14:34,074 --> 00:14:36,274
Next week, they're Patriots.
We're killing them anyway.

226
00:14:36,276 --> 00:14:38,209
Yeah, Gene, I don't like this
any more than you do.

227
00:14:38,211 --> 00:14:40,378
But that boot camp...
bad for us.

228
00:14:40,380 --> 00:14:43,248
- If there was another way...
- Miles.

229
00:14:43,250 --> 00:14:45,550
I-I know these children.

230
00:14:45,552 --> 00:14:49,921
I've... practically
raised them.

231
00:14:49,923 --> 00:14:53,057
What is the point of saving this town

232
00:14:53,059 --> 00:14:54,525
if we have to murder its children to do it?

233
00:14:54,527 --> 00:14:57,695
Whoa, whoa, I'm not here to save anyone.

234
00:14:57,697 --> 00:15:00,531
I thought we were here to win.

235
00:15:00,533 --> 00:15:03,601
Aren't we?

236
00:15:20,520 --> 00:15:23,554
We've got this.
Thanks.

237
00:15:25,024 --> 00:15:28,092
Hungry?

238
00:15:29,682 --> 00:15:31,562
Come on.
You're skin and bones.

239
00:15:31,564 --> 00:15:34,565
You know us.
Please eat.

240
00:15:45,444 --> 00:15:48,546
That's quite a shiner you got there, Kim.

241
00:15:48,548 --> 00:15:51,616
Where'd you get it?

242
00:15:55,988 --> 00:16:00,291
How'd you end up in that camp?

243
00:16:00,293 --> 00:16:01,492
You have to talk to us.

244
00:16:01,494 --> 00:16:03,795
We enlisted.

245
00:16:03,797 --> 00:16:05,096
You what?

246
00:16:05,098 --> 00:16:07,065
All the kids did.

247
00:16:07,067 --> 00:16:13,237
They gave a big speech,
said they needed our help.

248
00:16:13,239 --> 00:16:17,675
We wanted to do it.

249
00:16:21,280 --> 00:16:24,349
Are you gonna kill us?

250
00:16:29,496 --> 00:16:31,456
So what?
I can't even interrogate

251
00:16:31,458 --> 00:16:33,591
my own prisoners now?

252
00:16:33,593 --> 00:16:35,860
Gene and Rachel can handle this.

253
00:16:35,862 --> 00:16:39,864
Yeah? Well, I get answers
a lot quicker.

254
00:16:41,281 --> 00:16:43,201
Why don't you give 'em a chance?

255
00:16:43,203 --> 00:16:45,169
They know these kids.

256
00:16:45,171 --> 00:16:47,772
The Nazis were somebody's kid, Miles.

257
00:16:47,774 --> 00:16:50,441
Everyone is someone's kid.

258
00:16:50,443 --> 00:16:52,343
If we really want to win
this thing, it's gotta be

259
00:16:52,345 --> 00:16:55,680
with you and me calling the
shots, not Yoko and her dad.

260
00:16:55,682 --> 00:16:57,749
We need them.

261
00:16:57,751 --> 00:16:59,017
We don't need them.

262
00:16:59,019 --> 00:17:01,052
I didn't even want 'em.

263
00:17:01,054 --> 00:17:03,888
I trust them...

264
00:17:03,890 --> 00:17:06,958
a hell of a lot more than I trust you.

265
00:17:19,405 --> 00:17:21,639
Hey!

266
00:17:25,644 --> 00:17:28,746
Gene!

267
00:17:28,748 --> 00:17:30,882
What do you think you're doing?

268
00:17:30,884 --> 00:17:32,150
They don't know anything.

269
00:17:32,152 --> 00:17:34,318
And they're children.

270
00:17:34,320 --> 00:17:35,720
I'm taking them home.

271
00:17:35,722 --> 00:17:38,256
The hell you are.

272
00:17:38,258 --> 00:17:39,557
They'll give away our position.

273
00:17:39,559 --> 00:17:40,992
Then we'll get another position.

274
00:17:40,994 --> 00:17:42,060
We're not leaving them with you.

275
00:17:42,062 --> 00:17:43,194
I'm not letting you leave.

276
00:17:43,196 --> 00:17:44,729
Then go ahead and shoot us.

277
00:17:44,731 --> 00:17:45,897
Oh, you think I won't, old man?

278
00:17:45,899 --> 00:17:47,832
All right! Okay!

279
00:17:47,834 --> 00:17:51,302
Everybody...
put your junk away.

280
00:17:53,572 --> 00:17:55,807
Chill out.
I'll handle this.

281
00:17:59,011 --> 00:18:01,145
I said I'll handle it.

282
00:18:02,881 --> 00:18:05,249
It's okay.
Come on.

283
00:18:11,090 --> 00:18:13,558
So go handle it.

284
00:18:29,675 --> 00:18:33,611
Looks like trouble in paradise.

285
00:18:52,464 --> 00:18:56,601
You haven't tried to stop us.

286
00:18:56,603 --> 00:18:59,537
I'm not Monroe.

287
00:18:59,539 --> 00:19:01,439
I'm not gonna sweat a couple of kids.

288
00:19:01,441 --> 00:19:02,940
You wanna toss 'em back?
Go ahead.

289
00:19:02,942 --> 00:19:06,844
We'll survive.

290
00:19:06,846 --> 00:19:10,014
But you know he's right.

291
00:19:10,016 --> 00:19:12,049
Patriots have their hooks in Willoughby.

292
00:19:12,051 --> 00:19:14,619
If we're gonna win this thing,

293
00:19:14,621 --> 00:19:16,320
there's gonna be collateral damage.

294
00:19:16,322 --> 00:19:19,557
Just being realistic.

295
00:19:19,559 --> 00:19:23,027
I know all about collateral damage.

296
00:19:23,029 --> 00:19:27,698
My son was collateral damage.

297
00:19:27,700 --> 00:19:31,502
How do I let Monroe
kill someone else's kid?

298
00:19:31,504 --> 00:19:34,372
More than that...
help him do that?

299
00:19:34,374 --> 00:19:37,441
How?

300
00:19:42,214 --> 00:19:44,282
Grant!

301
00:19:46,084 --> 00:19:47,552
It's Gene Porter.

302
00:19:47,554 --> 00:19:49,520
Gene.

303
00:19:54,493 --> 00:19:56,194
Kim?

304
00:19:56,196 --> 00:19:57,762
Dillon?

305
00:19:57,764 --> 00:20:00,898
What is going on?

306
00:20:02,568 --> 00:20:06,671
I'm just bringing her home, Grant.

307
00:20:06,673 --> 00:20:08,172
I'm taking Dillon home next.

308
00:20:08,174 --> 00:20:11,275
Both of you, over here now.

309
00:20:11,277 --> 00:20:13,344
Now!

310
00:20:14,513 --> 00:20:17,081
What did you do?

311
00:20:17,083 --> 00:20:18,449
Pull 'em out of camp?

312
00:20:18,451 --> 00:20:19,784
That camp isn't safe, Grant.

313
00:20:19,786 --> 00:20:21,686
You don't know these Patriots.

314
00:20:21,688 --> 00:20:24,522
Says the man standing next
to a wanted terrorist.

315
00:20:24,524 --> 00:20:27,725
Right. I'm a terrorist,
you simple son of a...

316
00:20:27,727 --> 00:20:30,394
Miles.

317
00:20:30,396 --> 00:20:32,463
- They're lying to you, Grant.
- Really?

318
00:20:32,465 --> 00:20:35,366
Well, from what they tell me,
you're one of them too, Gene.

319
00:20:35,368 --> 00:20:37,568
Saying it pretty much runs in the family.

320
00:20:37,570 --> 00:20:40,271
I should shoot you where you stand.

321
00:20:40,273 --> 00:20:43,975
And you believe them?

322
00:20:43,977 --> 00:20:46,644
This isn't like your tour
in the Gulf, Grant.

323
00:20:46,646 --> 00:20:48,346
Sir.

324
00:20:48,348 --> 00:20:50,715
I know what recruits
are supposed to look like.

325
00:20:50,717 --> 00:20:53,517
This ain't it.

326
00:20:53,519 --> 00:20:55,219
You're full of crap.

327
00:20:56,622 --> 00:21:01,325
Tell him, sweetheart.

328
00:21:01,327 --> 00:21:03,227
Kim?

329
00:21:03,229 --> 00:21:07,965
Kim, don't.

330
00:21:07,967 --> 00:21:11,969
What is it?

331
00:21:11,971 --> 00:21:16,474
They...
blindfold us...

332
00:21:16,476 --> 00:21:20,878
Every night, and take us out
to a blockhouse on base,

333
00:21:20,880 --> 00:21:26,384
and... when we wake up
in the morning,

334
00:21:26,386 --> 00:21:30,254
none of us can remember what happened.

335
00:21:36,161 --> 00:21:39,563
Where did you get that?

336
00:21:39,565 --> 00:21:43,801
I...

337
00:21:43,803 --> 00:21:45,936
I don't remember.

338
00:21:45,938 --> 00:21:49,340
In camp.

339
00:22:02,020 --> 00:22:03,321
You got some kind of...

340
00:22:03,323 --> 00:22:07,458
some kind of number tattooed here.

341
00:22:07,460 --> 00:22:10,528
"5-0-2-0-7."

342
00:22:16,001 --> 00:22:20,338
I don't know what you're talking about.

343
00:22:29,381 --> 00:22:31,782
Gene.

344
00:22:31,784 --> 00:22:33,117
What the hell are they doing to...

345
00:22:33,119 --> 00:22:34,618
Grant!

346
00:22:34,620 --> 00:22:37,021
Jeez!

347
00:22:50,435 --> 00:22:52,536
Easy, easy, easy, easy.
No! No! No!

348
00:23:09,688 --> 00:23:11,222
Hi.

349
00:23:11,224 --> 00:23:13,190
I'm just cold.

350
00:23:13,192 --> 00:23:17,061
I didn't think you'd mind.

351
00:23:17,063 --> 00:23:20,131
Do you?

352
00:23:26,138 --> 00:23:28,205
No.

353
00:23:28,207 --> 00:23:30,274
But...

354
00:23:39,918 --> 00:23:44,922
I don't want to lose
you, Aaron, ever again.

355
00:23:44,924 --> 00:23:47,892
Me neither.

356
00:23:57,736 --> 00:24:01,439
We don't have to...

357
00:24:01,441 --> 00:24:06,076
you know, if you're not sure.

358
00:24:06,078 --> 00:24:09,046
Oh, I'm sure.

359
00:24:19,090 --> 00:24:20,090
Sir.

360
00:24:20,092 --> 00:24:22,593
A word, please.

361
00:24:22,595 --> 00:24:23,828
Not the best time.

362
00:24:23,830 --> 00:24:25,329
Oh.

363
00:24:25,331 --> 00:24:30,034
I think you'll have time for this.

364
00:24:30,036 --> 00:24:35,339
Doyle is sending men out by
the dozen looking for Monroe.

365
00:24:35,341 --> 00:24:37,775
And?

366
00:24:37,777 --> 00:24:40,878
And they don't know where he is.

367
00:24:40,880 --> 00:24:42,947
I do.

368
00:24:45,591 --> 00:24:47,551
Then why aren't you telling Doyle?

369
00:24:47,553 --> 00:24:49,286
The same reason you're staying clear

370
00:24:49,288 --> 00:24:52,723
of that chapped-ass chimp.

371
00:24:52,725 --> 00:24:54,892
Give me a squad of your best men,

372
00:24:54,894 --> 00:24:59,396
and let's you and me get Monroe ourselves.

373
00:24:59,398 --> 00:25:00,965
Why would I do that?

374
00:25:00,967 --> 00:25:03,234
Because once we do...

375
00:25:03,236 --> 00:25:06,737
you can shove it in Doyle's smug face

376
00:25:06,739 --> 00:25:09,607
and prove that you're not
just some regional governor

377
00:25:09,609 --> 00:25:10,875
who bends over for anyone

378
00:25:10,877 --> 00:25:13,944
who just happens
to roll in from D.C.

379
00:25:13,946 --> 00:25:16,313
It's a win for you...

380
00:25:16,315 --> 00:25:19,984
and a win for me.

381
00:25:47,712 --> 00:25:50,381
This is insane.

382
00:25:50,383 --> 00:25:51,916
What the hell are we doing

383
00:25:51,918 --> 00:25:54,151
giving these sand rats our food and water?

384
00:25:54,153 --> 00:25:57,388
Orders are to keep the prison
fully operational.

385
00:25:57,390 --> 00:25:59,323
What orders?

386
00:25:59,325 --> 00:26:02,059
We haven't heard from
the mainland in months.

387
00:26:02,061 --> 00:26:05,396
Everything's dead.

388
00:26:05,398 --> 00:26:08,666
Our flashlights are dead.

389
00:26:12,070 --> 00:26:15,573
How do we know there even is
a U.S. anymore?

390
00:26:15,575 --> 00:26:17,908
These rations should be for us.

391
00:26:17,910 --> 00:26:22,079
If anybody starves, it should be them.

392
00:26:22,081 --> 00:26:24,748
It sounds like you're
proposing treason, corporal.

393
00:26:24,750 --> 00:26:26,884
So how about I throw you
in one of them cells?

394
00:26:26,886 --> 00:26:29,887
Would you like that?

395
00:26:29,889 --> 00:26:32,489
No, sir.

396
00:27:12,330 --> 00:27:14,131
Who are they?

397
00:27:14,133 --> 00:27:18,869
It must be half
the U.S. government.

398
00:27:18,871 --> 00:27:22,373
Looks like Washington's come to us.

399
00:27:32,384 --> 00:27:33,717
He has the numbers, too.

400
00:27:33,719 --> 00:27:34,985
What numbers?

401
00:27:34,987 --> 00:27:36,720
Don't...
don't say it.

402
00:27:36,722 --> 00:27:38,722
Say the magic number,
he starts freaking out,

403
00:27:38,724 --> 00:27:40,457
goes all psycho-killer.

404
00:27:40,459 --> 00:27:43,494
Maybe it's some kind of
post-hypnotic suggestion...

405
00:27:43,496 --> 00:27:47,665
You know me.
I wouldn't hurt anyone.

406
00:27:47,667 --> 00:27:49,500
We need to talk, now.

407
00:27:49,502 --> 00:27:52,569
He doesn't not move.

408
00:28:01,413 --> 00:28:03,080
He's a good kid.

409
00:28:03,082 --> 00:28:04,915
A kind kid.

410
00:28:04,917 --> 00:28:07,284
Please, you...
you can't kill him.

411
00:28:07,286 --> 00:28:10,020
Gene, I tried to go with you on this.

412
00:28:10,022 --> 00:28:11,288
I did.

413
00:28:11,290 --> 00:28:13,424
Now another man's dead.

414
00:28:13,426 --> 00:28:16,827
Sorry.
Got no choice.

415
00:28:16,829 --> 00:28:18,595
It's not his fault.

416
00:28:18,597 --> 00:28:20,464
He doesn't even know
what's happened to him.

417
00:28:20,466 --> 00:28:21,598
They ripped his head apart!

418
00:28:21,600 --> 00:28:23,000
He's still a weapon!

419
00:28:23,002 --> 00:28:24,768
Whether he knows it or not.

420
00:28:24,770 --> 00:28:26,103
What the hell do you think
they're turning 'em

421
00:28:26,105 --> 00:28:28,138
into Manchurian candidates for?

422
00:28:28,140 --> 00:28:30,007
Miles, please.

423
00:28:30,009 --> 00:28:34,545
Rachel, we gotta be smart about this.

424
00:28:34,547 --> 00:28:38,849
I was smart about setting off
the nano tech.

425
00:28:38,851 --> 00:28:43,187
I was smart about leaving my
family, going to the tower.

426
00:28:43,189 --> 00:28:47,257
Smart cost me my son,

427
00:28:47,259 --> 00:28:50,427
my... my sanity.

428
00:28:50,429 --> 00:28:52,763
I don't...

429
00:28:52,765 --> 00:28:55,065
I don't want to be smart.

430
00:28:55,067 --> 00:28:57,434
I'm tired of doing the smart thing.

431
00:28:57,436 --> 00:29:00,938
For once, let's do the right thing.

432
00:29:00,940 --> 00:29:03,907
It's war.

433
00:29:03,909 --> 00:29:05,776
There's no right thing.

434
00:29:05,778 --> 00:29:08,312
You're not Monroe.

435
00:29:08,314 --> 00:29:11,448
You said that you weren't Monroe.

436
00:29:11,450 --> 00:29:12,983
Don't be him.

437
00:29:12,985 --> 00:29:17,454
Don't we have enough blood on our hands?

438
00:29:39,911 --> 00:29:41,478
Move, move, move!

439
00:30:30,195 --> 00:30:31,929
Charlie.

440
00:30:36,869 --> 00:30:39,837
Friend of yours?

441
00:30:46,579 --> 00:30:48,679
Right there!
Right there!

442
00:30:48,681 --> 00:30:50,080
You're going with me.

443
00:30:50,082 --> 00:30:52,916
Dead or alive, I don't care.

444
00:31:02,126 --> 00:31:04,194
Aah!

445
00:31:05,730 --> 00:31:07,030
Hey!

446
00:31:07,032 --> 00:31:08,232
Hey, it's okay!

447
00:31:08,234 --> 00:31:11,368
It's okay.
Let me help you.

448
00:31:20,446 --> 00:31:22,212
Sorry, Tom.

449
00:31:22,214 --> 00:31:25,315
If it's a choice between
your wife's life and mine,

450
00:31:25,317 --> 00:31:27,117
screw the bitch.

451
00:31:29,521 --> 00:31:30,520
Fall back!

452
00:31:30,522 --> 00:31:32,155
Come on!
Go! Go! Go!

453
00:31:35,727 --> 00:31:37,661
Run. Go.

454
00:31:37,663 --> 00:31:41,498
Get out of here.

455
00:31:41,500 --> 00:31:42,499
Miles!

456
00:31:42,501 --> 00:31:44,034
Miles, no!
Stop.

457
00:31:44,036 --> 00:31:46,169
Please.

458
00:31:46,171 --> 00:31:49,239
Please.

459
00:32:34,993 --> 00:32:36,753
You traitor...

460
00:32:36,755 --> 00:32:39,189
Son of a bitch!

461
00:32:43,662 --> 00:32:44,828
Get up.

462
00:32:44,830 --> 00:32:47,264
Come on, turncoat.
Get up!

463
00:33:14,025 --> 00:33:15,792
Go, go, go, go!

464
00:33:32,877 --> 00:33:35,779
And who gave you permission
to go out there, Ed?

465
00:33:35,781 --> 00:33:37,948
This is my district.

466
00:33:37,950 --> 00:33:39,816
I don't need permission.

467
00:33:39,818 --> 00:33:42,886
Sir.

468
00:33:46,557 --> 00:33:52,095
Well, apparently you do,
you feeble-minded child.

469
00:33:52,097 --> 00:33:55,799
From now on, you want to use the outhouse?

470
00:33:55,801 --> 00:34:00,404
You get my permission first!

471
00:34:00,406 --> 00:34:03,140
And you.

472
00:34:03,142 --> 00:34:06,643
You cross me again, and I
will cut things off your wife

473
00:34:06,645 --> 00:34:07,978
that won't grow back.

474
00:34:07,980 --> 00:34:11,014
Do you understand me?

475
00:34:15,153 --> 00:34:16,753
Most of you know me.

476
00:34:16,755 --> 00:34:19,523
My name is Jack Davis,
U.S. Secretary of Defense.

477
00:34:19,525 --> 00:34:22,492
You are here because you were vetted

478
00:34:22,494 --> 00:34:25,429
and chosen.

479
00:34:25,431 --> 00:34:29,032
An historian once said,
"a great civilization

480
00:34:29,034 --> 00:34:31,601
"is not conquered from without

481
00:34:31,603 --> 00:34:34,071
until it has destroyed
itself from within."

482
00:34:34,073 --> 00:34:37,207
I saw that quote in a Mel Gibson movie.

483
00:34:37,209 --> 00:34:41,044
That is what happened to us.

484
00:34:41,046 --> 00:34:43,246
But it wasn't the blackout.

485
00:34:43,248 --> 00:34:45,715
Long before that, our nation was ruined

486
00:34:45,717 --> 00:34:47,551
by perverts and parasites.

487
00:34:47,553 --> 00:34:50,053
I believe the blackout was our punishment,

488
00:34:50,055 --> 00:34:56,059
but I also believe
this is our chance to atone.

489
00:34:56,061 --> 00:34:58,295
Make no mistake, gentlemen.

490
00:34:58,297 --> 00:35:00,430
I am proposing a coup.

491
00:35:01,867 --> 00:35:03,133
Air force one went down.

492
00:35:03,135 --> 00:35:04,601
We lost the president, the speaker,

493
00:35:04,603 --> 00:35:07,104
most of the senior staff.

494
00:35:07,106 --> 00:35:11,875
Once we handle the Vice
President, I am the next in line.

495
00:35:11,877 --> 00:35:14,277
While we sit here and wait out the purge,

496
00:35:14,279 --> 00:35:16,646
we are gonna lose 70% of our population.

497
00:35:16,648 --> 00:35:18,115
You may think that's a tragedy.

498
00:35:18,117 --> 00:35:20,283
I see it as natural selection.

499
00:35:20,285 --> 00:35:22,185
The tide will ebb.

500
00:35:22,187 --> 00:35:26,123
The weak will die,
but the strong will survive

501
00:35:26,125 --> 00:35:28,325
and will build a new America

502
00:35:28,327 --> 00:35:32,129
committed to the ideals we believe in.

503
00:35:32,131 --> 00:35:34,865
Like it says on the dollar
right under the pyramid,

504
00:35:34,867 --> 00:35:36,633
<i>novus ordo seclorum.</i>

505
00:35:36,635 --> 00:35:42,205
A new order for the ages.

506
00:35:42,207 --> 00:35:43,874
Sir.

507
00:35:43,876 --> 00:35:46,209
Even if we're able to convert
the other soldiers

508
00:35:46,211 --> 00:35:48,912
on the base, the mainland's
a different story.

509
00:35:48,914 --> 00:35:50,847
Plans are in motion.

510
00:35:50,849 --> 00:35:53,416
For one, my assistant secretary
Randall Flynn

511
00:35:53,418 --> 00:35:55,652
is making preparations, and this gentleman

512
00:35:55,654 --> 00:35:57,754
is gonna help us win hearts and minds.

513
00:35:57,756 --> 00:35:58,755
Victor.

514
00:35:58,757 --> 00:36:00,023
Thank you, sir.

515
00:36:00,025 --> 00:36:01,324
I'm Victor Doyle.

516
00:36:01,326 --> 00:36:03,393
I'm a consultant
with the D.O.D.

517
00:36:03,395 --> 00:36:06,563
I specialize in interrogation
and reeducation,

518
00:36:06,565 --> 00:36:08,598
and I can promise you
that whether people join us

519
00:36:08,600 --> 00:36:11,501
willingly or not doesn't really matter,

520
00:36:11,503 --> 00:36:13,770
as long as you know how to apply pressure

521
00:36:13,772 --> 00:36:17,073
in all the right places.

522
00:36:18,543 --> 00:36:21,244
For those who've been
watching in frustration

523
00:36:21,246 --> 00:36:24,114
as our once-proud nation
withered and died,

524
00:36:24,116 --> 00:36:25,515
this is your moment.

525
00:36:25,517 --> 00:36:28,285
You will be the new Founding Fathers,

526
00:36:28,287 --> 00:36:33,256
remembered and hailed forever.

527
00:36:39,765 --> 00:36:41,531
I didn't sign on to be a...

528
00:36:41,533 --> 00:36:43,033
A fawning little bitch

529
00:36:43,035 --> 00:36:45,635
who can't seem to stay in his own office?

530
00:36:45,637 --> 00:36:48,038
Watch your mouth.

531
00:36:48,040 --> 00:36:49,706
This is all because of you.

532
00:36:49,708 --> 00:36:51,141
Please.

533
00:36:51,143 --> 00:36:53,577
It's because of Doyle, and you know it.

534
00:36:53,579 --> 00:36:58,582
Someone should do something about that man.

535
00:36:58,584 --> 00:37:01,651
You know what I mean?

536
00:37:19,170 --> 00:37:22,239
Miles.

537
00:37:26,944 --> 00:37:30,013
You did the right thing.

538
00:37:33,784 --> 00:37:35,885
I'm not so sure.

539
00:37:49,667 --> 00:37:51,368
Not now.

540
00:37:51,370 --> 00:37:52,936
I can't believe you didn't take that shot.

541
00:37:52,938 --> 00:37:54,838
What the hell is wrong with you, Miles?

542
00:37:54,840 --> 00:37:58,842
You want to win this thing or not?

543
00:38:00,645 --> 00:38:02,846
Why do you want to win?

544
00:38:02,848 --> 00:38:04,681
What the hell does that...

545
00:38:04,683 --> 00:38:05,815
What is that supposed to mean?

546
00:38:05,817 --> 00:38:07,350
I want...

547
00:38:07,352 --> 00:38:10,053
I want revenge.

548
00:38:10,055 --> 00:38:12,689
They destroyed Philly.

549
00:38:12,691 --> 00:38:15,191
Yeah, you said that.

550
00:38:15,193 --> 00:38:18,561
Then you said you didn't care.

551
00:38:18,563 --> 00:38:19,763
Then you said all you wanted was your son.

552
00:38:19,765 --> 00:38:21,531
Now you got him.

553
00:38:21,533 --> 00:38:23,099
I don't know, bass.
Can't keep your story straight.

554
00:38:23,101 --> 00:38:24,601
What the hell is your problem, Miles?

555
00:38:24,603 --> 00:38:27,771
You don't care about saving the town.

556
00:38:27,773 --> 00:38:31,207
You don't care about anything
but saving yourself,

557
00:38:31,209 --> 00:38:35,312
maybe your kid.

558
00:38:35,314 --> 00:38:37,814
All of this...

559
00:38:37,816 --> 00:38:40,116
is because you want
to get the Republic back.

560
00:38:40,118 --> 00:38:41,451
Isn't it?

561
00:38:41,453 --> 00:38:46,156
God, you are...
you are so wrong.

562
00:38:47,425 --> 00:38:50,894
And you are a really bad liar.

563
00:38:50,896 --> 00:38:53,630
You want to wipe out
the patriot competition

564
00:38:53,632 --> 00:38:56,399
so you can waltz in,

565
00:38:56,401 --> 00:38:59,736
set up some kind of

566
00:38:59,738 --> 00:39:05,308
half-ass
father-son kingdom.

567
00:39:05,310 --> 00:39:09,145
Family business.

568
00:39:10,648 --> 00:39:13,983
At least I got vision.

569
00:39:13,985 --> 00:39:18,288
At least I know
what I'm fighting for, Miles.

570
00:39:18,290 --> 00:39:20,790
You?

571
00:39:20,792 --> 00:39:22,659
What the hell are you doing?

572
00:39:22,661 --> 00:39:24,627
What do you think is gonna happen here?

573
00:39:24,629 --> 00:39:27,097
You're gonna take out
these patriot sons of bitches,

574
00:39:27,099 --> 00:39:28,832
then what are you gonna do?
You're gonna retire?

575
00:39:28,834 --> 00:39:32,802
You're gonna play house
with your two girls?

576
00:39:32,804 --> 00:39:35,338
Is that what you want?
Please.

577
00:39:35,340 --> 00:39:37,841
God, that is not you, Miles.

578
00:39:37,843 --> 00:39:42,779
That is not you, and you know it.

579
00:39:44,148 --> 00:39:47,650
So what are you fighting for?

580
00:39:47,652 --> 00:39:50,720
Tell me.

581
00:39:59,563 --> 00:40:02,565
What do you want, Miles?

582
00:40:07,973 --> 00:40:11,040
Come in.

583
00:40:16,614 --> 00:40:18,481
You wanted to see me, sir?

584
00:40:18,483 --> 00:40:20,550
Yes, I did.

585
00:40:24,088 --> 00:40:25,722
What is this?

586
00:40:25,724 --> 00:40:28,491
All right, just relax.

587
00:40:28,493 --> 00:40:33,062
"4-2-4-7-4."

588
00:40:39,336 --> 00:40:42,071
This is Commanding officer
Victor Doyle speaking.

589
00:40:42,073 --> 00:40:45,074
Yes, sir.

590
00:40:45,076 --> 00:40:48,745
Let's have a chat about your father.

591
00:40:48,747 --> 00:40:52,081
I would love to know
what the man's thinking.

