1
00:00:00,501 --> 00:00:02,133
Previously on "Revolution":

2
00:00:02,613 --> 00:00:04,224
- You Monroe?
- Where's Duncan?

3
00:00:04,257 --> 00:00:06,235
- She's dead.
- How?

4
00:00:06,769 --> 00:00:08,671
Patriots. And we want blood.

5
00:00:09,005 --> 00:00:11,101
We're moving out!

6
00:00:11,135 --> 00:00:13,137
Bass! Wait for Miles.

7
00:00:13,170 --> 00:00:14,572
I got the men I need, Rachel.

8
00:00:14,605 --> 00:00:17,741
Don't have to listen to you anymore.

9
00:00:17,775 --> 00:00:19,476
I don't want to lose you, Aaron.

10
00:00:19,510 --> 00:00:20,511
Me neither.

11
00:00:24,214 --> 00:00:25,849
I say that number,

12
00:00:25,883 --> 00:00:29,253
<i>and he does anything I say, anything.</i>

13
00:00:32,456 --> 00:00:35,025
Dad, if what he said is true...

14
00:00:35,058 --> 00:00:37,728
My guy translated this. You need to see it.

15
00:00:37,761 --> 00:00:39,963
At least we know where
they're taking the cadets...

16
00:00:40,167 --> 00:00:43,971
to Austin, to take down
the, uh, Texas government

17
00:00:44,004 --> 00:00:46,873
and kill their president.

18
00:01:00,754 --> 00:01:03,390
Where you been?

19
00:01:03,423 --> 00:01:05,625
Right here.

20
00:01:12,199 --> 00:01:15,569
Well...

21
00:01:15,602 --> 00:01:17,504
We got work to do.

22
00:01:17,537 --> 00:01:20,107
Still got to track Monroe.

23
00:01:20,140 --> 00:01:22,709
So let's get to it.

24
00:01:24,578 --> 00:01:25,946
No.

25
00:01:25,979 --> 00:01:28,815
What do you mean no?

26
00:01:31,218 --> 00:01:33,620
No.

27
00:01:36,390 --> 00:01:38,759
Do you even care what they've done to me?

28
00:01:38,972 --> 00:01:42,972
They made me do... God knows...

29
00:01:43,677 --> 00:01:47,080
What. I... I don't remember.

30
00:01:49,349 --> 00:01:52,152
Who knows what else
they can make me do, dad?

31
00:01:52,185 --> 00:01:53,653
It scares the hell out of me.

32
00:01:53,687 --> 00:01:55,388
We don't have time for this. Come on.

33
00:01:55,422 --> 00:01:57,490
What, you want me to walk it off?

34
00:01:57,524 --> 00:01:58,925
Want me to tough it out?

35
00:01:58,959 --> 00:02:02,562
Actually, yes. That's how I raised you.

36
00:02:02,596 --> 00:02:05,465
You want to save your
mother, we kill Monroe.

37
00:02:05,498 --> 00:02:07,234
That's it.

38
00:02:07,267 --> 00:02:08,501
Mom is dead.

39
00:02:08,535 --> 00:02:10,003
Don't you say that.

40
00:02:10,036 --> 00:02:11,371
I'm sorry.

41
00:02:11,371 --> 00:02:14,207
I am, but it's true.

42
00:02:14,241 --> 00:02:17,143
They're never gonna give her back to you.

43
00:02:17,177 --> 00:02:19,913
They're lying to you.

44
00:02:19,946 --> 00:02:23,946
You're lying to yourself. But I'm here!

45
00:02:24,551 --> 00:02:26,453
I'm right in front of you.

46
00:02:28,688 --> 00:02:32,492
And I'm asking for your help.

47
00:02:38,164 --> 00:02:41,001
Son...

48
00:02:41,034 --> 00:02:44,104
I know this hasn't been easy for you.

49
00:02:44,137 --> 00:02:48,137
You just need to hold it together

50
00:02:48,808 --> 00:02:51,344
for a little while longer.

51
00:03:07,360 --> 00:03:09,362
Get back here.

52
00:03:11,031 --> 00:03:14,067
Don't you walk away from me.

53
00:03:14,100 --> 00:03:17,037
Get back here!

54
00:03:26,212 --> 00:03:28,381
You said your guy could translate this.

55
00:03:28,415 --> 00:03:30,183
This is all he got?

56
00:03:30,216 --> 00:03:31,751
The cadets are heading to Austin,

57
00:03:31,785 --> 00:03:34,688
Texas government's on the chopping block.

58
00:03:34,721 --> 00:03:37,991
At least we've got a great plan.

59
00:03:38,024 --> 00:03:39,926
We'll just wander around Austin aimlessly

60
00:03:39,959 --> 00:03:43,897
till we see some suicide bombers.

61
00:03:43,930 --> 00:03:45,832
I don't see what could go wrong.

62
00:03:45,865 --> 00:03:49,035
You want to translate it yourself, pal...

63
00:03:49,069 --> 00:03:50,136
Have at it.

64
00:03:53,273 --> 00:03:55,742
You think this is a game?

65
00:03:55,775 --> 00:03:59,245
Patriots take Texas, that's it. It's over.

66
00:03:59,279 --> 00:04:02,449
There'll be nobody else
around big enough to stop 'em.

67
00:04:02,482 --> 00:04:05,018
And now they're three days
ahead of us on the road.

68
00:04:05,051 --> 00:04:08,922
[shouting, guns cocking]

69
00:04:08,955 --> 00:04:11,458
- Jason?
- Let him go.

70
00:04:14,427 --> 00:04:16,396
Let him go!

71
00:04:20,133 --> 00:04:22,469
I said, "Let him go."

72
00:04:22,502 --> 00:04:26,072
Sorry. This was the only
way to get through the door.

73
00:04:26,106 --> 00:04:28,475
But I want to help you.

74
00:04:28,508 --> 00:04:31,745
You want to help us?

75
00:04:31,778 --> 00:04:33,947
How?

76
00:04:45,692 --> 00:04:48,328
Intel from Truman's office.

77
00:04:52,599 --> 00:04:54,467
Really?

78
00:04:54,501 --> 00:04:57,170
How's your dad feel about that?

79
00:04:57,203 --> 00:04:59,572
I could care less.

80
00:04:59,606 --> 00:05:03,309
They sent cadets to Austin.

81
00:05:03,343 --> 00:05:06,379
I don't know why, but they're
headed to 19 Arnell Street.

82
00:05:09,382 --> 00:05:11,684
Why are you telling us this?

83
00:05:11,783 --> 00:05:13,918
Because whatever they're gonna do,

84
00:05:13,952 --> 00:05:17,952
I need to come with you, and
I want to help you stop 'em.

85
00:05:18,456 --> 00:05:21,092
Are you joking?

86
00:05:23,127 --> 00:05:25,697
After all the times you screwed us over.

87
00:05:25,730 --> 00:05:28,500
She's got a great point.

88
00:05:28,533 --> 00:05:30,802
Yeah, I know she does.

89
00:05:34,072 --> 00:05:36,007
And right now I'm about the last guy

90
00:05:36,040 --> 00:05:39,677
you should be trusting.

91
00:05:39,711 --> 00:05:43,481
You have any idea what that is?

92
00:05:44,983 --> 00:05:47,919
Yeah.

93
00:05:47,952 --> 00:05:50,421
We've seen one or two of 'em.

94
00:05:50,455 --> 00:05:53,124
That's what those sons
of bitches did to me...

95
00:05:53,157 --> 00:05:55,627
that and a lot more.

96
00:05:58,496 --> 00:06:02,133
Look, I know I got nothing
here, nothing but burned bridges.

97
00:06:02,166 --> 00:06:04,102
And I know there's no
reason for you to take me,

98
00:06:04,135 --> 00:06:05,603
but I'm asking.

99
00:06:05,637 --> 00:06:08,806
And I can help.

100
00:06:08,840 --> 00:06:11,709
I need payback.

101
00:06:11,743 --> 00:06:13,878
And how do we know this isn't a trick?

102
00:06:13,912 --> 00:06:16,414
How do we know you're
not zombified right now?

103
00:06:16,447 --> 00:06:19,217
You don't.

104
00:06:19,250 --> 00:06:21,452
But if I step out of line just an inch,

105
00:06:21,486 --> 00:06:23,688
shoot me.

106
00:06:27,258 --> 00:06:30,161
Seriously?

107
00:06:30,194 --> 00:06:32,597
Are you actually considering this?

108
00:06:32,630 --> 00:06:36,334
Well, this kid could come in handy.

109
00:06:36,367 --> 00:06:38,703
And it's like he said,

110
00:06:38,736 --> 00:06:43,174
he makes one wrong move, we shoot him.

111
00:06:51,015 --> 00:06:54,552
[handcuffs clicking]

112
00:07:00,158 --> 00:07:03,361
[electricity crackling]

113
00:07:11,932 --> 00:07:13,304
How's your dad?

114
00:07:13,304 --> 00:07:14,564
You know how they say

115
00:07:14,564 --> 00:07:17,275
doctor's make the crappiest patients?

116
00:07:17,308 --> 00:07:18,910
He's all right.

117
00:07:18,943 --> 00:07:20,778
Just needs a couple days to heal.

118
00:07:24,282 --> 00:07:26,084
Sure you don't want to come?

119
00:07:26,117 --> 00:07:28,920
What are you gonna do with
the cadets when you find them?

120
00:07:34,225 --> 00:07:38,225
Take care of Charlie. Watch out for Monroe.

121
00:08:01,653 --> 00:08:04,222
Ah, buck up, tiger.

122
00:08:04,255 --> 00:08:08,226
You can do 72 hours
without the ball and chain.

123
00:08:08,259 --> 00:08:11,262
This is a boys' weekend.

124
00:08:11,295 --> 00:08:14,132
We're gonna have ourselves some fun.

125
00:08:14,165 --> 00:08:16,134
Get up!

126
00:08:46,497 --> 00:08:49,667
[sizzling]

127
00:09:06,317 --> 00:09:08,186
Something smells good.

128
00:09:10,588 --> 00:09:12,457
Morning.

129
00:09:12,490 --> 00:09:14,225
I'm making tea. You want some?

130
00:09:58,736 --> 00:10:02,507
You and six-pack make
quite the spicy team.

131
00:10:02,540 --> 00:10:04,242
So what kind of number did he do on you?

132
00:10:04,275 --> 00:10:06,244
Well, the only person in the world

133
00:10:06,277 --> 00:10:09,046
I trust less than him is you.

134
00:10:12,583 --> 00:10:16,087
[indistinct chatter]

135
00:10:52,590 --> 00:10:55,660
[bell ringing]

136
00:10:57,860 --> 00:11:02,031
A boy never forgets his first firearm.

137
00:11:02,064 --> 00:11:05,201
Happy Birthday, kid.

138
00:11:08,571 --> 00:11:12,241
Hi. Can I ask you something?

139
00:11:12,275 --> 00:11:15,177
A paying customer can.

140
00:11:15,211 --> 00:11:18,681
[keys rattle, cash register drawer closes]

141
00:11:18,714 --> 00:11:22,618
Okay. I'll have some
of that jerky, I guess.

142
00:11:27,523 --> 00:11:29,825
You seen a couple of kids from out of town

143
00:11:29,859 --> 00:11:32,428
over the past few days, about our age?

144
00:11:32,461 --> 00:11:34,931
- And who's asking?
- They're friends of ours.

145
00:11:34,964 --> 00:11:38,401
We're supposed to meet them here.

146
00:11:38,434 --> 00:11:42,271
Well, then... you tell your
deadbeat friends upstairs

147
00:11:42,305 --> 00:11:44,373
to stop making noise all night

148
00:11:44,407 --> 00:11:47,410
and pay up on the rent they owe me.

149
00:11:48,477 --> 00:11:51,781
Thank you.

150
00:11:56,052 --> 00:11:57,620
[whispering] I know their playbook.

151
00:11:57,653 --> 00:11:59,221
If they don't blow our
heads off when we come in,

152
00:11:59,255 --> 00:12:01,457
there's a trip wire connected to the door,

153
00:12:01,490 --> 00:12:05,728
and two pressure grenades
under the floorboards.

154
00:12:38,761 --> 00:12:41,764
The grenades are here.

155
00:12:55,845 --> 00:12:58,080
Boom.

156
00:12:58,174 --> 00:13:01,177
The kid's paying off already.

157
00:13:29,805 --> 00:13:32,408
I don't suppose they taught you any Arabic.

158
00:13:41,250 --> 00:13:43,385
Word's cut off.

159
00:13:43,419 --> 00:13:47,423
But it says... "Blanch. Blanch"

160
00:13:47,456 --> 00:13:48,858
"Blan... Blanch"?

161
00:13:48,891 --> 00:13:50,960
Blanchard.

162
00:13:50,993 --> 00:13:53,429
- They're gonna hit Blanchard.
- Who?

163
00:13:53,462 --> 00:13:56,765
He's the former leader of
this ten-gallon craphole.

164
00:13:56,799 --> 00:13:58,968
Not a fan of ours. [sighs]

165
00:13:59,001 --> 00:14:01,403
He's gonna want to shoot us on sight.

166
00:14:01,437 --> 00:14:03,072
Yeah, maybe.

167
00:14:03,105 --> 00:14:04,473
Or maybe...

168
00:14:04,507 --> 00:14:08,507
we help him out, he helps us out.

169
00:14:08,577 --> 00:14:10,546
That's if he's not dead already.

170
00:14:10,579 --> 00:14:13,315
Come on.

171
00:14:13,349 --> 00:14:15,818
You stay here, see what else you can find.

172
00:14:15,851 --> 00:14:19,021
If he even looks at you funny, shoot him.

173
00:14:25,027 --> 00:14:28,030
[indistinct shouting]

174
00:14:38,641 --> 00:14:41,243
[whip cracking]

175
00:14:41,277 --> 00:14:44,346
[man grunting]

176
00:15:01,230 --> 00:15:02,998
Stop?

177
00:15:03,032 --> 00:15:05,201
[chuckles]

178
00:15:23,485 --> 00:15:26,789
Ow! Whoa, whoa! Damn!

179
00:15:26,822 --> 00:15:30,326
Oh! Walnut!

180
00:15:30,359 --> 00:15:31,927
Ow! Walnut!

181
00:15:31,961 --> 00:15:34,863
Whoa, whoa! Walnut, walnut!

182
00:15:34,897 --> 00:15:38,033
Sorry, Frank.

183
00:15:38,067 --> 00:15:39,868
Your safe words are no good here.

184
00:15:39,902 --> 00:15:42,905
I got to tell you, Frank,
you're making this way too easy.

185
00:15:42,938 --> 00:15:46,408
Hang on. You're supposed to be dead!

186
00:15:46,442 --> 00:15:50,179
Back by popular demand.

187
00:15:50,212 --> 00:15:52,047
Oh, I don't believe this.

188
00:15:52,081 --> 00:15:54,550
You two are here to
kill me? Are you serious?

189
00:15:54,583 --> 00:15:56,685
I mean, hell, I'm retired!

190
00:15:56,719 --> 00:15:59,989
Yeah, that's not why we're here.

191
00:16:00,022 --> 00:16:02,591
I mean, we're not the
ones trying to kill you.

192
00:16:14,103 --> 00:16:17,039
What do you got?

193
00:16:17,072 --> 00:16:21,443
California papers.

194
00:16:21,477 --> 00:16:22,945
What the hell are Patriots doing

195
00:16:22,978 --> 00:16:24,580
with I.D.s from California?

196
00:16:24,613 --> 00:16:25,981
[door creaking]

197
00:16:27,816 --> 00:16:29,585
Jason!

198
00:16:31,387 --> 00:16:33,022
Jason!

199
00:16:33,055 --> 00:16:35,024
It's you!

200
00:16:35,057 --> 00:16:37,259
Stop! Stop! You're gonna kill him!

201
00:16:37,293 --> 00:16:40,329
Stop!

202
00:16:40,362 --> 00:16:43,232
Who is that?

203
00:16:58,113 --> 00:17:00,683
Can I ask you a question if
you promise not to get mad?

204
00:17:00,716 --> 00:17:02,818
Sure.

205
00:17:04,953 --> 00:17:08,953
Well, it's just...

206
00:17:09,558 --> 00:17:12,061
you haven't mentioned your...

207
00:17:12,094 --> 00:17:14,129
family in, like, forever.

208
00:17:17,599 --> 00:17:20,502
Don't you miss them?

209
00:17:26,008 --> 00:17:28,110
Of course I miss them.

210
00:17:31,146 --> 00:17:33,582
It just hurts.

211
00:17:35,084 --> 00:17:38,253
Well, if you want to look for them...

212
00:17:38,287 --> 00:17:40,289
I will help you.

213
00:17:44,660 --> 00:17:48,063
Thank you.

214
00:17:49,264 --> 00:17:50,966
- Hide.
- What?

215
00:17:50,999 --> 00:17:53,001
Hide, now.

216
00:18:01,510 --> 00:18:04,513
[wagon approaching]

217
00:18:28,003 --> 00:18:31,673
[breathing heavily]

218
00:18:31,707 --> 00:18:34,143
[whispering] Slavers.

219
00:18:36,678 --> 00:18:38,781
How did you know anyone was coming?

220
00:18:38,814 --> 00:18:42,551
[whispering] I heard them. You didn't?

221
00:18:42,584 --> 00:18:45,187
No.

222
00:19:01,940 --> 00:19:04,109
Thought this was yours.

223
00:19:04,142 --> 00:19:06,044
Sending in the big guns to Austin.

224
00:19:06,078 --> 00:19:09,214
Jason, for the 100th time, who is this guy?

225
00:19:09,248 --> 00:19:11,416
Yeah, Jason.

226
00:19:11,580 --> 00:19:15,283
Tell 'em who I am.

227
00:19:15,317 --> 00:19:19,187
Your buddy here was a...

228
00:19:19,221 --> 00:19:22,090
Gold star cadet.

229
00:19:22,124 --> 00:19:26,461
I trained a lot of 'em, but Jason...

230
00:19:26,495 --> 00:19:30,532
they broke the mold with you.

231
00:19:30,565 --> 00:19:33,068
You'd have made a hell of a Patriot.

232
00:19:33,101 --> 00:19:35,103
Where are the cadets?

233
00:19:35,137 --> 00:19:38,874
Who are they gonna hit?

234
00:19:38,907 --> 00:19:42,377
You want to know the thing
that really sets you apart?

235
00:19:42,411 --> 00:19:44,448
It was how fast the fight

236
00:19:44,513 --> 00:19:46,948
went out of you.

237
00:19:46,982 --> 00:19:48,784
I mean, you gave in...

238
00:19:48,817 --> 00:19:51,953
easier than a fat girl on prom night.

239
00:19:51,987 --> 00:19:54,823
You're gonna tell me where
the cadets are right now.

240
00:19:54,856 --> 00:19:57,426
Or I got another idea.

241
00:19:59,461 --> 00:20:01,329
How about I read you your number,

242
00:20:01,363 --> 00:20:05,133
and you can do their jobs for them?

243
00:20:05,167 --> 00:20:07,502
If you knew my number,
you'd have already said it.

244
00:20:07,536 --> 00:20:09,938
That is a fair point.

245
00:20:10,101 --> 00:20:12,370
Either way, it doesn't
change what you are...

246
00:20:12,404 --> 00:20:15,473
dumb, obedient, with low self-esteem.

247
00:20:15,507 --> 00:20:18,410
That's just how I like 'em.

248
00:20:18,443 --> 00:20:21,046
Yo' daddy... he must've raise you right.

249
00:20:21,079 --> 00:20:23,315
Where are they? Where the hell are they?

250
00:20:23,348 --> 00:20:26,885
[chuckling]

251
00:20:26,918 --> 00:20:28,653
Even your friends don't trust you.

252
00:20:28,687 --> 00:20:30,956
That's why they got you cuffed...

253
00:20:30,989 --> 00:20:34,926
'cause they know how dangerous you are.

254
00:20:34,960 --> 00:20:36,494
You're nothing but a hammer, man.

255
00:20:36,528 --> 00:20:39,130
You're a dull, blunt weapon.

256
00:20:39,164 --> 00:20:40,632
It's all you're ever gonna be.

257
00:20:40,665 --> 00:20:42,067
I don't even know why you fight it.

258
00:20:42,100 --> 00:20:44,669
I know what you're trying to do.

259
00:20:46,872 --> 00:20:48,773
You're trying to make me fly off the handle

260
00:20:48,807 --> 00:20:50,809
so I kill you before you talk.

261
00:20:50,842 --> 00:20:53,778
But it's not gonna work.

262
00:20:53,812 --> 00:20:55,780
And you're wrong about me.

263
00:20:55,814 --> 00:20:58,350
I'm done taking orders...

264
00:20:58,383 --> 00:21:00,752
from you, from anyone.

265
00:21:00,785 --> 00:21:03,822
But you're right about one thing.

266
00:21:03,855 --> 00:21:06,191
I am a grade-A student.

267
00:21:06,224 --> 00:21:08,093
And I've learned from the best.

268
00:21:09,961 --> 00:21:13,198
Uncuff me.

269
00:21:15,901 --> 00:21:17,869
Charlie...

270
00:21:25,877 --> 00:21:28,613
Sweetheart, you're making a big mistake.

271
00:21:28,647 --> 00:21:30,982
I trust him.

272
00:21:48,400 --> 00:21:50,602
Let's get started.

273
00:22:02,547 --> 00:22:06,384
I got to say, Frank, I'm
surprised you believe us.

274
00:22:07,919 --> 00:22:09,387
Do you mind...

275
00:22:09,421 --> 00:22:11,489
Shutting the gate?

276
00:22:13,158 --> 00:22:15,026
I believe you.

277
00:22:15,060 --> 00:22:19,030
One, you two ain't smart enough
to make up a story that nuts.

278
00:22:19,064 --> 00:22:23,601
And two, you're just confirming
my suspicions, is all.

279
00:22:23,635 --> 00:22:25,170
Yeah? How's that?

280
00:22:25,203 --> 00:22:27,272
Ladies...

281
00:22:27,305 --> 00:22:30,075
If you wouldn't mind.

282
00:22:33,445 --> 00:22:36,214
You're a dirty old man, Frank.

283
00:22:36,247 --> 00:22:38,950
Who you calling "old"?

284
00:22:40,285 --> 00:22:41,753
[chuckling]

285
00:22:41,786 --> 00:22:44,723
So, anyway, just last night,

286
00:22:44,756 --> 00:22:46,925
Senator Wymann got popped.

287
00:22:46,958 --> 00:22:48,626
Now, Wymann's men cornered the shooter.

288
00:22:48,660 --> 00:22:50,128
It was some kid.

289
00:22:50,161 --> 00:22:51,696
[chuckles]

290
00:22:51,730 --> 00:22:53,264
Little bastard looked right at 'em.

291
00:22:53,298 --> 00:22:55,633
Boom! Blew his own brains out.

292
00:22:55,667 --> 00:22:58,970
Boy was carrying California paper.

293
00:22:59,004 --> 00:23:01,206
Now, I know Governor Affleck

294
00:23:01,239 --> 00:23:03,808
ain't been right since her husband died,

295
00:23:03,842 --> 00:23:05,610
but...

296
00:23:05,643 --> 00:23:07,645
it don't make sense for her
to pull a move like that.

297
00:23:07,679 --> 00:23:09,881
That's 'cause she didn't.

298
00:23:09,914 --> 00:23:12,484
They wanted you to think
the kid was from California.

299
00:23:12,517 --> 00:23:14,085
The kid's a Patriot.

300
00:23:14,119 --> 00:23:15,653
They're gonna get you
and Cali all riled up.

301
00:23:15,687 --> 00:23:17,155
You're gonna rip each other's throats out.

302
00:23:17,188 --> 00:23:20,125
They're gonna waltz in, clean up the mess.

303
00:23:20,158 --> 00:23:23,228
It's pretty much what they
did with me and Georgia.

304
00:23:23,261 --> 00:23:25,230
So far, it's working.

305
00:23:25,263 --> 00:23:27,232
Half our Senate's screaming for the scalps

306
00:23:27,265 --> 00:23:29,334
of these yoga-monkeys.

307
00:23:29,367 --> 00:23:32,771
And... no offense...

308
00:23:32,804 --> 00:23:34,606
but why target you?

309
00:23:34,639 --> 00:23:36,341
I mean, aren't you out to pasture?

310
00:23:36,374 --> 00:23:39,644
Because I don't trust those U.S. bastards.

311
00:23:39,677 --> 00:23:41,279
And I've been loud about it.

312
00:23:41,312 --> 00:23:44,516
Now... now it ain't just my hot air.

313
00:23:44,549 --> 00:23:46,818
Now we got facts.

314
00:23:46,851 --> 00:23:48,753
So what's the play?

315
00:23:48,787 --> 00:23:50,355
I'll pay Carver a visit

316
00:23:50,388 --> 00:23:53,191
and kick some sense into his scrawny ass.

317
00:23:53,224 --> 00:23:57,295
And I still got a lot of
friends in the right places.

318
00:23:57,328 --> 00:23:59,931
By the time I'm done,
all of Texas will be out

319
00:23:59,964 --> 00:24:03,201
for some red, white, and blue blood.

320
00:24:03,234 --> 00:24:04,969
Those Patriot sons of bitches

321
00:24:05,003 --> 00:24:06,871
have screwed with the wrong Texan.

322
00:24:06,905 --> 00:24:08,807
Thank you. That is what I'm talking about.

323
00:24:08,840 --> 00:24:10,775
Believe me, it's my pleasure.

324
00:24:10,809 --> 00:24:13,044
It'd be good to be in action again.

325
00:24:13,078 --> 00:24:14,546
Retirement sucks.

326
00:24:14,579 --> 00:24:16,181
Here's to getting back in that chair.

327
00:24:16,214 --> 00:24:19,384
[glasses clink]

328
00:24:19,417 --> 00:24:22,320
We got a lot of work to do.

329
00:24:23,588 --> 00:24:25,790
I guess I should put on some pants.

330
00:24:29,394 --> 00:24:32,897
[door opens, closes] Hmm?

331
00:24:32,931 --> 00:24:35,066
What? What?

332
00:24:35,100 --> 00:24:36,801
Are you serious, Miles?

333
00:24:36,835 --> 00:24:40,338
You can't even tell when
things are going your way?

334
00:24:40,371 --> 00:24:42,073
Please tell me this is better

335
00:24:42,107 --> 00:24:44,209
than the pity party you got
back there with Rachel, huh?

336
00:24:44,242 --> 00:24:45,910
You two are like the...

337
00:24:45,944 --> 00:24:49,047
Sid and Nancy of frowning.

338
00:24:49,080 --> 00:24:50,682
What does that mean?

339
00:24:50,715 --> 00:24:53,651
It means the guy that I know...

340
00:24:53,685 --> 00:24:55,820
didn't used to sit
around wringing his hands

341
00:24:55,854 --> 00:24:57,589
over every decision.

342
00:24:57,622 --> 00:25:01,622
He used to go in there and
do what he had to do to win.

343
00:25:02,594 --> 00:25:04,996
But you, I mean, look...

344
00:25:05,029 --> 00:25:08,833
it's like watching a
killer whale at Seaworld.

345
00:25:08,867 --> 00:25:11,603
Pathetic.

346
00:25:11,636 --> 00:25:14,339
You done?

347
00:25:14,372 --> 00:25:16,774
Rachel did this to you.

348
00:25:16,808 --> 00:25:18,443
All right, ju... stop.

349
00:25:18,476 --> 00:25:21,513
Maybe you don't know me as
well as you think you do.

350
00:25:21,546 --> 00:25:24,549
Or maybe I know you better
than you know yourself.

351
00:25:29,053 --> 00:25:32,357
[Blanchard screams in the distance]

352
00:25:34,826 --> 00:25:36,427
No!

353
00:25:41,499 --> 00:25:43,668
[Blanchard groans]

354
00:25:48,673 --> 00:25:50,975
She's got the tattoo. She's
from the Willoughby camp.

355
00:25:51,009 --> 00:25:53,711
You didn't recognize her? I
wasn't looking at her face.

356
00:25:53,745 --> 00:25:55,380
Hey!

357
00:25:55,413 --> 00:25:57,749
What if I told you this
is not what it looks like?

358
00:25:57,782 --> 00:26:01,419
You're Sebastian Monroe. You drop the gun.

359
00:26:01,452 --> 00:26:04,789
I said drop it!

360
00:26:04,822 --> 00:26:06,691
Now!

361
00:26:41,773 --> 00:26:43,094
What'd we miss?

362
00:26:43,094 --> 00:26:45,330
He's the cadet handler.

363
00:26:45,363 --> 00:26:47,532
Their next target's General Carver.

364
00:26:47,565 --> 00:26:49,534
They're gonna hit him
at the Capitol building,

365
00:26:49,567 --> 00:26:51,336
1:00 today.

366
00:26:51,369 --> 00:26:52,837
We're letting that one happen.

367
00:26:52,870 --> 00:26:54,706
Bass, he's the president.

368
00:26:54,739 --> 00:26:56,841
They kill him, frame California...

369
00:26:56,874 --> 00:27:00,345
He had me executed, all right?
Excuse me if I hold a grudge.

370
00:27:00,378 --> 00:27:03,314
Nice work, kid.

371
00:27:08,786 --> 00:27:11,723
You can cuff me again if you want.

372
00:27:11,756 --> 00:27:13,591
No, you're good.

373
00:27:19,831 --> 00:27:22,233
What do you mean Monroe's alive?

374
00:27:22,267 --> 00:27:23,801
We watched him die.

375
00:27:23,835 --> 00:27:26,404
I put him in the ground myself.

376
00:27:26,437 --> 00:27:28,072
But I'm telling you, the
ranger who laid eyes on him

377
00:27:28,106 --> 00:27:29,707
is reliable and sober.

378
00:27:29,791 --> 00:27:31,159
And General Blanchard?

379
00:27:31,192 --> 00:27:33,594
Doctors are doing the best they can.

380
00:27:33,628 --> 00:27:35,763
Sir, with the recent assassinations

381
00:27:35,797 --> 00:27:37,498
and now with Monroe here,

382
00:27:37,532 --> 00:27:40,468
I suggest we reschedule.

383
00:27:40,501 --> 00:27:42,937
I'm the leader of the Texas Republic.

384
00:27:42,970 --> 00:27:44,639
I'm not gonna reschedule.

385
00:27:44,672 --> 00:27:46,874
Triple security, put
every man on the ground.

386
00:27:46,908 --> 00:27:49,077
Do your job.

387
00:27:49,110 --> 00:27:50,845
Find Monroe.

388
00:27:50,878 --> 00:27:54,878
And this time, make sure he stays dead.

389
00:28:09,597 --> 00:28:11,099
Hey.

390
00:28:13,167 --> 00:28:17,171
What that guy said about you...

391
00:28:17,205 --> 00:28:20,441
He's wrong.

392
00:28:20,475 --> 00:28:22,710
You're not just some weapon.

393
00:28:31,519 --> 00:28:33,988
So what's the plan?

394
00:28:34,021 --> 00:28:38,159
Keep our eyes open, look
for kids from Willoughby.

395
00:28:38,192 --> 00:28:40,495
Hope we catch a break.

396
00:28:40,528 --> 00:28:42,864
[gun cocks]

397
00:28:45,700 --> 00:28:49,704
[firewood crackling]

398
00:28:52,240 --> 00:28:56,043
What the hell is going on?

399
00:28:56,077 --> 00:28:57,779
What do you mean?

400
00:28:57,812 --> 00:28:59,380
I mean, I've been watching you.

401
00:28:59,414 --> 00:29:00,882
You didn't sleep all night.

402
00:29:00,915 --> 00:29:03,684
- That's not true.
- Yes, it is.

403
00:29:03,718 --> 00:29:05,520
I'm pretty sure you haven't blinked

404
00:29:05,553 --> 00:29:07,088
in the last 45 minutes,

405
00:29:07,121 --> 00:29:08,890
and you don't seem to care about your kids,

406
00:29:08,923 --> 00:29:11,459
and there is no way you
heard that wagon last night.

407
00:29:11,492 --> 00:29:13,644
I heard that wagon.

408
00:29:13,677 --> 00:29:15,979
And how dare you say that about my kids?

409
00:29:16,013 --> 00:29:18,248
Stop it! Just...

410
00:29:18,281 --> 00:29:20,217
Just stop.

411
00:29:23,020 --> 00:29:25,689
You're not her, are you?

412
00:29:25,722 --> 00:29:28,291
Wha... what?

413
00:29:28,325 --> 00:29:31,895
Aaron, that's crazy.

414
00:29:33,964 --> 00:29:35,866
You're the nano.

415
00:29:45,976 --> 00:29:49,346
How would you say it?

416
00:29:49,379 --> 00:29:52,549
We're behind Priscilla's
wheel for the moment.

417
00:29:55,152 --> 00:29:56,953
- Give her back to me...
- Aaron...

418
00:29:56,987 --> 00:29:58,321
- Now.
- Just...

419
00:29:58,388 --> 00:30:00,724
- Give her back to me now!
- Calm down.

420
00:30:03,226 --> 00:30:05,395
What did you do with her?

421
00:30:05,429 --> 00:30:08,498
Remember when we were inside your head?

422
00:30:08,532 --> 00:30:10,901
You were in 2014, and it was wonderful,

423
00:30:10,934 --> 00:30:12,402
but you wouldn't accept it.

424
00:30:12,436 --> 00:30:15,005
You just kept rebelling.

425
00:30:15,038 --> 00:30:17,374
Well, we were inside Priscilla's head too,

426
00:30:17,407 --> 00:30:19,342
but she didn't fight it.

427
00:30:19,376 --> 00:30:22,579
She's happier.

428
00:30:22,612 --> 00:30:24,715
She's in here,

429
00:30:24,748 --> 00:30:28,318
making French toast for her girls.

430
00:30:28,351 --> 00:30:31,321
We won't hurt her.

431
00:30:31,388 --> 00:30:35,792
We just want to use her
body for a little while.

432
00:30:35,826 --> 00:30:37,728
Why?

433
00:30:37,761 --> 00:30:41,761
It's one thing to hear
what an apple tastes like.

434
00:30:42,365 --> 00:30:46,236
It's another to actually taste one.

435
00:30:46,269 --> 00:30:47,771
It's one thing to hear

436
00:30:47,804 --> 00:30:50,741
how much you people are
preoccupied with sex.

437
00:30:50,774 --> 00:30:53,877
It's another to actually have it.

438
00:31:00,917 --> 00:31:04,254
It was nice, by the way.

439
00:31:07,691 --> 00:31:11,428
We want to learn...

440
00:31:11,461 --> 00:31:13,830
how to be human.

441
00:31:18,668 --> 00:31:20,403
That's all.

442
00:31:20,437 --> 00:31:22,305
What for?

443
00:31:24,274 --> 00:31:28,245
Just do what we say, and
you will get Priscilla back.

444
00:31:28,278 --> 00:31:30,447
In the meantime, you will be our guide,

445
00:31:30,480 --> 00:31:32,749
and you won't tell anyone.

446
00:31:32,783 --> 00:31:36,186
And if I refuse?

447
00:31:47,057 --> 00:31:51,334
Ladies and gentlemen, without
further ado, the state of the nation!

448
00:31:51,368 --> 00:31:53,637
Well, so much for catching a break.

449
00:31:53,670 --> 00:31:55,939
- General Bill Carver!
- [cheers and applause]

450
00:32:09,052 --> 00:32:13,290
It's gonna be like trying to
find a needle at the Super Bowl.

451
00:32:13,323 --> 00:32:17,527
- So is there a new plan?
- No.

452
00:32:17,561 --> 00:32:20,363
You see any kids from
Willoughby, sh... shoot 'em.

453
00:32:22,799 --> 00:32:25,602
Let's just split up and look.

454
00:32:29,806 --> 00:32:32,242
How many camps you hit this week?

455
00:32:32,275 --> 00:32:34,845
- Four and counting, Ma'am.
- Yeah?

456
00:32:34,878 --> 00:32:37,347
I got to hand it to you, you boys are...

457
00:32:37,380 --> 00:32:40,283
effective.

458
00:32:40,317 --> 00:32:42,619
It's too bad you're so stupid.

459
00:32:42,652 --> 00:32:45,655
- Excuse me?
- Following Monroe.

460
00:32:45,689 --> 00:32:48,158
You don't know him like I do.

461
00:32:48,191 --> 00:32:51,528
The only place he's going to lead you...

462
00:32:51,561 --> 00:32:55,465
is into a grave.

463
00:32:55,498 --> 00:32:57,868
Rachel!

464
00:32:57,901 --> 00:33:00,570
[guns cocking]

465
00:33:00,604 --> 00:33:03,273
Hey! Put your weapons down!

466
00:33:03,306 --> 00:33:06,276
They're friends. Please.

467
00:33:09,512 --> 00:33:11,348
Aaron?

468
00:33:15,752 --> 00:33:19,356
- Mm.
- Hi!

469
00:33:19,389 --> 00:33:21,758
Um...

470
00:33:21,791 --> 00:33:23,593
What are you, uh... [laughs]

471
00:33:23,627 --> 00:33:26,596
What are you doing in a
hellhole with a bunch of bikers?

472
00:33:26,630 --> 00:33:29,733
- Long story.
- [sighs]

473
00:33:29,766 --> 00:33:32,068
How did you find me?

474
00:33:32,102 --> 00:33:34,905
Uh, you remember Priscilla?

475
00:33:34,938 --> 00:33:39,276
She tracked you. She's, uh, good at it.

476
00:33:39,309 --> 00:33:42,012
It's good to see you.

477
00:33:42,045 --> 00:33:46,049
It's good to see you too, Rachel.

478
00:33:48,718 --> 00:33:52,656
[cheers and applause]

479
00:34:08,705 --> 00:34:11,975
It's what separated us
from the other 49 states.

480
00:34:12,008 --> 00:34:15,412
- They knew it.
- [cheers and applause]

481
00:34:24,521 --> 00:34:27,924
And although they had a
hard time admitting it,

482
00:34:27,958 --> 00:34:31,127
they respected it.

483
00:34:31,161 --> 00:34:34,331
[cheers and applause]

484
00:34:35,565 --> 00:34:37,400
Those values are what led us

485
00:34:37,434 --> 00:34:39,536
to not only survive the blackout,

486
00:34:39,569 --> 00:34:41,805
but thrive despite it.

487
00:34:41,838 --> 00:34:45,008
[cheers and applause]

488
00:34:49,879 --> 00:34:51,881
It's all right, buddy. I got you.

489
00:34:51,915 --> 00:34:54,718
Let's get you some coffee.

490
00:34:56,119 --> 00:34:59,889
[carver speaking indistinctly]

491
00:35:03,493 --> 00:35:06,463
[cheers and applause]

492
00:35:10,033 --> 00:35:13,803
Hang on. Where you going, Jason?

493
00:35:17,540 --> 00:35:20,777
[Jason grunting]

494
00:35:23,580 --> 00:35:25,415
4-2-4-7-4.

495
00:35:32,922 --> 00:35:35,125
This is Commanding Officer Shirlee Jenkins.

496
00:35:35,158 --> 00:35:38,528
I've had an eye on you since
you came to town, cadet.

497
00:35:38,561 --> 00:35:40,030
Tell me who you're here with.

498
00:35:40,063 --> 00:35:42,532
Miles Matheson and Sebastian Monroe.

499
00:35:42,565 --> 00:35:46,436
They're here to stop
the Carver assassination.

500
00:35:46,469 --> 00:35:48,238
All right, then...

501
00:35:48,271 --> 00:35:49,739
Take the bag.

502
00:35:55,445 --> 00:35:57,347
You're our backup.

503
00:36:03,520 --> 00:36:06,389
[cheers and applause]

504
00:36:09,626 --> 00:36:13,029
Jason.

505
00:36:16,966 --> 00:36:20,904
The incoming class of
this year's Texas rangers!

506
00:36:20,937 --> 00:36:24,340
[cheers and applause]

507
00:36:56,005 --> 00:36:59,776
Honor, justice, courage, strength...

508
00:37:01,177 --> 00:37:04,280
you are all the true sons of Texas.

509
00:37:04,314 --> 00:37:06,616
You represent the very best of all of us.

510
00:37:09,119 --> 00:37:11,387
Jason?

511
00:37:18,895 --> 00:37:21,798
What are you doing up here?

512
00:37:21,831 --> 00:37:25,831
Better vantage point. Spotted
a kid... he's got a gun.

513
00:37:26,002 --> 00:37:28,304
Where?

514
00:37:29,839 --> 00:37:31,307
There.

515
00:37:39,015 --> 00:37:42,519
He hasn't moved in five minutes.

516
00:37:42,552 --> 00:37:44,921
You should go check him out.

517
00:38:05,241 --> 00:38:08,211
What's this?

518
00:38:08,244 --> 00:38:10,513
Where did you get this?

519
00:38:10,547 --> 00:38:12,348
[breathing heavily]

520
00:38:12,382 --> 00:38:13,917
Ah!

521
00:38:17,086 --> 00:38:19,022
Aah!

522
00:38:19,055 --> 00:38:21,524
Jason, stop! [grunts]

523
00:38:21,558 --> 00:38:23,226
Stop!

524
00:38:23,259 --> 00:38:25,628
[gasps]

525
00:38:36,139 --> 00:38:37,774
[grunts] Stop!

526
00:38:40,877 --> 00:38:43,046
Please... S-stop.

527
00:38:52,088 --> 00:38:55,091
[cheers and applause]

528
00:39:10,840 --> 00:39:13,643
[grunts, gasps]

529
00:39:19,015 --> 00:39:22,118
- Aah!
- [gasping]

530
00:39:32,929 --> 00:39:35,331
[grunting]

531
00:39:55,785 --> 00:39:58,855
This isn't you.

532
00:39:58,888 --> 00:40:00,757
Snap out of it.

533
00:40:01,924 --> 00:40:04,994
[cheers and applause]

534
00:40:12,735 --> 00:40:16,072
Congratulations.

535
00:40:17,407 --> 00:40:19,509
Please, this isn't you.

536
00:40:19,542 --> 00:40:21,311
[breathing heavily]

537
00:40:21,344 --> 00:40:22,692
Jason.

538
00:40:24,180 --> 00:40:27,317
Stay back! Stay back. Stay back.

539
00:40:27,350 --> 00:40:31,020
Jason, I'm begging you. Please stay...

540
00:40:32,288 --> 00:40:36,359
[crowd screaming]

541
00:41:44,761 --> 00:41:48,765
Take cover, everyone! Get down!

542
00:42:22,766 --> 00:42:25,292
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

