1
00:00:01,922 --> 00:00:04,507
<i>MARY ALICE: Previously on
Desperate Housewives.</i>

2
00:00:04,591 --> 00:00:07,385
<i>Dylan and Katherine
raised their profile,</i>

3
00:00:07,427 --> 00:00:10,931
<i>and attracted the attention
of an unwanted admirer.</i>

4
00:00:11,932 --> 00:00:14,017
<i>Mike made a surprising request...</i>

5
00:00:14,100 --> 00:00:15,644
Do you think you can forgive me?

6
00:00:15,685 --> 00:00:18,313
<i>... which brought Orson's guilt
to the surface.</i>

7
00:00:18,355 --> 00:00:19,481
I'm sorry, Mike.

8
00:00:19,522 --> 00:00:20,899
You're sleepwalking.

9
00:00:20,982 --> 00:00:23,318
I'm sorry I ran you over, Mike.

10
00:00:23,360 --> 00:00:26,363
<i>Gabby was learning to deal
with Carlos being blind.</i>

11
00:00:26,446 --> 00:00:29,282
I'm sorry for what
I'm putting you through.

12
00:00:31,201 --> 00:00:33,620
If it were anyone but you,
it wouldn't be worth it.

13
00:00:33,703 --> 00:00:34,746
<i>And Lynette worried...</i>

14
00:00:34,788 --> 00:00:37,415
It's Rick's place.
Totally went up in flames.

15
00:00:37,457 --> 00:00:41,753
<i>... that jealousy
could drive Tom to an act of violence.</i>

16
00:00:46,968 --> 00:00:50,096
<i>The thing you have to know
about Lynette Scavo</i>

17
00:00:50,137 --> 00:00:54,225
<i>is that she had always
trusted her husband Tom.</i>

18
00:00:54,308 --> 00:00:57,979
<i>Mostly because she could always tell
when he was lying.</i>

19
00:00:59,230 --> 00:01:02,566
<i>Sometimes he would ask her
to repeat the question.</i>

20
00:01:02,650 --> 00:01:05,611
Did I eat your ice cream?
Is that what you're asking?

21
00:01:05,987 --> 00:01:09,365
<i>Or he would use odd words
he had never used before.</i>

22
00:01:09,407 --> 00:01:12,326
Oh, I think it looks spiffy.

23
00:01:13,744 --> 00:01:15,830
<i>Or his voice would get higher.</i>

24
00:01:15,871 --> 00:01:19,041
I guess she's pretty.
I mean, I didn't really notice.

25
00:01:20,167 --> 00:01:24,297
<i>Clearly, Tom Scavo
was at a distinct disadvantage</i>

26
00:01:24,338 --> 00:01:26,382
<i>when lying to his wife.</i>

27
00:01:26,424 --> 00:01:28,884
<i>And on this particular morning,</i>

28
00:01:28,926 --> 00:01:33,139
<i>that's exactly what
Lynette was counting on.</i>

29
00:01:37,602 --> 00:01:38,853
What are you doing?

30
00:01:38,936 --> 00:01:41,063
I am jonesing for a cup of coffee,

31
00:01:41,105 --> 00:01:44,025
but this stupid burner
is acting up again.

32
00:01:44,108 --> 00:01:47,361
- Need a little caffeine fix?
- Big time.

33
00:01:47,445 --> 00:01:50,615
Too much booze last night.
I'm really dragging.

34
00:01:50,698 --> 00:01:53,200
The open bar
is no longer your friend, huh?

35
00:01:53,284 --> 00:01:54,410
Guess not.

36
00:01:54,452 --> 00:01:58,748
(CHUCKLES) But they were pouring top
shelf stuff, and I couldn't resist.

37
00:01:58,789 --> 00:02:01,542
Is that where you were
during Bree's acceptance speech?

38
00:02:01,626 --> 00:02:04,045
- Doing free shots at the bar?
- Nope.

39
00:02:04,128 --> 00:02:08,258
Uh, I think that's when I snuck out
to the car to listen to the game.

40
00:02:08,300 --> 00:02:09,593
You go alone?

41
00:02:09,635 --> 00:02:12,346
Well, I would've invited Carlos,

42
00:02:12,387 --> 00:02:15,766
except obviously he can't really
sneak around any more, so...

43
00:02:15,807 --> 00:02:17,351
(CHUCKLES) Yeah.

44
00:02:21,313 --> 00:02:26,068
I was thinking,
if anyone asks about that fire at Rick's,

45
00:02:26,151 --> 00:02:29,613
it'd be good if you had someone
to account for where you were.

46
00:02:29,655 --> 00:02:32,616
Why would it matter?
I didn't start the fire.

47
00:02:33,158 --> 00:02:34,660
Right, right.

48
00:02:35,577 --> 00:02:38,580
Just if anyone thinks you did,

49
00:02:38,664 --> 00:02:42,209
it'd be handy if you could
prove them wrong, wouldn't it?

50
00:02:43,752 --> 00:02:45,921
- You think I did it?
- No!

51
00:02:46,004 --> 00:02:48,382
One stupid brick
and now I'm an arsonist?

52
00:02:48,423 --> 00:02:51,218
No, no. Of course not. It's just...

53
00:02:51,260 --> 00:02:53,929
If the police came here
to ask us about the brick,

54
00:02:54,012 --> 00:02:56,265
they're probably gonna
ask us about the fire.

55
00:02:56,348 --> 00:02:58,558
So you might want to be ready.

56
00:03:00,269 --> 00:03:01,687
Listen to me, Lynette.

57
00:03:01,770 --> 00:03:03,814
As mad as I have been at Rick,

58
00:03:03,855 --> 00:03:07,985
I had absolutely
nothing to do with this fire.

59
00:03:08,026 --> 00:03:09,611
We're fine.

60
00:03:09,695 --> 00:03:10,946
- Okay.
- Good.

61
00:03:11,029 --> 00:03:12,281
(BOTH CHUCKLE)

62
00:03:12,948 --> 00:03:16,243
<i>MARY ALICE: Lynette Scavo
had always trusted her husband.</i>

63
00:03:17,619 --> 00:03:23,583
<i>She had no idea
that trust was about to go up in flames.</i>

64
00:03:37,307 --> 00:03:40,518
<i>Everyone breaks the rules
now and again.</i>

65
00:03:40,560 --> 00:03:44,147
<i>And when they do,
they always have an excuse.</i>

66
00:03:45,315 --> 00:03:48,818
<i>Like the neighbour
whose own trash was already full.</i>

67
00:03:50,320 --> 00:03:53,406
<i>Or the blonde
who forgot to eat her breakfast.</i>

68
00:03:55,325 --> 00:03:58,995
<i>Or the employee
who needed an advance on his salary.</i>

69
00:04:01,497 --> 00:04:06,085
<i>It's true, everyone has a reason
for not following the rules.</i>

70
00:04:06,169 --> 00:04:07,462
(SIREN WAILING)

71
00:04:10,340 --> 00:04:13,885
<i>Even the people
who are meant to enforce them.</i>

72
00:04:15,845 --> 00:04:17,847
Licence and registration, please?

73
00:04:17,931 --> 00:04:20,266
Well, what did I do? I wasn't speeding.

74
00:04:20,350 --> 00:04:23,019
There's a construction zone back there.
You failed to slow down.

75
00:04:23,019 --> 00:04:26,022
Are you sure?
I didn't see a sign or anything.

76
00:04:26,105 --> 00:04:28,358
You wanna step out of the car, please?

77
00:04:29,025 --> 00:04:32,487
You're not gonna give me a ticket,
are you? My mom will kill me.

78
00:04:32,570 --> 00:04:35,406
- Where do you go to school?
- Fairview High.

79
00:04:37,200 --> 00:04:39,285
- Pretty necklace.
- Thanks.

80
00:04:43,206 --> 00:04:46,125
Listen, I'm really sorry
about the construction zone.

81
00:04:46,209 --> 00:04:49,587
I would've slowed down
if I'd seen the sign. I swear.

82
00:04:51,882 --> 00:04:54,551
I'll tell you what.
I'll let you go with a warning.

83
00:04:54,635 --> 00:04:56,637
Just pay more attention
next time. Okay?

84
00:04:56,720 --> 00:04:59,598
Thank you. It's very nice of you.
Thank you.

85
00:05:20,703 --> 00:05:22,079
(SIGHS)

86
00:05:22,162 --> 00:05:24,581
That's everything, I guess.

87
00:05:24,665 --> 00:05:27,918
Well, if you forgot something,
you can just come back for it.

88
00:05:28,002 --> 00:05:30,546
Or you could just not leave.

89
00:05:30,587 --> 00:05:32,506
Oh, that's so sweet.

90
00:05:32,590 --> 00:05:36,719
But our house is liveable again,
the downstairs, anyway,

91
00:05:36,760 --> 00:05:39,221
and we have imposed long enough.

92
00:05:39,305 --> 00:05:41,515
Besides, Mike is coming home tonight,

93
00:05:41,599 --> 00:05:44,059
and you're gonna need
the house to yourselves.

94
00:05:44,101 --> 00:05:48,022
Well, before you go,
I just want to say that

95
00:05:49,690 --> 00:05:51,734
having you here these last few weeks...

96
00:05:51,775 --> 00:05:53,694
Susan, I'm just going across the street.

97
00:05:53,777 --> 00:05:55,904
There's no need
to act like a silent-movie heroine.

98
00:05:55,946 --> 00:06:01,368
I know, I just...
I can't stop now. I broke the seal.

99
00:06:01,452 --> 00:06:06,248
Well, as much as I appreciate
this naked display of emotion,

100
00:06:06,290 --> 00:06:08,751
you know how this sort of thing
makes me uncomfortable.

101
00:06:08,792 --> 00:06:12,379
I can't help it.
My hormones are in overdrive.

102
00:06:12,463 --> 00:06:14,424
Didn't you get that way
when you were pregnant?

103
00:06:14,466 --> 00:06:17,677
- No. Never.
- Really?

104
00:06:17,719 --> 00:06:20,013
Not even
when you heard an acoustic guitar?

105
00:06:20,055 --> 00:06:21,681
No. Never.

106
00:06:21,723 --> 00:06:24,434
Oh, I just can't control myself like that.

107
00:06:24,476 --> 00:06:26,519
Oh, sure you can.

108
00:06:27,395 --> 00:06:29,940
Whenever I feel my emotions
getting the best of me,

109
00:06:29,981 --> 00:06:32,484
I simply picture an empty box.

110
00:06:32,567 --> 00:06:35,612
And I take whatever I'm feeling,
and I put that in the box.

111
00:06:35,654 --> 00:06:41,242
And then, I picture myself putting
the box away in a big empty closet,

112
00:06:41,326 --> 00:06:43,078
and closing the door.

113
00:06:43,161 --> 00:06:46,289
Then, if I have time, I go back

114
00:06:46,331 --> 00:06:49,793
and open the box
and deal with the emotion.

115
00:06:49,834 --> 00:06:51,920
In private. Like a lady.

116
00:06:54,589 --> 00:06:55,840
Thanks.

117
00:06:57,425 --> 00:06:59,177
I'm gonna try that.

118
00:07:03,765 --> 00:07:06,351
So you don't think I act like a lady?

119
00:07:07,185 --> 00:07:08,478
(SOBS)

120
00:07:08,853 --> 00:07:11,606
Prove me wrong, sweetie.
Prove me wrong.

121
00:07:14,359 --> 00:07:16,403
All right. Come on, girl.

122
00:07:17,946 --> 00:07:20,365
Okay, Carlos, here's the harness.

123
00:07:20,949 --> 00:07:23,159
There you are.

124
00:07:23,201 --> 00:07:26,454
Oh, you must be Roxy!

125
00:07:26,538 --> 00:07:31,001
Aren't you the cutest thing?
Okay, not too close. It's silk.

126
00:07:31,042 --> 00:07:33,628
Gabby, this is Steve.
He's the head trainer at the dog school.

127
00:07:33,712 --> 00:07:35,840
(EXHALES) Nice to meet you.

128
00:07:35,881 --> 00:07:38,843
Carlos told me how much
he enjoyed taking classes with Roxy.

129
00:07:38,884 --> 00:07:40,678
Well, they make a great team.

130
00:07:40,720 --> 00:07:43,806
Well, I have got a million questions
about this little lifesaver here.

131
00:07:43,889 --> 00:07:45,266
Okay, shoot.

132
00:07:45,308 --> 00:07:47,351
Okay, hypothetical situation.

133
00:07:47,393 --> 00:07:49,103
Carlos and I are sitting on the couch,

134
00:07:49,145 --> 00:07:51,981
I'm doing my nails,
he's whining for the remote,

135
00:07:52,064 --> 00:07:54,734
how do I get Roxy to fetch it for him?

136
00:07:56,402 --> 00:07:57,903
She's serious.

137
00:08:00,072 --> 00:08:01,198
Oh.

138
00:08:01,824 --> 00:08:03,909
Roxy doesn't do that.

139
00:08:03,993 --> 00:08:07,997
Her job is to get Carlos from point A
to point B as safely as possible.

140
00:08:08,080 --> 00:08:11,375
I get that. But surely
she's trained to do other stuff.

141
00:08:11,417 --> 00:08:12,752
You know, like find his keys,

142
00:08:12,835 --> 00:08:15,046
or turn off the radio,
or lick up his spills...

143
00:08:15,087 --> 00:08:18,674
Yeah, and after that, she can go solve
crimes with Shaggy and the gang.

144
00:08:18,758 --> 00:08:20,718
Don't give me your blind sarcasm.

145
00:08:20,760 --> 00:08:23,554
I saw a collie on TV
who could push a lawnmower.

146
00:08:23,596 --> 00:08:24,680
Do you have one of those?

147
00:08:24,764 --> 00:08:27,350
- Gabby, Roxy's fantastic.
- Really?

148
00:08:27,433 --> 00:08:31,228
Well, for a dog who's supposed
to help us, she sounds kind of limited.

149
00:08:32,188 --> 00:08:33,856
Sorry, but it's true.

150
00:08:33,940 --> 00:08:36,233
She's not here to help us,
she's here to help me.

151
00:08:36,275 --> 00:08:37,401
Which you would know

152
00:08:37,443 --> 00:08:39,862
if you had bothered
to show up to the spouses' orientation.

153
00:08:39,946 --> 00:08:42,323
Well, I'm sorry.
I was on my hands and knees that day,

154
00:08:42,365 --> 00:08:46,410
scouring the bathroom floor
because you refuse to pee like a girl.

155
00:08:48,204 --> 00:08:51,332
So, any other questions?

156
00:08:51,374 --> 00:08:53,292
No, it's crystal clear.

157
00:08:53,376 --> 00:08:56,505
Carlos gets a new best friend
and I get to check the sofa for ticks.

158
00:08:56,546 --> 00:08:58,090
Yay for Gabby!

159
00:09:00,550 --> 00:09:03,845
- Did I exaggerate?
- Actually you were kind.

160
00:09:07,057 --> 00:09:11,853
Oh, it feels good to take a shower
in my own house. What are you doing?

161
00:09:11,937 --> 00:09:14,731
In honour of you coming home,
we are making your favourite meal,

162
00:09:14,773 --> 00:09:16,024
steak and mashed potatoes.

163
00:09:16,108 --> 00:09:17,567
Oh, that sounds great.

164
00:09:17,651 --> 00:09:21,321
But for future reference,
my favourite is potatoes au gratin.

165
00:09:22,072 --> 00:09:26,451
- Since when?
- Since always. Since I was three.

166
00:09:26,535 --> 00:09:29,204
You could say au gratin
when you were three?

167
00:09:29,246 --> 00:09:31,832
Oh, it's fine. Mashed is great, too.

168
00:09:35,043 --> 00:09:37,296
(CRYING) But it's not your favourite.

169
00:09:38,463 --> 00:09:40,799
- What are you doing?
- Excuse me.

170
00:09:40,841 --> 00:09:44,136
I have to put something in a box
and stick it in the closet.

171
00:09:48,098 --> 00:09:51,476
- Hormones.
- Got it.

172
00:09:51,560 --> 00:09:54,479
Pretty much anything
sets her off these days.

173
00:09:55,439 --> 00:09:58,900
Which is why I haven't told her...

174
00:10:00,027 --> 00:10:02,321
Told her what? Something wrong?

175
00:10:03,113 --> 00:10:07,075
Well, when Bree and Orson
were staying with us,

176
00:10:07,117 --> 00:10:09,161
this weird thing happened.

177
00:10:09,202 --> 00:10:13,415
(LAUGHS) Oh, yeah. Naked Orson?
I heard. Must have been quite a show.

178
00:10:13,457 --> 00:10:15,667
No, this was the next night.

179
00:10:18,129 --> 00:10:22,050
He was sleepwalking
and he said something kind of strange.

180
00:10:23,217 --> 00:10:26,220
But, like I said, he was asleep,
so it's probably nothing.

181
00:10:26,262 --> 00:10:28,097
Julie, what'd he say?

182
00:10:31,309 --> 00:10:34,771
He said, "I'm sorry I ran over Mike."

183
00:10:36,272 --> 00:10:37,315
(SCOFFS)

184
00:10:37,398 --> 00:10:39,317
- What?
- It's crazy, right?

185
00:10:39,400 --> 00:10:40,485
Why would he say something like that?

186
00:10:40,568 --> 00:10:42,362
He didn't even know you
when that happened.

187
00:10:42,403 --> 00:10:45,198
Yeah. You're right. It's crazy.

188
00:10:45,239 --> 00:10:47,325
Yeah. That's what I figured.

189
00:10:48,785 --> 00:10:51,829
Okay, well, I'm gonna go check
on Mom and make sure she's okay.

190
00:10:51,913 --> 00:10:54,749
We don't need any more drama
in this house.

191
00:10:59,003 --> 00:11:00,880
Yeah, I agree.

192
00:11:07,595 --> 00:11:09,806
How's the move going?

193
00:11:09,847 --> 00:11:13,226
- Need an extra pair of hands?
- No, thanks, we're almost done.

194
00:11:13,268 --> 00:11:15,812
Okay. Well, I won't get
in your way then.

195
00:11:17,230 --> 00:11:20,483
Let me just run something by you.

196
00:11:20,525 --> 00:11:23,403
I got a call today from a couple

197
00:11:23,444 --> 00:11:25,989
who loved our work
on the Founder's Ball.

198
00:11:26,030 --> 00:11:28,157
- Oh, how sweet.
- Yes.

199
00:11:28,199 --> 00:11:31,411
And they wanna hire us
to do their anniversary party.

200
00:11:31,452 --> 00:11:34,080
Hire us? But we're not a business.

201
00:11:34,122 --> 00:11:36,582
We could be. Think about it.

202
00:11:36,624 --> 00:11:38,960
We do the exact same thing
we did at the Ball,

203
00:11:39,043 --> 00:11:41,588
only this time
we walk away with a big fat cheque.

204
00:11:41,630 --> 00:11:46,176
Katherine, need I remind you we nearly
came to blows over floral choices?

205
00:11:46,218 --> 00:11:49,847
I think it's our creative friction
that makes us a great team.

206
00:11:49,888 --> 00:11:53,100
I think it's our creative friction
that nearly caused me to poison you.

207
00:11:53,142 --> 00:11:54,935
All right. Look, Bree,
I'm gonna be honest with you.

208
00:11:54,977 --> 00:11:58,897
With Adam out of the house,
I really need the money.

209
00:11:58,981 --> 00:12:01,108
I sympathise, I do.
But I have a new baby,

210
00:12:01,150 --> 00:12:04,445
and it's really more work
than I care to take on right now.

211
00:12:05,738 --> 00:12:07,239
I understand.

212
00:12:08,490 --> 00:12:11,702
- Guess I'll just do it myself then.
- Excuse me?

213
00:12:11,744 --> 00:12:14,663
Now, did you take pictures
of those table settings you designed?

214
00:12:14,747 --> 00:12:18,334
I'd love to get copies.
The couple raved about them.

215
00:12:18,417 --> 00:12:19,793
Yeah, sure.

216
00:12:22,087 --> 00:12:23,756
You know, I don't really think it's fair

217
00:12:23,839 --> 00:12:26,634
that you should profit
from something that I designed.

218
00:12:26,675 --> 00:12:29,803
You're right. It would only be fair
if I asked you to do this with me,

219
00:12:29,845 --> 00:12:32,431
which I did,
and you said no, so on we go.

220
00:12:34,016 --> 00:12:37,102
I hope you don't mind
if I serve your cinnamon apple crumble.

221
00:12:37,186 --> 00:12:40,272
That is a cherished recipe
from my grandmother.

222
00:12:40,356 --> 00:12:43,817
Well, now it's a cherished recipe
from Catering by Katherine.

223
00:12:44,777 --> 00:12:50,115
Oh, I see what's going on here.
This is shameless emotional blackmail.

224
00:12:50,199 --> 00:12:51,867
And?

225
00:12:51,951 --> 00:12:55,955
And you worked beautifully. I'm in.

226
00:13:05,131 --> 00:13:06,591
Whoa, whoa, whoa.
No more doggie treats.

227
00:13:06,633 --> 00:13:07,759
She's had enough.

228
00:13:07,801 --> 00:13:10,011
- But she's been so good.
- Yeah?

229
00:13:10,053 --> 00:13:11,930
Well, when she learns
how to make granite sparkle,

230
00:13:11,972 --> 00:13:13,890
she can have more.

231
00:13:13,974 --> 00:13:16,559
- I'm giving her a treat.
- Carlos, I said no.

232
00:13:16,643 --> 00:13:17,727
(BARKS)

233
00:13:18,478 --> 00:13:20,313
(GROWLS)

234
00:13:21,147 --> 00:13:22,440
(SIGHS)

235
00:13:22,482 --> 00:13:26,528
Fine. One treat. That's it.
Those things are expensive.

236
00:13:26,569 --> 00:13:30,198
And until your disability kicks in,
we have to tighten our belts.

237
00:13:30,240 --> 00:13:33,827
So I guess that means you won't be
getting your hair done any more?

238
00:13:34,911 --> 00:13:37,414
Carlos, remember
what my fingers look like?

239
00:13:37,497 --> 00:13:40,333
Just picture the middle one all by itself.

240
00:13:41,251 --> 00:13:44,129
Besides, you're the one
who married me for my looks.

241
00:13:44,170 --> 00:13:45,714
Well, I'm blind now.

242
00:13:45,755 --> 00:13:48,508
So as long as you use deodorant,
I'm good.

243
00:13:48,592 --> 00:13:50,844
Do you have any idea
how selfish you sound right now?

244
00:13:50,927 --> 00:13:53,221
Just because you're blind,
the world should suffer?

245
00:13:53,263 --> 00:13:55,724
I'm just saying, you know,
$300 visits to Mr Francois...

246
00:13:55,765 --> 00:13:59,102
Carlos, I'm getting my hair done!
End of discussion!

247
00:13:59,936 --> 00:14:03,565
What are you barking at?
You got your damn treat.

248
00:14:03,607 --> 00:14:05,150
You know,
if we really wanna save money,

249
00:14:05,191 --> 00:14:06,776
you could cut down
on those Cuban cigars.

250
00:14:06,860 --> 00:14:10,405
Or, here's a thought,
you could get a job.

251
00:14:10,447 --> 00:14:13,199
- Why don't you get a job?
- Doing what?

252
00:14:13,283 --> 00:14:16,411
Put flags on pencils and sell them
at the airport. What do I care?

253
00:14:16,453 --> 00:14:17,746
Just get out of my kitchen.

254
00:14:17,787 --> 00:14:19,581
(GROWLS)

255
00:14:20,040 --> 00:14:21,374
Oh.

256
00:14:21,458 --> 00:14:23,084
What is this about?

257
00:14:23,127 --> 00:14:25,630
I don't know. I guess
she doesn't like it when you smack me.

258
00:14:25,713 --> 00:14:27,798
Oh, so now I can't hit my husband
in my own house?

259
00:14:27,882 --> 00:14:29,717
Look, we can cut corners all you want,

260
00:14:29,800 --> 00:14:32,845
but I'm not gonna skimp
when it comes to my dog.

261
00:14:32,887 --> 00:14:34,263
Roxy, come.

262
00:14:37,558 --> 00:14:38,643
(GROWLS)

263
00:14:46,233 --> 00:14:49,278
- Hey, neighbour.
- Oh. Mike, hey.

264
00:14:49,320 --> 00:14:51,989
Welcome back. You're looking well.

265
00:14:52,073 --> 00:14:55,034
Yeah, well, you know me.
Indestructible.

266
00:14:56,077 --> 00:14:58,663
- Yeah.
- MIKE: What are you looking for?

267
00:14:58,746 --> 00:15:02,249
A hammer. We're putting
some of the pictures back up.

268
00:15:04,585 --> 00:15:05,878
This it?

269
00:15:06,921 --> 00:15:08,339
Thanks, buddy.

270
00:15:09,757 --> 00:15:11,467
You got a minute?

271
00:15:12,677 --> 00:15:13,803
Uh...

272
00:15:13,844 --> 00:15:16,681
Actually, Bree's waiting for me.

273
00:15:17,765 --> 00:15:21,310
You said something to Julie
when you were sleepwalking.

274
00:15:22,770 --> 00:15:26,107
- I did?
- Yeah, and I need you to clear it up.

275
00:15:31,195 --> 00:15:33,614
Are you the guy that ran me over?

276
00:15:34,865 --> 00:15:35,950
(EXHALES)

277
00:15:36,033 --> 00:15:37,201
Mike...

278
00:15:42,873 --> 00:15:44,375
I'm so sorry.

279
00:15:47,296 --> 00:15:48,505
I'm so...

280
00:15:54,136 --> 00:15:55,220
(CRIES)

281
00:15:58,974 --> 00:16:00,183
No way.

282
00:16:02,311 --> 00:16:04,479
That mutt is not sleeping in our bed.

283
00:16:04,563 --> 00:16:07,941
- She's clean. It's okay.
- No. No, it's not.

284
00:16:07,983 --> 00:16:09,526
I read the pamphlet Steve left.

285
00:16:09,568 --> 00:16:11,612
These dogs
are not allowed on furniture.

286
00:16:11,653 --> 00:16:13,405
I know.

287
00:16:13,488 --> 00:16:16,366
I just think it's good for a dog
to sleep with its master.

288
00:16:16,408 --> 00:16:17,701
It helps us bond.

289
00:16:17,743 --> 00:16:21,204
Well, if you ever want to bond
with my boobs again, you'll get her off.

290
00:16:21,246 --> 00:16:22,372
(GROWLS)

291
00:16:23,165 --> 00:16:25,834
You're being selfish.
We can put her at the foot of the bed.

292
00:16:25,917 --> 00:16:27,252
Carlos, no!

293
00:16:27,336 --> 00:16:28,462
(BARKS)

294
00:16:29,504 --> 00:16:32,716
She doesn't like it
when you yell at me. Remember?

295
00:16:32,758 --> 00:16:35,719
(GROWLS)

296
00:16:37,179 --> 00:16:41,558
You're right, baby, I'm sorry.
Let me try it this way.

297
00:16:43,018 --> 00:16:46,063
You listen to me,
you blind son of a bitch.

298
00:16:46,104 --> 00:16:51,068
If you don't get this mangy, six-nippled
Cujo-wannabe off my satin sheets,

299
00:16:51,109 --> 00:16:53,153
you won't just need a dog
to get around,

300
00:16:53,195 --> 00:16:57,366
you'll need a motorised wheelchair
that you steer with your tongue.

301
00:16:59,534 --> 00:17:00,744
Really?

302
00:17:01,286 --> 00:17:02,955
Carlos, I mean it.

303
00:17:04,456 --> 00:17:07,460
Who's it gonna be, me or the dog?

304
00:17:20,306 --> 00:17:21,474
(EXHALES)

305
00:17:23,393 --> 00:17:24,560
(GRUNTS)

306
00:17:27,230 --> 00:17:30,316
Maternity lingerie. Yeah, right.

307
00:17:31,067 --> 00:17:33,111
Why don't they just call it
what it really is,

308
00:17:33,152 --> 00:17:35,530
a pup tent to hide your stretch marks.

309
00:17:35,571 --> 00:17:36,698
(CHUCKLES)

310
00:17:37,740 --> 00:17:42,203
Actually, if it's okay, I'm really not
in the mood right now. I'm sorry.

311
00:17:43,496 --> 00:17:46,291
- I understand.
- Thanks.

312
00:17:47,000 --> 00:17:50,753
You just don't wanna be crushed
under the weight of a repulsive cow.

313
00:17:50,837 --> 00:17:52,964
- That is not it.
- No, I get it.

314
00:17:53,006 --> 00:17:54,090
(EXHALES)

315
00:17:54,173 --> 00:17:55,550
Really, I knew this day was coming.

316
00:17:55,591 --> 00:17:59,178
I just didn't know
it would be a day when I was so horny.

317
00:18:01,014 --> 00:18:05,268
Honey, I still find you incredibly sexy.
It's me.

318
00:18:07,270 --> 00:18:09,981
I've just got a lot on my mind right now.

319
00:18:10,023 --> 00:18:11,983
Oh? What's going on?

320
00:18:14,027 --> 00:18:15,194
(EXHALES)

321
00:18:15,945 --> 00:18:19,073
I found out something today.

322
00:18:19,115 --> 00:18:23,369
- I didn't wanna tell you, but...
- Well, you can tell me anything.

323
00:18:23,411 --> 00:18:27,040
That's what we talked about
in all those sessions with the doctor.

324
00:18:32,880 --> 00:18:34,381
All right.

325
00:18:34,465 --> 00:18:38,844
But if I tell you, you have to promise
to let me handle this my own way.

326
00:18:41,805 --> 00:18:43,766
(KNOCKING ON DOOR)

327
00:18:43,807 --> 00:18:45,726
Who could it be at this hour?

328
00:18:47,478 --> 00:18:48,729
Susan.

329
00:18:50,230 --> 00:18:51,273
(EXHALES HEAVILY)

330
00:18:51,315 --> 00:18:52,524
BREE: What on earth?

331
00:18:52,566 --> 00:18:56,445
You are never to come near
my family ever again.

332
00:18:56,487 --> 00:18:58,781
- Do you understand?
- What are you talking about?

333
00:18:58,822 --> 00:19:00,491
Do you hear me, Orson?

334
00:19:00,574 --> 00:19:03,577
Damn it, Susan,
I told you to let me handle this.

335
00:19:03,661 --> 00:19:05,704
Will someone please tell me
what's going on?

336
00:19:05,788 --> 00:19:09,208
So you don't know
that your husband tried to kill Mike?

337
00:19:11,502 --> 00:19:12,628
What?

338
00:19:12,711 --> 00:19:16,757
Look, I explained this to Mike.
I panicked, I was trying...

339
00:19:16,840 --> 00:19:19,385
(INTERRUPTS) Trying to protect
your mother. I know.

340
00:19:19,426 --> 00:19:23,555
Who cares? You drove the car.
You ran him over.

341
00:19:23,597 --> 00:19:25,557
And you left him for dead.

342
00:19:25,599 --> 00:19:27,226
Susan. Let's go.

343
00:19:28,060 --> 00:19:29,561
And the worst part?

344
00:19:30,604 --> 00:19:33,607
All this time,
you pretended to be our friend.

345
00:19:54,421 --> 00:19:57,173
<i>MARY ALICE: If there was one thing
Gabrielle Solis</i>

346
00:19:57,215 --> 00:19:59,968
<i>would not tolerate, it was a rival.</i>

347
00:20:01,469 --> 00:20:05,557
<i>Whether she walked
on two legs, or four.</i>

348
00:20:07,058 --> 00:20:10,604
<i>So when Gabrielle
crept into her bedroom that morning,</i>

349
00:20:10,645 --> 00:20:12,606
<i>she'd made up her mind.</i>

350
00:20:12,647 --> 00:20:13,773
(GROWLS)

351
00:20:14,399 --> 00:20:16,610
<i>The bitch had to go.</i>

352
00:20:17,652 --> 00:20:21,364
Roxy, look what I've got.

353
00:20:23,074 --> 00:20:24,951
Come on. Come on.

354
00:20:28,038 --> 00:20:32,667
Okay. Yes. Okay. Let's go.

355
00:20:32,709 --> 00:20:34,461
(BARKS)

356
00:20:34,502 --> 00:20:40,300
Roxy. Roxy. Let's go.
Let's go in the car.

357
00:20:41,092 --> 00:20:42,218
(EXHALES)

358
00:20:45,931 --> 00:20:47,641
WAYNE: Hey there, Dylan.

359
00:20:49,684 --> 00:20:53,313
Don't you remember me? I'm the cop
who didn't give you a ticket yesterday.

360
00:20:53,355 --> 00:20:54,439
Um...

361
00:20:54,481 --> 00:20:56,149
Yeah. I remember.

362
00:20:58,193 --> 00:21:02,656
Would it be okay if I sat down?
I just wanna have a little chat with you.

363
00:21:03,615 --> 00:21:06,493
- Why?
- Don't worry. You're not in trouble.

364
00:21:08,453 --> 00:21:09,871
Actually, I can't stay.

365
00:21:09,955 --> 00:21:11,665
I'm meeting my friend Julie
at the mall, so...

366
00:21:11,706 --> 00:21:15,920
Look, I'm not trying to scare you.
I just wanna talk.

367
00:21:17,713 --> 00:21:19,340
Talk about what?

368
00:21:21,217 --> 00:21:23,052
How's your mom doing?

369
00:21:24,220 --> 00:21:26,889
- You know my mom?
- Oh, yeah.

370
00:21:30,142 --> 00:21:31,394
(WAYNE SIGHS)

371
00:21:34,897 --> 00:21:38,442
Look, a couple of days ago, I saw
a picture of you and Kathy in the paper

372
00:21:38,484 --> 00:21:41,153
and I did a background check
and I found out that

373
00:21:41,237 --> 00:21:43,906
you're living back at your aunt's place.

374
00:21:43,990 --> 00:21:47,410
When you left yesterday,
I was parked down the street.

375
00:21:49,078 --> 00:21:50,705
You followed me?

376
00:21:52,164 --> 00:21:56,002
- So when you pulled me over...
- I lied to you.

377
00:21:56,085 --> 00:21:58,587
You weren't speeding. I'm sorry.

378
00:22:00,965 --> 00:22:03,384
(EXHALES)

379
00:22:03,843 --> 00:22:05,803
I just had to meet you.

380
00:22:08,347 --> 00:22:09,724
Who are you?

381
00:22:12,518 --> 00:22:14,103
I'm Wayne Davis.

382
00:22:16,522 --> 00:22:18,107
I'm your father.

383
00:22:22,737 --> 00:22:24,071
- Roxy, this way.
- STEVE: Excuse me a second.

384
00:22:24,113 --> 00:22:26,949
Mrs Solis. What are you doing here?

385
00:22:27,033 --> 00:22:31,078
- Hi. I'm bringing Roxy back.
- What?

386
00:22:32,288 --> 00:22:37,586
Shame, isn't it? I mean,
I, personally, adored the little angel,

387
00:22:37,628 --> 00:22:40,422
but she and Carlos
just did not get along.

388
00:22:40,547 --> 00:22:42,966
- Really?
- Well, sorry it didn't work out.

389
00:22:43,050 --> 00:22:44,551
I gotta run.

390
00:22:45,260 --> 00:22:47,763
Tell Carlos I'll call him
about another dog.

391
00:22:47,804 --> 00:22:50,349
Oh, well, actually we found one.

392
00:22:50,974 --> 00:22:54,144
From where? We're the only
guide-dog school in the area.

393
00:22:54,227 --> 00:22:56,730
Well, that's it. It's not a dog.

394
00:22:57,481 --> 00:23:01,860
We got him a seeing-eye monkey.
He's amazing.

395
00:23:01,902 --> 00:23:03,070
(CHUCKLES)

396
00:23:03,153 --> 00:23:07,658
Not only can he call 9-1-1,
he can toast a bagel. Bye.

397
00:23:10,994 --> 00:23:12,287
(WHIMPERS)

398
00:23:12,329 --> 00:23:15,040
Roxy? What the heck
happened back there?

399
00:23:16,583 --> 00:23:18,126
(BARKS)

400
00:23:18,168 --> 00:23:21,922
(GRUNTS) Roxy! Roxy! Roxy, stop!

401
00:23:22,005 --> 00:23:23,674
(CONTINUES BARKING)

402
00:23:24,841 --> 00:23:25,926
(DOOR CLOSING)

403
00:23:26,009 --> 00:23:28,679
Gabby? Where were you?
Where's Roxy?

404
00:23:28,679 --> 00:23:31,848
Oh, Carlos.
I'm afraid I have some bad news.

405
00:23:31,932 --> 00:23:32,975
What? What happened?

406
00:23:33,016 --> 00:23:36,436
Well, you know how you like it
when I read you the box scores?

407
00:23:36,520 --> 00:23:40,732
When I went out to get the paper,
only thinking of making you happy...

408
00:23:40,774 --> 00:23:42,651
Gabby, where's my dog?

409
00:23:42,693 --> 00:23:44,236
She ran away.

410
00:23:44,278 --> 00:23:46,822
When I opened the door,
she saw a squirrel and she took off.

411
00:23:46,863 --> 00:23:48,699
She's gone? You gotta go find her.

412
00:23:48,782 --> 00:23:51,702
Where do you think I've been?
There's no sign of her anywhere.

413
00:23:51,785 --> 00:23:53,829
Yeah. I'm sure you looked
really, really hard.

414
00:23:53,870 --> 00:23:57,041
How dare you? I have looked
from one end of town to the other.

415
00:23:57,125 --> 00:23:59,836
And I'm telling you,
she's nowhere to be found.

416
00:24:01,296 --> 00:24:02,755
(WHINING)

417
00:24:03,798 --> 00:24:06,342
But since you love her so much,
I'm gonna keep looking.

418
00:24:06,384 --> 00:24:08,011
(BARKS)

419
00:24:08,553 --> 00:24:12,348
- Was that Roxy?
- I'm not sure. Why don't I go look?

420
00:24:13,808 --> 00:24:19,230
No, oh, wow it's the Scavo dog.
Way down in their yard.

421
00:24:19,314 --> 00:24:21,899
I guess it's true, lose one sense,
all the others get heightened.

422
00:24:21,983 --> 00:24:23,359
(CHUCKLES WEAKLY)

423
00:24:23,735 --> 00:24:24,819
(CELL PHONE RINGING)

424
00:24:24,902 --> 00:24:28,031
Okay. You get that.
I'm gonna go find your dog.

425
00:24:30,408 --> 00:24:32,410
Come on, you stupid mutt.

426
00:24:33,077 --> 00:24:34,162
(GRUNTS)

427
00:24:34,245 --> 00:24:36,956
Gabby? You still here?

428
00:24:36,998 --> 00:24:41,419
Yeah. Still no sign of Roxy,
but don't worry, I'm on the case.

429
00:24:41,502 --> 00:24:45,965
Hey, that was Steve.
From the guide-dog place.

430
00:24:50,178 --> 00:24:52,805
You want a piece of pie or something?

431
00:24:56,184 --> 00:24:58,311
Yeah, I'm not hungry either.

432
00:25:05,610 --> 00:25:09,739
- I don't know what to say to you.
- You don't have to say anything.

433
00:25:10,949 --> 00:25:12,033
(CHUCKLES)

434
00:25:12,116 --> 00:25:14,911
I'm having a good time
just looking at you.

435
00:25:16,537 --> 00:25:18,248
You have my nose.

436
00:25:21,543 --> 00:25:23,629
Bet you didn't know that, right?

437
00:25:23,712 --> 00:25:26,882
My mom says we left
because you used to beat her.

438
00:25:28,550 --> 00:25:30,678
Is that true?

439
00:25:30,719 --> 00:25:33,055
Yeah. I hit her a couple times.

440
00:25:33,222 --> 00:25:34,848
So you admit it?

441
00:25:35,891 --> 00:25:38,936
What? Did you think I was gonna lie
and tell you that I was a great husband,

442
00:25:38,978 --> 00:25:40,062
'cause I wasn't?

443
00:25:40,145 --> 00:25:43,399
But you gotta know,
there's two sides to every story.

444
00:25:43,482 --> 00:25:47,611
And I swear to God,
your mom gave as good as she got.

445
00:25:49,321 --> 00:25:50,447
(SIGHS)

446
00:25:50,906 --> 00:25:54,201
- I mean, you believe me, right?
- I don't know.

447
00:25:57,579 --> 00:26:01,208
You know what? This was a mistake.
I should go.

448
00:26:01,250 --> 00:26:02,793
Go? We just got here.

449
00:26:02,835 --> 00:26:04,753
Look, I didn't track you down
to cause any problems.

450
00:26:04,837 --> 00:26:07,715
I only wanted to make sure
that your mom raised you properly.

451
00:26:07,756 --> 00:26:10,884
And now I see that she did.
And you're...

452
00:26:13,429 --> 00:26:15,139
You're spectacular.

453
00:26:16,348 --> 00:26:17,474
And that's what I needed.

454
00:26:17,516 --> 00:26:18,601
(SIGHS)

455
00:26:18,684 --> 00:26:20,728
To know that you're okay

456
00:26:22,021 --> 00:26:25,232
and that a little part of you
looks just like me.

457
00:26:28,694 --> 00:26:30,821
How can you just walk away?

458
00:26:31,864 --> 00:26:34,450
'Cause I'm not the same jerk
I used to be.

459
00:26:34,533 --> 00:26:36,493
Sure, I'd like
to have a relationship with you.

460
00:26:36,535 --> 00:26:40,498
But if your mom is still scared of me
after all these years...

461
00:26:42,125 --> 00:26:46,212
No. I don't wanna upset her again.

462
00:26:50,634 --> 00:26:52,677
I don't have to tell her.

463
00:26:57,724 --> 00:26:58,850
What?

464
00:27:01,728 --> 00:27:04,356
She doesn't have to know
that I saw you.

465
00:27:04,397 --> 00:27:05,523
Oh...

466
00:27:06,816 --> 00:27:09,194
I don't know about that.

467
00:27:09,235 --> 00:27:12,822
It's just that I have so many questions,

468
00:27:12,906 --> 00:27:14,366
and I don't think
we'd be hurting anybody

469
00:27:14,407 --> 00:27:16,868
if we just sat and talked for a while.

470
00:27:16,910 --> 00:27:20,205
And we'd keep this from your mom?

471
00:27:26,336 --> 00:27:27,420
Sure.

472
00:27:29,506 --> 00:27:32,175
Well, okay.

473
00:27:32,175 --> 00:27:33,343
(CHUCKLES)

474
00:27:37,347 --> 00:27:40,141
Darling, bring me back
that dessert menu.

475
00:27:42,519 --> 00:27:45,647
I want to have a slice of pie
with my daughter.

476
00:27:51,528 --> 00:27:54,030
I think we might be out of candles.

477
00:27:54,114 --> 00:27:56,408
I don't think so. Check under the bar.

478
00:28:02,290 --> 00:28:06,085
Rick. How's it going?

479
00:28:06,127 --> 00:28:09,672
"How's it going?" It's going pretty bad.

480
00:28:11,549 --> 00:28:15,094
I didn't mean to... I'm sorry, I'm sorry.
Sorry for your troubles.

481
00:28:15,136 --> 00:28:17,888
Oh, that's touching, man. Thanks.

482
00:28:19,056 --> 00:28:20,600
So, did you just come here
to bust my hump,

483
00:28:20,641 --> 00:28:22,435
or is there something
I can help you with?

484
00:28:22,476 --> 00:28:24,562
Actually, you can help me.

485
00:28:25,646 --> 00:28:28,983
You can help me figure out
what the hell these were doing

486
00:28:29,066 --> 00:28:32,028
by the back door
of my torched restaurant.

487
00:28:39,744 --> 00:28:41,454
How should I know?

488
00:28:43,080 --> 00:28:44,206
(SCOFFS)

489
00:28:46,834 --> 00:28:49,462
So that's how you're gonna play this?

490
00:28:49,587 --> 00:28:50,671
Uh...

491
00:28:50,755 --> 00:28:53,716
No candles here.
I'm gonna go check in the back.

492
00:28:53,758 --> 00:28:54,967
Great.

493
00:28:57,345 --> 00:29:02,016
Look, I can see you're upset, pal.
But I'm not the guy you're looking for.

494
00:29:02,099 --> 00:29:03,893
RICK: You know I respect...

495
00:29:05,603 --> 00:29:06,854
Hey, Andrew. What do you need?

496
00:29:06,938 --> 00:29:10,524
I'm looking for candles,
and that guy Rick's here.

497
00:29:10,608 --> 00:29:11,734
(CRASHING)

498
00:29:11,776 --> 00:29:12,902
(BREAKING)

499
00:29:14,028 --> 00:29:17,031
Oh, my God! Stop it!
What are you doing?

500
00:29:17,114 --> 00:29:19,825
Stop it! Easy! Easy, just stop it!

501
00:29:22,119 --> 00:29:23,413
You okay?

502
00:29:24,456 --> 00:29:25,624
(RICK GRUNTS)

503
00:29:25,707 --> 00:29:27,000
Ow!

504
00:29:30,295 --> 00:29:33,715
Andrew! Do something! Do something!

505
00:29:36,468 --> 00:29:37,719
(BOTH GRUNT)

506
00:29:37,803 --> 00:29:39,471
Stop it! No!

507
00:29:40,305 --> 00:29:42,516
For God's sake,
what is the matter with you?

508
00:29:42,557 --> 00:29:45,143
What are you, 12 years old? Stop it!

509
00:29:47,145 --> 00:29:48,313
Jeez.

510
00:29:49,815 --> 00:29:51,275
(BOTH GRUNT)

511
00:29:51,316 --> 00:29:52,526
(GROANS)

512
00:30:06,581 --> 00:30:09,376
So when are you guys
gonna finish grilling my husband?

513
00:30:09,418 --> 00:30:11,753
It won't be much longer, ma'am.

514
00:30:15,257 --> 00:30:16,383
(SIGHS)

515
00:30:22,848 --> 00:30:26,435
You know,
in spite of everything that's happened,

516
00:30:26,518 --> 00:30:28,937
it's really good to see you again.

517
00:30:31,440 --> 00:30:34,818
Makes me realise
how much I miss you.

518
00:30:40,782 --> 00:30:42,618
If you insist
on questioning my husband

519
00:30:42,701 --> 00:30:46,539
about a crime he didn't commit,
you should at least have all the facts.

520
00:30:46,623 --> 00:30:48,833
Okay, you've got my attention.

521
00:30:49,792 --> 00:30:51,127
Well, for starters,

522
00:30:51,210 --> 00:30:55,423
Mr Coletti opened his restaurant
to get back at me

523
00:30:55,465 --> 00:30:56,549
because I wouldn't
have an affair with him.

524
00:30:56,633 --> 00:30:57,675
Honey.

525
00:30:57,717 --> 00:31:01,429
So you're saying your husband
had two motives for setting the fire.

526
00:31:01,471 --> 00:31:06,476
No, I'm saying that
if anyone had an axe to grind, it's Rick.

527
00:31:06,559 --> 00:31:09,896
Maybe he set the fire himself
so he could blame my husband.

528
00:31:09,979 --> 00:31:12,649
I was at the gym.
You can call my trainer.

529
00:31:12,732 --> 00:31:15,902
And Tom was
at the Founder's Ball with me.

530
00:31:15,985 --> 00:31:18,321
We have witnesses
who say he disappeared for a while.

531
00:31:18,404 --> 00:31:22,241
I told you, I was in the car
listening to the basketball game.

532
00:31:23,493 --> 00:31:25,453
That's true, I saw him.

533
00:31:27,914 --> 00:31:32,669
I was mad that he ditched me,
so I went to drag his ass back inside.

534
00:31:32,752 --> 00:31:34,545
But when I saw him
shouting at the radio,

535
00:31:34,587 --> 00:31:38,341
I decided I'll just wait and make his life
miserable when we get home.

536
00:31:38,424 --> 00:31:40,593
So unless there's a law

537
00:31:40,677 --> 00:31:44,597
against choosing LeBron James
over your wife, I think we're done here.

538
00:31:46,516 --> 00:31:47,684
All right.

539
00:31:51,354 --> 00:31:54,565
So that's it?
You're just gonna let him go?

540
00:31:54,607 --> 00:31:57,819
Look, we don't have enough evidence
to hold him, sir.

541
00:31:57,860 --> 00:32:00,947
Because his wife
provided him an alibi?

542
00:32:01,030 --> 00:32:02,115
Come on, man.

543
00:32:02,198 --> 00:32:05,243
Rick, look. You know me.

544
00:32:06,870 --> 00:32:11,542
If Tom had done something like this,
do you really think I would protect him?

545
00:32:20,718 --> 00:32:21,802
Fine.

546
00:32:34,481 --> 00:32:36,609
You know, you didn't have
to make up that story for me.

547
00:32:36,650 --> 00:32:37,985
Didn't I? 'Cause it kind of seemed like

548
00:32:38,068 --> 00:32:39,612
they had you
against the ropes in there.

549
00:32:39,653 --> 00:32:42,197
Well, that would only be a problem
if I were guilty.

550
00:32:42,239 --> 00:32:44,366
And clearly I'm not. Right?

551
00:32:46,160 --> 00:32:48,162
- God, you don't believe me, do you?
- Sure I do.

552
00:32:48,245 --> 00:32:49,913
Must have been
some other random maniac

553
00:32:49,997 --> 00:32:52,249
with a grudge against Rick
who burnt down his restaurant.

554
00:32:52,333 --> 00:32:54,043
So you're calling me a liar,
that's what you're doing.

555
00:32:54,084 --> 00:32:55,961
- You're saying I lied.
- Well, it wouldn't be the first time.

556
00:32:56,003 --> 00:32:58,088
You lied about the brick.
And you were pretty smooth, too.

557
00:32:58,172 --> 00:32:59,214
Hell, I bought it.

558
00:32:59,256 --> 00:33:03,135
Yeah. Just like I bought your story
about never sleeping with Rick.

559
00:33:03,177 --> 00:33:04,595
- Excuse me?
- "Oh, look at me, Rick.

560
00:33:04,678 --> 00:33:05,721
"You know me, Rick."

561
00:33:05,763 --> 00:33:07,014
- God, I felt like telling you guys...
- Okay.

562
00:33:07,097 --> 00:33:08,140
...to get a room.
- Okay.

563
00:33:08,182 --> 00:33:10,601
You are angry,
so I'm gonna let that one pass.

564
00:33:10,684 --> 00:33:14,104
And I'm gonna say this
for the very last time.

565
00:33:15,522 --> 00:33:19,109
Nothing happened
between me and Rick.

566
00:33:19,777 --> 00:33:20,861
Okay.

567
00:33:22,363 --> 00:33:25,240
I didn't set that fire.

568
00:33:26,617 --> 00:33:28,870
You see? I can talk slow, too.

569
00:33:34,376 --> 00:33:35,460
(EXHALES)

570
00:33:41,967 --> 00:33:45,470
Carlos asked me
to pick up some doggie treats for Roxy.

571
00:33:45,553 --> 00:33:47,973
He called you? Why didn't he ask me?

572
00:33:48,056 --> 00:33:51,559
Oh, I think you were busy at the time.
Kidnapping his guide dog.

573
00:33:51,643 --> 00:33:54,354
(CHUCKLES) Classy, by the way.

574
00:33:54,396 --> 00:33:57,065
Don't judge me.
You don't know this hound from hell.

575
00:33:57,148 --> 00:33:59,651
I raise my voice a teensy bit,
and she barks.

576
00:33:59,734 --> 00:34:02,320
Or I give Carlos a little smack,
and she growls.

577
00:34:02,404 --> 00:34:05,532
Well, I have an idea.
Why don't you not do those things?

578
00:34:07,909 --> 00:34:11,329
- Thanks for the biscuits, Edie.
- No, I'm serious.

579
00:34:11,413 --> 00:34:16,418
There was always a certain sick charm
to the way you used to abuse Carlos.

580
00:34:16,501 --> 00:34:19,296
But now that he's blind, it's just sick.

581
00:34:19,337 --> 00:34:22,924
We're fine. This is who we are.
This is our relationship.

582
00:34:23,842 --> 00:34:28,263
Well, your relationship has to change,
Gabby, because he's changed.

583
00:34:28,346 --> 00:34:30,348
Not that much. Just his eyes.

584
00:34:30,432 --> 00:34:34,144
No, I know Carlos. He's proud.

585
00:34:34,185 --> 00:34:36,521
He's gonna pretend
that he can still go toe-to-toe with you,

586
00:34:36,605 --> 00:34:39,357
as if he was the same man
that he always was.

587
00:34:39,441 --> 00:34:42,611
But he's not.
And he will never admit that.

588
00:34:45,196 --> 00:34:46,239
(SCOFFS)

589
00:34:46,281 --> 00:34:50,494
Are you done with your armchair
analysis, Three-Divorce Annie?

590
00:34:50,536 --> 00:34:52,330
Sure.

591
00:34:52,371 --> 00:34:54,206
But if you're not gonna
treat Carlos right,

592
00:34:54,290 --> 00:34:57,209
there are plenty of other women
out there who will.

593
00:34:57,293 --> 00:34:59,128
I think I proved that.

594
00:35:13,059 --> 00:35:15,061
Why don't you come inside?

595
00:35:15,144 --> 00:35:18,648
I can't come out my front door
every day and see that man.

596
00:35:18,731 --> 00:35:19,982
We have to move.

597
00:35:20,066 --> 00:35:21,150
(CHUCKLES)

598
00:35:22,485 --> 00:35:23,569
(SIGHS)

599
00:35:24,070 --> 00:35:25,279
Susan.

600
00:35:27,073 --> 00:35:28,574
I know this is difficult.

601
00:35:28,658 --> 00:35:31,035
But before you start
putting up "For sale" signs,

602
00:35:31,077 --> 00:35:33,746
let's just take a step back.

603
00:35:33,829 --> 00:35:36,040
Take a step back from what?
He tried to murder you.

604
00:35:36,082 --> 00:35:39,752
Look, I know
what Orson did was horrible,

605
00:35:39,835 --> 00:35:41,879
but I've decided to forgive him.

606
00:35:42,546 --> 00:35:45,591
How can you do that?
He put you in a coma.

607
00:35:45,675 --> 00:35:48,427
I sat there day after day,
wondering if you were gonna live.

608
00:35:48,511 --> 00:35:51,472
As far as I'm concerned,
Orson can go to hell.

609
00:35:52,431 --> 00:35:56,060
I've talked to him.
Trust me, he's already been there.

610
00:35:57,436 --> 00:35:59,939
Well, that's not enough.
He should pay for what he did.

611
00:36:00,022 --> 00:36:01,857
- He should go to prison.
- And what?

612
00:36:01,941 --> 00:36:04,694
Leave Bree without a husband
and Benjamin without a dad?

613
00:36:04,735 --> 00:36:06,529
You don't want that.

614
00:36:07,321 --> 00:36:08,447
Look,

615
00:36:09,949 --> 00:36:13,870
I've done some
pretty horrible things in my life.

616
00:36:13,954 --> 00:36:18,125
But you forgave me, because you knew
how much I regretted them.

617
00:36:19,876 --> 00:36:23,422
I really believe
he's sorry for what he did.

618
00:36:23,505 --> 00:36:25,674
So now I have to forgive him.

619
00:36:28,302 --> 00:36:29,970
I've just got to.

620
00:36:34,433 --> 00:36:38,478
But I also understand if you can't.

621
00:36:54,995 --> 00:36:58,248
Hey, you guys know
you're not supposed to be out of bed.

622
00:36:58,332 --> 00:37:01,251
How come Daddy's
sleeping on the couch again?

623
00:37:03,253 --> 00:37:05,631
Come here. Come on.

624
00:37:08,008 --> 00:37:09,134
Okay.

625
00:37:10,510 --> 00:37:14,681
Mommy and Daddy are sort of fighting,
but we're working through it.

626
00:37:15,641 --> 00:37:17,768
What are you fighting about?

627
00:37:18,435 --> 00:37:19,478
Oh,

628
00:37:19,519 --> 00:37:22,481
something he did
that made Mommy really mad.

629
00:37:26,318 --> 00:37:29,321
Can we talk to you about something?

630
00:37:29,363 --> 00:37:30,948
Yes, of course.

631
00:37:30,989 --> 00:37:33,326
The other day at the pizza place,

632
00:37:33,368 --> 00:37:37,538
we heard Daddy say that man
wanted to take you away from us.

633
00:37:37,622 --> 00:37:41,542
Oh, sweetie, I am so sorry.

634
00:37:41,626 --> 00:37:44,921
- I'll bet that really scared you, didn't it?
- Yeah.

635
00:37:45,713 --> 00:37:47,548
So when you went to that party,

636
00:37:47,632 --> 00:37:50,885
we got on our bikes
and rode down to his restaurant.

637
00:37:53,304 --> 00:37:54,889
You did what?

638
00:37:54,973 --> 00:37:58,559
We just wanted him to go away.
That's why we set the fire.

639
00:38:00,478 --> 00:38:02,939
So please don't be mad at Daddy.

640
00:38:05,066 --> 00:38:06,401
Oh, my God.

641
00:38:18,454 --> 00:38:19,706
(SUSAN SIGHS)

642
00:38:24,335 --> 00:38:27,338
- Mike says I need to forgive Orson.
- Susan...

643
00:38:27,422 --> 00:38:31,551
And he's right. I have to find a way
to make peace with all this.

644
00:38:34,512 --> 00:38:35,722
But you need to understand

645
00:38:35,763 --> 00:38:39,267
it's gonna be one
of the hardest things I've ever done.

646
00:38:40,101 --> 00:38:42,604
And like most things in my life,

647
00:38:42,687 --> 00:38:45,982
I probably won't do it
with much elegance or grace.

648
00:38:48,443 --> 00:38:52,113
So if I don't
come over to your house for coffee,

649
00:38:53,448 --> 00:38:57,328
if I don't smile
when the two of you walk by,

650
00:38:57,369 --> 00:39:00,289
just please know that I still love you.

651
00:39:02,124 --> 00:39:04,209
And as for forgiving Orson,

652
00:39:06,128 --> 00:39:07,713
just be patient.

653
00:39:09,548 --> 00:39:11,091
I'll get there.

654
00:39:23,479 --> 00:39:26,815
I think it's admirable
that you wanna forgive Orson.

655
00:39:29,860 --> 00:39:31,487
Because I can't.

656
00:39:35,240 --> 00:39:36,659
(CAR DOOR CLOSING)

657
00:39:37,451 --> 00:39:38,827
(ENGINE STARTING)

658
00:39:49,588 --> 00:39:50,756
What are you doing?

659
00:39:50,839 --> 00:39:54,718
Working on the menu for the event
that Bree and I are catering.

660
00:39:54,760 --> 00:39:56,387
But I have to stop now

661
00:39:56,470 --> 00:39:58,889
to pick up the invitations at the printers
before they close.

662
00:39:58,931 --> 00:40:01,058
- I could do that for you.
- That's okay, sweetie.

663
00:40:01,141 --> 00:40:02,393
No, I want to.

664
00:40:02,476 --> 00:40:05,688
And maybe I can pick up
some dinner for us on the way back.

665
00:40:07,606 --> 00:40:11,568
You know, Mrs Hoskins' daughter
became nice like this once

666
00:40:11,610 --> 00:40:14,613
right before she brought home
a boy named Slash.

667
00:40:14,697 --> 00:40:17,909
(CHUCKLES) I'm being nice
because I've been a pain lately,

668
00:40:19,202 --> 00:40:21,997
and with Adam gone,
we need to be a team.

669
00:40:24,082 --> 00:40:25,750
It's just us now.

670
00:40:31,548 --> 00:40:32,716
What?

671
00:40:34,134 --> 00:40:35,593
It's just...

672
00:40:37,804 --> 00:40:41,266
It's like you've turned
into this lovely young woman

673
00:40:42,642 --> 00:40:44,561
when I wasn't looking.

674
00:40:53,987 --> 00:40:55,113
Hey.

675
00:40:57,449 --> 00:41:00,035
We have to stop at the printer
on the way to dinner.

676
00:41:00,076 --> 00:41:02,287
Whatever you say, sweetheart.

677
00:41:17,010 --> 00:41:21,473
<i>MARY ALICE: The truth is, everyone
breaks the rules now and then.</i>

678
00:41:25,185 --> 00:41:29,314
<i>Never thinking for one second
they might get caught.</i>

679
00:41:35,278 --> 00:41:39,992
<i>But if they do,
they simply ask for forgiveness.</i>

680
00:41:45,539 --> 00:41:48,834
<i>And most of the time, they receive it.</i>

681
00:41:55,967 --> 00:42:01,847
<i>But some acts are so wicked,
they demand only our condemnation.</i>

682
00:42:05,142 --> 00:42:08,062
<i>How do people avoid such a fate?</i>

683
00:42:08,104 --> 00:42:14,402
<i>Well, the trick is knowing
which rules are made to be broken</i>

684
00:42:14,485 --> 00:42:17,613
<i>and which rules are not.</i>

